1 00:05:11,258 --> 00:05:13,193 2 00:05:13,193 --> 00:05:15,129 (時男)結婚しろよ! 3 00:05:15,129 --> 00:05:18,132 貴子より 政治家になるのが大事なのかよ? 4 00:05:18,132 --> 00:05:22,269 大事なのかよ! おい! 5 00:05:22,269 --> 00:05:28,142 (健蔵)⦅子供のころからの夢を 諦めたことを 悔やむときがくる⦆ 6 00:05:28,142 --> 00:05:33,280 ⦅そして その夢を諦めたのは➡ 7 00:05:33,280 --> 00:05:36,280 彼女のせいだと 考えてしまうんだ⦆ 8 00:05:39,153 --> 00:05:44,153 (健吾) 俺は 自分の夢を捨てられない 9 00:05:46,293 --> 00:05:48,228 どうしても 10 00:05:48,228 --> 00:05:51,165 てめえ! (殴る音) 11 00:05:51,165 --> 00:06:06,313 ♬~ 12 00:06:06,313 --> 00:06:09,313 もう一度 あいつと話すからよ 13 00:06:14,121 --> 00:06:17,257 (貴子)もう いいの 14 00:06:17,257 --> 00:06:23,130 ♬~ 15 00:06:23,130 --> 00:06:25,132 もう いいのよ 16 00:06:25,132 --> 00:06:37,277 ♬~ 17 00:06:37,277 --> 00:06:39,277 もう よかねえだろう 18 00:06:43,150 --> 00:06:46,286 もういいなんてこと ねえだろう 19 00:06:46,286 --> 00:06:53,160 ♬~ 20 00:06:53,160 --> 00:06:55,295 電車 来たよ 21 00:06:55,295 --> 00:07:07,307 ♬~ 22 00:07:07,307 --> 00:07:10,307 ⦅貴子と 結婚しないってことか?⦆ 23 00:07:12,146 --> 00:07:14,146 ⦅そうだ⦆ 24 00:07:23,257 --> 00:07:25,192 時男 25 00:07:25,192 --> 00:07:27,127 お前➡ 26 00:07:27,127 --> 00:07:31,131 前に 俺のこと 放っとけねえって言ったろう? 27 00:07:31,131 --> 00:07:35,269 俺だって お前らのこと 放っとけねえんだよ 28 00:07:35,269 --> 00:07:38,269 お前のこと 放っとけねえんだよ 29 00:07:44,278 --> 00:07:46,213 放っとけねえよ 30 00:07:46,213 --> 00:07:51,151 ♬『悲しみは雪のように』 31 00:07:51,151 --> 00:08:10,304 ♬~ 32 00:08:10,304 --> 00:08:18,111 ♬ 君の肩に悲しみが 33 00:08:18,111 --> 00:08:26,253 ♬ 雪のように積もる夜には 34 00:08:26,253 --> 00:08:34,127 ♬ 心の底から 誰かを 35 00:08:34,127 --> 00:08:40,267 ♬ 愛することが出来るはず 36 00:08:40,267 --> 00:08:48,141 ♬ 孤独で 君のからっぽの 37 00:08:48,141 --> 00:08:56,283 ♬ そのグラスを 満たさないで 38 00:08:56,283 --> 00:09:04,157 ♬ 誰もが泣いてる 39 00:09:04,157 --> 00:09:12,232 ♬ 涙を人には見せずに 40 00:09:12,232 --> 00:09:22,242 ♬ 誰もが愛する人の前を 41 00:09:22,242 --> 00:09:29,116 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 42 00:09:29,116 --> 00:09:37,257 ♬ 君の幻想 時の中で 43 00:09:37,257 --> 00:09:46,266 ♬ 壊れるまで 抱きしめるがいい 44 00:09:46,266 --> 00:09:56,276 ♬ 誰もが愛する人の前を 45 00:09:56,276 --> 00:10:02,149 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 46 00:10:02,149 --> 00:10:10,290 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に… 47 00:10:10,290 --> 00:10:16,290 ♬~ 48 00:10:18,131 --> 00:10:20,267 (清絵)結婚やめた? うん 49 00:10:20,267 --> 00:10:23,170 「うん」じゃないわよ そんな もう決めたの 50 00:10:23,170 --> 00:10:26,139 まさか うちが片親で あれだから? 51 00:10:26,139 --> 00:10:28,141 そんなことじゃないわよ 52 00:10:28,141 --> 00:10:31,278 だったら… まだ早いと思っただけ 53 00:10:31,278 --> 00:10:34,181 早かないわよ じき 26でしょう? 54 00:10:34,181 --> 00:10:36,149 時代が違うのよ 55 00:10:36,149 --> 00:10:38,151 健吾さんみたいな人 なかなか いないのよ 56 00:10:38,151 --> 00:10:41,088 女もね 年取ると どんどん 条件 悪くなるんだし 57 00:10:41,088 --> 00:10:45,225 平気 平気 どんどん女の魅力 増しちゃうから 58 00:10:45,225 --> 00:10:47,160 ごちそうさま お姉ちゃん? 59 00:10:47,160 --> 00:10:50,097 (由美)おはよう おはよう! いってきます 60 00:10:50,097 --> 00:10:53,100 (清絵)待って! お母さんも 一緒に行くから 61 00:10:53,100 --> 00:10:56,236 (由美)何なのよ? もう 朝から 62 00:10:56,236 --> 00:10:59,139 そんなに 簡単なことじゃないんだからね 63 00:10:59,139 --> 00:11:02,109 結婚だけが人生じゃないんだから 64 00:11:02,109 --> 00:11:05,245 何 言ってるの 女はね 何て言ったって➡ 65 00:11:05,245 --> 00:11:07,180 いい人と結婚するのが いちばん幸せなの 66 00:11:07,180 --> 00:11:11,118 独りで生きていけるほど 甘くないんだから 67 00:11:11,118 --> 00:11:14,254 (男性)ボヤボヤするな! (清絵)すいません 68 00:11:14,254 --> 00:11:18,125 何よ 自分から ぶつかっといて 69 00:11:18,125 --> 00:11:21,128 (清絵)すいません 70 00:11:21,128 --> 00:11:23,128 あっ すいません 71 00:11:25,265 --> 00:11:27,265 すいません 72 00:11:29,136 --> 00:11:31,138 すいません… 73 00:11:31,138 --> 00:11:39,279 ♬~ 74 00:11:39,279 --> 00:11:44,279 けどよ あいつら このまま 放っとくわけにいかねえだろう 75 00:11:47,087 --> 00:11:50,223 (純)時男 うん? 76 00:11:50,223 --> 00:11:54,094 ここらで マジメに働いたら どうだ? 77 00:11:54,094 --> 00:11:57,097 もともと 貴子は 健吾より お前を 好きだったんじゃないかって➡ 78 00:11:57,097 --> 00:11:59,232 俺は思ってた 79 00:11:59,232 --> 00:12:01,168 そんなことあるかよ 80 00:12:01,168 --> 00:12:03,103 お前が いきなり いなくなっちまったから➡ 81 00:12:03,103 --> 00:12:06,106 それで 健吾と つきあってたかもしんねえだろ? 82 00:12:06,106 --> 00:12:08,241 バカ言うなよ 83 00:12:08,241 --> 00:12:10,177 貴子はな➡ 84 00:12:10,177 --> 00:12:12,112 俺みたいな いいかげんなヤツとは つきあわなかったよ 85 00:12:12,112 --> 00:12:15,115 だから お前が もうちょっと しゃんとしててさ➡ 86 00:12:15,115 --> 00:12:18,115 ちゃんと卒業して 就職してたら 話は違ったんだよ 87 00:12:21,254 --> 00:12:24,157 俺 あの2人は ダメだと思う 88 00:12:24,157 --> 00:12:26,126 冷静に言うなよ 89 00:12:26,126 --> 00:12:28,128 あいつらは似すぎてんだよ 90 00:12:28,128 --> 00:12:34,128 他人にも自分にも厳しい だから お互いに安らげない 91 00:12:36,269 --> 00:12:41,108 そこいくと お前は正反対だ 他人にも自分にも優しい 92 00:12:41,108 --> 00:12:44,077 褒めてんだか けなしてんだかよ 93 00:12:44,077 --> 00:12:46,079 両方だ 94 00:12:46,079 --> 00:12:52,219 ここらでさ もう少し 自分に厳しくしてみたら どうだ? 95 00:12:52,219 --> 00:12:54,154 そりゃ 男なら 誰だって➡ 96 00:12:54,154 --> 00:12:58,091 お前みたいな自由な生き方に 内心 憧れはあるよ 97 00:12:58,091 --> 00:13:02,229 けど 結婚 考える女は そうじゃない 98 00:13:02,229 --> 00:13:07,100 先々 考えて 不安に思っちまうんだ 99 00:13:07,100 --> 00:13:09,102 俺はダメさ 100 00:13:09,102 --> 00:13:13,240 猿回しの猿みてえに 生きていくことはできねえ 101 00:13:13,240 --> 00:13:16,143 誰かに飼い慣らされて 生きていくくれえならよ➡ 102 00:13:16,143 --> 00:13:19,143 野生に返って 飢え死にしたほうがマシだよ 103 00:13:21,114 --> 00:13:23,250 けど お前も よく言うな 104 00:13:23,250 --> 00:13:27,120 マジメに働くだけじゃイヤだって もがいてるくせによ 105 00:13:27,120 --> 00:13:30,120 そりゃ そうだけどよ そうだろう? 106 00:13:32,259 --> 00:13:34,259 そうだな 107 00:13:39,132 --> 00:13:42,068 (篤)ひでえ顔だな 108 00:13:42,068 --> 00:13:46,068 ああ この面じゃ 事務所 出れねえからな 109 00:13:48,208 --> 00:13:51,111 時男も そこまで殴ることねえのによ 110 00:13:51,111 --> 00:13:55,081 いいんだよ あいつには感謝してる 111 00:13:55,081 --> 00:13:59,081 自分で自分を 殴るわけにはいかねえからな 112 00:14:01,221 --> 00:14:03,156 親父さんに言われたこと➡ 113 00:14:03,156 --> 00:14:05,156 貴子に話したほうが いいんじゃないのか? 114 00:14:07,093 --> 00:14:11,231 政治家 諦めて結婚したら いつか 貴子のせいだと思っちまう 115 00:14:11,231 --> 00:14:15,101 そういうふうに 貴子を見たくないからだって 116 00:14:15,101 --> 00:14:18,104 結局は 俺のエゴさ 117 00:14:18,104 --> 00:14:24,104 俺は 四六時中 女のことだけ考えて生きられない 118 00:14:26,246 --> 00:14:30,246 愛だ恋だだけじゃ 生きられない男なんだよ 119 00:14:33,119 --> 00:14:40,260 ☎ 120 00:14:40,260 --> 00:14:43,163 はい 高月です 121 00:14:43,163 --> 00:15:02,282 ♬~ 122 00:15:02,282 --> 00:15:04,217 (清絵)何があったかは➡ 123 00:15:04,217 --> 00:15:07,153 話してくれるような 子じゃないんですけど 124 00:15:07,153 --> 00:15:10,156 どうせ 若い人たちにありがちな➡ 125 00:15:10,156 --> 00:15:13,293 些細なことで 言い合いに なってしまったような 126 00:15:13,293 --> 00:15:15,293 そんなことでしょ? 127 00:15:17,163 --> 00:15:24,304 あの子 なんか 融通の利かないところあるから 128 00:15:24,304 --> 00:15:27,207 きっと ケンカなんかしても➡ 129 00:15:27,207 --> 00:15:31,207 自分から謝るようなこと しないんだと思うんですよ 130 00:15:33,313 --> 00:15:39,185 父親が亡くなって 私が頼りないもんですから➡ 131 00:15:39,185 --> 00:15:44,257 なんか 片意地 張ってしまう 性格になって 132 00:15:44,257 --> 00:15:50,257 けど 根は とても優しい いい子なんですよ 133 00:15:52,132 --> 00:15:56,269 あなたに プロポーズされて➡ 134 00:15:56,269 --> 00:16:00,140 自分は あなたにふさわしいような 人間にならなくちゃって 135 00:16:00,140 --> 00:16:07,280 頑張らなくちゃって うれしそうに話してたんですよ 136 00:16:07,280 --> 00:16:11,151 私から もう一度 言って 謝らせますんで➡ 137 00:16:11,151 --> 00:16:16,289 どうか 健吾さんのほうも その場の感情だけで➡ 138 00:16:16,289 --> 00:16:20,289 簡単に 結論 出さないで いただけませんか? 139 00:16:23,163 --> 00:16:26,163 このとおりです 140 00:16:29,302 --> 00:16:32,205 お母さん 141 00:16:32,205 --> 00:16:34,174 どうか 142 00:16:34,174 --> 00:16:39,174 頭を上げてください お願いです 143 00:16:41,247 --> 00:16:43,183 それじゃ? 144 00:16:43,183 --> 00:16:53,259 ♬~ 145 00:16:53,259 --> 00:16:56,162 申し訳ありません 146 00:16:56,162 --> 00:16:59,132 (清絵)健吾さん 147 00:16:59,132 --> 00:17:01,132 申し訳ありません 148 00:17:04,270 --> 00:17:06,206 申し訳ありません 149 00:17:06,206 --> 00:17:15,206 ♬~ 150 00:17:32,298 --> 00:17:35,201 (金森) 先生してらっしゃるんでしたよね 151 00:17:35,201 --> 00:17:38,171 はい 高校の 152 00:17:38,171 --> 00:17:41,107 (金森) あの子たちはね みんな 途中で➡ 153 00:17:41,107 --> 00:17:44,244 グレて辞めてしまったような 連中なんですよ 154 00:17:44,244 --> 00:17:48,114 中には すごい進学校なんか 行ってたヤツもいましてね 155 00:17:48,114 --> 00:17:50,116 そうですか 156 00:17:50,116 --> 00:17:56,256 勉強ばっかりで たまの息抜きが ファミコンぐらいしかなくて 157 00:17:56,256 --> 00:18:00,126 あれは その… バカバカ簡単に 殺すゲームが多いでしょう? 158 00:18:00,126 --> 00:18:02,128 いろんな武器 持って 159 00:18:02,128 --> 00:18:07,267 ある日 母親の目を コンパスで刺しちまったんです 160 00:18:07,267 --> 00:18:11,137 「勉強 勉強」って向かってくる敵に 見えちまったんだそうです 161 00:18:11,137 --> 00:18:15,141 そのときは やらなければ自分がやられる 162 00:18:15,141 --> 00:18:19,279 そんなふうに思い詰めちまった らしいんですよね 163 00:18:19,279 --> 00:18:22,182 GNPが どうだとか➡ 164 00:18:22,182 --> 00:18:25,151 バブルが どうで 公定歩合が何だとか➡ 165 00:18:25,151 --> 00:18:28,288 難しいことは よく分かりませんが 166 00:18:28,288 --> 00:18:32,158 うん… なんとか その前に➡ 167 00:18:32,158 --> 00:18:36,162 誰か気づいてやる人間が いなかったのかなあって➡ 168 00:18:36,162 --> 00:18:38,162 そう思うんですよね 169 00:18:43,236 --> 00:18:46,139 父が亡くなってから➡ 170 00:18:46,139 --> 00:18:51,139 母は 一生懸命 私と妹を育ててくれました 171 00:18:55,248 --> 00:18:57,183 よろしく お願いします 172 00:18:57,183 --> 00:19:00,120 はあ? 173 00:19:00,120 --> 00:19:06,259 母を幸せにしてあげてください 174 00:19:06,259 --> 00:19:15,268 ♬~ 175 00:19:15,268 --> 00:19:17,268 ただいま 176 00:19:19,139 --> 00:19:21,141 おかえり 177 00:19:21,141 --> 00:19:23,143 ごはん まだでしょ? 178 00:19:23,143 --> 00:19:25,143 うん 179 00:19:30,283 --> 00:19:32,218 お母さん… お姉ちゃん… 180 00:19:32,218 --> 00:19:34,154 あっ なに? 181 00:19:34,154 --> 00:19:36,156 うん… 182 00:19:36,156 --> 00:19:40,293 何よ? 183 00:19:40,293 --> 00:19:44,164 健吾さんに会ってきたの 184 00:19:44,164 --> 00:19:47,100 考えてみたら まだ25だもんね 185 00:19:47,100 --> 00:19:50,103 結婚 全然 早いわよ 186 00:19:50,103 --> 00:19:53,239 また もっと いい人と巡り会えるわよ 187 00:19:53,239 --> 00:19:56,142 ずーっとステキな人と 188 00:19:56,142 --> 00:20:03,142 また水入らずで… 親子3人 水入らずで頑張ろ 189 00:20:06,252 --> 00:20:08,188 フフッ… 190 00:20:08,188 --> 00:20:10,123 なに? 191 00:20:10,123 --> 00:20:14,127 私も 今日 さっきね… 192 00:20:14,127 --> 00:20:16,262 うん? 193 00:20:16,262 --> 00:20:18,198 ううん 194 00:20:18,198 --> 00:20:20,198 変な子ね 195 00:20:23,136 --> 00:20:26,136 お母さん うん? 196 00:20:31,277 --> 00:20:34,180 お母さん 197 00:20:34,180 --> 00:20:36,149 何よ? 198 00:20:36,149 --> 00:20:39,152 幸せになってね 199 00:20:39,152 --> 00:20:41,087 何 言ってんのよ 200 00:20:41,087 --> 00:20:46,226 お母さんはね あんたたちがいれば幸せなのよ 201 00:20:46,226 --> 00:20:48,161 私も 202 00:20:48,161 --> 00:21:08,248 ♬~ 203 00:21:08,248 --> 00:21:13,119 ♬~ 204 00:21:13,119 --> 00:21:16,122 (金森)⦅なんとか その前に➡ 205 00:21:16,122 --> 00:21:19,259 誰か気づいてやる人間が いなかったのかなあって➡ 206 00:21:19,259 --> 00:21:22,259 そう思うんですよね⦆ 207 00:21:24,130 --> 00:21:26,132 ⦅平岡君!⦆ 208 00:21:26,132 --> 00:21:36,132 ♬~ 209 00:21:41,281 --> 00:21:44,183 (博之)…たく うるせえんだよ 「勉強 勉強」ってよ 210 00:21:44,183 --> 00:21:47,153 (和子)今どき 大学くらい 出てなくて どうすんのよ? 211 00:21:47,153 --> 00:21:51,291 (博之)俺らみたいなバカ校じゃ どこも受かりっこないんだよ 212 00:21:51,291 --> 00:21:53,226 いいじゃねえかよ どうせ 寿司屋 継ぐんだからよ 213 00:21:53,226 --> 00:21:55,161 (英次)「どうせ寿司屋」だって? 214 00:21:55,161 --> 00:21:57,163 誰も お前なんかに 継いでほしいなんて言ってねえぞ 215 00:21:57,163 --> 00:22:02,302 野郎のくせに チャラチャラ 髪 伸ばしやがって 216 00:22:02,302 --> 00:22:06,172 なんだよ なんで 何も言わないんだよ? 217 00:22:06,172 --> 00:22:09,175 少しぐらい俺よりできたからって 何だっつうんだよ 218 00:22:09,175 --> 00:22:11,110 男のひとりもできないくせに 219 00:22:11,110 --> 00:22:18,251 (和子)そうよ 則子にも そろそろ お嫁に行ってもらわなくちゃ 220 00:22:18,251 --> 00:22:20,186 どう? 221 00:22:20,186 --> 00:22:22,121 (則子)何よ? これ 222 00:22:22,121 --> 00:22:25,124 お父さんの 知り合いの息子さんでね 223 00:22:25,124 --> 00:22:28,261 深川で 小さいけど ちゃんとした小料理屋やってんの 224 00:22:28,261 --> 00:22:31,164 若いけど なかなかのやり手だ ありゃ 店 伸ばすぞ 225 00:22:31,164 --> 00:22:33,132 冗談じゃないわよ 226 00:22:33,132 --> 00:22:37,270 私だってね つきあってる人ぐらい いるんだから 227 00:22:37,270 --> 00:22:40,173 ホントなの? (博之)ウソウソ 見えだよ 見え 228 00:22:40,173 --> 00:22:44,143 ウソじゃないわよ ちゃんと 結婚だってするんだから 229 00:22:44,143 --> 00:22:46,279 どんな人なの? (英次)冗談じゃねえぞ 230 00:22:46,279 --> 00:22:50,149 親に ひと言の挨拶もなしに いきなり 結婚するだ? 231 00:22:50,149 --> 00:22:52,151 んな古いこと (英次)古いもくそもあるか お前 232 00:22:52,151 --> 00:22:55,288 則子は お前 一人娘だぞ そんな お前… 233 00:22:55,288 --> 00:22:58,191 どこのどいつか分からねえ野郎に (則子)純は ちゃんとしてるわよ! 234 00:22:58,191 --> 00:23:01,160 そんな お父さんの言うようなね… (英次)「純」だあ? 235 00:23:01,160 --> 00:23:04,297 クーッ… 女みてえな名前しやがって 236 00:23:04,297 --> 00:23:06,232 おい 絶対 許さねえからな 237 00:23:06,232 --> 00:23:08,167 許さなくったって結婚するわよ 238 00:23:08,167 --> 00:23:11,167 おなかに 赤ちゃんだって ちゃんといるんだか… 239 00:23:16,242 --> 00:23:19,145 ごちそうさま 240 00:23:19,145 --> 00:23:22,115 (五郎)彼女の友達が うちの病院で出産してね 241 00:23:22,115 --> 00:23:24,117 そのとき ちょっと お知り合いになったんだ 242 00:23:24,117 --> 00:23:28,254 ハハハッ… 君の顔が浮かんでね 243 00:23:28,254 --> 00:23:33,126 (裕輔)医局では なかなか出会いがないですから 244 00:23:33,126 --> 00:23:37,263 (五郎)彼のお父さんには 随分 世話になっててね 245 00:23:37,263 --> 00:23:41,134 まあ 裕輔君自身も 女子医大で 今 インターンしてる 246 00:23:41,134 --> 00:23:44,137 将来 とっても有望な 外科医さんなんだよ 247 00:23:44,137 --> 00:23:48,274 彼はね 僕と違って スポーツ万能なんだよ 248 00:23:48,274 --> 00:23:51,177 (裕輔)尚美さんは スキーなんかは? 249 00:23:51,177 --> 00:23:54,147 (尚美)あっ いえ (裕輔)今度 お教えしますよ 250 00:23:54,147 --> 00:23:58,284 ホントは 僕 メスよりも ストック握るほうが得意なんです 251 00:23:58,284 --> 00:24:00,219 (笑い声) 252 00:24:00,219 --> 00:24:03,156 どういうつもりなの? 253 00:24:03,156 --> 00:24:08,294 僕にはね 君の望みは かなえられない 254 00:24:08,294 --> 00:24:12,165 結婚も 子供も 255 00:24:12,165 --> 00:24:15,168 いい青年だよ 256 00:24:15,168 --> 00:24:27,313 ♬~ 257 00:24:27,313 --> 00:24:31,184 (ドアの開閉音) 258 00:24:31,184 --> 00:24:46,332 ♬~ 259 00:24:46,332 --> 00:24:49,235 (金森)⦅なんとか その前に➡ 260 00:24:49,235 --> 00:24:52,205 誰か気づいてやる人間が いなかったのかなあって➡ 261 00:24:52,205 --> 00:24:55,341 そう思うんですよね⦆ 262 00:24:55,341 --> 00:25:04,350 ♬~ 263 00:25:04,350 --> 00:25:09,222 ☎ 264 00:25:09,222 --> 00:25:15,294 (早苗)はい 桐陽学院高校です はい お待ちください 265 00:25:15,294 --> 00:25:18,197 藤木先生 先生? あっ はい 266 00:25:18,197 --> 00:25:21,167 お電話です すいません 267 00:25:21,167 --> 00:25:23,169 もしもし 藤木です 268 00:25:23,169 --> 00:25:25,169 もしもし 269 00:25:28,307 --> 00:25:32,178 ☎ もしもし 貴子? 270 00:25:32,178 --> 00:25:36,182 うん 聞いてる 271 00:25:36,182 --> 00:25:38,317 お母さんと会った 272 00:25:38,317 --> 00:25:41,220 ごめんね よせよ 273 00:25:41,220 --> 00:25:45,191 謝るのは俺のほうさ 274 00:25:45,191 --> 00:25:47,326 ケガ どう? 275 00:25:47,326 --> 00:25:52,198 ああ 次の日は だいぶ腫れたけど もう 276 00:25:52,198 --> 00:25:54,200 そう 277 00:25:54,200 --> 00:25:56,200 週末 会えないかな? 278 00:25:58,337 --> 00:26:00,337 うん 279 00:26:03,209 --> 00:26:09,348 それじゃ また電話する 280 00:26:09,348 --> 00:26:11,284 うん 281 00:26:11,284 --> 00:26:31,304 ♬~ 282 00:26:31,304 --> 00:26:34,206 式はさ どうしようかなって 悩んでんだけれども 283 00:26:34,206 --> 00:26:36,175 だって ウエディングドレス着るのにさ➡ 284 00:26:36,175 --> 00:26:39,178 おなか おっきいと カッコ悪いでしょ? 285 00:26:39,178 --> 00:26:42,315 大酒飲みのノリが ウーロン茶なの 286 00:26:42,315 --> 00:26:44,250 やっぱり おなかの子 気になるからね 287 00:26:44,250 --> 00:26:46,185 食べる専門 288 00:26:46,185 --> 00:26:49,188 ねえ お母さんには話したの? 289 00:26:49,188 --> 00:26:53,326 それなんだけどね 290 00:26:53,326 --> 00:26:57,196 あっ ねえ それよりもさ 健吾と どうなってんのよ? 291 00:26:57,196 --> 00:27:00,199 私 チョロから聞いて びっくりしちゃったわよ 292 00:27:00,199 --> 00:27:02,335 その話は もう いいじゃない 293 00:27:02,335 --> 00:27:05,237 私は初めてするのよ うん… 294 00:27:05,237 --> 00:27:08,207 貴子 どうしたのよ? ねえ いや… 295 00:27:08,207 --> 00:27:11,143 もう いいって言ってんだから いいじゃない! 296 00:27:11,143 --> 00:27:14,280 尚美? 自分が幸せだからって➡ 297 00:27:14,280 --> 00:27:18,150 人の不幸 つつくようなマネするの よしなよね 298 00:27:18,150 --> 00:27:20,152 言っとくけど 純だって➡ 299 00:27:20,152 --> 00:27:22,154 手術室 立てこもるようなこと されたから➡ 300 00:27:22,154 --> 00:27:24,154 イヤイヤ結婚するんでしょ 301 00:27:26,292 --> 00:27:29,195 どうしたのよ? 302 00:27:29,195 --> 00:27:31,163 ノリに謝んなよ 303 00:27:31,163 --> 00:27:34,166 いいカッコしないでよ 304 00:27:34,166 --> 00:27:38,166 結局 貴子だって 健吾にフラれたんじゃない 305 00:27:43,309 --> 00:27:45,309 尚美 306 00:27:57,323 --> 00:28:00,226 気にしないほうがいいよ 307 00:28:00,226 --> 00:28:04,196 尚美も悪気があったんじゃないと 思うから 308 00:28:04,196 --> 00:28:07,333 ホントのところだから 309 00:28:07,333 --> 00:28:10,236 ノリ 310 00:28:10,236 --> 00:28:16,142 けどね 私 絶対 純に後悔させないよう頑張るから 311 00:28:16,142 --> 00:28:20,279 私と結婚してよかったって 思わせてやるの 312 00:28:20,279 --> 00:28:23,182 うん 313 00:28:23,182 --> 00:28:27,153 それよりさ… 314 00:28:27,153 --> 00:28:32,153 私も ホントのとこだから 健吾にフラれたって 315 00:28:34,293 --> 00:28:38,293 私 なんだか 健吾のこと 見損なっちゃったな 316 00:28:40,166 --> 00:28:43,302 ねえ 時男は どう? 317 00:28:43,302 --> 00:28:46,205 何 言ってんの? 318 00:28:46,205 --> 00:28:48,174 あれは いいかげんだからな 319 00:28:48,174 --> 00:28:50,174 ホント いいかげん 320 00:28:55,314 --> 00:29:00,314 ≪(物音) 321 00:29:04,323 --> 00:29:06,258 おい 322 00:29:06,258 --> 00:29:10,196 (桐子)あっ おはようございます ああ 323 00:29:10,196 --> 00:29:13,132 眼鏡 どうしたの? 324 00:29:13,132 --> 00:29:15,132 コンタクトにしてみました 325 00:29:17,269 --> 00:29:19,269 そっちのがいいな 326 00:29:22,141 --> 00:29:26,278 ひょっとしたら もう来ないかと思ってたよ 327 00:29:26,278 --> 00:29:30,278 お別れを言ってませんでしたから 328 00:29:34,153 --> 00:29:41,293 男性に性的興味がないと 前に あなたに話しましたよね 329 00:29:41,293 --> 00:29:43,229 ああ 330 00:29:43,229 --> 00:29:46,165 催眠療法によって 引き出された診断は➡ 331 00:29:46,165 --> 00:29:49,168 別のところにあったんです 332 00:29:49,168 --> 00:29:54,168 興味がないのではなく 性的な嫌悪感でした 333 00:29:57,309 --> 00:30:03,309 私 初潮が始まったの 小学校5年生のときなんです 334 00:30:05,184 --> 00:30:07,319 あっ そう 335 00:30:07,319 --> 00:30:13,125 お風呂から上がったとき 視線を感じました 336 00:30:13,125 --> 00:30:15,127 視線? 337 00:30:15,127 --> 00:30:19,265 私の父の視線です 338 00:30:19,265 --> 00:30:21,200 その一瞬の視線が➡ 339 00:30:21,200 --> 00:30:26,200 潜在的な男性への嫌悪感に つながっているという診断でした 340 00:30:30,276 --> 00:30:36,148 あなたに興味を持って 無理な頼み事をしました 341 00:30:36,148 --> 00:30:38,150 いや… 342 00:30:38,150 --> 00:30:41,287 セックスによる精神と肉体の 一致などというには➡ 343 00:30:41,287 --> 00:30:44,190 程遠い段階にいる自分を 感じましたけど 344 00:30:44,190 --> 00:30:46,158 そんな堅苦しいもんじゃないだろ 345 00:30:46,158 --> 00:30:51,158 あなたに抱擁を受けているとき イヤじゃなかったんです 346 00:30:53,299 --> 00:30:55,299 そりゃ よかった 347 00:30:57,169 --> 00:30:59,171 ありがとうございました 348 00:30:59,171 --> 00:31:02,308 おい そんなこと お礼 言われることじゃないだろ 349 00:31:02,308 --> 00:31:04,243 さようなら 350 00:31:04,243 --> 00:31:06,243 お元気で 351 00:31:09,181 --> 00:31:12,181 また いつか会えるか? 352 00:31:15,254 --> 00:31:20,125 クイズに 100問 正解できたら 353 00:31:20,125 --> 00:31:40,279 ♬~ 354 00:31:40,279 --> 00:31:51,279 ♬~ 355 00:31:53,259 --> 00:31:57,129 スパゲッティと それと お子様ランチ1つ 356 00:31:57,129 --> 00:31:59,129 (ウエートレス)はい 承知いたしました 357 00:32:01,133 --> 00:32:03,269 お子様ランチ? 358 00:32:03,269 --> 00:32:05,204 昔 よく食べなかったか? 359 00:32:05,204 --> 00:32:08,140 日の丸の旗を いっぱい集めたりしたんだ 360 00:32:08,140 --> 00:32:10,142 ナショナリズムと 関係あったりして 361 00:32:10,142 --> 00:32:12,278 まさか 362 00:32:12,278 --> 00:32:14,213 フフッ… 363 00:32:14,213 --> 00:32:30,296 ♬~ 364 00:32:30,296 --> 00:32:33,198 勘違いしないでほしいの 365 00:32:33,198 --> 00:32:35,167 うん? 366 00:32:35,167 --> 00:32:38,170 森さんに断られたときは➡ 367 00:32:38,170 --> 00:32:41,170 そりゃ やっぱり ショックだったんだけど 368 00:32:43,242 --> 00:32:45,177 うん 369 00:32:45,177 --> 00:32:48,113 でも ホントに それだけじゃなくて➡ 370 00:32:48,113 --> 00:32:52,113 教師っていう職業について 考え直したとこあるの 371 00:32:54,253 --> 00:32:59,253 私 どこか 慣れちゃってたんだと思う 372 00:33:01,126 --> 00:33:05,264 最初に持ってたはずの情熱が いつの間にか薄れてきて➡ 373 00:33:05,264 --> 00:33:09,134 だんだん諦めちゃって 374 00:33:09,134 --> 00:33:17,134 結婚するんで もちろん迷ったけど もういいやって気持ちになって 375 00:33:20,279 --> 00:33:27,152 クラスにね 登校拒否してる生徒がいるの 376 00:33:27,152 --> 00:33:29,288 うん 377 00:33:29,288 --> 00:33:32,191 諦めて慣れちゃった自分に➡ 378 00:33:32,191 --> 00:33:36,161 もう一度 歯止めしなくちゃ いけないんだって 379 00:33:36,161 --> 00:33:38,161 このまま放っといちゃダメだって 380 00:33:40,299 --> 00:33:43,202 だから 勘違いしないでほしいの 381 00:33:43,202 --> 00:33:46,171 健吾と結婚して そのまま➡ 382 00:33:46,171 --> 00:33:49,308 健吾をアシストするような 人生を送っていたら➡ 383 00:33:49,308 --> 00:33:51,243 私 きっと 後悔したと思う 384 00:33:51,243 --> 00:33:54,179 そういう人生に 慣れていきながらも➡ 385 00:33:54,179 --> 00:33:57,179 きっと どこかで後悔したと思うの 386 00:34:00,319 --> 00:34:06,191 だから 私と健吾のお別れは➡ 387 00:34:06,191 --> 00:34:10,191 お互いに 決して 後ろ向きじゃないと思うの 388 00:34:13,332 --> 00:34:15,332 ああ 389 00:34:18,203 --> 00:34:20,205 (ウエートレス)お待たせしました 390 00:34:20,205 --> 00:34:27,346 ♬~ 391 00:34:27,346 --> 00:34:29,281 これこれ 392 00:34:29,281 --> 00:34:35,220 ♬~ 393 00:34:35,220 --> 00:34:41,220 結局 俺たちは 初めから無理な 2人だったのかもしれないな 394 00:34:44,296 --> 00:34:50,169 それでも 仲間ではいられるわ 395 00:34:50,169 --> 00:34:52,169 ああ 396 00:34:54,306 --> 00:34:56,241 最高の友達だ 397 00:34:56,241 --> 00:35:06,318 ♬~ 398 00:35:06,318 --> 00:35:12,318 「どれだけ歩いたら 人として 認めてもらえるのだろう」 399 00:35:16,328 --> 00:35:22,328 「いくつの海を越えたら 白いハトは砂地で安らげるのか」 400 00:35:27,339 --> 00:35:34,339 「友よ その答えは風に吹かれている」 401 00:35:37,349 --> 00:35:40,252 「答えは風に吹かれている」 402 00:35:40,252 --> 00:35:45,157 ♬『愛という名のもとに』 403 00:35:45,157 --> 00:35:53,298 ♬~ 404 00:35:53,298 --> 00:36:01,173 ♬ ごらん街の灯りが消えて行くよ 405 00:36:01,173 --> 00:36:06,311 ♬ もうすぐ始発が 406 00:36:06,311 --> 00:36:13,185 ♬ 走り出す さよならだね 407 00:36:13,185 --> 00:36:18,323 ♬ 君の肩を抱くことも… 408 00:36:18,323 --> 00:36:20,323 それじゃ 409 00:36:22,194 --> 00:36:24,196 それじゃ 410 00:36:24,196 --> 00:36:31,336 ♬ 今は二人 別れて暮らす他に 411 00:36:31,336 --> 00:36:37,209 ♬ 答はないけど 412 00:36:37,209 --> 00:36:44,283 ♬ 眠れぬ夜は 電話しておくれ 413 00:36:44,283 --> 00:36:51,156 ♬ 二人 もう一度 探そう 414 00:36:51,156 --> 00:36:57,296 ♬ 愛という名のもとに なくした 415 00:36:57,296 --> 00:37:04,169 ♬ 無邪気な君の笑顔を 416 00:37:04,169 --> 00:37:10,309 ♬ 無邪気な僕の笑顔も 417 00:37:10,309 --> 00:37:24,323 ♬~ 418 00:37:24,323 --> 00:37:27,226 (健蔵)その顔は どうした? 419 00:37:27,226 --> 00:37:31,196 今度のことで 友達に殴られました 420 00:37:31,196 --> 00:37:33,196 そうか 421 00:37:35,334 --> 00:37:42,140 私も 昔 お前と同じように 思いを寄せた女性がいた 422 00:37:42,140 --> 00:37:49,281 しかし 今となっては 思い出すことも そうはない 423 00:37:49,281 --> 00:37:55,281 時は 全ての記憶を薄れさせていく 424 00:38:00,292 --> 00:38:02,227 (純)まいったよ 425 00:38:02,227 --> 00:38:05,163 一応 つきあってますって 挨拶してからさ➡ 426 00:38:05,163 --> 00:38:09,301 それから しばらくして 妊娠したってなら ともかく➡ 427 00:38:09,301 --> 00:38:11,236 いきなり 両方 言っちゃったっていうんだから 428 00:38:11,236 --> 00:38:14,172 そりゃ ノリの親だって怒るさ 429 00:38:14,172 --> 00:38:17,172 物事 段取りってもんが… 430 00:38:20,312 --> 00:38:23,215 遅いな みんな 431 00:38:23,215 --> 00:38:25,183 誰も来ないわよ 432 00:38:25,183 --> 00:38:28,186 えっ? 433 00:38:28,186 --> 00:38:32,186 たまには純と 2人で飲みたかったの 434 00:38:36,328 --> 00:38:39,231 フフッ… 冗談よ 435 00:38:39,231 --> 00:38:42,134 ああ… 436 00:38:42,134 --> 00:38:45,137 ノリに ひどいこと言っちゃってね 437 00:38:45,137 --> 00:38:48,273 純から謝ってもらおうと思って 438 00:38:48,273 --> 00:38:51,176 あっ そうか 439 00:38:51,176 --> 00:38:57,176 なんか やな女なのよね 最近の私 440 00:39:01,286 --> 00:39:04,189 (ママ)証券会社ですか (篤)はあ 441 00:39:04,189 --> 00:39:08,160 (ママ) 私 株では 随分 損したんですよ 442 00:39:08,160 --> 00:39:10,295 今年は どうかしらね 443 00:39:10,295 --> 00:39:18,170 ♬~ 444 00:39:18,170 --> 00:39:22,307 ⦅売春や覚醒剤で ボロボロになって 本国へ帰る⦆ 445 00:39:22,307 --> 00:39:24,242 ⦅帰っても 彼女たちは➡ 446 00:39:24,242 --> 00:39:28,180 「絶対 そんなことはしてない 自分はダンサーだった」と➡ 447 00:39:28,180 --> 00:39:30,182 笑顔で言い張る⦆ 448 00:39:30,182 --> 00:39:34,182 ⦅そして つらくても 金のために また やって来る⦆ 449 00:39:37,322 --> 00:39:39,322 やめろ 450 00:39:41,193 --> 00:39:43,193 やめろ! 451 00:39:45,130 --> 00:39:49,267 (バーテンダー)お客さん! お客さん! 452 00:39:49,267 --> 00:39:51,203 (客)何するんだ 453 00:39:51,203 --> 00:39:55,140 何だ? こいつは (バーテンダー)お客さん! 困りますよ 454 00:39:55,140 --> 00:39:59,140 (ママ) バカ! なに勘違いしてんのよ! 出てって! 455 00:40:03,281 --> 00:40:05,281 (ため息) 456 00:40:21,299 --> 00:40:23,299 (JJ)ありがとう 457 00:40:40,318 --> 00:40:44,189 じゃ 俺 帰るよ 458 00:40:44,189 --> 00:40:48,126 電車ないんじゃない? (純)タクシーがあるさ 459 00:40:48,126 --> 00:40:51,126 この時間 拾えないよ 460 00:40:56,268 --> 00:41:00,268 泊まってってもいいよ 461 00:41:10,282 --> 00:41:12,282 それも冗談だろ? 462 00:41:15,153 --> 00:41:17,153 そうよ 463 00:41:19,291 --> 00:41:21,226 じゃあな 464 00:41:21,226 --> 00:41:41,246 ♬~ 465 00:41:41,246 --> 00:41:51,256 ♬~ 466 00:41:51,256 --> 00:41:57,128 (ドアチャイム) 467 00:41:57,128 --> 00:42:00,265 なんだよ うるせえな 468 00:42:00,265 --> 00:42:02,200 はい 469 00:42:02,200 --> 00:42:05,136 ≪ 貴子 470 00:42:05,136 --> 00:42:07,138 おう 471 00:42:07,138 --> 00:42:10,275 おはよう おはよう 472 00:42:10,275 --> 00:42:12,210 どうしたんだよ? お前 日曜日の朝っぱらからよ 473 00:42:12,210 --> 00:42:16,147 ちょっと つきあってほしいとこあるの 474 00:42:16,147 --> 00:42:28,293 ♬~ 475 00:42:28,293 --> 00:42:32,163 おい 一体 どこ行くんだよ? 476 00:42:32,163 --> 00:42:34,165 貴子 477 00:42:34,165 --> 00:42:41,239 生徒のひとりがね 登校拒否で もう 10日以上 休んでるの 478 00:42:41,239 --> 00:42:43,174 それが何なんだよ? 479 00:42:43,174 --> 00:42:46,111 もちろん 学校に戻したいの 480 00:42:46,111 --> 00:42:50,248 そんなもん 1人で行けよ わざわざ俺のことなんて… 481 00:42:50,248 --> 00:42:54,119 放っとけないって言ったでしょ? 482 00:42:54,119 --> 00:42:57,119 俺は そういうことで 言ったんじゃないよ 483 00:43:00,258 --> 00:43:02,258 何だよ? 484 00:43:04,129 --> 00:43:06,129 私… 485 00:43:08,133 --> 00:43:11,269 その生徒に レイプされそうになったの 486 00:43:11,269 --> 00:43:19,144 ♬~ 487 00:43:19,144 --> 00:43:21,144 ホントかよ? 488 00:43:24,282 --> 00:43:28,282 まだ ちょっと怖いの 489 00:43:32,157 --> 00:43:37,295 だから 悪いけど そこで見てて 490 00:43:37,295 --> 00:43:49,295 ♬~ 491 00:44:03,321 --> 00:44:07,192 (ドアチャイム) 492 00:44:07,192 --> 00:44:09,194 (インターホン:知の母親)はい 493 00:44:09,194 --> 00:44:14,332 桐陽学院高校 2年A組 担任の藤木貴子です 494 00:44:14,332 --> 00:44:18,203 (インターホン)あっ… 知は 今 大事な時期ですので➡ 495 00:44:18,203 --> 00:44:20,205 もう 余計なお気遣い なさらないでいただけ… 496 00:44:20,205 --> 00:44:23,341 とにかく 平岡君と 直接 話を… 497 00:44:23,341 --> 00:44:26,341 (インターホン)うちの知は あなたと話すことなどありません 498 00:44:35,353 --> 00:44:37,353 門前払い 499 00:44:54,305 --> 00:44:56,305 時男 500 00:45:03,314 --> 00:45:05,314 (ドアをたたく音) 501 00:45:10,188 --> 00:45:14,325 (知の母親)何なんですか? ちょ… 502 00:45:14,325 --> 00:45:16,261 警察 呼ぶわよ! 503 00:45:16,261 --> 00:45:18,261 時男 504 00:45:20,198 --> 00:45:22,200 (知)何だよ? ちょっと来い 505 00:45:22,200 --> 00:45:24,335 やめろよ! 506 00:45:24,335 --> 00:45:26,271 ちょっと待ってください 何ですか! あなた 507 00:45:26,271 --> 00:45:28,206 うちの中まで入ってきて 508 00:45:28,206 --> 00:45:32,210 知ちゃん! 知ちゃん! ちょっと おい どこ行くんだよ? 509 00:45:32,210 --> 00:45:34,345 お前のしたこと ママに話してやれよ 510 00:45:34,345 --> 00:45:37,248 何なんですか! あんたたち 貴子にしたこと 話してやれよ! 511 00:45:37,248 --> 00:45:41,152 (母親)まあ! おい なに シカトしてんだよ? 512 00:45:41,152 --> 00:45:43,152 おい! やめて! 513 00:45:45,290 --> 00:45:50,290 そのことは もう いいの 514 00:45:56,301 --> 00:46:07,312 ♬~ 515 00:46:07,312 --> 00:46:09,312 平岡君 516 00:46:12,183 --> 00:46:17,322 私 出席日数が足りなくなっても➡ 517 00:46:17,322 --> 00:46:20,225 留年して やり直せばいいと思うし➡ 518 00:46:20,225 --> 00:46:22,193 退学しても 大検あるから➡ 519 00:46:22,193 --> 00:46:26,331 多少 回り道しても それでも かまわないと思うの 520 00:46:26,331 --> 00:46:28,266 (母親)教師のくせに なんて いいかげんなことを! 521 00:46:28,266 --> 00:46:31,202 だから そんなこと言って➡ 522 00:46:31,202 --> 00:46:33,202 あなたを学校に戻そうなんて 思ってない 523 00:46:38,343 --> 00:46:44,149 私 婚約してたんだけど ダメになっちゃったの 524 00:46:44,149 --> 00:46:47,152 (母親)何 言いだすのよ 帰ってちょうだい 525 00:46:47,152 --> 00:46:49,287 帰ってください! 526 00:46:49,287 --> 00:46:53,158 もちろん 問題は いろいろあったんだけど➡ 527 00:46:53,158 --> 00:46:57,158 いちばんの原因は 私なの 528 00:46:59,297 --> 00:47:05,170 私が 泣いたり叫んだりして➡ 529 00:47:05,170 --> 00:47:08,170 思ってること 素直に伝えられたら… 530 00:47:10,308 --> 00:47:15,308 少なくとも もっと 理解し合えたんだと思う 531 00:47:19,317 --> 00:47:22,220 けど➡ 532 00:47:22,220 --> 00:47:27,220 私 変に 自尊心が強いとこあって 人に弱いとこ見せたくないって 533 00:47:30,328 --> 00:47:34,199 けど やっぱり 人間は弱くって➡ 534 00:47:34,199 --> 00:47:38,203 1人じゃ歩けないときもあって 535 00:47:38,203 --> 00:47:49,280 ♬~ 536 00:47:49,280 --> 00:47:54,152 自分の部屋は 居心地がいいと思うけど➡ 537 00:47:54,152 --> 00:47:58,289 そこに長くいちゃ いけないと思うの 538 00:47:58,289 --> 00:48:04,162 いつか その部屋の鍵が なくなってしまったら➡ 539 00:48:04,162 --> 00:48:07,162 ホントに 出られなくなってしまうから 540 00:48:11,302 --> 00:48:17,175 あなたの苦しいときのサインを 見逃してしまった私は➡ 541 00:48:17,175 --> 00:48:20,175 教師として 失格だったと思う 542 00:48:25,316 --> 00:48:28,316 けど もう一度 チャンスをください 543 00:48:30,188 --> 00:48:33,188 大げさなことはできないけど… 544 00:48:35,326 --> 00:48:39,197 気持ちを分かり合っていきたい 545 00:48:39,197 --> 00:48:46,271 教師としてではなく 巡り会えた1人の人間として 546 00:48:46,271 --> 00:49:06,291 ♬~ 547 00:49:06,291 --> 00:49:26,311 ♬~ 548 00:49:26,311 --> 00:49:46,264 ♬~ 549 00:49:46,264 --> 00:49:52,264 (チャイム) 550 00:49:59,277 --> 00:50:16,294 ♬~ 551 00:50:16,294 --> 00:50:18,229 グッドモーニング エブリバディ 552 00:50:18,229 --> 00:50:21,165 (生徒たち) グッドモーニング ミス 藤木 553 00:50:21,165 --> 00:50:23,167 ハウ アー ユー? 554 00:50:23,167 --> 00:50:26,304 アイム ファイン サンキュー 555 00:50:26,304 --> 00:50:31,175 ♬ 君の肩に悲しみが 556 00:50:31,175 --> 00:50:33,177 それでは 授業を始めます 557 00:50:33,177 --> 00:50:40,318 ♬ 雪のように積もる夜には 558 00:50:40,318 --> 00:50:44,188 来たわよ 来てくれたの 559 00:50:44,188 --> 00:50:46,124 そうか 560 00:50:46,124 --> 00:50:49,127 始まったばっかり これからよ これから 561 00:50:49,127 --> 00:50:54,265 俺さ お前の言うように➡ 562 00:50:54,265 --> 00:50:57,168 ちょっと マジメに 働いてみようかと思ってよ 563 00:50:57,168 --> 00:51:00,168 時男… ホント? 564 00:51:02,140 --> 00:51:04,275 そしたら… 565 00:51:04,275 --> 00:51:06,210 うん 566 00:51:06,210 --> 00:51:09,147 一緒に暮らさないか? 567 00:51:09,147 --> 00:51:17,288 ♬ 誰もが泣いてる 568 00:51:17,288 --> 00:51:21,159 <何かが 少しずつ変わっていくようだ> 569 00:51:21,159 --> 00:51:29,300 <私たち仲間の中でも 見えるもの見えないものの両方が> 570 00:51:29,300 --> 00:51:36,300 ♬ …愛する人の前を… 571 00:51:39,277 --> 00:51:41,212 小さいアパート 借りよう 572 00:51:41,212 --> 00:51:44,148 (美和) あなたの言うとおりにしますから 573 00:51:44,148 --> 00:51:48,286 いいかげんにしろよ! もう うんざりだ 574 00:51:48,286 --> 00:51:50,286 それじゃ 575 00:54:09,260 --> 00:54:10,228 576 00:54:10,228 --> 00:54:14,131 (目覚ましのベル) (時男)うん! 577 00:54:14,131 --> 00:54:17,134 ウーン 578 00:54:17,134 --> 00:54:19,270 よし! 579 00:54:19,270 --> 00:54:39,290 ♬~ 580 00:54:39,290 --> 00:54:55,306 ♬~ 581 00:54:55,306 --> 00:54:57,241 (貴子)どんな小さなことでも➡ 582 00:54:57,241 --> 00:55:00,177 何か悩みがあって 話したいと思ったら➡ 583 00:55:00,177 --> 00:55:03,180 匿名でいいから あの中に書いて入れてください 584 00:55:03,180 --> 00:55:06,317 意見箱っていうのかな 585 00:55:06,317 --> 00:55:09,220 子供じみてると 思うかもしれないけど➡ 586 00:55:09,220 --> 00:55:13,220 ほんの少しでも みんなの心の中 のぞかせてほしいの 587 00:55:17,261 --> 00:55:20,164 じゃ 授業 始めます 588 00:55:20,164 --> 00:55:24,135 (早苗)あっ ねえ どうだった? うん まだ分かんないけど 589 00:55:24,135 --> 00:55:27,271 でも みんな それぞれ いろいろあると思うから 590 00:55:27,271 --> 00:55:31,142 さて 思うようにいきますかね 591 00:55:31,142 --> 00:55:36,280 (則子)時男が就職? えっ また どうして? 592 00:55:36,280 --> 00:55:38,215 うるさく言ったからかな 593 00:55:38,215 --> 00:55:41,152 ふ~ん… けど いつまで続きますかね 594 00:55:41,152 --> 00:55:44,155 続くわよ 能力は 人並み以上にあるんだから 595 00:55:44,155 --> 00:55:46,290 うん まあ 要領いいとこは認めるけど 596 00:55:46,290 --> 00:55:48,225 じゃあさ ちゃんと決まったら➡ 597 00:55:48,225 --> 00:55:50,161 みんなで就職祝い やってあげようよ ねっ? 598 00:55:50,161 --> 00:55:52,163 うん そうだね 599 00:55:52,163 --> 00:55:55,299 私 ちょっと電話してくる 600 00:55:55,299 --> 00:55:57,234 純? 601 00:55:57,234 --> 00:56:01,172 週末さ いよいよ うちの親と顔合わせなの 602 00:56:01,172 --> 00:56:04,308 もう 大変よ! 大変って顔してないよ 603 00:56:04,308 --> 00:56:06,308 そう? 604 00:56:10,114 --> 00:56:15,252 ⦅俺さ お前の言うように➡ 605 00:56:15,252 --> 00:56:19,123 ちょっと マジメに 働いてみようかと思ってよ⦆ 606 00:56:19,123 --> 00:56:24,261 ⦅そしたら 一緒に暮らさないか?⦆ 607 00:56:24,261 --> 00:56:29,133 ♬『悲しみは雪のように』 608 00:56:29,133 --> 00:56:40,277 ♬~ 609 00:56:40,277 --> 00:56:48,152 ♬ 君の肩に悲しみが 610 00:56:48,152 --> 00:56:56,293 ♬ 雪のように積もる夜には 611 00:56:56,293 --> 00:57:04,168 ♬ 心の底から 誰かを 612 00:57:04,168 --> 00:57:10,241 ♬ 愛することが出来るはず 613 00:57:10,241 --> 00:57:18,115 ♬ 孤独で 君のからっぽの 614 00:57:18,115 --> 00:57:26,257 ♬ そのグラスを 満たさないで 615 00:57:26,257 --> 00:57:34,131 ♬ 誰もが泣いてる 616 00:57:34,131 --> 00:57:42,273 ♬ 涙を人には見せずに 617 00:57:42,273 --> 00:57:52,283 ♬ 誰もが愛する人の前を 618 00:57:52,283 --> 00:57:59,156 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 619 00:57:59,156 --> 00:58:07,298 ♬ 君の幻想 時の中で 620 00:58:07,298 --> 00:58:16,106 ♬ 壊れるまで 抱きしめるがいい 621 00:58:16,106 --> 00:58:26,250 ♬ 誰もが愛する人の前を 622 00:58:26,250 --> 00:58:32,122 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 623 00:58:32,122 --> 00:58:40,264 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に… 624 00:58:40,264 --> 00:58:46,264 ♬~ 625 00:58:48,138 --> 00:58:50,274 (職員)あいにく 院長は出かけとるんですよ 626 00:58:50,274 --> 00:58:52,209 (広瀬)ハハッ… なに? また これじゃないんですか? 627 00:58:52,209 --> 00:58:55,145 (職員)いえ 今日は会合なんですよ (広瀬)好きだからな もう 628 00:58:55,145 --> 00:58:57,147 あっ… 629 00:58:57,147 --> 00:59:00,284 今度からは この神野というのが 何回か お伺いしますんで 630 00:59:00,284 --> 00:59:02,219 よろしく お願いします 631 00:59:02,219 --> 00:59:05,155 新規で割り込むには なかなか難しい世界なんですね 632 00:59:05,155 --> 00:59:07,157 (広瀬)ふた言目には 「どこそこの大学病院で➡ 633 00:59:07,157 --> 00:59:09,293 使ってるやつですか?」って 言いやがる 634 00:59:09,293 --> 00:59:12,196 直で 大学病院 回ってみたら どうですか? 635 00:59:12,196 --> 00:59:15,165 言われねえでも やってるよ 636 00:59:15,165 --> 00:59:19,303 けど 国立病院だったら 入札で決めるんじゃ? 637 00:59:19,303 --> 00:59:21,238 建て前はな 638 00:59:21,238 --> 00:59:25,175 実際は ほとんど 大手で決まりだな 639 00:59:25,175 --> 00:59:28,312 そんなことより お前 はい 640 00:59:28,312 --> 00:59:30,247 その髪の毛 なんとかなんねえのか? 641 00:59:30,247 --> 00:59:32,182 いや これは おふくろの遺言でね 642 00:59:32,182 --> 00:59:35,182 もう 絶対 切っちゃいけないんですよ ヘヘッ 643 00:59:39,256 --> 00:59:42,159 (森)地元住民からの 同意書も上がってますんで➡ 644 00:59:42,159 --> 00:59:45,129 建設許可証を出させるのも 問題ないかと思いますが 645 00:59:45,129 --> 00:59:47,131 (健蔵)ゴルフ場か 646 00:59:47,131 --> 00:59:50,267 バブルが はじけても 大手は揺るがんもんだな 647 00:59:50,267 --> 00:59:53,170 とにかく 一度 現場 見といたほうがいいだろう 648 00:59:53,170 --> 00:59:55,139 (森)私が まいりましょうか? 649 00:59:55,139 --> 00:59:58,142 いや 君には こっちで やってもらうことが多い 650 00:59:58,142 --> 01:00:00,277 (健吾)分かりました 失礼します 651 01:00:00,277 --> 01:00:03,180 健吾に行かせよう (森)しかし… 652 01:00:03,180 --> 01:00:06,150 地元には吉野君もいるから 大丈夫だろう 653 01:00:06,150 --> 01:00:08,152 先生 うん? 654 01:00:08,152 --> 01:00:10,287 今泉さんが 来週 時間が欲しいそうです 655 01:00:10,287 --> 01:00:12,222 うん… 健吾 はい 656 01:00:12,222 --> 01:00:17,161 明日にでも 美和さんを連れて 後援会に挨拶してきなさい 657 01:00:17,161 --> 01:00:19,161 分かりました (健蔵)うん 658 01:00:34,311 --> 01:00:36,246 (正人)先生 659 01:00:36,246 --> 01:00:39,149 あっ いたの 660 01:00:39,149 --> 01:00:41,118 (正人) 入れるヤツは いないと思いますよ 661 01:00:41,118 --> 01:00:47,257 無意味なんですよ ここのヤツらは 勉強以外の全てが 662 01:00:47,257 --> 01:00:50,257 僕は もちろん 先生に同情してますけど 663 01:00:55,132 --> 01:00:58,268 (広瀬)ホンキャップ社の製品に 比べましても➡ 664 01:00:58,268 --> 01:01:02,139 性能の上では 劣るところは 少しもないと自負しております 665 01:01:02,139 --> 01:01:05,142 なっ? 666 01:01:05,142 --> 01:01:08,278 そのとおりです 667 01:01:08,278 --> 01:01:13,150 (広瀬)それに 私どもでは 値段のほうにつきましても➡ 668 01:01:13,150 --> 01:01:18,288 ご相談に乗れるんではないかと 思っておりますんで 669 01:01:18,288 --> 01:01:20,224 言ったこっちゃねえだろ 670 01:01:20,224 --> 01:01:24,161 どこの大学病院だって がっちり 大手が つかんでんのさ 671 01:01:24,161 --> 01:01:27,297 いや けど 学部長クラスは 学会 出てるからって 672 01:01:27,297 --> 01:01:30,200 ハハハハッ… バカだな 673 01:01:30,200 --> 01:01:33,200 そんなのは 体のいい断り文句に 決まってるだろ 674 01:01:35,172 --> 01:01:38,308 俺 1回 社に戻るけど お前 ここでいいや 675 01:01:38,308 --> 01:01:40,244 あっ そうですか ああ 676 01:01:40,244 --> 01:01:43,147 あっ… 677 01:01:43,147 --> 01:01:45,115 一応 パンフ 事務局にも置いとけ 678 01:01:45,115 --> 01:01:47,117 はい 679 01:01:47,117 --> 01:01:50,117 じゃ また あしたな お疲れさまです 680 01:01:55,259 --> 01:01:58,162 よろしく お願いします 681 01:01:58,162 --> 01:02:00,130 失礼します 682 01:02:00,130 --> 01:02:03,133 頭下げ過ぎて 腰 痛えや ちくしょう 683 01:02:03,133 --> 01:02:05,269 (若田部)君! はい 684 01:02:05,269 --> 01:02:08,172 あっ 先ほどは どうも 685 01:02:08,172 --> 01:02:12,172 時間あったら 下で お茶でも どうだい? 686 01:02:14,278 --> 01:02:16,278 はい 687 01:02:18,148 --> 01:02:20,150 よかったじゃない 688 01:02:20,150 --> 01:02:23,287 ☎ メーカーの名前より 商品の質を重視するのは➡ 689 01:02:23,287 --> 01:02:25,222 医療に携わる者として 当然だってよ 690 01:02:25,222 --> 01:02:29,159 中には 話の分かるっつうか 立派な医者もいるもんだよな 691 01:02:29,159 --> 01:02:32,296 そりゃ そうよ 人の命を預かる お医者様だもん 692 01:02:32,296 --> 01:02:34,231 ホントだよな 693 01:02:34,231 --> 01:02:36,166 でよ 詳しい見積もり 出してくれって言われてよ 694 01:02:36,166 --> 01:02:39,103 うまくいきゃ お前 ウン千万もするCTスキャナー➡ 695 01:02:39,103 --> 01:02:41,105 購入してもらえんだよ …で それだけじゃねえんだぜ 696 01:02:41,105 --> 01:02:44,241 大学病院で使ってるって分かりゃ ステータスでよ➡ 697 01:02:44,241 --> 01:02:47,144 個人病院だって 右へならえってとこあんだよ 698 01:02:47,144 --> 01:02:50,114 マジメにやった結果のほうが 充実感あるでしょ? 699 01:02:50,114 --> 01:02:52,116 まあな 700 01:02:52,116 --> 01:02:55,252 ☎ ノリに話したらね みんなで就職祝いしようって 701 01:02:55,252 --> 01:02:58,155 いいのによ テレくせえよ 702 01:02:58,155 --> 01:03:00,124 みんな 時男のこと心配してたから 703 01:03:00,124 --> 01:03:02,124 うれしいのよ 704 01:03:04,261 --> 01:03:11,135 給料 入ったらさ 引っ越しもして うん 何つうか… 705 01:03:11,135 --> 01:03:13,135 ☎ いちから やってみるわ 706 01:03:17,274 --> 01:03:20,274 時男 えっ? 707 01:03:22,146 --> 01:03:24,148 あっ この間のあれな 708 01:03:24,148 --> 01:03:27,284 あれ ジョークだよ ジョーク 709 01:03:27,284 --> 01:03:30,187 健吾と別れたばっかなのに➡ 710 01:03:30,187 --> 01:03:32,187 一緒に暮らそうなんて マジで言うわけねえだろ 711 01:03:34,158 --> 01:03:36,293 たださ… ただ➡ 712 01:03:36,293 --> 01:03:41,165 お前に 毎朝 ケツたたかれたら イヤでも出勤するだろうってな 713 01:03:41,165 --> 01:03:44,168 毎朝 モーニングコールしてあげる 714 01:03:44,168 --> 01:03:46,303 フフッ… サンキュー 715 01:03:46,303 --> 01:03:48,238 ☎ あっ 郵便受け 見た? 716 01:03:48,238 --> 01:03:50,174 えっ? 717 01:03:50,174 --> 01:03:53,177 ☎ あとで見て 私からの就職祝い 718 01:03:53,177 --> 01:03:56,313 ホントかよ いいのによ 719 01:03:56,313 --> 01:03:58,248 ☎ じゃ ああ おやすみ 720 01:03:58,248 --> 01:04:00,184 おやすみ 721 01:04:00,184 --> 01:04:17,334 ♬~ 722 01:04:17,334 --> 01:04:20,237 フフッ… 似合うじゃん 723 01:04:20,237 --> 01:04:31,237 ♬~ 724 01:04:45,295 --> 01:04:47,295 ⦅これこれ⦆ 725 01:04:52,169 --> 01:04:54,304 ⦅それじゃ⦆ 726 01:04:54,304 --> 01:05:14,324 ♬~ 727 01:05:14,324 --> 01:05:27,337 ♬~ 728 01:05:27,337 --> 01:05:31,208 夜 後援会の人たちが 一席 設けてくれることになってる 729 01:05:31,208 --> 01:05:34,211 (美和)はい 730 01:05:34,211 --> 01:05:36,346 健吾さん 731 01:05:36,346 --> 01:05:38,282 うん? 732 01:05:38,282 --> 01:05:40,217 貴子さんとは? 733 01:05:40,217 --> 01:05:42,152 終わったよ 734 01:05:42,152 --> 01:05:45,155 仲間として続いていくだけさ 735 01:05:45,155 --> 01:05:47,291 そう 736 01:05:47,291 --> 01:05:50,193 勘違いしないでくれ 737 01:05:50,193 --> 01:05:53,163 これは 俺と貴子の問題であって 君は関係ない 738 01:05:53,163 --> 01:05:55,163 ごめんなさい 739 01:06:04,308 --> 01:06:06,243 (店員)いらっしゃいませ レギュラー 満タン 740 01:06:06,243 --> 01:06:09,179 (店員)はい 741 01:06:09,179 --> 01:06:11,179 健吾さん 742 01:06:13,317 --> 01:06:16,317 もう少し 優しくしてください 743 01:06:18,188 --> 01:06:21,188 私だって 人形じゃないんです 744 01:06:23,327 --> 01:06:27,197 何をしたら 好きになってくれますか? 745 01:06:27,197 --> 01:06:30,197 あなたの言うとおりにしますから 746 01:06:34,338 --> 01:06:37,240 思ったより早く着きそうだ 747 01:06:37,240 --> 01:06:40,240 昼メシ食っとこう はい 748 01:06:43,146 --> 01:06:46,283 (チャイム) じゃ 今日は ここまでにします 749 01:06:46,283 --> 01:06:48,283 (生徒)起立! 750 01:06:50,153 --> 01:06:52,153 礼! 751 01:07:16,279 --> 01:07:34,331 ♬~ 752 01:07:34,331 --> 01:07:37,234 なんだか もったいない気もしますね 753 01:07:37,234 --> 01:07:39,169 これだけの自然を 崩してしまうのは 754 01:07:39,169 --> 01:07:43,140 (桑原)都会の人には そうも 思われるかもしれませんけどね 755 01:07:43,140 --> 01:07:46,276 現実に 過疎化が進む 地元民にとっては➡ 756 01:07:46,276 --> 01:07:50,147 地域の活性化こそが それに 歯止めをかける方策なんですから 757 01:07:50,147 --> 01:07:53,150 (矢野)ゴルフ場ができれば 税収も地元雇用も増えますからね 758 01:07:53,150 --> 01:07:55,285 ええ 759 01:07:55,285 --> 01:07:58,188 (矢野)高月先生には 名誉会員に なっていただきますので 760 01:07:58,188 --> 01:08:01,158 あっ 健吾さん ゴルフのほうは? 761 01:08:01,158 --> 01:08:03,160 あっ いえ 僕は 762 01:08:03,160 --> 01:08:05,295 (吉野)いやあ 冷えますね そろそろ行きましょう 763 01:08:05,295 --> 01:08:07,230 あとは役所のほうで 764 01:08:07,230 --> 01:08:14,304 ♬~ 765 01:08:14,304 --> 01:08:16,239 (係員)困りますよ (祥子)あなたじゃ➡ 766 01:08:16,239 --> 01:08:18,175 話にならないのよ (係員)もう しつこいな もう 767 01:08:18,175 --> 01:08:21,178 地権者の人たちは ゴルフ場の弊害に無知だったのよ 768 01:08:21,178 --> 01:08:26,316 地縁や血縁で縛られて 同意書のサイン 強制したんでしょ? 769 01:08:26,316 --> 01:08:28,251 やってることは 地上げ屋と変わらないじゃない 770 01:08:28,251 --> 01:08:30,187 分かりました 分かりましたから 今日は帰ってください 771 01:08:30,187 --> 01:08:35,325 ふざけないでよ こうして 反対意見書も取りつけたのよ 772 01:08:35,325 --> 01:08:39,196 農薬や地盤凝固剤で どういう影響が出てるのか➡ 773 01:08:39,196 --> 01:08:41,131 知らないんだったら 見せてあげるわ 774 01:08:41,131 --> 01:08:43,133 (係員)アア… 分かりました 775 01:08:43,133 --> 01:08:59,133 ♬~ 776 01:09:01,251 --> 01:09:17,200 ♬~ 777 01:09:17,200 --> 01:09:20,103 ⦅代議士の秘書さん?⦆ 778 01:09:20,103 --> 01:09:22,072 ⦅父の下で勉強してます⦆ 779 01:09:22,072 --> 01:09:27,072 ⦅その写真のこと 詳しく 聞かせてもらえませんか?⦆ 780 01:09:30,213 --> 01:09:36,213 ☎ 781 01:09:38,088 --> 01:09:41,224 はい 高月です 782 01:09:41,224 --> 01:09:44,127 ☎ 貴子 783 01:09:44,127 --> 01:09:46,096 ああ 784 01:09:46,096 --> 01:09:50,233 おととい 事務所に電話したら 今日まで出張だって 785 01:09:50,233 --> 01:09:54,104 車 混むから 夜中に帰ってきたんだ 786 01:09:54,104 --> 01:09:56,106 ごめん まだ寝てた? 787 01:09:56,106 --> 01:09:58,108 いや… 788 01:09:58,108 --> 01:10:04,247 ああ 篤に聞いたよ 時男のヤツ 就職したんだってな 789 01:10:04,247 --> 01:10:07,150 うん あっ 医療機器の営業だって 790 01:10:07,150 --> 01:10:10,053 あしたなんだけど来られる? 就職祝い 791 01:10:10,053 --> 01:10:14,057 もちろん あいつが マジメに働くなんて 快挙だからな 792 01:10:14,057 --> 01:10:17,194 ここんとこ みんなで会ってなかったし 793 01:10:17,194 --> 01:10:21,064 ☎ ああ そうだな 794 01:10:21,064 --> 01:10:24,067 あっ それから 荷物➡ 795 01:10:24,067 --> 01:10:26,203 そっちのいいときに 取りに行きたいんだけど 796 01:10:26,203 --> 01:10:28,138 あの… CDとかも 少し 797 01:10:28,138 --> 01:10:32,075 ああ こっちのほうは いつでもいいよ 798 01:10:32,075 --> 01:10:34,077 じゃ 週末でも 799 01:10:34,077 --> 01:10:36,213 ☎ ああ 800 01:10:36,213 --> 01:10:38,148 それじゃ 801 01:10:38,148 --> 01:10:50,227 ♬~ 802 01:10:50,227 --> 01:11:01,238 ♬~ 803 01:11:01,238 --> 01:11:03,173 (美和)誰? 804 01:11:03,173 --> 01:11:06,109 友達だ 805 01:11:06,109 --> 01:11:10,046 午後 買い物に行ってきます 806 01:11:10,046 --> 01:11:14,184 このお部屋 少し模様替えしてもいいでしょ? 807 01:11:14,184 --> 01:11:16,119 ああ 808 01:11:16,119 --> 01:11:30,119 ♬~ 809 01:11:34,204 --> 01:11:37,107 どういうことですか? 810 01:11:37,107 --> 01:11:39,075 分かってるだろ 811 01:11:39,075 --> 01:11:42,078 賄賂くれってことですか? (笑い声) 812 01:11:42,078 --> 01:11:45,215 人聞きの悪いこと 言わないでくれたまえ 813 01:11:45,215 --> 01:11:52,215 僕から医局長に話す手間賃と ぐらいに考えられないかい? 814 01:11:54,224 --> 01:11:58,094 現実が分かってないようだね 815 01:11:58,094 --> 01:12:02,094 君んとこみたいな小さなメーカーから 購入しようっていうんだ 816 01:12:04,234 --> 01:12:06,234 これは大変なことなんだよ 817 01:12:10,040 --> 01:12:13,043 イヤなら帰りたまえ 818 01:12:13,043 --> 01:12:16,179 こんな話 ほかんとこなら 喜んで飛びつくぞ 819 01:12:16,179 --> 01:12:18,179 あんた それでも医者か? 820 01:12:20,050 --> 01:12:24,054 何だ? 暴力を振るうつもりか? 821 01:12:24,054 --> 01:12:33,196 ♬~ 822 01:12:33,196 --> 01:12:35,196 くそ野郎! 823 01:12:38,068 --> 01:12:41,071 (広瀬)バカ野郎! なに考えてんだ? お前 824 01:12:41,071 --> 01:12:43,206 いや 何って 金よこせなんて言いやがるもんで 825 01:12:43,206 --> 01:12:46,109 当たり前なんだよ バカ! はあ? 826 01:12:46,109 --> 01:12:48,078 うちみてえな ちっちゃなメーカーが➡ 827 01:12:48,078 --> 01:12:50,080 あの大学病院と 取り引きできるんだよ 828 01:12:50,080 --> 01:12:53,216 あの助教授に 100や200の リベート 当たり前なんだよ 829 01:12:53,216 --> 01:12:55,151 ほかだって みんな やってんだよ 830 01:12:55,151 --> 01:12:58,088 あいつにとっちゃな 世の中 全て 金なんだよ 831 01:12:58,088 --> 01:13:02,225 金には 医者もくそも ありゃしねえんだよ ウスノロが 832 01:13:02,225 --> 01:13:06,096 よし 今から頭を下げて もう一度 お願いしに行くぞ 833 01:13:06,096 --> 01:13:08,096 おい 新入り! 834 01:13:12,235 --> 01:13:14,170 もういい! 835 01:13:14,170 --> 01:13:34,257 ♬~ 836 01:13:34,257 --> 01:13:43,266 ♬~ 837 01:13:43,266 --> 01:13:47,137 ⦅あとで見て 私からの就職祝い⦆ 838 01:13:47,137 --> 01:14:02,285 ♬~ 839 01:14:02,285 --> 01:14:04,220 どうしたの? 840 01:14:04,220 --> 01:14:06,156 (尚美)ちょっと 風邪気味なの 841 01:14:06,156 --> 01:14:08,158 大丈夫? (尚美)うん 842 01:14:08,158 --> 01:14:10,093 (則子)ねえ けどさ➡ 843 01:14:10,093 --> 01:14:14,230 卒業して3年もたつのに ようやく 就職祝いだなんてね 844 01:14:14,230 --> 01:14:17,133 人より 3歳ぐらい 精神年齢 低いのよ 845 01:14:17,133 --> 01:14:19,102 あっ なるほどね 846 01:14:19,102 --> 01:14:21,104 (純)貴子 うん? 847 01:14:21,104 --> 01:14:25,241 健吾とは ホントに終わったのか? 848 01:14:25,241 --> 01:14:27,177 純… 849 01:14:27,177 --> 01:14:29,112 俺 時男に言ったんだ 850 01:14:29,112 --> 01:14:32,115 「ここらで マジに働いたら どうだ?」って 851 01:14:32,115 --> 01:14:37,253 時男は ずっと 貴子のことを思ってたんだ 852 01:14:37,253 --> 01:14:39,189 だから 就職したんだよ 853 01:14:39,189 --> 01:14:41,124 学生のころとは違う 854 01:14:41,124 --> 01:14:45,128 フラフラしてても 貴子は認めてくれないって 855 01:14:45,128 --> 01:14:48,264 健吾とは… 856 01:14:48,264 --> 01:14:52,135 健吾とは 仲間として続いていくだけよ 857 01:14:52,135 --> 01:14:54,137 みんなと同じように 858 01:14:54,137 --> 01:14:56,139 じゃ 時男… 859 01:14:56,139 --> 01:15:00,276 だからといって 時男のことを そういうふうには考えられない 860 01:15:00,276 --> 01:15:03,179 考えられるわけないじゃない 861 01:15:03,179 --> 01:15:05,148 そりゃ そうだよね 862 01:15:05,148 --> 01:15:08,151 おう 悪い悪い 遅くなっちゃって 863 01:15:08,151 --> 01:15:11,221 時男は? (則子)まだなの 864 01:15:11,221 --> 01:15:14,123 (尚美)あっ そういえば チョロも まだだね 865 01:15:14,123 --> 01:15:17,093 とりあえず ビール 866 01:15:17,093 --> 01:15:20,230 忙しそうね ああ 867 01:15:20,230 --> 01:15:22,165 (純) あっ 地元 帰ってたんだって? 868 01:15:22,165 --> 01:15:25,101 建設予定地の視察に行ったんだ ゴルフ場の 869 01:15:25,101 --> 01:15:28,104 ゴルフ場? 建設許可証の件で➡ 870 01:15:28,104 --> 01:15:31,241 役所に後押ししてくれって 後援会に頼まれたんだ 871 01:15:31,241 --> 01:15:34,143 (則子)ゴルフか やったことないな 872 01:15:34,143 --> 01:15:38,114 1回 行っただけでさ 2万とか3万とか かかんのよ 873 01:15:38,114 --> 01:15:40,250 しがないOLには 到底 無理よね 874 01:15:40,250 --> 01:15:44,120 けど 森林破壊とか乱開発が 問題になってきてるだろ 875 01:15:44,120 --> 01:15:46,122 同意書が上がってたから➡ 876 01:15:46,122 --> 01:15:49,259 地元の人たちが 過疎化の歯止めに 是非にって➡ 877 01:15:49,259 --> 01:15:51,194 そういう話だと思ってたんだけど 878 01:15:51,194 --> 01:15:53,129 何かあったの? 879 01:15:53,129 --> 01:15:55,131 赤い水が流れるんだ 880 01:15:55,131 --> 01:15:57,133 赤い水? ああ 881 01:15:57,133 --> 01:16:01,271 凝固剤とかが 土の鉄分を溶かして腐るんだ 882 01:16:01,271 --> 01:16:04,173 それが飲料水として 流れてくるらしい 883 01:16:04,173 --> 01:16:07,143 ゲッ… 私たち そんな水 飲んでたの 884 01:16:07,143 --> 01:16:10,079 けど 秘書になりたてで そんな大役まで任されてんのか? 885 01:16:10,079 --> 01:16:15,218 いや 地元秘書もいるし 俺は ほかの用があったんだ 886 01:16:15,218 --> 01:16:19,088 婚約者の紹介? 887 01:16:19,088 --> 01:16:22,091 あっ 当たりだった 888 01:16:22,091 --> 01:16:24,091 あっ! チョロ 来た 889 01:16:26,229 --> 01:16:29,132 (尚美)誰? あの子 篤… 890 01:16:29,132 --> 01:16:31,100 (篤)みんなに紹介するよ 891 01:16:31,100 --> 01:16:34,100 (JJ)はじめまして JJです 892 01:16:36,239 --> 01:16:39,142 あっ 俺の仲間 フレンド 893 01:16:39,142 --> 01:16:41,110 分かる? (JJ)イエア 894 01:16:41,110 --> 01:16:43,112 あっ とにかく座ったら? 895 01:16:43,112 --> 01:16:46,249 あっ いや これから 彼女 仕事なんだ 896 01:16:46,249 --> 01:16:48,184 せっかくだから みんなに会わせようと思ってさ 897 01:16:48,184 --> 01:16:50,119 篤… いや ホントに 898 01:16:50,119 --> 01:16:52,121 とにかく 俺 送ってさ また来るよ ねっ? 899 01:16:52,121 --> 01:16:55,258 じゃ 行こう (JJ)じゃ さようなら 皆さん 900 01:16:55,258 --> 01:16:58,161 (尚美)バイバイ 901 01:16:58,161 --> 01:17:01,130 (則子)行っちゃったよ ねえ 902 01:17:01,130 --> 01:17:04,130 チョロ 入れあげちゃってるみたいね 903 01:17:06,269 --> 01:17:11,269 時男 遅いね 会社 電話してみる 904 01:17:14,077 --> 01:17:19,215 私 1人で お店 行けるから 大丈夫よ 905 01:17:19,215 --> 01:17:21,215 バイバイ 906 01:17:24,087 --> 01:17:28,224 あっ やっぱ 俺 送ってくわ 907 01:17:28,224 --> 01:17:30,224 ありがとう 908 01:17:32,095 --> 01:17:34,097 おう 909 01:17:34,097 --> 01:17:36,099 この間は ごめんね 910 01:17:36,099 --> 01:17:39,235 さっきの ホントに風邪薬か? 911 01:17:39,235 --> 01:17:42,138 精神安定剤じゃないわよ 912 01:17:42,138 --> 01:17:45,108 おせっかいかもしんないけどさ➡ 913 01:17:45,108 --> 01:17:49,245 本気で あの人と別れること 考えたほうがいいんじゃないか? 914 01:17:49,245 --> 01:17:51,180 おせっかいよ 915 01:17:51,180 --> 01:17:53,116 自分の心配したほうが いいんじゃない? 916 01:17:53,116 --> 01:17:56,119 ノリの親と会うんでしょ? 917 01:17:56,119 --> 01:17:59,255 ああ 918 01:17:59,255 --> 01:18:03,126 純… (純)うん? 919 01:18:03,126 --> 01:18:05,126 ありがとう 920 01:18:10,199 --> 01:18:13,102 ねえ ホント 時男は どうしたのよ? 921 01:18:13,102 --> 01:18:15,102 電話したんだろ? 922 01:18:20,209 --> 01:18:23,112 (則子)あっ 来た来た おう お待たせ お待たせ 923 01:18:23,112 --> 01:18:25,081 おうおう おうおう… おう やっと来たよ 924 01:18:25,081 --> 01:18:28,084 (則子)あっ こっち こっち こちらに どうぞ 925 01:18:28,084 --> 01:18:30,219 へえ~ なかなか似合うじゃない 926 01:18:30,219 --> 01:18:33,122 うるせえな あっ ビールちょうだい 927 01:18:33,122 --> 01:18:36,092 おい チョロ どうした? あっ 一度 来たんだけどな 928 01:18:36,092 --> 01:18:38,094 すぐ戻るだろ ふ~ん 929 01:18:38,094 --> 01:18:40,229 彼女 連れてたんだよ 930 01:18:40,229 --> 01:18:43,132 ホントかよ? へえ~ 931 01:18:43,132 --> 01:18:45,101 仕事のほう どうだ? ああ 932 01:18:45,101 --> 01:18:47,103 なんか こう マジメに働くっていうのは➡ 933 01:18:47,103 --> 01:18:49,238 すがすがしい気持ちになるな 934 01:18:49,238 --> 01:18:51,174 …で ちょっと 気合い入れ過ぎちまってよ 935 01:18:51,174 --> 01:18:53,109 今日も 1発 残業かましてきたとこだよ 936 01:18:53,109 --> 01:18:55,111 (純)ふ~ん おう サンキュー 937 01:18:55,111 --> 01:18:58,247 じゃ 改めて 乾杯といきましょうか 938 01:18:58,247 --> 01:19:02,118 あっ 時男 ひと言 ひと言 ホントかよ? 939 01:19:02,118 --> 01:19:04,120 ここでいいな? 940 01:19:04,120 --> 01:19:06,122 (せきばらい) 941 01:19:06,122 --> 01:19:11,194 え~ 本日は お日柄も よろしく 私 神野時男のために… 942 01:19:11,194 --> 01:19:13,194 時男 943 01:19:16,065 --> 01:19:18,065 なんで 辞めたの? 944 01:19:22,205 --> 01:19:24,140 (則子)えっ? 945 01:19:24,140 --> 01:19:28,140 電話したのよ 遅いから 会社に 946 01:19:30,079 --> 01:19:33,216 いや… 947 01:19:33,216 --> 01:19:37,086 上司によ ブツブツうるせえ おやじがいてよ 948 01:19:37,086 --> 01:19:40,089 やれ 最近の若い者は どうだこうだ ぬかしやがってよ 949 01:19:40,089 --> 01:19:44,227 そんなことで辞めたの? 950 01:19:44,227 --> 01:19:47,130 どうして そう こらえ性ないのよ? 951 01:19:47,130 --> 01:19:49,098 そんなことで辞めてたら➡ 952 01:19:49,098 --> 01:19:52,101 勤まるとこなんか どこにもないわよ 953 01:19:52,101 --> 01:19:59,242 ♬~ 954 01:19:59,242 --> 01:20:01,177 1週間か 955 01:20:01,177 --> 01:20:06,115 フフフッ… まあ 時男らしくていいじゃない ねえ? 956 01:20:06,115 --> 01:20:10,186 時男 まあ そういうこった 957 01:20:10,186 --> 01:20:13,186 (則子)ホント しょうがないわね 958 01:20:15,124 --> 01:20:24,267 ♬~ 959 01:20:24,267 --> 01:20:27,170 (和子)まあ こうなってしまったんだから➡ 960 01:20:27,170 --> 01:20:30,139 今更 やいのやいの 言うことじゃないんですけどね 961 01:20:30,139 --> 01:20:34,277 住むとこだって いろいろ お金かかるし 962 01:20:34,277 --> 01:20:36,277 やっていけんのかしらね? 963 01:20:39,115 --> 01:20:44,086 岩手の実家では 親が➡ 964 01:20:44,086 --> 01:20:49,225 まあ 小さいですけど 製缶工場をやってます 965 01:20:49,225 --> 01:20:52,128 (英次)あんた (純)はい 966 01:20:52,128 --> 01:20:58,234 あんた 親に援助してもらわなきゃ 生活できないような男なのかい? 967 01:20:58,234 --> 01:21:00,169 あっ いや あの… 968 01:21:00,169 --> 01:21:04,106 お父さん… 純は そんなつもりで 言ったんじゃないわよ 969 01:21:04,106 --> 01:21:06,108 (和子)まあ… 970 01:21:06,108 --> 01:21:11,247 結婚となれば 親戚の人 みんな 呼ばなくちゃならないんだし 971 01:21:11,247 --> 01:21:16,118 おなかの子供は とにかく どうにかするしか しかたないわよ 972 01:21:16,118 --> 01:21:19,121 どうにかって? (和子)世間体があるでしょ 973 01:21:19,121 --> 01:21:21,257 そんなこと… 974 01:21:21,257 --> 01:21:23,192 今の若い人は どうか知らないけど➡ 975 01:21:23,192 --> 01:21:28,130 うちの田舎や仕事関係の人は そうは思わないわよ 976 01:21:28,130 --> 01:21:33,130 一度 おろして それから結婚するとか 977 01:21:35,271 --> 01:21:39,141 (博之)何 言ってんだよ 世間体なんて関係ねえだろ 978 01:21:39,141 --> 01:21:41,077 子供できちゃったんだから しょうがねえじゃねえかよ 979 01:21:41,077 --> 01:21:43,079 (和子)あんたには分からないのよ 980 01:21:43,079 --> 01:21:45,081 (博之)姉ちゃんのこと いちばんに考えてやれよ 981 01:21:45,081 --> 01:21:47,216 (則子)博之 982 01:21:47,216 --> 01:21:50,119 「一度 おろせ」なんて 親のくせに よく そんなこと言えるな 983 01:21:50,119 --> 01:21:52,088 (和子)そんなこと言ったって 984 01:21:52,088 --> 01:21:54,090 ねえ… 985 01:21:54,090 --> 01:21:58,227 (英次)まあ 本来なら… 986 01:21:58,227 --> 01:22:03,099 本来なら こんな茶なんかじゃなくて➡ 987 01:22:03,099 --> 01:22:06,102 酒でも出して 乾杯でもしたいとこなんだ 988 01:22:06,102 --> 01:22:08,237 はい 989 01:22:08,237 --> 01:22:15,111 則子は一人娘なんだ それが いきなり… 990 01:22:15,111 --> 01:22:18,247 悪いが とても そんな気分にはなれん 991 01:22:18,247 --> 01:22:27,256 ♬~ 992 01:22:27,256 --> 01:22:31,127 渋谷に出て 映画でも見よっか 993 01:22:31,127 --> 01:22:34,130 弟のフォローが効いたみたい 994 01:22:34,130 --> 01:22:38,267 ふだんはね もっと生意気で 憎たらしいんだけど 995 01:22:38,267 --> 01:22:42,267 まあ とりあえず 第一関門 突破ってとこよね 996 01:22:44,140 --> 01:22:46,142 式なんだけれども➡ 997 01:22:46,142 --> 01:22:50,279 一応 親の言う体裁も考えて 早めのほうがいいと思うの 998 01:22:50,279 --> 01:22:54,150 ウエディングも おなか目立つ写真 避けられるし 999 01:22:54,150 --> 01:22:56,152 費用もね 何だかんだ言って 半額ぐらいは➡ 1000 01:22:56,152 --> 01:22:58,154 負担してくれると思うのね 1001 01:22:58,154 --> 01:23:02,291 少ないけれども 退職金も出ると思うし 1002 01:23:02,291 --> 01:23:05,194 でさ 住む所なんだけれども 1003 01:23:05,194 --> 01:23:11,300 純のお給料とかも考えると 都心は高いから 多少 離れても 1004 01:23:11,300 --> 01:23:15,171 あっ でも もちろん 通勤 キツくない程度の所で 1005 01:23:15,171 --> 01:23:17,173 少ししたら 私も パートとかできると思うし… 1006 01:23:17,173 --> 01:23:20,309 いいかげんにしろよ! 1007 01:23:20,309 --> 01:23:23,309 もう うんざりだ! 1008 01:23:25,181 --> 01:23:27,183 俺は もう… 1009 01:23:27,183 --> 01:23:47,269 ♬~ 1010 01:23:47,269 --> 01:24:01,283 ♬~ 1011 01:24:01,283 --> 01:24:03,219 はい 1012 01:24:03,219 --> 01:24:07,156 彼女 大久保にある 日本語学校に通ってるんだ 1013 01:24:07,156 --> 01:24:11,293 寮みたいなもんもあるんだけど これも また タコ部屋でさ 1014 01:24:11,293 --> 01:24:14,196 故郷に仕送り… それも➡ 1015 01:24:14,196 --> 01:24:19,168 親に小遣いってノリじゃなくて その金が 即 生活費で 1016 01:24:19,168 --> 01:24:21,303 言い訳するつもりじゃ ないんだけど➡ 1017 01:24:21,303 --> 01:24:25,174 お前に言われて ちょっと落ち込んで➡ 1018 01:24:25,174 --> 01:24:28,177 もう 近づくの よそうと思ったんだけど 1019 01:24:28,177 --> 01:24:31,313 そういう いろんな話 JJからされて➡ 1020 01:24:31,313 --> 01:24:34,216 放っとけなく なっちまったっていうか 1021 01:24:34,216 --> 01:24:37,186 大学んときからよ 俺 なんか みんなのお荷物っていうか➡ 1022 01:24:37,186 --> 01:24:39,121 みそっかすみたいなとこ あったろ? 1023 01:24:39,121 --> 01:24:42,258 そんなことはねえよ いや いいんだ 1024 01:24:42,258 --> 01:24:44,193 あんなハードな練習 耐えられたのも➡ 1025 01:24:44,193 --> 01:24:46,128 みんなが 励ましてくれたおかげだよ 1026 01:24:46,128 --> 01:24:48,130 最初は ボートにでも乗りゃ➡ 1027 01:24:48,130 --> 01:24:51,267 少しは 女にモテるかなって あれだったから 1028 01:24:51,267 --> 01:24:55,137 そういや 俺も そういうとこあったな 1029 01:24:55,137 --> 01:24:58,140 いいよ 合わせねえで 1030 01:24:58,140 --> 01:25:02,278 そういうふうに みんなに 頼りっぱなしだった俺なんかに➡ 1031 01:25:02,278 --> 01:25:05,181 彼女 頼ってくるんだ 1032 01:25:05,181 --> 01:25:07,149 頼ってくるんだよ 1033 01:25:07,149 --> 01:25:11,287 誓って言うけど 恋愛感情なんかじゃない 1034 01:25:11,287 --> 01:25:14,287 そこらの じじいみたいに どうこうってもんでもないんだ 1035 01:25:16,158 --> 01:25:18,160 分かったよ 1036 01:25:18,160 --> 01:25:20,296 ただな➡ 1037 01:25:20,296 --> 01:25:24,166 彼女たちが 日本の男をどこまで 信用してるかって思ってな 1038 01:25:24,166 --> 01:25:27,169 貴子なんかも それを心配してたよ 1039 01:25:27,169 --> 01:25:30,306 JJは 人をだますような子じゃないぜ 1040 01:25:30,306 --> 01:25:32,241 ああ 1041 01:25:32,241 --> 01:25:36,178 第一 貢ごうにも 銭なんかねえもん 俺 1042 01:25:36,178 --> 01:25:39,178 それも そうだな だろ? 1043 01:25:41,250 --> 01:25:44,153 それより お前 恋愛感情 持てるような女いねえのかよ? 1044 01:25:44,153 --> 01:25:47,123 結婚とか考えられるような 1045 01:25:47,123 --> 01:25:50,123 いや そりゃ いねえことはねえけどさ 1046 01:25:52,261 --> 01:25:55,164 「高根の花」なんだよ 俺なんかには 1047 01:25:55,164 --> 01:25:57,133 ほう そんな いい女か? まあな 1048 01:25:57,133 --> 01:26:00,133 (ドアチャイム) 1049 01:26:02,271 --> 01:26:05,174 あっ 今 篤が来てる 1050 01:26:05,174 --> 01:26:08,144 そう よう 1051 01:26:08,144 --> 01:26:10,146 俺 そろそろ行くわ 1052 01:26:10,146 --> 01:26:12,281 何だよ? いいよ 別に 1053 01:26:12,281 --> 01:26:14,216 そんなんじゃねえよ 1054 01:26:14,216 --> 01:26:16,152 彼女 東京タワー 上ったことねえって言うから➡ 1055 01:26:16,152 --> 01:26:18,154 案内してやるんだ そうか 1056 01:26:18,154 --> 01:26:20,156 それじゃあな うん またな 1057 01:26:20,156 --> 01:26:23,292 チョロ ホントは 私のこと 嫌いなんでしょ? 1058 01:26:23,292 --> 01:26:25,292 そんなんじゃないよ 1059 01:26:31,167 --> 01:26:44,246 ♬~ 1060 01:26:44,246 --> 01:26:46,182 カーテン変えたの? 1061 01:26:46,182 --> 01:26:48,182 えっ? 1062 01:26:50,119 --> 01:26:53,255 ああ 1063 01:26:53,255 --> 01:26:56,255 せっかく気に入ったの 2人で探し… 1064 01:27:01,130 --> 01:27:04,130 彼女 来てるんだ 1065 01:27:06,268 --> 01:27:08,204 ああ 1066 01:27:08,204 --> 01:27:20,282 ♬~ 1067 01:27:20,282 --> 01:27:32,294 ♬~ 1068 01:27:32,294 --> 01:27:36,165 学校のほう どう? 1069 01:27:36,165 --> 01:27:41,103 この間 話した登校拒否の生徒ね 先週 やっと来てくれたの 1070 01:27:41,103 --> 01:27:43,239 よかったじゃないか 1071 01:27:43,239 --> 01:27:45,174 うん 1072 01:27:45,174 --> 01:27:48,110 どうした? 1073 01:27:48,110 --> 01:27:53,249 私 受験システムを 否定したりするつもりはないの 1074 01:27:53,249 --> 01:27:56,249 そんな偉そうなことじゃなくて 1075 01:27:58,120 --> 01:28:00,122 私たち… 1076 01:28:00,122 --> 01:28:04,260 そう 私たちみたいな 仲間を作ってあげたいの 1077 01:28:04,260 --> 01:28:08,130 そう思って いろいろやってるんだけど 1078 01:28:08,130 --> 01:28:20,276 ♬~ 1079 01:28:20,276 --> 01:28:22,211 彼女に よろしくね 1080 01:28:22,211 --> 01:28:25,147 えっ? 1081 01:28:25,147 --> 01:28:27,147 皮肉じゃないのよ 1082 01:28:31,287 --> 01:28:35,157 健吾には 幸せになってほしいから 1083 01:28:35,157 --> 01:28:37,157 俺だって そうだよ 1084 01:28:40,095 --> 01:28:42,095 それじゃ 1085 01:28:47,236 --> 01:28:49,236 貴子 1086 01:28:52,107 --> 01:28:55,107 さっきの話だけど 1087 01:28:57,246 --> 01:29:02,117 俺たちは 楽しいだけじゃなかったろ 1088 01:29:02,117 --> 01:29:07,256 厳しい練習で 泣いちまうヤツもいた 1089 01:29:07,256 --> 01:29:12,127 苦しくて 歯 食いしばって 泥だらけになって 1090 01:29:12,127 --> 01:29:16,127 そこ 一緒に過ごしたから 仲間になれたんだよ 1091 01:29:18,267 --> 01:29:20,202 少なくとも➡ 1092 01:29:20,202 --> 01:29:26,141 暖房の入った部屋の中で語り合う 若者の広場じゃなかったはずだ 1093 01:29:26,141 --> 01:29:35,284 ♬~ 1094 01:29:35,284 --> 01:29:37,219 それじゃ 1095 01:29:37,219 --> 01:29:51,233 ♬~ 1096 01:29:51,233 --> 01:29:55,233 (ドアチャイム) 1097 01:29:59,108 --> 01:30:01,243 (尚美)純… 1098 01:30:01,243 --> 01:30:03,178 具合 どう? 1099 01:30:03,178 --> 01:30:06,115 もう 熱もないから 1100 01:30:06,115 --> 01:30:10,252 (純)あっ 見舞い 持ってきた 1101 01:30:10,252 --> 01:30:12,252 入って 1102 01:30:15,124 --> 01:30:19,124 (純)あっ いいよ 何も要らないから 寝てて 1103 01:30:26,268 --> 01:30:28,203 何かあったの? 1104 01:30:28,203 --> 01:30:31,140 いや 1105 01:30:31,140 --> 01:30:34,143 あの人 来ないの? 1106 01:30:34,143 --> 01:30:37,279 土日はね 1107 01:30:37,279 --> 01:30:39,214 ああ 1108 01:30:39,214 --> 01:30:43,214 この間 純に言われたからじゃないけど… 1109 01:30:45,087 --> 01:30:48,223 別れようかと思って 1110 01:30:48,223 --> 01:30:52,223 フッ… もう 疲れちゃって 1111 01:30:54,096 --> 01:30:59,234 7度ぐらいの熱ならいいの 我慢できるの 1112 01:30:59,234 --> 01:31:04,234 でも 昨日なんか 8度 超えちゃって 1113 01:31:06,108 --> 01:31:12,108 独りぼっちで 8度 超えると 悲しくなっちゃうのよね 1114 01:31:38,273 --> 01:31:42,273 ダメだよ ノリに悪いよ 1115 01:31:46,081 --> 01:31:57,226 ♬~ 1116 01:31:57,226 --> 01:32:07,236 ♬~ 1117 01:32:07,236 --> 01:32:09,171 純と一緒じゃなかったの? 1118 01:32:09,171 --> 01:32:11,106 ご両親に紹介したんでしょ? 1119 01:32:11,106 --> 01:32:13,108 うん 1120 01:32:13,108 --> 01:32:15,110 問題あったの? 1121 01:32:15,110 --> 01:32:18,247 多少はね 1122 01:32:18,247 --> 01:32:23,118 けど 予想してた 範囲のことだったから 1123 01:32:23,118 --> 01:32:25,118 ノリ? 1124 01:32:27,256 --> 01:32:29,191 時男 どうしてる? 1125 01:32:29,191 --> 01:32:33,128 あっ パチンコ屋さんで働いてる 1126 01:32:33,128 --> 01:32:35,130 パチンコ? 1127 01:32:35,130 --> 01:32:38,267 「スーツ着るだけが マジメな 仕事じゃないだろ」なんて➡ 1128 01:32:38,267 --> 01:32:40,202 屁理屈 言って 1129 01:32:40,202 --> 01:32:43,138 もちろん 職業蔑視するつもりはないけど 1130 01:32:43,138 --> 01:32:45,140 (ウエートレス)いらっしゃいませ あっ コーヒーください 1131 01:32:45,140 --> 01:32:47,276 はい かしこまりました 1132 01:32:47,276 --> 01:32:52,147 この間はさ 私も みんなと一緒で➡ 1133 01:32:52,147 --> 01:32:54,147 あきれちゃったんだけど 時男のこと 1134 01:32:56,285 --> 01:33:01,285 会社 辞めたのってさ ホントに あんな理由だったのかな? 1135 01:33:03,158 --> 01:33:05,294 貴子のために 働こうと思ったんなら➡ 1136 01:33:05,294 --> 01:33:09,164 あんなことだけで 辞めるかなと思うの 1137 01:33:09,164 --> 01:33:15,164 私のためとか関係ないわよ 単なる気まぐれだったのよ きっと 1138 01:33:18,307 --> 01:33:24,179 貴子が健吾と別れなかったら 絶対 言うつもりなかったんだけど… 1139 01:33:24,179 --> 01:33:26,181 なに? 1140 01:33:26,181 --> 01:33:29,181 私も チョロから聞いたんだけどね 1141 01:33:31,320 --> 01:33:36,191 健吾と時男 潜りの勝負したんだって 1142 01:33:36,191 --> 01:33:38,193 えっ? 1143 01:33:38,193 --> 01:33:41,129 (則子)最後の大会の前の日➡ 1144 01:33:41,129 --> 01:33:45,267 負けたほうが 貴子の前からいなくなる約束で 1145 01:33:45,267 --> 01:33:54,276 ♬ 昨夜眠れずに 泣いていたんだろう 1146 01:33:54,276 --> 01:34:04,286 ♬ 彼からの電話待ち続けて 1147 01:34:04,286 --> 01:34:07,189 ⦅俺の勝ちだな⦆ 1148 01:34:07,189 --> 01:34:12,160 ♬ テーブルの向こうで 君は笑うけど 1149 01:34:12,160 --> 01:34:24,306 ♬ 瞳ふちどる悲しみの影 1150 01:34:24,306 --> 01:34:33,315 ♬ 息がつまる程 人波に押されて 1151 01:34:33,315 --> 01:34:42,124 ♬ 夕暮れ電車でアパートへ帰る 1152 01:34:42,124 --> 01:34:51,266 ♬ ただ週末の僅かな彼との時を 1153 01:34:51,266 --> 01:34:54,169 ♬ つなぎ合わせて 1154 01:34:54,169 --> 01:34:56,138 ⦅貴子⦆ ⦅うん?⦆ 1155 01:34:56,138 --> 01:34:59,141 ♬ 君は生きてる 1156 01:34:59,141 --> 01:35:03,278 ⦅俺と結婚しよう⦆ 1157 01:35:03,278 --> 01:35:07,149 ⦅一緒に アメリカ 行こう⦆ 1158 01:35:07,149 --> 01:35:16,291 ♬ もう彼のことは忘れてしまえよ 1159 01:35:16,291 --> 01:35:26,301 ♬ まだ君は若く その頬の涙 1160 01:35:26,301 --> 01:35:36,311 ♬ 乾かせる誰かが この町のどこかで 1161 01:35:36,311 --> 01:35:38,246 おかえり 1162 01:35:38,246 --> 01:35:43,118 ♬ 君のことを待ち続けてる 1163 01:35:43,118 --> 01:35:46,118 まあ 上がってくれよ うん 1164 01:35:52,260 --> 01:35:57,132 また カップ麺とかばっかり 買って 1165 01:35:57,132 --> 01:36:00,135 どうした? 急に うん 1166 01:36:00,135 --> 01:36:04,272 夕方ね パチンコ屋さん 行ったの 1167 01:36:04,272 --> 01:36:06,208 ああ 1168 01:36:06,208 --> 01:36:09,144 一応 会社組織なんでしょ? 1169 01:36:09,144 --> 01:36:11,146 えっ? 1170 01:36:11,146 --> 01:36:14,282 保険とかも作れるんでしょ? 1171 01:36:14,282 --> 01:36:18,153 ああ ボーナスなんてよ ちゃんと2回もあんだぜ 1172 01:36:18,153 --> 01:36:22,157 ここは引っ越さなくちゃね 1173 01:36:22,157 --> 01:36:26,157 尚美の彼 ゆすった お金で 借りたんでしょう? 1174 01:36:31,299 --> 01:36:37,299 お金 立て替えてあげるから 小さいアパート 借りよう 1175 01:36:39,107 --> 01:36:41,109 貴子 1176 01:36:41,109 --> 01:36:44,246 一緒には住めないけど 1177 01:36:44,246 --> 01:36:48,116 いいのかよ? 俺は 健吾と違ってよ… 1178 01:36:48,116 --> 01:36:51,116 時男は時男でいいじゃない 1179 01:36:59,261 --> 01:37:02,164 今度は 俺 辞めないから 1180 01:37:02,164 --> 01:37:06,134 そしたら 給料も上がるしな 1181 01:37:06,134 --> 01:37:10,272 今度の休み 不動産屋さん 行こう ああ 1182 01:37:10,272 --> 01:37:14,142 部屋が決まったらね 真っ先に買いたい物があるの 1183 01:37:14,142 --> 01:37:17,145 なに? 1184 01:37:17,145 --> 01:37:20,145 夕日みたいなミカン色のカーテン 1185 01:37:22,284 --> 01:37:30,158 ♬~ 1186 01:37:30,158 --> 01:37:33,295 君たちは 高校生活を➡ 1187 01:37:33,295 --> 01:37:37,165 将来への単なる通過点と 思っているのかもしれない 1188 01:37:37,165 --> 01:37:43,165 けど 人生に 通過点なんてないと思うの 1189 01:37:45,240 --> 01:37:49,110 少なくとも 周りのクラスメートの 記憶さえ残らない➡ 1190 01:37:49,110 --> 01:37:52,113 そんな3年間を 送ってほしくないの 1191 01:37:52,113 --> 01:37:57,252 私も 君たちの勉強してる姿しか 思い出せないなんて➡ 1192 01:37:57,252 --> 01:38:00,252 寂しすぎるから 1193 01:38:02,123 --> 01:38:04,125 ⦅少なくとも➡ 1194 01:38:04,125 --> 01:38:09,125 暖房の効いた部屋の中で語り合う 若者の広場じゃなかったはずだ⦆ 1195 01:38:13,268 --> 01:38:18,139 正門からスタートして 海浜公園まで 約30キロ 1196 01:38:18,139 --> 01:38:22,277 3学期の終業式のあと 走ってみたいと思います 1197 01:38:22,277 --> 01:38:26,277 そして 最後まで みんなで完走して 1198 01:38:29,150 --> 01:38:34,289 そんな苦しいこと バカげてるって みんな思うだろうけど… 1199 01:38:34,289 --> 01:38:40,289 だけど きっと それは 思い出になるから 1200 01:38:42,097 --> 01:38:44,099 今日の放課後から練習します 1201 01:38:44,099 --> 01:38:47,235 毎日 30分でいいから つきあってください 1202 01:38:47,235 --> 01:38:53,235 もちろん 強制じゃないけど できれば 全員 参加してほしいの 1203 01:38:55,110 --> 01:38:57,110 はい よろしく 1204 01:39:00,248 --> 01:39:02,248 はい どうぞ 1205 01:39:06,121 --> 01:39:08,121 おめでとう 1206 01:39:11,259 --> 01:39:13,194 夕方までに戻ってきますから➡ 1207 01:39:13,194 --> 01:39:15,130 ゴルフ場視察の報告書 まとめといてください 1208 01:39:15,130 --> 01:39:17,132 分かりました いってらっしゃい じゃ… 1209 01:39:17,132 --> 01:39:27,275 ♬~ 1210 01:39:27,275 --> 01:39:35,150 ♬ 君は怒りの中で 1211 01:39:35,150 --> 01:39:43,224 ♬ 子供の頃を生きてきたね 1212 01:39:43,224 --> 01:39:49,097 ♬ でも時には 誰かを 1213 01:39:49,097 --> 01:39:51,099 (正人)先生 1214 01:39:51,099 --> 01:39:58,239 ♬ 許すことも 覚えて欲しい 1215 01:39:58,239 --> 01:40:00,175 行こうか はい 1216 01:40:00,175 --> 01:40:05,113 ♬ 泣いてもいい 恥ることなく 1217 01:40:05,113 --> 01:40:13,254 ♬ 俺も独り泣いたよ 1218 01:40:13,254 --> 01:40:18,126 ♬ 誰もが泣いてる 1219 01:40:18,126 --> 01:40:21,129 <誰に認めてほしいのか> 1220 01:40:21,129 --> 01:40:24,265 <一体 私は誰に…> 1221 01:40:24,265 --> 01:40:29,137 <その声を否定しながら 冷たいアスファルトを踏みしめていた> 1222 01:40:29,137 --> 01:40:33,137 ♬ 誰もが… 1223 01:40:36,277 --> 01:40:39,180 健吾には分からないのよ 1224 01:40:39,180 --> 01:40:42,150 健吾みたいに強くないのよ! 1225 01:40:42,150 --> 01:40:46,150 貴子を幸せにしてやってくれ 1226 01:43:06,261 --> 01:43:08,196 1227 01:43:08,196 --> 01:43:12,133 ☎ 1228 01:43:12,133 --> 01:43:15,270 (健吾)はい 高月健蔵事務所です 1229 01:43:15,270 --> 01:43:18,173 桧葉さん? 1230 01:43:18,173 --> 01:43:22,143 ああ 東京にいらしてるんですか? 1231 01:43:22,143 --> 01:43:34,289 ♬~ 1232 01:43:34,289 --> 01:43:45,300 ♬~ 1233 01:43:45,300 --> 01:43:50,171 (女性)すいません あの絵って どういう絵ですか? 1234 01:43:50,171 --> 01:43:52,173 (祥子)あっ それ? 1235 01:43:52,173 --> 01:44:00,315 ♬~ 1236 01:44:00,315 --> 01:44:02,250 (時男)よいしょ 1237 01:44:02,250 --> 01:44:04,250 せーの! おりゃ 1238 01:44:06,120 --> 01:44:08,122 よし! ちょっと待って よし… 1239 01:44:08,122 --> 01:44:11,122 おりゃ! そりゃ! 1240 01:44:16,264 --> 01:44:19,264 よいしょ おっとっと… 1241 01:44:21,135 --> 01:44:23,137 やっと これで最後だな (純)ああ 1242 01:44:23,137 --> 01:44:26,274 (貴子)ご苦労さま ああ… よし 1243 01:44:26,274 --> 01:44:28,209 お茶 入れるね (純・時男)ああ 1244 01:44:28,209 --> 01:44:30,144 ハア~ 疲れた 1245 01:44:30,144 --> 01:44:33,147 しかし この部屋にさ コタツなんて置いたら もう➡ 1246 01:44:33,147 --> 01:44:35,283 足の踏み場もないよな 1247 01:44:35,283 --> 01:44:38,186 贅沢 言うな 敷金 礼金 貴子に出してもらってるくせに 1248 01:44:38,186 --> 01:44:40,154 いつか 返すんだよ 1249 01:44:40,154 --> 01:44:42,156 いつかじゃないわよ お給料から天引きよ 1250 01:44:42,156 --> 01:44:44,292 はいはい 1251 01:44:44,292 --> 01:44:47,195 (時計のアラーム) あっ! 1252 01:44:47,195 --> 01:44:50,164 調子 悪いんだよな 安物だからさ 1253 01:44:50,164 --> 01:44:52,166 おう 結構 すごい音がすんだな 1254 01:44:52,166 --> 01:44:54,302 この間なんか 電車ん中で鳴っちまってさ 1255 01:44:54,302 --> 01:44:57,205 焦ったよ ヘヘッ… へえ~ 1256 01:44:57,205 --> 01:45:00,174 あっ ヤベえ 車 返さなくちゃ 追加料金 取られちゃうな 1257 01:45:00,174 --> 01:45:02,176 俺 帰りがてら返すから 1258 01:45:02,176 --> 01:45:06,247 えっ もう帰るの? ああ 実家から親父が来てんだ 1259 01:45:06,247 --> 01:45:09,150 おい だったら よかったのによ 1260 01:45:09,150 --> 01:45:11,119 親父と2人じゃ 間が持たないよ 1261 01:45:11,119 --> 01:45:13,121 あっ ノリのご両親と? 1262 01:45:13,121 --> 01:45:16,121 ああ ご対面さ 1263 01:45:18,259 --> 01:45:21,259 じゃ また おう 1264 01:45:24,132 --> 01:45:27,268 じゃ 悪いけど これ 頼むわ ああ 1265 01:45:27,268 --> 01:45:30,171 気をつけてね うん じゃ 1266 01:45:30,171 --> 01:45:33,141 サンキューな ご苦労さま 1267 01:45:33,141 --> 01:45:35,141 (ドアが閉まる音) 1268 01:45:37,278 --> 01:45:42,150 あいつ まだ ふんぎりついてないみたいだな 1269 01:45:42,150 --> 01:45:47,288 おい どうでもいいけどよ これだけ やたら派手じゃねえか? 1270 01:45:47,288 --> 01:45:50,191 いい色じゃない 1271 01:45:50,191 --> 01:45:52,160 まあな 1272 01:45:52,160 --> 01:45:56,297 荷物 片づけちゃおうよ おう 1273 01:45:56,297 --> 01:45:58,297 よし 1274 01:46:00,168 --> 01:46:06,107 あっ これ まだ持ってたんだ 1275 01:46:06,107 --> 01:46:09,243 これだけはな 1276 01:46:09,243 --> 01:46:12,146 健吾だって持ってるだろう? 1277 01:46:12,146 --> 01:46:14,146 うん 1278 01:46:16,117 --> 01:46:22,256 ♬『悲しみは雪のように』 1279 01:46:22,256 --> 01:46:26,127 ♬~ 1280 01:46:26,127 --> 01:46:34,268 ♬ 君の肩に悲しみが 1281 01:46:34,268 --> 01:46:42,143 ♬ 雪のように積もる夜には 1282 01:46:42,143 --> 01:46:50,284 ♬ 心の底から 誰かを 1283 01:46:50,284 --> 01:46:56,157 ♬ 愛することが出来るはず 1284 01:46:56,157 --> 01:47:04,298 ♬ 孤独で 君のからっぽの 1285 01:47:04,298 --> 01:47:12,106 ♬ そのグラスを 満たさないで 1286 01:47:12,106 --> 01:47:20,248 ♬ 誰もが泣いてる 1287 01:47:20,248 --> 01:47:28,122 ♬ 涙を人には見せずに 1288 01:47:28,122 --> 01:47:38,266 ♬ 誰もが愛する人の前を 1289 01:47:38,266 --> 01:47:45,139 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 1290 01:47:45,139 --> 01:47:53,281 ♬ 君の幻想 時の中で 1291 01:47:53,281 --> 01:48:01,155 ♬ 壊れるまで 抱きしめるがいい 1292 01:48:01,155 --> 01:48:12,233 ♬ 誰もが愛する人の前を 1293 01:48:12,233 --> 01:48:18,105 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 1294 01:48:18,105 --> 01:48:25,246 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に… 1295 01:48:25,246 --> 01:48:32,246 ♬~ 1296 01:48:36,190 --> 01:48:38,125 梶谷君 勉強のほうしてる? 1297 01:48:38,125 --> 01:48:41,062 (正人) ええ 僕が 成績 下がったら➡ 1298 01:48:41,062 --> 01:48:44,065 ほかのヤツは 絶対 走らないでしょうから 1299 01:48:44,065 --> 01:48:48,202 君 モテたでしょ? はい 1300 01:48:48,202 --> 01:48:50,137 ≪(早苗)藤木先生! 1301 01:48:50,137 --> 01:48:53,074 学年主任が呼んでるわよ 1302 01:48:53,074 --> 01:48:55,076 はい 1303 01:48:55,076 --> 01:48:57,211 (織田) 若いから張り切るのは分かる 1304 01:48:57,211 --> 01:48:59,146 しかし スタンドプレーはいけない 1305 01:48:59,146 --> 01:49:03,084 君たちは 与えられたマニュアルに 沿ってもらわなければ困る 1306 01:49:03,084 --> 01:49:06,220 教師として 受験に即したマニュアルだけで➡ 1307 01:49:06,220 --> 01:49:08,155 行動して いいものでしょうか? 1308 01:49:08,155 --> 01:49:10,091 ここは公立ではない 1309 01:49:10,091 --> 01:49:13,094 私立の しかも 都内で有数の進学校として➡ 1310 01:49:13,094 --> 01:49:16,230 生徒も父兄も 入学を希望してくる 1311 01:49:16,230 --> 01:49:19,133 それじゃ 教師は 何のためにいるんでしょうか? 1312 01:49:19,133 --> 01:49:22,103 私たちは何のために… うぬぼれないことだよ 1313 01:49:22,103 --> 01:49:24,105 マラソンを走るんだか何だか 知らないが➡ 1314 01:49:24,105 --> 01:49:27,241 現に 生徒たちは ついてこないじゃないか 1315 01:49:27,241 --> 01:49:29,176 それは… PTAで問題にならないうちに➡ 1316 01:49:29,176 --> 01:49:33,176 バカげたことは おやめなさい いいですね? 1317 01:49:35,116 --> 01:49:39,186 (業者)今回の計画で 周辺町村の 過疎化にストップがかかると➡ 1318 01:49:39,186 --> 01:49:41,122 まあ 地元の人は みんな 喜んでますよ 1319 01:49:41,122 --> 01:49:44,058 (健蔵) そうね… 地域のリゾート化は➡ 1320 01:49:44,058 --> 01:49:47,061 県全体のイメージアップにも つながるんだ 1321 01:49:47,061 --> 01:49:50,197 ハワース 成功したら 近くに ホテル 別荘… 1322 01:49:50,197 --> 01:49:52,133 (祥子)⦅開発に 夢を託してる 地元の人たちを➡ 1323 01:49:52,133 --> 01:49:55,069 一概には責められないと思うの⦆ 1324 01:49:55,069 --> 01:49:59,206 ⦅けど 結局 ゴルフ場 作って 儲かるのは建設業者だけだって➡ 1325 01:49:59,206 --> 01:50:01,142 みんな 分かってきたの⦆ 1326 01:50:01,142 --> 01:50:05,079 ⦅しかし 僕に何が?⦆ ⦅お父さん 説得してほしいの⦆ 1327 01:50:05,079 --> 01:50:10,217 ⦅どこでも 必ず 国会議員が いちばんの裁定 下すでしょ?⦆ 1328 01:50:10,217 --> 01:50:13,120 ⦅許可を下ろした今からでは…⦆ 1329 01:50:13,120 --> 01:50:16,090 ⦅あなたも いくらか もらってるの?⦆ 1330 01:50:16,090 --> 01:50:18,092 ⦅どういう意味ですか?⦆ 1331 01:50:18,092 --> 01:50:21,228 ⦅ゴルフ場を作るのに 約100億かかっても➡ 1332 01:50:21,228 --> 01:50:23,164 オープン前に 会員権 販売すれば➡ 1333 01:50:23,164 --> 01:50:26,100 500億にも 600億にもなるのよ⦆ 1334 01:50:26,100 --> 01:50:29,103 ⦅企業から議員に 巨額のリベート 渡ってるはずでしょ?⦆ 1335 01:50:29,103 --> 01:50:32,239 ⦅父が賄賂を受け取ってるって 言うんですか?⦆ 1336 01:50:32,239 --> 01:50:34,175 ⦅政治献金という名の賄賂⦆ 1337 01:50:34,175 --> 01:50:38,045 ⦅親父は そんな人間じゃない!⦆ 1338 01:50:38,045 --> 01:50:42,049 (健蔵)ああ いいね できるだけ そういう高級イメージでいこうよ 1339 01:50:42,049 --> 01:50:46,187 アルプスの山を背に 池越えの コースなんて いいじゃないか 1340 01:50:46,187 --> 01:50:49,090 (業者)先生 その完成の暁には 是非 ご一緒にお願いいたしますよ 1341 01:50:49,090 --> 01:50:52,059 何しろ 先生は この シングルプレーヤーですからね 1342 01:50:52,059 --> 01:50:54,061 ひとつ お手柔らかに お願いしますよ 1343 01:50:54,061 --> 01:50:57,198 何 言ってんだ それは昔の話だよ 今は もう ガタガタだよ 1344 01:50:57,198 --> 01:51:01,068 (業者)いえいえ 先生は 何しろ ホールインワンの伝説の人ですから 1345 01:51:01,068 --> 01:51:03,070 (篤)おっ おっ… (JJ)やった! 1346 01:51:03,070 --> 01:51:05,070 (篤)あっ 2つ! (JJ)2つ! 2つね 1347 01:51:10,211 --> 01:51:12,146 あっ これは? 1348 01:51:12,146 --> 01:51:14,081 いいじゃん これ! これ いいじゃん 1349 01:51:14,081 --> 01:51:16,083 これ 派手だよ これ 1350 01:51:16,083 --> 01:51:20,221 (JJ)大丈夫 大丈夫 かわいいよ 1351 01:51:20,221 --> 01:51:23,124 かわいい? 1352 01:51:23,124 --> 01:51:27,124 (篤)どこ行こうか? (JJ)ねえ 今度 どこ行く? 1353 01:51:31,232 --> 01:51:33,167 JJのお母さんが? 1354 01:51:33,167 --> 01:51:37,038 はい ここ 1355 01:51:37,038 --> 01:51:39,038 心臓? 1356 01:51:42,176 --> 01:51:45,079 すぐ手術したいです 1357 01:51:45,079 --> 01:51:49,050 そう 心配だね 1358 01:51:49,050 --> 01:51:52,186 200万 (篤)えっ? 1359 01:51:52,186 --> 01:51:55,089 お金 200万かかります 1360 01:51:55,089 --> 01:51:57,058 200万!? 1361 01:51:57,058 --> 01:52:00,061 お店 そんな貸してくれないもん 1362 01:52:00,061 --> 01:52:03,061 そりゃ そうだろうな 1363 01:52:07,201 --> 01:52:09,136 JJ… 1364 01:52:09,136 --> 01:52:18,212 ♬~ 1365 01:52:18,212 --> 01:52:22,212 俺 金のことじゃ 力になってやれないから 1366 01:52:25,086 --> 01:52:29,086 倉田さん いい人ね 1367 01:52:31,225 --> 01:52:33,225 心配なし 1368 01:52:36,097 --> 01:52:39,100 もう お店の行く時間 1369 01:52:39,100 --> 01:52:45,239 ♬~ 1370 01:52:45,239 --> 01:52:47,174 (JJ)ありがとう 1371 01:52:47,174 --> 01:52:58,252 ♬~ 1372 01:52:58,252 --> 01:53:00,187 もう 死人みたいな声で 電話してくるんだもん 1373 01:53:00,187 --> 01:53:03,187 誰かと思ったじゃない 1374 01:53:05,126 --> 01:53:08,262 純のお父さんも来て➡ 1375 01:53:08,262 --> 01:53:11,165 ノリのご両親とも 会ったんでしょ? 1376 01:53:11,165 --> 01:53:15,136 ほら どんどん 結婚に向かってるんじゃない 1377 01:53:15,136 --> 01:53:17,271 (則子)その分ね➡ 1378 01:53:17,271 --> 01:53:21,271 純の気持ちが どんどん 離れていってるような気がして 1379 01:53:24,145 --> 01:53:26,280 式場 決めたりさ➡ 1380 01:53:26,280 --> 01:53:31,152 2人で相談しなきゃいけないこと いっぱい あるんだけど➡ 1381 01:53:31,152 --> 01:53:35,289 純 忙しいって なかなか会ってくれないの 1382 01:53:35,289 --> 01:53:39,289 区役所なのに 残業なんかあるはずないのにね 1383 01:53:42,096 --> 01:53:46,233 何か言うと 「ノリが決めてくれ」って 1384 01:53:46,233 --> 01:53:50,233 そんなさ 決めてくれって言われたってね 1385 01:53:52,106 --> 01:53:56,243 案外 ほかに女ができちゃったり なんかしちゃったりして 1386 01:53:56,243 --> 01:53:59,146 考え過ぎよ 1387 01:53:59,146 --> 01:54:02,146 そりゃ 不安になる気持ちも分かるけど 1388 01:54:05,252 --> 01:54:10,124 5か月 過ぎるとね もう おろせなくなるんだって 1389 01:54:10,124 --> 01:54:13,127 ノリ? 1390 01:54:13,127 --> 01:54:17,264 ねえ 貴子 決めて 貴子の言うとおりにするから 1391 01:54:17,264 --> 01:54:20,167 何 言うのよ? 1392 01:54:20,167 --> 01:54:23,167 もう ヤダ 私 1393 01:54:27,274 --> 01:54:29,210 (アナウンス)え~ 本日は➡ 1394 01:54:29,210 --> 01:54:31,145 数ある遊技場の中から 当店をお選びいただきまして➡ 1395 01:54:31,145 --> 01:54:33,147 誠に 誠に ありがとうございます 1396 01:54:33,147 --> 01:54:36,083 このあと 30分ほどで 閉店時間になりますので➡ 1397 01:54:36,083 --> 01:54:40,221 お時間 許しますかぎり ジャンジャン バリバリと お出しください 1398 01:54:40,221 --> 01:54:48,221 ♪~ 1399 01:54:51,232 --> 01:54:53,232 ちょっと狭いけどな 1400 01:55:01,242 --> 01:55:05,112 まあ 座ってくれよ ああ 1401 01:55:05,112 --> 01:55:08,115 ビールか? 日本酒もあるぞ 1402 01:55:08,115 --> 01:55:10,251 うん いや 1403 01:55:10,251 --> 01:55:12,186 これ 引っ越し祝 持ってきたよ 1404 01:55:12,186 --> 01:55:15,122 おっ 悪いな じゃ それにするか 1405 01:55:15,122 --> 01:55:18,125 ああ 1406 01:55:18,125 --> 01:55:21,262 派手なカーテンだな 1407 01:55:21,262 --> 01:55:24,262 貴子が選んだんだ 1408 01:55:26,133 --> 01:55:28,133 そうか 1409 01:55:36,210 --> 01:55:39,210 ロックでいいだろ? 1410 01:55:41,081 --> 01:55:44,084 どうした? うん? 1411 01:55:44,084 --> 01:55:46,220 わざわざ 俺んとこ来るなんてな 1412 01:55:46,220 --> 01:55:48,155 どうして? 1413 01:55:48,155 --> 01:55:52,092 フフッ… いや なんとなくな 1414 01:55:52,092 --> 01:55:55,229 なんとなくか うん 1415 01:55:55,229 --> 01:56:00,100 俺も なんとなく お前と飲みたくなったのさ 1416 01:56:00,100 --> 01:56:02,102 そうか 1417 01:56:02,102 --> 01:56:04,102 じゃ まあ とりあえずな 1418 01:56:11,245 --> 01:56:15,115 時男 うん? 1419 01:56:15,115 --> 01:56:19,115 お前 貴子のために マジメに働く気になったのか? 1420 01:56:22,256 --> 01:56:26,126 パチンコ屋じゃ 不服みたいだけどな 1421 01:56:26,126 --> 01:56:28,128 職業蔑視じゃない 1422 01:56:28,128 --> 01:56:31,128 亡くなった親父さんの 背広姿を引きずってるんだよ 1423 01:56:33,267 --> 01:56:36,170 あいつは ファザコンの気があるからよ 1424 01:56:36,170 --> 01:56:38,170 ああ 1425 01:56:43,077 --> 01:56:46,077 健吾 うん? 1426 01:56:48,215 --> 01:56:51,118 俺はな➡ 1427 01:56:51,118 --> 01:56:54,118 大学んときから お前が気に入らなかったよ 1428 01:56:56,090 --> 01:56:59,226 けど 今 考えてみると➡ 1429 01:56:59,226 --> 01:57:02,226 そいつは 俺の やっかみだったのかもしんねえな 1430 01:57:05,099 --> 01:57:08,235 生まれつき 金持ちのボンボンでよ 1431 01:57:08,235 --> 01:57:12,106 頭はキレるし 統率力もあるし 1432 01:57:12,106 --> 01:57:15,106 絵に描いたような エリートだったからな 1433 01:57:18,245 --> 01:57:21,245 お前は 俺のコンプレックスだった 1434 01:57:24,118 --> 01:57:27,118 唯一 俺が認めた男だ 1435 01:57:29,256 --> 01:57:31,191 時男 1436 01:57:31,191 --> 01:57:33,127 うん? 1437 01:57:33,127 --> 01:57:35,127 俺もな… 1438 01:57:40,200 --> 01:57:45,072 貴子を幸せにしてやってくれ 1439 01:57:45,072 --> 01:57:50,210 フフッ… どっかで聞いたセリフだな 1440 01:57:50,210 --> 01:57:53,113 俺が言うのも おかしいけどな 1441 01:57:53,113 --> 01:57:56,083 そこらの くだらねえ野郎じゃなくて➡ 1442 01:57:56,083 --> 01:57:58,083 お前で よかったよ 1443 01:58:01,221 --> 01:58:04,124 お前で よかった 1444 01:58:04,124 --> 01:58:14,234 ♬~ 1445 01:58:14,234 --> 01:58:16,170 俺 そろそろ帰るわ 1446 01:58:16,170 --> 01:58:18,105 おい もう行くのかよ? ああ 1447 01:58:18,105 --> 01:58:21,108 また あした 地元に帰んなきゃいけねえんだ 1448 01:58:21,108 --> 01:58:23,243 そうか ああ 1449 01:58:23,243 --> 01:58:42,196 ♬~ 1450 01:58:42,196 --> 01:58:45,099 あっ 尚美? 貴子 1451 01:58:45,099 --> 01:58:47,067 ごめん 寝てた? 1452 01:58:47,067 --> 01:58:50,070 (尚美) ううん 別に ボーッとしてた 1453 01:58:50,070 --> 01:58:53,207 ねえ 来週さ どっか時間あるかな? 1454 01:58:53,207 --> 01:58:55,142 ノリがね ちょっと心配なの 1455 01:58:55,142 --> 01:58:59,079 ☎ 食欲もないって なんか ホントに やつれちゃってんのよ 1456 01:58:59,079 --> 01:59:01,081 そう 1457 01:59:01,081 --> 01:59:04,218 3人でさ 何か おいしい物でも食べて➡ 1458 01:59:04,218 --> 01:59:06,153 元気づけてあげようよ 1459 01:59:06,153 --> 01:59:08,088 うん 分かった 1460 01:59:08,088 --> 01:59:10,090 じゃ 都合のいい日 電話して 1461 01:59:10,090 --> 01:59:13,227 うん… 遅くに ごめんね 1462 01:59:13,227 --> 01:59:16,130 じゃ おやすみ おやすみ 1463 01:59:16,130 --> 01:59:23,237 ☎(時計のアラーム) 1464 01:59:23,237 --> 01:59:26,237 アア… ダメだな こりゃ 1465 01:59:28,108 --> 01:59:30,110 純… 1466 01:59:30,110 --> 01:59:35,249 (則子)⦅案外 ほかに女が できちゃったりなんかして⦆ 1467 01:59:35,249 --> 01:59:39,249 フッ… まさかね 1468 01:59:43,123 --> 01:59:55,269 ♬~ 1469 01:59:55,269 --> 02:00:06,213 ♬~ 1470 02:00:06,213 --> 02:00:08,148 (冬樹)よっ! 1471 02:00:08,148 --> 02:00:24,231 ♬~ 1472 02:00:24,231 --> 02:00:27,134 アア! すごいな 1473 02:00:27,134 --> 02:00:35,242 ♬~ 1474 02:00:35,242 --> 02:00:38,242 はい あっ すいません 1475 02:00:41,114 --> 02:00:45,114 あそこ 見て 1476 02:00:48,255 --> 02:00:51,158 工事 着工したの 1477 02:00:51,158 --> 02:00:57,264 人より何年も生きてきた樹木を 一瞬にして切り倒していくの 1478 02:00:57,264 --> 02:01:01,134 山が 悲鳴を上げてるの 1479 02:01:01,134 --> 02:01:04,137 ここだけじゃないの 1480 02:01:04,137 --> 02:01:07,074 日本全国で 同じことが起こってるの 1481 02:01:07,074 --> 02:01:13,074 ゴルフする人に恨みはないけど ほかにないのかしらね? 1482 02:01:19,219 --> 02:01:28,228 ♪~ 1483 02:01:28,228 --> 02:01:30,163 よう 1484 02:01:30,163 --> 02:01:33,100 忙しいとこ ごめんね いや 仕事じゃなかったから 1485 02:01:33,100 --> 02:01:36,100 そう ウーロン茶 1486 02:01:38,238 --> 02:01:43,238 昨日 時男のアパート 行ったよ 引っ越し祝 持って 1487 02:01:45,112 --> 02:01:48,112 カーテン 見た 1488 02:01:50,250 --> 02:01:54,250 少し派手すぎたかな いや 1489 02:01:57,124 --> 02:02:00,260 あっ 相談って なに? 1490 02:02:00,260 --> 02:02:03,163 あっ うん 1491 02:02:03,163 --> 02:02:07,134 私の誤解だといいんだけど 1492 02:02:07,134 --> 02:02:13,273 純… 尚美のマンション 行ってるみたいなの 1493 02:02:13,273 --> 02:02:16,176 まさか 1494 02:02:16,176 --> 02:02:19,146 ノリの不安に 貴子まで 乗せられちゃダメじゃないか 1495 02:02:19,146 --> 02:02:21,148 うん そうなんだけど 1496 02:02:21,148 --> 02:02:24,284 ノリ 今 とっても不安定だから 1497 02:02:24,284 --> 02:02:27,187 何にもないとしてもね 2人で 夜 会ってるなんて知ったら➡ 1498 02:02:27,187 --> 02:02:29,156 マズいんじゃないかと思って 1499 02:02:29,156 --> 02:02:32,159 冗談半分だと思うけど➡ 1500 02:02:32,159 --> 02:02:35,159 「産むの よそうか」なんて 言いだしたりしてるの 1501 02:02:37,297 --> 02:02:41,168 そうか 私 尚美と話してみるけど➡ 1502 02:02:41,168 --> 02:02:45,168 健吾も もし そんな感じしたら 純に言ってほしいの 1503 02:02:48,308 --> 02:02:52,179 時男に話して 大げさになっても困るし 1504 02:02:52,179 --> 02:02:55,182 分かった 気をつけとくよ 1505 02:02:55,182 --> 02:02:58,318 お願い 1506 02:02:58,318 --> 02:03:02,189 私ね 放課後 マラソンしてるの 1507 02:03:02,189 --> 02:03:05,192 マラソン? 健吾が言ってたでしょ? 1508 02:03:05,192 --> 02:03:10,263 「暖房の効いた教室での 若者の広場じゃダメだ」って 1509 02:03:10,263 --> 02:03:12,199 言ったけど 1510 02:03:12,199 --> 02:03:15,135 まあ ちょっと 短絡的だとは思うんだけど➡ 1511 02:03:15,135 --> 02:03:17,137 ほかに いいこと思いつかなかったから 1512 02:03:17,137 --> 02:03:20,273 生徒たちは? 1513 02:03:20,273 --> 02:03:24,144 ダメ 全然 分かってくれない 1514 02:03:24,144 --> 02:03:27,147 そっか 1515 02:03:27,147 --> 02:03:32,285 めげるなよ まだ始めたばかりだろ 1516 02:03:32,285 --> 02:03:35,188 うん めげない 1517 02:03:35,188 --> 02:03:46,299 ♬~ 1518 02:03:46,299 --> 02:03:49,202 これ 長野 帰って もらったんだ 1519 02:03:49,202 --> 02:03:52,172 スイセン ああ 1520 02:03:52,172 --> 02:03:54,174 いいの? 1521 02:03:54,174 --> 02:03:58,311 俺じゃ 枯らしちまうかもしれないだろ 1522 02:03:58,311 --> 02:04:02,311 ありがとう 部屋に飾っておく 1523 02:04:04,184 --> 02:04:08,121 送ろうか? ううん 遠回りになるからいい 1524 02:04:08,121 --> 02:04:11,258 そうか 1525 02:04:11,258 --> 02:04:13,193 それじゃ 1526 02:04:13,193 --> 02:04:15,128 おやすみ 1527 02:04:15,128 --> 02:04:17,130 おやすみ 1528 02:04:17,130 --> 02:04:28,130 ♬~ 1529 02:04:39,286 --> 02:04:44,157 (杉本)お前らよ 客に 妙な同情なんかするんじゃねえよ 1530 02:04:44,157 --> 02:04:47,160 上がりゃ ニコニコしやがって 1531 02:04:47,160 --> 02:04:51,298 下がりゃ 「殺してやる」だなんて さんざん悪態つきやがる 1532 02:04:51,298 --> 02:04:54,201 要するに 金の亡者よ みんな 1533 02:04:54,201 --> 02:04:56,169 そんなヤツらに 同情なんざ要らねえ 1534 02:04:56,169 --> 02:04:59,172 あるものは 根こそぎ取っちまやいいんだよ 1535 02:04:59,172 --> 02:05:01,308 いいな? (一同)はい 1536 02:05:01,308 --> 02:05:05,178 よし 今日は全員 外回りで ノルマあげてこい 1537 02:05:05,178 --> 02:05:07,113 (一同)はい! 1538 02:05:07,113 --> 02:05:09,115 倉田 (篤)はい 1539 02:05:09,115 --> 02:05:12,252 お前は 俺の言うこと聞く必要はねえ 1540 02:05:12,252 --> 02:05:14,187 はあ? 1541 02:05:14,187 --> 02:05:18,124 お前みてえな能なしには 何 言ったって しかたねえもんな 1542 02:05:18,124 --> 02:05:23,263 お前には 何にも望んでねえよ うん? フン! 1543 02:05:23,263 --> 02:05:26,166 頼る気にもなんねえや 1544 02:05:26,166 --> 02:05:29,135 いや 俺だけじゃねえやな きっと 1545 02:05:29,135 --> 02:05:33,273 お前を頼りにするようなヤツは いねえだろうな 1546 02:05:33,273 --> 02:05:38,144 世の中の人間 誰ひとりよ 1547 02:05:38,144 --> 02:05:42,282 何だよ? その目は 1548 02:05:42,282 --> 02:05:44,217 いえ 1549 02:05:44,217 --> 02:05:48,154 (杉本)何なんだよ? その目はよ! 1550 02:05:48,154 --> 02:06:00,300 ♬~ 1551 02:06:00,300 --> 02:06:05,300 ⦅倉田さん いい人ね⦆ 1552 02:06:07,107 --> 02:06:09,109 ⦅心配なし⦆ 1553 02:06:09,109 --> 02:06:19,252 ♬~ 1554 02:06:19,252 --> 02:06:21,187 それで 話って なに? 1555 02:06:21,187 --> 02:06:23,123 うん 1556 02:06:23,123 --> 02:06:26,123 フフッ… 何よ? 1557 02:06:28,261 --> 02:06:33,261 もし違ってても 気悪くしてほしくないんだけど… 1558 02:06:35,135 --> 02:06:39,272 純と会ってるの? 1559 02:06:39,272 --> 02:06:41,272 どうなの? 1560 02:06:43,143 --> 02:06:45,143 尚美 1561 02:06:52,285 --> 02:06:56,285 少しは ノリの気持ち考えなよ 1562 02:06:58,158 --> 02:07:02,295 何があったなんて聞かない 聞きたくない 1563 02:07:02,295 --> 02:07:05,295 肝心なのは ノリに 知られちゃいけないってことよ 1564 02:07:08,101 --> 02:07:13,239 心配だから 健吾にも相談したの 純のほう 見ててくれって 1565 02:07:13,239 --> 02:07:17,110 純の気持ちも 分からないわけじゃない 1566 02:07:17,110 --> 02:07:19,112 尚美だって 寂しいのかもしれない 1567 02:07:19,112 --> 02:07:22,248 けど それじゃ メチャクチャじゃない 1568 02:07:22,248 --> 02:07:25,151 仲間だって バラバラになっちゃうじゃない 1569 02:07:25,151 --> 02:07:29,122 フフッ… 何が おかしいのよ? 1570 02:07:29,122 --> 02:07:31,257 自分は どうなの? 1571 02:07:31,257 --> 02:07:34,160 私が何だっていうの? 1572 02:07:34,160 --> 02:07:38,131 さみしいから 時男にいってるんじゃない 1573 02:07:38,131 --> 02:07:41,267 何 言うの? 1574 02:07:41,267 --> 02:07:43,203 だったら どうして 健吾に相談するの? 1575 02:07:43,203 --> 02:07:45,138 時男だって いいじゃない 1576 02:07:45,138 --> 02:07:49,142 それは 時男に話すと 大げさになるから 1577 02:07:49,142 --> 02:07:51,277 違うと思うな 1578 02:07:51,277 --> 02:07:53,213 まだ 気持ちは健吾なのよ 1579 02:07:53,213 --> 02:07:55,148 だから 何だかんだ 口実つけて会ってるんじゃない 1580 02:07:55,148 --> 02:07:57,150 違うわ 1581 02:07:57,150 --> 02:08:00,286 自分のこと 棚に上げて 偉そうなこと言わないでよ 1582 02:08:00,286 --> 02:08:10,286 ♬~ 1583 02:08:12,232 --> 02:08:17,103 (山岸)俺もよ 40まで 商社に勤めてたんだ 1584 02:08:17,103 --> 02:08:20,106 それも 一流よ へえ~ 1585 02:08:20,106 --> 02:08:22,242 何だよ? 疑ってやんのかい 1586 02:08:22,242 --> 02:08:25,145 そんなふうに見えねえよ 1587 02:08:25,145 --> 02:08:27,113 半導体を売ってたんだ 1588 02:08:27,113 --> 02:08:31,251 アメリカやヨーロッパも 回ったりしてな 1589 02:08:31,251 --> 02:08:34,154 ふ~ん… それが どうして? 1590 02:08:34,154 --> 02:08:38,124 なんか こう 急に 何もかも バカらしくなっちまってな 1591 02:08:38,124 --> 02:08:41,261 辞めちまった 1592 02:08:41,261 --> 02:08:43,196 家族は? 1593 02:08:43,196 --> 02:08:45,131 愛想 尽かされて 離婚よ 1594 02:08:45,131 --> 02:08:50,270 息子もいたけど もう 20年も会ってねえな 1595 02:08:50,270 --> 02:08:53,173 今 考えると➡ 1596 02:08:53,173 --> 02:08:57,143 家庭 持ったりするほうが 間違いだったんだってな 1597 02:08:57,143 --> 02:09:01,281 例えばよ 2つの橋が かかってたとするだろ? うん 1598 02:09:01,281 --> 02:09:04,184 …で 1つは コンクリで固めた丈夫そうな橋だ 1599 02:09:04,184 --> 02:09:11,091 もう1本は 今にも壊れそうな 古いつり橋だ 1600 02:09:11,091 --> 02:09:15,228 俺はよ 危ねえかもしれねえけど➡ 1601 02:09:15,228 --> 02:09:18,131 そっちの ぶっ壊れそうな橋を 渡りたくなっちまうのよ 1602 02:09:18,131 --> 02:09:21,101 向こうに 何か面白えことが あるような気がしてな 1603 02:09:21,101 --> 02:09:24,237 そうだな 俺も そっちかもしんねえな 1604 02:09:24,237 --> 02:09:27,140 そういうヤツは 家庭 持っちゃいけねえよ 1605 02:09:27,140 --> 02:09:30,110 女を幸せにできねえ 1606 02:09:30,110 --> 02:09:33,246 結局 女を幸せにできる 男ってのは➡ 1607 02:09:33,246 --> 02:09:37,117 たとえ 金 払っても コンクリのほうの橋 渡る男さ 1608 02:09:37,117 --> 02:09:39,119 そんなことはねえよ 1609 02:09:39,119 --> 02:09:42,255 俺だって 女の1人ぐらい 幸せにできるよ 1610 02:09:42,255 --> 02:09:44,190 あんた 女いたのか? 1611 02:09:44,190 --> 02:09:46,126 (笑い声) 1612 02:09:46,126 --> 02:09:48,126 これは悪かったな 1613 02:09:51,264 --> 02:09:54,264 よかったね おばあちゃん 1614 02:09:56,136 --> 02:10:02,275 ♬~ 1615 02:10:02,275 --> 02:10:05,178 (山岸)⦅そういうヤツは 家庭 持っちゃいけねえ⦆ 1616 02:10:05,178 --> 02:10:08,081 ⦅女を幸せにできねえ⦆ 1617 02:10:08,081 --> 02:10:12,085 ⦅結局 女を幸せにできる 男ってのはよ➡ 1618 02:10:12,085 --> 02:10:17,223 たとえ 金 払っても コンクリのほうの橋 渡る男さ⦆ 1619 02:10:17,223 --> 02:10:23,096 ♬~ 1620 02:10:23,096 --> 02:10:26,232 (尚美)⦅さみしいから 時男にいってるんじゃない⦆ 1621 02:10:26,232 --> 02:10:29,232 ⦅まだ 気持ちは健吾なのよ⦆ 1622 02:10:31,104 --> 02:10:36,242 ☎ 1623 02:10:36,242 --> 02:10:38,178 はい 来てたのか 1624 02:10:38,178 --> 02:10:41,114 うん もう帰るとこ 1625 02:10:41,114 --> 02:10:44,114 貴子 ☎ うん? 1626 02:10:46,252 --> 02:10:48,188 今日 泊まってけよ 1627 02:10:48,188 --> 02:10:50,123 えっ? 1628 02:10:50,123 --> 02:10:57,123 ♬~ 1629 02:11:07,273 --> 02:11:09,273 もう帰っちゃったかと思ったよ 1630 02:11:12,145 --> 02:11:14,145 どうして? 1631 02:11:21,287 --> 02:11:26,287 こういうのって なんか ヤダな 妙な空気 流れちゃってさ 1632 02:11:38,304 --> 02:11:40,304 よいしょ 1633 02:11:42,175 --> 02:11:45,175 (ふすまを開ける音) 1634 02:11:51,317 --> 02:11:54,317 これじゃ 色気もくそもねえな 1635 02:12:02,328 --> 02:12:04,328 イヤなら いいんだぞ 1636 02:12:24,350 --> 02:12:26,350 (スイッチを押す音) 1637 02:12:49,309 --> 02:12:51,309 いいのか? 1638 02:13:12,332 --> 02:13:18,204 お酒を飲んでたとか 強引だったとか➡ 1639 02:13:18,204 --> 02:13:23,343 女は どこかで 言い訳を考えちゃうときあるの 1640 02:13:23,343 --> 02:13:26,343 そういう言い訳 残したくないから 1641 02:13:32,352 --> 02:13:37,352 だから 時男も 「いいのか?」なんて聞かないで 1642 02:13:40,159 --> 02:13:42,161 ああ 1643 02:13:42,161 --> 02:14:02,315 ♬~ 1644 02:14:02,315 --> 02:14:22,335 ♬~ 1645 02:14:22,335 --> 02:14:37,283 ♬~ 1646 02:14:37,283 --> 02:14:39,218 (物音) 1647 02:14:39,218 --> 02:14:59,305 ♬~ 1648 02:14:59,305 --> 02:15:19,325 ♬~ 1649 02:15:19,325 --> 02:15:39,278 ♬~ 1650 02:15:39,278 --> 02:15:51,290 ♬~ 1651 02:15:51,290 --> 02:16:03,302 ♬~ 1652 02:16:03,302 --> 02:16:05,238 やっぱり 残ってるキャッシュは 1000万です 1653 02:16:05,238 --> 02:16:07,173 (後藤夫人)そう 1654 02:16:07,173 --> 02:16:12,311 合わせて2000株だと いくらになるかしら? 1655 02:16:12,311 --> 02:16:16,182 え~ 手数料込みで 不足分322万ですか 1656 02:16:16,182 --> 02:16:18,184 一応 用意してあるけど 1657 02:16:18,184 --> 02:16:20,186 あっ そうですか 1658 02:16:20,186 --> 02:16:22,321 あっ けど お金 受け渡し 聞いてなかったんで➡ 1659 02:16:22,321 --> 02:16:24,257 領収書 持ってくんの 忘れちゃったんですけど 1660 02:16:24,257 --> 02:16:27,193 今度でいいわよ 信用してるから 1661 02:16:27,193 --> 02:16:29,195 あっ そうですか すいません 1662 02:16:29,195 --> 02:16:32,195 ちょっと待ってね (篤)はい 1663 02:16:35,334 --> 02:16:37,270 なんとか ノルマ こなせたな 1664 02:16:37,270 --> 02:16:41,140 (杉本)いやあ 笠井のじいさんから もう3000万➡ 1665 02:16:41,140 --> 02:16:43,142 引っぱがすんだから 大したもんだよな 1666 02:16:43,142 --> 02:16:45,144 (高津)いやあ ツイてただけですよ (杉本)だからよ➡ 1667 02:16:45,144 --> 02:16:49,282 才能ある人間には ツキも ついて回るのよ 1668 02:16:49,282 --> 02:16:53,152 倉田 いくら預かったか聞いたか? (篤)はい 3000万 1669 02:16:53,152 --> 02:16:56,155 たった1週間よ 高津君は 1670 02:16:56,155 --> 02:16:59,292 ノルマも あげらんねえ 誰かさんが➡ 1671 02:16:59,292 --> 02:17:02,195 3か月も通って ダメだったもんをよ 1672 02:17:02,195 --> 02:17:04,163 いや ノルマは… (杉本)悔しかったら➡ 1673 02:17:04,163 --> 02:17:07,166 なんとかしろよ うん? 1674 02:17:07,166 --> 02:17:11,304 手ぶらで ヘラヘラ帰ってくんじゃねえよ 1675 02:17:11,304 --> 02:17:15,174 行け! おら 目障りだよ ホントによ 1676 02:17:15,174 --> 02:17:18,177 …たく グズだね ホントに 1677 02:17:18,177 --> 02:17:38,264 ♬~ 1678 02:17:38,264 --> 02:17:46,138 ♬~ 1679 02:17:46,138 --> 02:17:49,138 失礼します (健蔵)うん 1680 02:17:51,277 --> 02:17:53,212 先生 少し お話が 1681 02:17:53,212 --> 02:17:55,147 何だ? 1682 02:17:55,147 --> 02:17:59,151 例の ゴルフ場建設のことなんですが 1683 02:17:59,151 --> 02:18:02,288 今からでも 中止できないでしょうか? 1684 02:18:02,288 --> 02:18:06,158 地元住民からも 反対意見書が上がってますし➡ 1685 02:18:06,158 --> 02:18:08,160 ほかの地域の 例を取ってみましても➡ 1686 02:18:08,160 --> 02:18:11,297 決して 地域の活性化には つながらないと思うんですが 1687 02:18:11,297 --> 02:18:15,167 一度 許可したものを 今更 撤回はできない 1688 02:18:15,167 --> 02:18:19,171 それは 企業が投資した資金を 考えると そうでしょうが➡ 1689 02:18:19,171 --> 02:18:22,308 今 世界的なエコロジーブームの中で… 健吾! 1690 02:18:22,308 --> 02:18:24,308 はい 1691 02:18:28,180 --> 02:18:31,180 お前は若い 1692 02:18:33,319 --> 02:18:35,254 若さとは純粋さだ 1693 02:18:35,254 --> 02:18:41,127 私は お前の その若さを愛している 1694 02:18:41,127 --> 02:18:48,127 しかし 政治家を目指すのなら 若さは捨てることだ 1695 02:18:50,269 --> 02:18:54,140 理想で 政治は動かん 1696 02:18:54,140 --> 02:18:56,140 どういうことでしょうか? 1697 02:18:59,278 --> 02:19:01,213 土地が高騰して➡ 1698 02:19:01,213 --> 02:19:06,152 国民が うちを買えないと 問題にしたときも➡ 1699 02:19:06,152 --> 02:19:10,289 政治が動くことはなかった 1700 02:19:10,289 --> 02:19:16,162 バブル経済が崩壊して 不動産業界が 不況で潰れだし➡ 1701 02:19:16,162 --> 02:19:22,301 業界大手からの圧力で 初めて 政治が動いた 1702 02:19:22,301 --> 02:19:25,301 政治は 国民のためではないと おっしゃるんですか? 1703 02:19:27,173 --> 02:19:31,310 まさか 先生は 業者から… 1704 02:19:31,310 --> 02:19:35,181 フフッ… バカなことを言うな 1705 02:19:35,181 --> 02:19:37,181 はっきり否定してください 1706 02:19:41,120 --> 02:19:45,257 ≪(ノック) (健蔵)はい 1707 02:19:45,257 --> 02:19:49,257 (森)先生 そろそろ お時間です (健蔵)うん 1708 02:19:53,132 --> 02:19:55,132 否定なさらないんですか? 1709 02:19:58,270 --> 02:20:00,270 先生! 1710 02:20:07,279 --> 02:20:10,279 さあ どんどん食べよ うん 1711 02:20:13,152 --> 02:20:18,290 私さ 考えたんだけど うん 1712 02:20:18,290 --> 02:20:21,193 結局 純が ふんぎりつかないのって➡ 1713 02:20:21,193 --> 02:20:25,164 半分は 私のオリジナリティーに問題が あるんじゃないかって思うの 1714 02:20:25,164 --> 02:20:27,299 オリジナリティー? うん 1715 02:20:27,299 --> 02:20:31,170 つまりね ほかの人とは違う 魅力っていうか➡ 1716 02:20:31,170 --> 02:20:34,173 私じゃなきゃダメだって 思わせる何か 1717 02:20:34,173 --> 02:20:37,109 そんなこと言ったら 私だって 貴子はあるわよ 1718 02:20:37,109 --> 02:20:40,246 みんなから頼られて思われて 1719 02:20:40,246 --> 02:20:43,149 私 貴子になりたいなって 思ったことあるもん 1720 02:20:43,149 --> 02:20:48,120 いや… 何 言ってんのよ 1721 02:20:48,120 --> 02:20:53,259 私さ 子供のころから これっていう自信なかったから➡ 1722 02:20:53,259 --> 02:20:56,162 だから みんなに合わせてばっかりで 1723 02:20:56,162 --> 02:20:59,131 ノリは優しいじゃない 誰よりも優しいじゃない 1724 02:20:59,131 --> 02:21:01,133 フッ… そんなこと 1725 02:21:01,133 --> 02:21:05,271 私のほうこそ 何かが足らない気がしてるの 1726 02:21:05,271 --> 02:21:07,271 貴子が? 1727 02:21:09,141 --> 02:21:14,280 人間としてじゃなくて 女としての何か 1728 02:21:14,280 --> 02:21:18,150 自分が正しいと思うことはね 絶対 譲れない どんな相手にでも 1729 02:21:18,150 --> 02:21:23,289 そういうことに 女も男もないとは思うんだけど 1730 02:21:23,289 --> 02:21:26,192 なんていうか そういう場合でも➡ 1731 02:21:26,192 --> 02:21:30,162 女として身につける何かは 必要なんじゃないかって 1732 02:21:30,162 --> 02:21:33,299 何かって? 1733 02:21:33,299 --> 02:21:35,234 まだ分からない 1734 02:21:35,234 --> 02:21:49,315 ♬~ 1735 02:21:49,315 --> 02:21:51,315 倉田さん (篤)うん 1736 02:21:54,186 --> 02:21:57,189 どうしました? (篤)うん 1737 02:21:57,189 --> 02:22:01,327 (杉本)⦅行け! おら 目障りだよ ホントによ⦆ 1738 02:22:01,327 --> 02:22:05,197 ⦅お前を頼りにするようなヤツは いねえだろうな⦆ 1739 02:22:05,197 --> 02:22:08,200 ⦅世の中の人間 誰ひとりよ⦆ 1740 02:22:08,200 --> 02:22:27,353 ♬~ 1741 02:22:27,353 --> 02:22:30,256 お金 (篤)うん 1742 02:22:30,256 --> 02:22:33,225 ダメよ 倉田さん ダメ 1743 02:22:33,225 --> 02:22:37,162 いいんだ これで お母さんの手術 1744 02:22:37,162 --> 02:22:40,299 倉田さん 1745 02:22:40,299 --> 02:22:42,299 心配なし 1746 02:22:47,172 --> 02:22:50,309 (則子)いっぱい買っちゃったね 1747 02:22:50,309 --> 02:22:52,244 少しは ストレス解消になった? 1748 02:22:52,244 --> 02:22:54,179 うん! 1749 02:22:54,179 --> 02:22:57,182 なら よかった 1750 02:22:57,182 --> 02:23:01,182 それじゃあね うん また 1751 02:23:21,273 --> 02:23:28,347 ♬~ 1752 02:23:28,347 --> 02:23:30,282 痛い… 1753 02:23:30,282 --> 02:23:42,294 ♬~ 1754 02:23:42,294 --> 02:23:45,197 あっ こっち ノリの… 1755 02:23:45,197 --> 02:23:58,310 ♬~ 1756 02:23:58,310 --> 02:24:00,245 ノリ! 1757 02:24:00,245 --> 02:24:04,245 ノリ? ノ… ノリ 大丈夫? 1758 02:24:08,320 --> 02:24:10,320 ノリ 1759 02:24:12,191 --> 02:24:14,193 痛い… 1760 02:24:14,193 --> 02:24:21,193 (うめき声) 1761 02:24:23,335 --> 02:24:25,335 よう 1762 02:24:29,208 --> 02:24:31,210 誰かいるの? 1763 02:24:31,210 --> 02:24:33,345 (尚美)もう来ないで 1764 02:24:33,345 --> 02:24:35,280 えっ? 1765 02:24:35,280 --> 02:24:37,216 貴子が知ってるの 1766 02:24:37,216 --> 02:24:40,216 だから 2人で会うのは もう よそう 1767 02:24:43,155 --> 02:24:49,294 (純)いや けど俺たち 別に 変なあれじゃなく… 1768 02:24:49,294 --> 02:24:54,166 そりゃ 勢いで 俺が無理に キスしたことはあったけど➡ 1769 02:24:54,166 --> 02:24:56,168 俺たち 仲間なんだから 別に そんな… 1770 02:24:56,168 --> 02:25:00,305 お互い 逃げてたのよね 1771 02:25:00,305 --> 02:25:04,305 とにかく もう来ないで 1772 02:25:06,178 --> 02:25:10,178 ☎ 1773 02:25:12,317 --> 02:25:14,317 はい 1774 02:25:16,188 --> 02:25:18,190 ノリが? 1775 02:25:18,190 --> 02:25:26,331 ♬~ 1776 02:25:26,331 --> 02:25:28,267 どうした? 1777 02:25:28,267 --> 02:25:31,203 ノリのお母さんが 中で付き添ってるんだけど 1778 02:25:31,203 --> 02:25:35,340 純は まだ つかまんないのか? それが… 1779 02:25:35,340 --> 02:25:38,243 尚美の所にいたらしいの 1780 02:25:38,243 --> 02:25:50,289 ♬~ 1781 02:25:50,289 --> 02:26:01,300 ♬~ 1782 02:26:01,300 --> 02:26:03,300 貴子 1783 02:26:11,310 --> 02:26:15,310 ノリ もう少しで 流産しそうだったのよ 1784 02:26:30,329 --> 02:26:34,199 こんなときに どこにいたんだ? お前 1785 02:26:34,199 --> 02:26:38,199 どこにいたんだ! 健吾 ノリに聞こえる 1786 02:26:42,274 --> 02:26:44,274 健吾には分からないのよ 1787 02:26:47,146 --> 02:26:52,146 私や純の苦しみなんか 分からないのよ 1788 02:26:56,288 --> 02:27:00,159 健吾は 完璧な人間だから➡ 1789 02:27:00,159 --> 02:27:03,159 1人でも 十分 生きていけるかもしれない 1790 02:27:07,299 --> 02:27:09,299 けど 私たちは違う 1791 02:27:11,170 --> 02:27:16,308 健吾と違って 弱い人間なのよ 1792 02:27:16,308 --> 02:27:20,308 誰かに寄り添ってないと ダメな人間なのよ 1793 02:27:22,181 --> 02:27:25,317 健吾みたいに強くないのよ! 1794 02:27:25,317 --> 02:27:35,327 ♬~ 1795 02:27:35,327 --> 02:27:40,165 容体 変わったら 連絡してくれ 1796 02:27:40,165 --> 02:27:42,165 健吾? 1797 02:27:51,276 --> 02:27:53,212 健吾! 1798 02:27:53,212 --> 02:28:13,298 ♬~ 1799 02:28:13,298 --> 02:28:20,172 ♬『いつわりの日々』 1800 02:28:20,172 --> 02:28:23,308 ♬ 愛の言葉を 1801 02:28:23,308 --> 02:28:25,308 どうした? 1802 02:28:28,180 --> 02:28:30,180 何でもないさ 1803 02:28:32,317 --> 02:28:34,317 おい! 1804 02:28:37,155 --> 02:28:44,263 ♬ 愛に満ちた言葉と どこか違ってる 1805 02:28:44,263 --> 02:28:54,273 ♬ 傷つけ合わずに ただ過ごすだけ 1806 02:28:54,273 --> 02:28:58,143 ♬ GOOD-BYE DARLIN' GOOD-BYE MY LOVE 1807 02:28:58,143 --> 02:29:02,147 ♬ いつわりの日々 1808 02:29:02,147 --> 02:29:09,288 ♬ 背中をむけたまま眠る夜 1809 02:29:09,288 --> 02:29:13,158 ♬ GOOD-BYE DARLIN' GOOD-BYE MY LOVE 1810 02:29:13,158 --> 02:29:16,161 ♬ 別々の夢 1811 02:29:16,161 --> 02:29:21,300 <凍りついたように 動けなかった> 1812 02:29:21,300 --> 02:29:26,171 <自分の体が 2つに引き裂かれた> 1813 02:29:26,171 --> 02:29:32,171 ♬ …自由を 1814 02:29:34,246 --> 02:29:37,149 ああ? 俺はチョロじゃねえ! 1815 02:29:37,149 --> 02:29:42,149 (篤)俺 ずっと 貴子のこと… 好きだったんだ 1816 02:29:45,257 --> 02:29:48,257 篤! 1817 02:32:04,262 --> 02:32:05,230 1818 02:32:05,230 --> 02:32:08,133 (JJ)私 日本の人 好きよ 1819 02:32:08,133 --> 02:32:12,137 倉田さんみたい いい人よ 1820 02:32:12,137 --> 02:32:15,273 (篤)いや 男の人は 女の子から いい人って言われても➡ 1821 02:32:15,273 --> 02:32:17,209 あんまり うれしくないんだよ 1822 02:32:17,209 --> 02:32:24,282 ♬~ 1823 02:32:24,282 --> 02:32:26,218 どっかで お茶でも飲まない? 1824 02:32:26,218 --> 02:32:30,155 私 もう少し 倉田さんと歩きたい 1825 02:32:30,155 --> 02:32:32,155 寒くない? 1826 02:32:34,292 --> 02:32:39,164 (JJ)寒いのなし 寒いのなし 1827 02:32:39,164 --> 02:32:46,304 ♬~ 1828 02:32:46,304 --> 02:32:48,240 (貴子)結婚!? 1829 02:32:48,240 --> 02:32:50,175 いや まだ プロポーズ したわけじゃねえんだけどさ 1830 02:32:50,175 --> 02:32:53,178 誰? 支店の子? いや 貴子も知ってる子だよ 1831 02:32:53,178 --> 02:32:55,178 私? 1832 02:32:57,315 --> 02:33:00,218 あっ この間 ここに連れてきた? 1833 02:33:00,218 --> 02:33:02,187 チョロ… 1834 02:33:02,187 --> 02:33:05,123 いや もちろん 国籍のこととか いろいろあるけどさ 1835 02:33:05,123 --> 02:33:08,260 要は お互いの 気持ち次第じゃないかって 1836 02:33:08,260 --> 02:33:10,195 彼女のほうは? JJ? 1837 02:33:10,195 --> 02:33:13,131 JJは もう 俺に べったりよ 1838 02:33:13,131 --> 02:33:16,134 いや 健吾とかに話すとさ 頭ごなしに反対されそうだから➡ 1839 02:33:16,134 --> 02:33:18,270 まずは 貴子にって 1840 02:33:18,270 --> 02:33:23,141 そりゃ 健吾じゃなくたって 心配するわよ 私だって 1841 02:33:23,141 --> 02:33:28,280 かわいい子だと思うけど まさか 結婚 考えてるなんて 1842 02:33:28,280 --> 02:33:32,280 初めてなんだ 守ってやりたいって思ったの 1843 02:33:37,289 --> 02:33:40,192 (篤) 病院で ちょっと あったらしいな 1844 02:33:40,192 --> 02:33:43,192 健吾 さみしそうな顔してた 1845 02:33:46,298 --> 02:33:49,298 あんな顔 見たの 初めてだったな 1846 02:33:51,169 --> 02:33:57,309 俺さ 貴子と健吾には ホント マジで結婚してほしかったよ 1847 02:33:57,309 --> 02:34:01,179 今更 どうしようもねえことだと 思うけど 1848 02:34:01,179 --> 02:34:06,117 健吾はさ 男の目から見ても すげえヤツなんだよ 1849 02:34:06,117 --> 02:34:09,254 潔癖で 一点の曇りもない 1850 02:34:09,254 --> 02:34:11,189 だから 反面➡ 1851 02:34:11,189 --> 02:34:15,126 時男と違って とっつきづれえとこ あるかもしんねえけど 1852 02:34:15,126 --> 02:34:17,128 あいつさ➡ 1853 02:34:17,128 --> 02:34:21,266 学生のころから 俺のこと 「チョロ」って呼んだことねえんだ 1854 02:34:21,266 --> 02:34:23,266 ただの一度も 1855 02:34:25,136 --> 02:34:27,138 ごめん 私… 1856 02:34:27,138 --> 02:34:30,275 いや 大して気にしちゃいねえから 1857 02:34:30,275 --> 02:34:32,275 ごめん 1858 02:34:38,149 --> 02:34:41,286 それじゃ うん 1859 02:34:41,286 --> 02:34:44,189 わざわざ 悪かったな ううん 1860 02:34:44,189 --> 02:34:48,159 結婚のこと いちばんに 話してくれて うれしかった 1861 02:34:48,159 --> 02:34:50,295 じゃ 1862 02:34:50,295 --> 02:34:53,198 篤! 1863 02:34:53,198 --> 02:34:56,167 おめでとう! 篤 1864 02:34:56,167 --> 02:34:58,169 おう 1865 02:34:58,169 --> 02:35:03,308 ♬『悲しみは雪のように』 1866 02:35:03,308 --> 02:35:14,252 ♬~ 1867 02:35:14,252 --> 02:35:22,127 ♬ 君の肩に悲しみが 1868 02:35:22,127 --> 02:35:30,268 ♬ 雪のように積もる夜には 1869 02:35:30,268 --> 02:35:38,143 ♬ 心の底から 誰かを 1870 02:35:38,143 --> 02:35:44,282 ♬ 愛することが出来るはず 1871 02:35:44,282 --> 02:35:52,157 ♬ 孤独で 君のからっぽの 1872 02:35:52,157 --> 02:36:00,298 ♬ そのグラスを 満たさないで 1873 02:36:00,298 --> 02:36:08,106 ♬ 誰もが泣いてる 1874 02:36:08,106 --> 02:36:16,247 ♬ 涙を人には見せずに 1875 02:36:16,247 --> 02:36:26,257 ♬ 誰もが愛する人の前を 1876 02:36:26,257 --> 02:36:33,131 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 1877 02:36:33,131 --> 02:36:41,272 ♬ 君の幻想 時の中で 1878 02:36:41,272 --> 02:36:49,147 ♬ 壊れるまで 抱きしめるがいい 1879 02:36:49,147 --> 02:37:00,291 ♬ 誰もが愛する人の前を 1880 02:37:00,291 --> 02:37:06,097 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 1881 02:37:06,097 --> 02:37:14,239 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に… 1882 02:37:14,239 --> 02:37:20,239 ♬~ 1883 02:37:22,247 --> 02:37:24,182 (森)我々 職員や後援会は➡ 1884 02:37:24,182 --> 02:37:28,119 次の組閣で 先生を 大臣に推すべく動いております 1885 02:37:28,119 --> 02:37:31,256 もちろん 派閥の力関係にもよりますが➡ 1886 02:37:31,256 --> 02:37:35,126 実績的には 十分 手の届く位置にあります 1887 02:37:35,126 --> 02:37:39,063 あと1つの条件が 満たされればですが 1888 02:37:39,063 --> 02:37:44,202 (健吾)資金力ということですね 1889 02:37:44,202 --> 02:37:47,105 (森)先生は おいおい 分かっていただくことだと➡ 1890 02:37:47,105 --> 02:37:49,073 おっしゃってますが➡ 1891 02:37:49,073 --> 02:37:54,212 私は 今度のゴルフ場の件が いい機会だと思いまして 1892 02:37:54,212 --> 02:37:58,082 健吾さんは そういうことを 少し誤解していらっしゃる 1893 02:37:58,082 --> 02:38:03,221 物事の大局を見ることが 肝要だと考えます 1894 02:38:03,221 --> 02:38:08,092 最も大事なことは 力を獲得することです 1895 02:38:08,092 --> 02:38:11,095 力がない者が 何を言っても それは詭弁にすぎません 1896 02:38:11,095 --> 02:38:14,232 (健蔵)もう いい 1897 02:38:14,232 --> 02:38:16,167 はあ 1898 02:38:16,167 --> 02:38:18,102 健吾 1899 02:38:18,102 --> 02:38:20,102 はい 1900 02:38:25,243 --> 02:38:28,146 人間は神じゃない 1901 02:38:28,146 --> 02:38:31,115 正義感を振りかざすのもいいが➡ 1902 02:38:31,115 --> 02:38:37,115 周囲の人間にとっては それは 時に暴力にもなる 1903 02:38:39,190 --> 02:38:43,061 (尚美) ⦅健吾は 完璧な人間だから➡ 1904 02:38:43,061 --> 02:38:47,065 1人でも 十分 生きていけるかもしれない⦆ 1905 02:38:47,065 --> 02:38:49,065 ⦅けど 私たちは違う⦆ 1906 02:38:51,202 --> 02:38:55,202 ⦅健吾と違って 弱い人間なのよ⦆ 1907 02:38:58,076 --> 02:39:00,211 受け入れることだ 1908 02:39:00,211 --> 02:39:20,231 ♬~ 1909 02:39:20,231 --> 02:39:27,105 ♬~ 1910 02:39:27,105 --> 02:39:29,240 (純)自信がねえんだ 1911 02:39:29,240 --> 02:39:32,143 優しい言葉かけてやるのは 簡単だよ 1912 02:39:32,143 --> 02:39:37,048 けど ノリだってバカじゃない 心からの言葉かどうか分かるさ 1913 02:39:37,048 --> 02:39:39,050 (時男)心から言ってやれよ 1914 02:39:39,050 --> 02:39:43,187 こんなことになってまで なに まだウダウダ考えてんだよ? 1915 02:39:43,187 --> 02:39:48,059 最低なんだよ 俺ってヤツは 1916 02:39:48,059 --> 02:39:52,196 小説に まだ未練あんのか? 1917 02:39:52,196 --> 02:39:55,196 結局 何だっていいんだ 1918 02:39:57,068 --> 02:40:01,205 生きがいっていうか そういうもんが見つかれば➡ 1919 02:40:01,205 --> 02:40:03,141 何だっていいんだよ 1920 02:40:03,141 --> 02:40:07,078 女を幸せにしてやるってことは そういうことになんねえのか? 1921 02:40:07,078 --> 02:40:09,080 フフッ… 1922 02:40:09,080 --> 02:40:15,219 今の自分に満足してない男が 女を幸せにできると思うか? 1923 02:40:15,219 --> 02:40:32,236 ♬~ 1924 02:40:32,236 --> 02:40:34,172 (早苗)あれ? 今日は走らないの? 1925 02:40:34,172 --> 02:40:36,107 梶谷君 風邪で欠席なの 1926 02:40:36,107 --> 02:40:39,043 1人でも走るかと思った 1927 02:40:39,043 --> 02:40:45,043 あっ ごめん 皮肉じゃないのよ 1928 02:40:47,185 --> 02:40:50,185 学年主任に絞られたんだって? 1929 02:40:52,056 --> 02:40:57,195 もう 諦めたほうが いいんじゃないのかな 1930 02:40:57,195 --> 02:41:00,098 これだけ個人主義の世の中でさ➡ 1931 02:41:00,098 --> 02:41:05,069 団体活動なんて 時代に逆行してると思うよ 1932 02:41:05,069 --> 02:41:08,206 (早苗)⦅生徒の輪の中に 飛び込みたいって気持ち➡ 1933 02:41:08,206 --> 02:41:11,109 分からなくもないけどさ⦆ 1934 02:41:11,109 --> 02:41:15,079 ⦅その輪ってもの自体が ないんだから⦆ 1935 02:41:15,079 --> 02:41:34,232 ♬~ 1936 02:41:34,232 --> 02:41:39,103 (五郎) これが 君たちの思い出の店か 1937 02:41:39,103 --> 02:41:41,103 うん 1938 02:41:45,243 --> 02:41:50,243 今日は あなたに お別れを言いに来たの 1939 02:41:54,252 --> 02:41:59,123 このままだと 私 ホントに ダメになっちゃいそうで 1940 02:41:59,123 --> 02:42:04,123 だから 私から さよならするの 1941 02:42:06,264 --> 02:42:09,167 ホッとしたでしょ? 1942 02:42:09,167 --> 02:42:12,167 あなたも それを望んでたから 1943 02:42:15,273 --> 02:42:17,273 (幹夫)遅くなって ごめん 1944 02:42:20,144 --> 02:42:25,283 紹介します 広告代理店に勤めてる 榊さん 1945 02:42:25,283 --> 02:42:27,218 (幹夫)あっ 榊です 1946 02:42:27,218 --> 02:42:29,153 あっ どうも 1947 02:42:29,153 --> 02:42:32,156 彼 若いのに やり手なんですよ 1948 02:42:32,156 --> 02:42:35,093 ハハッ… あの… 押しの一手ですよ 1949 02:42:35,093 --> 02:42:39,230 今日も やっと デートの約束を取りつけましてね 1950 02:42:39,230 --> 02:42:41,165 行きましょう (幹夫)あれ いいの? 1951 02:42:41,165 --> 02:42:43,165 (尚美)いいの (幹夫)ああ 1952 02:42:53,244 --> 02:42:55,179 「ウィル ユー マリー ミー」 1953 02:42:55,179 --> 02:42:59,117 「ウィル ユー マリー ミー? 結婚してください」 1954 02:42:59,117 --> 02:43:02,253 ≪(バーテンダー) どうも ありがとうございます 1955 02:43:02,253 --> 02:43:06,124 お気をつけて どうも ありがとうございます 1956 02:43:06,124 --> 02:43:08,126 マリー また あしたね (マリー)バイバイ はい 1957 02:43:08,126 --> 02:43:11,262 エクスキューズ ミー JJは? 1958 02:43:11,262 --> 02:43:13,197 JJ 辞めました 1959 02:43:13,197 --> 02:43:16,197 辞めた? (マリー)お店 チェンジ 1960 02:43:18,136 --> 02:43:21,272 えっ? 篤が結婚? 1961 02:43:21,272 --> 02:43:24,175 あっ 時男は会ってないんだったね 1962 02:43:24,175 --> 02:43:27,145 ああ あの例のバーの女の子か 1963 02:43:27,145 --> 02:43:30,281 あいつよ だまされてんじゃねえか? 1964 02:43:30,281 --> 02:43:33,184 笑うことないでしょ 真剣なんだから 1965 02:43:33,184 --> 02:43:35,119 ハハッ… 悪い悪い 1966 02:43:35,119 --> 02:43:38,089 そんじゃあさ また いいとこで みんなでパーッて盛り上がるか? 1967 02:43:38,089 --> 02:43:43,227 うん… あっ それと 健吾に 話しづらいみたいだったからさ➡ 1968 02:43:43,227 --> 02:43:46,130 時男から言ってくれない? 1969 02:43:46,130 --> 02:43:49,130 ☎ どうして? お前から言えばいいじゃないか 1970 02:43:51,102 --> 02:43:57,241 別れたのに あんまり電話したり 会ったり おかしいと思って 1971 02:43:57,241 --> 02:44:01,112 そんなこと 気にするほうが おかしいぜ 1972 02:44:01,112 --> 02:44:05,116 うん でも 時男から話して 1973 02:44:05,116 --> 02:44:08,252 うん まあ いいけどよ 1974 02:44:08,252 --> 02:44:11,155 ☎ じゃ おやすみ ああ 1975 02:44:11,155 --> 02:44:13,124 あっ おい ☎ うん? 1976 02:44:13,124 --> 02:44:16,127 篤 うれしそうだったか? 1977 02:44:16,127 --> 02:44:20,127 うん 幸せそうだった 1978 02:44:28,272 --> 02:44:31,272 「MAKE」 「MAKE」… 1979 02:44:37,081 --> 02:44:39,217 フゥー 1980 02:44:39,217 --> 02:44:42,119 ≪(JJ) お金 200万 かかります 1981 02:44:42,119 --> 02:44:44,088 (コヤマ)えっ? 1982 02:44:44,088 --> 02:44:46,090 コヤマさん いい人ね 1983 02:44:46,090 --> 02:44:48,226 心配なし 1984 02:44:48,226 --> 02:45:01,239 ♬~ 1985 02:45:01,239 --> 02:45:07,111 ⦅倉田さん いい人ね⦆ 1986 02:45:07,111 --> 02:45:09,113 ⦅心配なし⦆ 1987 02:45:09,113 --> 02:45:29,267 ♬~ 1988 02:45:29,267 --> 02:45:49,220 ♬~ 1989 02:45:49,220 --> 02:46:01,220 ♬~ 1990 02:46:03,267 --> 02:46:05,202 (則子)仕事は? 1991 02:46:05,202 --> 02:46:09,073 うん 午後から行くよ 1992 02:46:09,073 --> 02:46:11,073 そう 1993 02:46:14,211 --> 02:46:16,211 純… 1994 02:46:18,082 --> 02:46:22,086 流産すれば よかったね 1995 02:46:22,086 --> 02:46:24,221 ノリ 1996 02:46:24,221 --> 02:46:26,157 手術してとかじゃなくて➡ 1997 02:46:26,157 --> 02:46:30,157 流れちゃったんだったら 罪の意識も薄らぐでしょ 1998 02:46:32,096 --> 02:46:34,096 そう思わなかった? 1999 02:46:36,233 --> 02:46:38,233 私は そう思ったのよ 2000 02:46:40,104 --> 02:46:44,104 心も体も軽くなれるのにって 2001 02:46:46,243 --> 02:46:51,243 流産すれば 私も純も もっと 気が楽になれたのにって 2002 02:46:56,253 --> 02:46:59,253 けど この子 頑張っちゃうんだもん 2003 02:47:02,126 --> 02:47:05,126 私は 弱虫の泣き虫なのに 2004 02:47:09,200 --> 02:47:12,200 赤ちゃんって強いのよ 2005 02:47:15,072 --> 02:47:17,072 強いのよ 2006 02:47:20,211 --> 02:47:23,114 強いのよ (純)ノリ… 2007 02:47:23,114 --> 02:47:26,083 強いのよ (純)ノリ 2008 02:47:26,083 --> 02:47:28,085 強いのよ! (純)ノリ! 2009 02:47:28,085 --> 02:47:32,223 強いの! 強いのよ! (純)ノリ! ノリ! 2010 02:47:32,223 --> 02:47:34,158 (看護師)何してるんですか? (則子)強いのよ! 2011 02:47:34,158 --> 02:47:38,095 (看護師)あっ やめなさい! そっち 押さえて 2012 02:47:38,095 --> 02:47:43,234 どうして? どうして? 2013 02:47:43,234 --> 02:47:45,169 どうして? 2014 02:47:45,169 --> 02:47:54,245 ♬~ 2015 02:47:54,245 --> 02:47:56,180 (奥山)ここで いいですね? (職員)はい 2016 02:47:56,180 --> 02:47:58,180 (奥山)じゃ もう1枚 2017 02:48:11,195 --> 02:48:13,130 (ため息) 2018 02:48:13,130 --> 02:48:16,067 (職員)勘弁してよ 興味ないし 2019 02:48:16,067 --> 02:48:19,070 (奥山)土日の短い時間だけでも 協力してくださいよ 2020 02:48:19,070 --> 02:48:21,070 (職員)土日は勘弁してよ 2021 02:48:36,220 --> 02:48:40,091 こんにちは 福祉センターの奥山です 2022 02:48:40,091 --> 02:48:42,093 もし よろしかったら➡ 2023 02:48:42,093 --> 02:48:47,231 障害者や老人介護の ボランティアに 参加してみませんか? 2024 02:48:47,231 --> 02:48:49,231 興味ありません 2025 02:48:53,104 --> 02:48:55,104 偽善じゃないですか 2026 02:48:57,241 --> 02:49:01,241 他人のために 何かをするなんて 偽善じゃありませんか 2027 02:49:03,114 --> 02:49:09,186 結局 自分の虚栄心を 満足させるためじゃないですか 2028 02:49:09,186 --> 02:49:12,186 そう思われても かまいません 2029 02:49:14,058 --> 02:49:19,196 ただ 僕は こう思います 2030 02:49:19,196 --> 02:49:21,132 何もしないよりは➡ 2031 02:49:21,132 --> 02:49:26,132 偽善者と思われたほうが 人間らしいんじゃないかなって 2032 02:49:30,207 --> 02:49:32,207 あっ… 2033 02:49:40,217 --> 02:49:45,089 (則子)⦅どうして? どうして?⦆ 2034 02:49:45,089 --> 02:49:49,226 (社員)はい 少々 お待ちください 2035 02:49:49,226 --> 02:49:53,226 課長 3番 お願いします (杉本)はい 2036 02:49:55,099 --> 02:49:57,101 はい お電話 替わりました 2037 02:49:57,101 --> 02:50:01,238 あっ これは 後藤先生の奥様 いつも お世話になっております 2038 02:50:01,238 --> 02:50:03,174 はい 2039 02:50:03,174 --> 02:50:07,044 あっ あいにく 倉田は ちょっと 外回りに出ておりまして 2040 02:50:07,044 --> 02:50:10,047 はい もし 私で よろしければ ご用件 賜っておきますが 2041 02:50:10,047 --> 02:50:12,183 はい 2042 02:50:12,183 --> 02:50:17,054 今井重工業の2000株を 菱田工機にですね 2043 02:50:17,054 --> 02:50:20,057 はい はいはい さすが 奥様 お目が高い 2044 02:50:20,057 --> 02:50:23,194 いやあ 営業マン顔負けですな 2045 02:50:23,194 --> 02:50:26,096 はいはい 今 調べておりますんで はい 2046 02:50:26,096 --> 02:50:38,209 ♬~ 2047 02:50:38,209 --> 02:50:43,080 おい そんなシケた顔して 出るもんも出ねえだろ 2048 02:50:43,080 --> 02:50:47,218 昼間からパチンコかよ いい身分じゃねえかよ 2049 02:50:47,218 --> 02:50:50,120 ガツガツやったって ノルマなんか あげられるもんじゃねえんだ 2050 02:50:50,120 --> 02:50:56,227 あっ 貴子から聞いたぞ 結婚すんだってな 2051 02:50:56,227 --> 02:50:59,227 今度 俺に ちゃんと紹介しろよな 2052 02:51:01,098 --> 02:51:03,098 ダメだな こりゃ 2053 02:51:08,239 --> 02:51:12,109 ♪(ファンファーレ) 2054 02:51:12,109 --> 02:51:14,111 俺からの結婚祝いだ 2055 02:51:14,111 --> 02:51:23,254 ♪~ 2056 02:51:23,254 --> 02:51:28,254 (祥子)工事で 毎日 変わっていく 様子 見てられなくて 2057 02:51:30,127 --> 02:51:33,264 お父さんには話していただけた? 2058 02:51:33,264 --> 02:51:35,199 ええ 2059 02:51:35,199 --> 02:51:37,134 推進派の村長が➡ 2060 02:51:37,134 --> 02:51:40,137 保護派の立てた立候補者に 負けた例も出てるの 2061 02:51:40,137 --> 02:51:43,274 そういうとこ話したら 考え 変えてもらえると思うんだけど 2062 02:51:43,274 --> 02:51:48,274 僕には そんな力はありません 2063 02:51:51,148 --> 02:51:53,148 申し訳ありません 2064 02:51:56,287 --> 02:51:58,287 そう 2065 02:52:01,158 --> 02:52:05,095 私 あなたに会って➡ 2066 02:52:05,095 --> 02:52:10,234 政治の世界にも うわべだけじゃない➡ 2067 02:52:10,234 --> 02:52:15,234 誠実な人も いるんだなって 思い直したのに 2068 02:52:18,108 --> 02:52:20,244 ごめんなさい 2069 02:52:20,244 --> 02:52:24,114 若い秘書さん ひとり責めても しかたないわね 2070 02:52:24,114 --> 02:52:26,116 いえ 2071 02:52:26,116 --> 02:52:30,254 何かの企業雑誌に書いてあったの 2072 02:52:30,254 --> 02:52:35,125 「自然と企業の豊かな共存」って 2073 02:52:35,125 --> 02:52:40,264 けど そんなもの ありはしないわ 2074 02:52:40,264 --> 02:52:44,134 自然を守る方法があるとしたら➡ 2075 02:52:44,134 --> 02:52:47,137 それは➡ 2076 02:52:47,137 --> 02:52:51,275 人間が この世から いなくなることかもしれないわね 2077 02:52:51,275 --> 02:52:57,275 ♬~ 2078 02:52:59,149 --> 02:53:13,230 ♬~ 2079 02:53:13,230 --> 02:53:15,165 (早苗)⦅これだけ 個人主義の世の中でさ➡ 2080 02:53:15,165 --> 02:53:20,104 団体活動なんて 時代に逆行してると思うよ⦆ 2081 02:53:20,104 --> 02:53:31,248 ♬~ 2082 02:53:31,248 --> 02:53:33,183 (早苗)⦅生徒の輪の中に 飛び込みたいって気持ち➡ 2083 02:53:33,183 --> 02:53:36,120 分からなくもないけどさ⦆ 2084 02:53:36,120 --> 02:53:40,257 ⦅その輪ってもの自体が ないんだから⦆ 2085 02:53:40,257 --> 02:53:42,192 (織田)⦅うぬぼれないことだよ⦆ 2086 02:53:42,192 --> 02:53:44,128 ⦅マラソンを走るんだか何だか 知らないが➡ 2087 02:53:44,128 --> 02:53:47,131 現に 生徒たちは ついてこないじゃないか⦆ 2088 02:53:47,131 --> 02:53:53,270 ♬~ 2089 02:53:53,270 --> 02:53:55,270 (正人)先生 2090 02:53:57,141 --> 02:54:00,144 先生 2091 02:54:00,144 --> 02:54:03,280 もう やめよう こんなこと 2092 02:54:03,280 --> 02:54:05,215 意味ないわ 2093 02:54:05,215 --> 02:54:07,151 (正人)そんなことないですよ 2094 02:54:07,151 --> 02:54:10,151 いくら走ったって 誰も ついてきてくれやしないわ 2095 02:54:15,225 --> 02:54:21,098 人間は 誰もが みんな 弱くて もろいと思ったの 2096 02:54:21,098 --> 02:54:26,236 だから 支え合ってなくちゃ 倒れちゃうもんだって 2097 02:54:26,236 --> 02:54:29,236 けど そんなの 結局 個人によるのよ 2098 02:54:31,108 --> 02:54:35,108 誰もが みんな 他人の力を 必要となんかしてないのよ 2099 02:54:40,250 --> 02:54:43,153 先生 2100 02:54:43,153 --> 02:54:47,124 人間は 結局➡ 2101 02:54:47,124 --> 02:54:52,124 最後は 自分自身の意志で 乗り越えていくものなのよ 2102 02:54:57,267 --> 02:55:01,138 今まで つきあってくれて ありがとう 2103 02:55:01,138 --> 02:55:10,138 ♬~ 2104 02:55:14,218 --> 02:55:16,218 ただいま 2105 02:55:21,091 --> 02:55:24,228 課長 表 もう シャッター閉まりますよ 2106 02:55:24,228 --> 02:55:26,163 (杉本)倉田 (篤)はい 2107 02:55:26,163 --> 02:55:32,102 (杉本)昼間な 後藤先生の 奥さんから電話あったよ 2108 02:55:32,102 --> 02:55:36,240 今井重工業の2000株 移してくれってな 2109 02:55:36,240 --> 02:55:42,112 しかし どう調べても1500しか 買いが入ってないんだよ 2110 02:55:42,112 --> 02:55:47,251 手数料 差っ引いた200万円 どっかに消えちまったんだよな 2111 02:55:47,251 --> 02:55:51,121 奥さんのほうの勘違いかと思って 聞いてみたらな➡ 2112 02:55:51,121 --> 02:55:55,125 「預かり証もらってる」って 言うんだよ 2113 02:55:55,125 --> 02:56:00,264 倉田 いつものように お前からな 2114 02:56:00,264 --> 02:56:04,134 課長! (杉本)まあ いいから座れや 2115 02:56:04,134 --> 02:56:08,071 俺は 常々 お前らに ハッパかけてきたよな 2116 02:56:08,071 --> 02:56:11,208 株で儲けようなんて客は クズだってな 2117 02:56:11,208 --> 02:56:16,079 上がり下がりで ころころ 態度 変えやがる金の亡者だってよ 2118 02:56:16,079 --> 02:56:21,218 まあ 気持ちは 分からないでもないな 2119 02:56:21,218 --> 02:56:25,088 そんな客の金 ほんのちょっと くすねちまうぐらいが何だって➡ 2120 02:56:25,088 --> 02:56:28,091 思う気持ちはよ 2121 02:56:28,091 --> 02:56:31,228 だけど そりゃ犯罪だぜ 2122 02:56:31,228 --> 02:56:34,131 ちゃんと返すつもりでした ノンバンクから かき集めてでも 2123 02:56:34,131 --> 02:56:38,101 いや 別に お前を 責めてるわけじゃねえんだよ 2124 02:56:38,101 --> 02:56:41,238 見逃してくれませんか? ホントに 金は なんとか… 2125 02:56:41,238 --> 02:56:44,141 田舎の母ちゃんに 知れんのが怖いか? うん? 2126 02:56:44,141 --> 02:56:47,110 心配しねえでもよ 母ちゃんだって予想してたろうよ 2127 02:56:47,110 --> 02:56:51,248 お前のことだ どうせ こんなこと やらかすだろうってな 2128 02:56:51,248 --> 02:56:56,119 まったくよ いつか やるだろうとは思ってたけど➡ 2129 02:56:56,119 --> 02:56:59,122 見事に やってくれたぜ 2130 02:56:59,122 --> 02:57:03,260 こんなことだったらよ 賭けでもしとくんだったな 2131 02:57:03,260 --> 02:57:06,163 まあ 賭けにならんか 2132 02:57:06,163 --> 02:57:10,067 誰ひとり お前のことは 評価しねえだろうからな 2133 02:57:10,067 --> 02:57:19,209 ♬~ 2134 02:57:19,209 --> 02:57:24,081 (杉本)けど 俺は 逆に お前に 礼を言いたいぐらいなんだよ 2135 02:57:24,081 --> 02:57:31,221 本社の調査部員が来て 無論 表沙汰にはしないだろうが➡ 2136 02:57:31,221 --> 02:57:36,093 間違いなく お前がクビになるのは 確かだろうよ 2137 02:57:36,093 --> 02:57:40,230 もう二度と俺の前で チョロチョロ しねえでくれると思うと➡ 2138 02:57:40,230 --> 02:57:43,133 心から礼を言いたいよ 2139 02:57:43,133 --> 02:57:46,103 チョロ… 俺は… 2140 02:57:46,103 --> 02:57:51,241 あっ それからな お前の代わりが入りゃ➡ 2141 02:57:51,241 --> 02:57:57,114 どんなヤツだって 今よりは 成績 上がるだろうからよ うん? 2142 02:57:57,114 --> 02:58:00,250 俺はチョロじゃねえ (杉本)はあ? 2143 02:58:00,250 --> 02:58:03,153 俺はチョロじゃねえ! 2144 02:58:03,153 --> 02:58:06,056 何だ? お前 なに… おい こら! 2145 02:58:06,056 --> 02:58:08,058 (篤の叫び声) 2146 02:58:08,058 --> 02:58:10,060 (ぶつかる音) 2147 02:58:10,060 --> 02:58:13,196 ああ? 俺はチョロじゃねえんだよ! 2148 02:58:13,196 --> 02:58:16,099 俺はチョロじゃねえ! 2149 02:58:16,099 --> 02:58:19,099 チョロじゃねえ! 2150 02:58:39,222 --> 02:58:41,158 (警備員)あっ まだ いらっしゃるんですか? 2151 02:58:41,158 --> 02:58:44,094 (篤)アッ! 2152 02:58:44,094 --> 02:58:48,231 (悲鳴) 2153 02:58:48,231 --> 02:58:56,106 ☎ 2154 02:58:56,106 --> 02:58:58,241 はい 2155 02:58:58,241 --> 02:59:02,112 はい 藤木です もしもし 2156 02:59:02,112 --> 02:59:04,047 もしもし? 2157 02:59:04,047 --> 02:59:06,047 ☎ もしもし 2158 02:59:11,188 --> 02:59:13,123 ☎ もしもし? 2159 02:59:13,123 --> 02:59:28,205 ♬~ 2160 02:59:28,205 --> 02:59:30,140 ☎(通話が切れた音) 2161 02:59:30,140 --> 02:59:32,075 いたずら 2162 02:59:32,075 --> 02:59:52,229 ♬~ 2163 02:59:52,229 --> 03:00:00,229 ♬~ 2164 03:00:14,284 --> 03:00:16,219 (ドアが閉まる音) 2165 03:00:16,219 --> 03:00:19,156 誰? 2166 03:00:19,156 --> 03:00:22,159 俺だよ 2167 03:00:22,159 --> 03:00:26,296 チョロ? (篤)ああ 2168 03:00:26,296 --> 03:00:31,168 ハア… 電気つけて 2169 03:00:31,168 --> 03:00:35,305 いや 面会時間 とっくに過ぎてっから 2170 03:00:35,305 --> 03:00:38,208 どうしたの? こんな遅く 2171 03:00:38,208 --> 03:00:42,179 ざ… 残業で なかなか来れなかったから 2172 03:00:42,179 --> 03:00:49,319 あっ 聞いたわよ 結婚するんだってね 2173 03:00:49,319 --> 03:00:51,254 ああ 2174 03:00:51,254 --> 03:00:54,254 真っ先に 貴子に言ったんだね 2175 03:00:57,194 --> 03:01:04,334 若き日の思いに 別れの儀式ってとこかな? 2176 03:01:04,334 --> 03:01:07,237 まあな 2177 03:01:07,237 --> 03:01:10,207 思い切って 言っちゃえばよかったのに 2178 03:01:10,207 --> 03:01:15,345 「学生のころから ずっと好きだった」って 2179 03:01:15,345 --> 03:01:20,217 今更 俺が そんな告白したって 意味ねえだろ 2180 03:01:20,217 --> 03:01:22,219 それも そうだね 2181 03:01:22,219 --> 03:01:26,356 はっきり言うよな (則子)フフッ… ごめん 2182 03:01:26,356 --> 03:01:30,356 お見舞い (則子)あっ ありがとう 2183 03:01:37,300 --> 03:01:44,174 私たちってさ 仲間の内じゃ 将棋の歩みたいだねって➡ 2184 03:01:44,174 --> 03:01:47,310 よく 2人で いじけてたよね 2185 03:01:47,310 --> 03:01:49,246 ああ 2186 03:01:49,246 --> 03:01:53,183 貴子が 要の王将って感じで➡ 2187 03:01:53,183 --> 03:01:57,320 健吾と時男が 飛車 角 2188 03:01:57,320 --> 03:02:00,320 純と尚美は 金と銀なんてね 2189 03:02:02,192 --> 03:02:04,194 私とチョロは➡ 2190 03:02:04,194 --> 03:02:09,194 いつも その周りをくっついてる 歩みたいなもんだって 2191 03:02:11,334 --> 03:02:14,334 ノリは もう違うさ 2192 03:02:16,206 --> 03:02:21,344 子供できてさ 頑張って 産もうってしてるじゃないか 2193 03:02:21,344 --> 03:02:24,247 もう 歩なんかじゃないさ 2194 03:02:24,247 --> 03:02:29,247 俺だけだよ いつまでも歩のまんまなのは 2195 03:02:33,356 --> 03:02:37,227 けど 思ったより元気で ホッとした 2196 03:02:37,227 --> 03:02:39,162 うん 2197 03:02:39,162 --> 03:02:41,162 ホッとしたよ 2198 03:02:44,301 --> 03:02:48,171 それじゃ 俺 もう行くわ 2199 03:02:48,171 --> 03:02:51,174 あっ ねえ オレンジ持ってきなよ 2200 03:02:51,174 --> 03:02:53,310 いいよ そんなの 2201 03:02:53,310 --> 03:02:57,180 貴子が 今日 買ってきてくれたんだよ 2202 03:02:57,180 --> 03:02:59,180 貴子が? 2203 03:03:02,319 --> 03:03:05,221 持っていきな 2204 03:03:05,221 --> 03:03:09,221 (篤)じゃ 1つ もらってく 2205 03:03:14,331 --> 03:03:16,266 それじゃ 2206 03:03:16,266 --> 03:03:23,340 ♬~ 2207 03:03:23,340 --> 03:03:25,340 (則子)チョロ 2208 03:03:27,210 --> 03:03:29,212 あっ ううん 2209 03:03:29,212 --> 03:03:33,350 なんか急に ちっちゃく見えたから 2210 03:03:33,350 --> 03:03:36,252 バカ この年で 背が縮むわけねえだろ 2211 03:03:36,252 --> 03:03:41,157 フフッ… ごめん 2212 03:03:41,157 --> 03:03:43,159 おやすみ 2213 03:03:43,159 --> 03:03:45,159 それじゃ 2214 03:03:50,300 --> 03:03:56,172 ☎ 2215 03:03:56,172 --> 03:03:58,174 はい 高月です 2216 03:03:58,174 --> 03:04:01,311 ☎(警察官)品川北警察ですが はあ? 2217 03:04:01,311 --> 03:04:04,214 ☎ 高月健吾さん いらっしゃいますか? 2218 03:04:04,214 --> 03:04:06,182 健吾は私ですが 2219 03:04:06,182 --> 03:04:09,185 ☎ 倉田 篤さん ご存じですよね? 2220 03:04:09,185 --> 03:04:12,322 はい 倉田 篤は 友人です 2221 03:04:12,322 --> 03:04:14,257 ☎ 今 そちらに いらっしゃいますか? 2222 03:04:14,257 --> 03:04:18,194 いえ こっちには来てませんけど 何かあったんですか? 2223 03:04:18,194 --> 03:04:20,196 ☎ あっ いえ あの… 2224 03:04:20,196 --> 03:04:22,332 はあ? 2225 03:04:22,332 --> 03:04:26,202 ☎ 傷害容疑で指名手配されました 2226 03:04:26,202 --> 03:04:28,204 まさか! 2227 03:04:28,204 --> 03:04:35,278 ☎ 2228 03:04:35,278 --> 03:04:39,149 休みの日ぐらい ゆっくり寝かせろよ 2229 03:04:39,149 --> 03:04:42,152 はい 2230 03:04:42,152 --> 03:04:44,287 よし 分かった すぐ行く 2231 03:04:44,287 --> 03:04:47,190 ☎ 2232 03:04:47,190 --> 03:04:49,159 (尚美)はい 2233 03:04:49,159 --> 03:04:51,161 ええっ? 2234 03:04:51,161 --> 03:05:02,305 ♬~ 2235 03:05:02,305 --> 03:05:06,176 ええ もし立ち寄ったら 連絡してください 2236 03:05:06,176 --> 03:05:12,315 はい ですから お母様も あまり心配なさらずに 2237 03:05:12,315 --> 03:05:14,315 失礼します 2238 03:05:18,188 --> 03:05:21,324 (尚美)実家にも 警察から? 2239 03:05:21,324 --> 03:05:23,324 お母様 泣いてた 2240 03:05:27,197 --> 03:05:30,333 ☎ 2241 03:05:30,333 --> 03:05:32,268 はい ☎ あっ 俺 2242 03:05:32,268 --> 03:05:34,204 あっ 時男 2243 03:05:34,204 --> 03:05:37,140 ノリんとこにさ 昨日 遅くに来たらしいんだ 2244 03:05:37,140 --> 03:05:39,142 ☎ それで? いや➡ 2245 03:05:39,142 --> 03:05:41,277 取りとめもない話して 帰ったらしいんだけどさ 2246 03:05:41,277 --> 03:05:43,213 どこ行くか 言ってなかったの? 2247 03:05:43,213 --> 03:05:45,148 ☎ いや 2248 03:05:45,148 --> 03:05:47,150 そう 2249 03:05:47,150 --> 03:05:50,286 実家にも行ってないの そうか 2250 03:05:50,286 --> 03:05:53,189 あっ ノリに あんまり 心配しないように言ってね 2251 03:05:53,189 --> 03:05:55,158 ああ 分かってる 2252 03:05:55,158 --> 03:05:57,158 それじゃあな 2253 03:06:00,296 --> 03:06:03,296 (尚美)ノリんとこ行ってたの? 2254 03:06:08,171 --> 03:06:11,307 (ドアが開く音) 2255 03:06:11,307 --> 03:06:14,210 (純)どうだった? 実家には行ってないってよ 2256 03:06:14,210 --> 03:06:17,180 (則子)そう 2257 03:06:17,180 --> 03:06:21,317 お前 あまり心配すんなよ 体に障るからよ 2258 03:06:21,317 --> 03:06:23,253 心配するわよ 2259 03:06:23,253 --> 03:06:27,190 だって チョロ 来たんだもん ここ 来たんだもん 2260 03:06:27,190 --> 03:06:34,264 ♬~ 2261 03:06:34,264 --> 03:06:37,264 はい どうも ありがとうございました 2262 03:06:39,135 --> 03:06:43,273 医者の診断によると 全治1か月ってとこらしい 2263 03:06:43,273 --> 03:06:47,143 ハア… とりあえず 命には別状なくてよかったな 2264 03:06:47,143 --> 03:06:50,146 どうして 上司に そんな? 2265 03:06:50,146 --> 03:06:55,285 篤 客の金を横領してたらしい 2266 03:06:55,285 --> 03:06:59,155 おい 冗談だろ? あいつが そんなことよ… 2267 03:06:59,155 --> 03:07:01,155 俺だって 信じらんねえよ 2268 03:07:03,159 --> 03:07:05,159 信じらんねえよ! 2269 03:07:07,297 --> 03:07:10,200 ≪(ドアの開閉音) 2270 03:07:10,200 --> 03:07:12,168 純! (純)ああ 面会時間 終わりだから 2271 03:07:12,168 --> 03:07:16,306 ノリのこと… 看護婦さんに よく頼んできた 2272 03:07:16,306 --> 03:07:18,306 …で 連絡は? 2273 03:07:24,180 --> 03:07:26,316 ひょっとしてよ➡ 2274 03:07:26,316 --> 03:07:28,251 例のホステスんとこ 行ってんじゃねえか? 2275 03:07:28,251 --> 03:07:31,187 結婚するって言ってたから その可能性もあるかも 2276 03:07:31,187 --> 03:07:35,124 結婚? 俺は 何も聞いてないぞ 2277 03:07:35,124 --> 03:07:38,261 お前には 言いづらかったんだってよ 2278 03:07:38,261 --> 03:07:40,261 また どなられんじゃねえかと 思ってよ 2279 03:07:42,131 --> 03:07:45,134 お前 その子がいる店 知ってるか? 2280 03:07:45,134 --> 03:07:50,273 ああ 四谷の「ルージュ」って店だ 2281 03:07:50,273 --> 03:07:52,208 じゃ 俺 そこ行ってくるわ うん 2282 03:07:52,208 --> 03:07:55,144 (純)あっ 俺も行くよ お前 顔 分かんねえだろ? 2283 03:07:55,144 --> 03:07:59,282 ああ… おい 四谷のどこだ? 3丁目の角んとこだ 2284 03:07:59,282 --> 03:08:02,282 いってくる 気をつけて 2285 03:08:04,153 --> 03:08:07,156 (尚美)私たちは 自分ちで 待機してたほうがいいんじゃない 2286 03:08:07,156 --> 03:08:10,293 チョロから 電話あるかもしれないし 2287 03:08:10,293 --> 03:08:13,196 そうだね (尚美)うん 2288 03:08:13,196 --> 03:08:15,164 それじゃ 2289 03:08:15,164 --> 03:08:22,305 ♬~ 2290 03:08:22,305 --> 03:08:25,208 大丈夫? 2291 03:08:25,208 --> 03:08:27,176 ああ 2292 03:08:27,176 --> 03:08:29,176 じゃ… 2293 03:08:31,314 --> 03:08:37,120 ♬ 雪のように積もる夜には 2294 03:08:37,120 --> 03:08:39,122 JJ もう いない 2295 03:08:39,122 --> 03:08:42,258 (純)あっ じゃ あの… この人 知りませんか? 2296 03:08:42,258 --> 03:08:44,258 (マリー)知らない バイバイ 2297 03:08:46,129 --> 03:08:49,132 どうしようか? 俺んちで 電話でも待つか 2298 03:08:49,132 --> 03:08:54,270 ♬ 愛することが出来るはず 2299 03:08:54,270 --> 03:09:01,144 ♬ 孤独で 君のからっぽの 2300 03:09:01,144 --> 03:09:09,285 ♬ そのグラスを 満たさないで 2301 03:09:09,285 --> 03:09:17,160 ♬ 誰もが泣いてる 2302 03:09:17,160 --> 03:09:25,301 ♬ 涙を人には見せずに 2303 03:09:25,301 --> 03:09:35,111 ♬ 誰もが愛する人の前を 2304 03:09:35,111 --> 03:09:41,250 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 2305 03:09:41,250 --> 03:09:49,250 ♬~ 2306 03:09:51,260 --> 03:09:54,163 (清絵)何か口に入れたほうが いいんじゃない? 2307 03:09:54,163 --> 03:09:57,133 朝から何も食べてないんでしょ? 2308 03:09:57,133 --> 03:10:00,269 心配しないで 先 寝て 2309 03:10:00,269 --> 03:10:03,269 何かあったら 隣にいるからね 2310 03:10:11,280 --> 03:10:15,151 ⦅おめでとう! 篤⦆ 2311 03:10:15,151 --> 03:10:17,151 ⦅おう⦆ 2312 03:10:27,296 --> 03:10:29,232 ☎ 2313 03:10:29,232 --> 03:10:32,168 もしもし 2314 03:10:32,168 --> 03:10:35,171 もしもし? 2315 03:10:35,171 --> 03:10:38,307 もしもし 2316 03:10:38,307 --> 03:10:41,210 篤? 2317 03:10:41,210 --> 03:10:44,180 ☎ 篤なの? 2318 03:10:44,180 --> 03:10:46,180 ☎ もしもし 2319 03:10:53,322 --> 03:10:56,225 ☎ もしもし 2320 03:10:56,225 --> 03:10:59,195 ☎ 篤なんでしょ? 2321 03:10:59,195 --> 03:11:01,197 ああ 2322 03:11:01,197 --> 03:11:04,197 ☎ 今 どこにいるの? 2323 03:11:07,336 --> 03:11:11,207 ☎ みんな 心配してるのよ 2324 03:11:11,207 --> 03:11:13,209 みんな? 2325 03:11:13,209 --> 03:11:20,209 そうよ 健吾も時男も 純も尚美も ノリだって 2326 03:11:22,351 --> 03:11:29,351 あの人 会社の上司の人なら 大丈夫よ 命に別状ないって 2327 03:11:31,360 --> 03:11:35,231 俺… ☎ なに? 2328 03:11:35,231 --> 03:11:40,231 卒業して 社会に出るのが怖かった 2329 03:11:43,306 --> 03:11:48,306 けど 今は 社会から出るのが怖い 2330 03:11:52,315 --> 03:12:00,189 きっと 俺は いつも 何かに おびえて生きてきたんだ 2331 03:12:00,189 --> 03:12:06,329 ☎ 篤 今 どこにいるのか教えて 2332 03:12:06,329 --> 03:12:09,329 ☎ お願いだから 2333 03:12:13,202 --> 03:12:15,202 貴子 2334 03:12:18,341 --> 03:12:24,341 俺 ずっと 貴子のこと… 2335 03:12:27,350 --> 03:12:29,350 好きだったんだ 2336 03:12:32,221 --> 03:12:34,221 篤… 2337 03:12:42,298 --> 03:12:45,201 ☎(通話が切れた音) もしもし? 篤? 2338 03:12:45,201 --> 03:12:47,201 篤! 2339 03:12:50,172 --> 03:12:52,308 お姉ちゃん? 2340 03:12:52,308 --> 03:13:03,319 ♬~ 2341 03:13:03,319 --> 03:13:14,319 ♬~ 2342 03:13:18,334 --> 03:13:21,237 彼女 店 辞めちまってたよ 2343 03:13:21,237 --> 03:13:23,205 どういうこと? 2344 03:13:23,205 --> 03:13:27,343 ほら 例の 使い込んだって 200万➡ 2345 03:13:27,343 --> 03:13:29,343 多分 彼女に 2346 03:13:33,215 --> 03:13:36,152 あいつ ホントに 合宿所にいると思うか? 2347 03:13:36,152 --> 03:13:40,289 電話 遠かったの 2348 03:13:40,289 --> 03:13:44,160 (尚美)こんな時期 誰も使ってないはずよね 2349 03:13:44,160 --> 03:13:48,164 あいつ どうして俺に 相談しなかったんだ 2350 03:13:48,164 --> 03:13:51,300 こんなことになる前に どうして… 2351 03:13:51,300 --> 03:13:53,300 憧れてたのよ 2352 03:13:55,171 --> 03:13:58,171 篤 健吾に憧れてたのよ 2353 03:14:00,309 --> 03:14:05,181 潔癖で 一点の曇りもないって 2354 03:14:05,181 --> 03:14:12,181 だから 結婚するって気持ち 変に誤解されるのが怖かったのよ 2355 03:14:15,324 --> 03:14:22,198 篤 どこかで 私たちに 劣等感 持ってたんだと思う 2356 03:14:22,198 --> 03:14:26,335 だから こんなことになって➡ 2357 03:14:26,335 --> 03:14:30,335 みんなに知られるのが いちばん怖かったんだと思う 2358 03:14:34,143 --> 03:14:37,279 俺たちは仲間じゃねえかよ 2359 03:14:37,279 --> 03:14:40,279 どうして そんなふうに思うんだよ 2360 03:14:43,152 --> 03:14:46,152 どうして 思うんだよ 2361 03:14:58,300 --> 03:15:03,172 <それっきり もう誰も 口を利かなくなった> 2362 03:15:03,172 --> 03:15:16,318 ♬ 友よ 夜明け前の闇の中で 2363 03:15:16,318 --> 03:15:29,331 ♬ 友よ 戦いの炎をもやせ 2364 03:15:29,331 --> 03:15:45,281 ♬ 夜明けは近い 夜明けは近い 2365 03:15:45,281 --> 03:15:58,294 ♬ 友よ この闇の向こうには 2366 03:15:58,294 --> 03:16:10,306 ♬ 友よ 輝くあしたがある 2367 03:16:10,306 --> 03:16:14,176 ♬~ 2368 03:16:14,176 --> 03:16:27,323 ♬ 友よ 君の涙 君の汗が 2369 03:16:27,323 --> 03:16:40,269 ♬ 友よ むくわれるその日がくる 2370 03:16:40,269 --> 03:16:42,204 ♬ 夜明けは近い 2371 03:16:42,204 --> 03:16:44,140 (純)おい! チョロ! 篤! 2372 03:16:44,140 --> 03:16:47,143 おい こっち開くぞ! 健吾! 2373 03:16:47,143 --> 03:16:53,282 ♬ 夜明けは近い 2374 03:16:53,282 --> 03:16:55,217 (貴子・時男)篤! (尚美・純)チョロ! 2375 03:16:55,217 --> 03:16:57,153 篤! 2376 03:16:57,153 --> 03:17:00,156 (貴子・健吾)篤! (尚美)チョロ! 2377 03:17:00,156 --> 03:17:09,298 ♬ …この闇の向こうには 2378 03:17:09,298 --> 03:17:22,298 ♬ 友よ 輝くあしたがある 2379 03:17:27,316 --> 03:17:29,316 篤… 2380 03:18:29,245 --> 03:18:33,148 目ぇ開けてくれよ! なあ 篤! 2381 03:18:33,148 --> 03:18:35,150 自殺したんだ 2382 03:18:35,150 --> 03:18:37,286 親父が汚職してる 2383 03:18:37,286 --> 03:18:41,156 汚れた世界に迎合したんだ 2384 03:18:41,156 --> 03:18:43,156 信じてるから 2385 03:21:01,263 --> 03:21:03,263 2386 03:21:05,134 --> 03:21:07,136 (貴子・時男)篤! (尚美・純)チョロ! 2387 03:21:07,136 --> 03:21:09,138 (時男)篤! 2388 03:21:09,138 --> 03:21:11,273 (貴子・健吾)篤! 2389 03:21:11,273 --> 03:21:27,289 ♬~ 2390 03:21:27,289 --> 03:21:29,224 (健吾)篤… 2391 03:21:29,224 --> 03:21:49,311 ♬~ 2392 03:21:49,311 --> 03:22:09,264 ♬~ 2393 03:22:09,264 --> 03:22:29,284 ♬~ 2394 03:22:29,284 --> 03:22:31,284 篤… 2395 03:22:34,156 --> 03:22:37,159 目ぇ開けろ 2396 03:22:37,159 --> 03:22:39,159 篤… 2397 03:22:44,299 --> 03:22:48,170 目ぇ開けてくれよ! なあ 篤! 2398 03:22:48,170 --> 03:22:50,172 篤! よせ! 2399 03:22:50,172 --> 03:22:53,308 篤! 篤! 2400 03:22:53,308 --> 03:22:57,179 アア! 篤! 篤! 2401 03:22:57,179 --> 03:23:00,179 篤! もう 死んでるんだ! 2402 03:23:03,118 --> 03:23:05,254 もう 死んでんだよ 2403 03:23:05,254 --> 03:23:24,273 ♬~ 2404 03:23:24,273 --> 03:23:28,273 篤! 2405 03:23:33,282 --> 03:23:39,154 ♬『悲しみは雪のように』 2406 03:23:39,154 --> 03:23:43,292 ♬~ 2407 03:23:43,292 --> 03:23:51,166 ♬ 君の肩に悲しみが 2408 03:23:51,166 --> 03:23:59,308 ♬ 雪のように積もる夜には 2409 03:23:59,308 --> 03:24:07,115 ♬ 心の底から 誰かを 2410 03:24:07,115 --> 03:24:13,255 ♬ 愛することが出来るはず 2411 03:24:13,255 --> 03:24:21,129 ♬ 孤独で 君のからっぽの 2412 03:24:21,129 --> 03:24:29,271 ♬ そのグラスを 満たさないで 2413 03:24:29,271 --> 03:24:37,145 ♬ 誰もが泣いてる 2414 03:24:37,145 --> 03:24:45,287 ♬ 涙を人には見せずに 2415 03:24:45,287 --> 03:24:55,297 ♬ 誰もが愛する人の前を 2416 03:24:55,297 --> 03:25:02,104 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 2417 03:25:02,104 --> 03:25:10,245 ♬ 君の幻想 時の中で 2418 03:25:10,245 --> 03:25:18,120 ♬ 壊れるまで 抱きしめるがいい 2419 03:25:18,120 --> 03:25:29,264 ♬ 誰もが愛する人の前を 2420 03:25:29,264 --> 03:25:35,137 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 2421 03:25:35,137 --> 03:25:43,278 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に… 2422 03:25:43,278 --> 03:25:49,278 ♬~ 2423 03:25:51,119 --> 03:26:03,265 ♬~ 2424 03:26:03,265 --> 03:26:15,277 ♬~ 2425 03:26:15,277 --> 03:26:17,277 貴子 2426 03:26:19,147 --> 03:26:21,149 ノリは? 2427 03:26:21,149 --> 03:26:26,288 (貴子)かなり興奮してたんだけど 安定剤 打ってもらって 眠ってる 2428 03:26:26,288 --> 03:26:29,191 そっか 2429 03:26:29,191 --> 03:26:32,094 尚美 マンションに送ってきたからよ 2430 03:26:32,094 --> 03:26:34,094 そう 2431 03:26:36,098 --> 03:26:39,234 一応 警察の検視があって➡ 2432 03:26:39,234 --> 03:26:43,105 今夜 そこの霊安室で 仮通夜ってことになりそうだ 2433 03:26:43,105 --> 03:26:46,108 そんなとこで? 2434 03:26:46,108 --> 03:26:48,108 実家 鹿児島だからな 2435 03:26:50,245 --> 03:26:53,148 火葬も あした こっちでやって➡ 2436 03:26:53,148 --> 03:26:56,148 親御さんが 遺骨だけ持って帰るんだ 2437 03:26:58,120 --> 03:27:00,120 そう 2438 03:27:03,258 --> 03:27:08,130 お前も あんまり無理すんな あと 俺と純で やっとくからよ 2439 03:27:08,130 --> 03:27:10,132 うん 2440 03:27:10,132 --> 03:27:12,132 健吾は? 2441 03:27:14,269 --> 03:27:17,172 あいつな… 2442 03:27:17,172 --> 03:27:20,142 どうかした? 2443 03:27:20,142 --> 03:27:23,278 あいつ 篤のそばから離れねえんだよ 2444 03:27:23,278 --> 03:27:31,086 ♬~ 2445 03:27:31,086 --> 03:27:35,223 (係員) では 後ほど納棺にまいりますので 2446 03:27:35,223 --> 03:27:39,094 明日は あの 10時より火葬場のほうへ… 2447 03:27:39,094 --> 03:27:50,238 ♬~ 2448 03:27:50,238 --> 03:28:01,249 ♬~ 2449 03:28:01,249 --> 03:28:04,152 (清絵)大変だったね 2450 03:28:04,152 --> 03:28:07,152 仕事 休んだの? 2451 03:28:10,258 --> 03:28:14,129 喪服 出しといたから 2452 03:28:14,129 --> 03:28:16,131 ありがとう 2453 03:28:16,131 --> 03:28:25,273 ♬~ 2454 03:28:25,273 --> 03:28:33,081 (篤)⦅俺 ずっと 貴子のこと… 好きだったんだ⦆ 2455 03:28:33,081 --> 03:28:53,235 ♬~ 2456 03:28:53,235 --> 03:28:56,137 (ママ)いらっしゃいませ 2457 03:28:56,137 --> 03:28:58,106 JJって子は? (ママ)JJ? 2458 03:28:58,106 --> 03:29:01,106 あっ あそこの隅にいる子ですけど 2459 03:29:03,245 --> 03:29:07,115 ヤダ おにいさん 若い子が好きなんです… 2460 03:29:07,115 --> 03:29:12,254 ♪(店内のBGM) 2461 03:29:12,254 --> 03:29:17,125 ♪~ 2462 03:29:17,125 --> 03:29:20,128 (客)フン! 何だ? お前 ああ? 2463 03:29:20,128 --> 03:29:22,128 アッ… 2464 03:29:24,266 --> 03:29:26,266 JJ 2465 03:29:30,138 --> 03:29:32,138 倉田 篤 知ってるか? 2466 03:29:35,210 --> 03:29:38,113 (バーテンダー)お客さん 2467 03:29:38,113 --> 03:29:41,082 死んだよ 2468 03:29:41,082 --> 03:29:43,082 (バーテンダー)お客さん! 2469 03:29:47,222 --> 03:29:49,222 自殺したんだ 2470 03:29:51,092 --> 03:29:53,094 (JJ)倉田さん… 2471 03:29:53,094 --> 03:29:55,096 (バーテンダー)あんたさ! 2472 03:29:55,096 --> 03:29:57,096 話 終わるまで待ってくんねえか… 2473 03:30:00,235 --> 03:30:02,170 ちょっと 待ってくれよ 2474 03:30:02,170 --> 03:30:08,109 ♬~ 2475 03:30:08,109 --> 03:30:10,109 あした 骨だけになっちまう 2476 03:30:13,248 --> 03:30:16,248 その前に 線香の1本だけ 上げに来てくんねえか? 2477 03:30:19,120 --> 03:30:21,122 頼むよ 2478 03:30:21,122 --> 03:30:34,269 ♬~ 2479 03:30:34,269 --> 03:30:37,172 (澄子)篤… 2480 03:30:37,172 --> 03:30:42,143 篤 お母ちゃん 来たからね 2481 03:30:42,143 --> 03:30:48,283 もう 何も心配しないで ゆっくり おやすみ 2482 03:30:48,283 --> 03:30:55,283 ♬~ 2483 03:30:59,294 --> 03:31:03,294 (純)どこ行ってたんだ? いや ちょっとな 2484 03:31:06,167 --> 03:31:11,306 あなたが 貴子さん? 2485 03:31:11,306 --> 03:31:13,241 はい 2486 03:31:13,241 --> 03:31:17,178 こん子が憧れてた 2487 03:31:17,178 --> 03:31:19,180 そんな… 2488 03:31:19,180 --> 03:31:27,322 (澄子)「強くて 優しくて いつも助けてもろた」って 2489 03:31:27,322 --> 03:31:31,192 ありがとうございました 2490 03:31:31,192 --> 03:31:33,192 私のほうこそ 2491 03:31:41,269 --> 03:31:44,172 尚美さん (尚美)はい 2492 03:31:44,172 --> 03:31:53,172 (澄子)篤が言ってたように ホントに澄んで きれいな目をして 2493 03:31:55,283 --> 03:32:01,156 お友達になってくれて ありがとうございました 2494 03:32:01,156 --> 03:32:09,297 ♬~ 2495 03:32:09,297 --> 03:32:13,168 純さんで よかったですか? 2496 03:32:13,168 --> 03:32:15,170 はい 2497 03:32:15,170 --> 03:32:18,306 小説を書いていらっしゃるって 2498 03:32:18,306 --> 03:32:20,241 あっ いえ もう 2499 03:32:20,241 --> 03:32:23,178 (澄子)「才能がある」って➡ 2500 03:32:23,178 --> 03:32:27,178 自分のことのように 自慢してました 2501 03:32:29,317 --> 03:32:32,317 ありがとうございました 2502 03:32:39,127 --> 03:32:42,263 時男さん? 2503 03:32:42,263 --> 03:32:44,199 はい 2504 03:32:44,199 --> 03:32:46,199 (澄子)あなたが 2505 03:32:48,136 --> 03:32:55,276 「おっきな鳥みたいに ふわふわ 自由な お人だ」って➡ 2506 03:32:55,276 --> 03:32:59,147 そう言ってました 2507 03:32:59,147 --> 03:33:08,289 「一度でいいから あんなふうに 羽 広げて生きてみたい」って 2508 03:33:08,289 --> 03:33:12,160 ありがとうございました 2509 03:33:12,160 --> 03:33:20,301 ♬~ 2510 03:33:20,301 --> 03:33:23,301 健吾さんですね 2511 03:33:25,173 --> 03:33:33,173 篤は あなたが目標だって 帰るたんびに そう言ってました 2512 03:33:35,250 --> 03:33:38,153 「あなたのようになりたい」 2513 03:33:38,153 --> 03:33:44,259 「あなたのように 強く生きたい」って 2514 03:33:44,259 --> 03:33:52,259 いろいろ助けていただいたそうで ありがとうございました 2515 03:33:57,272 --> 03:34:00,175 もうひとり? 2516 03:34:00,175 --> 03:34:05,146 あっ 則子は 今 ちょっと入院しておりまして 2517 03:34:05,146 --> 03:34:10,285 そうですか 「お大事にしてください」と… 2518 03:34:10,285 --> 03:34:13,188 伝えます 2519 03:34:13,188 --> 03:34:19,294 ♬~ 2520 03:34:19,294 --> 03:34:28,303 こん子は 子供んころから 気の弱いとこがありまして 2521 03:34:28,303 --> 03:34:35,109 少し いじめられると すぐ泣いて うちに帰ってきてしまって 2522 03:34:35,109 --> 03:34:43,251 それでも 大学に入ってからは だいぶ変わりまして 2523 03:34:43,251 --> 03:34:49,251 そんうち 私らに 「うちを買うてやる」なんて 2524 03:34:51,125 --> 03:34:57,265 きっと 皆さんに 巡り会えたからなんでしょう 2525 03:34:57,265 --> 03:35:03,265 この子は変わったんです 随分 明るくなりましたから 2526 03:35:06,274 --> 03:35:09,177 つらいだけじゃなかったんです 2527 03:35:09,177 --> 03:35:17,285 楽しいことや うれしいことが たくさんあったんです 2528 03:35:17,285 --> 03:35:20,188 私には分かります 2529 03:35:20,188 --> 03:35:25,159 こん子は優しい顔してますから 2530 03:35:25,159 --> 03:35:31,159 優しい顔で笑っちょるように 見えますから 2531 03:35:35,236 --> 03:35:39,107 ありがとうございました 2532 03:35:39,107 --> 03:35:45,246 ホントに ありがとうございました 2533 03:35:45,246 --> 03:36:05,266 ♬~ 2534 03:36:05,266 --> 03:36:17,278 ♬~ 2535 03:36:17,278 --> 03:36:28,278 ♬~ 2536 03:36:33,227 --> 03:36:35,227 俺が呼んだんだ 2537 03:36:40,101 --> 03:36:42,101 さあ 2538 03:37:02,256 --> 03:37:05,159 倉田さん 2539 03:37:05,159 --> 03:37:07,128 (篤)⦅心配なし⦆ 2540 03:37:07,128 --> 03:37:21,275 ♬~ 2541 03:37:21,275 --> 03:37:23,211 母親です 2542 03:37:23,211 --> 03:37:43,231 ♬~ 2543 03:37:43,231 --> 03:38:03,251 ♬~ 2544 03:38:03,251 --> 03:38:10,251 ♬~ 2545 03:38:22,270 --> 03:38:29,143 ♬ 友よ 2546 03:38:29,143 --> 03:38:46,227 ♬ 夜明けは近い 夜明けは近い 2547 03:38:46,227 --> 03:38:59,240 ♬ 友よ 夜明け前の闇の中で 2548 03:38:59,240 --> 03:39:12,253 ♬ 友よ 戦いの炎をもやせ 2549 03:39:12,253 --> 03:39:28,269 ♬ 夜明けは近い 夜明けは近い 2550 03:39:28,269 --> 03:39:41,215 ♬ 友よ この闇の向こうには 2551 03:39:41,215 --> 03:39:53,215 ♬ 友よ 輝くあしたがある 2552 03:39:55,263 --> 03:40:00,134 ♪(店内のBGM) 2553 03:40:00,134 --> 03:40:07,275 ♪~ 2554 03:40:07,275 --> 03:40:09,210 (澄子)⦅「一度でいいから➡ 2555 03:40:09,210 --> 03:40:14,148 あんなふうに 羽 広げて生きてみたい」って⦆ 2556 03:40:14,148 --> 03:40:23,291 ♬~ 2557 03:40:23,291 --> 03:40:26,194 お電話 替わりました 藤木ですが 2558 03:40:26,194 --> 03:40:28,162 あっ 俺 ☎ 時男? 2559 03:40:28,162 --> 03:40:31,165 ああ ノリが退院したらしいな 2560 03:40:31,165 --> 03:40:35,303 うん これからは通院でいいみたい 2561 03:40:35,303 --> 03:40:38,206 あれから みんなで会ってないからさ➡ 2562 03:40:38,206 --> 03:40:40,174 週末あたり 集まんねえか? 2563 03:40:40,174 --> 03:40:43,177 うん そうだね 2564 03:40:43,177 --> 03:40:47,315 ☎ それからさ うん 2565 03:40:47,315 --> 03:40:51,185 健吾のヤツ ちょこっと 見に行ってやってくんねえかな? 2566 03:40:51,185 --> 03:40:53,187 えっ? 2567 03:40:53,187 --> 03:40:58,326 ☎ あいつ てめえひとりで 責任 感じちまってるとこあったからよ 2568 03:40:58,326 --> 03:41:02,196 頼むわ そんじゃあな 2569 03:41:02,196 --> 03:41:04,196 ☎(通話が切れた音) 時男? 2570 03:41:07,134 --> 03:41:09,270 (山岸)彼女か? 2571 03:41:09,270 --> 03:41:12,173 さあね 2572 03:41:12,173 --> 03:41:15,142 ねえ はあ? 2573 03:41:15,142 --> 03:41:20,281 羽をなくした鳥っていうのは どうなっちまうのかな? 2574 03:41:20,281 --> 03:41:23,281 そんなもん 死んじまうだろ 2575 03:41:29,290 --> 03:41:49,310 ♬~ 2576 03:41:49,310 --> 03:41:59,320 ♬~ 2577 03:41:59,320 --> 03:42:02,320 じゃ よろしく お願いします 2578 03:42:04,158 --> 03:42:06,158 (奥山)こんにちは 2579 03:42:08,129 --> 03:42:14,268 (純)この間も お話ししたように 僕は 福祉などに興味はないんです 2580 03:42:14,268 --> 03:42:16,203 (奥山) 誰だって 初めは そうですよ 2581 03:42:16,203 --> 03:42:19,140 ボランティアですからね 全然 お金になんかなりません 2582 03:42:19,140 --> 03:42:23,277 正直 言って 僕は その種の人間が嫌いなんです 2583 03:42:23,277 --> 03:42:26,180 「その種」? 2584 03:42:26,180 --> 03:42:31,152 東南アジアやアフリカの 救済番組 見ると 吐き気がします 2585 03:42:31,152 --> 03:42:35,289 リポーターの芸能人たちは 涙ながらに 募金 訴えてるけど➡ 2586 03:42:35,289 --> 03:42:39,289 帰国すれば 毛皮をまとって 不倫騒動などを起こしてる 2587 03:42:41,162 --> 03:42:45,299 他人に 無償の施ししてると言うが➡ 2588 03:42:45,299 --> 03:42:49,170 逆に タダで自分の虚栄心 買わせてるんじゃないですか 2589 03:42:49,170 --> 03:42:55,170 だったら君が 本当の福祉をすればいい 2590 03:42:57,311 --> 03:43:00,214 僕が言いたいのは… (奥山)よかったら➡ 2591 03:43:00,214 --> 03:43:02,214 一度 来てみてください 2592 03:43:13,260 --> 03:43:15,260 冗談じゃない 2593 03:43:17,131 --> 03:43:20,134 ≪(ドアが開く音) ≪(清絵)ただいま! 2594 03:43:20,134 --> 03:43:23,270 ≪(由美)おかえり (清絵)ハア~! 2595 03:43:23,270 --> 03:43:26,173 (由美) なに? お母さん お酒臭いよ 2596 03:43:26,173 --> 03:43:28,142 (清絵)ハハハッ! 分かる? (由美)もう… 2597 03:43:28,142 --> 03:43:30,144 ≪(清絵) お得意さんに お呼ばれしてね➡ 2598 03:43:30,144 --> 03:43:34,281 お母さん 結構 モテちゃった ≪(由美)ウン もう… 2599 03:43:34,281 --> 03:43:40,154 (由美)ふ~ん お姉ちゃん やっぱり やめたんだ 走るの 2600 03:43:40,154 --> 03:43:42,156 無意味かもしれないって 思っただけ 2601 03:43:42,156 --> 03:43:44,291 そりゃ そうだよ 2602 03:43:44,291 --> 03:43:48,162 だって 今どき 夕日に 向かって走ろうなんて 古いよ 2603 03:43:48,162 --> 03:43:51,162 さあ お風呂 入ろう 2604 03:43:54,301 --> 03:43:58,172 でも お母さん 好きだけどな そういうの 2605 03:43:58,172 --> 03:44:02,109 人のすることに 無意味なことなんてないって➡ 2606 03:44:02,109 --> 03:44:05,109 お母さん 思うけどな 2607 03:44:07,248 --> 03:44:11,118 お父さんが 事故に遭って➡ 2608 03:44:11,118 --> 03:44:14,121 3人で生きてかなきゃ なんなくなって 2609 03:44:14,121 --> 03:44:17,121 お母さん そりゃ 大変なこともあったけど➡ 2610 03:44:19,260 --> 03:44:22,260 頑張んなくちゃって思った 2611 03:44:24,131 --> 03:44:27,134 お父さんの死んだこと➡ 2612 03:44:27,134 --> 03:44:30,134 無意味なことに したくなかったから 2613 03:44:34,275 --> 03:44:38,145 お父さんがね 酔うと いっつも言ってたことがあるの 2614 03:44:38,145 --> 03:44:40,147 お父さんが? 2615 03:44:40,147 --> 03:44:47,288 「人生は 小さな箱を 開けるようなもんだ」って 2616 03:44:47,288 --> 03:44:49,223 箱? うん 2617 03:44:49,223 --> 03:44:56,297 それ 開けるとね その中には また箱があるって 2618 03:44:56,297 --> 03:45:02,102 開けても開けても 中には箱があるだけなんだって 2619 03:45:02,102 --> 03:45:04,104 ひょっとしたら➡ 2620 03:45:04,104 --> 03:45:10,244 結局は そん中には 何にも入ってないのかもしれない 2621 03:45:10,244 --> 03:45:17,117 そして 諦めて 開けることを やめてしまった者は➡ 2622 03:45:17,117 --> 03:45:21,117 もう二度と その中を知ることはない 2623 03:45:23,257 --> 03:45:27,127 お姉ちゃん 悪いけど お水 もう1杯 2624 03:45:27,127 --> 03:45:29,127 あっ うん 2625 03:45:33,267 --> 03:45:36,170 比較の構文です まず ちょっと写してください 2626 03:45:36,170 --> 03:45:46,280 ♬~ 2627 03:45:46,280 --> 03:45:49,183 (清絵)⦅お父さんの死んだこと➡ 2628 03:45:49,183 --> 03:45:52,152 無意味なことに したくなかったから⦆ 2629 03:45:52,152 --> 03:46:02,229 ♬~ 2630 03:46:02,229 --> 03:46:06,100 (森)金曜日の地元の陳情は 変更ありません 2631 03:46:06,100 --> 03:46:09,103 土曜の夜は… 2632 03:46:09,103 --> 03:46:15,242 深見建設の今泉副社長と会食が (健蔵)うん 2633 03:46:15,242 --> 03:46:17,177 経済交友会が➡ 2634 03:46:17,177 --> 03:46:21,115 「不透明な献金をやめるべきだ」 などと言っているが➡ 2635 03:46:21,115 --> 03:46:26,253 政治の実情を知らない人間ほど そんな発言をする 2636 03:46:26,253 --> 03:46:32,253 理想を追えば えてして 結果は逆になる 2637 03:46:35,262 --> 03:46:40,134 健吾 土曜は お前も同席するんだ 2638 03:46:40,134 --> 03:46:46,134 (ドアの開閉音) 2639 03:47:01,221 --> 03:47:06,093 ちゃんと食べてる? 少し痩せたみたいだけど 2640 03:47:06,093 --> 03:47:08,093 ああ 2641 03:47:10,230 --> 03:47:15,230 早いね あれから もう1週間だなんて 2642 03:47:21,241 --> 03:47:23,177 土曜の夜だけど 大丈夫? 2643 03:47:23,177 --> 03:47:26,113 接待に同席するように 言われてるんだ 2644 03:47:26,113 --> 03:47:28,115 そう 2645 03:47:28,115 --> 03:47:33,253 でも 来れそうだったら お店に電話 入れて 2646 03:47:33,253 --> 03:47:35,253 ああ 2647 03:47:37,124 --> 03:47:42,262 時男に言われたの 「健吾を見に行ってくれ」って 2648 03:47:42,262 --> 03:47:45,262 心配してるのよ 健吾のこと 2649 03:47:50,137 --> 03:47:53,273 言われて 無理に来たわけじゃないの 2650 03:47:53,273 --> 03:47:56,176 私だって 健吾のこと心配だから 2651 03:47:56,176 --> 03:47:58,176 貴子 2652 03:48:00,147 --> 03:48:03,147 男と女の友情って あると思うか? 2653 03:48:05,219 --> 03:48:08,122 どういう意味? 2654 03:48:08,122 --> 03:48:11,091 私たちだって 現に 仲間として… 2655 03:48:11,091 --> 03:48:14,228 1対1の男と女の場合だよ 2656 03:48:14,228 --> 03:48:17,131 存在すると思うか? 2657 03:48:17,131 --> 03:48:20,131 思うわ 俺は思わない 2658 03:48:22,102 --> 03:48:26,240 どちらか一方に 恋愛感情 もしくは 性的欲求がなければ➡ 2659 03:48:26,240 --> 03:48:28,240 存在しないと思うな そんなものは 2660 03:48:34,114 --> 03:48:36,114 どうしたの? 2661 03:48:47,261 --> 03:48:50,164 親父が汚職してる 2662 03:48:50,164 --> 03:48:52,132 えっ? 2663 03:48:52,132 --> 03:48:57,271 例のゴルフ場建設に絡んで 役所に圧力をかけた 2664 03:48:57,271 --> 03:49:01,141 企業から その報酬として 巨額なリベートをもらってる 2665 03:49:01,141 --> 03:49:05,141 もちろん 政治献金という名目の 2666 03:49:08,215 --> 03:49:10,215 篤は… 2667 03:49:12,086 --> 03:49:17,086 たった200万の金で自殺した 2668 03:49:20,227 --> 03:49:23,227 俺が潔癖だって? 2669 03:49:25,099 --> 03:49:27,099 一点の曇りもないだと? 2670 03:49:30,237 --> 03:49:33,237 俺のように 強く生きたいだって? 2671 03:49:40,247 --> 03:49:43,247 俺は強くなんかない 2672 03:49:45,119 --> 03:49:50,119 汚れた世界に迎合したんだ 2673 03:49:53,260 --> 03:49:55,260 健吾 2674 03:50:00,134 --> 03:50:02,134 笑えよ 2675 03:50:06,273 --> 03:50:08,273 笑ってくれよ 2676 03:50:17,284 --> 03:50:19,284 笑わないわ 2677 03:50:23,157 --> 03:50:25,157 信じてるから 2678 03:50:28,295 --> 03:50:31,295 仲間を信じてるから 2679 03:50:33,167 --> 03:50:37,304 健吾を信じてるから 2680 03:50:37,304 --> 03:50:57,324 ♬~ 2681 03:50:57,324 --> 03:51:17,277 ♬~ 2682 03:51:17,277 --> 03:51:29,289 ♬~ 2683 03:51:29,289 --> 03:51:40,300 ♬~ 2684 03:51:40,300 --> 03:51:46,173 ⦅汚れた世界に迎合したんだ⦆ 2685 03:51:46,173 --> 03:51:51,311 (清絵)⦅諦めて 開けることを やめてしまった者は➡ 2686 03:51:51,311 --> 03:51:55,182 もう二度と その中を知ることはない⦆ 2687 03:51:55,182 --> 03:52:12,266 ♬~ 2688 03:52:12,266 --> 03:52:18,138 それぞれに自分を除いた クラスメートの人数分の用紙を配ります 2689 03:52:18,138 --> 03:52:23,277 そこに 長所を書いてあげてください 2690 03:52:23,277 --> 03:52:29,149 全員が書いたのを集めて あとで 個人個人に まとめて渡します 2691 03:52:29,149 --> 03:52:34,288 周りのみんなが 自分のことを どんなふうに見てくれてるのか➡ 2692 03:52:34,288 --> 03:52:37,190 知ってみるのも 面白いんじゃないかな 2693 03:52:37,190 --> 03:52:45,190 ♬~ 2694 03:52:49,269 --> 03:52:54,141 (尚美)私ね あの人と別れたの 2695 03:52:54,141 --> 03:52:58,278 さみしいからっていうのも あったんだけど➡ 2696 03:52:58,278 --> 03:53:03,150 今… 広告代理店の人と つきあってるの 2697 03:53:03,150 --> 03:53:07,150 とっても優しい人でね 2698 03:53:09,289 --> 03:53:11,224 プロポーズされたの 2699 03:53:11,224 --> 03:53:13,160 (則子)ええっ? 2700 03:53:13,160 --> 03:53:15,162 それで? 2701 03:53:15,162 --> 03:53:17,164 オーケーしようと思って 2702 03:53:17,164 --> 03:53:21,301 そうか よかったじゃねえかよ 2703 03:53:21,301 --> 03:53:23,236 なっ? 2704 03:53:23,236 --> 03:53:25,172 貴子 来てから 言おうと思ったんだけどさ 2705 03:53:25,172 --> 03:53:28,172 (純)そういや 貴子 遅いな 2706 03:53:33,246 --> 03:53:36,246 時男 うん? 2707 03:53:38,118 --> 03:53:41,121 貴子と うまくいってる? 2708 03:53:41,121 --> 03:53:44,257 何だよ? 急に 2709 03:53:44,257 --> 03:53:50,130 4年の最後の大会の前の日 健吾と潜りの勝負したでしょ? 2710 03:53:50,130 --> 03:53:52,132 なに? それ 2711 03:53:52,132 --> 03:53:55,132 負けたほうが 貴子の前からいなくなるって 2712 03:53:57,270 --> 03:54:00,270 そんなことあったんだ 2713 03:54:02,142 --> 03:54:06,279 私 貴子に その話しちゃった 2714 03:54:06,279 --> 03:54:09,182 もちろん 健吾と別れてからだけどね 2715 03:54:09,182 --> 03:54:11,182 ごめん 遅くなって 2716 03:54:13,153 --> 03:54:16,289 健吾は? うん 仕事あるって 2717 03:54:16,289 --> 03:54:18,289 そうか 2718 03:54:23,163 --> 03:54:25,298 (笑い声) 2719 03:54:25,298 --> 03:54:28,201 (今泉)いや 先生には 是非 名誉会員になっていただきたいと 2720 03:54:28,201 --> 03:54:31,104 いや もう この年になると なかなか スコアも伸びませんな 2721 03:54:31,104 --> 03:54:33,106 (今泉)いやいや そんな ご謙遜を 2722 03:54:33,106 --> 03:54:37,244 いやあ 誠に 先生には もう お世話になりどおしで 2723 03:54:37,244 --> 03:54:39,179 おい (秘書)はい 2724 03:54:39,179 --> 03:54:45,118 ♬~ 2725 03:54:45,118 --> 03:54:47,254 (今泉)さあ 先生 2726 03:54:47,254 --> 03:54:49,189 今夜は 久しぶりに パーッといきましょう パーッと 2727 03:54:49,189 --> 03:54:51,124 飲み比べでもしますか? (今泉)いやあ 結構ですな 2728 03:54:51,124 --> 03:54:53,126 これは これは恐縮です 2729 03:54:53,126 --> 03:54:56,263 (健蔵)しかし 立派なゴルフ場に なるでしょうな あれは 2730 03:54:56,263 --> 03:54:59,166 (尚美)けど なんか 今でも信じらんないな 2731 03:54:59,166 --> 03:55:02,135 チョロが死んじゃったなんて 2732 03:55:02,135 --> 03:55:05,272 (則子)うん 2733 03:55:05,272 --> 03:55:08,175 なんか ヒョコヒョコって 入ってきそうな気がする 2734 03:55:08,175 --> 03:55:10,175 うん 2735 03:55:12,145 --> 03:55:19,286 人間ってさ 一体 何のために 生まれてくるんだろう? 2736 03:55:19,286 --> 03:55:23,156 やなことや つらいこと たくさんあんのに 2737 03:55:23,156 --> 03:55:26,159 やなことばっかじゃねえだろう 2738 03:55:26,159 --> 03:55:29,296 楽しいことだって いっぱいあるじゃねえかよ 2739 03:55:29,296 --> 03:55:32,296 だったら どうして チョロは… 2740 03:55:41,241 --> 03:55:45,241 篤の死を 無意味なことにするの よそう 2741 03:55:47,114 --> 03:55:49,116 私たちは➡ 2742 03:55:49,116 --> 03:55:53,116 結局 何にもしてあげられなかった かもしれないけど 2743 03:55:56,256 --> 03:56:01,256 せめて 篤の死に 意味をつけてあげようよ 2744 03:56:03,130 --> 03:56:08,268 そうだな 墓参り行ったときぐらい➡ 2745 03:56:08,268 --> 03:56:11,171 「ありがとな」って ひと言 礼でも言ってやりてえもんな 2746 03:56:11,171 --> 03:56:16,143 「篤のおかげで変わったの」 って言いたい 2747 03:56:16,143 --> 03:56:19,279 私も お礼 言いたい (尚美)私も 2748 03:56:19,279 --> 03:56:21,214 ああ 2749 03:56:21,214 --> 03:56:25,152 よし! 篤に! 2750 03:56:25,152 --> 03:56:28,288 篤に! (純)篤に! 2751 03:56:28,288 --> 03:56:30,223 篤に! 2752 03:56:30,223 --> 03:56:33,126 篤に! 2753 03:56:33,126 --> 03:56:41,234 ♬ 心の底から 誰かを 2754 03:56:41,234 --> 03:56:47,107 ♬ 愛することが出来るはず 2755 03:56:47,107 --> 03:56:56,249 ♬ 孤独で 君のからっぽの 2756 03:56:56,249 --> 03:56:58,249 (純)話って なに? 2757 03:57:04,124 --> 03:57:06,259 この間ね➡ 2758 03:57:06,259 --> 03:57:11,131 超音波で おなかの赤ちゃん モニターで見たの 2759 03:57:11,131 --> 03:57:13,131 そうか 2760 03:57:15,268 --> 03:57:17,268 私… 2761 03:57:21,141 --> 03:57:23,141 私 決心したから 2762 03:57:26,279 --> 03:57:29,279 もう絶対 おろそうなんて思わない 2763 03:57:32,085 --> 03:57:35,088 私 1人で育てる 2764 03:57:35,088 --> 03:57:38,225 そんなこと 2765 03:57:38,225 --> 03:57:41,127 この子が 私のオリジナリティーなの 2766 03:57:41,127 --> 03:57:47,127 この子を頑張って育てることが 私の生きがいになると思うの 2767 03:57:51,238 --> 03:57:54,140 私が チョロに お礼 言えるとしたら➡ 2768 03:57:54,140 --> 03:57:56,140 そのことしかないと思うから 2769 03:57:59,112 --> 03:58:04,112 だから 純は純で 自分自身の生きがい見つけて 2770 03:58:07,254 --> 03:58:11,254 私 泣き虫ノリは返上するの 2771 03:58:15,128 --> 03:58:17,264 それじゃ 2772 03:58:17,264 --> 03:58:21,134 ♬ 誰もが泣いてる 2773 03:58:21,134 --> 03:58:28,275 ♬ 涙を人には見せずに 2774 03:58:28,275 --> 03:58:38,084 ♬ 誰もが愛する人の前を 2775 03:58:38,084 --> 03:58:40,220 ⦅信じてるから⦆ 2776 03:58:40,220 --> 03:58:44,090 ⦅健吾を信じてるから⦆ 2777 03:58:44,090 --> 03:58:53,233 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に… 2778 03:58:53,233 --> 03:58:56,136 ♬~ 2779 03:58:56,136 --> 03:58:59,105 (織田)藤木先生 はい 2780 03:58:59,105 --> 03:59:02,242 (織田)例のマラソン やめてくれたそうですね 2781 03:59:02,242 --> 03:59:06,112 先生のクラスには 梶谷や 平岡といった優秀な生徒がいます 2782 03:59:06,112 --> 03:59:08,114 そんなことより 学習指導のほうを 2783 03:59:08,114 --> 03:59:11,251 織田先生には 友達がいますか? 2784 03:59:11,251 --> 03:59:13,186 (織田)えっ? 2785 03:59:13,186 --> 03:59:18,124 先生のために 泣いてくれる仲間がいますか? 2786 03:59:18,124 --> 03:59:23,263 何を言ってるんですか? 私 今日から また走るつもりです 2787 03:59:23,263 --> 03:59:25,198 (織田)なっ… 失礼します 2788 03:59:25,198 --> 03:59:28,134 君! 待ちたまえ 君! 2789 03:59:28,134 --> 03:59:32,272 今日は 少しだけ 先生に時間をください 2790 03:59:32,272 --> 03:59:34,207 この間➡ 2791 03:59:34,207 --> 03:59:39,145 個人個人に 周りのみんなから 長所を書いてもらいましたね 2792 03:59:39,145 --> 03:59:41,281 それを本人に渡します 2793 03:59:41,281 --> 03:59:46,152 (須藤)先生 塾に間に合わなくなるんですけど 2794 03:59:46,152 --> 03:59:49,155 君は誰? (須藤)えっ? 2795 03:59:49,155 --> 03:59:51,291 須藤君 2796 03:59:51,291 --> 03:59:56,291 顔と名前は分かるんだけど 君が誰だか分からないの 2797 03:59:58,164 --> 04:00:00,164 見て 2798 04:00:02,302 --> 04:00:05,302 これも これも 2799 04:00:07,173 --> 04:00:10,173 全部 白紙なの 2800 04:00:12,312 --> 04:00:17,183 1年間 机を並べた周りのみんなが 知らないなら➡ 2801 04:00:17,183 --> 04:00:20,183 私も 君が誰だか分からないわ 2802 04:00:22,322 --> 04:00:25,322 福永君 (福永)はい 2803 04:00:27,193 --> 04:00:31,131 君も誰だか分からないわ 2804 04:00:31,131 --> 04:00:34,131 安西君 (安西)はい 2805 04:00:36,269 --> 04:00:38,269 あなたは誰ですか? 2806 04:00:42,142 --> 04:00:47,280 みんなは 一流企業に就職するために… 2807 04:00:47,280 --> 04:00:51,151 ううん 就職したら 今度は昇進するために➡ 2808 04:00:51,151 --> 04:00:56,289 今と同じような日々を 過ごしていくでしょう 2809 04:00:56,289 --> 04:01:01,161 だから 恐らく 君たちは… 2810 04:01:01,161 --> 04:01:04,164 極端な話 永久に➡ 2811 04:01:04,164 --> 04:01:09,302 周りの人から 誰なのか 知られることはないと思います 2812 04:01:09,302 --> 04:01:16,176 君たちが何を考え 本当は どんな夢を持っていても➡ 2813 04:01:16,176 --> 04:01:19,176 誰も気づいてはくれない 2814 04:01:28,321 --> 04:01:33,321 先週 私の友達が自殺しました 2815 04:01:38,131 --> 04:01:42,268 学生時代を共に過ごして➡ 2816 04:01:42,268 --> 04:01:47,140 何でも分かり合ってきたつもり だったのに… 2817 04:01:47,140 --> 04:01:50,140 その仲間のひとりが自殺しました 2818 04:01:54,280 --> 04:01:59,152 (篤)⦅卒業して 社会に出るのが怖かった⦆ 2819 04:01:59,152 --> 04:02:05,152 ⦅けど 今は 社会から出るのが怖い⦆ 2820 04:02:08,294 --> 04:02:14,167 みんなが 何年かあとに出ていく社会って➡ 2821 04:02:14,167 --> 04:02:17,167 つらいこと たくさんあるの 2822 04:02:19,305 --> 04:02:23,305 迷路みたいに 抜け道なんか どこにもなくて 2823 04:02:28,314 --> 04:02:34,314 私たちは 結局 彼を 救ってあげられなかったけど… 2824 04:02:36,122 --> 04:02:40,260 倒れそうなとき 支えてくれるのって➡ 2825 04:02:40,260 --> 04:02:42,260 友達しかいないと思うの 2826 04:02:45,131 --> 04:02:49,269 今のみんなは➡ 2827 04:02:49,269 --> 04:02:54,140 高速道路を アクセルを 目いっぱい踏んで走ってる 2828 04:02:54,140 --> 04:02:59,279 ブレーキを踏んだら 置いていかれるっていう不安で 2829 04:02:59,279 --> 04:03:03,279 どんなに眠くても 脇目も振らずに 2830 04:03:07,153 --> 04:03:09,289 死んじゃうわよ 2831 04:03:09,289 --> 04:03:15,161 ♬~ 2832 04:03:15,161 --> 04:03:22,302 私 ちっぽけな ただの教師だから➡ 2833 04:03:22,302 --> 04:03:25,302 今の学歴社会 止められないの 2834 04:03:27,173 --> 04:03:30,176 だから 勉強 少しセーブしてなんて➡ 2835 04:03:30,176 --> 04:03:33,176 そんなこと言えない 2836 04:03:36,249 --> 04:03:41,120 ただ 一度だけ… 2837 04:03:41,120 --> 04:03:47,260 たった一度だけ インターで降りてみてほしいの 2838 04:03:47,260 --> 04:03:51,260 周りの景色を見てほしいの 2839 04:03:56,269 --> 04:03:58,269 一緒に走ろう 2840 04:04:00,139 --> 04:04:05,278 みんな 一緒に 景色を見ながら走ろう 2841 04:04:05,278 --> 04:04:10,149 歩いてもいいの 立ち止まってもいいの 2842 04:04:10,149 --> 04:04:14,287 ひとつのことを みんなでやったっていう➡ 2843 04:04:14,287 --> 04:04:20,287 その積み重ねが 生きる支えになるから 2844 04:04:25,298 --> 04:04:31,298 私のこと ほかの先生たち バカだって思ってる 2845 04:04:33,106 --> 04:04:38,244 そんなことしたら ほかのクラスの生徒➡ 2846 04:04:38,244 --> 04:04:41,244 みんなのことも バカだって言うと思う 2847 04:04:43,116 --> 04:04:49,255 けど いちばん大切なものって➡ 2848 04:04:49,255 --> 04:04:53,126 いつも 周りから バカにされるようなことなの 2849 04:04:53,126 --> 04:05:10,276 ♬~ 2850 04:05:10,276 --> 04:05:12,211 (知)俺 走ります 2851 04:05:12,211 --> 04:05:14,211 平岡君 2852 04:05:18,151 --> 04:05:21,287 (正人)もちろん 俺も 2853 04:05:21,287 --> 04:05:23,287 ありがとう 梶谷君 2854 04:05:28,161 --> 04:05:30,296 ありがとう 2855 04:05:30,296 --> 04:05:40,106 ♬~ 2856 04:05:40,106 --> 04:05:42,241 ありがとう 2857 04:05:42,241 --> 04:05:54,253 ♬~ 2858 04:05:54,253 --> 04:06:06,265 ♬~ 2859 04:06:06,265 --> 04:06:09,265 篤… 2860 04:06:20,279 --> 04:06:25,279 ♪(口笛) 2861 04:06:31,224 --> 04:06:35,094 もしもし お電話 替わりました 2862 04:06:35,094 --> 04:06:38,097 あっ 時男 今日 早番なの? 2863 04:06:38,097 --> 04:06:40,233 そんなことより 夕刊 見たか? 2864 04:06:40,233 --> 04:06:42,168 夕刊? ☎ いいから 早く見てみろ 2865 04:06:42,168 --> 04:06:45,168 あっ ちょっと待って 2866 04:06:47,106 --> 04:06:49,242 何なのよ? 2867 04:06:49,242 --> 04:07:02,255 ♬~ 2868 04:07:02,255 --> 04:07:05,158 健吾 2869 04:07:05,158 --> 04:07:07,126 あいつ 親父を… 2870 04:07:07,126 --> 04:07:14,267 ♬~ 2871 04:07:14,267 --> 04:07:18,137 <何を憎み 何を拒んだら➡ 2872 04:07:18,137 --> 04:07:22,141 私たちは 報われるときが来るのだろう> 2873 04:07:22,141 --> 04:07:28,141 ♬~ 2874 04:07:30,283 --> 04:07:33,186 先生 (健蔵)もう 先生と呼ぶ必要はない 2875 04:07:33,186 --> 04:07:35,154 俺は俺でありたい 2876 04:07:35,154 --> 04:07:37,156 たった1人でも➡ 2877 04:07:37,156 --> 04:07:40,156 ついてきてくれる生徒がいれば 私は走ります 2878 04:09:58,264 --> 04:10:00,264 2879 04:10:04,136 --> 04:10:06,138 (時男)あいつ 自分の親父を 2880 04:10:06,138 --> 04:10:09,275 (貴子)健吾… 2881 04:10:09,275 --> 04:10:13,145 (純)どうだ? マンションには いないみたいなの 2882 04:10:13,145 --> 04:10:17,149 事務所に電話しても 要領 得なくて 2883 04:10:17,149 --> 04:10:20,286 雑誌の記者か何かだと 思ってんだろう 2884 04:10:20,286 --> 04:10:24,286 (則子)健吾 お父さんのこと すっごく尊敬してたのに 2885 04:10:27,159 --> 04:10:30,159 健吾 悩んでたの 2886 04:10:32,298 --> 04:10:38,170 篤が亡くなって ひどく自分のこと責めて 2887 04:10:38,170 --> 04:10:41,307 (健吾)⦅俺は強くなんかない⦆ 2888 04:10:41,307 --> 04:10:46,307 ⦅汚れた世界に迎合したんだ⦆ 2889 04:10:50,316 --> 04:10:55,187 (尚美)私 健吾のこと 誤解してたかもしれない 2890 04:10:55,187 --> 04:11:01,187 健吾は完璧な人間なんだ 弱いところなんかないんだって 2891 04:11:03,262 --> 04:11:06,262 (則子)今 どこにいるのかな? 2892 04:11:09,135 --> 04:11:11,137 なに思ってるのかな? 2893 04:11:11,137 --> 04:11:18,277 ♬~ 2894 04:11:18,277 --> 04:11:23,149 ♬『悲しみは雪のように』 2895 04:11:23,149 --> 04:11:28,287 ♬~ 2896 04:11:28,287 --> 04:11:36,162 ♬ 君の肩に悲しみが 2897 04:11:36,162 --> 04:11:44,303 ♬ 雪のように積もる夜には 2898 04:11:44,303 --> 04:11:52,178 ♬ 心の底から 誰かを 2899 04:11:52,178 --> 04:11:58,250 ♬ 愛することが出来るはず 2900 04:11:58,250 --> 04:12:06,125 ♬ 孤独で 君のからっぽの 2901 04:12:06,125 --> 04:12:14,266 ♬ そのグラスを 満たさないで 2902 04:12:14,266 --> 04:12:22,141 ♬ 誰もが泣いてる 2903 04:12:22,141 --> 04:12:29,281 ♬ 涙を人には見せずに 2904 04:12:29,281 --> 04:12:40,292 ♬ 誰もが愛する人の前を 2905 04:12:40,292 --> 04:12:47,166 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 2906 04:12:47,166 --> 04:12:55,307 ♬ 君の幻想 時の中で 2907 04:12:55,307 --> 04:13:03,115 ♬ 壊れるまで 抱きしめるがいい 2908 04:13:03,115 --> 04:13:14,260 ♬ 誰もが愛する人の前を 2909 04:13:14,260 --> 04:13:20,132 ♬ 気付かずに通り過ぎてく 2910 04:13:20,132 --> 04:13:28,274 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に… 2911 04:13:28,274 --> 04:13:34,274 ♬~ 2912 04:13:36,148 --> 04:13:39,148 あれから 健吾から連絡… 2913 04:13:41,287 --> 04:13:43,287 そう 2914 04:13:46,158 --> 04:13:50,296 あっ 話って? 2915 04:13:50,296 --> 04:13:52,231 うん 2916 04:13:52,231 --> 04:13:58,170 私ね うち出て 1人で 生活してみようと思ってるの 2917 04:13:58,170 --> 04:14:00,306 1人でって? 2918 04:14:00,306 --> 04:14:06,178 だから 親とか誰にも頼らないで 1人で赤ちゃん育てるの 2919 04:14:06,178 --> 04:14:08,180 純は? 2920 04:14:08,180 --> 04:14:11,317 結婚しないつもりなの? 2921 04:14:11,317 --> 04:14:14,220 うん ノリ… 2922 04:14:14,220 --> 04:14:21,327 チョロじゃないけどさ 私も 人に頼ってばかりいたから 2923 04:14:21,327 --> 04:14:26,198 赤ちゃんね 私みたいな子に 育ってほしくないの 2924 04:14:26,198 --> 04:14:29,198 貴子みたいな 強い子にしたいの 2925 04:14:31,136 --> 04:14:33,136 生きがいか 2926 04:14:35,274 --> 04:14:39,144 (純)そんなに簡単に見つかったら 苦労はないよな 2927 04:14:39,144 --> 04:14:43,148 『魂の試される時』って 小説あったよな 2928 04:14:43,148 --> 04:14:45,284 (純)はあ? 2929 04:14:45,284 --> 04:14:51,156 いやな… ノリって つくづく いい女だなと思ってな 2930 04:14:51,156 --> 04:14:53,158 ああ 2931 04:14:53,158 --> 04:14:57,296 「ああ」じゃねえだろ 2932 04:14:57,296 --> 04:15:01,166 なんとかしてやれよ 2933 04:15:01,166 --> 04:15:04,166 そんなもん 強がるに決まってんじゃねえかよ 2934 04:15:07,306 --> 04:15:10,306 お前が迎えに来んの 待ってんだよ 2935 04:15:12,177 --> 04:15:16,315 お前が ちゃんと 迎えに来てくれんの 待ってんだよ 2936 04:15:16,315 --> 04:15:19,315 健吾だって 自分の親父… 2937 04:15:23,188 --> 04:15:26,325 時男 お前 2938 04:15:26,325 --> 04:15:29,325 貴子のためだと思ってんのか? 2939 04:15:31,163 --> 04:15:37,269 健吾は 貴子の前で 潔癖で あろうとしたんじゃないかって 2940 04:15:37,269 --> 04:15:49,269 ♬~ 2941 04:16:00,292 --> 04:16:05,164 ☎(呼び出し音) 2942 04:16:05,164 --> 04:16:07,164 ☎ はい 藤木です 2943 04:16:09,301 --> 04:16:11,236 もしもし? 2944 04:16:11,236 --> 04:16:13,172 ☎ 貴子 2945 04:16:13,172 --> 04:16:16,175 健吾? 2946 04:16:16,175 --> 04:16:18,310 ☎ ああ 2947 04:16:18,310 --> 04:16:20,245 どこにいるの? 2948 04:16:20,245 --> 04:16:22,181 マンションや事務所にも 電話したんだけど 2949 04:16:22,181 --> 04:16:25,184 ホテルにいる 2950 04:16:25,184 --> 04:16:29,254 事務所の家宅捜査や 親父の事情聴取が済むまでは➡ 2951 04:16:29,254 --> 04:16:32,157 連絡 取れなかったんだ 2952 04:16:32,157 --> 04:16:35,127 お父さんとは会ってないの? 2953 04:16:35,127 --> 04:16:39,127 ああ 会わせる顔もないだろ 2954 04:16:41,266 --> 04:16:44,266 貴子 ☎ うん? 2955 04:16:46,138 --> 04:16:49,141 今度のようなことは 親父だけじゃない 2956 04:16:49,141 --> 04:16:52,141 ほとんどの政治家が もっと露骨にやってる 2957 04:16:54,279 --> 04:16:56,215 ☎ けど… 2958 04:16:56,215 --> 04:16:59,215 けど 俺は 今でも… 2959 04:17:02,154 --> 04:17:06,154 自分のしたことが よかったのか どうか 分からないんだ 2960 04:17:09,294 --> 04:17:12,294 自分の親父を告発したことが 2961 04:17:15,167 --> 04:17:17,167 だから… 2962 04:17:22,307 --> 04:17:26,178 せめて 貴子の口から 言ってくれないか? 2963 04:17:26,178 --> 04:17:28,178 健吾 2964 04:17:31,116 --> 04:17:33,252 頼む 2965 04:17:33,252 --> 04:17:40,125 ♬~ 2966 04:17:40,125 --> 04:17:43,262 私… 2967 04:17:43,262 --> 04:17:50,262 世界中の誰にだって言える 「健吾は正しい」って 2968 04:17:52,271 --> 04:17:54,271 ☎ 健吾は間違ってなんかない 2969 04:17:56,141 --> 04:17:59,141 間違ってなんかない 2970 04:18:02,281 --> 04:18:04,281 ありがとう 2971 04:18:15,294 --> 04:18:31,243 ♬~ 2972 04:18:31,243 --> 04:18:33,243 (健蔵)健吾 2973 04:18:35,113 --> 04:18:40,113 私は 次の選挙に立つつもりはない 2974 04:18:42,254 --> 04:18:46,124 当選すれば みそぎは済んだというが➡ 2975 04:18:46,124 --> 04:18:50,128 私は そうは思わない 2976 04:18:50,128 --> 04:18:56,268 自分の歩いてきた道を みじんも後悔してはいないが➡ 2977 04:18:56,268 --> 04:19:03,141 汚れたイメージは 選挙に勝っても 自分の中で拭いきれない 2978 04:19:03,141 --> 04:19:09,281 ♬~ 2979 04:19:09,281 --> 04:19:11,281 どうした? 健吾 2980 04:19:13,151 --> 04:19:17,155 自分のしたことを 後悔しているのか? 2981 04:19:17,155 --> 04:19:23,295 ♬~ 2982 04:19:23,295 --> 04:19:26,198 ならば 顔を上げろ 2983 04:19:26,198 --> 04:19:38,310 ♬~ 2984 04:19:38,310 --> 04:19:40,310 それでいい 2985 04:19:42,180 --> 04:19:44,182 健吾 2986 04:19:44,182 --> 04:19:50,322 お前が もし まだ 政治家を目指し➡ 2987 04:19:50,322 --> 04:19:54,322 いつか立つつもりがあるのなら そのときは… 2988 04:19:56,194 --> 04:19:58,194 そのときは 私を… 2989 04:20:00,332 --> 04:20:06,204 「不正をただすために 自らの父親を裁いた」 2990 04:20:06,204 --> 04:20:12,204 そのことを うたい文句に 選挙に立つがいい 2991 04:20:15,347 --> 04:20:17,347 泣くヤツがあるか 2992 04:20:21,219 --> 04:20:24,356 先生 2993 04:20:24,356 --> 04:20:27,259 もう 先生と呼ぶ必要はない 2994 04:20:27,259 --> 04:20:41,306 ♬~ 2995 04:20:41,306 --> 04:20:43,306 お父さん 2996 04:20:45,177 --> 04:20:47,179 お父さん… 2997 04:20:47,179 --> 04:20:56,179 ♬~ 2998 04:21:07,332 --> 04:21:10,332 大変だったわね 2999 04:21:12,204 --> 04:21:15,207 だいぶ痩せたみてえだな 3000 04:21:15,207 --> 04:21:19,344 いっぱい買ったから すき焼きパーティーでもやろう 3001 04:21:19,344 --> 04:21:22,247 (純)酒も ほら たんまり買ったからよ 3002 04:21:22,247 --> 04:21:25,247 寒いから とにかく入ろう 3003 04:21:28,153 --> 04:21:30,288 みんな 来てくれたのか 3004 04:21:30,288 --> 04:21:32,224 当たり前じゃない 3005 04:21:32,224 --> 04:21:34,224 俺たちは仲間だぜ 3006 04:21:37,162 --> 04:21:40,162 はい 健吾 グッと空けて 3007 04:21:42,300 --> 04:21:44,236 メッチャ 甘いぞ 3008 04:21:44,236 --> 04:21:46,171 えっ そうかなあ? 肉は うまいけどな うん 3009 04:21:46,171 --> 04:21:48,173 肉は うまいけどな そんなことないよね? 3010 04:21:48,173 --> 04:21:51,309 (則子) ちょっ… ちょっと気持ち甘いかな 甘いな 3011 04:21:51,309 --> 04:22:02,320 ♬~ 3012 04:22:02,320 --> 04:22:13,320 ♬~ 3013 04:22:15,267 --> 04:22:26,278 ♬~ 3014 04:22:26,278 --> 04:22:36,288 ♬~ 3015 04:22:36,288 --> 04:22:40,158 (純)お父さんに 電話で泣かれたよ 3016 04:22:40,158 --> 04:22:43,158 俺のこと あんなに嫌ってたのにさ 3017 04:22:45,297 --> 04:22:48,297 俺 もう 愚痴なんか言ったりしないから 3018 04:22:50,168 --> 04:22:54,306 結婚して 2人で 子供 育てよう 3019 04:22:54,306 --> 04:22:57,306 だから もう そんな… 3020 04:23:01,113 --> 04:23:03,113 ノリ 3021 04:23:05,250 --> 04:23:07,185 言ったでしょ? 3022 04:23:07,185 --> 04:23:11,123 「純は純で 自分自身の生きがいを 見つけて」って 3023 04:23:11,123 --> 04:23:13,125 そんなこと言ったって… 3024 04:23:13,125 --> 04:23:16,261 今の純じゃ ダメなの 3025 04:23:16,261 --> 04:23:19,261 あとで きっと後悔すると思うから 3026 04:23:22,134 --> 04:23:25,270 私ね 赤ちゃんにも➡ 3027 04:23:25,270 --> 04:23:30,270 望まれて生まれたんじゃないって そんなふうに感じさせたくないの 3028 04:23:42,287 --> 04:23:47,159 ♬『遠くへ -1973年・春・20才』 3029 04:23:47,159 --> 04:24:04,242 ♬~ 3030 04:24:04,242 --> 04:24:08,113 (純)⦅健吾は 貴子の前で 潔癖で あろうとしたんじゃないかって⦆ 3031 04:24:08,113 --> 04:24:11,116 ♬~ 3032 04:24:11,116 --> 04:24:18,256 ♬ やっと試験に受かったと 3033 04:24:18,256 --> 04:24:26,131 ♬ 喜び勇んで歩く並木道 3034 04:24:26,131 --> 04:24:28,266 ♬ 肩にセーターと… 3035 04:24:28,266 --> 04:24:30,202 (たたく音) (客)なんだ! この店は! 3036 04:24:30,202 --> 04:24:33,138 (客)全然 出ねえじゃねえか こら! ああ? 3037 04:24:33,138 --> 04:24:35,140 お客さん 壊れますよ 3038 04:24:35,140 --> 04:24:37,275 何だ? この手は 3039 04:24:37,275 --> 04:24:40,178 この店は 客に暴力 振るうのか! ああ? 3040 04:24:40,178 --> 04:24:42,147 (店長)ちょっと 神野! よせよ 3041 04:24:42,147 --> 04:24:45,150 どうかしましたか? 3042 04:24:45,150 --> 04:24:47,285 お前が店長か? (店長)はい 3043 04:24:47,285 --> 04:24:51,156 こいつがな 俺に 暴力 振るったんだよ 3044 04:24:51,156 --> 04:24:54,159 こうやってな ギューッとな (店長)ちょっ… ちょっと! 3045 04:24:54,159 --> 04:24:56,294 神野 ホントか? 3046 04:24:56,294 --> 04:25:01,132 ♬ 初めてあの娘に出会った朝は 3047 04:25:01,132 --> 04:25:09,241 ♬ 僕は20才で まだキャンパスも春 3048 04:25:09,241 --> 04:25:15,113 ♬ 赤いヘルメットの奥の瞳に 3049 04:25:15,113 --> 04:25:17,115 くだらねえ 3050 04:25:17,115 --> 04:25:20,252 ♬ 見透かされたようで 何とか照れ笑い 3051 04:25:20,252 --> 04:25:25,252 どうして 辞めたの? 何かイヤなことあった? 3052 04:25:27,125 --> 04:25:31,125 別に… 「別に」って 3053 04:25:33,265 --> 04:25:36,167 毎度のことじゃねえかよ 3054 04:25:36,167 --> 04:25:38,136 そんなことないよ 3055 04:25:38,136 --> 04:25:40,138 ここんとこ マジメに働いてたじゃない 3056 04:25:40,138 --> 04:25:45,277 1年ぐらいすれば 主任ぐらいにはなれるって 3057 04:25:45,277 --> 04:25:47,277 主任かよ 3058 04:25:54,286 --> 04:25:57,286 貴子 うん? 3059 04:26:00,091 --> 04:26:03,094 篤の墓参り 行こう えっ? 3060 04:26:03,094 --> 04:26:06,231 日帰りでいいからさ 3061 04:26:06,231 --> 04:26:10,101 うん そうだね 3062 04:26:10,101 --> 04:26:13,101 みんなに 連絡 取って… 3063 04:26:15,240 --> 04:26:17,240 2人で行こう 3064 04:26:21,112 --> 04:26:23,112 (幹夫)ありがとう 3065 04:26:25,250 --> 04:26:28,250 (尚美)その店 知ってるの? (幹夫)大人の店だよ 3066 04:26:35,260 --> 04:26:37,195 何しに来たのよ? 3067 04:26:37,195 --> 04:26:42,195 電話で言ったはずよ 私 結婚するって 3068 04:26:45,270 --> 04:26:48,173 (五郎)ちゃんと会って 話をするべきだと思ったんだ 3069 04:26:48,173 --> 04:26:50,141 もう 話すことなんてないじゃない 3070 04:26:50,141 --> 04:26:52,141 (幹夫) 見苦しいんじゃないですか? 3071 04:26:54,279 --> 04:26:56,214 引っ込んでてくれないか? 3072 04:26:56,214 --> 04:27:03,088 君には 僕と彼女のことは 何も分からないんだ 3073 04:27:03,088 --> 04:27:05,088 (幹夫)行こう 3074 04:27:14,232 --> 04:27:17,232 お邪魔しまーす 3075 04:27:30,248 --> 04:27:36,121 ♬~ 3076 04:27:36,121 --> 04:27:39,257 (奥山)⦅何もしない者よりは➡ 3077 04:27:39,257 --> 04:27:41,192 偽善者と言われるほうが 人間らしい⦆ 3078 04:27:41,192 --> 04:27:44,129 (則子)⦅今の純じゃ ダメなの⦆ 3079 04:27:44,129 --> 04:27:48,266 ⦅あとで きっと 後悔すると思うから⦆ 3080 04:27:48,266 --> 04:27:51,169 ⦅今の純じゃ ダメなの⦆ 3081 04:27:51,169 --> 04:28:11,222 ♬~ 3082 04:28:11,222 --> 04:28:22,233 ♬~ 3083 04:28:22,233 --> 04:28:25,136 (奥山)参加していただけますか? 3084 04:28:25,136 --> 04:28:27,105 はい 3085 04:28:27,105 --> 04:28:29,105 ありがとう 3086 04:28:31,242 --> 04:28:35,113 あの子は 病気で 耳が聞こえなくなりました 3087 04:28:35,113 --> 04:28:40,251 こちらの話すことは だいぶ 分かるようになりましたが➡ 3088 04:28:40,251 --> 04:28:43,251 いまだに ひと言も口が利けません 3089 04:28:45,123 --> 04:28:47,125 手話を教えれば? 3090 04:28:47,125 --> 04:28:51,262 (奥山) もうすぐ 小学校に上がります 3091 04:28:51,262 --> 04:28:57,135 できれば 普通の小学校に入れてあげたい 3092 04:28:57,135 --> 04:29:01,272 少しでも望みがあるうちは 3093 04:29:01,272 --> 04:29:07,272 ♬~ 3094 04:29:11,282 --> 04:29:13,282 君には すまないと思ってる 3095 04:29:16,154 --> 04:29:23,294 親父は もう 選挙に立つつもりはないらしい 3096 04:29:23,294 --> 04:29:25,294 だから… 3097 04:29:27,165 --> 04:29:31,169 もう 君の家との つながりはなくなった 3098 04:29:31,169 --> 04:29:44,315 ♬~ 3099 04:29:44,315 --> 04:29:56,327 ♬~ 3100 04:29:56,327 --> 04:30:00,327 (美和) 私が高校生のときに撮ったの 3101 04:30:05,136 --> 04:30:11,276 ホントは もっと前から あなたのこと知ってた 3102 04:30:11,276 --> 04:30:14,179 いつか結婚する人だって 3103 04:30:14,179 --> 04:30:21,286 ♬~ 3104 04:30:21,286 --> 04:30:25,156 あなたが知る ずっと前から 3105 04:30:25,156 --> 04:30:38,303 ♬~ 3106 04:30:38,303 --> 04:30:43,174 貴子さんの所に 戻ってあげてください 3107 04:30:43,174 --> 04:30:55,174 ♬~ 3108 04:30:57,322 --> 04:30:59,257 あそこの下ぐらいじゃないか? 3109 04:30:59,257 --> 04:31:01,257 あっ ホントだ 3110 04:31:09,267 --> 04:31:13,137 (杉本)倉田君の友人ですか? 3111 04:31:13,137 --> 04:31:15,139 はい (杉本)あっ… 3112 04:31:15,139 --> 04:31:20,278 私 彼の会社の上司をしてました 3113 04:31:20,278 --> 04:31:23,181 あんたが そうか 3114 04:31:23,181 --> 04:31:26,150 まさか こんなことになるとは 3115 04:31:26,150 --> 04:31:28,150 まさかじゃねえだろ! 時男! 3116 04:31:32,290 --> 04:31:35,193 こういう仕事してますと➡ 3117 04:31:35,193 --> 04:31:41,299 金銭感覚が 少し マヒしちまうんですよ 3118 04:31:41,299 --> 04:31:46,170 成績を上げるために どんなムチャでもやっちまう 3119 04:31:46,170 --> 04:31:49,173 知らない間に 私の中にも➡ 3120 04:31:49,173 --> 04:31:54,312 良心の痛みみたいなものが なくなっちまってたんです 3121 04:31:54,312 --> 04:31:59,150 倉田は いつまでたっても➡ 3122 04:31:59,150 --> 04:32:02,120 その良心ってやつが 捨てきれなかった 3123 04:32:02,120 --> 04:32:07,258 だから 成績なんかも上がりゃしない 3124 04:32:07,258 --> 04:32:09,193 けど➡ 3125 04:32:09,193 --> 04:32:14,132 私が ホントに腹を立ててたのは 成績のことよりも➡ 3126 04:32:14,132 --> 04:32:19,270 その良心ってやつに だったのかもしれません 3127 04:32:19,270 --> 04:32:23,141 自分が とっくに なくしちまったもの 3128 04:32:23,141 --> 04:32:27,145 二度と取り戻せないものに 3129 04:32:27,145 --> 04:32:47,298 ♬~ 3130 04:32:47,298 --> 04:32:57,308 ♬~ 3131 04:32:57,308 --> 04:33:03,114 篤は 最後に 箱の中を見たのかな? 3132 04:33:03,114 --> 04:33:06,117 箱? 3133 04:33:06,117 --> 04:33:11,255 私のお父さんがね 酔って いつも言ってたんだって 3134 04:33:11,255 --> 04:33:17,128 「人生は 小さな箱を 開けるようなものだ」って 3135 04:33:17,128 --> 04:33:23,267 開けても開けても その中には また 箱が入ってるだけで➡ 3136 04:33:23,267 --> 04:33:29,267 結局 中には 何も入ってないのかもしれない 3137 04:33:32,276 --> 04:33:36,147 そう思って 開けるのをやめた者は➡ 3138 04:33:36,147 --> 04:33:41,285 もう二度と その中に何があるか 知ることはない 3139 04:33:41,285 --> 04:33:56,300 ♬~ 3140 04:33:56,300 --> 04:34:00,171 貴子 うん? 3141 04:34:00,171 --> 04:34:03,171 さっきの箱の話で 思い出したんだけどさ 3142 04:34:06,110 --> 04:34:13,251 4年の最後の大会の前 俺と健吾が潜りの勝負してよ… 3143 04:34:13,251 --> 04:34:16,251 その話は もう いいよ 3144 04:34:19,123 --> 04:34:21,123 あんときな 3145 04:34:24,262 --> 04:34:26,262 あんとき… 3146 04:34:30,134 --> 04:34:32,134 俺 わざと負けたんだよ 3147 04:34:35,273 --> 04:34:37,208 この狭っ苦しい国を➡ 3148 04:34:37,208 --> 04:34:40,208 飛び出したくて しょうがなかったからな 3149 04:34:43,147 --> 04:34:46,147 けど 健吾は違ってた 3150 04:34:49,287 --> 04:34:55,287 あいつ 俺が上がらなかったら 死ぬまで潜ってたよ 3151 04:34:57,161 --> 04:35:00,161 どうして そんなこと言いだすの? 3152 04:35:02,233 --> 04:35:04,233 俺は… 3153 04:35:07,104 --> 04:35:10,104 お前より 自分自身を選んだんだ 3154 04:35:12,243 --> 04:35:18,115 自分の小さな箱の中身を 知るためによ 3155 04:35:18,115 --> 04:35:25,256 ♬~ 3156 04:35:25,256 --> 04:35:27,191 (カメラマン)うん そんな感じです はい きた! 3157 04:35:27,191 --> 04:35:29,126 (シャッター音) 3158 04:35:29,126 --> 04:35:32,126 はい きた! よいしょ! いいよ (シャッター音) 3159 04:35:36,267 --> 04:35:40,137 (シャッター音) 3160 04:35:40,137 --> 04:35:52,283 ♬~ 3161 04:35:52,283 --> 04:36:04,228 ♬~ 3162 04:36:04,228 --> 04:36:07,131 (看護師)先生 お帰りですか? (五郎)うん 頼む はい 3163 04:36:07,131 --> 04:36:27,251 ♬~ 3164 04:36:27,251 --> 04:36:33,124 ♬~ 3165 04:36:33,124 --> 04:36:36,260 あなたを… 3166 04:36:36,260 --> 04:36:40,260 あなたを 自分から 嫌いにならないとダメみたい 3167 04:36:43,134 --> 04:36:48,272 だから それまで あなたと別れない 3168 04:36:48,272 --> 04:36:54,145 ♬~ 3169 04:36:54,145 --> 04:36:56,145 じゃ… 3170 04:36:58,082 --> 04:37:02,219 ずーっと 嫌いにならなかったら どうするんだ? 3171 04:37:02,219 --> 04:37:09,093 ♬~ 3172 04:37:09,093 --> 04:37:14,231 そのときは ひとつだけ お願いがあるの 3173 04:37:14,231 --> 04:37:21,105 ♬~ 3174 04:37:21,105 --> 04:37:27,105 あなたが死ぬときは 奥さんに みとられると思うけど… 3175 04:37:32,249 --> 04:37:37,249 最後に思うのは 私であってほしい 3176 04:37:41,258 --> 04:37:48,258 (クラクション) 3177 04:37:50,134 --> 04:37:55,272 私立文系の人とは 新学期の授業で また会えると思いますけど➡ 3178 04:37:55,272 --> 04:38:00,144 それ以外のみんなとは 担任としては 今日で お別れです 3179 04:38:00,144 --> 04:38:03,147 本当は 今日 みんなに 走ってもらいたかったです 3180 04:38:03,147 --> 04:38:07,284 みんなでやることに 意味があったから 3181 04:38:07,284 --> 04:38:13,284 短い間だったけど 未熟な私に つきあってくれて ありがとう 3182 04:38:16,293 --> 04:38:21,293 それじゃ 終業式 始まりますから 講堂のほうに移動してください 3183 04:38:26,303 --> 04:38:28,303 お前 また辞めちまったのか? 3184 04:38:30,174 --> 04:38:35,312 偉そうに言うなよ お前だって 今 無職だろう 3185 04:38:35,312 --> 04:38:38,312 それも そうだな 3186 04:38:41,185 --> 04:38:43,187 これから どうすんだ? 3187 04:38:43,187 --> 04:38:49,326 とりあえず 就職活動に精出すさ 3188 04:38:49,326 --> 04:38:51,262 そうか 3189 04:38:51,262 --> 04:39:00,337 ♬~ 3190 04:39:00,337 --> 04:39:04,208 時男 うん? 3191 04:39:04,208 --> 04:39:06,210 お前 前に➡ 3192 04:39:06,210 --> 04:39:11,348 俺のことが コンプレックスだって 言ってたときあったな 3193 04:39:11,348 --> 04:39:14,251 ああ 3194 04:39:14,251 --> 04:39:17,251 俺も お前が コンプレックスだったよ 3195 04:39:19,223 --> 04:39:23,360 同じ土俵に上がったら 俺は 誰にも負けない 3196 04:39:23,360 --> 04:39:27,231 そういう自負は ガキのころから ずっとあった 3197 04:39:27,231 --> 04:39:30,167 けど お前は 土俵に上がろうとしない 3198 04:39:30,167 --> 04:39:32,169 そんなの面倒くせえって顔で➡ 3199 04:39:32,169 --> 04:39:35,306 昼寝 こいちまうような ヤツだったからな 3200 04:39:35,306 --> 04:39:40,177 そのくせ 下級生たちには人望があった 3201 04:39:40,177 --> 04:39:42,179 部長の俺なんかより ずっとな 3202 04:39:42,179 --> 04:39:46,179 お前は 泣き入れるようなヤツに 声かけたりしないからな 3203 04:39:48,319 --> 04:39:52,189 表面的なとこだけ見て 俺のほうが楽そうだって➡ 3204 04:39:52,189 --> 04:39:54,189 思ってたヤツが多かっただけだよ 3205 04:39:56,193 --> 04:39:59,193 お前の気持ちは 俺たちには分かってたよ 3206 04:40:03,334 --> 04:40:07,204 今日は 随分 フォローするなあ 3207 04:40:07,204 --> 04:40:15,346 ♬~ 3208 04:40:15,346 --> 04:40:19,216 昔は よかったな 3209 04:40:19,216 --> 04:40:21,216 何も考えねえでよ 3210 04:40:23,220 --> 04:40:25,356 ああ 3211 04:40:25,356 --> 04:40:31,162 ♬~ 3212 04:40:31,162 --> 04:40:34,165 あのころに戻りてえな 3213 04:40:34,165 --> 04:40:40,304 ♬~ 3214 04:40:40,304 --> 04:40:43,207 別に 戻れないこともないのか 3215 04:40:43,207 --> 04:40:47,178 俺には 心配する親もいねえしな 3216 04:40:47,178 --> 04:40:50,178 貴子がいるじゃねえか 3217 04:40:54,318 --> 04:40:58,189 健吾 うん? 3218 04:40:58,189 --> 04:41:00,191 貴子は… 3219 04:41:00,191 --> 04:41:14,338 ♬~ 3220 04:41:14,338 --> 04:41:17,338 俺は俺でありたい 3221 04:41:19,210 --> 04:41:22,213 ずっと俺でいたいんだよ 3222 04:41:22,213 --> 04:41:28,285 ♬~ 3223 04:41:28,285 --> 04:41:30,285 ずっとな 3224 04:41:33,157 --> 04:41:37,294 ちょっと用があるんだ 俺 先 帰るわ 3225 04:41:37,294 --> 04:41:40,197 送ってくよ 3226 04:41:40,197 --> 04:41:43,197 悪いけど 別の女 待たしてあるんだよ 3227 04:41:46,303 --> 04:41:48,239 ジョークだよ 3228 04:41:48,239 --> 04:41:50,239 ジャストジョークさ 3229 04:41:53,177 --> 04:41:55,177 おい 3230 04:41:58,315 --> 04:42:00,251 お前… 3231 04:42:00,251 --> 04:42:18,335 ♬~ 3232 04:42:18,335 --> 04:42:21,238 (宮崎)藤木先生 教頭先生 3233 04:42:21,238 --> 04:42:23,207 (宮崎)織田先生から 聞いたんですが➡ 3234 04:42:23,207 --> 04:42:25,209 妙なことを してらっしゃるそうですね 3235 04:42:25,209 --> 04:42:27,344 妙なことだなんて 3236 04:42:27,344 --> 04:42:30,247 学校教育は 団体行動に基づいてるんです 3237 04:42:30,247 --> 04:42:32,182 一部の生徒たちと くだらないことされては➡ 3238 04:42:32,182 --> 04:42:34,151 校内の秩序が保たれません 3239 04:42:34,151 --> 04:42:36,153 何人ですか? はあ? 3240 04:42:36,153 --> 04:42:39,290 あなたに賛同してる生徒の数です 3241 04:42:39,290 --> 04:42:41,225 4人です 3242 04:42:41,225 --> 04:42:43,160 ハア… それでは 織田先生のおっしゃるように➡ 3243 04:42:43,160 --> 04:42:46,163 あなたの行為を 許可するわけにはまいりません 3244 04:42:46,163 --> 04:42:48,163 たとえ 4人でも… 3245 04:42:53,304 --> 04:42:56,206 あっ もう結構です 3246 04:42:56,206 --> 04:43:01,178 藤木先生 新学期から 担任を降りていただきますので 3247 04:43:01,178 --> 04:43:04,315 そんな! 3248 04:43:04,315 --> 04:43:08,185 4人でも… いえ たった1人でも➡ 3249 04:43:08,185 --> 04:43:13,324 ついてきてくれる生徒がいれば 私は走ります 3250 04:43:13,324 --> 04:43:18,195 (宮崎)あっ 待ちなさい! (織田)藤木先生! 待ちなさい! 3251 04:43:18,195 --> 04:43:20,197 藤木先生! 3252 04:43:20,197 --> 04:43:23,334 あなたという人は ほかの先生方が➡ 3253 04:43:23,334 --> 04:43:25,269 あきれてらっしゃるのが 分からないんですか? 3254 04:43:25,269 --> 04:43:28,172 ですから… (正人)先生 3255 04:43:28,172 --> 04:43:32,142 (織田)梶谷 平岡 ダメじゃないか 3256 04:43:32,142 --> 04:43:35,142 君たちのような優秀な生徒が こんな教師の… 3257 04:43:42,286 --> 04:43:44,286 みんな 3258 04:43:47,157 --> 04:43:50,157 (知)全員 集まってます 3259 04:43:53,297 --> 04:43:55,232 君たち どういうつもりなんだ? 3260 04:43:55,232 --> 04:43:57,167 本分である学業をおろそかにして こんな… 3261 04:43:57,167 --> 04:43:59,169 (正人)1日です! 3262 04:43:59,169 --> 04:44:03,307 みんな たった1日だけ インターで降りてみたくなったんです 3263 04:44:03,307 --> 04:44:05,242 (織田)インター? 3264 04:44:05,242 --> 04:44:11,181 (知)僕たちは 生徒として 藤木先生と走るんじゃないんです 3265 04:44:11,181 --> 04:44:14,181 人間としてなんです 3266 04:44:16,320 --> 04:44:20,190 巡り会えた1人の人間として 3267 04:44:20,190 --> 04:44:27,331 ♬ 私たちの望むものは 3268 04:44:27,331 --> 04:44:31,201 (正人)先生 行きましょう (生徒たち)先生! 3269 04:44:31,201 --> 04:44:35,139 ♬ 生きる苦しみではなく 3270 04:44:35,139 --> 04:44:39,276 (正人)みんな 行くぞ! (生徒たち)おう! 3271 04:44:39,276 --> 04:44:58,295 ♬ 私たちの望むものは 生きる喜びなのだ 3272 04:44:58,295 --> 04:45:14,311 ♬ 私たちの望むものは 社会のための 私ではなく 3273 04:45:14,311 --> 04:45:16,246 ♬ 私たちの… 3274 04:45:16,246 --> 04:45:18,182 (安西)ファイト! ありがとう 3275 04:45:18,182 --> 04:45:25,322 ♬ 私たちの望むものは 私たちのための 社会なのだ 3276 04:45:25,322 --> 04:45:27,257 (生徒)先生 頑張って! (生徒)頑張って! 3277 04:45:27,257 --> 04:45:30,160 (客)コーヒー おかわりください (則子)はい かしこまりました 3278 04:45:30,160 --> 04:45:38,268 ♬ 私たちの望むものは 3279 04:45:38,268 --> 04:45:40,204 (カメラマン)はい いきます うん そうですね いきます はい! 3280 04:45:40,204 --> 04:45:43,204 そう いくよ! せーの はい きた (シャッター音) 3281 04:45:47,277 --> 04:45:59,289 ♬ 私たちの望むものは 奪いとることなのだ 3282 04:45:59,289 --> 04:46:04,161 お手伝いをしていただく 塚原さんです 3283 04:46:04,161 --> 04:46:10,300 よろしく お願いします (拍手) 3284 04:46:10,300 --> 04:46:17,174 ♬ あなたを殺すことではなく 3285 04:46:17,174 --> 04:46:26,316 ♬ 私たちの望むものは あなたと… 3286 04:46:26,316 --> 04:46:29,219 おっ きた! よっ! 3287 04:46:29,219 --> 04:46:32,122 釣れたぞ ほら! 取れるか? なあ 3288 04:46:32,122 --> 04:46:34,124 取れない ハハッ… 3289 04:46:34,124 --> 04:46:38,262 これは こうやってな… こうやって取るんだ 3290 04:46:38,262 --> 04:46:40,197 マツシタ君… 3291 04:46:40,197 --> 04:46:47,271 ♬ …とどまってはならない 3292 04:46:47,271 --> 04:47:05,289 ♬ まだ見ぬ幸せに 今跳び立つのだ 3293 04:47:05,289 --> 04:47:20,304 ♬ 私たちの望むものは くりかえすことではなく 3294 04:47:20,304 --> 04:47:35,252 ♬ 私たちの望むものは たえず変わってゆく ことなのだ 3295 04:47:35,252 --> 04:47:37,187 ♬ 私たちの… 3296 04:47:37,187 --> 04:47:40,123 (生徒)先生! 3297 04:47:40,123 --> 04:47:43,123 (生徒たち)先生! 先生! 3298 04:47:49,266 --> 04:48:03,280 ♬ 私たちの望むものは 私でありつづける ことなのだ 3299 04:48:03,280 --> 04:48:17,294 ♬ 今ある不幸に とどまってはならない 3300 04:48:17,294 --> 04:48:33,310 ♬ まだ見ぬ幸せに 今跳び立つのだ 3301 04:48:33,310 --> 04:48:36,213 時男! 3302 04:48:36,213 --> 04:48:39,182 まだ帰ってるわけないか 3303 04:48:39,182 --> 04:48:43,182 ♬ 私たちの望むものは… 3304 04:49:01,338 --> 04:49:04,338 どうして… 3305 04:49:08,145 --> 04:49:11,281 この構文は重要ですから ちゃんと覚えておいてください 3306 04:49:11,281 --> 04:49:14,184 じゃ 次ね 2番の問題 やってください 3307 04:49:14,184 --> 04:49:17,154 <時男がいなくなって…> 3308 04:49:17,154 --> 04:49:21,291 <時男だけじゃなく 健吾も> 3309 04:49:21,291 --> 04:49:25,162 <あれから 半年が過ぎた> 3310 04:49:25,162 --> 04:49:28,165 ⦅就職 決まったよ⦆ 3311 04:49:28,165 --> 04:49:32,302 ⦅ホント? よかった⦆ 3312 04:49:32,302 --> 04:49:35,205 ⦅神戸の商社に勤める⦆ 3313 04:49:35,205 --> 04:49:39,176 ⦅神戸?⦆ ⦅ああ⦆ 3314 04:49:39,176 --> 04:49:44,314 ⦅もう一度 いちから頑張ってみる⦆ 3315 04:49:44,314 --> 04:49:58,261 ♬~ 3316 04:49:58,261 --> 04:50:02,132 (由美)お姉ちゃんも 金森さんとこ来ればいいのに 3317 04:50:02,132 --> 04:50:05,135 (清絵)そうよ 女ひとりじゃ 物騒なんだから 3318 04:50:05,135 --> 04:50:08,271 もったいないじゃない 今どき 公団 当たる確率なんて➡ 3319 04:50:08,271 --> 04:50:12,142 うんと少ないんだから そりゃ そうだけど 3320 04:50:12,142 --> 04:50:14,144 ホントに 1人で平気なの? 3321 04:50:14,144 --> 04:50:18,144 大丈夫 私は強いから 3322 04:50:23,286 --> 04:50:27,157 ごめんね 3323 04:50:27,157 --> 04:50:29,159 何が? 3324 04:50:29,159 --> 04:50:31,161 お母さんが もっと しっかりしてれば➡ 3325 04:50:31,161 --> 04:50:36,299 お姉ちゃんも もっと 素直になれたのに 3326 04:50:36,299 --> 04:50:39,202 なに? 3327 04:50:39,202 --> 04:50:41,171 もっと 素直に… 3328 04:50:41,171 --> 04:50:47,310 悲しいときや つらいときは そう言っていいのよ 3329 04:50:47,310 --> 04:50:50,213 生まれたばかりの赤ちゃん 泣かないと➡ 3330 04:50:50,213 --> 04:50:54,184 お医者さんが逆さに持って お尻たたくでしょう? 3331 04:50:54,184 --> 04:50:59,256 人間はね 泣かなきゃダメなの 3332 04:50:59,256 --> 04:51:06,129 泣いて 自分は生きてるって 周りに知らせるの 3333 04:51:06,129 --> 04:51:12,129 心許せる人の前では 泣いていいのよ 3334 04:51:18,275 --> 04:51:22,145 (医師)大きく息を吸って! 吐いて! そう 3335 04:51:22,145 --> 04:51:27,284 息を吸って! 吐いて! 息を吸って! 3336 04:51:27,284 --> 04:51:31,154 こんなときに何やってんのよ? 純は 3337 04:51:31,154 --> 04:51:33,154 何が「生きがい」よ 3338 04:51:35,158 --> 04:51:38,295 男って どうして 煮えきらないのよ 3339 04:51:38,295 --> 04:51:42,165 ノリが そう望んだんだから 3340 04:51:42,165 --> 04:51:46,169 純が ちゃんと迎えに来るまで それまで待つって 3341 04:51:46,169 --> 04:51:48,169 1人で頑張るって 3342 04:51:50,307 --> 04:51:53,307 ノリ ホントに強くなったんだよ 3343 04:51:56,179 --> 04:51:59,115 ≪(医師)吐いて! ほら 吸って! 3344 04:51:59,115 --> 04:52:03,253 吐いて! 吸って! 吐いて! 3345 04:52:03,253 --> 04:52:07,123 パ! パ! 3346 04:52:07,123 --> 04:52:09,123 (里香)ア! 3347 04:52:14,264 --> 04:52:16,199 パ! 3348 04:52:16,199 --> 04:52:19,135 ア! 3349 04:52:19,135 --> 04:52:22,138 藤木さんって女性から 電話があったよ 3350 04:52:22,138 --> 04:52:25,275 「分べん室に入った」って 3351 04:52:25,275 --> 04:52:28,178 そうですか 3352 04:52:28,178 --> 04:52:31,147 行かなくていいんですか? 3353 04:52:31,147 --> 04:52:35,147 もう少しで 口を利けそうなんです 3354 04:52:37,287 --> 04:52:44,160 さあ! 里香ちゃん 頑張ろうか 3355 04:52:44,160 --> 04:52:47,297 (医師) 吐いて! 吸って 吐いて! 吸って 3356 04:52:47,297 --> 04:52:52,297 吐いて! 吸って 吐いて! 吸って 吐いて! 吸って 3357 04:52:55,171 --> 04:52:59,242 時男 今頃 何してるのかな? 3358 04:52:59,242 --> 04:53:02,145 うん 3359 04:53:02,145 --> 04:53:05,145 健吾から電話ある? 3360 04:53:07,117 --> 04:53:13,256 ねえ なんで わざわざ 神戸の会社なんかに就職したの? 3361 04:53:13,256 --> 04:53:15,256 もう一回 3362 04:53:18,128 --> 04:53:22,265 パ! パ! 3363 04:53:22,265 --> 04:53:25,168 (医師) 吸って! 吐いて! そうそう 3364 04:53:25,168 --> 04:53:31,274 パ! パ! 3365 04:53:31,274 --> 04:53:34,177 パ! 3366 04:53:34,177 --> 04:53:36,146 (看護師) しっかり手ぇ握ってください 3367 04:53:36,146 --> 04:53:38,148 (医師)ほら! もう少しよ 3368 04:53:38,148 --> 04:53:42,148 パ! パ! 3369 04:53:47,290 --> 04:53:49,225 (医師)力んで! 3370 04:53:49,225 --> 04:53:51,225 頑張って! 3371 04:53:53,163 --> 04:53:56,299 はい! 3372 04:53:56,299 --> 04:53:58,299 力んで! 3373 04:54:02,105 --> 04:54:04,105 もう一回! 3374 04:54:07,243 --> 04:54:13,116 ≪(産声) 3375 04:54:13,116 --> 04:54:27,263 ♬~ 3376 04:54:27,263 --> 04:54:30,166 か! え! 3377 04:54:30,166 --> 04:54:34,137 お父さんが迎えにいらしたから (純)はい 3378 04:54:34,137 --> 04:54:38,274 (勉)どうも… 里香 おうちへ帰ろう 3379 04:54:38,274 --> 04:54:42,145 (里香)パ パ 3380 04:54:42,145 --> 04:54:51,287 お か え り な さ い 3381 04:54:51,287 --> 04:54:57,160 パパ おかえり… 3382 04:54:57,160 --> 04:54:59,095 里香! 3383 04:54:59,095 --> 04:55:19,249 ♬~ 3384 04:55:19,249 --> 04:55:30,260 ♬~ 3385 04:55:30,260 --> 04:55:32,260 ありがとう 3386 04:55:35,131 --> 04:55:40,131 もう 大丈夫だ 3387 04:55:44,274 --> 04:55:47,177 今日から親父だ 3388 04:55:47,177 --> 04:55:54,284 ♬~ 3389 04:55:54,284 --> 04:55:56,284 ありがとう 3390 04:55:59,122 --> 04:56:02,092 ありがとう 3391 04:56:02,092 --> 04:56:08,231 ♬~ 3392 04:56:08,231 --> 04:56:12,102 泣き虫ノリは返上したのにね 3393 04:56:12,102 --> 04:56:14,102 いいんだ 3394 04:56:16,106 --> 04:56:18,241 いいんだよ 3395 04:56:18,241 --> 04:56:38,261 ♬~ 3396 04:56:38,261 --> 04:56:46,136 ♬~ 3397 04:56:46,136 --> 04:56:48,136 ただいま 3398 04:57:15,098 --> 04:57:23,239 ♬ いつの間にか二人 ベッドの中 3399 04:57:23,239 --> 04:57:31,114 ♬ 時計の音だけ聞いてたね 3400 04:57:31,114 --> 04:57:38,254 ♬ 互いに欠けてる夢の色を 3401 04:57:38,254 --> 04:57:45,128 ♬ 別の何かに 置きかえて 3402 04:57:45,128 --> 04:57:53,269 ♬ 今は二人 別れて暮らす他に 3403 04:57:53,269 --> 04:57:59,142 ♬ 答はないけど 3404 04:57:59,142 --> 04:58:05,281 ♬ 眠れぬ夜は 電話しておくれ 3405 04:58:05,281 --> 04:58:12,155 ♬ 二人 もう一度 探そう 3406 04:58:12,155 --> 04:58:18,294 ♬ 愛という名のもとに なくした 3407 04:58:18,294 --> 04:58:25,168 ♬ 無邪気な君の笑顔を 3408 04:58:25,168 --> 04:58:32,308 ♬ 無邪気な僕の笑顔も 3409 04:58:32,308 --> 04:58:48,324 ♬~ 3410 04:58:48,324 --> 04:58:53,324 大会前の臨時コーチ頼まれたんだ 休暇の間だけだけど 3411 04:58:56,199 --> 04:58:58,134 学校のほう どうだ? 3412 04:58:58,134 --> 04:59:04,274 うん いろいろやってる 試行錯誤しながらだけど 3413 04:59:04,274 --> 04:59:06,209 そうか 3414 04:59:06,209 --> 04:59:09,145 仕事のほう どう? 3415 04:59:09,145 --> 04:59:12,145 バリバリの営業マンさ 3416 04:59:14,284 --> 04:59:16,219 けど それは仮の姿だ 3417 04:59:16,219 --> 04:59:22,158 何年 何十年かあとには 立候補するつもりだ 3418 04:59:22,158 --> 04:59:25,295 金も地盤もないけどな 3419 04:59:25,295 --> 04:59:29,165 そのときは みんなで応援に行く 3420 04:59:29,165 --> 04:59:31,165 ああ 3421 04:59:33,169 --> 04:59:36,306 あっ そうだ 時男からね 手紙 来たの 3422 04:59:36,306 --> 04:59:38,306 おお! そうか 3423 04:59:47,317 --> 04:59:54,190 「元気か? 俺は アルゼンチンで ダイヤモンドを掘っている」 3424 04:59:54,190 --> 04:59:56,326 何だって? 3425 04:59:56,326 --> 05:00:01,164 《ここは いいぞ みんな 一獲千金をねらっててな》 3426 05:00:01,164 --> 05:00:03,132 《それでいて みんな ギスギスしてなくて➡ 3427 05:00:03,132 --> 05:00:06,135 陽気で のんびりしてる》 3428 05:00:06,135 --> 05:00:09,272 《いい女も多いしな》 3429 05:00:09,272 --> 05:00:11,207 《俺も 適当にやりながら➡ 3430 05:00:11,207 --> 05:00:16,145 そのうち でかい鉱脈 見つけて 大金持ちになる予定だ》 3431 05:00:16,145 --> 05:00:20,283 《みんなに よろしく言ってくれ》 3432 05:00:20,283 --> 05:00:25,154 《いつか… また いつか会おう》 3433 05:00:25,154 --> 05:00:28,157 《みんなで会おう》 3434 05:00:28,157 --> 05:00:31,294 《変わらぬ仲間として》 3435 05:00:31,294 --> 05:00:34,197 《愛という名のもとに…》 3436 05:00:34,197 --> 05:00:54,317 ♬~ 3437 05:00:54,317 --> 05:01:10,266 ♬~ 3438 05:01:10,266 --> 05:01:13,169 「愛という名のもとに」か… 3439 05:01:13,169 --> 05:01:20,276 ♬~ 3440 05:01:20,276 --> 05:01:23,276 貴子 うん? 3441 05:01:25,148 --> 05:01:27,148 俺が 東京 離れたのは… 3442 05:01:31,287 --> 05:01:34,190 分かってる 3443 05:01:34,190 --> 05:01:38,190 私が もし健吾でも そうしたと思う 3444 05:01:42,298 --> 05:01:44,233 そうしたと思う 3445 05:01:44,233 --> 05:01:50,173 ♬~ 3446 05:01:50,173 --> 05:01:52,308 今 あの団地に1人らしいな 3447 05:01:52,308 --> 05:01:54,243 フフッ… うん 3448 05:01:54,243 --> 05:01:59,115 再婚相手のほうに お母さんも妹も行っちゃったから 3449 05:01:59,115 --> 05:02:01,117 さみしくないか? 3450 05:02:01,117 --> 05:02:10,259 ♬~ 3451 05:02:10,259 --> 05:02:13,162 大丈夫 私 強いから 3452 05:02:13,162 --> 05:02:20,269 ♬~ 3453 05:02:20,269 --> 05:02:23,172 じゃ 俺 行くよ 3454 05:02:23,172 --> 05:02:26,142 うん 3455 05:02:26,142 --> 05:02:30,279 それじゃ また 3456 05:02:30,279 --> 05:02:32,215 また 3457 05:02:32,215 --> 05:02:46,295 ♬~ 3458 05:02:46,295 --> 05:02:48,295 貴子 3459 05:02:51,167 --> 05:02:54,170 前に言ったこと 訂正するよ 3460 05:02:54,170 --> 05:02:59,170 俺も 男と女の友情はあると思う 3461 05:03:02,245 --> 05:03:05,148 あると思う 3462 05:03:05,148 --> 05:03:07,116 うん 3463 05:03:07,116 --> 05:03:27,270 ♬~ 3464 05:03:27,270 --> 05:03:38,270 ♬~ 3465 05:03:44,287 --> 05:03:46,222 ただいま 3466 05:03:46,222 --> 05:03:49,222 あっ まだ言っちゃうな 3467 05:04:11,247 --> 05:04:13,247 ⦅さみしくないか?⦆ 3468 05:04:15,117 --> 05:04:19,121 大丈夫よ 私は強いから 3469 05:04:19,121 --> 05:04:31,267 ♬~ 3470 05:04:31,267 --> 05:04:42,278 ♬~ 3471 05:04:42,278 --> 05:04:44,213 ⦅さみしくないか?⦆ 3472 05:04:44,213 --> 05:04:58,227 ♬~ 3473 05:04:58,227 --> 05:05:02,098 ⦅大丈夫よ 私は強いから⦆ 3474 05:05:02,098 --> 05:05:22,251 ♬~ 3475 05:05:22,251 --> 05:05:33,262 ♬~ 3476 05:05:33,262 --> 05:05:44,273 ♬~ 3477 05:05:44,273 --> 05:05:46,273 ⦅どうしたんだよ?⦆ 3478 05:05:49,145 --> 05:05:51,147 時男? 3479 05:05:51,147 --> 05:05:56,285 ⦅どうした? 何か心配事でもあんのか?⦆ 3480 05:05:56,285 --> 05:05:58,285 (則子)⦅貴子⦆ 3481 05:06:00,156 --> 05:06:02,156 ノリ 3482 05:06:04,093 --> 05:06:06,095 ⦅貴子⦆ 3483 05:06:06,095 --> 05:06:08,095 純… 3484 05:06:11,233 --> 05:06:14,136 ⦅貴子⦆ 尚美 3485 05:06:14,136 --> 05:06:16,105 ⦅貴子⦆ 3486 05:06:16,105 --> 05:06:19,105 篤… 3487 05:06:22,244 --> 05:06:24,244 ⦅貴子⦆ 3488 05:06:26,115 --> 05:06:28,115 健吾 3489 05:06:34,256 --> 05:06:37,159 みんな… 3490 05:06:37,159 --> 05:06:39,159 ⦅俺たちに話してみろよ⦆ 3491 05:07:00,216 --> 05:07:05,087 私… 私… 3492 05:07:05,087 --> 05:07:13,229 ホントは みんなに頼られるような そんな人間じゃなかったの 3493 05:07:13,229 --> 05:07:16,132 ホントは そんな強くないの 3494 05:07:16,132 --> 05:07:21,132 ホントは 1人じゃ寂しいの 3495 05:07:23,239 --> 05:07:25,174 ホントは… 3496 05:07:25,174 --> 05:07:27,174 ⦅大丈夫だよ 貴子⦆ 3497 05:07:29,111 --> 05:07:31,111 ⦅お前は1人じゃないんだ⦆ 3498 05:07:33,249 --> 05:07:36,152 ⦅私たちが ついてるから⦆ 3499 05:07:36,152 --> 05:07:40,122 ⦅いつも 貴子のそばにいるんだ⦆ 3500 05:07:40,122 --> 05:07:44,260 ⦅そうよ 仲間だもん⦆ 3501 05:07:44,260 --> 05:07:46,195 ⦅いつまでも変わらない仲間だ⦆ 3502 05:07:46,195 --> 05:07:51,133 ♬~ 3503 05:07:51,133 --> 05:07:59,275 ♬ 君の肩に悲しみが 3504 05:07:59,275 --> 05:08:07,149 ♬ 雪のように積もる夜には 3505 05:08:07,149 --> 05:08:15,291 ♬ 心の底から 誰かを 3506 05:08:15,291 --> 05:08:17,226 ♬ 愛することが… 3507 05:08:17,226 --> 05:08:23,165 「どれだけ歩いたら 人として 認めてもらえるのだろう」 3508 05:08:23,165 --> 05:08:28,304 「いくつの海を越えたら 白いハトは砂地で安らげるのか」 3509 05:08:28,304 --> 05:08:34,176 「友よ その答えは風に吹かれている」 3510 05:08:34,176 --> 05:08:37,313 (一同) 「答えは風に吹かれている」 3511 05:08:37,313 --> 05:08:46,322 ♬ 誰もが泣いてる 3512 05:08:46,322 --> 05:08:52,194 <私は できれば スミレの花のようになりたい> 3513 05:08:52,194 --> 05:08:58,267 <誰かが倒れそうなとき 誰かが泣きだしそうなとき➡ 3514 05:08:58,267 --> 05:09:03,267 そっと… そっと支え合う> 3515 05:09:05,140 --> 05:09:09,278 <私たちは スミレの花になりたい> 3516 05:09:09,278 --> 05:09:20,278 ♬ 悲しみが 雪のように積もる夜に…