1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 (救急車のサイレン) 2 00:00:10,000 --> 00:00:19,000 (荒い息) 3 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 (荒い息遣い) 4 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 (荒い息遣い) 5 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 (チャイム) 6 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 (多岐川愛子) 7 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 はい… どちら様ですか? 8 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 「お母さん…」 9 00:00:53,000 --> 00:00:58,000 会いたかった… お母さん…。 10 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 「(倒れる音)」 11 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 未来…? 未来なの!? 12 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 お母さん…。 13 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 お父さん…。 14 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 (多岐川直樹)大丈夫か!? おい…。 15 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 大丈夫か…? 16 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 (すすり泣き) 17 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 男の人に… ずっと監禁されて…。 18 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 男の人に… ずっと監禁されて…。 19 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 (直樹)とにかく 警察に…。 20 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 駄目! 21 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 やめて…! 22 00:01:44,000 --> 00:02:00,000 ♬〜 23 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 ♬〜 24 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 (西條知代)雅弘…? 25 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 いい? 26 00:02:09,000 --> 00:02:16,000 ♬〜 27 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 (知代)雅弘…。 28 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 雅弘… 雅弘! 雅弘! 29 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 (悲鳴) 30 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 (黒瀬和成) 31 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 ちゃんと確認したのか? 32 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 (伊丹憲一)しましたよ 33 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 しっかりと。 34 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 ですが 多岐川未来さんを 35 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 保護したという報告は→ 36 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 上がってないんですよ。 37 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 でもな…→ 38 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 そっくりだったんだよ。 39 00:02:46,000 --> 00:02:51,000 世の中には 同じ顔の人間が 40 00:02:46,000 --> 00:02:51,000 3人いるっていいますし…。 41 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 そうか…。 42 00:02:54,000 --> 00:02:59,000 いや こんな老いぼれの戯言に 43 00:02:54,000 --> 00:02:59,000 手間とらせて 悪かったな。 44 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 そんな 黒瀬さん…。 45 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 そんな 黒瀬さん…。 46 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 (冠城 亘) 47 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 おお〜 きれいな女性ですね。 48 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 (杉下右京)ええ。 49 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 とてもいい表情ですねぇ。 50 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 そうなんですよね。 …って コラ! 51 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 近づくな… 52 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 ほら 向こう行け 向こう! 53 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 離れろ! 離れろっつってんだ…。 54 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 子供か コラ! この野郎…! 55 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 警部殿 首を突っ込まなくて 56 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 結構ですから。 57 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 (出雲麗音)あっ…。 58 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 伊丹さん 杉並で殺しです。 59 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 ああ わかった。 60 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 すみません 黒瀬さん。 61 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 すみません 黒瀬さん。 62 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 あっ あの2人に 63 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 近づいちゃ駄目ですよ。 64 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 災いの元凶ですから くれぐれも。 65 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 行くぞ。 66 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 (麗音)失礼します。 67 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 まるで 疫病神ですね 我々。 68 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 黒瀬さんとおっしゃいましたか。 69 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 伊丹さんに どのような 70 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 ご用件だったのでしょう? 71 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 はい? 72 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 この絵の女性が何か? 73 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 いや… 大した事じゃない。 74 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 そうですか。 75 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 わざわざ 警視庁まで 76 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 お越しになられた…。 77 00:04:07,000 --> 00:04:11,000 何か余程の事が 78 00:04:07,000 --> 00:04:11,000 あったのではありませんか? 79 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 実は… 生きてたんじゃないかと 80 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 思ってね。 81 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 生きてた? 82 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 この子が 生きて帰ってきたんじゃ 83 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 ないかと…。 84 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 はい? 85 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 ♬〜 86 00:04:30,000 --> 00:04:44,000 ♬〜 87 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 この女性 88 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 多岐川未来ちゃんだったんですね。 89 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 なんだ… 事件 知ってるのか? 90 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 13年前 多岐川未来ちゃんが 91 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 失踪した事件ですね。 92 00:05:01,000 --> 00:05:07,000 ♬〜(ピアノ) 93 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 (杉下の声)事件が起きた当時 94 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 10歳だった未来ちゃんが…。 95 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 (杉下の声)学校からの帰り道 96 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 忽然と姿を消した。 97 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 (杉下の声)捜索の結果→ 98 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 未来ちゃんのランドセルは 99 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 ゴミ置き場で発見されました。 100 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 しかし 事件は未解決。 101 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 しかし 事件は未解決。 102 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 現在も 103 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 行方がわかっていないはずです。 104 00:05:37,000 --> 00:05:42,000 これは 未来ちゃんの冥婚絵だ。 105 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 冥婚絵? 106 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 冥婚というのは 107 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 亡くなった人を結婚させる事だ。 108 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 つまりは 死者の結婚。 109 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 あっ これですね。 110 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 「未婚のまま 111 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 若くして亡くなった人に対して→ 112 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 遺族が死後の世界での幸せを願い→ 113 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 遺族が死後の世界での幸せを願い→ 114 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 仮想の結婚式を挙げる風習」 115 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 冥婚絵は 116 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 その様子を描写したものだ。 117 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 では 黒瀬さんは 118 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 警察をお辞めになってから→ 119 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 冥婚絵を 120 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 お描きになっていらっしゃる…? 121 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 依頼があれば ボランティアでね。 122 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 未来ちゃん 亡くなったと 123 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 決まったわけじゃないですよね? 124 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 それなのに 冥婚絵ですか? 125 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 うん…。 126 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 それが ご両親の希望でね…。 127 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 (直樹)私たちが 128 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 未来にしてやれる事は→ 129 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 もう このくらいしかないんです。 130 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 娘の幸せな姿を描いてください。 131 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 お願いします。 132 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 (黒瀬の声)その思いをくんで 133 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 引き受ける事にした。 134 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 (黒瀬の声)どんな青春を過ごして→ 135 00:06:54,000 --> 00:07:00,000 家族と どんな思い出を作り 136 00:06:54,000 --> 00:07:00,000 どんな女性に成長したのか→ 137 00:07:00,000 --> 00:07:06,000 23歳になった彼女を想像して 138 00:07:00,000 --> 00:07:06,000 1カ月かけて描き上げた。 139 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 だが 描いた事に 140 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 迷いがあってね…。 141 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 どうにも気になって 142 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 3日ほど前に訪ねていったんだよ。 143 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 そしたら→ 144 00:07:17,000 --> 00:07:22,000 俺が絵に描いたとおりの 145 00:07:17,000 --> 00:07:22,000 未来ちゃんが そこにいたんだ。 146 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 (黒瀬の声) 147 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 その時は まさかと思って→ 148 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 何も聞けなかったんだが…。 149 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 何も聞けなかったんだが…。 150 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 やはり どうしても気になって…。 151 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 それで 未来ちゃんが 152 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 無事に保護されたかどうか→ 153 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 伊丹さんに 154 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 調べてもらったんですね? 155 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 うん…。 なんか事情があって 156 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 帰ってきた事を→ 157 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 公表してないんじゃないかと 158 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 思ってね。 159 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 あっ… 待ってください。 160 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 これは 161 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 黒瀬さんの想像の絵ですよね? 162 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 その顔と似てるからって 163 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 未来ちゃんと決めつけるのは…。 164 00:07:56,000 --> 00:08:00,000 しかし 彼女には 165 00:07:56,000 --> 00:08:00,000 面影があったんだ。 166 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 未来ちゃんの面影が…。 167 00:08:04,000 --> 00:08:08,000 俺の思い過ごしだったのかな…。 168 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 (麗音)被害者は 西條雅弘 169 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 30歳 フリーター。 170 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 高校を中退後→ 171 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 空き家だった この祖母の家に 172 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 1人で住んでいたそうです。 173 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 (伊丹)背後から めった刺しか…。 174 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 (益子桑栄) 175 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 死後1週間ってとこだな。 176 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 (芹沢慶二)凶器の裁ちばさみは 177 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 この家にあったもののようっすね。 178 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 (芹沢慶二)凶器の裁ちばさみは 179 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 この家にあったもののようっすね。 180 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 ひどい有り様だな…。 181 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 (麗音)西條さんは 182 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 人付き合いを極端に避けていて→ 183 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 家族ですら 184 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 この家に上げなかったみたいです。 185 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 これは 物取りじゃねえな。 186 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 って事は 怨恨の線…。 187 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 (益子)おーい! 188 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 こんなもんがあったぞ…。 189 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 (芹沢)う〜ん…。 190 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 女性のものですかね? 191 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 ああ…。 192 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 女性のものですかね? 193 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 ああ…。 194 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 (伊丹)なんで これが…? 195 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 先輩 どうかしました? 196 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 いや…。 197 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 (チャイム) 198 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 (愛子)はい。 199 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 「警視庁特命係の杉下と申します」 200 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 警視庁…? 201 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 警視庁…? 202 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 未来さんの事件を 203 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 捜査していまして。 204 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 よろしければ 205 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 お話を お伺いしたいのですが…。 206 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 わかりました。 お待ちください。 207 00:09:40,000 --> 00:09:46,000 ♬〜 208 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 右京さん。 209 00:09:48,000 --> 00:09:54,000 ♬〜 210 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 (ドアの開く音) 211 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 ♬〜 212 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 ♬〜 213 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 美しい絵ですねぇ。 214 00:10:08,000 --> 00:10:13,000 未来さんの生き生きとした表情が 215 00:10:08,000 --> 00:10:13,000 とてもよく伝わってきます。 216 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 捜査という事は 217 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 事件に何か進展が…? 218 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 いえ 特に→ 219 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 有力な情報が寄せられたわけでは 220 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 ないのですが…。 221 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 そうですか…。 222 00:10:23,000 --> 00:10:28,000 ただ これを描いた黒瀬さんから 223 00:10:23,000 --> 00:10:28,000 気になる事を お聞きしまして。 224 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 この絵の未来さんと 225 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 よく似た女性を…。 226 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 この絵の未来さんと 227 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 よく似た女性を…。 228 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 ᗕこちらでお見かけした…。 229 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 ᗕ実は 未来さんが 230 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 無事に この家に→ 231 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 帰ってきているのではないか 232 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 というお話でしてね。 233 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 あっ… ちなみに→ 234 00:10:42,000 --> 00:10:46,000 あちらにいらっしゃった女性は 235 00:10:42,000 --> 00:10:46,000 どなたですか? 236 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 ああ… 遥香ちゃんの事ですか。 237 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 あの子は 未来のいとこです。 238 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 時々 遊びに来てくれるんです。 239 00:10:55,000 --> 00:10:59,000 できれば その遥香さんに 240 00:10:55,000 --> 00:10:59,000 お目にかかりたいのですが…。 241 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 あっ この人 なんでもかんでも→ 242 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 あっ この人 なんでもかんでも→ 243 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 自分の目で確かめないと 244 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 気が済まないものでして…。 245 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 遥香ちゃんは 未来の事件とは 246 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 関係ありませんから。 247 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 そうですか。 248 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 それにしても 随分 249 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 親しくなさっているんですね。 250 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 はい? 251 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 黒瀬さんが→ 252 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 いとこの遥香さんを見かけたのは 253 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 3日ほど前。 254 00:11:18,000 --> 00:11:22,000 その間 ずっと こちらに? 255 00:11:18,000 --> 00:11:22,000 ええ。 256 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 いつまで いらっしゃる 257 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 ご予定ですか? 258 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 (ドアの開閉音) 259 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 (遥香)そんな事 260 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 警察には関係ないでしょ。 261 00:11:34,000 --> 00:11:38,000 あなたが 遥香さん…。 262 00:11:34,000 --> 00:11:38,000 はじめまして。 263 00:11:40,000 --> 00:11:44,000 なんですか? 264 00:11:40,000 --> 00:11:44,000 ジロジロ見ないでください。 265 00:11:44,000 --> 00:11:49,000 いや… 266 00:11:44,000 --> 00:11:49,000 君に そっくりだなあと思ってね。 267 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 (ため息) 268 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 いとこなんだし 269 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 似てたって おかしくないでしょ。 270 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 わざわざ そんな事を 271 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 確かめに来たんですか? 272 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 それも 273 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 お伺いした目的のひとつです。 274 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 それも 275 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 お伺いした目的のひとつです。 276 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 今さらじゃないですか? 277 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 まだ犯人も逮捕できてないくせに。 278 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 おばさんとおじさんを 279 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 責めるくらいなら→ 280 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 もう 放っておいてください。 281 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 いいのよ。 282 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 未来を 283 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 助けてあげられなかったのは→ 284 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 私にだって責任があるから…。 285 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 でも…。 286 00:12:20,000 --> 00:12:24,000 申し訳ありませんが 287 00:12:20,000 --> 00:12:24,000 お引き取りください。 288 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 右京さん 確かに 289 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 未来ちゃんには いとこがいます。 290 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 菅原遥香 21歳。 291 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 イギリスに留学中ですが→ 292 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 菅原遥香 21歳。 293 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 イギリスに留学中ですが→ 294 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 日本にいる間 多岐川家に 295 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 居候してるって事ですかね? 296 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 それだけでは 297 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 なんとも言えませんねぇ。 298 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 ですが わかった事がひとつ。 299 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 未来ちゃんの母親 300 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 多岐川愛子さんは→ 301 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 犯人の顔を 302 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 目撃していたようですよ。 303 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 (杉下の声)帰宅が遅い 304 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 未来ちゃんを心配した愛子さんは→ 305 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 近所を捜し回り 306 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 その際 線路沿いで→ 307 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 未来ちゃんのランドセルを持った 308 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 不審な男を目撃した。 309 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 未来ちゃんのランドセルを持った 310 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 不審な男を目撃した。 311 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 (愛子)未来! 312 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 これが 313 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 愛子さんが目撃した男です。 314 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 そして この似顔絵を描いたのが 315 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 黒瀬さんでした。 316 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 黒瀬さんが? 317 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 ええ あの黒瀬さんです。 318 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 では 黒瀬さんは なぜ→ 319 00:13:21,000 --> 00:13:26,000 この事件の捜査員だった事を 320 00:13:21,000 --> 00:13:26,000 我々に黙っていたのか…? 321 00:13:26,000 --> 00:13:30,000 ♬〜 322 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 ♬〜 323 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 いやあ 別に 324 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 隠すつもりはなかった。 325 00:13:38,000 --> 00:13:43,000 黒瀬さんにとって 警察官として 326 00:13:38,000 --> 00:13:43,000 最後の事件だったようですねぇ。 327 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 ああ。 328 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 それなのに 329 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 犯人を検挙できなかった。 330 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 多岐川さんの目撃証言が 331 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 大きな手掛かりだったのに…。 332 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 似顔絵捜査官として 333 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 忸怩たる思いだよ。 334 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 黒瀬さんが とても優秀な 335 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 似顔絵捜査官であった事は→ 336 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 黒瀬さんが とても優秀な 337 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 似顔絵捜査官であった事は→ 338 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 ひと目見て わかりました。 339 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 捜査で用いる似顔絵は→ 340 00:14:08,000 --> 00:14:13,000 目撃者の頭の中の記憶を形にする 341 00:14:08,000 --> 00:14:13,000 極めて困難な作業です。 342 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 しかし この似顔絵は→ 343 00:14:15,000 --> 00:14:19,000 輪郭 目 鼻 口 344 00:14:15,000 --> 00:14:19,000 どの線も迷いなく引かれ→ 345 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 細部に至るまで 346 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 よく描き込まれています。 347 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 これがあれば 348 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 犯人を捕まえられる…。 349 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 そう思える似顔絵ですね。 350 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 実際 工藤雄一郎という男が→ 351 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 実際 工藤雄一郎という男が→ 352 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 重要参考人として 353 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 浮かび上がったようですね。 354 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 (黒瀬)こいつには 過去に→ 355 00:14:40,000 --> 00:14:46,000 小学生の女の子を 356 00:14:40,000 --> 00:14:46,000 拉致・監禁した前科があった。 357 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 未来ちゃんを連れ去ったのは→ 358 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 この工藤雄一郎だ。 359 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 (工藤雄一郎)僕じゃない…。 360 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 未来ちゃんは 361 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 お前が連れ去ったんだろ! 362 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 違います! 363 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 「そんな事してません!」 364 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 「(机をたたく音)」 365 00:15:05,000 --> 00:15:15,000 ♬〜 366 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 (黒瀬)多岐川さん。 367 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 (愛子)あの人だと思います…。 368 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 しかし 369 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 工藤逮捕には至らなかった。 370 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 犯行を裏付ける決定的な証拠を 371 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 そろえられなかった。 372 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 犯行を裏付ける決定的な証拠を 373 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 そろえられなかった。 374 00:15:34,000 --> 00:15:40,000 たとえ 似顔絵と似ていても 375 00:15:34,000 --> 00:15:40,000 それだけじゃ 立件は難しい。 376 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 ところで あの子は どうだった? 377 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 未来ちゃんのいとこだそうです。 378 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 ただ まだ その確認は 379 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 とれてませんが…。 380 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 (黒瀬)ああ…。 381 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 ᗕ(足音) 382 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 ᗕ(せき払い) 383 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 特命係には 首を突っ込むなと 384 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 お願いしたはずですが? 385 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 おやおや 伊丹さん。 386 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 我々には お気遣いなく。 387 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 おやおや 伊丹さん。 388 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 我々には お気遣いなく。 389 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 どうぞどうぞ。 390 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 実は 黒瀬さんに 391 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 お聞きしたい事がありまして。 392 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 (黒瀬)ああ なんだ? 393 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 (伊丹)失礼します。 394 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 この男に見覚えはありませんか? 395 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 誰だ? 396 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 西條雅弘 30歳。 397 00:16:22,000 --> 00:16:26,000 昨日 遺体で発見されました。 398 00:16:22,000 --> 00:16:26,000 遺体? 399 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 いや 俺は知らんな。 400 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 いや 俺は知らんな。 401 00:16:32,000 --> 00:16:38,000 実は 西條の自宅から これが…。 402 00:16:40,000 --> 00:16:45,000 これ 黒瀬さんが描かれた 403 00:16:40,000 --> 00:16:45,000 冥婚絵ですよね? 404 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 ああ…。 でも なんで これが? 405 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 恐らく→ 406 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 黒瀬さんのホームページから 407 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 プリントアウトしたものかと。 408 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 (黒瀬)俺は 何も知らんぞ。 409 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 非常に興味深いですねぇ。 410 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 もう… 何がですか? 411 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 もう… 何がですか? 412 00:17:01,000 --> 00:17:06,000 13年前の未来ちゃんの失踪事件と 413 00:17:01,000 --> 00:17:06,000 多岐川家の謎の女性→ 414 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 そして 西條雅弘さん殺害事件。 415 00:17:09,000 --> 00:17:14,000 全てが この冥婚絵で 416 00:17:09,000 --> 00:17:14,000 結びついているのですから…。 417 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 (角田六郎)暇か? 418 00:17:21,000 --> 00:17:24,000 ああ… これ…。 419 00:17:24,000 --> 00:17:27,000 かつて刑事だった 420 00:17:24,000 --> 00:17:27,000 黒瀬さんという方が→ 421 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 ご自分で描いた冥婚絵を→ 422 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 ホームページに 423 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 公開しているんです。 424 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 ホームページに 425 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 公開しているんです。 426 00:17:32,000 --> 00:17:37,000 死んだ子供にも 427 00:17:32,000 --> 00:17:37,000 結婚式を挙げさせたいか…。 428 00:17:37,000 --> 00:17:40,000 親の愛ってものは 底知れないね。 429 00:17:40,000 --> 00:17:44,000 右京さん 殺された西條雅弘は 430 00:17:40,000 --> 00:17:44,000 未来ちゃんと接点がありました。 431 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 接点とは? 432 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 ピアノです。 433 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 (青木年男)おい 冠城亘。 434 00:17:48,000 --> 00:17:51,000 勝手に 手柄を 435 00:17:48,000 --> 00:17:51,000 自分で独り占めするな。 436 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 僕が調べてやったんだぞ。 437 00:17:54,000 --> 00:17:59,000 13年前 2人は 同じピアノ教室に 438 00:17:54,000 --> 00:17:59,000 通っていた事がわかったんです。 439 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 ほう。 440 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 そこで ひとつ 仮説を。 441 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 どうぞ。 442 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 はい。 443 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 13年前 444 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 未来ちゃんを連れ去ったのは→ 445 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 西條雅弘。 446 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 西條雅弘は 447 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 未来ちゃんを連れ去り→ 448 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 空き家だった祖母の家に監禁した。 449 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 ところが 最近になって…。 450 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 未来ちゃんが 451 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 西條を殺害して逃亡。 452 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 事情を知った ご両親は 453 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 警察には通報せずに→ 454 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 いとこの遥香さんとして 455 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 未来ちゃんをかくまう事にした。 456 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 どうでしょう? 457 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 という事は→ 458 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 遥香さんが 実は 未来ちゃん 459 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 という事になりますが→ 460 00:18:35,000 --> 00:18:39,000 まずは そこが証明されない限り 461 00:18:35,000 --> 00:18:39,000 単なる仮説にすぎないでしょうね。 462 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 ほら 見ろ! 463 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 自分の妄想に人を巻き込むな 464 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 冠城亘。 465 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 お前も のってたじゃねえか。 466 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 はっ…! 467 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 ん? 468 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 えらいべっぴんさんだよな。 469 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 ええ 確かに…。 470 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 あれ? 471 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 (せき払い) 472 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 この女性は 473 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 どこのどなたでしょう? 474 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 この女性は 475 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 どこのどなたでしょう? 476 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 君 どうしました? 477 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 (においを嗅ぐ音) 478 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 ん…? お前 タイプなんだな? 479 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 えっ…! 480 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 タイプなんかじゃ 絶対ない! 481 00:19:38,891 --> 00:19:45,891 ♬〜(ピアノ) 482 00:19:47,891 --> 00:19:50,891 (松尾紗月)ここは もっと繊細に。 483 00:19:50,891 --> 00:19:52,891 ᗒわかりました。 484 00:19:53,891 --> 00:20:00,000 ᗒ♬〜(ピアノ) 485 00:20:00,000 --> 00:20:00,891 ᗒ♬〜(ピアノ) 486 00:20:00,891 --> 00:20:04,891 ♬〜(ピアノ) 487 00:20:06,891 --> 00:20:09,891 はい。 確かに 488 00:20:06,891 --> 00:20:09,891 西條くんと未来ちゃんは→ 489 00:20:09,891 --> 00:20:11,891 私が教えてました。 490 00:20:09,891 --> 00:20:11,891 どうも。 491 00:20:11,891 --> 00:20:14,891 当時 お二人は 492 00:20:11,891 --> 00:20:14,891 顔見知りだったのでしょうか? 493 00:20:14,891 --> 00:20:17,891 どうでしょう…? 494 00:20:14,891 --> 00:20:17,891 個人レッスンですからね。 495 00:20:17,891 --> 00:20:20,891 顔を合わせる機会はなかったと 496 00:20:17,891 --> 00:20:20,891 思いますよ。 497 00:20:20,891 --> 00:20:22,891 そうですか。 498 00:20:25,891 --> 00:20:30,000 あの… 未来ちゃんの失踪に 499 00:20:25,891 --> 00:20:30,000 西條くんが関係してるんですか? 500 00:20:30,000 --> 00:20:30,891 あの… 未来ちゃんの失踪に 501 00:20:30,000 --> 00:20:30,891 西條くんが関係してるんですか? 502 00:20:30,891 --> 00:20:33,891 そこは まだ 503 00:20:30,891 --> 00:20:33,891 捜査中なものですから。 504 00:20:34,891 --> 00:20:38,891 西條くんの事件もニュースで見て 505 00:20:34,891 --> 00:20:38,891 もう 驚いてしまって…。 506 00:20:38,891 --> 00:20:42,891 犯人 まだ捕まってないんですか? 507 00:20:38,891 --> 00:20:42,891 残念ながら。 508 00:20:42,891 --> 00:20:45,891 早く捕まるといいのですが…。 509 00:20:52,891 --> 00:20:55,891 未来ちゃんの失踪直後に→ 510 00:20:55,891 --> 00:20:59,891 西條さんは こちらのピアノ教室を 511 00:20:55,891 --> 00:20:59,891 やめられたそうですねぇ。 512 00:20:59,891 --> 00:21:00,000 高校にも 513 00:20:59,891 --> 00:21:00,000 行かなくなってしまったようで。 514 00:21:00,000 --> 00:21:02,891 高校にも 515 00:21:00,000 --> 00:21:02,891 行かなくなってしまったようで。 516 00:21:02,891 --> 00:21:04,891 そうなんですか…。 517 00:21:04,891 --> 00:21:08,891 突然 ピアノをやめると 518 00:21:04,891 --> 00:21:08,891 お母様から連絡をもらって→ 519 00:21:08,891 --> 00:21:11,891 それっきりに 520 00:21:08,891 --> 00:21:11,891 なってしまったものですから…。 521 00:21:16,891 --> 00:21:22,891 (携帯電話の振動音) 522 00:21:23,891 --> 00:21:25,891 何か出ましたか? 523 00:21:25,891 --> 00:21:27,891 ええ。 524 00:21:27,891 --> 00:21:30,000 未来ちゃんが監禁されてた痕跡は 525 00:21:27,891 --> 00:21:30,000 なかったものの→ 526 00:21:30,000 --> 00:21:30,891 未来ちゃんが監禁されてた痕跡は 527 00:21:30,000 --> 00:21:30,891 なかったものの→ 528 00:21:30,891 --> 00:21:33,891 見つけましたよ 気になるもの。 529 00:21:33,891 --> 00:21:35,891 なんでしょう? 530 00:21:37,891 --> 00:21:40,891 手袋です。 531 00:21:40,891 --> 00:21:45,891 子供用の手編みの手袋が 532 00:21:40,891 --> 00:21:45,891 仏壇の引き出しに。 533 00:21:45,891 --> 00:21:50,891 ♬〜 534 00:21:50,891 --> 00:21:52,891 (愛子)未来…。 535 00:21:55,891 --> 00:21:59,891 間違いありません… 536 00:21:55,891 --> 00:21:59,891 未来の手袋です。 537 00:21:59,891 --> 00:22:00,000 私が編んであげた…。 538 00:22:00,000 --> 00:22:01,891 私が編んであげた…。 539 00:22:04,891 --> 00:22:06,891 これを どこで? 540 00:22:06,891 --> 00:22:09,891 西條の自宅で発見されました。 541 00:22:11,891 --> 00:22:14,891 西條って 542 00:22:11,891 --> 00:22:14,891 この間 殺されたっていう…。 543 00:22:14,891 --> 00:22:16,891 そのとおりです。 544 00:22:18,891 --> 00:22:20,891 未来がいなくなった日→ 545 00:22:20,891 --> 00:22:26,891 あの子 この手袋の片一方を 546 00:22:20,891 --> 00:22:26,891 どこかに置き忘れたって言って…。 547 00:22:27,891 --> 00:22:30,000 彼が西條雅弘。 548 00:22:30,000 --> 00:22:30,891 彼が西條雅弘。 549 00:22:30,891 --> 00:22:34,891 当時 高校2年生でしたが 550 00:22:30,891 --> 00:22:34,891 見覚えはありますか? 551 00:22:37,891 --> 00:22:39,891 知らない人です。 552 00:22:39,891 --> 00:22:44,891 当時の多岐川さんの目撃証言を 553 00:22:39,891 --> 00:22:44,891 もとに描かれた似顔絵が→ 554 00:22:44,891 --> 00:22:46,891 こちらです。 555 00:22:48,891 --> 00:22:50,891 似てませんよね? 556 00:22:50,891 --> 00:22:53,891 黒瀬さんの描いた似顔絵に 557 00:22:50,891 --> 00:22:53,891 少しも。 558 00:22:53,891 --> 00:22:57,891 似顔絵の出来栄えは 559 00:22:53,891 --> 00:22:57,891 目撃者が どれだけ正確に→ 560 00:22:57,891 --> 00:23:00,000 犯人の顔を記憶しているかに 561 00:22:57,891 --> 00:23:00,000 懸かっています。 562 00:23:00,000 --> 00:23:00,891 犯人の顔を記憶しているかに 563 00:23:00,000 --> 00:23:00,891 懸かっています。 564 00:23:00,891 --> 00:23:03,891 また その記憶を→ 565 00:23:03,891 --> 00:23:06,891 いかに具体的に 566 00:23:03,891 --> 00:23:06,891 似顔絵捜査官に伝えられるかにも→ 567 00:23:06,891 --> 00:23:08,891 大きく左右されます。 568 00:23:08,891 --> 00:23:10,891 多岐川さん。 569 00:23:10,891 --> 00:23:14,891 この似顔絵の男を 570 00:23:10,891 --> 00:23:14,891 本当に見たのですか? 571 00:23:16,891 --> 00:23:18,891 それは…。 572 00:23:18,891 --> 00:23:20,891 (踏切の警報音) 573 00:23:20,891 --> 00:23:23,891 未来… 未来…。 574 00:23:23,891 --> 00:23:30,000 ♬〜 575 00:23:30,000 --> 00:23:35,891 ♬〜 576 00:23:35,891 --> 00:23:37,891 未来! 577 00:23:37,891 --> 00:24:00,000 ♬〜 578 00:24:00,000 --> 00:24:01,891 ♬〜 579 00:24:01,891 --> 00:24:03,891 ああ… ああ…。 580 00:24:04,891 --> 00:24:08,891 私は 犯人の顔を一瞬しか…。 581 00:24:08,891 --> 00:24:12,891 その記憶を 582 00:24:08,891 --> 00:24:12,891 具体的に証言できましたか? 583 00:24:13,891 --> 00:24:16,891 それは…。 584 00:24:18,891 --> 00:24:22,891 うっ… うう…。 585 00:24:22,891 --> 00:24:25,891 (愛子の荒い息) 586 00:24:22,891 --> 00:24:25,891 愛子! おい 愛子! 587 00:24:25,891 --> 00:24:27,891 大丈夫ですか? 588 00:24:25,891 --> 00:24:27,891 (ドアの開く音) 589 00:24:27,891 --> 00:24:29,891 (遥香)大丈夫? 590 00:24:29,891 --> 00:24:30,000 ねえ! 大丈夫? 591 00:24:30,000 --> 00:24:31,891 ねえ! 大丈夫? 592 00:24:31,891 --> 00:24:33,891 お母さん! 593 00:24:33,891 --> 00:24:36,891 冠城くん 救急車。 594 00:24:33,891 --> 00:24:36,891 はい。 595 00:24:36,891 --> 00:24:39,891 (愛子の荒い息) 596 00:24:36,891 --> 00:24:39,891 (遥香)しっかりして。 597 00:24:46,825 --> 00:24:48,825 (救急隊員)はい 動きます。 598 00:24:46,825 --> 00:24:48,825 (救急隊員)はい。 599 00:24:51,825 --> 00:24:53,825 1 2 3。 600 00:24:56,825 --> 00:24:58,825 (救急隊員)眼鏡 外します。 601 00:25:01,825 --> 00:25:05,825 (愛子)ごめんね。 602 00:25:01,825 --> 00:25:05,825 大丈夫だから…。 603 00:25:05,825 --> 00:25:07,825 もうしゃべらなくていいから。 604 00:25:09,825 --> 00:25:14,825 私が 犯人の顔 ちゃんと見てれば→ 605 00:25:14,825 --> 00:25:19,825 未来は 606 00:25:14,825 --> 00:25:19,825 つらい目に遭わずに済んだのに…。 607 00:25:19,825 --> 00:25:22,825 もうわかったから! 608 00:25:22,825 --> 00:25:24,825 (救急隊員)マスク 着けます。 609 00:25:24,825 --> 00:25:30,000 ♬〜 610 00:25:30,000 --> 00:25:31,825 ♬〜 611 00:25:31,825 --> 00:25:36,825 愛子は… もう長くないんです。 612 00:25:38,825 --> 00:25:43,825 余命半年… 613 00:25:38,825 --> 00:25:43,825 そう宣告されたのが3カ月前です。 614 00:25:43,825 --> 00:25:46,825 末期のがんなんです。 615 00:25:47,825 --> 00:25:49,825 未来の事を忘れずに→ 616 00:25:49,825 --> 00:25:52,825 捜査してくださる事には 617 00:25:49,825 --> 00:25:52,825 本当に感謝しています。 618 00:25:52,825 --> 00:25:54,825 ですが どうか→ 619 00:25:54,825 --> 00:25:57,825 そっとしておいて 620 00:25:54,825 --> 00:25:57,825 頂けないでしょうか? 621 00:25:57,825 --> 00:25:59,825 よろしくお願いします。 622 00:25:59,825 --> 00:26:00,000 ♬〜 623 00:26:00,000 --> 00:26:10,825 ♬〜 624 00:26:10,825 --> 00:26:15,825 (戸をたたく音) 625 00:26:16,825 --> 00:26:18,825 き… 君は…。 626 00:26:19,825 --> 00:26:22,825 お母さんは 犯人の顔が 627 00:26:19,825 --> 00:26:22,825 はっきり見えなかった。 628 00:26:22,825 --> 00:26:24,825 なのに なんで 629 00:26:22,825 --> 00:26:24,825 あんな似顔絵が描けたの? 630 00:26:24,825 --> 00:26:27,825 (黒瀬)君は… 631 00:26:24,825 --> 00:26:27,825 本当に未来ちゃんなのか? 632 00:26:27,825 --> 00:26:29,825 答えてよ! 633 00:26:31,825 --> 00:26:33,825 (遥香)犯人は 634 00:26:31,825 --> 00:26:33,825 あの似顔絵の男じゃなかった。 635 00:26:33,825 --> 00:26:35,825 なのに あんたが→ 636 00:26:35,825 --> 00:26:37,825 あんなデタラメな絵を 637 00:26:35,825 --> 00:26:37,825 描いたせいで 私は…。 638 00:26:37,825 --> 00:26:39,825 お母さんは…! 639 00:26:39,825 --> 00:26:41,825 答えなさいよ! 640 00:26:41,825 --> 00:26:43,825 やめなさい! 641 00:26:45,825 --> 00:26:48,825 力ずくで 642 00:26:45,825 --> 00:26:48,825 話を聞き出そうとするのは→ 643 00:26:48,825 --> 00:26:50,825 感心しませんね。 644 00:26:54,825 --> 00:26:56,825 (戸の閉まる音) 645 00:26:56,825 --> 00:26:58,825 黒瀬さん。 646 00:26:58,825 --> 00:27:00,000 似顔絵を捏造したあなたを 647 00:26:58,825 --> 00:27:00,000 見過ごすわけにもいきません。 648 00:27:00,000 --> 00:27:02,825 似顔絵を捏造したあなたを 649 00:27:00,000 --> 00:27:02,825 見過ごすわけにもいきません。 650 00:27:06,825 --> 00:27:09,825 犯人は あいつに…→ 651 00:27:09,825 --> 00:27:12,825 工藤に間違いないはずだ。 652 00:27:12,825 --> 00:27:14,825 しかし あなたは→ 653 00:27:14,825 --> 00:27:17,825 愛子さんの証言をもとに 654 00:27:14,825 --> 00:27:17,825 描いたのではなく→ 655 00:27:17,825 --> 00:27:20,825 工藤雄一郎の写真を見て 656 00:27:17,825 --> 00:27:20,825 似顔絵を描いた。 657 00:27:20,825 --> 00:27:22,825 違いますか? 658 00:27:23,825 --> 00:27:25,825 似顔絵だけが→ 659 00:27:25,825 --> 00:27:28,825 犯人にたどり着く 660 00:27:25,825 --> 00:27:28,825 手掛かりだった。 661 00:27:30,825 --> 00:27:33,825 ごめんなさい。 662 00:27:30,825 --> 00:27:33,825 ちゃんと思い出します。 663 00:27:33,825 --> 00:27:35,825 ごめんなさい。 664 00:27:36,825 --> 00:27:41,825 (黒瀬の声)多岐川さんは 665 00:27:36,825 --> 00:27:41,825 犯人の顔を何も覚えてなかった。 666 00:27:41,825 --> 00:27:46,825 とてもじゃないけど 667 00:27:41,825 --> 00:27:46,825 似顔絵なんて描けなかった。 668 00:27:46,825 --> 00:27:49,825 工藤雄一郎が過去に起こした→ 669 00:27:49,825 --> 00:27:52,825 少女の拉致・監禁事件を 670 00:27:49,825 --> 00:27:52,825 調べました。 671 00:27:52,825 --> 00:27:57,825 当時 工藤を逮捕したのは 672 00:27:52,825 --> 00:27:57,825 あなたでした。 673 00:27:57,825 --> 00:28:00,000 未来ちゃんの事件も 674 00:27:57,825 --> 00:28:00,000 工藤の仕業に違いないと思った。 675 00:28:00,000 --> 00:28:02,825 未来ちゃんの事件も 676 00:28:00,000 --> 00:28:02,825 工藤の仕業に違いないと思った。 677 00:28:02,825 --> 00:28:04,825 ですが 結果的に あなたは→ 678 00:28:04,825 --> 00:28:08,825 あらぬ容疑で 工藤雄一郎を 679 00:28:04,825 --> 00:28:08,825 容疑者に仕立て上げた。 680 00:28:08,825 --> 00:28:13,825 警察官として 681 00:28:08,825 --> 00:28:13,825 心から恥じ入るべきです。 682 00:28:15,825 --> 00:28:19,825 (黒瀬)犯人は 683 00:28:15,825 --> 00:28:19,825 あの西條という男なのか? 684 00:28:19,825 --> 00:28:22,825 恐らく 間違いないと思います。 685 00:28:22,825 --> 00:28:25,825 じゃあ あの電話は…。 686 00:28:26,825 --> 00:28:30,000 (電話) 687 00:28:30,000 --> 00:28:30,825 (電話) 688 00:28:30,825 --> 00:28:34,825 (男)「冥婚絵を見て 689 00:28:30,825 --> 00:28:34,825 目が覚めました」 690 00:28:34,825 --> 00:28:39,825 「僕が未来ちゃんを殺して… 691 00:28:34,825 --> 00:28:39,825 遺体は山の中に埋めました」 692 00:28:40,825 --> 00:28:43,825 いつ その電話が? 693 00:28:43,825 --> 00:28:46,825 10日ほど前だ。 694 00:28:46,825 --> 00:28:59,825 ♬〜 695 00:28:59,825 --> 00:29:00,000 その黒瀬さんへの電話を 696 00:28:59,825 --> 00:29:00,000 かけてきたのは→ 697 00:29:00,000 --> 00:29:02,825 その黒瀬さんへの電話を 698 00:29:00,000 --> 00:29:02,825 かけてきたのは→ 699 00:29:02,825 --> 00:29:04,825 西條って事ですか? 700 00:29:02,825 --> 00:29:04,825 恐らく。 701 00:29:04,825 --> 00:29:08,825 そして 西條は 702 00:29:04,825 --> 00:29:08,825 自首する前に何者かに殺された。 703 00:29:08,825 --> 00:29:10,825 ちょっと待て。 704 00:29:10,825 --> 00:29:13,825 じゃあ 多岐川家にいる 705 00:29:10,825 --> 00:29:13,825 遥香って女性は 何者なんだ? 706 00:29:13,825 --> 00:29:15,825 渡航歴 当たったが→ 707 00:29:15,825 --> 00:29:19,825 いとこの菅原遥香さんが 708 00:29:15,825 --> 00:29:19,825 帰国してる記録は なかったぞ。 709 00:29:19,825 --> 00:29:23,825 っていうか ちゃんと聞いてます? 710 00:29:19,825 --> 00:29:23,825 警部殿。 711 00:29:23,825 --> 00:29:28,825 「僕が未来ちゃんを殺して 712 00:29:23,825 --> 00:29:28,825 遺体は山の中に埋めました」。 713 00:29:28,825 --> 00:29:30,000 は? 714 00:29:28,825 --> 00:29:30,000 気になりませんか? 715 00:29:30,000 --> 00:29:31,825 は? 716 00:29:30,000 --> 00:29:31,825 気になりませんか? 717 00:29:31,825 --> 00:29:34,825 西條は 当時 高校生。 718 00:29:34,825 --> 00:29:38,825 相手は いくら 719 00:29:34,825 --> 00:29:38,825 小学生の女の子とはいえ→ 720 00:29:38,825 --> 00:29:43,825 1人で しかも遠くの山の中に 721 00:29:38,825 --> 00:29:43,825 埋めたりできますかね? 722 00:29:43,825 --> 00:29:46,825 確かに 723 00:29:43,825 --> 00:29:46,825 1人じゃ難しいでしょうね。 724 00:29:49,825 --> 00:29:53,825 1人 725 00:29:49,825 --> 00:29:53,825 心当たりのある人物がいます。 726 00:30:09,891 --> 00:30:11,891 (窓をたたく音) 727 00:30:21,891 --> 00:30:25,891 (紗月)次のレッスンが 728 00:30:21,891 --> 00:30:25,891 入ってるんですけど 何か? 729 00:30:25,891 --> 00:30:29,891 未来ちゃんは 13年前に→ 730 00:30:29,891 --> 00:30:30,000 西條雅弘によって 731 00:30:29,891 --> 00:30:30,000 殺害されていました。 732 00:30:30,000 --> 00:30:32,891 西條雅弘によって 733 00:30:30,000 --> 00:30:32,891 殺害されていました。 734 00:30:32,891 --> 00:30:34,891 えっ… 西條くんが? 735 00:30:34,891 --> 00:30:38,891 事件があった日 736 00:30:34,891 --> 00:30:38,891 未来ちゃんは学校の帰りに→ 737 00:30:38,891 --> 00:30:41,891 このピアノ教室に来ていますね? 738 00:30:41,891 --> 00:30:44,891 いえ あの日 レッスンは 739 00:30:41,891 --> 00:30:44,891 なかったと思いますけど。 740 00:30:44,891 --> 00:30:47,891 確かに。 741 00:30:44,891 --> 00:30:47,891 多岐川さんに確認したところ→ 742 00:30:47,891 --> 00:30:49,891 未来ちゃんのレッスンは 743 00:30:47,891 --> 00:30:49,891 事件の前日でした。 744 00:30:49,891 --> 00:30:51,891 じゃあ…。 745 00:30:51,891 --> 00:30:55,891 これが 746 00:30:51,891 --> 00:30:55,891 西條の自宅で発見されました。 747 00:30:55,891 --> 00:31:00,000 未来ちゃんは 748 00:30:55,891 --> 00:31:00,000 この手袋を取りに来たんですよ。 749 00:31:00,000 --> 00:31:01,891 未来ちゃんは 750 00:31:00,000 --> 00:31:01,891 この手袋を取りに来たんですよ。 751 00:31:01,891 --> 00:31:03,891 前日のレッスンで→ 752 00:31:03,891 --> 00:31:05,891 ここに手袋を忘れてしまった事を 753 00:31:03,891 --> 00:31:05,891 思い出して→ 754 00:31:05,891 --> 00:31:08,891 学校の帰りに 755 00:31:05,891 --> 00:31:08,891 寄ったのでしょうねぇ。 756 00:31:08,891 --> 00:31:13,891 その時 教室にいたのが 757 00:31:08,891 --> 00:31:13,891 あなたと西條雅弘だった。 758 00:31:13,891 --> 00:31:16,891 松尾紗月さん。 759 00:31:16,891 --> 00:31:18,891 事件には 760 00:31:16,891 --> 00:31:18,891 あなたも関わっていますね? 761 00:31:18,891 --> 00:31:21,891 いい加減にしてください。 762 00:31:18,891 --> 00:31:21,891 なんで私が? 763 00:31:21,891 --> 00:31:23,891 考えられるのは→ 764 00:31:23,891 --> 00:31:25,891 人に知られたくない秘密を→ 765 00:31:25,891 --> 00:31:28,891 見られてしまったから 766 00:31:25,891 --> 00:31:28,891 でしょうか。 767 00:31:28,891 --> 00:31:30,000 レッスンは 生徒と講師の1対1。 768 00:31:30,000 --> 00:31:33,891 レッスンは 生徒と講師の1対1。 769 00:31:33,891 --> 00:31:36,891 おおよその見当はつきます。 770 00:31:38,891 --> 00:31:42,891 これ 何かわかりますよね? 771 00:31:42,891 --> 00:31:45,891 西條の母親から預かってきました。 772 00:31:45,891 --> 00:31:49,891 高校生の頃 西條が 773 00:31:45,891 --> 00:31:49,891 身に着けていたものだそうです。 774 00:31:49,891 --> 00:31:52,891 これと同じデザインの 775 00:31:49,891 --> 00:31:52,891 ブレスレットを→ 776 00:31:52,891 --> 00:31:55,891 あなたも 以前 777 00:31:52,891 --> 00:31:55,891 着けてらっしゃいましたね? 778 00:31:58,891 --> 00:32:00,000 ほら。 ここ。 779 00:32:00,000 --> 00:32:02,891 ほら。 ここ。 780 00:32:02,891 --> 00:32:04,891 それと もうひとつ。 781 00:32:04,891 --> 00:32:08,891 西條の遺体に 782 00:32:04,891 --> 00:32:08,891 毛髪が付着していました。 783 00:32:08,891 --> 00:32:11,891 女性の毛髪です。 784 00:32:13,891 --> 00:32:16,891 DNAを照合して一致すれば→ 785 00:32:16,891 --> 00:32:20,891 あなたの犯行である事は 786 00:32:16,891 --> 00:32:20,891 一目瞭然です。 787 00:32:20,891 --> 00:32:22,891 いかがでしょう? 788 00:32:25,891 --> 00:32:27,891 (ため息) 789 00:32:29,891 --> 00:32:30,000 自首したいだなんて 790 00:32:29,891 --> 00:32:30,000 言いだすから…。 791 00:32:30,000 --> 00:32:31,891 自首したいだなんて 792 00:32:30,000 --> 00:32:31,891 言いだすから…。 793 00:32:32,891 --> 00:32:34,891 (紗月)やめてよ! 794 00:32:32,891 --> 00:32:34,891 もう終わった事でしょ! 795 00:32:36,891 --> 00:32:39,891 今さら自首して どうなるの? 796 00:32:40,891 --> 00:32:42,891 (西條雅弘) 797 00:32:40,891 --> 00:32:42,891 終わってなんかないよ! 798 00:32:42,891 --> 00:32:49,891 僕も 未来ちゃんも 799 00:32:42,891 --> 00:32:49,891 未来ちゃんの家族も…。 800 00:32:49,891 --> 00:32:52,891 何も終わってないんだよ! 801 00:32:57,891 --> 00:33:00,000 ごめんね… ごめんね…。 802 00:33:00,000 --> 00:33:03,891 ごめんね… ごめんね…。 803 00:33:03,891 --> 00:33:05,891 ごめんね…。 804 00:33:06,891 --> 00:33:10,891 (西條)ごめんね… ごめん…。 805 00:33:12,891 --> 00:33:14,891 ヤッ! 806 00:33:12,891 --> 00:33:14,891 (西條)痛い! 807 00:33:16,891 --> 00:33:18,891 ああ…! 808 00:33:20,891 --> 00:33:22,891 未来ちゃんを手にかけたのは→ 809 00:33:22,891 --> 00:33:26,891 西條との関係を 810 00:33:22,891 --> 00:33:26,891 知られてしまったからですね。 811 00:33:26,891 --> 00:33:30,000 ♬〜 812 00:33:30,000 --> 00:33:37,891 ♬〜 813 00:33:37,891 --> 00:33:39,891 (ドアの開く音) 814 00:33:41,891 --> 00:33:43,891 (西條)先生。 815 00:33:45,891 --> 00:33:47,891 (紗月)違うのよ? 816 00:33:47,891 --> 00:33:49,891 ねえ 違う…! 817 00:33:56,891 --> 00:33:59,891 未来ちゃん? 818 00:33:56,891 --> 00:33:59,891 あっ ちょっと…。 819 00:33:59,891 --> 00:34:00,000 待って! ねえ 待って! 820 00:34:00,000 --> 00:34:01,891 待って! ねえ 待って! 821 00:34:02,891 --> 00:34:04,891 (多岐川未来)やめて! 822 00:34:02,891 --> 00:34:04,891 (西條)違う 違う…。 823 00:34:04,891 --> 00:34:06,891 やめて! 離して! 824 00:34:04,891 --> 00:34:06,891 違うって! 825 00:34:06,891 --> 00:34:08,891 (未来)嫌! 826 00:34:08,891 --> 00:34:16,891 ♬〜 827 00:34:16,891 --> 00:34:18,891 (未来)キャーッ! 828 00:34:18,891 --> 00:34:20,891 (衝撃音) 829 00:34:22,891 --> 00:34:24,891 (足音) 830 00:34:24,891 --> 00:34:29,891 (紗月の荒い息) 831 00:34:29,891 --> 00:34:30,000 (紗月)未来ちゃん! 832 00:34:30,000 --> 00:34:31,891 (紗月)未来ちゃん! 833 00:34:31,891 --> 00:34:35,891 未来ちゃん! 未来ちゃん…。 834 00:34:37,891 --> 00:34:39,891 死んでる…。 835 00:34:39,891 --> 00:34:42,891 どうしよう… 836 00:34:39,891 --> 00:34:42,891 僕 追いかけただけで…。 837 00:34:44,891 --> 00:34:48,891 隠さなきゃ。 838 00:34:44,891 --> 00:34:48,891 えっ? 839 00:34:49,891 --> 00:34:51,891 早く! 手伝って! 840 00:34:52,891 --> 00:34:57,891 (紗月の声)未来ちゃんを 841 00:34:52,891 --> 00:34:57,891 スタジオに運んで→ 842 00:34:57,891 --> 00:35:00,000 トランクに入れて 隠して…。 843 00:35:00,000 --> 00:35:00,891 トランクに入れて 隠して…。 844 00:35:03,891 --> 00:35:05,891 (紗月の声)ランドセルは 845 00:35:03,891 --> 00:35:05,891 捨てさせました。 846 00:35:05,891 --> 00:35:08,891 これ 捨ててきて。 ねっ? 847 00:35:09,891 --> 00:35:12,891 (紗月の声)その時 一緒に 848 00:35:09,891 --> 00:35:12,891 手袋だって捨てさせたはずなのに。 849 00:35:12,891 --> 00:35:15,891 これも 捨ててきて。 早く。 850 00:35:16,891 --> 00:35:20,891 (ドアの開閉音) 851 00:35:24,891 --> 00:35:26,891 (愛子)未来! 852 00:35:29,891 --> 00:35:30,000 (杉下の声)それを 853 00:35:29,891 --> 00:35:30,000 愛子さんが目撃したんですね。 854 00:35:30,000 --> 00:35:33,891 (杉下の声)それを 855 00:35:30,000 --> 00:35:33,891 愛子さんが目撃したんですね。 856 00:35:35,891 --> 00:35:37,891 しょうがなかったんです! 857 00:35:37,891 --> 00:35:40,891 私には 夫もいたし→ 858 00:35:40,891 --> 00:35:43,891 この教室だって 生徒だって 859 00:35:40,891 --> 00:35:43,891 失うものは たくさんあった。 860 00:35:43,891 --> 00:35:45,891 だから…! 861 00:35:45,891 --> 00:35:48,891 あなたが失いたくなかったもの。 862 00:35:48,891 --> 00:35:50,891 それよりも 863 00:35:48,891 --> 00:35:50,891 はるかに多くのものを→ 864 00:35:50,891 --> 00:35:56,891 未来ちゃんと その家族は失い 865 00:35:50,891 --> 00:35:56,891 今も取り戻せずにいます。 866 00:35:56,891 --> 00:35:59,891 その喪失感と絶望を→ 867 00:35:59,891 --> 00:36:00,000 あなたは 一度でも 868 00:35:59,891 --> 00:36:00,000 考えた事がありましたか? 869 00:36:00,000 --> 00:36:03,891 あなたは 一度でも 870 00:36:00,000 --> 00:36:03,891 考えた事がありましたか? 871 00:36:03,891 --> 00:36:06,891 ありましたか!? 872 00:36:12,891 --> 00:36:14,891 行きましょうか。 873 00:36:32,891 --> 00:36:42,891 ♬〜 874 00:36:42,891 --> 00:36:45,891 (鑑識員)出たぞ! こっちだ! 875 00:36:45,891 --> 00:36:58,891 ♬〜 876 00:36:58,891 --> 00:37:00,000 (遥香)なんですか? 話って。 877 00:37:00,000 --> 00:37:00,891 (遥香)なんですか? 話って。 878 00:37:00,891 --> 00:37:04,891 多岐川未来ちゃんとみられる 879 00:37:00,891 --> 00:37:04,891 遺体が発見されました。 880 00:37:04,891 --> 00:37:06,891 えっ? 881 00:37:06,891 --> 00:37:08,891 一刻も早く ご両親に→ 882 00:37:08,891 --> 00:37:13,891 確認をお願いしなければならない 883 00:37:08,891 --> 00:37:13,891 ところですが その前に…。 884 00:37:13,891 --> 00:37:16,891 いつまで続けるおつもりですか? 885 00:37:16,891 --> 00:37:20,891 未来ちゃんや いとこの遥香さんに 886 00:37:16,891 --> 00:37:20,891 なりすましている事を。 887 00:37:20,891 --> 00:37:28,891 ♬〜 888 00:37:28,891 --> 00:37:30,000 俺たちの仲間に→ 889 00:37:30,000 --> 00:37:30,891 俺たちの仲間に→ 890 00:37:30,891 --> 00:37:33,891 いつまでも根に持つタイプの 891 00:37:30,891 --> 00:37:33,891 男がいてね。 892 00:37:34,891 --> 00:37:36,891 (青木)この女だ! 893 00:37:36,891 --> 00:37:38,891 この絵を見て ピンときたんだ。 894 00:37:38,891 --> 00:37:42,891 僕の黒歴史に 895 00:37:38,891 --> 00:37:42,891 はっきりと刻まれた女だって! 896 00:37:42,891 --> 00:37:44,891 (冠城の声)そいつを だまして→ 897 00:37:44,891 --> 00:37:48,891 ガールズバーで 思い切り 898 00:37:44,891 --> 00:37:48,891 ぼったくったみたいだね。 899 00:37:48,891 --> 00:37:51,891 君の本名 梶本彩奈。 900 00:37:51,891 --> 00:37:54,891 調べたら 901 00:37:51,891 --> 00:37:54,891 補導歴が わんさか出てきたよ。 902 00:37:56,891 --> 00:37:59,891 (梶本彩奈)全部バレちゃってんだ。 903 00:38:09,891 --> 00:38:11,891 最初は 私の事→ 904 00:38:11,891 --> 00:38:13,891 本当に未来ちゃんだと 905 00:38:11,891 --> 00:38:13,891 思ったみたい。 906 00:38:16,891 --> 00:38:19,891 ガールズバー いかがですか? 907 00:38:20,891 --> 00:38:22,891 未来? 908 00:38:23,891 --> 00:38:25,891 未来! お父さんだよ! 909 00:38:25,891 --> 00:38:28,891 (冠城の声)直樹さんには 君が 910 00:38:25,891 --> 00:38:28,891 未来ちゃんに見えたんだろうね。 911 00:38:28,891 --> 00:38:30,000 (直樹)お父さんだよ! 912 00:38:28,891 --> 00:38:30,000 触らないでよ! 913 00:38:30,000 --> 00:38:30,891 (直樹)お父さんだよ! 914 00:38:30,000 --> 00:38:30,891 触らないでよ! 915 00:38:35,891 --> 00:38:40,891 多岐川愛子さんは 916 00:38:35,891 --> 00:38:40,891 末期がんの告知を受けています。 917 00:38:40,891 --> 00:38:42,891 余命は 残りわずか。 918 00:38:42,891 --> 00:38:44,891 亡くなる前に→ 919 00:38:44,891 --> 00:38:47,891 未来ちゃんは無事だったと 920 00:38:44,891 --> 00:38:47,891 安心させてあげたい。 921 00:38:47,891 --> 00:38:50,891 そう思ったのでしょうねぇ。 922 00:38:50,891 --> 00:38:54,891 何言ってるの? とは思ったけど。 923 00:38:54,891 --> 00:38:59,891 それから毎日 店に来て 924 00:38:54,891 --> 00:38:59,891 なんだか 必死すぎたし…。 925 00:39:00,891 --> 00:39:03,891 (彩奈の声)それに→ 926 00:39:03,891 --> 00:39:06,891 たくさん お金もくれる 927 00:39:03,891 --> 00:39:06,891 って話だったから。 928 00:39:09,891 --> 00:39:15,891 男の人に… ずっと監禁されて…。 929 00:39:17,891 --> 00:39:20,891 (直樹)とにかく 警察に…。 930 00:39:20,891 --> 00:39:22,891 駄目! 931 00:39:22,891 --> 00:39:30,000 ♬〜 932 00:39:30,000 --> 00:39:30,891 ♬〜 933 00:39:30,891 --> 00:39:35,891 未来の言うとおり 934 00:39:30,891 --> 00:39:35,891 警察に言うのは よそう。 935 00:39:35,891 --> 00:39:37,891 えっ? 936 00:39:37,891 --> 00:39:41,891 未来は 根掘り葉掘り 937 00:39:37,891 --> 00:39:41,891 つらい事を聞かれて→ 938 00:39:41,891 --> 00:39:43,891 世間の好奇の目にさらされる。 939 00:39:45,891 --> 00:39:50,891 そうね。 今度こそ 940 00:39:45,891 --> 00:39:50,891 私たちが守らないと。 941 00:39:52,891 --> 00:39:58,891 (杉下の声)長い間 監禁されていて 942 00:39:52,891 --> 00:39:58,891 そこから逃げ出してきた。 943 00:39:58,891 --> 00:40:00,000 そういう筋書きで→ 944 00:40:00,000 --> 00:40:00,891 そういう筋書きで→ 945 00:40:00,891 --> 00:40:04,891 あなたは 946 00:40:00,891 --> 00:40:04,891 未来ちゃんになりすました。 947 00:40:04,891 --> 00:40:07,891 そして 疑念を持たれないように→ 948 00:40:07,891 --> 00:40:11,891 周囲には 949 00:40:07,891 --> 00:40:11,891 いとこの遥香だという事にした。 950 00:40:11,891 --> 00:40:14,891 そう。 そのとおり。 951 00:40:18,891 --> 00:40:22,891 愛子さんをだます事に 952 00:40:18,891 --> 00:40:22,891 胸が痛まなかった? 953 00:40:22,891 --> 00:40:25,891 お母さんが気づいてないと思う? 954 00:40:27,891 --> 00:40:29,891 母親だよ。 955 00:40:29,891 --> 00:40:30,000 いくら 絵に似てたって→ 956 00:40:30,000 --> 00:40:31,891 いくら 絵に似てたって→ 957 00:40:31,891 --> 00:40:34,891 私が 本物の 958 00:40:31,891 --> 00:40:34,891 未来ちゃんじゃない事ぐらい→ 959 00:40:34,891 --> 00:40:36,891 気づいてるよ。 960 00:40:36,891 --> 00:40:40,891 なるほど。 そういう事ですか。 961 00:40:42,891 --> 00:40:46,891 (杉下の声)愛子さんは 962 00:40:42,891 --> 00:40:46,891 直樹さんの優しさをくんで→ 963 00:40:46,891 --> 00:40:49,891 気づかないふりを 964 00:40:46,891 --> 00:40:49,891 しているんですね。 965 00:40:50,891 --> 00:40:55,891 そう。 ずっと一緒にいたから 966 00:40:50,891 --> 00:40:55,891 それがわかるんだ。 967 00:40:56,891 --> 00:41:00,000 でもね 本当に楽しそうなの。 968 00:41:00,000 --> 00:41:01,891 でもね 本当に楽しそうなの。 969 00:41:01,891 --> 00:41:03,891 お父さんが言ってた。 970 00:41:03,891 --> 00:41:05,891 私が来てから→ 971 00:41:05,891 --> 00:41:08,891 随分 お母さんの加減が 972 00:41:05,891 --> 00:41:08,891 良くなったって。 973 00:41:09,891 --> 00:41:13,891 13年もの間 974 00:41:09,891 --> 00:41:13,891 止まっていた時計の針が→ 975 00:41:13,891 --> 00:41:15,891 あなたが現れた事によって→ 976 00:41:15,891 --> 00:41:19,891 少し 977 00:41:15,891 --> 00:41:19,891 動きだしたのかもしれませんね。 978 00:41:20,891 --> 00:41:24,891 本当に いい人たちなんだよ。 979 00:41:24,891 --> 00:41:29,891 不器用だけど 980 00:41:24,891 --> 00:41:29,891 お互いの事を思い合ってて→ 981 00:41:29,891 --> 00:41:30,000 私も こんな家に生まれてたらな 982 00:41:29,891 --> 00:41:30,000 って。 983 00:41:30,000 --> 00:41:32,891 私も こんな家に生まれてたらな 984 00:41:30,000 --> 00:41:32,891 って。 985 00:41:36,891 --> 00:41:38,891 で どうするの? 986 00:41:40,891 --> 00:41:42,891 私を捕まえる? 987 00:41:45,891 --> 00:41:47,891 もちろん→ 988 00:41:47,891 --> 00:41:50,891 我々は捕まえたりはしませんよ。 989 00:41:50,891 --> 00:41:56,891 ♬〜 990 00:41:56,891 --> 00:41:58,891 ありがとうございます。 991 00:42:00,891 --> 00:42:02,891 じゃあ 私 行くね。 992 00:42:02,891 --> 00:42:05,891 お母さん 993 00:42:02,891 --> 00:42:05,891 病院から戻ってると思うんで。 994 00:42:05,891 --> 00:42:18,891 ♬〜 995 00:42:22,891 --> 00:42:24,891 (戸の開く音) 996 00:42:24,891 --> 00:42:26,891 (小出茉梨)いらっしゃいませ。 997 00:42:27,891 --> 00:42:29,891 おやおや。 998 00:42:29,891 --> 00:42:30,000 あれ? 伊丹さん。 999 00:42:30,000 --> 00:42:31,891 あれ? 伊丹さん。 1000 00:42:31,891 --> 00:42:34,891 うわあ… これは参ったな。 1001 00:42:34,891 --> 00:42:38,891 まさか 1002 00:42:34,891 --> 00:42:38,891 特命係の行きつけの店だったとは。 1003 00:42:38,891 --> 00:42:41,891 あっ お勘定。 1004 00:42:38,891 --> 00:42:41,891 あっ はい。 1005 00:42:41,891 --> 00:42:43,891 いつものでよろしいですか? 1006 00:42:43,891 --> 00:42:45,891 お願いします。 1007 00:42:48,891 --> 00:42:51,891 (せき払い) 1008 00:42:51,891 --> 00:42:54,891 これは独り言ですけど…→ 1009 00:42:54,891 --> 00:42:56,891 黒瀬さんと会った。 1010 00:42:56,891 --> 00:42:59,891 未来ちゃんの事件で犯した 1011 00:42:56,891 --> 00:42:59,891 自分の過ちと→ 1012 00:42:59,891 --> 00:43:00,000 ようやく 1013 00:42:59,891 --> 00:43:00,000 向き合えるようになったとさ。 1014 00:43:00,000 --> 00:43:03,891 ようやく 1015 00:43:00,000 --> 00:43:03,891 向き合えるようになったとさ。 1016 00:43:03,891 --> 00:43:07,891 多岐川さん夫婦にも 1017 00:43:03,891 --> 00:43:07,891 謝罪に行くって言ってたなあ。 1018 00:43:08,891 --> 00:43:12,891 彼のやった事は 1019 00:43:08,891 --> 00:43:12,891 許される事ではありません。 1020 00:43:12,891 --> 00:43:16,891 ただ…。 1021 00:43:12,891 --> 00:43:16,891 黒瀬さんの描いた冥婚絵によって→ 1022 00:43:16,891 --> 00:43:19,891 未来ちゃんの事件が解決した。 1023 00:43:16,891 --> 00:43:19,891 ええ。 1024 00:43:20,891 --> 00:43:25,891 まあ 特命係の余計なおせっかいも 1025 00:43:20,891 --> 00:43:25,891 たまには役立つって事で。 1026 00:43:25,891 --> 00:43:29,891 っと… これも独り言だな。 1027 00:43:29,891 --> 00:43:30,000 ありがとうございます。 1028 00:43:30,000 --> 00:43:31,891 ありがとうございます。 1029 00:43:42,891 --> 00:43:46,891 2人のお代も これで。 1030 00:43:42,891 --> 00:43:46,891 お釣りは結構。 1031 00:43:46,891 --> 00:43:48,891 またいらしてくださいね。 1032 00:43:52,891 --> 00:43:54,891 ありがとうございました。 1033 00:43:57,891 --> 00:44:00,000 どういう 1034 00:43:57,891 --> 00:44:00,000 風の吹き回しですかねえ。 1035 00:44:00,000 --> 00:44:00,891 どういう 1036 00:44:00,000 --> 00:44:00,891 風の吹き回しですかねえ。 1037 00:44:00,891 --> 00:44:02,891 (茉梨)お二人がいらっしゃるのを→ 1038 00:44:02,891 --> 00:44:06,891 怖いお顔をして ずーっと 1039 00:44:02,891 --> 00:44:06,891 待っていらっしゃいましたよ。 1040 00:44:06,891 --> 00:44:10,891 我々に対する 1041 00:44:06,891 --> 00:44:10,891 伊丹さんなりの気持ちでしょうか。 1042 00:44:10,891 --> 00:44:13,891 だったら 1043 00:44:10,891 --> 00:44:13,891 はっきり そう言えばいいのに。 1044 00:44:13,891 --> 00:44:16,891 ああ見えて 1045 00:44:13,891 --> 00:44:16,891 かわいいところがあるんですね。 1046 00:44:16,891 --> 00:44:18,891 フフッ…。 1047 00:44:21,891 --> 00:44:26,891 人は見かけによらないとは 1048 00:44:21,891 --> 00:44:26,891 よく言ったものですねぇ。