1 00:00:06,573 --> 00:00:11,478 (鐘の音) 2 00:00:13,713 --> 00:00:15,582 {\an8}(ナレーション) シーズン2の舞台は 3 00:00:15,648 --> 00:00:17,450 {\an8}キラキラの沖縄 4 00:00:18,184 --> 00:00:19,252 しかし… 5 00:00:24,124 --> 00:00:25,992 {\an8}大丈夫よ まだ若いから って言われると 6 00:00:26,059 --> 00:00:27,227 {\an8}すごいムカつく 7 00:00:27,293 --> 00:00:29,295 {\an8}ここに若い人なんて 一人もおらんから 8 00:00:29,362 --> 00:00:31,731 {\an8}選ばれない女って 証明してるだけだから 9 00:00:31,798 --> 00:00:32,599 {\an8}ダサいよ 悪いけど 10 00:00:32,665 --> 00:00:33,900 私は 11 00:00:35,468 --> 00:00:37,237 (一同)え~! 12 00:00:37,303 --> 00:00:39,906 {\an8}余命宣告を受けて 13 00:00:39,973 --> 00:00:41,574 {\an8}結婚したのね 14 00:00:41,975 --> 00:00:44,644 {\an8}妊娠できる確率は 下がってきてて 15 00:00:44,711 --> 00:00:45,545 {\an8}もしかしたら 16 00:00:45,612 --> 00:00:47,480 {\an8}間に合わへん かもしれへん 17 00:00:48,048 --> 00:00:49,082 大好きです 18 00:00:49,983 --> 00:00:51,117 {\an8}(ナレーション) 大人の恋は 19 00:00:51,184 --> 00:00:53,019 {\an8}若者より激しく生々しい 20 00:00:54,554 --> 00:00:55,522 {\an8}好きです 21 00:00:55,989 --> 00:00:57,057 {\an8}一緒に帰ろう 22 00:00:57,123 --> 00:00:58,958 {\an8}(ナレーション)人生の 後半にさしかかった— 23 00:00:59,025 --> 00:01:00,293 {\an8}大人たちの 24 00:01:00,693 --> 00:01:03,797 {\an8}リアルで胸焼け必至の 恋愛物語が… 25 00:01:07,934 --> 00:01:09,869 (鐘の音) 26 00:01:09,936 --> 00:01:11,771 (ナレーション)再び始まる 27 00:01:13,006 --> 00:01:13,873 (ベッキー)えっ? 28 00:01:13,940 --> 00:01:16,209 (淳(あつし))マジ? なんか… 29 00:01:16,276 --> 00:01:19,479 {\an8}衝撃的な映像 多いね 30 00:01:19,546 --> 00:01:22,782 {\an8}すっごい昭和の 香りがした なんか 31 00:01:22,849 --> 00:01:26,219 強い気持ちを持った人たちが 集まってるかもしれないですね 32 00:01:26,286 --> 00:01:27,120 “恋するぞ” 33 00:01:27,187 --> 00:01:30,590 “最後のパートナー見つけるぞ”の 強い思いが 34 00:01:30,657 --> 00:01:33,927 今の短いVTRに 凝縮されてたでしょ 35 00:01:33,993 --> 00:01:35,528 -(ベッキー)すごいですね -(淳)ねっ 36 00:01:35,595 --> 00:01:36,262 (淳)見る? 37 00:01:36,329 --> 00:01:38,231 (ベッキー) 見ましょうか もう早速ね 38 00:01:39,666 --> 00:01:41,434 ♪“Don't Stop Me Now” 39 00:01:41,501 --> 00:01:44,304 (ベッキー) おっ QUEEN(クイーン)ですか 今回は 40 00:01:46,639 --> 00:01:49,175 -(女性A)あっ おかえり -(女性B)どう? 決めた? 41 00:01:49,242 --> 00:01:50,043 (女性A)何を? 42 00:01:51,444 --> 00:01:53,346 (女性A)恋愛なんて ずっと してないし 43 00:01:53,413 --> 00:01:56,516 (女性B)ママが 一人で生きていくのが心配だから 44 00:02:01,788 --> 00:02:02,755 (女性B)ホント? 45 00:02:03,289 --> 00:02:04,991 やった いいの? 46 00:02:05,058 --> 00:02:06,793 -(女性A)うん -(女性B)やった! うれしい 47 00:02:07,827 --> 00:02:09,462 -(ベッキー)この絵の… えっ? -(淳)えっ? 48 00:02:09,529 --> 00:02:12,098 -(ベッキー)えっ ちょっと待って -(淳)ニコルじゃない? 49 00:02:12,699 --> 00:02:15,368 -(淳)えっ? -(ベッキー)マジで言ってる? 50 00:02:15,435 --> 00:02:17,437 {\an8}♪~ 51 00:02:45,265 --> 00:02:47,433 (淳)最初 強いな ちょっと 52 00:02:48,034 --> 00:02:50,937 {\an8}(ベッキー)え~? こりゃ すごいわ 53 00:03:00,513 --> 00:03:02,649 (淳・ベッキー)うわあ~ 54 00:03:03,416 --> 00:03:05,485 -(ベッキー)大人のね -(淳)沖縄の古民家 55 00:03:07,387 --> 00:03:09,389 {\an8}~♪ 56 00:03:10,957 --> 00:03:11,991 {\an8}(パチゆみ)ねっ 57 00:03:12,058 --> 00:03:13,026 {\an8}(ちぃ)すごい 58 00:03:13,593 --> 00:03:16,429 (ナレーション)フクギ並木から さし込む日ざしを浴び 59 00:03:16,496 --> 00:03:18,598 5人の女性が向かったのは… 60 00:03:19,032 --> 00:03:20,934 (せん姉(ねえ))かわいい~ 61 00:03:22,368 --> 00:03:24,837 {\an8}(ちぃ)あっ ホントだ ピンクだ 62 00:03:24,904 --> 00:03:26,673 (せん姉)みんなで開ける? みんなで開ける? 63 00:03:26,739 --> 00:03:28,308 (一同)せ~の 64 00:03:30,310 --> 00:03:32,011 ああ~! 65 00:03:34,581 --> 00:03:36,182 -(淳)あら いいじゃない -(ベッキー)いいですねえ 66 00:03:36,249 --> 00:03:38,952 -(ちぃ)ザ・沖縄って感じ -(たみフル)ね~ 67 00:03:39,018 --> 00:03:40,820 (せん姉)屋根にもシーサーがいる 68 00:03:40,887 --> 00:03:42,355 (たみフル)かっこいい シーサー 69 00:03:42,889 --> 00:03:44,824 -(ちぃ)かっこいい -(パチゆみ)平屋なんだ 70 00:03:45,892 --> 00:03:48,795 (ナレーション)琉球王国の 歴史と文化を今に伝える… 71 00:03:52,865 --> 00:03:54,634 -(せん姉)入ってみよ 入ってみよ -(ちぃ)すごい 72 00:03:54,701 --> 00:03:56,936 -(パチゆみ)ドア -(たみフル)あっ うお~ 73 00:03:57,337 --> 00:03:59,105 (パチゆみ)え~? 74 00:03:59,172 --> 00:04:01,074 -(たみフル)ヤバッ -(せん姉)きゃあ~! 75 00:04:01,474 --> 00:04:03,176 {\an8}(せん姉) やだ ちょっと待って 76 00:04:03,243 --> 00:04:04,277 {\an8}(淳)汚(きたね)え 77 00:04:04,344 --> 00:04:05,712 {\an8}(ベッキー) 思ったより… 78 00:04:05,778 --> 00:04:06,713 {\an8}スタート ここから 79 00:04:06,779 --> 00:04:07,981 {\an8}(淳) これは住めないね まだ 80 00:04:09,449 --> 00:04:12,852 (ちぃ)ああ… 脱ぎます 81 00:04:12,919 --> 00:04:15,388 靴下 はいてくればよかった 82 00:04:16,022 --> 00:04:19,392 すごい 扇風機 使えんのかな これ 83 00:04:19,459 --> 00:04:21,427 (せん姉)あっ これ懐かしい 84 00:04:25,198 --> 00:04:26,933 (ナレーション) 玄関を入ると 85 00:04:27,000 --> 00:04:29,135 20畳のリビングと 86 00:04:29,202 --> 00:04:31,004 4畳半の和室 87 00:04:31,070 --> 00:04:33,873 -(ベッキー)全員で暮らせる? -(淳)ちょっと狭めだね 88 00:04:33,940 --> 00:04:36,209 (せん姉) あっ こっちもあるんだ よかった~ 89 00:04:36,776 --> 00:04:38,244 -(たみフル)ご飯 食べる所 -(ちぃ)キッチンが 90 00:04:38,311 --> 00:04:40,413 (せん姉)すごいね 91 00:04:41,614 --> 00:04:44,851 (ナレーション)隣には 炊事スペースとなる土間が 92 00:04:46,452 --> 00:04:49,856 そして お庭には かつて豚舎だった離れが 93 00:04:49,922 --> 00:04:51,257 (ベッキー)なるほど 94 00:04:51,324 --> 00:04:52,625 (せん姉)あっ すごい 95 00:04:52,692 --> 00:04:54,894 -(ベッキー)そこも利用すれば… -(淳)ここも使うのかな? 96 00:04:55,361 --> 00:04:57,063 -(ちぃ)おお~ -(せん姉)散らばってる 97 00:04:57,130 --> 00:04:58,264 (たみフル)でも 臭くないですね 98 00:04:58,331 --> 00:05:00,400 -(淳)ここも部屋になるんだ -(ベッキー)なりそうですね 99 00:05:00,466 --> 00:05:03,836 (ナレーション) 古民家の周りに畑や広場がある— 100 00:05:03,903 --> 00:05:06,239 420坪の あいの里 101 00:05:07,373 --> 00:05:08,408 住民たちは 102 00:05:08,474 --> 00:05:11,210 ここをリフォームしながら 生活していく 103 00:05:14,447 --> 00:05:16,449 (たみフル) わあ~ めっちゃ風が気持ちいい 104 00:05:18,618 --> 00:05:20,219 (パチゆみ) 床を掃除しないといけないから 105 00:05:20,286 --> 00:05:24,691 全部 外に出して 一回 ほうきで掃いて 106 00:05:24,757 --> 00:05:26,059 (ナレーション)そのとき! 107 00:05:29,729 --> 00:05:31,764 (ナレーション) あいの里の門が開いた 108 00:05:31,831 --> 00:05:33,800 -(パチゆみ)あっ 男子 -(ちぃ)あっ 109 00:05:35,702 --> 00:05:37,837 (女性たち)わあ~! 110 00:05:39,205 --> 00:05:40,440 (せん姉)はじめまして 111 00:05:42,141 --> 00:05:43,276 {\an8}(せん姉)4人だよ 112 00:05:44,610 --> 00:05:45,845 -(せん姉)はじめまして -(パチゆみ)はじめまして 113 00:05:45,912 --> 00:05:47,580 (ギタりん)はじめまして よろしくお願いします 114 00:05:47,647 --> 00:05:50,350 (一同)よろしくお願いします 115 00:05:55,621 --> 00:05:56,589 {\an8}(ナレーション)早速… 116 00:05:59,459 --> 00:06:01,961 すると 作業を仕切り始めたのは… 117 00:06:02,028 --> 00:06:02,795 (ベッキー)誰だ? リーダーは 118 00:06:05,131 --> 00:06:06,466 {\an8}(たみフル)してま~す 119 00:06:07,266 --> 00:06:10,036 (ナレーション) 藤田(ふじた)ニコルのママ パチゆみ 120 00:06:10,103 --> 00:06:13,072 そのことは住民には内緒(ないしょ)で 参加している 121 00:06:13,139 --> 00:06:14,540 -(ベッキー)あっ みんなには内緒 -(淳)言ってないんだ 122 00:06:14,607 --> 00:06:16,476 {\an8}(ベッキー) いや びっくりするよ 123 00:06:19,612 --> 00:06:20,546 {\an8}(あやかん)うん 124 00:06:23,516 --> 00:06:24,484 {\an8}(ギタりん) 表面(おもてめん)ですかね? 125 00:06:24,550 --> 00:06:26,119 {\an8}これ 裏面じゃ ないんですか? 126 00:06:27,353 --> 00:06:29,322 {\an8}(ギタりん)ハハハッ 俺も見えないですよ 127 00:06:29,389 --> 00:06:31,724 (パチゆみ) ちょっと 若い子! あやかん! 128 00:06:37,230 --> 00:06:38,097 (ギタりん)ごめんなさい 129 00:06:38,164 --> 00:06:40,400 めちゃめちゃ“表面にブシュッ” って書いてあります 130 00:06:40,466 --> 00:06:42,135 -(パチゆみ)ああ オッケー -(ギタりん)すいません 131 00:06:42,201 --> 00:06:43,503 (パチゆみ)何やってんや! 132 00:06:45,905 --> 00:06:47,673 もっとブサッて刺せないの? 133 00:06:48,074 --> 00:06:49,342 -(ギタりん)はい -(パチゆみ)そうよ! 134 00:06:51,244 --> 00:06:52,845 (パチゆみ) で そんないっぱい やってると 135 00:06:52,912 --> 00:06:54,647 全部に間に合わないから 136 00:06:54,714 --> 00:06:56,115 -(パチゆみ)4回ぐらいにして -(ギタりん)はい 137 00:06:56,182 --> 00:06:58,451 -(ベッキー)すごいな -(淳)なんか もう 上下関係が 138 00:06:58,518 --> 00:07:01,587 (ナレーション)パチゆみの ちょっぴり荒い指導のおかげで… 139 00:07:01,988 --> 00:07:04,524 (隊長)すごい すごい きれい きれい 140 00:07:05,158 --> 00:07:08,261 (ナレーション)すると 最年長59歳のマンハッタンは… 141 00:07:08,327 --> 00:07:10,797 (淳)マンハッタン いい名前だね 142 00:07:11,998 --> 00:07:13,633 (ベッキー)あ~ いいね 143 00:07:16,702 --> 00:07:20,106 (淳)掛け声が おじさん中のおじさんですね 144 00:07:22,175 --> 00:07:23,543 (ベッキー) ゆっくり いきましょうよ 145 00:07:30,716 --> 00:07:32,018 {\an8}(ちぃ) マウンテンさん? 146 00:07:33,986 --> 00:07:35,354 -(ベッキー)“マ”だけ -(淳)“マンハッタン” 147 00:07:35,421 --> 00:07:36,956 (ナレーション)高台にあるのは 148 00:07:39,192 --> 00:07:41,327 {\an8}古民家を見守っている 149 00:07:41,394 --> 00:07:43,095 {\an8}(ベッキー) 今回も高台なんですね 150 00:07:43,162 --> 00:07:44,197 {\an8}(ナレーション) 住民たちは 151 00:07:44,263 --> 00:07:46,299 {\an8}恋愛に 集中してもらうため… 152 00:07:51,938 --> 00:07:55,208 {\an8}畑で沖縄野菜を 栽培しながら 153 00:07:55,274 --> 00:07:57,977 {\an8}半自給自足の生活を送る 154 00:08:00,513 --> 00:08:02,782 そんな あいの里を舞台に 155 00:08:08,654 --> 00:08:10,923 -(淳)あら~ -(ベッキー)すごい 156 00:08:10,990 --> 00:08:13,125 -(ベッキー)すごいぞ -(淳)ちょっと ベッキーさん 157 00:08:13,192 --> 00:08:16,062 絶対 触れないといけないでしょ パチゆみさん 158 00:08:16,128 --> 00:08:17,663 まさかの 159 00:08:18,130 --> 00:08:20,666 -(ベッキー)にこるんのママ -(淳)ママ 160 00:08:20,733 --> 00:08:22,535 びっくりした~ 161 00:08:22,602 --> 00:08:25,371 ニコルが 出てほしいって言ってたんかね? 162 00:08:25,438 --> 00:08:27,773 でも にこるん 確か 163 00:08:27,840 --> 00:08:30,042 Xかなんかで つぶやいてたんですよね 164 00:08:30,109 --> 00:08:31,811 ママに出てほしいみたいなこと 165 00:08:31,878 --> 00:08:32,712 ええ~! 166 00:08:32,778 --> 00:08:35,515 (ベッキー)だから それが ホントに実現化した気がする 167 00:08:35,581 --> 00:08:39,485 (淳)そっか だから ニコルが口説いたんだろうね 168 00:08:39,552 --> 00:08:40,953 (ベッキー)背中を押して 169 00:08:41,020 --> 00:08:43,589 俺 このあとすぐ ニコルに LINE(ライン)しようと思う 170 00:08:50,463 --> 00:08:51,797 {\an8}(ベッキー)いいですね 171 00:08:51,864 --> 00:08:56,502 (ナレーション)この時期 まだ肌寒い中 その寝床は… 172 00:09:01,774 --> 00:09:03,442 {\an8}(ちぃ) 私も初めてだ これ 173 00:09:04,377 --> 00:09:05,878 {\an8}(あやかん) え~ 入ろっかな 174 00:09:06,812 --> 00:09:08,447 -(マンハッタン)俺 ここ -(ギタりん)じゃあ 俺 ここ 175 00:09:08,848 --> 00:09:11,751 -(淳)寝袋 -(ベッキー)結構 厚着してますね 176 00:09:11,817 --> 00:09:14,554 (淳)だから まだ寒いんだろうね 沖縄とはいえ 177 00:09:14,620 --> 00:09:16,188 (たみフル)広いな 178 00:09:16,789 --> 00:09:18,591 (ナレーション)男性は リビング 179 00:09:18,991 --> 00:09:21,360 女性は 襖(ふすま)を隔てた和室 180 00:09:21,761 --> 00:09:24,297 つまり ほぼ同部屋で寝るという 181 00:09:29,535 --> 00:09:30,336 {\an8}(淳) えっ 起こっちゃうの? 182 00:09:30,403 --> 00:09:32,004 {\an8}(ベッキー) 初日で? やめて 183 00:09:32,939 --> 00:09:34,640 (ナレーション)しかし 翌日 184 00:09:39,946 --> 00:09:41,814 {\an8}(ベッキー) えっ 女子部屋で? 185 00:09:42,648 --> 00:09:43,316 {\an8}(淳)誰だろう? 186 00:09:43,382 --> 00:09:45,785 寝れたのが 多分 187 00:09:47,353 --> 00:09:48,354 {\an8}あやかんは… 188 00:09:53,059 --> 00:09:54,694 {\an8}(ベッキー)ちょっと 予想ついちゃうけど 189 00:09:54,760 --> 00:09:57,330 {\an8}えっと… ねえさん2人 190 00:09:57,396 --> 00:09:59,031 {\an8}(ベッキー) ああ しかも2人? 191 00:10:00,433 --> 00:10:02,268 {\an8}2人 ダブルなの 192 00:10:02,335 --> 00:10:04,937 {\an8}もう ホント 二重奏ぐらいの勢いで 193 00:10:05,905 --> 00:10:07,006 {\an8}(ナレーション) それでは… 194 00:10:14,413 --> 00:10:15,448 (淳)ホントだ 195 00:10:16,983 --> 00:10:20,186 -(淳)あ~あ スゲえ -(ベッキー)共鳴してる 196 00:10:21,554 --> 00:10:22,521 (ナレーション)その結果… 197 00:10:22,588 --> 00:10:24,290 (ベッキー)うわ きついかも これ 198 00:10:25,791 --> 00:10:27,627 そりゃそうだよ あやかん 199 00:10:27,693 --> 00:10:29,261 -(隊長)寒いね -(せん姉)寒い 200 00:10:29,328 --> 00:10:32,632 (ベッキー)みんな… 本人は全然オッケーなんだよ 201 00:10:33,633 --> 00:10:35,568 {\an8}(ナレーション)そして 寝不足も手伝って… 202 00:10:37,370 --> 00:10:39,205 {\an8}(一同)かんぱ~い! 203 00:10:39,271 --> 00:10:42,141 -(淳)夜に? -(ベッキー)飲んじゃうか 204 00:10:42,842 --> 00:10:46,479 (ナレーション)住民たちは お酒を飲んで親睦を深めることに 205 00:10:47,246 --> 00:10:48,247 睡眠が… 206 00:10:52,585 --> 00:10:53,419 何歳だっけ? 207 00:10:56,322 --> 00:10:58,391 {\an8}(せん姉) ね~ いくらでも 208 00:10:59,258 --> 00:11:00,793 (ナレーション)すると 209 00:11:00,860 --> 00:11:04,163 寝不足の関西出身の秘書 あやかんの発言で 210 00:11:08,467 --> 00:11:11,203 大丈夫よ まだ若いから って言われると すごいムカつく 211 00:11:15,341 --> 00:11:17,743 (ナレーション) 35歳 あやかんをなだめるのが 212 00:11:17,810 --> 00:11:20,279 食育トレーナー せん姉と 213 00:11:20,346 --> 00:11:23,082 にこるんママ パチゆみの フィフティーズ 214 00:11:23,149 --> 00:11:24,417 (淳・ベッキー) フィフティーズ 215 00:11:24,483 --> 00:11:26,852 {\an8}(パチゆみ)でも 私たちから言わしたら 216 00:11:26,919 --> 00:11:27,787 {\an8}若いんだよ 217 00:11:30,022 --> 00:11:31,123 {\an8}お二人は 218 00:11:34,593 --> 00:11:35,428 {\an8}(ギタりん)大丈夫 219 00:11:36,996 --> 00:11:39,098 (せん姉) あのね 赤ちゃんってさ… 220 00:11:39,165 --> 00:11:42,435 (パチゆみ) たまたま授かっただけなんだから 221 00:11:42,501 --> 00:11:44,837 (あやかん) それが すごく羨ましいです 222 00:11:44,904 --> 00:11:46,172 (せん姉)羨ましいんだ 223 00:11:49,975 --> 00:11:52,478 (パチゆみ)今 50でもできるから 224 00:11:55,881 --> 00:11:57,149 (淳)嫌な相槌(あいづち)があるな 225 00:11:57,216 --> 00:11:58,951 -(せん姉)でも 分かるよ -(パチゆみ)分かるよ 226 00:12:04,323 --> 00:12:05,357 {\an8}25歳は もう 227 00:12:05,424 --> 00:12:06,959 {\an8}結婚できないって 言われてたんだよ? 228 00:12:07,026 --> 00:12:08,894 {\an8}(パチゆみ) 昔の時代だからね 229 00:12:08,961 --> 00:12:09,729 {\an8}(ベッキー) 例えが古すぎて 230 00:12:09,795 --> 00:12:10,396 {\an8}私も分かんなかった 231 00:12:10,463 --> 00:12:14,066 {\an8}(パチゆみ)今は まだ生きやすいのよ 232 00:12:14,500 --> 00:12:16,902 めっちゃ失礼なこと覚悟で 言うんですけど 233 00:12:16,969 --> 00:12:17,937 (せん姉)うんうん 234 00:12:21,674 --> 00:12:23,109 {\an8}(せん姉) “大丈夫”は無責任 235 00:12:23,175 --> 00:12:24,477 (ギタりん)あ~ ごめん 236 00:12:27,146 --> 00:12:28,547 (ベッキー) “俺 よく使うんだよな” 237 00:12:28,614 --> 00:12:30,750 {\an8}(淳)全然 相手にされてないけどね 238 00:12:30,816 --> 00:12:32,384 {\an8}ずっと無視されてるのよ ギタりん 239 00:12:32,451 --> 00:12:33,419 {\an8}(ベッキー) 掃除だけしといて 240 00:12:33,486 --> 00:12:34,920 {\an8}(パチゆみ)卵は なくなっていくからね 241 00:12:34,987 --> 00:12:37,490 -(あやかん)そうそう -(せん姉)卵は老化するからね 242 00:12:37,556 --> 00:12:43,095 (パチゆみ)私は そんなことで 僻(ひが)んでる言葉を発するんであれば… 243 00:12:43,162 --> 00:12:44,864 (あやかん) 違う 僻んでるんじゃないやん 244 00:12:46,031 --> 00:12:47,066 {\an8}(あやかん) ちょっと待って 245 00:12:52,304 --> 00:12:52,905 (パチゆみ)ごめんね 246 00:12:52,972 --> 00:12:54,006 (あやかん) なんで それを否定すんの? 247 00:12:54,073 --> 00:12:56,675 私は違うんですって思ってんのに そうじゃないよって 248 00:12:58,310 --> 00:12:59,645 {\an8}(パチゆみ) 否定してないの 249 00:12:59,712 --> 00:13:02,815 アドバイスとして分かってあげたい 250 00:13:02,882 --> 00:13:04,350 違う 分かろうとしてないよ 251 00:13:04,416 --> 00:13:06,752 まず 人の言葉を遮らないでほしい 途中で 252 00:13:06,819 --> 00:13:08,287 (パチゆみ)それは ごめんなさい 253 00:13:17,730 --> 00:13:18,964 {\an8}もちろん 254 00:13:24,503 --> 00:13:26,405 {\an8}それが 本当の気持ちなんです 255 00:13:26,472 --> 00:13:29,074 {\an8}っていうこと 言いたいだけやのに 256 00:13:29,141 --> 00:13:32,311 (パチゆみ)伝え方が間違ってたら ごめんなさいって 257 00:13:32,378 --> 00:13:35,114 (あやかん)違うねん 違うねん あんな 受け入れたいって… 258 00:13:35,181 --> 00:13:39,318 (せん姉)人間の生き方って 正解とか不正解ないんだよ 259 00:13:39,385 --> 00:13:41,020 正解はないんだけど 260 00:13:58,704 --> 00:13:59,972 {\an8}なんで そんな… 261 00:14:01,140 --> 00:14:02,374 {\an8}(せん姉) 私は もう 家族にも 262 00:14:02,441 --> 00:14:03,609 {\an8}おろせって言われたし 263 00:14:03,676 --> 00:14:05,845 (ベッキー)ちょっと待って 男性陣 大丈夫かな 264 00:14:05,911 --> 00:14:07,079 びっくりしてるかも 265 00:14:07,947 --> 00:14:10,316 完全な女子会だな 会話が 266 00:14:11,984 --> 00:14:14,520 (ナレーション) そんなド修羅場を救ったのが 267 00:14:14,587 --> 00:14:15,821 この男 268 00:14:16,555 --> 00:14:18,858 (ギタりん)大丈夫 俺ね 母子家庭だけど 269 00:14:25,598 --> 00:14:27,433 (せん姉)お父さんは知ってる? 270 00:14:29,902 --> 00:14:30,803 {\an8}(せん姉)ええっ! 271 00:14:30,870 --> 00:14:33,939 {\an8}(一同の笑い声) 272 00:14:34,974 --> 00:14:37,309 (淳)聞いたことない あんまり バツ6? 273 00:14:37,376 --> 00:14:38,677 笑ってる みんな 274 00:14:39,545 --> 00:14:40,312 (ベッキー)あっ 盛り上がった 275 00:14:40,379 --> 00:14:42,481 (せん姉) バツ4までしか知らないわ 276 00:14:46,785 --> 00:14:47,453 {\an8}息子 277 00:14:48,053 --> 00:14:49,922 すごいね 278 00:14:49,989 --> 00:14:51,624 なんなの のっけから 279 00:14:51,690 --> 00:14:54,293 心が追いつかない ちょっと待って 280 00:14:54,360 --> 00:14:55,628 ある? 聞いたこと バツ6 281 00:14:55,694 --> 00:14:56,962 (ベッキー)初です 282 00:14:57,029 --> 00:14:59,098 俺 初めて口にしてると思うもん バツ6って 283 00:14:59,164 --> 00:15:00,132 (ベッキー)バツ6 284 00:15:00,532 --> 00:15:03,636 フィフティーズの決めつけに だいぶ怒ってたよ あやかんが 285 00:15:03,702 --> 00:15:04,870 すごいですね 286 00:15:04,937 --> 00:15:06,605 いや ちょっと あやかんがいることで 287 00:15:06,672 --> 00:15:07,973 だいぶ荒れるよ これ 288 00:15:08,040 --> 00:15:08,908 そうですね 289 00:15:08,974 --> 00:15:10,542 一番年下の子が 290 00:15:10,609 --> 00:15:14,146 ガンガン フィフティーズに かみついていくから 291 00:15:14,213 --> 00:15:15,681 なんか 秘書っていうお仕事なので 292 00:15:15,748 --> 00:15:17,750 結構 控えめな方なのかなと 思ったら 293 00:15:17,816 --> 00:15:18,450 ガンガンいきますね 294 00:15:18,517 --> 00:15:21,020 あと 絶対 いびきの恨みもあるけどね 295 00:15:21,086 --> 00:15:22,488 寝れてないからね 296 00:15:23,088 --> 00:15:25,391 なんか 私 ちぃの涙も気になったんですよね 297 00:15:25,457 --> 00:15:27,092 なんか シクシク 298 00:15:27,159 --> 00:15:29,962 あやかんちゃんの言葉を 受けてなのか 結構 299 00:15:30,029 --> 00:15:31,130 共感したってことよね 300 00:15:31,196 --> 00:15:33,032 -(ベッキー)そうですね -(淳)“分かる 分かる”と 301 00:15:33,098 --> 00:15:35,734 多分 だから 35 40って もう まさに 302 00:15:35,801 --> 00:15:39,505 “赤ちゃん まだ産めるかな? いや 産みたいよ”っていう 303 00:15:39,571 --> 00:15:42,608 なんか 揺らぐ時期な気がするから 304 00:15:42,675 --> 00:15:45,577 特に40はね おっきい節目だし 305 00:15:45,644 --> 00:15:47,212 ちぃの涙の理由とかも 306 00:15:47,279 --> 00:15:48,914 今後 明らかに なっていくでしょうね 307 00:15:48,981 --> 00:15:50,983 (ベッキー)そうでしょうね 308 00:15:51,917 --> 00:15:53,218 (淳)あ~ いい天気 309 00:15:54,853 --> 00:15:57,723 (ナレーション) 畑に食材を取りに来た住民たち 310 00:16:00,326 --> 00:16:01,160 {\an8}(隊長)食べ放題だね 311 00:16:01,226 --> 00:16:02,294 {\an8}(たみフル) ねっ 食べ放題だね 312 00:16:02,361 --> 00:16:04,196 {\an8}(隊長)これは いくらでも取っていいね 313 00:16:05,030 --> 00:16:05,731 {\an8}(ナレーション)沖縄で 314 00:16:05,798 --> 00:16:08,100 {\an8}古くから親しまれている シマナー 315 00:16:08,734 --> 00:16:12,504 {\an8}独特な辛みのある 栄養たっぷりの葉野菜 316 00:16:13,539 --> 00:16:17,543 料理を担当するのは 食育トレーナーの せん姉 317 00:16:18,010 --> 00:16:20,012 (せん姉)マンハッタン これ ご飯を ちょっと 318 00:16:20,079 --> 00:16:21,480 こうやって入れてってくださ~い 319 00:16:21,547 --> 00:16:22,548 (マンハッタン)入れてくのね 320 00:16:23,482 --> 00:16:25,150 (あやかん)わあ~ おいしそう 321 00:16:25,217 --> 00:16:27,920 (せん姉)はい どんどん どんどん どんどん いってください 322 00:16:27,987 --> 00:16:30,155 {\an8}(ナレーション) せん姉の節約レシピ… 323 00:16:32,858 --> 00:16:35,861 (一同)いただきま~す! 324 00:16:38,330 --> 00:16:40,065 -(せん姉)よかった -(あやかん)おいしい 325 00:16:40,132 --> 00:16:43,002 (たみフル)あっ でも ちょっと 若干 苦みがあるかな 326 00:16:43,469 --> 00:16:44,269 (隊長)それがいい 327 00:16:44,336 --> 00:16:47,439 なんか 沖縄の体にいい野菜って感じ 328 00:16:47,906 --> 00:16:49,074 (せん姉)ご飯の値段 抜いたら 329 00:16:50,409 --> 00:16:52,945 -(パチゆみ)葉っぱが無料で -(せん姉)葉っぱが無料だもん 330 00:16:53,012 --> 00:16:55,547 (せん姉)卵とウインナー代しか かかってなくて 331 00:16:56,382 --> 00:16:58,150 (ベッキー)結構 自給自足 332 00:16:59,885 --> 00:17:01,320 -(ギタりん)あっ ちょっと待って -(マンハッタン)はい 333 00:17:02,821 --> 00:17:04,890 {\an8}ああ~ うん そう してない 334 00:17:04,957 --> 00:17:06,558 {\an8}(マンハッタン) じゃあ ツーショットは 335 00:17:06,625 --> 00:17:08,794 {\an8}ちぃとギタりんで 336 00:17:09,661 --> 00:17:10,562 {\an8}(ナレーション) 舞台俳優の 337 00:17:10,629 --> 00:17:12,164 {\an8}ちぃを誘ったのは 338 00:17:12,231 --> 00:17:14,867 {\an8}音楽教室の先生 ギタりん 339 00:17:33,919 --> 00:17:37,156 (ナレーション) そんな音楽教室の先生 ギタりんは 340 00:17:37,222 --> 00:17:40,025 リモートオーディションで こんなことを言っていた 341 00:17:41,326 --> 00:17:45,364 教室をやってる 細々と北海道でやっております 342 00:17:47,966 --> 00:17:50,269 ただひたすら ず~っと 343 00:17:57,576 --> 00:17:59,211 (ベッキー)貯金だけをしてきた 344 00:17:59,278 --> 00:18:02,414 (ナレーション) 小さいころから音楽が大好きだった 345 00:18:02,481 --> 00:18:04,149 {\an8}中学1年のとき 346 00:18:04,216 --> 00:18:07,519 {\an8}弟と友達2人と バンドを結成 347 00:18:07,920 --> 00:18:11,156 {\an8}毎日 プロを目指して 練習に明け暮れた 348 00:18:12,224 --> 00:18:13,192 {\an8}そして 若いころは 349 00:18:13,258 --> 00:18:15,894 {\an8}さまざまなコンテストに 優勝 350 00:18:15,961 --> 00:18:18,664 {\an8}勢いに乗って 東京へ進出 351 00:18:19,298 --> 00:18:23,969 (バンドの演奏) 352 00:18:24,970 --> 00:18:27,606 (ナレーション) だが バンドは売れず 353 00:18:31,443 --> 00:18:34,613 その中の一人は 僕の彼女だった 354 00:18:35,013 --> 00:18:36,048 (ギタりん)オ~ イエ~ 355 00:18:36,115 --> 00:18:37,116 (頬をたたく音) 356 00:18:38,083 --> 00:18:39,118 {\an8}(ナレーション) 僕たちは… 357 00:18:42,788 --> 00:18:43,589 しかし… 358 00:18:49,027 --> 00:18:51,864 稼ぎもなく 未来も見えない 359 00:18:52,731 --> 00:18:55,901 {\an8}彼女を幸せにはできない と思った僕は 360 00:18:56,535 --> 00:18:58,170 {\an8}別れを切り出した 361 00:18:58,237 --> 00:18:59,238 {\an8}(ベッキー)自分から 362 00:19:04,910 --> 00:19:05,878 (ナレーション)そして 僕は 363 00:19:08,714 --> 00:19:09,748 {\an8}(淳)やめたんだ 364 00:19:09,815 --> 00:19:11,617 {\an8}(ベッキー)夢を諦めて 365 00:19:12,384 --> 00:19:14,620 {\an8}(ナレーション) 北海道に戻った僕は… 366 00:19:18,390 --> 00:19:20,526 {\an8}自分の夢は かなわなかったが 367 00:19:20,592 --> 00:19:22,928 {\an8}代わりに生徒たちの夢を かなえたい 368 00:19:23,595 --> 00:19:24,463 {\an8}そして… 369 00:19:30,035 --> 00:19:33,939 (ギタりん)才能ある マジで うまくなったねえ 370 00:19:34,006 --> 00:19:35,908 (生徒)また泣いてる 371 00:19:35,974 --> 00:19:38,210 うるうるが泣いたら 私たちが泣けないじゃん 372 00:19:39,311 --> 00:19:40,712 (ベッキー)泣き虫なんだ 373 00:19:40,779 --> 00:19:42,781 (ナレーション) すぐに泣いてしまう僕は 374 00:19:43,182 --> 00:19:44,550 “うるうる”と呼ばれていた 375 00:19:44,616 --> 00:19:45,517 (淳・ベッキー)うるうる? 376 00:19:45,584 --> 00:19:47,186 (ナレーション)そして 先日… 377 00:19:47,252 --> 00:19:49,354 (ギタりん)結婚したいな~ 378 00:19:50,589 --> 00:19:51,990 (生徒)ねえ うるうる 379 00:19:54,159 --> 00:19:56,795 (ギタりん) えっ 「あいの里」って何? 380 00:19:58,096 --> 00:19:59,865 (ナレーション)52歳で独身 381 00:20:00,265 --> 00:20:04,069 将来を心配した生徒たちが 送り出してくれた 382 00:20:06,772 --> 00:20:09,374 {\an8}…というのが 真剣にありまして 383 00:20:09,441 --> 00:20:11,510 {\an8}すごい緊張してます ごめんなさい 384 00:20:11,577 --> 00:20:13,545 (スタッフ)ごめんなさい 立ち入った質問ですけど 385 00:20:13,612 --> 00:20:16,215 貯金だけしてきたって おっしゃってましたけども 386 00:20:16,281 --> 00:20:18,250 いくらぐらいあるんですか? 今 387 00:20:18,317 --> 00:20:19,785 2ぐらいしかないですね 388 00:20:21,019 --> 00:20:22,754 {\an8}(淳) ああ でも ためてるね 389 00:20:23,655 --> 00:20:25,891 (ナレーション) 将来のお嫁さんに渡すため 390 00:20:32,598 --> 00:20:35,100 -(ちぃ)虫よけしよ -(ギタりん)オッケー オッケー 391 00:20:37,269 --> 00:20:39,137 (ギタりん)おお… おおっ! 392 00:20:39,538 --> 00:20:42,407 おおっ! おお~ 393 00:20:42,474 --> 00:20:44,977 (ちぃ) 普通にしてください フフフッ 394 00:20:46,445 --> 00:20:48,313 (ナレーション) ちぃ一択のギタりん 395 00:20:48,380 --> 00:20:50,249 まず最初の質問は? 396 00:20:52,417 --> 00:20:56,455 {\an8}(ちぃ)えっ? まだ あの 全員… 397 00:20:59,358 --> 00:21:02,894 (ギタりん)ごめんね 単刀直入に 俺 もう ストレートに聞くんだ 398 00:21:02,961 --> 00:21:04,963 逆に 女子の中で 判断ついてるの? 399 00:21:06,531 --> 00:21:07,399 {\an8}(ちぃ)決めてんの? 400 00:21:07,466 --> 00:21:08,667 (ギタりん)決まってんだもん 401 00:21:08,734 --> 00:21:10,035 -(ちぃ)そうなの? -(ギタりん)うん 402 00:21:10,102 --> 00:21:11,937 (ちぃ)すごっ! 決まってんの? 403 00:21:12,004 --> 00:21:12,904 (ギタりん) 決まってる 決まってる 404 00:21:15,707 --> 00:21:17,042 {\an8}(ちぃ)おお~ 405 00:21:17,109 --> 00:21:19,711 -(ギタりん)100パー そう -(ちぃ)宣言 来た アハハハッ 406 00:21:19,778 --> 00:21:20,879 (ギタりん)100パー そう 407 00:21:20,946 --> 00:21:23,115 (ベッキー)積極的だな~ 408 00:21:23,181 --> 00:21:24,283 (ちぃ)その人と 409 00:21:24,349 --> 00:21:26,818 “好きです”“好きです”って 言い合って 410 00:21:26,885 --> 00:21:27,919 出ていくじゃない? 411 00:21:27,986 --> 00:21:30,756 そのあとは どうしようと思ってるの? 412 00:21:30,822 --> 00:21:32,491 このあとの人生 413 00:21:32,557 --> 00:21:37,362 その人の都合に まず聞いて 合わせてだよね 414 00:21:40,198 --> 00:21:41,233 {\an8}(ちぃ)できるの? 415 00:21:44,136 --> 00:21:45,837 {\an8}(ちぃ) お~ そうなんだ 416 00:21:46,738 --> 00:21:50,275 でもさ 今さ 北海道に住んでるわけじゃん 417 00:21:50,342 --> 00:21:51,643 (ギタりん)そう だからね 418 00:21:56,982 --> 00:21:59,017 (ギタりん)いや でも いいよ 行ってもいいけど 419 00:21:59,084 --> 00:22:02,688 ちぃは どうしたいの? ちぃの意見 聞かせてよ 420 00:22:02,754 --> 00:22:03,722 (ちぃ)ああ でも 421 00:22:06,091 --> 00:22:08,026 豊洲(とよす)とかも 422 00:22:08,093 --> 00:22:10,462 (ギタりん)豊洲って何があるの? “何があるの”って ごめん 423 00:22:10,529 --> 00:22:12,331 どんな感じの雰囲気なの? 424 00:22:13,699 --> 00:22:15,634 {\an8}ファミリーが多いし マンションが多い 425 00:22:17,135 --> 00:22:20,906 {\an8}で 大きい ららぽーともあるし 426 00:22:21,473 --> 00:22:22,574 {\an8}なんか… 427 00:22:23,241 --> 00:22:24,476 {\an8}(ギタりん)なるほどね 428 00:22:24,543 --> 00:22:26,345 {\an8}(淳)“なるほどね” じゃないよね でも 429 00:22:30,882 --> 00:22:33,051 {\an8}(ベッキー) 調べたいだろうな 値段 430 00:22:37,589 --> 00:22:39,191 もう笑うしかないよ 431 00:22:39,257 --> 00:22:40,859 (ベッキー) え~? まだ分からないよ 432 00:23:02,280 --> 00:23:03,682 -(あきぽん)あっ はい -(隊長)はい 433 00:23:04,082 --> 00:23:06,284 (あきぽん)今日 どっかの時間で 434 00:23:11,556 --> 00:23:13,792 (ナレーション) サロン経営の美容師 あきぽんが 435 00:23:13,859 --> 00:23:15,861 男性住民を集めた 436 00:23:16,595 --> 00:23:20,799 たまたま 今日 朝 ギタりんと 朝 話したけどさ 437 00:23:29,574 --> 00:23:31,376 (あきぽん) 俺は それは 全然いいと思うし 438 00:23:31,443 --> 00:23:33,011 ただ そのときに 439 00:23:33,078 --> 00:23:35,914 ギタりんが言ったので 一番嫌だったのが 440 00:23:41,219 --> 00:23:42,921 {\an8}(ナレーション) 実は この日の朝… 441 00:23:47,325 --> 00:23:49,327 いきなりの告白宣言 442 00:23:49,728 --> 00:23:51,496 まだ1週間もたたないのに 443 00:23:51,563 --> 00:23:55,133 ちぃに玉砕して あいの里を出ていくと言いだした 444 00:23:55,200 --> 00:23:56,835 しかし あきぽんは 445 00:24:03,275 --> 00:24:05,877 {\an8}そこには あきぽんの ある思いが 446 00:24:09,915 --> 00:24:11,283 (あきぽん)そう… ダメだ 447 00:24:11,349 --> 00:24:12,784 -(ベッキー)えっ 泣いちゃう? -(あきぽん)だから… 448 00:24:13,919 --> 00:24:16,288 (ベッキー)ねえ みんな泣いちゃうんだけど 何? 449 00:24:17,222 --> 00:24:18,557 どうした どうした 450 00:24:18,623 --> 00:24:19,958 -(淳)お酒 入ってないですよね? -(ベッキー)入ってないです 451 00:24:25,230 --> 00:24:27,466 男性で タメ口(ぐち)で 452 00:24:27,532 --> 00:24:30,769 こうやって なんか プライベートの話とか 453 00:24:30,836 --> 00:24:32,737 仕事の話ができる人 454 00:24:33,572 --> 00:24:34,973 {\an8}なんか みんなのこと… 455 00:24:46,985 --> 00:24:51,857 でも そんな 周りの空気壊すギタりんは 456 00:24:52,991 --> 00:24:54,726 俺は嫌いだって 457 00:24:54,793 --> 00:24:57,929 (ギタりん)俺の中でね 一択で バンッて決めて 458 00:25:02,801 --> 00:25:05,370 すばらしいことだと思うよ それをやる場所だからね 459 00:25:06,137 --> 00:25:10,542 できれば 僕らのね 歌も 作ってほしいです 460 00:25:12,677 --> 00:25:15,413 (ナレーション) あきぽんのおかげで男性住民に 461 00:25:15,480 --> 00:25:18,016 熱い友情が生まれようとしていた 462 00:25:18,650 --> 00:25:20,785 -(ベッキー)これ 好きだな~ -(淳)うん いいね 463 00:25:20,852 --> 00:25:23,054 (ベッキー)いいですね 男の友情 464 00:25:24,356 --> 00:25:26,291 (ナレーション) 夕食を作っていると… 465 00:25:29,494 --> 00:25:30,195 (あきぽん)熱っ 466 00:25:30,262 --> 00:25:32,063 -(あきぽん)大丈夫? 切った? -(ちぃ)切った 467 00:25:32,898 --> 00:25:33,899 {\an8}(ナレーション) ちぃが… 468 00:25:36,601 --> 00:25:37,702 -(ちぃ)絆創膏(ばんそうこう) 持ってる方? -(たみフル)持ってる 469 00:25:37,702 --> 00:25:38,670 -(ちぃ)絆創膏(ばんそうこう) 持ってる方? -(たみフル)持ってる 470 00:25:37,702 --> 00:25:38,670 {\an8}(ベッキー) 言い方悪いですが 471 00:25:38,670 --> 00:25:38,737 -(ちぃ)絆創膏(ばんそうこう) 持ってる方? -(たみフル)持ってる 472 00:25:38,737 --> 00:25:39,638 -(ちぃ)絆創膏(ばんそうこう) 持ってる方? -(たみフル)持ってる 473 00:25:38,737 --> 00:25:39,638 {\an8}チャンスですよ 何かの 474 00:25:40,038 --> 00:25:42,274 -(パチゆみ)えっ 何したの? -(ちぃ)包丁で切った 475 00:25:42,340 --> 00:25:45,043 (淳)あっ 動きだすぞ 476 00:25:45,877 --> 00:25:48,280 -(たみフル)あれ? 私のバッグ -(ちぃ)やってもた 477 00:25:50,348 --> 00:25:52,717 -(たみフル)ああ あった -(ちぃ)ありがとう 478 00:25:53,919 --> 00:25:56,121 -(ギタりん)間に合いそう? -(たみフル)はい 479 00:25:56,187 --> 00:25:57,689 (ギタりん) ここのやつの救急箱だから 480 00:25:57,756 --> 00:25:58,823 (ちぃ)あっ そうなんだ 481 00:25:58,890 --> 00:26:01,860 (ギタりん) ここの 全員の… 全体の使う 482 00:26:01,927 --> 00:26:03,428 (たみフル)こっちのほうが いいんじゃないですか 483 00:26:03,495 --> 00:26:05,997 {\an8}(淳)譲ったのかな? 空気読んで 484 00:26:06,998 --> 00:26:08,934 {\an8}(ベッキー)ねっ もう みんな伝わってんのかな 485 00:26:09,968 --> 00:26:12,604 -(ちぃ)ありがとう -(ギタりん)大丈夫? 486 00:26:12,671 --> 00:26:13,905 (ちぃ)うん 大丈夫 487 00:26:13,972 --> 00:26:15,607 (ギタりん) 消毒もしなくて大丈夫? 488 00:26:15,674 --> 00:26:17,542 ありがとうございます 489 00:26:23,682 --> 00:26:24,749 {\an8}(ベッキー)えっ? 490 00:26:24,816 --> 00:26:26,318 (淳)“かわいい イッツ ソーキュート”って言った 491 00:26:26,985 --> 00:26:28,587 {\an8}(ナレーション) 夕食は沖縄っぽく 492 00:26:28,653 --> 00:26:31,957 {\an8}ゴーヤチャンプルーと にんじんシリシリ 493 00:26:33,358 --> 00:26:35,060 (たみフル) めちゃくちゃおいしい シリシリ 494 00:26:35,126 --> 00:26:36,194 -(せん姉)おいしい? よかった -(たみフル)すご~い! 495 00:26:36,261 --> 00:26:37,696 (たみフル) めちゃくちゃおいしいです 496 00:26:37,762 --> 00:26:40,865 (マンハッタン) ゴーヤチャンプルーの味付け 最高 497 00:26:41,600 --> 00:26:42,767 (パチゆみ)まだあるよ ご飯 498 00:26:43,969 --> 00:26:44,903 {\an8}(ギタりん)ありがとう 499 00:26:44,970 --> 00:26:46,504 {\an8}“ママ~”って 言いたくなる 500 00:26:54,613 --> 00:26:57,082 これからの人生を考えたときに 501 00:26:59,951 --> 00:27:01,353 まあ ぶっちゃけると 502 00:27:04,522 --> 00:27:06,091 ここに来た目的は 503 00:27:13,031 --> 00:27:17,135 婚活も ここ最近は 必死にやってはいるんですけど 504 00:27:17,202 --> 00:27:20,238 最後まで 死ぬときまで過ごせる パートナーを 505 00:27:20,305 --> 00:27:23,908 見つけられたらなと思って来ました 506 00:27:24,743 --> 00:27:26,478 {\an8}(ナレーション) 舞台俳優の ちぃは 507 00:27:26,544 --> 00:27:29,781 {\an8}結婚と出産に 強い覚悟を持って参加 508 00:27:30,982 --> 00:27:32,217 ホントに私は 509 00:27:38,189 --> 00:27:42,460 それぐらいまで 気持ちが確信できるまでは 510 00:27:42,527 --> 00:27:44,229 ちゃんと見極めたい 511 00:27:44,295 --> 00:27:45,530 (スタッフ) めちゃくちゃハードル高いよ 512 00:27:45,597 --> 00:27:46,631 いや ハードル高いですよ 513 00:27:53,605 --> 00:27:54,773 (ナレーション)一方… 514 00:27:57,809 --> 00:27:59,744 (パチゆみ)あれ? ないの? ちょっと待って 515 00:28:03,048 --> 00:28:05,350 {\an8}(一同の笑い声) 516 00:28:08,119 --> 00:28:10,588 (ナレーション) すると 離婚経験があるという— 517 00:28:10,655 --> 00:28:13,191 サロン経営の美容師 あきぽんは… 518 00:28:16,261 --> 00:28:17,829 {\an8}-(淳)2回なんだ -(ベッキー)意外 519 00:28:18,997 --> 00:28:20,365 {\an8}(女性たち)へえ~ 520 00:28:20,432 --> 00:28:22,400 {\an8}(あきぽん)けど 会ってはないですけど 521 00:28:23,134 --> 00:28:23,935 {\an8}(マンハッタン)1人? 522 00:28:24,502 --> 00:28:28,106 {\an8}(せん姉)え~ 3人も 子供いるように見えない 523 00:28:29,340 --> 00:28:32,610 (あきぽん)結婚っていう単語が 僕には 結構重くて 524 00:28:33,011 --> 00:28:35,280 仲良くなった 好きだから 525 00:28:42,587 --> 00:28:45,657 結果的に 離婚の理由が どうこうではなくて 526 00:28:46,057 --> 00:28:51,629 別れてしまったっていう事実で 苦しめたことがあるから 527 00:28:51,696 --> 00:28:56,501 今後一緒にいる人には どんな形であれ 苦しめたくない 528 00:28:57,068 --> 00:28:59,971 だからこそ すごい慎重にもなる 529 00:29:00,038 --> 00:29:02,107 -(ベッキー)そうですね 大事 -(淳)パッとは選べないよね 530 00:29:07,045 --> 00:29:08,913 {\an8}そんな あきぽんに… 531 00:29:09,447 --> 00:29:12,383 子供が欲しいっていうのも すごくあって 532 00:29:12,450 --> 00:29:14,786 (あきぽん)別れられへんよね 好きやねんから 533 00:29:14,853 --> 00:29:17,756 (ちぃ)話せば話すほど やっぱ この人いいなって思う 534 00:29:23,595 --> 00:29:25,463 (淳・ベッキー)ああ~! 535 00:29:25,530 --> 00:29:28,933 来ました これです 「あいの里」始まりました 536 00:29:29,000 --> 00:29:31,002 {\an8}ギタりんは ちぃさんを想(おも)っていて 537 00:29:31,069 --> 00:29:32,904 {\an8}ちぃさんは あきぽんを想っている 538 00:29:32,971 --> 00:29:34,572 {\an8}という構図ですね 539 00:29:34,973 --> 00:29:37,509 {\an8}でも 結婚に対する 思いとか考えが 540 00:29:37,575 --> 00:29:39,644 {\an8}ちょっとズレてる っていうね 541 00:29:40,145 --> 00:29:43,214 {\an8}(淳)この最初のズレが 埋まらないと 542 00:29:43,281 --> 00:29:45,016 {\an8}成就しないもんね 543 00:29:45,083 --> 00:29:47,285 {\an8}だから ちぃが “結婚したいんだ” 544 00:29:47,352 --> 00:29:48,486 {\an8}“子供も 早く産みたいんだ”って 545 00:29:48,553 --> 00:29:49,754 {\an8}言えば言うほど あきぽんは 546 00:29:49,821 --> 00:29:51,156 {\an8}引いちゃう気がしちゃう 547 00:29:51,222 --> 00:29:53,091 {\an8}その要求に 応えられるのは 548 00:29:53,158 --> 00:29:54,893 {\an8}ギタりんなんだけどね 549 00:29:55,426 --> 00:29:57,028 (ベッキー)そうなんですよね 550 00:29:57,095 --> 00:29:59,264 “いつでも結婚します!”って 言ってたから 551 00:29:59,330 --> 00:30:01,366 そうなんですよ 552 00:30:01,432 --> 00:30:02,200 {\an8}(淳)ただ…