1 00:00:06,606 --> 00:00:11,611 (鐘の音) 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,080 {\an8}♪~ 3 00:01:10,303 --> 00:01:12,305 {\an8}~♪ 4 00:01:16,009 --> 00:01:18,978 (淳(あつし))おお~ 朝が来た 5 00:01:23,416 --> 00:01:24,651 わあ~ 晴れたね 6 00:01:24,717 --> 00:01:26,553 (ベッキー) ホントだ いい日だ 7 00:01:26,619 --> 00:01:27,954 -(淳)わあ~ -(ベッキー)かわいい 8 00:01:28,021 --> 00:01:29,422 (淳)頑張れ~ せん姉(ねえ) 9 00:01:32,992 --> 00:01:36,229 (ナレーション)せん姉の恋に 結論が出ようとしていた 10 00:01:49,109 --> 00:01:50,743 -(ベッキー)おお~ -(淳)お~お~ 11 00:01:50,810 --> 00:01:53,279 (ベッキー)ちょっとちょっと 新郎新婦みたいになっちゃってる 12 00:01:53,346 --> 00:01:56,549 (淳)ねえ? バシッと決めて 13 00:02:01,054 --> 00:02:02,455 -(せん姉)おはよう -(アロマ)おはよう 14 00:02:03,490 --> 00:02:04,557 (アロマ)結構近いな 15 00:02:04,624 --> 00:02:06,326 -(せん姉)近いね -(アロマ)うん 16 00:02:11,498 --> 00:02:16,269 (せん姉) ずっと… 鐘鳴らすのを悩んでて 17 00:02:16,336 --> 00:02:17,270 (ベッキー・淳)うん 18 00:02:20,406 --> 00:02:23,009 私 14歳も年上だから… 19 00:02:26,045 --> 00:02:27,180 怖くて 20 00:02:29,682 --> 00:02:33,319 そういうの どう思われるのかなとか 21 00:02:34,354 --> 00:02:35,855 考えたりして 22 00:02:41,828 --> 00:02:44,197 ハア… 何より 23 00:02:48,067 --> 00:02:53,640 私の大事な1人の家族 24 00:02:53,706 --> 00:02:54,874 (ベッキー)う~ん 25 00:02:54,941 --> 00:03:00,046 “娘さんと話してみたいな”って 言ってくれたことが 26 00:03:01,381 --> 00:03:03,016 すごく うれしくって 27 00:03:08,621 --> 00:03:13,159 鐘を鳴らしたいほど 好きな人に会えたので 私は… 28 00:03:14,027 --> 00:03:15,261 悔いがありません 29 00:03:15,328 --> 00:03:16,296 -(ベッキー)すごい -(淳)うん 30 00:03:18,998 --> 00:03:21,901 お返事を聞かせてください 31 00:03:23,336 --> 00:03:26,739 (2人が息を吐く音) 32 00:03:27,707 --> 00:03:28,875 {\an8}(ナレーション) 告白がオーケーなら 33 00:03:28,942 --> 00:03:30,577 {\an8}キスして 里を出ていく 34 00:03:30,643 --> 00:03:32,478 {\an8}ノーなら 1人で出ていく 35 00:03:34,647 --> 00:03:36,849 (ナレーション) アロマが出す答えとは? 36 00:03:43,856 --> 00:03:44,824 (アロマ)昨日は… 37 00:03:47,026 --> 00:03:51,164 勇気を持って 鐘を鳴らしてくれて ありがとう 38 00:03:52,532 --> 00:03:54,500 最初に来たときには 39 00:03:54,567 --> 00:03:56,369 “あっ 同世代の きれいな人いるな”とか 40 00:03:56,436 --> 00:03:57,070 フッ… 41 00:03:57,136 --> 00:04:00,840 (アロマ)そんなふうにも思って 少し安心したとこもあります 42 00:04:00,907 --> 00:04:02,375 -(淳)う~ん -(ベッキー)うん 43 00:04:03,710 --> 00:04:05,111 (アロマ)恋愛に対して 44 00:04:06,679 --> 00:04:11,217 “やる気がないのかな”って 最初 せん姉に聞いたときに 45 00:04:13,620 --> 00:04:15,588 “私は もう子供がいるから” 46 00:04:15,655 --> 00:04:18,358 “ホントに子供が欲しい 若い人たちに” 47 00:04:19,459 --> 00:04:23,496 “譲ってあげたいんだ”と 言ってたときに 48 00:04:26,266 --> 00:04:29,869 なんか ホントに 優しい人なんだなって思いました 49 00:04:29,936 --> 00:04:30,903 (ベッキー)うん 50 00:04:34,007 --> 00:04:38,344 母親を経験してるから 一歩下がって見れるんだなって 51 00:04:38,411 --> 00:04:39,846 そんなふうに思いました 52 00:04:45,718 --> 00:04:50,390 で 一番大事にしてたのが 娘さんのことですね 53 00:04:50,890 --> 00:04:51,824 (ベッキー)うん 54 00:04:55,094 --> 00:04:58,164 毎回毎回 話す度に 娘さんの話 出てくるし 55 00:04:59,565 --> 00:05:04,037 だから その娘さんまで しっかり 僕は大切にしたいと思いました 56 00:05:04,103 --> 00:05:05,772 -(ベッキー)おっ -(淳)おお… 57 00:05:08,107 --> 00:05:10,476 (アロマ) 毎日毎日 せん姉のことは考えて 58 00:05:11,277 --> 00:05:12,145 (ベッキー)え? 59 00:05:12,745 --> 00:05:16,849 ノートに 話したこととか 今日あったこととか 60 00:05:16,916 --> 00:05:19,519 過去のこと 全部 書いてある 61 00:05:22,555 --> 00:05:24,390 限られた時間の中で 62 00:05:25,758 --> 00:05:30,196 あれ忘れてたとか 伝え忘れたとか したくなかったから 63 00:05:31,731 --> 00:05:33,833 ずっとメモを取り続けてたよ 64 00:05:45,545 --> 00:05:46,479 ただ… 65 00:05:47,347 --> 00:05:48,047 (淳)ん? 66 00:05:48,114 --> 00:05:49,615 (ベッキー)なんだ なんだ なんだ 67 00:05:51,884 --> 00:05:57,557 僕は 過去のこと また 今日現在までのことは 68 00:05:57,623 --> 00:05:58,725 書いてありますが 69 00:06:01,060 --> 00:06:04,831 未来のことが書いてありません 70 00:06:07,166 --> 00:06:08,000 (ベッキー)うん… 71 00:06:08,835 --> 00:06:13,873 しっかりと 未来の計画を立てて 僕は出たいと この里に来てるんで 72 00:06:14,273 --> 00:06:15,007 (ベッキー)うん 73 00:06:16,008 --> 00:06:17,143 せん姉とは… 74 00:06:18,711 --> 00:06:20,546 一緒に帰れない 75 00:06:20,613 --> 00:06:23,182 -(ベッキー)え~! -(淳)あ~ そうか… 76 00:06:24,550 --> 00:06:25,752 (淳)う~ん 77 00:06:25,818 --> 00:06:27,153 (ベッキー)そっか~ 78 00:06:40,933 --> 00:06:46,539 こんな美人で きれいで 人間性豊かな人を 79 00:06:47,673 --> 00:06:49,442 お断りしてしまうなんて 80 00:06:50,510 --> 00:06:54,013 正直 もう こんな機会は ないかもしれない 81 00:06:58,050 --> 00:07:01,154 しっかり 計画を 立てられなかったのも 82 00:07:01,220 --> 00:07:03,089 せん姉のせいじゃないし 83 00:07:03,156 --> 00:07:08,561 俺がもっと 来年どうするとか お金はどうするとか 84 00:07:08,961 --> 00:07:14,000 そういう話を もっとリードして すればよかったって思ってます 85 00:07:14,066 --> 00:07:16,135 (ベッキー) そうね やっぱ そこか~ 86 00:07:16,202 --> 00:07:19,672 だから 後悔してないって言ったら ウソになります 87 00:07:19,739 --> 00:07:20,840 (淳)うん 88 00:07:29,882 --> 00:07:31,417 -(アロマ)ごめんね -(せん姉)ううん 89 00:07:31,484 --> 00:07:35,788 もっと 男らしく ちゃんと話せばよかった 90 00:07:37,957 --> 00:07:38,558 ごめんね 91 00:07:38,624 --> 00:07:41,894 ううん ありがとう 私は… 92 00:07:43,029 --> 00:07:45,832 たくさん キュンキュン してもらえたから 93 00:07:46,833 --> 00:07:48,067 幸せでした 94 00:07:49,168 --> 00:07:50,102 (淳)う~ん 95 00:07:51,204 --> 00:07:52,371 (せん姉)ありがとう 96 00:08:00,546 --> 00:08:02,582 幸せになってください 97 00:08:05,251 --> 00:08:08,120 (ベッキー)うわ~ 優しいな 最後 98 00:08:10,790 --> 00:08:11,724 (せん姉)じゃあ… 99 00:08:14,193 --> 00:08:15,361 ありがとう 100 00:08:20,533 --> 00:08:21,934 ありがとう 101 00:08:26,038 --> 00:08:27,139 (淳)う~ん 102 00:08:27,206 --> 00:08:28,441 (せん姉)ありがとう 103 00:08:31,944 --> 00:08:33,746 (ベッキー)う~ん 104 00:08:33,813 --> 00:08:34,747 (淳)頑張ったよね 105 00:08:34,814 --> 00:08:36,082 -(ベッキー)ホントに! -(淳)うん 106 00:08:36,148 --> 00:08:37,683 (ベッキー) めっちゃカッコいいです 107 00:08:38,084 --> 00:08:39,385 (あやかん)1人じゃない 108 00:08:40,253 --> 00:08:41,354 (せん姉)大丈夫 109 00:08:48,327 --> 00:08:49,529 (みぽ)よかったよ 110 00:08:49,929 --> 00:08:53,366 (せん姉)ありがとう 元気でね 111 00:08:58,304 --> 00:08:59,438 ありがとう 112 00:09:00,006 --> 00:09:00,740 (せん姉)行くよ 113 00:09:02,008 --> 00:09:05,545 (みぽ)ありがとう せん姉 気をつけて 114 00:09:05,611 --> 00:09:06,412 (淳)あ~ 115 00:09:06,479 --> 00:09:10,283 (ベッキー)あ~ 1人で… そっか 116 00:09:46,052 --> 00:09:48,487 いや~ 1人で帰るのは つらいですけど 117 00:09:48,554 --> 00:09:49,488 (淳)う~ん 118 00:09:49,922 --> 00:09:51,357 でも やり切ったので 119 00:09:53,459 --> 00:09:56,529 想(おも)いも伝えられたし 鐘も鳴らせたし 120 00:09:56,596 --> 00:09:57,697 (淳)そうね 121 00:09:57,763 --> 00:09:59,165 やり切りました 122 00:10:05,404 --> 00:10:06,505 (ナレーション)こうして 123 00:10:06,572 --> 00:10:10,576 キュンキュンする恋を求めた 57歳 せん姉は 124 00:10:10,643 --> 00:10:13,346 1人 あいの里(さと)を去っていった 125 00:10:13,412 --> 00:10:15,247 (淳・ベッキー)う~ん 126 00:10:17,650 --> 00:10:20,519 {\an8}(ベッキー) ハハハハ ギャップが 127 00:10:22,722 --> 00:10:24,457 {\an8}(ベッキー) そ… そうだよねえ 128 00:10:24,523 --> 00:10:25,958 {\an8}いけそうだったよね! 129 00:10:26,025 --> 00:10:29,095 {\an8}いけそうだったもんね 途中までね 130 00:10:29,161 --> 00:10:31,464 {\an8}すごい独り言 言うやん 最後に 131 00:10:32,098 --> 00:10:32,999 {\an8}(ベッキー)本音が 132 00:10:33,065 --> 00:10:34,834 {\an8}-(淳)本音 -(ベッキー)漏れてた 133 00:10:34,900 --> 00:10:36,135 {\an8}マイク 拾ってます 134 00:10:36,202 --> 00:10:37,737 (淳)でも せん姉の 135 00:10:37,803 --> 00:10:41,607 “鐘を鳴らすくらい好きな人に 出会えた”っていう言葉は 136 00:10:41,674 --> 00:10:43,376 すごく すてきじゃないですか 137 00:10:43,442 --> 00:10:45,678 あれ なんか 一般的な言葉になってほしいな 138 00:10:45,745 --> 00:10:46,312 (淳)うん 139 00:10:46,379 --> 00:10:48,714 普通の街なかの会話とかでも “好き?”みたいな 140 00:10:48,781 --> 00:10:51,150 “どれくらい?” “もう鐘鳴らせるぐらい” 141 00:10:51,217 --> 00:10:52,618 みたいな なんか 142 00:10:52,685 --> 00:10:55,388 告白したくなる感情を 鐘で表してほしいし 143 00:10:55,454 --> 00:10:56,155 (ベッキー)そう 144 00:10:56,222 --> 00:10:56,989 願わくば… 145 00:11:00,159 --> 00:11:01,827 {\an8}(ベッキー) いいですね~ 146 00:11:01,894 --> 00:11:05,264 (淳)いや でも なんか 前半は30代 40代の 147 00:11:05,331 --> 00:11:10,569 ちゃんと自分の欲求に しっかりと向き合った状態の恋愛 148 00:11:10,636 --> 00:11:11,470 (ベッキー)うん 149 00:11:11,537 --> 00:11:16,175 (淳)50代 60歳までの人は むしろ なんか 150 00:11:16,242 --> 00:11:19,912 もっと達観した恋愛なのかなと 思ったら 全然違くて 151 00:11:19,979 --> 00:11:21,113 もうキュンキュンじゃない? 152 00:11:21,180 --> 00:11:22,748 ホント 年齢関係ないんだな 153 00:11:22,815 --> 00:11:23,482 (淳)関係ない 154 00:11:23,549 --> 00:11:25,117 みんな 少女のようになっちゃって 155 00:11:25,184 --> 00:11:26,252 (淳)う~ん 156 00:11:26,318 --> 00:11:27,720 恋って すごい 157 00:11:27,787 --> 00:11:30,690 恋の力って 人をこんなに変えちゃうんだ 158 00:11:32,224 --> 00:11:35,628 (ナレーション) 翌日 古民家の庭には 159 00:11:35,695 --> 00:11:38,364 一人 考え込む みぽの姿が… 160 00:11:51,844 --> 00:11:52,745 {\an8}(淳)う~ん 161 00:12:01,887 --> 00:12:03,022 {\an8}(淳)なるほど 162 00:12:06,025 --> 00:12:06,692 {\an8}(淳)4人! 163 00:12:06,759 --> 00:12:08,160 {\an8}(ナレーション) せん姉が里を去り 164 00:12:08,227 --> 00:12:09,762 {\an8}4人になった あいの里 165 00:12:09,829 --> 00:12:10,663 {\an8}(ベッキー) うわ 少なっ 166 00:12:10,730 --> 00:12:11,931 {\an8}(ナレーション) 音楽教室の先生 167 00:12:11,997 --> 00:12:12,932 {\an8}ギタりんは 168 00:12:12,998 --> 00:12:15,634 {\an8}秘書あやかんへの想いを 募らせている 169 00:12:15,701 --> 00:12:16,702 {\an8}(淳)そうだよね 170 00:12:16,769 --> 00:12:17,937 (ベッキー)ここがな~ 171 00:12:18,003 --> 00:12:19,705 (ナレーション)その日の夕方 172 00:12:21,307 --> 00:12:24,243 土間には 夕食の準備をする あやかんの姿が 173 00:12:24,310 --> 00:12:25,678 -(ベッキー)あら! -(淳)おっ 174 00:12:27,279 --> 00:12:28,748 -(ギタりん)はいよ~ -(あやかん)ありがとう 175 00:12:28,814 --> 00:12:30,916 (ギタりん) おお 頑張ってんじゃん あやかん 176 00:12:30,983 --> 00:12:32,284 (あやかん)頑張ってる! 177 00:12:32,351 --> 00:12:33,352 (ギタりん) マジで頑張ってんじゃん 178 00:12:33,419 --> 00:12:34,954 (あやかん)私 超頑張ってる 179 00:12:35,020 --> 00:12:36,722 (ギタりん) しかも 一人で頑張ってんの? 180 00:12:36,789 --> 00:12:38,057 (あやかん)そうなのよ 181 00:12:39,492 --> 00:12:40,693 (ナレーション) あやかんといえば 182 00:12:40,760 --> 00:12:44,430 里に来るまで あまり料理をしたことがなかった 183 00:12:45,164 --> 00:12:47,533 以前 隊長に作ったのは 184 00:12:50,936 --> 00:12:53,038 {\an8}(ベッキー) これは衝撃的でした 185 00:12:53,672 --> 00:12:54,707 {\an8}面白かったけど 186 00:12:54,774 --> 00:12:57,710 (ナレーション) しかし せん姉 パチゆみの指導で 187 00:12:57,777 --> 00:13:00,713 いつの間にか 一人で料理ができるように 188 00:13:01,113 --> 00:13:02,882 (淳)すごいじゃん 189 00:13:03,282 --> 00:13:04,383 (ベッキー)お~ 190 00:13:05,985 --> 00:13:06,552 (あやかん)うん 191 00:13:07,186 --> 00:13:07,753 (ベッキー) いいじゃん いいじゃん 192 00:13:07,820 --> 00:13:08,721 (ナレーション) 出来上がったのは 193 00:13:08,788 --> 00:13:13,159 オリジナルのオムライスと マロニースープ そして… 194 00:13:13,726 --> 00:13:14,827 (あやかん)キムチとヨーグルト 195 00:13:14,894 --> 00:13:16,295 ギタりんが 絶対 欲しいということで 196 00:13:16,362 --> 00:13:17,963 -(アロマ)お~ -(ベッキー)あっ え~ 197 00:13:18,030 --> 00:13:19,064 -(みぽ)要望に応えて -(あやかん)はい 198 00:13:19,131 --> 00:13:19,899 (淳)ギタりんのために 199 00:13:19,965 --> 00:13:20,900 (ベッキー)あれ? 200 00:13:20,966 --> 00:13:22,868 -(みぽ)ダメだ 勘違いしちゃう -(淳)泣くな泣くな! 201 00:13:23,269 --> 00:13:25,037 (淳)“ダメだ 勘違いしちゃう” っつってる 202 00:13:25,104 --> 00:13:26,505 (ベッキー) そうだ 俺のためにって… 203 00:13:26,572 --> 00:13:28,607 (一同)いただきます 204 00:13:29,708 --> 00:13:30,876 (アロマ)いただきます 205 00:13:30,943 --> 00:13:31,944 (あやかん)はい~ 206 00:13:34,513 --> 00:13:35,414 {\an8}-(あやかん)ホント? -(ギタりん)うん 207 00:13:35,481 --> 00:13:38,417 (アロマ)優しい口当たりで めちゃくちゃうまい 208 00:13:38,484 --> 00:13:39,418 (みぽ)スープも おいしい 209 00:13:39,485 --> 00:13:40,753 -(あやかん)ありがとう -(アロマ)うまっ 210 00:13:42,321 --> 00:13:44,657 (ナレーション) ギタりんが特に気に入ったのが 211 00:13:44,723 --> 00:13:45,825 マロニースープ 212 00:13:45,891 --> 00:13:47,159 (ベッキー・淳)へえ~ 213 00:13:49,028 --> 00:13:49,662 {\an8}(ベッキー)すごっ 214 00:13:49,728 --> 00:13:51,997 (ギタりん) すごい おいしかったです 215 00:13:52,064 --> 00:13:52,865 (ベッキー)あら 216 00:13:52,932 --> 00:13:56,468 (ギタりん)今日 料理作って 一生懸命 頑張って 217 00:13:56,535 --> 00:14:00,573 変わろうとしてくれる姿見て 涙流して… 218 00:14:01,907 --> 00:14:03,309 もうブレないです 219 00:14:03,375 --> 00:14:03,976 -(淳)すごいな -(ベッキー)すご~い 220 00:14:04,043 --> 00:14:06,045 (ギタりん) アクセル全開に踏みますね 221 00:14:06,111 --> 00:14:07,646 (ベッキー) キュンキュンだね これは 222 00:14:07,713 --> 00:14:09,048 (ナレーション)翌日 223 00:14:10,716 --> 00:14:13,219 あやかんとギタりんが やって来たのは 224 00:14:13,285 --> 00:14:15,788 (ギタりん) あと あの畳 敷くだけなんだけど 225 00:14:15,855 --> 00:14:16,455 (あやかん)へ~ 226 00:14:16,522 --> 00:14:17,189 (淳)出来た? 227 00:14:17,256 --> 00:14:18,657 (ベッキー)結構 出来てる 228 00:14:20,459 --> 00:14:22,728 (ナレーション) いよいよ露天風呂も最後の仕上げ 229 00:14:22,795 --> 00:14:23,429 (ベッキー)すご~い 230 00:14:23,495 --> 00:14:25,764 (ギタりん)長い道のりだったよね 231 00:14:27,366 --> 00:14:28,934 (淳) いいね~ おしゃれじゃないか 232 00:14:29,001 --> 00:14:30,302 (ベッキー)おしゃれな旅館みたい 233 00:14:30,369 --> 00:14:31,203 (ギタりん)完成~ 234 00:14:33,505 --> 00:14:35,174 (ベッキー)えっ めっちゃいい 235 00:14:40,212 --> 00:14:41,714 {\an8}(淳)もうちょっと 早く欲しかったけどな 236 00:14:41,780 --> 00:14:42,815 (ベッキー)ホントだな もっと映像で見たかったよ 237 00:14:42,882 --> 00:14:44,550 (ナレーション)壁は総ヒノキ張り 238 00:14:44,984 --> 00:14:46,118 (ベッキー)へ~! 239 00:14:46,619 --> 00:14:49,054 (ナレーション) 洗い場は琉球(りゅうきゅう)風の畳を敷いた— 240 00:14:49,121 --> 00:14:50,489 おしゃれな造りに 241 00:14:50,556 --> 00:14:51,490 (淳)ん~ 242 00:14:51,557 --> 00:14:52,725 (ナレーション)だが… 243 00:14:57,196 --> 00:14:58,731 (ベッキー)そうなの? おっそ! 244 00:14:59,531 --> 00:15:00,599 (ナレーション)ということで… 245 00:15:00,666 --> 00:15:01,834 (淳)急いで入るやん 246 00:15:02,234 --> 00:15:03,969 (あやかん)ああ~ すごい! 247 00:15:05,137 --> 00:15:07,273 あ~ 気持ちいい 248 00:15:08,474 --> 00:15:09,842 (ナレーション) お湯が たまるまでの時間も 249 00:15:09,909 --> 00:15:12,878 もったいないので 足湯をすることに 250 00:15:12,945 --> 00:15:14,046 (ベッキー)へえ~ 251 00:15:14,113 --> 00:15:16,282 (ナレーション) しかし このあと ギタりんは… 252 00:15:16,348 --> 00:15:17,349 あ~ 言っちゃ… 253 00:15:20,286 --> 00:15:22,054 {\an8}(ベッキー) 何 何 何 何? 254 00:15:22,821 --> 00:15:25,324 (ギタりん)俺の中で 一番 気になってんのは 255 00:15:27,259 --> 00:15:28,193 一人で… 256 00:15:28,260 --> 00:15:29,428 うんうん 257 00:15:29,929 --> 00:15:31,997 -(ギタりん)料理したじゃん -(あやかん)うん 258 00:15:32,064 --> 00:15:35,267 俺の中では やっぱり 一撃 くらったのは 259 00:15:35,334 --> 00:15:36,568 昨日の料理 260 00:15:37,202 --> 00:15:40,572 俺 涙が出るほど すごいと思ったの 261 00:15:41,573 --> 00:15:43,709 ふ~ん そう おいしかった? 262 00:15:43,776 --> 00:15:47,346 おいしかったし 完璧な料理の味付けだったし 263 00:15:47,413 --> 00:15:48,480 (ベッキー)お~ これは うれしい 264 00:15:48,547 --> 00:15:51,150 (ギタりん) 一人でやってくれたのにも かん… 265 00:15:51,717 --> 00:15:53,619 -(淳)あ~ うれしいね -(ギタりん)感激したし 266 00:15:54,420 --> 00:15:55,454 (ギタりん)う~ん… 267 00:15:55,521 --> 00:15:57,156 (ベッキー)あら よかったね 268 00:15:59,158 --> 00:16:01,026 俺が覚悟できた瞬間 269 00:16:01,093 --> 00:16:02,061 -(ベッキー)あっ -(淳)えっ 270 00:16:02,127 --> 00:16:04,163 マジで 本気で 271 00:16:04,863 --> 00:16:05,464 (ベッキー)あ~ 272 00:16:05,531 --> 00:16:06,265 (ギタりん)うん 273 00:16:06,332 --> 00:16:07,733 -(ベッキー)それぐらいで -(淳)うん 274 00:16:08,133 --> 00:16:08,934 (ギタりん)だね 275 00:16:10,970 --> 00:16:12,504 (淳)うん うれしいね でも 276 00:16:12,571 --> 00:16:13,138 (ベッキー)うれしい 277 00:16:13,205 --> 00:16:17,009 全世界 敵に回しても 守りたい 278 00:16:17,509 --> 00:16:18,811 絶対 守りたい 279 00:16:24,650 --> 00:16:25,351 {\an8}(ギタりん)ヤバい 280 00:16:25,417 --> 00:16:28,153 早い… 早いって フライングギタりんだって だから 281 00:16:28,220 --> 00:16:30,255 (淳) フライングギタりんって なんだよ 282 00:16:31,957 --> 00:16:32,725 (ベッキー)あ~あ~あ~ 283 00:16:32,791 --> 00:16:34,360 (ナレーション) ギタりんのフライング告白に 284 00:16:34,426 --> 00:16:35,427 慌てたスタッフ 285 00:16:35,494 --> 00:16:36,862 (ベッキー) そうだよね! すいませ~ん 286 00:16:36,929 --> 00:16:38,230 (淳)そうだよね 287 00:16:38,297 --> 00:16:42,034 (ナレーション)順序は逆だが 鐘を鳴らしてもらうことに 288 00:16:45,804 --> 00:16:46,505 {\an8}(淳)うん 289 00:16:46,572 --> 00:16:48,374 {\an8}その気持ちが あるんだったら 290 00:16:49,208 --> 00:16:51,477 (みぽ)おかえり~ お疲れさま 291 00:16:51,543 --> 00:16:52,077 (アロマ)サンバ? 292 00:16:52,144 --> 00:16:54,146 (みぽ)一人 南国 かわいい 293 00:16:54,213 --> 00:16:55,280 ルンルンなんだけど 294 00:16:55,347 --> 00:16:57,016 (みぽ)かわいいな アハハハ 295 00:16:57,516 --> 00:17:00,786 (ギタりん)うれしい~ めっちゃ うれしいんだけど 296 00:17:05,557 --> 00:17:08,193 (淳) ホント ペースを崩さない人だよね 297 00:17:09,895 --> 00:17:11,096 (ギタりん)あ~ 298 00:17:11,764 --> 00:17:12,898 -(淳)来たよ -(ベッキー)来たよ 299 00:17:12,965 --> 00:17:14,600 (ギタりん)ああ~ 300 00:17:15,968 --> 00:17:18,737 っしゃあ~! 301 00:17:18,804 --> 00:17:21,473 よっしゃ~! うお~っ! 302 00:17:26,545 --> 00:17:29,715 (鐘の音) 303 00:17:29,782 --> 00:17:30,883 -(淳)あ~ -(ベッキー)え~ 304 00:17:30,949 --> 00:17:32,184 (淳)どういう表情? 305 00:17:33,852 --> 00:17:36,121 (ギタりん) あ~ めっちゃ うれしい! 306 00:17:38,357 --> 00:17:39,391 (アロマ)マジ 307 00:17:40,793 --> 00:17:43,095 (淳)遊びで鳴らしちゃ ダメなやつよ 絶対 308 00:17:43,162 --> 00:17:43,829 (ベッキー)めっちゃ面白い 309 00:17:43,896 --> 00:17:45,731 -(淳)でも 泣いてるよ! -(ベッキー)えっ! 310 00:17:49,201 --> 00:17:51,270 うお~っし! 311 00:17:51,336 --> 00:17:52,538 (ベッキー)“うお~っし” 312 00:17:52,604 --> 00:17:53,305 (淳)ルフィみたいになってる 313 00:17:53,372 --> 00:17:55,274 (淳とベッキーの笑い声) 314 00:17:55,340 --> 00:17:56,408 (ベッキー) ねえ おもろい ギタりん 315 00:17:56,475 --> 00:18:00,279 ♪ もちろん もちろん      あやかん一択! 316 00:18:00,345 --> 00:18:01,980 あやかん お願いします 317 00:18:04,550 --> 00:18:05,417 お願いしま~す 318 00:18:05,484 --> 00:18:06,385 (あやかん)ありがとう 319 00:18:08,921 --> 00:18:11,056 風呂で フライング告白 しちゃいました 320 00:18:11,123 --> 00:18:12,257 (淳)いいよ 言わなくて 321 00:18:12,324 --> 00:18:14,827 (ギタりん) これが俺です ごめんね 322 00:18:17,896 --> 00:18:19,264 (淳)あ~ でも うれしそう 323 00:18:19,331 --> 00:18:20,365 (ベッキー)あれっ? 324 00:18:20,432 --> 00:18:21,500 (淳)フライングギタりん 325 00:18:21,567 --> 00:18:23,502 (あやかん) かわいい格好で来たかったよ 326 00:18:23,569 --> 00:18:25,537 (ギタりん)だよね~ ごめんね 327 00:18:25,604 --> 00:18:27,139 -(あやかん)全然 全然 大丈夫 -(ギタりん)マジで ごめん 328 00:18:27,206 --> 00:18:28,674 -(あやかん)大丈夫やで -(ベッキー)あれっ? 329 00:18:30,542 --> 00:18:31,243 (あやかん)わあ~ 330 00:18:31,310 --> 00:18:34,113 (ギタりん)うわ~ いいじゃん! 331 00:18:36,014 --> 00:18:37,850 おいしょ~ 332 00:18:42,254 --> 00:18:43,222 {\an8}ポリポリ… 333 00:18:47,392 --> 00:18:48,961 (淳)でも お似合いっちゃ お似合いだよね 334 00:18:49,027 --> 00:18:50,329 (ベッキー)そうなんですよね 335 00:18:50,395 --> 00:18:55,567 (ギタりん) ハハハハハ… 緊張する~! 336 00:18:56,235 --> 00:18:57,236 (淳)緊張する~っつってるよ 337 00:18:57,302 --> 00:18:58,437 (ナレーション) そして ギタりんは 338 00:18:58,504 --> 00:19:01,740 沖縄の弦楽器 三線(さんしん)を弾きだした 339 00:19:01,807 --> 00:19:04,009 (淳)あ~ そっちも弾けるんだ 340 00:19:04,076 --> 00:19:05,677 (ベッキー)弾けるの? ちゃんと 341 00:19:07,546 --> 00:19:08,247 (淳)おっ 342 00:19:10,649 --> 00:19:11,583 (ギタりん)セイ! 343 00:19:11,650 --> 00:19:14,153 (三線の演奏) 344 00:19:14,219 --> 00:19:15,420 (ベッキー)おっ すごい 345 00:19:16,755 --> 00:19:17,723 (淳)おお… 346 00:19:17,789 --> 00:19:19,825 えっ? すごい いいじゃん! 347 00:19:43,248 --> 00:19:44,483 {\an8}(淳)響いてる 348 00:19:57,396 --> 00:19:58,463 (ギタりん)セイ! 349 00:20:09,174 --> 00:20:10,509 ♪ イヤーイヤー 350 00:20:21,787 --> 00:20:24,389 {\an8}♪ 愛はいいよいいよ 351 00:20:24,456 --> 00:20:26,358 (2人)♪ 愛はいいよいいよ 352 00:20:26,425 --> 00:20:27,326 (ベッキー)どういう歌詞? 353 00:20:27,392 --> 00:20:29,361 (2人)♪ 愛はいいよいいよ 354 00:20:29,428 --> 00:20:31,263 -(淳)歌い始めてる -(ベッキー)あれっ 355 00:20:32,664 --> 00:20:35,400 ♪ 愛はいいよいいよ 356 00:20:35,467 --> 00:20:37,903 (2人)♪ 愛はいいよいいよ 357 00:20:37,970 --> 00:20:41,473 ♪ 愛はいいよいいよ 358 00:20:47,913 --> 00:20:50,015 (ギタりん) ♪ そばにいるだけでパラダイス 359 00:20:51,049 --> 00:20:52,017 (ベッキー)あ~ もうやめとき 360 00:20:52,084 --> 00:20:53,252 (ギタりん)うわあ~ マジ? 361 00:20:53,318 --> 00:20:53,919 (ベッキー)あれ? 362 00:20:53,986 --> 00:20:55,587 (ギタりん)びっくりした パチってやられると思った 363 00:20:55,654 --> 00:20:56,455 あれ? 364 00:20:56,888 --> 00:20:58,056 {\an8}(あやかん)ありがとう 365 00:20:58,824 --> 00:21:00,225 {\an8}(淳) あれ 想定外っつってる 366 00:21:00,826 --> 00:21:02,294 (ギタりん)あらららら あれ? 367 00:21:02,361 --> 00:21:03,929 そんなこと ドキドキしちゃう 俺 368 00:21:03,996 --> 00:21:07,299 (淳)あれ? って言ってるけど 告白が終わったんですね 369 00:21:09,835 --> 00:21:10,602 (ベッキー)えっ? 370 00:21:10,669 --> 00:21:12,838 (淳) そっか ビンタじゃなかったね 371 00:21:12,904 --> 00:21:15,407 (ベッキー) そうですね 受け止めてた 372 00:21:16,541 --> 00:21:17,442 えっ? 373 00:21:18,243 --> 00:21:20,412 (淳) 気持ちが動いちゃったんかな? 374 00:21:24,249 --> 00:21:26,785 私が めっちゃ弱ってるときに 375 00:21:26,852 --> 00:21:27,719 (ベッキー)うん 376 00:21:27,786 --> 00:21:28,820 ギタりんは… 377 00:21:29,421 --> 00:21:33,458 ギタりんまで帰ってしまったら 私 ホントに ここにいれないって 378 00:21:34,259 --> 00:21:37,829 言ったから ギタりん ここにいてくれて… 379 00:21:39,131 --> 00:21:40,732 いるだけで… 380 00:21:43,502 --> 00:21:45,537 (あやかん) “幸せ”って言ってくれるなんて 381 00:21:45,604 --> 00:21:47,306 家族以外に そんな人… 382 00:21:47,372 --> 00:21:48,340 (淳)確かに! 383 00:21:48,407 --> 00:21:49,608 (ベッキー)確かに! 384 00:21:50,742 --> 00:21:53,979 そんなに思ってくれる人 いないですよね 385 00:21:54,646 --> 00:21:55,614 (淳)う~ん 386 00:21:58,517 --> 00:22:01,720 すごい展開になったね 387 00:22:01,787 --> 00:22:03,555 すごいです! 388 00:22:04,623 --> 00:22:05,991 何から触れよう 389 00:22:07,626 --> 00:22:08,894 “愛はいいよいいよ” から触れる? 390 00:22:08,960 --> 00:22:10,028 (ベッキー)そうですね 391 00:22:10,662 --> 00:22:11,997 最後 でも ちょっと 一瞬 歌っちゃいましたけど 392 00:22:12,064 --> 00:22:14,366 うん いや 歌いたくなるんだけど 393 00:22:14,433 --> 00:22:16,335 意味が全然分からないの 394 00:22:16,902 --> 00:22:20,372 “愛は いよいよ 始まるのか”と思ったら 395 00:22:20,439 --> 00:22:21,206 よく見たら違う 396 00:22:21,273 --> 00:22:23,208 “いいよいいよ”だもんね 397 00:22:23,275 --> 00:22:24,776 “良(い)いよ”なのか いいよ… 398 00:22:24,843 --> 00:22:26,378 あ~ そっちもあるか 399 00:22:26,445 --> 00:22:27,679 どっちだと思いました? 400 00:22:27,746 --> 00:22:28,980 いや 俺は なんか 401 00:22:29,047 --> 00:22:30,482 ネガティブなキーワード ばっかりだったじゃん 402 00:22:30,549 --> 00:22:31,983 なんか 歌ってるのが 403 00:22:32,050 --> 00:22:32,751 (ベッキー)うん 404 00:22:32,818 --> 00:22:35,187 (淳)“あなたの未来に 俺はいないだけ”とか 405 00:22:35,253 --> 00:22:35,854 (ベッキー)あ~ 406 00:22:35,921 --> 00:22:37,889 だから“俺は もう 愛とかいいけど” 407 00:22:37,956 --> 00:22:41,460 “最後に 君に気持ちを 伝えられただけでよかった” 408 00:22:41,526 --> 00:22:43,662 みたいな歌なのかな? と思った 409 00:22:43,729 --> 00:22:44,363 (ベッキー)あ~ 410 00:22:44,429 --> 00:22:45,497 私は“愛は良いよ” 411 00:22:45,564 --> 00:22:46,832 (淳)良いよ良いよ~ ってこと? 412 00:22:46,898 --> 00:22:49,000 でも 未来に 俺はいないっていう 413 00:22:49,067 --> 00:22:51,536 ネガティブで終わったな と思ったんですよね 414 00:22:51,603 --> 00:22:52,637 ん~? 415 00:22:52,704 --> 00:22:53,572 いや 読めないね 416 00:22:53,638 --> 00:22:55,340 ってか 読めない2人 なのよ そもそも 417 00:22:55,407 --> 00:22:55,907 そう! 418 00:22:55,974 --> 00:22:56,808 (2人)ずっと 419 00:22:56,875 --> 00:22:57,776 ず~っと読めなかった 420 00:22:57,843 --> 00:23:00,345 で まあ ホント 細かいこと言えば 421 00:23:00,412 --> 00:23:01,546 三線 弾く気なら 422 00:23:01,613 --> 00:23:04,349 ギター持ってかなくて よかったんじゃんって… 423 00:23:04,883 --> 00:23:06,752 -(淳)ごめんね -(ベッキー)そうなんですよね 424 00:23:11,990 --> 00:23:13,525 {\an8}-(淳)わ~ 来た -(ベッキー)来たよ~ 425 00:23:13,592 --> 00:23:14,793 {\an8}(淳) 決めろ! ギタりん 426 00:23:15,794 --> 00:23:18,463 (ナレーション)ギタりんの恋が フィナーレを迎えようとしていた 427 00:23:18,530 --> 00:23:19,931 (淳)バシっと 決めてます 428 00:23:19,998 --> 00:23:21,566 (ギタりん)晴天なり 429 00:23:21,633 --> 00:23:24,035 (淳とベッキーの笑い声) 430 00:23:24,102 --> 00:23:24,970 (淳)ありがとう 431 00:23:25,036 --> 00:23:27,072 (ベッキー)ありがとう ブレない 432 00:23:27,139 --> 00:23:29,508 もう めっちゃ面白い ギタりん最高 433 00:23:32,377 --> 00:23:34,146 (ギタりん)フウ~ 434 00:23:37,215 --> 00:23:39,184 (ナレーション) そのころ 女子部屋では… 435 00:23:39,251 --> 00:23:39,951 (淳)あれ? 436 00:23:41,887 --> 00:23:42,854 {\an8}(ベッキー・淳)あっ! 437 00:23:47,392 --> 00:23:49,261 {\an8}(ベッキー)そうだ 着れなかった? 438 00:23:49,327 --> 00:23:49,928 (淳)着るのか? 439 00:23:49,995 --> 00:23:51,997 (あやかん)う~ん… 440 00:23:52,764 --> 00:23:54,132 (ベッキー)どうする? 441 00:23:54,833 --> 00:23:57,002 そうだそうだ その話もあった 442 00:24:04,342 --> 00:24:05,610 ん~ どうだ~ 443 00:24:07,145 --> 00:24:10,882 (ナレーション)北海道から来た 音楽教室の先生 ギタりん 444 00:24:12,551 --> 00:24:16,621 将来のお嫁さんのため 貯金だけしてきた人生だった 445 00:24:16,688 --> 00:24:18,089 -(ベッキー)そうだそうだ -(淳)そうだ 446 00:24:19,591 --> 00:24:21,927 (ナレーション) 大阪から来た秘書のあやかんは 447 00:24:21,993 --> 00:24:26,698 小さいころ いじめられたことから 自分の体型が嫌いだった 448 00:24:26,765 --> 00:24:27,999 (淳)う~ん 449 00:24:29,201 --> 00:24:30,469 (ナレーション)そんな2人は 450 00:24:30,535 --> 00:24:33,038 一緒にいると なぜか居心地がよかった 451 00:24:33,104 --> 00:24:34,406 (淳)そうだ 屋根上ってたね 452 00:24:34,473 --> 00:24:35,340 (ベッキー)うん 453 00:24:36,575 --> 00:24:38,777 (ナレーション) あやかんが隊長に失恋したとき 454 00:24:38,844 --> 00:24:39,945 (ベッキー)うんうんうん 455 00:24:46,551 --> 00:24:47,786 (ベッキー)この感じ 最高 456 00:24:48,787 --> 00:24:51,556 (ナレーション) ギタりんが里へ復帰したとき 457 00:24:58,797 --> 00:25:00,265 {\an8}(ベッキー)これも いいアドバイスだった 458 00:25:01,099 --> 00:25:04,169 (ナレーション)しかし 時には激しくぶつかることも 459 00:25:04,236 --> 00:25:04,836 (ベッキー)これね 460 00:25:06,171 --> 00:25:06,872 {\an8}私が あんとき 461 00:25:06,938 --> 00:25:08,106 {\an8}切りに行けば よかったってこと? 462 00:25:08,173 --> 00:25:11,843 もともとの やり方があるやん なんで それ 普通に無視できんの! 463 00:25:11,910 --> 00:25:12,577 (ギタりん)無視してない 464 00:25:12,644 --> 00:25:13,512 (あやかん)してるやんか! 465 00:25:13,578 --> 00:25:15,313 {\an8}(ギタりん) だから 解釈の違い… 466 00:25:15,881 --> 00:25:17,048 (淳)フフッ あったね 467 00:25:17,115 --> 00:25:18,183 (ナレーション)この2か月半 468 00:25:18,250 --> 00:25:19,551 (ベッキー)いろいろあったね 469 00:25:19,618 --> 00:25:23,755 (ナレーション)ひとつ屋根の下 24時間 生活を共にしてきた 470 00:25:23,822 --> 00:25:25,423 -(淳)どうした これ -(ベッキー)何した これ 471 00:25:29,194 --> 00:25:32,631 (ナレーション)そんな2人に 最後の審判が訪れようとしていた 472 00:25:32,697 --> 00:25:33,832 (ベッキー) えっ どうなる? これ 473 00:25:33,899 --> 00:25:37,135 (淳) いや~ うまくいってほしいけど 474 00:25:37,202 --> 00:25:38,036 (ベッキー)いってほしいけど 475 00:25:38,103 --> 00:25:40,005 (ナレーション) 果たして ギタりんに… 476 00:25:42,941 --> 00:25:44,109 {\an8}(淳)微笑(ほほえ)んで 477 00:25:44,175 --> 00:25:45,510 {\an8}(ナレーション) そのとき 478 00:25:46,378 --> 00:25:47,746 (ベッキー)どうかな~ 479 00:25:47,812 --> 00:25:48,680 (淳)ゴン? 480 00:25:49,381 --> 00:25:50,148 (淳)パリン! 481 00:25:50,215 --> 00:25:51,149 ハハハハッ 482 00:25:51,216 --> 00:25:52,150 (ベッキー)何 何 何? 483 00:25:53,485 --> 00:25:54,052 (ベッキー)ああ! 484 00:25:54,119 --> 00:25:57,188 (ナレーション) 土間に侵入した 恋の女神が 485 00:26:01,159 --> 00:26:02,661 皿を落としていた 486 00:26:02,727 --> 00:26:04,229 (ベッキー)よく撮れてた また 487 00:26:06,464 --> 00:26:07,399 {\an8}(ベッキー)だよね~ 488 00:26:07,465 --> 00:26:08,567 {\an8}(淳)そうだね 489 00:26:10,869 --> 00:26:12,037 パリン… 490 00:26:20,412 --> 00:26:22,647 (ベッキー) おっ 長袖… まっ でも 491 00:26:22,714 --> 00:26:23,782 (淳) ノースリーブ 着なかったんだね 492 00:26:23,848 --> 00:26:24,849 (ベッキー)う~ん 493 00:26:38,663 --> 00:26:40,966 (2人)フフフフッ… 494 00:26:41,032 --> 00:26:42,367 (ベッキー) この2人の笑顔 いいな 495 00:26:42,434 --> 00:26:45,036 昨日の返事 聞かせてください 496 00:26:45,103 --> 00:26:47,839 僕の気持ちは変わっておりません よろしくお願いします 497 00:26:47,906 --> 00:26:48,540 (ベッキー)シンプル 498 00:26:48,607 --> 00:26:50,809 -(淳)うん いいよ -(ベッキー)うん 499 00:26:52,410 --> 00:26:53,645 {\an8}(ナレーション) 告白がオーケーなら 500 00:26:53,712 --> 00:26:55,480 {\an8}キスして 里を出ていく 501 00:26:55,547 --> 00:26:57,449 {\an8}ノーなら 1人で出ていく 502 00:26:58,984 --> 00:27:01,219 (ナレーション) あやかんが出す答えとは? 503 00:27:05,757 --> 00:27:08,159 (あやかん)ギタりんとは あの… 504 00:27:09,160 --> 00:27:15,367 最初に出会ってから すぐに敬語が取れた 505 00:27:15,433 --> 00:27:16,201 うんうん 506 00:27:16,601 --> 00:27:23,341 (あやかん)それって ギタりんが年齢とか関係なく 507 00:27:24,342 --> 00:27:31,016 私と おんなじ目線で 話してくれてたからやと思ってる 508 00:27:32,183 --> 00:27:38,456 真っ正面から 向き合ってくれる ギタりんに 509 00:27:39,157 --> 00:27:41,493 心の壁が すぐに取れた 510 00:27:41,559 --> 00:27:42,260 うん 511 00:27:47,065 --> 00:27:50,335 ギタりんは 伝え方? が… 512 00:27:50,402 --> 00:27:55,540 そんなに 上手なほうじゃないから 513 00:27:57,475 --> 00:27:59,644 真意が伝わらへんくて 514 00:28:00,745 --> 00:28:03,815 誤解されることも いっぱいあって 515 00:28:05,417 --> 00:28:07,218 そうなる場面でも 516 00:28:07,285 --> 00:28:08,920 “しゃあない しゃあない”って 517 00:28:11,456 --> 00:28:14,726 言ってるところ すごい すてきやなって思ってた 518 00:28:18,029 --> 00:28:19,698 -(あやかん)ギタりんはね -(ギタりん)うん 519 00:28:21,966 --> 00:28:28,206 私が ギタりんと ケンカしてるって言ってたけど 520 00:28:28,273 --> 00:28:28,907 (ギタりん)うんうん 521 00:28:28,973 --> 00:28:32,177 振り返ってみると あれってケンカじゃなくて 522 00:28:32,243 --> 00:28:35,080 ギタりんが ただ 私の言葉を受け止めてくれてた 523 00:28:35,146 --> 00:28:36,514 -(ベッキー)うん -(淳)うん 524 00:28:41,653 --> 00:28:43,088 ギタりんが 525 00:28:43,154 --> 00:28:47,659 誰に どれだけ 誤解をされたとしても 526 00:28:48,927 --> 00:28:51,763 心が すっごい優しい人ってこと 527 00:28:51,830 --> 00:28:52,764 -(ギタりん)うん -(淳)うん 528 00:28:52,831 --> 00:28:56,301 私は この先も ずっと信じてる 529 00:28:56,367 --> 00:28:57,402 (ベッキー)うん 530 00:28:57,469 --> 00:28:58,136 (淳)うん 531 00:28:58,203 --> 00:28:59,137 ありがとう 532 00:29:01,339 --> 00:29:03,408 -(淳)いくか -(ベッキー)お願い! 533 00:29:04,242 --> 00:29:05,110 (淳)OK? 534 00:29:07,579 --> 00:29:11,116 ありったけの好きって気持ち 535 00:29:13,718 --> 00:29:17,622 私に… くれて 536 00:29:19,324 --> 00:29:20,492 ありがとう 537 00:29:23,862 --> 00:29:25,563 -(淳)えっ OK? -(ベッキー)どっちだ? 538 00:29:27,332 --> 00:29:29,634 すっごく うれしかった 昨日 539 00:29:29,701 --> 00:29:30,602 (淳)うん! 540 00:29:37,408 --> 00:29:40,745 なんで ここに 私は 今 おるんやろって 541 00:29:42,046 --> 00:29:46,684 思う日々が… あったから 542 00:29:48,586 --> 00:29:52,824 私が ここにいる理由を 作ってくれてたのはギタりんで 543 00:29:56,161 --> 00:29:57,762 ここに来れて よかったと思う 544 00:29:57,829 --> 00:29:58,963 -(ギタりん)うん -(淳)あら 545 00:29:59,030 --> 00:29:59,798 (ベッキー)え? 546 00:30:00,298 --> 00:30:01,332 (淳)OK? 547 00:30:02,467 --> 00:30:03,468 (ベッキー)どっち? 548 00:30:11,943 --> 00:30:14,779 今の気持ちは… 549 00:30:20,585 --> 00:30:21,386 (ベッキー)えっ? 550 00:30:26,524 --> 00:30:28,226 フウ~ 551 00:30:42,707 --> 00:30:43,741 {\an8}(淳)かあ~ 552 00:30:44,275 --> 00:30:46,010 {\an8}(ベッキー) 友達か… うん 553 00:30:46,077 --> 00:30:51,449 (あやかん)正直 生涯 一生涯 友人のままなのかどうか 554 00:30:51,516 --> 00:30:52,984 私も分からない 555 00:30:53,051 --> 00:30:56,087 昨日の夜 ずっとずっと 考えてたけど分からないの 556 00:30:56,154 --> 00:30:56,855 (淳)うん 557 00:31:01,993 --> 00:31:06,631 今は… 今は まだ 558 00:31:08,266 --> 00:31:12,337 ギタりんと家庭を築いていく イメージ 559 00:31:13,671 --> 00:31:15,406 今はできない 560 00:31:18,009 --> 00:31:22,947 恋人として 一緒に出ること 今の気持ちでは できひん 561 00:31:23,014 --> 00:31:24,115 -(ベッキー)うん -(淳)うん 562 00:31:29,954 --> 00:31:34,225 この先 ギタりんが 563 00:31:35,293 --> 00:31:38,029 ギタりんの伝え方が うまく伝わらなくて 564 00:31:38,096 --> 00:31:41,666 誰かに傷つけられたり ギタりんが… 565 00:31:42,734 --> 00:31:45,803 悲しい 悔しい気持ちになってたら 566 00:31:47,538 --> 00:31:49,140 私は絶対に会いに行きたい 567 00:31:49,207 --> 00:31:49,774 (ギタりん)うん 568 00:31:49,841 --> 00:31:51,109 (ベッキー・淳)う~ん 569 00:31:53,177 --> 00:31:54,612 -(淳)そっか -(ベッキー)うんうん 570 00:31:54,679 --> 00:31:55,914 会いに行きたいし 571 00:31:55,980 --> 00:31:58,983 ギタりんを傷つける人のことを 私は絶対に許さへん 572 00:31:59,050 --> 00:31:59,584 (ギタりん)うん 573 00:31:59,651 --> 00:32:01,352 しばいたるから 574 00:32:01,419 --> 00:32:03,421 ありがとう それだけで 大丈夫 うん 575 00:32:03,488 --> 00:32:04,422 (淳)う~ん 576 00:32:04,489 --> 00:32:05,423 (ベッキー)優しい 577 00:32:09,894 --> 00:32:13,531 私はギタりんの 心がすごい好き 578 00:32:13,598 --> 00:32:14,666 はい ありがとう 579 00:32:14,732 --> 00:32:16,167 それだけで本望です 580 00:32:16,234 --> 00:32:17,135 (淳)う~ん 581 00:32:21,706 --> 00:32:23,574 -(淳)そっか… -(ベッキー)うん 582 00:32:27,211 --> 00:32:28,179 以上です 583 00:32:28,246 --> 00:32:30,348 (あやかん・ギタりん) ハハハハハ! 584 00:32:30,848 --> 00:32:32,317 さすが あやかん! 585 00:32:33,117 --> 00:32:34,152 (ベッキー)笑いで終わる2人 586 00:32:34,218 --> 00:32:35,320 (ギタりん) どうも ありがとうございました 587 00:32:35,720 --> 00:32:37,622 -(淳)あ~ そっか -(ベッキー)最高 588 00:32:41,492 --> 00:32:42,193 {\an8}(あやかん)友達… 589 00:32:42,260 --> 00:32:42,860 {\an8}(ギタりん) いいよいいよ 590 00:32:42,927 --> 00:32:43,695 (あやかん)なんで? 591 00:32:43,761 --> 00:32:44,796 握手だけにしよ 592 00:32:45,830 --> 00:32:48,266 うん 大丈夫 大丈夫 おっけおっけ 593 00:32:49,334 --> 00:32:51,536 ありがとね 頑張った 頑張った 594 00:32:52,136 --> 00:32:53,504 まずは 友達… 595 00:32:53,571 --> 00:32:55,139 (ギタりん) ずっと 一緒にいるでしょ 596 00:32:55,206 --> 00:32:56,407 じゃあ いいじゃん 597 00:32:56,474 --> 00:32:58,142 じゃあ ハグぐらい いいやんか 598 00:32:58,209 --> 00:33:00,545 (ギタりん) うん おいで… はいよ~ 599 00:33:02,080 --> 00:33:02,780 はい 600 00:33:04,248 --> 00:33:05,216 頑張った 頑張った 601 00:33:05,283 --> 00:33:06,584 あ~ つらかったな 602 00:33:06,651 --> 00:33:08,586 -(あやかん)う~ -(ギタりん)おっけおっけ 603 00:33:08,653 --> 00:33:13,057 (ギタりん)おっけおっけ マジな ホントに 地獄だったよな 604 00:33:13,124 --> 00:33:14,726 (あやかん)ううん 地獄じゃない 605 00:33:14,792 --> 00:33:16,227 -(ベッキー)友達か… -(淳)大親友 606 00:33:17,762 --> 00:33:19,430 {\an8}(2人の笑い声) 607 00:33:19,497 --> 00:33:23,501 俺のYシャツに? じゃあ 思い出にするわ 鼻水 608 00:33:26,904 --> 00:33:28,473 (淳・ベッキー)う~ん 609 00:33:28,539 --> 00:33:29,607 (ベッキー)そっか~ 610 00:33:32,844 --> 00:33:34,212 (ギタりん)おお~ 611 00:33:35,680 --> 00:33:36,781 お世話になりました 612 00:33:38,616 --> 00:33:39,250 (みぽ)ありがとう 613 00:33:39,317 --> 00:33:40,018 (ギタりん) ありがとうございました 614 00:33:40,084 --> 00:33:40,918 おじゃましました 615 00:33:40,985 --> 00:33:42,820 (あやかんたちの笑い声) 616 00:33:42,887 --> 00:33:44,322 -(みぽ)寂しい -(ギタりん)失礼します 617 00:33:44,722 --> 00:33:45,556 (ギタりん)よいしょ 618 00:33:45,623 --> 00:33:47,158 (ベッキー)う~ん 寂しい 619 00:33:47,225 --> 00:33:48,960 (淳)あ~ ギタりん 620 00:33:53,831 --> 00:33:57,001 あっ あやかんの鼻水と口紅だ 621 00:33:57,068 --> 00:33:58,536 ハハハハッ 622 00:34:01,372 --> 00:34:03,941 昨日の段階では ちょっと自我が出ました 623 00:34:04,008 --> 00:34:05,443 振られたくないっていう 624 00:34:05,510 --> 00:34:10,948 え~ 俺は 自分の想いを 告げたんで なんにも後悔ないっす 625 00:34:23,294 --> 00:34:23,961 (ベッキー)ん? 626 00:34:24,028 --> 00:34:24,662 (あやかん)気配… 627 00:34:27,732 --> 00:34:29,400 (あやかん)ギタり~ん 628 00:34:29,467 --> 00:34:30,435 (ギタりん)はい! 629 00:34:30,501 --> 00:34:31,335 (ベッキー) あっ いるんじゃないかって 630 00:34:31,402 --> 00:34:32,437 (あやかん)ありがとう 631 00:34:32,503 --> 00:34:34,572 (ギタりん)あいよ! 大好き~ 632 00:34:35,540 --> 00:34:36,874 (あやかん)私も! 633 00:34:37,842 --> 00:34:38,810 (ギタりん)なら 振るな! 634 00:34:38,876 --> 00:34:40,211 (笑い声) 635 00:34:40,278 --> 00:34:41,112 ごめんな~ 636 00:34:41,179 --> 00:34:42,780 (ベッキー)いい関係 637 00:34:47,685 --> 00:34:50,922 (ナレーション)北海道から やって来た 音楽教室の先生は 638 00:34:50,988 --> 00:34:53,157 最後まで自分を貫き 639 00:34:53,224 --> 00:34:55,393 1人 里を後にした 640 00:34:59,263 --> 00:35:01,599 でも やっぱ さみしいね ギタりんが去ると 641 00:35:01,666 --> 00:35:03,468 そうなんですよね~ 642 00:35:03,534 --> 00:35:04,235 う~ん 643 00:35:04,302 --> 00:35:05,603 もういいよ~ とか言ってたけど 644 00:35:05,670 --> 00:35:07,972 やっぱ大事な人でした 645 00:35:08,039 --> 00:35:10,908 俺たちが言いやすい人が いてくれないとね 646 00:35:10,975 --> 00:35:11,609 (ベッキー)そうなんですよ 647 00:35:11,676 --> 00:35:13,044 “何してるんだよ! ギタりん”とかって 648 00:35:13,111 --> 00:35:14,846 “邪魔だよ!” とか言いながら 649 00:35:14,912 --> 00:35:16,747 私は もう あやかんが言った 650 00:35:16,814 --> 00:35:18,416 “ギタりんの心が好き” 651 00:35:18,483 --> 00:35:20,451 っていう言葉が もう最高でした 652 00:35:20,518 --> 00:35:21,285 (淳)うん… 653 00:35:21,352 --> 00:35:22,120 ホント ギタりんって 654 00:35:22,186 --> 00:35:23,721 いろいろ やらかしてったけど 655 00:35:23,788 --> 00:35:24,355 (淳)うん 656 00:35:24,422 --> 00:35:26,023 心は まっすぐなんですよね 657 00:35:26,090 --> 00:35:26,791 そう 658 00:35:27,191 --> 00:35:28,526 あやかんもギタりんを 659 00:35:28,593 --> 00:35:30,228 守りたい みたいなこと言ってたし 660 00:35:30,294 --> 00:35:33,064 これは 共同生活の中で生まれた 661 00:35:33,131 --> 00:35:35,833 ケンカもするけど 恋愛にはなってないけど 662 00:35:35,900 --> 00:35:37,735 なんか いい人間の関係だよね 663 00:35:37,802 --> 00:35:38,536 (ベッキー)ホント! 664 00:35:38,603 --> 00:35:41,672 何歳になっても親友って 出来るんだ みたいな なんか 665 00:35:41,739 --> 00:35:42,240 (淳)そうね 666 00:35:42,306 --> 00:35:43,608 (ベッキー) こういう生活を通すと 667 00:35:43,674 --> 00:35:44,342 (淳)うん 668 00:35:44,408 --> 00:35:45,143 (ベッキー)すばらしい 669 00:35:45,209 --> 00:35:46,410 (淳)そういった意味では 2人とも なんか 670 00:35:46,477 --> 00:35:48,846 いい出会いだったんだな と思うし 671 00:35:48,913 --> 00:35:49,714 また こっから先 672 00:35:49,780 --> 00:35:52,817 大親友から 未来が想像できるとか 673 00:35:52,884 --> 00:35:53,918 確かに 確かに 674 00:35:53,985 --> 00:35:56,053 まだまだ2人の物語は 続くから 675 00:35:56,120 --> 00:35:56,654 (淳)うん 676 00:35:56,721 --> 00:35:58,489 今回は 恋愛じゃなかった だけど 677 00:35:58,556 --> 00:35:59,157 (淳)そうね 678 00:35:59,223 --> 00:36:00,458 どうなるか分かんないし 679 00:36:02,793 --> 00:36:03,995 {\an8}…「あいの里2」 680 00:36:04,061 --> 00:36:05,496 もう みんな すてきだった 681 00:36:05,563 --> 00:36:08,866 みんなに ありがとうって 言いたいんだよな~ 682 00:36:09,267 --> 00:36:11,435 (淳)いいシーズン2ですよ 683 00:36:11,502 --> 00:36:13,905 4組のカップル 誕生できました 684 00:36:13,971 --> 00:36:16,374 一歩踏み出した人は リスクもあるけど 685 00:36:16,440 --> 00:36:19,010 やっぱ その分 何かをつかむっていうのを 686 00:36:19,076 --> 00:36:19,777 (ベッキー)うん 687 00:36:19,844 --> 00:36:22,547 (淳)今回のメンバーが 教えてくれたなと思うんで 688 00:36:22,613 --> 00:36:23,781 いろいろありましたね 689 00:36:23,848 --> 00:36:24,549 あっ どうした? 690 00:36:24,615 --> 00:36:26,117 -(ベッキー)なんか… -(淳)うん 691 00:36:26,551 --> 00:36:27,185 寂しい 692 00:36:27,251 --> 00:36:29,253 (淳)アハハハ… え? 693 00:36:29,320 --> 00:36:32,723 寂しさの涙が 今 込み上げてきちゃった? 694 00:36:32,790 --> 00:36:34,425 (ベッキー)一人一人がホントに… 695 00:36:34,492 --> 00:36:35,326 そうね 696 00:36:35,393 --> 00:36:37,361 生き様を見せてくれて 697 00:36:37,828 --> 00:36:40,731 それぞれの勇気とか それぞれの人生を通して 698 00:36:40,798 --> 00:36:42,500 いろんなこと教えてくれたから 699 00:36:42,567 --> 00:36:43,267 うん 700 00:36:43,334 --> 00:36:46,604 (ベッキー)私 結構 命について 考えさせられたんですよね 701 00:36:46,671 --> 00:36:47,271 (淳)うん 702 00:36:47,338 --> 00:36:49,207 (ベッキー)その命の始まり 703 00:36:49,273 --> 00:36:50,975 妊娠とかも そうだし 704 00:36:51,042 --> 00:36:54,145 たみフルの命との 向き合い方とかもそうだし 705 00:36:55,880 --> 00:36:57,248 {\an8}-(ベッキー)う~ん -(淳)ねえ? 706 00:36:58,416 --> 00:36:58,983 {\an8}(ベッキー)仲間 707 00:36:59,050 --> 00:37:00,351 {\an8}すごいよ 708 00:37:00,418 --> 00:37:02,587 え~ 終わっちゃう ヤダヤダヤダ 709 00:37:02,653 --> 00:37:04,589 ホントに でも ホントに楽しくなかったですか? 710 00:37:04,655 --> 00:37:07,458 楽しかった! あっという間だし 711 00:37:07,525 --> 00:37:09,594 アンチョビ出てきた あの時間帯だけ 712 00:37:09,660 --> 00:37:11,696 まだ なんか モヤモヤしてるけどね 713 00:37:12,663 --> 00:37:14,465 -(ベッキー)いたな -(淳)いたね 714 00:37:14,532 --> 00:37:16,867 いたな そういえば 715 00:37:18,302 --> 00:37:21,072 (ナレーション) あやかん アロマ みぽを残し… 716 00:37:26,510 --> 00:37:30,047 人生最後の愛を見つけることは かなわなかったが 717 00:37:30,114 --> 00:37:33,584 3人にとって あいの里とは なんだったのか? 718 00:37:33,651 --> 00:37:35,753 -(淳)う~ん -(ベッキー)う~ん 確かに 719 00:37:40,091 --> 00:37:42,760 (アロマ)いや 楽しかったですね 笑いあり 涙あり 720 00:37:42,827 --> 00:37:43,661 (淳)うん 721 00:37:43,728 --> 00:37:46,530 (アロマ) 日常生活で鐘をイメージして 722 00:37:47,031 --> 00:37:51,302 まあ その人と向き合えたと せん姉ですかね 723 00:37:51,702 --> 00:37:53,304 まあ しっかり向き合えた っていうのは 724 00:37:53,938 --> 00:37:56,474 結果は どうあれ よかったんじゃないかと 725 00:37:56,540 --> 00:37:57,408 -(淳)あ~ -(ベッキー)ん~ 726 00:37:57,475 --> 00:37:59,877 (アロマ) まあ やり切ったかなって感じは 727 00:38:00,278 --> 00:38:02,580 いつ終わってもいいかなって 思うようにしてたんで 728 00:38:02,647 --> 00:38:03,814 -(淳)うん -(ベッキー)すごい 729 00:38:03,881 --> 00:38:05,449 それは よかったと思います 730 00:38:09,320 --> 00:38:13,124 (みぽ)う~ん これまでの その2年半 向き合ってたことが 731 00:38:13,190 --> 00:38:16,127 あんまり楽しいテーマじゃ なかったので 732 00:38:16,193 --> 00:38:18,129 旦那の死とか病気とか 733 00:38:18,195 --> 00:38:20,998 介護どうすればよかったのかな みたいな 734 00:38:21,832 --> 00:38:28,506 なんですけど 新しい人と出会って 男女共に向き合っていく 735 00:38:28,906 --> 00:38:33,277 なんか その楽しさを すごく感じていました 736 00:38:34,378 --> 00:38:35,479 なんか また 多分 737 00:38:35,546 --> 00:38:39,283 人のこと 好きに なれるだろうなって感じました 738 00:38:39,350 --> 00:38:41,285 -(淳)あ~ よかった -(ベッキー)よかった~ 739 00:38:42,119 --> 00:38:43,854 (ナレーション) そして あやかんは… 740 00:38:47,725 --> 00:38:49,193 -(淳)あらっ -(ベッキー)えっ! 741 00:38:49,260 --> 00:38:50,127 (淳)ここで? 742 00:38:51,395 --> 00:38:52,029 {\an8}(アロマ)あっ マジだ 743 00:38:52,096 --> 00:38:53,497 {\an8}-(ベッキー)すごい! -(淳)ノースリーブ! 744 00:38:54,865 --> 00:38:55,966 -(ベッキー)すてき -(淳)変われたんだ 745 00:38:56,033 --> 00:38:57,568 (ベッキー)すてきだよ 746 00:38:59,036 --> 00:38:59,737 (アロマ)めちゃかわいいじゃん 747 00:38:59,804 --> 00:39:02,506 (みぽ)うん かわいい 似合ってる 748 00:39:11,449 --> 00:39:12,149 (淳)そっか 749 00:39:12,216 --> 00:39:13,884 (あやかん)ギタりんが… 750 00:39:15,319 --> 00:39:19,724 あれだけ 好きって 言ってくれた自分に 751 00:39:20,624 --> 00:39:24,195 ちょっと自信持ちたいって 752 00:39:24,261 --> 00:39:25,262 -(ベッキー)うん -(淳)うん 753 00:39:33,537 --> 00:39:34,505 {\an8}(ベッキー)ああ~ 754 00:39:38,342 --> 00:39:39,577 (淳)変われたんだね 755 00:39:39,643 --> 00:39:41,045 -(ベッキー)すご~い -(淳)うん 756 00:39:45,983 --> 00:39:47,017 {\an8}(ベッキー) かわいいよ! 757 00:39:49,987 --> 00:39:51,989 {\an8}♪~ 758 00:40:03,067 --> 00:40:04,869 {\an8}(あやかん) 13人の生き方 759 00:40:04,935 --> 00:40:07,538 {\an8}考え方 人との接し方 760 00:40:08,506 --> 00:40:11,242 {\an8}関わって 衝突もあって 761 00:40:11,709 --> 00:40:14,979 {\an8}日常では味わえない 他人(ひと)と向き合う時間 762 00:40:30,661 --> 00:40:33,097 {\an8}完璧な人なんて いないんだから 763 00:40:33,164 --> 00:40:36,233 {\an8}自分も完璧じゃなくて いいんだと思った 764 00:40:37,268 --> 00:40:38,569 {\an8}大事なのは 765 00:40:38,636 --> 00:40:41,839 {\an8}自分が思う完璧を 目指すんじゃなくて 766 00:40:41,906 --> 00:40:45,109 {\an8}周りの人たちと しっかり対話をすること 767 00:40:47,945 --> 00:40:49,513 {\an8}数々の経験値を 768 00:40:49,580 --> 00:40:51,649 {\an8}私は ここで 積んだんだから 769 00:40:52,416 --> 00:40:55,553 {\an8}きっと 未来の パートナーと向き合える 770 00:41:08,299 --> 00:41:09,266 {\an8}(ナレーション) ここは… 771 00:41:17,508 --> 00:41:19,510 {\an8}~♪