1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 (鑓鞍兵衛)それ 本当!? 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 (日下部彌彦) 3 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 先生ご自慢のお耳にも→ 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 まだ届いていませんでしたか。 5 00:00:08,000 --> 00:00:12,000 (鑓鞍)満期出所したって事は 6 00:00:08,000 --> 00:00:12,000 聞いたけどもね。 7 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 それ どこの情報? 8 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 …って 聞くまでもないか。 9 00:00:20,000 --> 00:00:24,000 まあ おたくの事だから公調かな。 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 (日下部)ええ。 11 00:00:26,000 --> 00:00:30,000 先生が はなも引っかけない 12 00:00:26,000 --> 00:00:30,000 公安調査庁からですよ。 13 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 (すする音) 14 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 (鑓鞍の声)内調は 15 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 何かつかんでる? 16 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 その辺りの事。 17 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 (社 美彌子) 18 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 「いえ。 恐らく まだ何も」 19 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 (美彌子)もしも そんな 20 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 不穏な動きのある事を察知したら→ 21 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 真っ先に 22 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 私に上がってくる案件ですので→ 23 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 早急に探ります。 24 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 そうしてみてちょうだい。 25 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 公調なんぞに先手取られたら 26 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 癪に障るでしょ。 27 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 ヘヘヘヘヘッ…! 28 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 (雷鳴) 29 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 (京 匡平)鑓鞍! 30 00:01:11,000 --> 00:01:15,000 (京)王隠堂鷹児の無念 思い知れ! 31 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 (刺す音) 32 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 (京)離せ! 33 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 (京)離せ! 34 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 (雷鳴) 35 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 (京)クソーッ…! 36 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 (雷鳴) 37 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 (京)クソーッ…! 38 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 ああっ…! 39 00:01:51,000 --> 00:02:00,000 (時計の時報) 40 00:02:00,000 --> 00:02:07,000 (時計の時報) 41 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 (男性)よいしょ。 42 00:02:21,000 --> 00:02:27,000 ♬〜 43 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 (王隠堂鷹児) 44 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 今回も皆様のお力で→ 45 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 ぜひとも 46 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 私を国会へ送って頂きたいです。 47 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 ぜひとも 48 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 私を国会へ送って頂きたいです。 49 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 なんで 党の公認 外されたのさ。 50 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 (鷹児)いろいろと党にも事情が…。 51 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 比例区で出りゃ 52 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 よかったじゃない。 53 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 何も 党に喧嘩売るみたいに 54 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 無所属で出なくたってさ。 55 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 私は 皆様に党名ではなく→ 56 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 王隠堂鷹児と名前を書いて頂いて 57 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 国会へ戻りたいものですから。 58 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 そりゃ あんたのプライドも 59 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 わかるけどさ…。 60 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 すいません。 61 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 候補者に演説させてやって 62 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 頂けませんか? 63 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 候補者に演説させてやって 64 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 頂けませんか? 65 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 (男性)まあ 66 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 せいぜい頑張りなさいよ。 67 00:03:09,000 --> 00:03:14,000 俺 鷹児さんを 68 00:03:09,000 --> 00:03:14,000 こんな目に遭わせた鑓鞍兵衛→ 69 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 許せませんよ。 70 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 (王隠堂鷹春)ひひじじいめ…。 71 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 (鷹児の声)全ては私の力不足。 72 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 皆様方に 73 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 多大なるご支援を頂きながら→ 74 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 お応えできなかった事を→ 75 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 ここで 改めて 76 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 深くお詫び致します。 77 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 ここで 改めて 78 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 深くお詫び致します。 79 00:03:35,000 --> 00:03:40,000 (拍手) 80 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 (青木年男)やい! 81 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 一度ならず二度までも→ 82 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 僕との約束を ほごにするとは 83 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 どういう了見だ!? 84 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 (冠城 亘)だから 謝っただろ。 85 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 謝って済むなら警察はいらない。 86 00:04:03,000 --> 00:04:08,000 …なんて カビの生えた常套句を 87 00:04:03,000 --> 00:04:08,000 この僕が言うと思うなよ 冠城亘。 88 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 どうして 電話で済んだ話 89 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 わざわざ来て蒸し返すんだよ。 90 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 いったんは治めたが→ 91 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 やっぱり 腹の虫が 92 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 治まらないからだ 馬鹿たれ! 93 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 お前の そういうとこがね→ 94 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 友達できない 95 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 一番の理由なんだよな。 96 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 一度ならず二度も 97 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 飲みに行く約束 破っておいて→ 98 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 偉そうに 僕に意見するな。 99 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 やぼ用って なんだ? 100 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 せめて具体的に用事の内容を言え。 101 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 そしたら治めてやる。 102 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 せめて具体的に用事の内容を言え。 103 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 そしたら治めてやる。 104 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 イイイイイッ…。 105 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 女ですかね? 106 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 (杉下右京)はい? 107 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 ようやく 冠城亘にも 108 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 春が来たって事ですかねえ? 109 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 さあ どうでしょうね。 110 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 そうならそうと正直に言え。 111 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 祝福してやるぞ。 112 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 貴様が やっと つかんだ幸せを 113 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 優先するためなら→ 114 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 僕との約束なんて 115 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 何度 破ったっていい。 116 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 つべこべ言ってないで 117 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 とっとと職場に戻りなさいよ! 118 00:05:05,000 --> 00:05:09,000 僕を軽く扱ってると後悔するぞ! 119 00:05:05,000 --> 00:05:09,000 フンッ! 120 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 ああ… 面倒くせえ。 121 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 春が来ましたか? 122 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 陽気もいいし 123 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 そろそろじゃありません? 124 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 まあ 詳しく知りたきゃ 125 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 気象庁に連絡 どうですかね? 126 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 うん! フンッ! 127 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 なるほど。 128 00:05:22,000 --> 00:05:30,000 ♬〜 129 00:05:30,000 --> 00:05:41,000 ♬〜 130 00:05:42,000 --> 00:05:47,000 (小出茉梨)「冬来たりなば 131 00:05:42,000 --> 00:05:47,000 春遠からじ」ですもんね。 132 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 青木くんじゃありませんが 133 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 本当に春の到来ならば→ 134 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 大いに祝福したいところです。 135 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 およしなさいな 136 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 そんな やぼな事。 137 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 ことさら騒がれるのは 138 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 迷惑なもんですよ。 139 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 ことさら騒がれたくないならば 140 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 なおの事→ 141 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 ことさら騒がれたくないならば 142 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 なおの事→ 143 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 真相を白状すべきと 144 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 思いますがねぇ。 145 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 やぼ用という事で 146 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 二度も約束をキャンセルされた→ 147 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 青木くんの気持ちも 148 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 わからないではありません。 149 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 で 今日は そのやぼ用とやらで? 150 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 いそいそと帰りました。 151 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 早退気味に。 152 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 思い起こせば ここのところ→ 153 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 そういった事の増えた感は 154 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 ありますねぇ。 155 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 確かに 杉下さん→ 156 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 こうして 157 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 お一人でいらっしゃる事が→ 158 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 増えましたもんね。 159 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 やはり 春でしょうかねぇ。 160 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 やはり 春でしょうかねぇ。 161 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 春かもしれませんね。 162 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 今日は楽しかった。 じゃあね。 163 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 ♬〜 164 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 ♬〜 165 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 (京)チクショー! 166 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 (京の泣き声) 167 00:07:08,000 --> 00:07:12,000 (京)なんでだよ! 168 00:07:08,000 --> 00:07:12,000 ねえ 鷹児さん。 169 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 なんで こうなっちまったんだよ! 170 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 起きろよー!! 171 00:07:20,000 --> 00:07:24,000 立て 匡平! 172 00:07:20,000 --> 00:07:24,000 みっともない真似するな! 173 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 (鷹春の声)立て! 174 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 ᗕ(王隠堂美馬)まだ起きてるの? 175 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 ᗕ(王隠堂美馬)まだ起きてるの? 176 00:07:32,000 --> 00:07:39,000 布団が ふかふかすぎて 177 00:07:32,000 --> 00:07:39,000 眠れなくて。 178 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 ᗒ(京)塀の中の煎餅布団に→ 179 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 体が 180 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 慣れちゃったのかもしれません。 181 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 (美馬)馬鹿な事 言ってないで 182 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 寝なさい。 183 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 ᗒ(京)美馬さん。 184 00:07:51,000 --> 00:07:57,000 塀の中の煎餅布団 185 00:07:51,000 --> 00:07:57,000 想像以上に こたえますよ。 186 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 そうでしょうね。 187 00:08:02,000 --> 00:08:10,000 (鑓鞍)京匡平ってのは 188 00:08:02,000 --> 00:08:10,000 超弩級の馬鹿なんだね。 189 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 またぞろ 私を狙うなんてさ。 190 00:08:13,000 --> 00:08:17,000 今のところ 本気かどうかも 191 00:08:13,000 --> 00:08:17,000 わかりませんが。 192 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 まあ 刑務所で同房だった受刑者に 193 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 話したってぐらいじゃ→ 194 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 単に 武勇伝の延長→ 195 00:08:23,000 --> 00:08:29,000 自己顕示欲からくる与太話の 196 00:08:23,000 --> 00:08:29,000 類いかもしれないからね。 197 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 ですが 一応の警戒は必要かと。 198 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 ですが 一応の警戒は必要かと。 199 00:08:33,000 --> 00:08:37,000 京は すでに服役を終えて 200 00:08:33,000 --> 00:08:37,000 自由の身になっていますし…。 201 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 まもなく総選挙。 202 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 先生も外出が増えるでしょうし。 203 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 向こうは 仇討ちだなんて 204 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 のたまってるけどさ→ 205 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 逆恨みもいいところ。 206 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 でしょ? 207 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 しくじったからって→ 208 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 また やりますって言われたって 209 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 こっちは付き合いきれませんよ。 210 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 はい。 もろもろ了解しました。 211 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 早速 ありがとね。 212 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 はい。 もろもろ了解しました。 213 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 早速 ありがとね。 214 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 はい。 では。 215 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 先生。 今回の選挙→ 216 00:09:13,000 --> 00:09:17,000 お国替えなさるというのは 217 00:09:13,000 --> 00:09:17,000 本当ですか? 218 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 んっ? 219 00:09:19,000 --> 00:09:24,000 いくらなんでも 220 00:09:19,000 --> 00:09:24,000 あり得ないと思うんですが…。 221 00:09:24,000 --> 00:09:30,000 僕も 内調の 222 00:09:24,000 --> 00:09:30,000 監視対象だったりする? 223 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 特に監視はしていませんが→ 224 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 アンテナを 225 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 張り巡らしていますので→ 226 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 先生に関する情報も入ってきます。 227 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 さすがだねえ。 228 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 そう。 今度の選挙→ 229 00:09:42,000 --> 00:09:47,000 私ね 東京7区から立候補します。 230 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 本当ですか!? 231 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 君の言う お国替えですよ。 232 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 なぜ そんな事…? 233 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 俗に言う 刺客候補。 刺客! 234 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 殺し屋! 235 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 (美彌子)先生自ら 殺し屋に? 236 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 (美彌子)先生自ら 殺し屋に? 237 00:10:02,000 --> 00:10:07,000 息の根を止めたい候補者が 238 00:10:02,000 --> 00:10:07,000 いるんでね。 フフフッ。 239 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 ご指示どおりに 240 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 色味を修整しました。 241 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 (片山雛子)うん。 242 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 やっぱり 僧侶は→ 243 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 とことん 244 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 パープルを基調にしなきゃ。 245 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 いいわ。 これでいきましょう。 246 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 (スタッフ)承知しました。 247 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 (平賀弓雄)御前。 248 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 (雛子)何? 249 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 (雛子)ハハハハハッ…! 250 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 まさか。 251 00:10:33,000 --> 00:10:38,000 選挙戦 252 00:10:33,000 --> 00:10:38,000 あらゆるデマが飛び交うわ。 253 00:10:38,000 --> 00:10:42,000 (平賀)しかし デマも 254 00:10:38,000 --> 00:10:42,000 8割方が信じる内容じゃないと→ 255 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 流す意味ありませんよ。 256 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 確かに そうよね。 257 00:10:47,000 --> 00:10:52,000 鑓鞍先生が お国替えだなんて 258 00:10:47,000 --> 00:10:52,000 誰も信じやしない。 259 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 だから 僕も→ 260 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 すぐに 100パーセント 261 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 デマってわかる こんな馬鹿な噂→ 262 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 誰が なんのために流しているのか 263 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 興味本位で探ってみたくなって。 264 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 誰が なんのために流しているのか 265 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 興味本位で探ってみたくなって。 266 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 そしたら デマじゃなかった。 267 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 目的は? 268 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 恐らく…。 269 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 いい。 270 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 聞かなくてもわかる。 271 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 (京の声)鑓鞍! 272 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 王隠堂鷹児の無念 思い知れ! 273 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 (刺す音) 274 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 (刺す音) 275 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 (京)離せ! 276 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 (京)離せ! 277 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 (津崎真茅)ああっ… ううっ! 278 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 (京)クソーッ…! 279 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 (真茅)うっ…。 280 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 あっ…。 281 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 (湯本律郎)班長! 282 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 んっ? 283 00:11:53,000 --> 00:11:57,000 (湯本)どうしました? 284 00:11:53,000 --> 00:11:57,000 ぼんやりしちゃって…。 285 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 お願いします。 286 00:12:04,000 --> 00:12:10,000 私を出世させてくれた男が 287 00:12:04,000 --> 00:12:10,000 また やらかしそうなんだって。 288 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 えっ? 289 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 湯本が まだ大学生の頃だったと 290 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 思うけど→ 291 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 知ってるでしょ? 京匡平って。 292 00:12:18,000 --> 00:12:24,000 国家公安委員長 293 00:12:18,000 --> 00:12:24,000 鑓鞍兵衛を襲った男。 294 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 ああ…。 295 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 時代錯誤のテロリストですよね。 296 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 出所したらしいんだけど 297 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 罪を償うどころか→ 298 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 出所したらしいんだけど 299 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 罪を償うどころか→ 300 00:12:33,000 --> 00:12:37,000 獄中で 301 00:12:33,000 --> 00:12:37,000 リベンジを誓ってたらしいの。 302 00:12:38,000 --> 00:12:43,000 その時 班長が盾になって刺された 303 00:12:38,000 --> 00:12:43,000 って聞きました。 304 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 九死に一生の大怪我だったって。 305 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 そのおかげで 306 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 こうやって出世したの。 307 00:12:54,000 --> 00:13:00,000 ああ… 「私を出世させてくれた男」 308 00:12:54,000 --> 00:13:00,000 って そういう意味ですか。 309 00:13:06,000 --> 00:13:10,000 だって 仇討ちだぞ。 310 00:13:06,000 --> 00:13:10,000 しかも やり直しだぞ。 311 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 (角田六郎)どっからの情報だ? 312 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 最初につかんだのは 313 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 公調らしいですよ。 314 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 (角田)ほう 公安調査庁か。 315 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 後追いで内調も。 316 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 しかし なんで お前が 317 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 そんな情報 知ってんだ? 318 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 風の噂ですよ。 319 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 どうせ また のぞき見だろ? 320 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 無礼者! 321 00:13:26,000 --> 00:13:30,000 また 内調かなんかのサーバー 322 00:13:26,000 --> 00:13:30,000 ハッキングしたんじゃねえのか? 323 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 お前 いつか 本当に泣き見るぞ。 324 00:13:32,000 --> 00:13:36,000 どう見ます? やり直しの仇討ち。 325 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 そもそも 326 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 鑓鞍兵衛襲撃事件を指して→ 327 00:13:39,000 --> 00:13:43,000 仇討ちと表するのは 328 00:13:39,000 --> 00:13:43,000 無理がありませんかねぇ。 329 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 仇討ちの条件を 330 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 全く満たしていませんよ。 331 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 仇討ちの条件って? 332 00:13:48,000 --> 00:13:52,000 まず 鑓鞍先生が討たれる側 333 00:13:48,000 --> 00:13:52,000 すなわち 仇人となるには→ 334 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 相手を 335 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 殺していなければなりません。 336 00:13:55,000 --> 00:13:59,000 鑓鞍先生は 337 00:13:55,000 --> 00:13:59,000 王隠堂鷹児を殺しましたか? 338 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 いいえ。 339 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 鷹児は事故で亡くなりました。 340 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 いいえ。 341 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 鷹児は事故で亡くなりました。 342 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 そうだが 政治家としての鷹児の 343 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 息の根を止めたのは→ 344 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 鑓鞍兵衛だぞ。 345 00:14:08,000 --> 00:14:12,000 当時 選挙対策委員長だった 346 00:14:08,000 --> 00:14:12,000 鑓鞍先生が→ 347 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 党の公認を外したんですよね? 348 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 (角田の声)鑓鞍兵衛の秘蔵っ子 349 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 といわれて→ 350 00:14:17,000 --> 00:14:21,000 メキメキ頭角を現しつつあった 351 00:14:17,000 --> 00:14:21,000 王隠堂鷹児。 352 00:14:21,000 --> 00:14:26,000 いわば 愛弟子の公認を 353 00:14:21,000 --> 00:14:26,000 非道にも鑓鞍兵衛は外したんだ。 354 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 鷹児は無所属で出て 落選。 355 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 政治家としての王隠堂鷹児を 356 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 殺したも同然だろ。 357 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 政治家としての王隠堂鷹児を 358 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 殺したも同然だろ。 359 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 無論 政治家は いったん死んでも 360 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 よみがえる事ができる。 361 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 次の選挙で当選を果たせばいい。 362 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 が…。 363 00:14:42,000 --> 00:14:47,000 (角田の声)鷹児は 永遠に 364 00:14:42,000 --> 00:14:47,000 その機会を失う事となった。 365 00:14:47,000 --> 00:14:51,000 事故とはいえ 366 00:14:47,000 --> 00:14:51,000 失意のまま死んだって事だ。 367 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 その無念を晴らしたいと 368 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 行動を起こしたのが→ 369 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 京匡平って事だろ? 370 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 いずれにせよ 正式な仇討ちとは 371 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 認められませんね。 372 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 正式って? 373 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 親を殺された子か 374 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 兄を殺された弟にしか→ 375 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 仇討ちはできないんだ。 376 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 その逆 子の仇を親が討ったり→ 377 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 弟の仇を兄が討ったりは 378 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 御法度だぞ。 379 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 当然 親類縁者が仇討ちなど 380 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 もっての外。 381 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 京匡平に至っては 382 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 親類縁者ですらありませんからね。 383 00:15:20,000 --> 00:15:25,000 まあ 京は 王隠堂家の書生。 384 00:15:20,000 --> 00:15:25,000 赤の他人だからな。 385 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 京匡平には はなから 386 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 鷹児の敵を討つ資格なしって事? 387 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 仮に この一件 鑓鞍先生が 388 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 王隠堂鷹児の仇人だったとしても→ 389 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 仮に この一件 鑓鞍先生が 390 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 王隠堂鷹児の仇人だったとしても→ 391 00:15:34,000 --> 00:15:38,000 敵を討てるのは下の兄弟のみ。 392 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 鷹児には 確か 妹いますよね? 393 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 (角田)ああ。 美馬ってのがいた。 394 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 覚えてる。 395 00:15:44,000 --> 00:15:48,000 その美馬が鷹児の敵を討つなら 396 00:15:44,000 --> 00:15:48,000 オーケー? 397 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 ええ。 むしろ 398 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 唯一の有資格者ですね。 399 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 いや 有資格者って…。 400 00:15:53,000 --> 00:15:58,000 杉下さん ここは せっかくだから 401 00:15:53,000 --> 00:15:58,000 京匡平も登場させましょうよ。 402 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 美馬は女だし 京が助太刀 403 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 って事なら オーケーでしょ? 404 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 美馬は女だし 京が助太刀 405 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 って事なら オーケーでしょ? 406 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 助太刀ならば よろしいでしょう。 407 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 おいおい… 2人して なんだ? 408 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 芝居じゃあるまいし。 409 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 お忘れかもしれんが→ 410 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 もはや 仇討ちなんて 411 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 認められてない。 412 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 国家が代わって仇を討つ。 413 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 そのために我々がいる。 414 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 しかし 本当に→ 415 00:16:19,000 --> 00:16:23,000 出所した京匡平が 再びですよ→ 416 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 事を起こそうと 417 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 しているのでしょうかねぇ? 418 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 (林 秀善)あっ こんにちは。 419 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 (美馬)こんにちは。 420 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 すいません。 421 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 実は ちょっと 422 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 相談したい事がありまして。 423 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 (林)はい。 424 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 (芦田 保)京匡平は 425 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 どんな様子です? 426 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 (芦田の声)京は 427 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 天涯孤独ですから→ 428 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 行き場のない彼を 429 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 引き取ってもらえたのは→ 430 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 大変よろしいんですが…。 431 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 まあ こんな田舎町→ 432 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 気にしてる住民も 433 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 少なくないもんで…。 434 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 実は 435 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 その京匡平の件なんですが…。 436 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 実は 437 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 その京匡平の件なんですが…。 438 00:17:08,000 --> 00:17:12,000 それは… 本当ですか? 439 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 はい。 父と2人して…。 440 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 あっ! 441 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 お父さん!? 442 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 こんな所へ なんの用だ? 443 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 帰るぞ。 444 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 (芦田)ちょっと…! 445 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 お待ちください 王隠堂さん。 446 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 こいつが何を話したか知らんが 447 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 全て妄想だ。 448 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 真に受けないでもらいたい。 449 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 こいつは どうかしてるんだ! 450 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 真に受けないでもらいたい。 451 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 こいつは どうかしてるんだ! 452 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 さあ 帰るぞ! 453 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 よして お父さん! 454 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 もう 離して! 455 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 お父さんこそ 456 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 どうにかしてるわよ! 457 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 匡ちゃんと一緒になって。 458 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 黙れ! 459 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 聞き分けのない奴は 460 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 こうしてくれる! 461 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 (美馬)あっ! 痛い! 462 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 お父さん…! 463 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 お父さん! 464 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 (殴る音) 465 00:17:52,000 --> 00:17:55,000 わかったか!? わかったか!? 466 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 やめて! もう…。 467 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 (殴る音) 468 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 おい! やめろ! 469 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 落ち着きましょう! 470 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 落ち着きましょう! 471 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 (芦田・林)ああっ…! 472 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 (鷹春)どけ! 473 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 これでもか! 474 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 (林)やめろ! 475 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 (林)いい加減にしろ! 476 00:18:14,000 --> 00:18:18,000 公務執行妨害および 477 00:18:14,000 --> 00:18:18,000 暴行の現行犯で逮捕だ! 478 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 大丈夫!? 479 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 (芦田)暴行じゃなくて 480 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 傷害で逮捕だよ! 481 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 (中園照生の声) 482 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 傷害容疑で現行犯逮捕。 483 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 小田山署に連行されたようです。 484 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 (衣笠藤治)娘にチクられて逆上か。 485 00:18:30,000 --> 00:18:33,000 (衣笠藤治)娘にチクられて逆上か。 486 00:18:33,000 --> 00:18:36,000 まあ そんな事は どうでもいい。 487 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 これで 京匡平が→ 488 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 再び 鑓鞍先生襲撃を 489 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 計画しているという→ 490 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 内調からの情報が 491 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 裏付けられたわけだな。 492 00:18:44,000 --> 00:18:49,000 (内村完爾)元はといえば 493 00:18:44,000 --> 00:18:49,000 公調がつかんだ情報だそうです。 494 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 んっ? 495 00:18:51,000 --> 00:18:56,000 いや ですから 496 00:18:51,000 --> 00:18:56,000 京の再襲撃計画については→ 497 00:18:56,000 --> 00:19:00,000 内調に先んじて 498 00:18:56,000 --> 00:19:00,000 公調がつかんだそうです。 499 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 だから? 500 00:19:02,000 --> 00:19:05,000 だからも何も 501 00:19:02,000 --> 00:19:05,000 正確を期しただけです。 502 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 そう。 ご苦労。 503 00:19:07,000 --> 00:19:11,000 しかし 霞が関の盲腸 504 00:19:07,000 --> 00:19:11,000 公安調査庁にしては→ 505 00:19:11,000 --> 00:19:14,000 いち早く情報をつかんだのは 506 00:19:11,000 --> 00:19:14,000 お手柄だったね。 507 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 この件で 508 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 公調の後塵を拝する事になった→ 509 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 社美彌子→ 510 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 内心 511 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 穏やかじゃないんじゃないかな。 512 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 彼女 内調トップの座を 513 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 射止めるのに→ 514 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 鑓鞍先生に世話になってるからね。 515 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 (中園)おっしゃるとおり。 516 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 鑓鞍先生の援護射撃がなければ→ 517 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 鑓鞍先生の援護射撃がなければ→ 518 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 社美彌子の内閣情報官就任は 519 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 ほごにされたでしょう。 520 00:19:36,000 --> 00:19:40,000 その恩人に 今 521 00:19:36,000 --> 00:19:40,000 再び 危機が迫ってるとなれば→ 522 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 なおさらね…。 523 00:19:43,000 --> 00:19:46,000 刑務所の中にまで 524 00:19:43,000 --> 00:19:46,000 情報網 張り巡らしているとは→ 525 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 さすが法務省外局 526 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 といったところでしょうか。 527 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 公調さん。 528 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 (久角壱仁)どちらにしたって→ 529 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 有益な情報つかむに 530 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 至ったわけですから→ 531 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 その具体的方法を詮索するなんて 532 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 やぼは よしましょう。 533 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 その具体的方法を詮索するなんて 534 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 やぼは よしましょう。 535 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 お互い 536 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 同じ穴の狢じゃありませんか。 537 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 内調さん。 538 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 それにしても 公安調査庁が→ 539 00:20:09,000 --> 00:20:13,000 京匡平に関心があったとは 540 00:20:09,000 --> 00:20:13,000 意外でした。 541 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 京匡平といえば→ 542 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 あの鑓鞍兵衛を 543 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 殺そうとした人物ですからね。 544 00:20:19,000 --> 00:20:23,000 公安調査庁を 545 00:20:19,000 --> 00:20:23,000 公安調査局に格下げしようと→ 546 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 閣議で進言した あの鑓鞍兵衛を。 547 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 我々にとっては 548 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 敵にも似た鑓鞍兵衛を→ 549 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 我々にとっては 550 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 敵にも似た鑓鞍兵衛を→ 551 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 この世から 消し去ってくれた 552 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 かもしれない人物。 553 00:20:37,000 --> 00:20:41,000 社さん ジョークは通じますよね? 554 00:20:41,000 --> 00:20:44,000 ご心配なく。 555 00:20:41,000 --> 00:20:44,000 よかった。 556 00:20:44,000 --> 00:20:47,000 なので 関心持って当然でしょう。 557 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 なるほど。 558 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 食べます? 559 00:20:52,000 --> 00:20:56,000 そういう社さんも 560 00:20:52,000 --> 00:20:56,000 公調不要論者でしたね。 561 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 しかも 格下げどころか 562 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 とっとと潰してしまえと。 563 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 しかも 格下げどころか 564 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 とっとと潰してしまえと。 565 00:21:01,000 --> 00:21:04,000 んっ! そうだ。 566 00:21:04,000 --> 00:21:08,000 お嬢さん おいくつになりました? 567 00:21:08,000 --> 00:21:13,000 随分 大きくなられたでしょうね。 568 00:21:08,000 --> 00:21:13,000 フフフフッ…。 569 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 ビッグニュース! 570 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 はい? 571 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 あれ? お一人ですか? 572 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 ええ 見てのとおり。 573 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 いけませんか? 574 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 いいえ。 いてもいなくても 575 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 僕には全く興味ありませんから。 576 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 いいえ。 いてもいなくても 577 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 僕には全く興味ありませんから。 578 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 それより 君の言うところの 579 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 ビッグニュースとやらを→ 580 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 聞かせてもらえますか? 581 00:21:38,000 --> 00:21:42,000 そろそろ 本題に。 582 00:21:38,000 --> 00:21:42,000 本題? 583 00:21:42,000 --> 00:21:45,000 久しぶりに俺の顔が見たい 584 00:21:42,000 --> 00:21:45,000 なんていうのも→ 585 00:21:45,000 --> 00:21:48,000 まんざら 586 00:21:45,000 --> 00:21:48,000 嘘じゃないでしょうけど→ 587 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 目的は 社美彌子。 588 00:21:51,000 --> 00:21:55,000 彼女の近況を 589 00:21:51,000 --> 00:21:55,000 知りたいんじゃありません? 590 00:21:55,000 --> 00:22:00,000 だって 去年 まさかの 591 00:21:55,000 --> 00:22:00,000 内調のトップ就任ですからね。 592 00:22:00,000 --> 00:22:04,000 日下部さんも 593 00:22:00,000 --> 00:22:04,000 いろいろ気がかりでしょう。 594 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 でも 残念ながら 595 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 内調の人ですから→ 596 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 今は没交渉です。 597 00:22:09,000 --> 00:22:13,000 ご期待に沿えるような情報は 598 00:22:09,000 --> 00:22:13,000 何も。 599 00:22:13,000 --> 00:22:19,000 そうか… 当てが外れたか。 600 00:22:13,000 --> 00:22:19,000 大いに残念。 601 00:22:19,000 --> 00:22:23,000 しかし 意外と お前→ 602 00:22:23,000 --> 00:22:27,000 社美彌子のプライベートまで 603 00:22:23,000 --> 00:22:27,000 食い込んでそうなんでな。 604 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 没交渉ってのは表向き 605 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 …かもしれない→ 606 00:22:30,000 --> 00:22:34,000 没交渉ってのは表向き 607 00:22:30,000 --> 00:22:34,000 …かもしれない→ 608 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 なんて 勘繰ったりもしてる。 609 00:22:37,000 --> 00:22:40,000 どうぞ ご自由に。 610 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 フフフフ…。 611 00:22:42,000 --> 00:22:46,000 ああ。 げすの勘繰りに 612 00:22:42,000 --> 00:22:46,000 誰の許可もいるもんか。 613 00:22:46,000 --> 00:22:50,000 (携帯電話の振動音) 614 00:22:46,000 --> 00:22:50,000 あっ…。 615 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 冠城です。 616 00:22:53,000 --> 00:22:58,000 いよいよ 617 00:22:53,000 --> 00:22:58,000 信憑性が高まりましたよ。 618 00:23:02,066 --> 00:23:04,066 (伊丹憲一)2人 取り付く島なく→ 619 00:23:04,066 --> 00:23:08,066 思い余った あなたは 620 00:23:04,066 --> 00:23:08,066 交番に駆け込んだわけですね。 621 00:23:08,066 --> 00:23:11,066 まるで 何かに 622 00:23:08,066 --> 00:23:11,066 取りつかれてるみたいで…。 623 00:23:11,066 --> 00:23:14,066 (鷹春)やるか…。 624 00:23:14,066 --> 00:23:16,066 やります。 625 00:23:16,066 --> 00:23:19,066 今度こそ ぶち殺してやる。 626 00:23:19,066 --> 00:23:23,066 そうと決まれば 627 00:23:19,066 --> 00:23:23,066 いつ どんなふうにやるか相談だ。 628 00:23:23,066 --> 00:23:26,066 (美馬)馬鹿な事は やめて! 629 00:23:26,066 --> 00:23:28,066 (鷹春)聞いていたのか…。 630 00:23:28,066 --> 00:23:30,000 きっちり落とし前つけなきゃ 631 00:23:28,066 --> 00:23:30,000 鷹児さん 浮かばれませんから。 632 00:23:30,000 --> 00:23:32,066 きっちり落とし前つけなきゃ 633 00:23:30,000 --> 00:23:32,066 鷹児さん 浮かばれませんから。 634 00:23:32,066 --> 00:23:35,066 そんな事ない! 635 00:23:32,066 --> 00:23:35,066 もう 天国にいるわよ。 636 00:23:35,066 --> 00:23:39,066 匡ちゃん また 煎餅布団に 637 00:23:35,066 --> 00:23:39,066 くるまりたいの? 638 00:23:39,066 --> 00:23:41,066 お願いだから やめて! 639 00:23:41,066 --> 00:23:46,066 黙れ。 女の出る幕じゃない。 640 00:23:41,066 --> 00:23:46,066 行くぞ。 641 00:23:46,066 --> 00:23:49,066 (美馬)お父さん! 642 00:23:49,066 --> 00:23:51,066 (ため息) 643 00:23:52,066 --> 00:23:55,066 (芹沢慶二) 644 00:23:52,066 --> 00:23:55,066 かなり やばい感じでした? 645 00:23:55,066 --> 00:23:59,066 (芦田)娘さんを こんな目に 646 00:23:55,066 --> 00:23:59,066 遭わせるぐらいですからね。 647 00:24:00,066 --> 00:24:02,066 (芹沢)うわあ…。 648 00:24:03,066 --> 00:24:05,066 (鷹春)わかったか!? 649 00:24:03,066 --> 00:24:05,066 (美馬)やめて! 650 00:24:06,066 --> 00:24:10,066 (鷹春)娘を折檻した事は 651 00:24:06,066 --> 00:24:10,066 反省しておる。 652 00:24:11,066 --> 00:24:15,066 つい カッとなって 653 00:24:11,066 --> 00:24:15,066 見境なくなった。 654 00:24:16,066 --> 00:24:20,066 とりあえず 655 00:24:16,066 --> 00:24:20,066 父親の身柄は確保されてるが→ 656 00:24:20,066 --> 00:24:23,066 もう一匹は 野放し状態。 657 00:24:23,066 --> 00:24:29,066 ♬〜 658 00:24:29,066 --> 00:24:30,000 (芹沢の声)どうしたもんすかね…。 659 00:24:30,000 --> 00:24:32,066 (芹沢の声)どうしたもんすかね…。 660 00:24:32,066 --> 00:24:34,066 (出雲麗音の声) 661 00:24:32,066 --> 00:24:34,066 場合によっては 京匡平も→ 662 00:24:34,066 --> 00:24:37,066 あなたに 危害 加えそうですか? 663 00:24:37,066 --> 00:24:40,066 匡ちゃんは 私に 664 00:24:37,066 --> 00:24:40,066 手を上げるような真似はしません。 665 00:24:42,066 --> 00:24:45,066 (京)おかえりなさい。 666 00:24:42,066 --> 00:24:45,066 (美馬)ただいま。 667 00:24:45,066 --> 00:24:48,066 親父さん 668 00:24:45,066 --> 00:24:48,066 捕まっちゃったみたいですね。 669 00:24:48,066 --> 00:24:50,066 どうぞ お上がりください。 670 00:24:51,066 --> 00:24:53,066 客間にいます。 671 00:24:56,066 --> 00:24:59,066 なんで 奴 672 00:24:56,066 --> 00:24:59,066 逮捕の件 知ってるんだ? 673 00:24:59,066 --> 00:25:00,000 (芹沢)おかしいですよね。 674 00:24:59,066 --> 00:25:00,000 そんな連絡→ 675 00:25:00,000 --> 00:25:01,066 (芹沢)おかしいですよね。 676 00:25:00,000 --> 00:25:01,066 そんな連絡→ 677 00:25:01,066 --> 00:25:03,066 わざわざ よこすはずないし。 678 00:25:03,066 --> 00:25:07,066 (麗音)その答えは 679 00:25:03,066 --> 00:25:07,066 これじゃありませんかね? 680 00:25:10,066 --> 00:25:12,066 まさか…。 681 00:25:16,066 --> 00:25:18,066 (麗音)ほらね。 682 00:25:19,066 --> 00:25:23,066 (伊丹)特命係…。 683 00:25:24,066 --> 00:25:26,066 あなた方でしたか。 684 00:25:26,066 --> 00:25:29,066 (伊丹)よくも まあ 685 00:25:26,066 --> 00:25:29,066 いけしゃあしゃあと…。 686 00:25:29,066 --> 00:25:30,000 我々も 今し方 着いたとこですが。 687 00:25:29,066 --> 00:25:30,000 (伊丹)聞いてねえよ。 688 00:25:30,000 --> 00:25:32,066 我々も 今し方 着いたとこですが。 689 00:25:30,000 --> 00:25:32,066 (伊丹)聞いてねえよ。 690 00:25:32,066 --> 00:25:36,066 再び 鑓鞍兵衛を襲うというのは 691 00:25:32,066 --> 00:25:36,066 本当なのか→ 692 00:25:36,066 --> 00:25:38,066 ぜひとも確かめたいと 693 00:25:36,066 --> 00:25:38,066 思いましてね。 694 00:25:38,066 --> 00:25:40,066 まどろっこしい真似せず→ 695 00:25:40,066 --> 00:25:43,066 本人に聞くのが 696 00:25:40,066 --> 00:25:43,066 手っ取り早いですから こうして。 697 00:25:43,066 --> 00:25:48,066 今しも 返答を聞こうとした矢先 698 00:25:43,066 --> 00:25:48,066 皆さん 戻られたんで。 699 00:25:48,066 --> 00:25:52,066 さあ 返答やいかに…。 700 00:25:52,066 --> 00:25:56,066 計画を練ろうって話してたのは 701 00:25:52,066 --> 00:25:56,066 事実ですよ。 702 00:25:56,066 --> 00:26:00,000 悪い事 言わないからさ 703 00:25:56,066 --> 00:26:00,000 馬鹿な事を考えるの やめな。 704 00:26:00,000 --> 00:26:00,066 悪い事 言わないからさ 705 00:26:00,000 --> 00:26:00,066 馬鹿な事を考えるの やめな。 706 00:26:00,066 --> 00:26:04,066 もう こうして 707 00:26:00,066 --> 00:26:04,066 露見しちゃってるしさ。 708 00:26:05,066 --> 00:26:08,066 (麗音)見て これ。 709 00:26:08,066 --> 00:26:12,066 まっとうな神経 持ってるからこそ 710 00:26:08,066 --> 00:26:12,066 警察に相談した娘に→ 711 00:26:12,066 --> 00:26:14,066 この仕打ち…。 712 00:26:14,066 --> 00:26:18,066 ねえ 自分たちのしてる事 713 00:26:14,066 --> 00:26:18,066 まともだと思ってる? 714 00:26:18,066 --> 00:26:20,066 親父さんも早まったな。 715 00:26:20,066 --> 00:26:23,066 美馬さんが 716 00:26:20,066 --> 00:26:23,066 警察に駆け込んだところで→ 717 00:26:23,066 --> 00:26:27,066 警察は 718 00:26:23,066 --> 00:26:27,066 僕らに手出しできやしないのに。 719 00:26:27,066 --> 00:26:30,000 (芹沢)まんざら 720 00:26:27,066 --> 00:26:30,000 馬鹿じゃないですよ。 721 00:26:30,000 --> 00:26:30,066 (芹沢)まんざら 722 00:26:30,000 --> 00:26:30,066 馬鹿じゃないですよ。 723 00:26:30,066 --> 00:26:33,066 (伊丹)ちょっと 家の中 724 00:26:30,066 --> 00:26:33,066 調べさせてもらって構いません? 725 00:26:33,066 --> 00:26:36,066 無駄でしょう。 726 00:26:33,066 --> 00:26:36,066 今の言動でも明らかなように→ 727 00:26:36,066 --> 00:26:40,066 状況を しっかりと 728 00:26:36,066 --> 00:26:40,066 把握しているようですからね。 729 00:26:40,066 --> 00:26:42,066 凶器でも発見して→ 730 00:26:42,066 --> 00:26:47,066 凶器準備集合罪で身柄確保 731 00:26:42,066 --> 00:26:47,066 って事でしょうけど→ 732 00:26:47,066 --> 00:26:51,066 物騒なもん 733 00:26:47,066 --> 00:26:51,066 まだ何もありませんよ。 734 00:26:51,066 --> 00:26:56,066 言ったでしょう。 計画を練ろうと 735 00:26:51,066 --> 00:26:56,066 話してただけだって。 736 00:27:04,000 --> 00:27:07,000 杖で 打ち打擲するとは→ 737 00:27:07,000 --> 00:27:10,000 お父上も なかなか 738 00:27:07,000 --> 00:27:10,000 芝居がかっていますねぇ。 739 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 まあ 確かに。 740 00:27:12,000 --> 00:27:16,000 しかし どうして そんな真似を? 741 00:27:16,000 --> 00:27:20,000 警察 駆け込まれて 逆上したって 742 00:27:16,000 --> 00:27:20,000 本人 そう言ってるんですよね。 743 00:27:20,000 --> 00:27:23,000 暴力に訴えたりしたら 744 00:27:20,000 --> 00:27:23,000 余計 怪しまれます。 745 00:27:23,000 --> 00:27:26,000 娘の告発を肯定するようなもの。 746 00:27:26,000 --> 00:27:29,000 いわば 白状しているようなもの 747 00:27:26,000 --> 00:27:29,000 ですからねぇ。 748 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 平然と とぼけてたほうが 749 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 利口でしたね。 750 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 平然と とぼけてたほうが 751 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 利口でしたね。 752 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 まあ 捕まる事もなかったし。 753 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 まさか 娘が… って思いが→ 754 00:27:35,000 --> 00:27:38,000 冷静な判断を失わせたって事じゃ 755 00:27:35,000 --> 00:27:38,000 ありません? 756 00:27:38,000 --> 00:27:41,000 逆上とは すなわち 757 00:27:38,000 --> 00:27:41,000 そういう事でしょうが→ 758 00:27:41,000 --> 00:27:46,000 京匡平は 759 00:27:41,000 --> 00:27:46,000 終始一貫して 冷静でしたよ。 760 00:27:46,000 --> 00:27:49,000 平然として 761 00:27:46,000 --> 00:27:49,000 とぼけていたほうが利口…→ 762 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 ええ 君の言うとおりです。 763 00:27:51,000 --> 00:27:57,000 なぜ お父上は 764 00:27:51,000 --> 00:27:57,000 そうしなかったのでしょうねぇ? 765 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 はい ご苦労さん。 766 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 今日も一日 お疲れさま。 767 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 お疲れさまでした。 768 00:28:32,000 --> 00:28:39,000 ♬〜 769 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 (杉下の声) 770 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 たとえ 決行するにしても→ 771 00:28:41,000 --> 00:28:44,000 王隠堂鷹春が 772 00:28:41,000 --> 00:28:44,000 釈放されるのを待って→ 773 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 という事になるでしょう。 774 00:28:47,000 --> 00:28:52,000 状況からして 京単独での襲撃は 775 00:28:47,000 --> 00:28:52,000 ないと思います。 776 00:28:52,000 --> 00:28:55,000 鷹春に関しては 777 00:28:52,000 --> 00:28:55,000 検察に事情を話して→ 778 00:28:55,000 --> 00:28:58,000 できるだけ 勾留を延ばすと 779 00:28:55,000 --> 00:28:58,000 思いますけどね…。 780 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 いずれにしても 総選挙のさなかが 781 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 濃厚でしょうねぇ。 782 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 いずれにしても 総選挙のさなかが 783 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 濃厚でしょうねぇ。 784 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 通常よりも 785 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 襲う機会に恵まれるでしょうし→ 786 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 タイミングとしては 787 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 決して悪くない。 788 00:29:09,000 --> 00:29:11,000 (伊丹)だからって→ 789 00:29:11,000 --> 00:29:13,000 黙って指くわえてるわけにも 790 00:29:11,000 --> 00:29:13,000 いかんだろ。 791 00:29:13,000 --> 00:29:21,000 でも 毎日? こうして? 792 00:29:13,000 --> 00:29:21,000 通ってくるってのもなあ…。 793 00:29:21,000 --> 00:29:24,000 身柄拘束とか実力行使は 794 00:29:21,000 --> 00:29:24,000 できないですけど→ 795 00:29:24,000 --> 00:29:28,000 私たちの存在が 796 00:29:24,000 --> 00:29:28,000 抑止力にはなるはずです。 797 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 うん…。 798 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 なんかしやがったら 即検挙だ。 799 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 うん…。 800 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 なんかしやがったら 即検挙だ。 801 00:29:31,000 --> 00:29:33,000 どうぞ。 802 00:29:33,000 --> 00:29:36,000 (伊丹)あっ… お構いなく。 803 00:29:33,000 --> 00:29:36,000 我々 客じゃないんで。 804 00:29:36,000 --> 00:29:40,000 あっ… そう言われましても 805 00:29:36,000 --> 00:29:40,000 こちらも どうしていいものか…。 806 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 (芹沢・麗音)すいません。 807 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 すいません 808 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 ありがとうございます。 809 00:29:45,000 --> 00:29:48,000 (芹沢)いただきます。 810 00:29:51,000 --> 00:29:57,000 ♬〜 811 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 (チャイム) 812 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 (チャイム) 813 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 いらっしゃい。 814 00:30:08,000 --> 00:30:11,000 (鑓鞍)いろいろ 差し障りのある 815 00:30:08,000 --> 00:30:11,000 面会用に借りてるのよ。 816 00:30:11,000 --> 00:30:14,000 ここは 817 00:30:11,000 --> 00:30:14,000 SPにも遠慮してもらってる。 818 00:30:14,000 --> 00:30:17,000 我々 差し障りですか…。 819 00:30:18,000 --> 00:30:21,000 ご無沙汰をしております。 820 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 これは どうも。 821 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 お久しぶりです。 822 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 よかったですか…? 823 00:30:25,000 --> 00:30:29,000 (雛子)気にしないで。 824 00:30:25,000 --> 00:30:29,000 今 帰るところ。 825 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 お二人がいらっしゃる 826 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 っていうんで→ 827 00:30:30,000 --> 00:30:31,000 お二人がいらっしゃる 828 00:30:30,000 --> 00:30:31,000 っていうんで→ 829 00:30:31,000 --> 00:30:35,000 せっかくだから 830 00:30:31,000 --> 00:30:35,000 ごあいさつだけでもと思って。 831 00:30:35,000 --> 00:30:39,000 いや 彼女ね 832 00:30:35,000 --> 00:30:39,000 殴り込みに来たもんでさ→ 833 00:30:39,000 --> 00:30:43,000 むしろ 君らから連絡があって 834 00:30:39,000 --> 00:30:43,000 助かったの。 835 00:30:43,000 --> 00:30:46,000 鑓鞍先生の言葉を 836 00:30:43,000 --> 00:30:46,000 真に受けるつもりはありませんが→ 837 00:30:46,000 --> 00:30:50,000 殴り込みと聞くと 838 00:30:46,000 --> 00:30:50,000 いささか気になりますねぇ。 839 00:30:50,000 --> 00:30:56,000 相変わらずの物言いだねえ 君は。 840 00:30:50,000 --> 00:30:56,000 ヘヘヘヘ…。 841 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 だって 先生→ 842 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 あまりにも大人げない事 843 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 なさろうとしてるんですもの。 844 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 あまりにも大人げない事 845 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 なさろうとしてるんですもの。 846 00:31:01,000 --> 00:31:05,000 大人げない事って? 847 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 先生が刺客候補…。 848 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 わざわざ 私を殺しによ。 849 00:31:15,000 --> 00:31:19,000 跳ねっ返りのコスプレ女史を 850 00:31:15,000 --> 00:31:19,000 退治しようと思ってね。 851 00:31:19,000 --> 00:31:23,000 彼女 ほら… 妙なみこし担いで 852 00:31:19,000 --> 00:31:23,000 若手連中 扇動して→ 853 00:31:23,000 --> 00:31:26,000 党執行部に弓引いた 854 00:31:23,000 --> 00:31:26,000 謀反人だから。 855 00:31:26,000 --> 00:31:29,000 哀れ自滅しちゃったけどね。 856 00:31:29,000 --> 00:31:30,000 復活なんてさせませんよ。 857 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 復活なんてさせませんよ。 858 00:31:32,000 --> 00:31:35,000 仏様が許したとて この私が…! 859 00:31:35,000 --> 00:31:39,000 (雛子)フフフフ…。 860 00:31:35,000 --> 00:31:39,000 それで 殴り込みに? 861 00:31:39,000 --> 00:31:45,000 やあね。 杉下さんじゃないけど 862 00:31:39,000 --> 00:31:45,000 先生の言う事を真に受けないで。 863 00:31:45,000 --> 00:31:49,000 翻意をお願いしに来たのよ。 864 00:31:45,000 --> 00:31:49,000 涙ながらに。 865 00:31:49,000 --> 00:31:52,000 涙だって。 ヘヘヘヘ…。 866 00:31:52,000 --> 00:31:55,000 東京7区から出馬となると→ 867 00:31:55,000 --> 00:31:58,000 山梨の選挙区のほうは 868 00:31:55,000 --> 00:31:58,000 どうなさるおつもりなんです? 869 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 地元の番頭に譲るずら。 870 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 長年の僕の右腕。 871 00:32:00,000 --> 00:32:04,000 地元の番頭に譲るずら。 872 00:32:00,000 --> 00:32:04,000 長年の僕の右腕。 873 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 地元選挙区を 874 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 ずーっと守り続けてきた→ 875 00:32:07,000 --> 00:32:09,000 優秀な秘書。 876 00:32:09,000 --> 00:32:13,000 後援会もね 877 00:32:09,000 --> 00:32:13,000 もろ手を挙げて賛成ですよ。 878 00:32:13,000 --> 00:32:19,000 あら? 私の耳に入ってる情報だと 879 00:32:13,000 --> 00:32:19,000 後援会は 相当ご立腹だとか…。 880 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 まあ 当然ですけど。 881 00:32:21,000 --> 00:32:26,000 ただ 言い出したら 882 00:32:21,000 --> 00:32:26,000 てこでも動かない 鑓鞍先生→ 883 00:32:26,000 --> 00:32:29,000 おへそを曲げると 884 00:32:26,000 --> 00:32:29,000 何をしでかすか わからないから→ 885 00:32:29,000 --> 00:32:30,000 承諾せざるを得なかった。 886 00:32:29,000 --> 00:32:30,000 諦めの境地って…。 887 00:32:30,000 --> 00:32:33,000 承諾せざるを得なかった。 888 00:32:30,000 --> 00:32:33,000 諦めの境地って…。 889 00:32:33,000 --> 00:32:36,000 まあね いろいろ言う奴は 890 00:32:33,000 --> 00:32:36,000 いますよ。 ヘヘヘヘ…。 891 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 (雛子)でも 先生→ 892 00:32:38,000 --> 00:32:41,000 人の命 付け狙ってる場合ですか? 893 00:32:41,000 --> 00:32:45,000 ご自分が狙われてるっていうのに。 894 00:32:45,000 --> 00:32:49,000 それも… リアルで。 895 00:32:49,000 --> 00:32:55,000 あれ? その事も耳に入ってるの? 896 00:32:49,000 --> 00:32:55,000 さすがだねえ。 897 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 まあ こうやって 898 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 甲斐さんとこの若い衆が→ 899 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 首を突っ込んできたって事は→ 900 00:33:00,000 --> 00:33:01,000 首を突っ込んできたって事は→ 901 00:33:01,000 --> 00:33:05,000 事態は いよいよ 902 00:33:01,000 --> 00:33:05,000 深刻って事かしら? 903 00:33:05,000 --> 00:33:11,000 ♬〜 904 00:33:11,000 --> 00:33:15,000 どうぞ ご自愛ください。 905 00:33:15,000 --> 00:33:28,000 ♬〜 906 00:33:41,000 --> 00:33:44,000 (真茅)失礼します。 907 00:33:41,000 --> 00:33:44,000 (湯本)失礼します。 908 00:33:44,000 --> 00:33:46,000 お呼びでしょうか? 909 00:33:46,000 --> 00:33:49,000 ああ ご苦労さん。 紹介します。 910 00:33:49,000 --> 00:33:54,000 こちらね 警視庁特命係の 911 00:33:49,000 --> 00:33:54,000 杉下くんと冠城くん。 912 00:33:54,000 --> 00:33:58,000 今 僕を守ってくれてる 913 00:33:54,000 --> 00:33:58,000 津崎くんと→ 914 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 ええ… ごめん。 915 00:34:00,000 --> 00:34:02,000 湯本です。 916 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 そうそう! 917 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 箱根湯本で覚えてたんだけどね→ 918 00:34:05,000 --> 00:34:08,000 箱根だかね 湯本だか 919 00:34:05,000 --> 00:34:08,000 もう 自信なくなっちゃって…。 920 00:34:08,000 --> 00:34:10,000 杉下です。 921 00:34:08,000 --> 00:34:10,000 冠城です。 922 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 津崎です。 923 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 (せき払い) 924 00:34:12,000 --> 00:34:15,000 改めて 925 00:34:12,000 --> 00:34:15,000 箱根じゃなくて 湯本です。 926 00:34:15,000 --> 00:34:19,000 彼ら 京に関するホットな情報を 927 00:34:15,000 --> 00:34:19,000 持ってるようでね→ 928 00:34:19,000 --> 00:34:22,000 君らにも聞いてもらったほうが 929 00:34:19,000 --> 00:34:22,000 いいと思って。 930 00:34:24,000 --> 00:34:27,000 (真茅)選挙期間中… ですか? 931 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 九分九厘。 932 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 もちろん 期間中→ 933 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 いつ どこで どんな方法で 934 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 決行するかは まだ全く。 935 00:34:30,000 --> 00:34:33,000 いつ どこで どんな方法で 936 00:34:30,000 --> 00:34:33,000 決行するかは まだ全く。 937 00:34:33,000 --> 00:34:36,000 その辺り なんとか 事前に 938 00:34:33,000 --> 00:34:36,000 察知しようとは思っていますが。 939 00:34:36,000 --> 00:34:38,000 察知できれば 場合によって→ 940 00:34:38,000 --> 00:34:40,000 決行を待たずに 941 00:34:38,000 --> 00:34:40,000 検挙できるかもしれない。 942 00:34:40,000 --> 00:34:43,000 とにかく 今は 943 00:34:40,000 --> 00:34:43,000 計画してるだけなので→ 944 00:34:43,000 --> 00:34:47,000 刑事部じゃ 945 00:34:43,000 --> 00:34:47,000 手も足も出ない状態ですが…。 946 00:34:47,000 --> 00:34:51,000 大丈夫です。 いつ どこで 947 00:34:47,000 --> 00:34:51,000 どんな方法でこようと。 948 00:34:51,000 --> 00:34:55,000 しかし あきれたねえ。 949 00:34:51,000 --> 00:34:55,000 何? 今度は 鷹児の父親まで? 950 00:34:56,000 --> 00:35:00,000 一度 しくじってますからね 951 00:34:56,000 --> 00:35:00,000 向こうも必死ですよ。 952 00:35:01,000 --> 00:35:05,000 それもこれも 953 00:35:01,000 --> 00:35:05,000 私の不徳の致すところでしょう。 954 00:35:05,000 --> 00:35:07,000 はい ご苦労さん。 955 00:35:07,000 --> 00:35:10,000 また何かあったら 956 00:35:07,000 --> 00:35:10,000 知らせてください。 957 00:35:10,000 --> 00:35:14,000 では 我々は これで。 958 00:35:21,000 --> 00:35:25,000 ああ… ひとつだけ。 959 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 最近 交代なさったんですか? 960 00:35:28,000 --> 00:35:30,000 えっ…? 961 00:35:30,000 --> 00:35:32,000 いえ… 先ほど 先生が→ 962 00:35:32,000 --> 00:35:34,000 あなたの名前を 963 00:35:32,000 --> 00:35:34,000 覚えてらっしゃらなかったので。 964 00:35:34,000 --> 00:35:37,000 このタイミングですからねぇ。 965 00:35:34,000 --> 00:35:37,000 もし 交代があったとしたら→ 966 00:35:37,000 --> 00:35:40,000 理由は なんだろうかと 967 00:35:37,000 --> 00:35:40,000 気になりましてね。 968 00:35:41,000 --> 00:35:43,000 最近 交代してもらったの。 969 00:35:43,000 --> 00:35:46,000 彼だけじゃなく 2人ともね。 970 00:35:46,000 --> 00:35:49,000 あえて このタイミングで 971 00:35:46,000 --> 00:35:49,000 なぜでしょう? 972 00:35:49,000 --> 00:35:52,000 男女ペアにしてもらったの。 973 00:35:49,000 --> 00:35:52,000 はい? 974 00:35:52,000 --> 00:35:58,000 私 ほら 男女共同活躍推進会議の 975 00:35:52,000 --> 00:35:58,000 顧問だから。 976 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 申し上げている「あえて 977 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 このタイミング」というのは→ 978 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 申し上げている「あえて 979 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 このタイミング」というのは→ 980 00:36:01,000 --> 00:36:06,000 「京匡平の再襲撃のタイミングに 981 00:36:01,000 --> 00:36:06,000 なぜ?」という意味ですが…。 982 00:36:06,000 --> 00:36:09,000 京なんて関係ないの。 983 00:36:09,000 --> 00:36:12,000 このタイミングも 984 00:36:09,000 --> 00:36:12,000 どのタイミングも→ 985 00:36:12,000 --> 00:36:15,000 男女平等は 時代の要請。 986 00:36:15,000 --> 00:36:19,000 だからですよ。 987 00:36:15,000 --> 00:36:19,000 2人組なら 男女のペア。 988 00:36:19,000 --> 00:36:22,000 今どきね 989 00:36:19,000 --> 00:36:22,000 野郎2人のコンビなんてね→ 990 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 暑苦しいでしょ? 991 00:36:25,000 --> 00:36:28,000 我々 時代遅れだそうですね…。 992 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 なるほど。 993 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 (鑓鞍)まあ あえて 994 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 タイミングっていうなら→ 995 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 選挙戦かな。 996 00:36:35,000 --> 00:36:38,000 SPに 男女ペアを起用して→ 997 00:36:38,000 --> 00:36:41,000 しっかり 998 00:36:38,000 --> 00:36:41,000 男女平等を実践しているとこ→ 999 00:36:41,000 --> 00:36:45,000 有権者の皆様にね 1000 00:36:41,000 --> 00:36:45,000 アピールするんですよ。 ハハハ…。 1001 00:36:46,000 --> 00:36:51,000 (冠城の声)前回の襲撃で 1002 00:36:46,000 --> 00:36:51,000 鑓鞍先生の盾になったのが彼女…。 1003 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 ああ そうだった そうだった。 1004 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 あの時→ 1005 00:36:53,000 --> 00:36:56,000 SPの女が犠牲になったって 1006 00:36:53,000 --> 00:36:56,000 騒いでたもんな。 1007 00:36:56,000 --> 00:37:00,000 今は 警備部警護課警護第2係で 1008 00:36:56,000 --> 00:37:00,000 1チーム率いてます。 1009 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 今は 警備部警護課警護第2係で 1010 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 1チーム率いてます。 1011 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 班長ですね。 1012 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 ふ〜ん。 1013 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 相変わらず SPやってんのか。 1014 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 たくましいな。 1015 00:37:06,000 --> 00:37:10,000 生死をさまよったらしいですよ 1016 00:37:06,000 --> 00:37:10,000 警備部の不死身ちゃん。 1017 00:37:10,000 --> 00:37:13,000 しかし そんな因縁のSPを→ 1018 00:37:13,000 --> 00:37:17,000 今回 また 鑓鞍先生の警護に 1019 00:37:13,000 --> 00:37:17,000 復活させるってのもなあ…。 1020 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 普通は やらんぞ。 1021 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 むしろ 避けるでしょうね。 1022 00:37:21,000 --> 00:37:26,000 その辺りも探ったが 1023 00:37:21,000 --> 00:37:26,000 鑓鞍兵衛の要望だったらしい。 1024 00:37:26,000 --> 00:37:29,000 警護は 男女ペアにしろって? 1025 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 なんだ? それ。 1026 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 時代の要請。 1027 00:37:30,000 --> 00:37:31,000 なんだ? それ。 1028 00:37:30,000 --> 00:37:31,000 時代の要請。 1029 00:37:31,000 --> 00:37:34,000 選挙戦も近いし 1030 00:37:31,000 --> 00:37:34,000 SP引き連れるなら→ 1031 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 男女ペアが望ましい。 1032 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 そうじゃない? 1033 00:37:36,000 --> 00:37:39,000 訳のわからん事を言うな 1034 00:37:36,000 --> 00:37:39,000 馬鹿たれ。 1035 00:37:39,000 --> 00:37:44,000 逆指名だよ。 鑓鞍兵衛直々 1036 00:37:39,000 --> 00:37:44,000 津崎真茅を指名したんだ。 1037 00:37:44,000 --> 00:37:47,000 警備部も 相手が鑓鞍じゃ 1038 00:37:44,000 --> 00:37:47,000 逆らえないからな。 1039 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 あっさりSP交代だ。 1040 00:37:49,000 --> 00:37:52,000 そういう事でしたか。 1041 00:37:52,000 --> 00:37:55,000 やはり 1042 00:37:52,000 --> 00:37:55,000 時代の要請うんたらかんたらは→ 1043 00:37:55,000 --> 00:37:57,000 得意の出任せでしたね。 1044 00:37:57,000 --> 00:38:00,000 ますます気になりますねぇ。 1045 00:38:04,891 --> 00:38:30,000 ♬〜 1046 00:38:30,000 --> 00:38:32,891 ♬〜 1047 00:38:32,891 --> 00:38:34,891 そのままでいいから…。 1048 00:38:34,891 --> 00:38:50,891 ♬〜 1049 00:38:50,891 --> 00:38:52,891 (ウグイス嬢)「こんにちは」 1050 00:38:52,891 --> 00:38:58,891 「東京第7区から立候補 1051 00:38:52,891 --> 00:38:58,891 片山雛子でございます」 1052 00:39:00,891 --> 00:39:04,891 ᗒ(雛子)あら 早速? 読んでみて。 1053 00:39:05,891 --> 00:39:08,891 いいんですか? 1054 00:39:05,891 --> 00:39:08,891 ᗒ(雛子)構わない。 1055 00:39:08,891 --> 00:39:10,891 じゃあ 見出しだけ。 1056 00:39:17,891 --> 00:39:21,891 (平賀) 1057 00:39:17,891 --> 00:39:21,891 「『殺人犯・朱雀武比古の愛人!』」 1058 00:39:21,891 --> 00:39:24,891 「『謀反人・音越栄徳の右腕!』」 1059 00:39:24,891 --> 00:39:27,891 「『詐欺師・瀬戸内米蔵の 1060 00:39:24,891 --> 00:39:27,891 附法弟子!』」 1061 00:39:27,891 --> 00:39:30,000 「最悪の男たちを渡り歩く 1062 00:39:27,891 --> 00:39:30,000 稀代の悪女」…。 1063 00:39:30,000 --> 00:39:30,891 「最悪の男たちを渡り歩く 1064 00:39:30,000 --> 00:39:30,891 稀代の悪女」…。 1065 00:39:30,891 --> 00:39:33,891 選挙戦に怪文書は付きものよ。 1066 00:39:33,891 --> 00:39:36,891 今までも 散々 出たわ。 1067 00:39:36,891 --> 00:39:38,891 取っておいてね。 1068 00:39:36,891 --> 00:39:38,891 コレクションしてるの。 1069 00:39:38,891 --> 00:39:40,891 はい。 1070 00:39:40,891 --> 00:40:00,000 ♬〜 1071 00:40:00,000 --> 00:40:07,891 ♬〜 1072 00:40:07,891 --> 00:40:10,891 そちらにも届きましたか。 1073 00:40:10,891 --> 00:40:13,891 (甲斐峯秋)うん。 1074 00:40:10,891 --> 00:40:13,891 警察庁各部門宛てに→ 1075 00:40:13,891 --> 00:40:16,891 大量に送られてきたようだ。 1076 00:40:16,891 --> 00:40:18,891 差出人のない封書でね…。 1077 00:40:18,891 --> 00:40:20,891 こちらも同様。 1078 00:40:20,891 --> 00:40:24,891 ただ今 警視庁内に 1079 00:40:20,891 --> 00:40:24,891 大量に出回っているようです。 1080 00:40:24,891 --> 00:40:28,891 誰が こんな馬鹿な事をしてるかは 1081 00:40:24,891 --> 00:40:28,891 ともかくとして…。 1082 00:40:28,891 --> 00:40:30,000 冠城くんは なんと言ってる? 1083 00:40:30,000 --> 00:40:30,891 冠城くんは なんと言ってる? 1084 00:40:30,891 --> 00:40:34,891 「事実無根。 いとこの娘だ」と。 1085 00:40:34,891 --> 00:40:38,891 いとこの娘ねえ…。 1086 00:40:42,891 --> 00:40:47,891 (角田)「中学生と思しき 1087 00:40:42,891 --> 00:40:47,891 まだあどけない少女と二人」 1088 00:40:47,891 --> 00:40:52,891 「このあと どこへ行ったかは 1089 00:40:47,891 --> 00:40:52,891 ご想像にお任せする」か…。 1090 00:40:53,891 --> 00:40:55,891 (冠城の声) 1091 00:40:53,891 --> 00:40:55,891 どこへ行ったりもしませんよ。 1092 00:40:56,891 --> 00:41:00,000 しっかり いとこの家 1093 00:40:56,891 --> 00:41:00,000 送り届けただけですけどもね…。 1094 00:41:00,000 --> 00:41:01,891 しっかり いとこの家 1095 00:41:00,000 --> 00:41:01,891 送り届けただけですけどもね…。 1096 00:41:01,891 --> 00:41:04,891 (大河内春樹)お前の言葉など 1097 00:41:01,891 --> 00:41:04,891 まんま信用できるか。 1098 00:41:04,891 --> 00:41:06,891 えっ…。 1099 00:41:04,891 --> 00:41:06,891 (大河内)幾度となく→ 1100 00:41:06,891 --> 00:41:09,891 我々警察をたぶらかすような 1101 00:41:06,891 --> 00:41:09,891 真似をしてるだろう。 1102 00:41:10,891 --> 00:41:13,891 まあ それは…。 1103 00:41:13,891 --> 00:41:16,891 正義感は評価するが→ 1104 00:41:16,891 --> 00:41:19,891 残念ながら 1105 00:41:16,891 --> 00:41:19,891 そのために手段を選ばないのが→ 1106 00:41:19,891 --> 00:41:21,891 お前の欠点だ。 1107 00:41:21,891 --> 00:41:25,891 (衣笠)確認しておくが 1108 00:41:21,891 --> 00:41:25,891 思ってるほど信用ないぞ お前は。 1109 00:41:25,891 --> 00:41:27,891 ガーン! 1110 00:41:27,891 --> 00:41:29,891 自業自得だ! 1111 00:41:29,891 --> 00:41:30,000 入庁以来 1112 00:41:29,891 --> 00:41:30,000 粉骨砕身 勤めてきたのに…→ 1113 00:41:30,000 --> 00:41:35,891 入庁以来 1114 00:41:30,000 --> 00:41:35,891 粉骨砕身 勤めてきたのに…→ 1115 00:41:35,891 --> 00:41:37,891 この評価。 1116 00:41:37,891 --> 00:41:39,891 だから…。 1117 00:41:39,891 --> 00:41:41,891 (4人)自業自得だ! 1118 00:41:42,891 --> 00:41:45,891 見ましたか? 1119 00:41:42,891 --> 00:41:45,891 ああ。 1120 00:41:45,891 --> 00:41:47,891 なかなか 1121 00:41:45,891 --> 00:41:47,891 ショッキングな内容だな。 1122 00:41:47,891 --> 00:41:50,891 ああ これ? 1123 00:41:47,891 --> 00:41:50,891 これなら うちの部にも大量に。 1124 00:41:50,891 --> 00:41:52,891 今は こんなの 1125 00:41:50,891 --> 00:41:52,891 どうだっていいんですよ。 1126 00:41:52,891 --> 00:41:54,891 おいおい…。 1127 00:41:54,891 --> 00:41:57,891 京匡平 動きだしましたよ。 1128 00:41:58,891 --> 00:42:00,000 はい? 1129 00:42:00,000 --> 00:42:00,891 はい? 1130 00:42:01,891 --> 00:42:04,891 いやあ〜 1131 00:42:01,891 --> 00:42:04,891 さすがに へこんだなあ〜。 1132 00:42:04,891 --> 00:42:06,891 四重唱だもんなあ…。 1133 00:42:06,891 --> 00:42:08,891 あっ お前 何しに来た? 1134 00:42:08,891 --> 00:42:10,891 どうせ 俺を 1135 00:42:08,891 --> 00:42:10,891 コケにしに来たんだろ。 1136 00:42:10,891 --> 00:42:13,891 黙れ パパ活野郎。 1137 00:42:10,891 --> 00:42:13,891 貴様の思うほど→ 1138 00:42:13,891 --> 00:42:16,891 みんな 貴様になんか興味ないぞ 1139 00:42:13,891 --> 00:42:16,891 馬鹿たれ。 1140 00:42:16,891 --> 00:42:18,891 これです。 1141 00:42:19,891 --> 00:42:22,891 「自分 こう見えて 前科者です」 1142 00:42:22,891 --> 00:42:25,891 「衆議院議員 鑓鞍兵衛を 1143 00:42:22,891 --> 00:42:25,891 殺そうとして→ 1144 00:42:25,891 --> 00:42:27,891 しくじった間抜けです」 1145 00:42:27,891 --> 00:42:30,000 「殺人未遂で 7年 食らいました」 1146 00:42:30,000 --> 00:42:30,891 「殺人未遂で 7年 食らいました」 1147 00:42:30,891 --> 00:42:33,891 「せんだって出てきたとこです」 1148 00:42:33,891 --> 00:42:37,891 「ところが 自分が 1149 00:42:33,891 --> 00:42:37,891 また 鑓鞍兵衛を付け狙ってる→ 1150 00:42:37,891 --> 00:42:41,891 それも 身元引受人になっている 1151 00:42:37,891 --> 00:42:41,891 恩人と共謀して→ 1152 00:42:41,891 --> 00:42:45,891 襲撃計画を立ててるって言い出す 1153 00:42:41,891 --> 00:42:45,891 連中が現れたんです」 1154 00:42:45,891 --> 00:42:48,891 「誰だと思います?」 1155 00:42:48,891 --> 00:42:50,891 「警察ですよ」 1156 00:42:50,891 --> 00:42:56,891 「警視庁捜査一課 1157 00:42:50,891 --> 00:42:56,891 伊丹憲一 芹沢慶二 出雲麗音」 1158 00:42:56,891 --> 00:42:59,891 「ずーっと 1159 00:42:56,891 --> 00:42:59,891 自分に付きまとってます」 1160 00:42:59,891 --> 00:43:00,000 「この間なんか 1161 00:42:59,891 --> 00:43:00,000 とうとう 恩人が逮捕されて…」 1162 00:43:00,000 --> 00:43:02,891 「この間なんか 1163 00:43:00,000 --> 00:43:02,891 とうとう 恩人が逮捕されて…」 1164 00:43:02,891 --> 00:43:04,891 「別件逮捕ってやつ」 1165 00:43:04,891 --> 00:43:07,891 「ありもしない襲撃計画を 1166 00:43:04,891 --> 00:43:07,891 白状させようとした」 1167 00:43:07,891 --> 00:43:09,891 あいつら…。 1168 00:43:09,891 --> 00:43:11,891 (京の声)「せんだって 1169 00:43:09,891 --> 00:43:11,891 解放されましたけど」 1170 00:43:11,891 --> 00:43:14,891 「だからって 自分に対する監視が 1171 00:43:11,891 --> 00:43:14,891 終わったわけじゃありません」 1172 00:43:15,891 --> 00:43:18,891 ここは 俺の家だ! 出てけ! 1173 00:43:19,891 --> 00:43:22,891 (京)「屋敷に 1174 00:43:19,891 --> 00:43:22,891 盗聴器とか仕掛けられてるかも」 1175 00:43:22,891 --> 00:43:25,891 「電話も盗み聞きされてるかも」 1176 00:43:25,891 --> 00:43:28,891 「手紙なんかも 1177 00:43:25,891 --> 00:43:28,891 こっそり見られてるかも」 1178 00:43:28,891 --> 00:43:30,000 「内閣情報調査室って 1179 00:43:28,891 --> 00:43:30,000 あるでしょ?」 1180 00:43:30,000 --> 00:43:31,891 「内閣情報調査室って 1181 00:43:30,000 --> 00:43:31,891 あるでしょ?」 1182 00:43:31,891 --> 00:43:35,891 「内調ってとこ。 諜報機関」 1183 00:43:35,891 --> 00:43:38,891 「そいつらが 1184 00:43:35,891 --> 00:43:38,891 暗躍してるんじゃないか…」 1185 00:43:38,891 --> 00:43:40,891 「そういう事 1186 00:43:38,891 --> 00:43:40,891 平気でやる連中なんで→ 1187 00:43:40,891 --> 00:43:44,891 疑心暗鬼で精神やられそうです」 1188 00:43:44,891 --> 00:43:47,891 「自分みたいな無名の虫けらを→ 1189 00:43:47,891 --> 00:43:50,891 国家権力が 1190 00:43:47,891 --> 00:43:50,891 そんな執拗にいじめるのは→ 1191 00:43:50,891 --> 00:43:54,891 鑓鞍兵衛を殺そうとしたからです」 1192 00:43:54,891 --> 00:43:57,891 「虎の尾を踏んじゃいました」 1193 00:43:57,891 --> 00:43:59,891 「その報復です」 1194 00:43:59,891 --> 00:44:00,000 「彼は 与党自生党 1195 00:43:59,891 --> 00:44:00,000 当選9回の衆議院議員」 1196 00:44:00,000 --> 00:44:04,891 「彼は 与党自生党 1197 00:44:00,000 --> 00:44:04,891 当選9回の衆議院議員」 1198 00:44:04,891 --> 00:44:06,891 「大物です」 1199 00:44:06,891 --> 00:44:10,891 「国家公安委員長っていう 1200 00:44:06,891 --> 00:44:10,891 現役閣僚です」 1201 00:44:10,891 --> 00:44:14,891 「国家公安委員長ってのは 1202 00:44:10,891 --> 00:44:14,891 警察の大ボスだから→ 1203 00:44:14,891 --> 00:44:16,891 その権力で 配下 使って→ 1204 00:44:16,891 --> 00:44:20,891 自分ら一般市民を 1205 00:44:16,891 --> 00:44:20,891 たたき潰そうとしてるんです」 1206 00:44:20,891 --> 00:44:26,891 「かつて 鑓鞍には 王隠堂鷹児って 1207 00:44:20,891 --> 00:44:26,891 愛弟子がいました」 1208 00:44:26,891 --> 00:44:29,891 「さっきの 私の恩人の息子です」 1209 00:44:31,891 --> 00:44:37,891 「この鷹児から 党の公認という 1210 00:44:31,891 --> 00:44:37,891 お墨付きを奪って落選させて→ 1211 00:44:37,891 --> 00:44:41,891 絶望のどん底に突き落としたのが 1212 00:44:37,891 --> 00:44:41,891 鑓鞍でした」 1213 00:44:41,891 --> 00:44:44,891 「ささいな事で 1214 00:44:41,891 --> 00:44:44,891 鑓鞍の不興を買ったのが運の尽き」 1215 00:44:44,891 --> 00:44:46,891 「生きてれば→ 1216 00:44:46,891 --> 00:44:49,891 捲土重来のチャンスも 1217 00:44:46,891 --> 00:44:49,891 あったかもしれない」 1218 00:44:49,891 --> 00:44:53,891 「けど 鷹児は死にました… 1219 00:44:49,891 --> 00:44:53,891 失意のまま」 1220 00:44:53,891 --> 00:44:56,891 「警察は 事故と断定したけど→ 1221 00:44:56,891 --> 00:44:59,891 事故に見せかけて 1222 00:44:56,891 --> 00:44:59,891 殺されたんじゃないかって→ 1223 00:44:59,891 --> 00:45:00,000 自分 ずっと思ってます」 1224 00:45:00,000 --> 00:45:01,891 自分 ずっと思ってます」 1225 00:45:01,891 --> 00:45:05,891 「国家権力が一市民を殺すのなんて 1226 00:45:01,891 --> 00:45:05,891 わけないんですよ」 1227 00:45:07,891 --> 00:45:09,891 「自分 今→ 1228 00:45:09,891 --> 00:45:12,891 8年前に 1229 00:45:09,891 --> 00:45:12,891 鷹児さんの敵を討とうとして→ 1230 00:45:12,891 --> 00:45:15,891 しくじった報いを受けてるんです」 1231 00:45:15,891 --> 00:45:18,891 「笑ってやってください」 1232 00:45:19,891 --> 00:45:23,891 早速 トレンドワードに 1233 00:45:19,891 --> 00:45:23,891 「鑓鞍兵衛」って あがってます。 1234 00:45:23,891 --> 00:45:25,891 (青木)再生回数も 1235 00:45:23,891 --> 00:45:25,891 ぐんぐん上がってる。 1236 00:45:25,891 --> 00:45:27,891 絶賛拡散中だな。 1237 00:45:27,891 --> 00:45:30,000 しかし デマが 1238 00:45:27,891 --> 00:45:30,000 ふんだんに盛り込まれてたぞ。 1239 00:45:30,000 --> 00:45:30,891 しかし デマが 1240 00:45:30,000 --> 00:45:30,891 ふんだんに盛り込まれてたぞ。 1241 00:45:30,891 --> 00:45:33,891 それが狙いでしょう。 1242 00:45:30,891 --> 00:45:33,891 デマは 瞬く間に拡散します。 1243 00:45:33,891 --> 00:45:36,891 ネット上じゃ 1244 00:45:33,891 --> 00:45:36,891 今は 言ったもん勝ちですね。 1245 00:45:36,891 --> 00:45:38,891 訂正は ほとんど届きません。 1246 00:45:38,891 --> 00:45:41,891 だから わざと嘘をつく奴が 1247 00:45:38,891 --> 00:45:41,891 あとを絶たない。 1248 00:45:41,891 --> 00:45:44,891 あっ… 1249 00:45:41,891 --> 00:45:44,891 「共謀罪」なんてキーワードも。 1250 00:45:44,891 --> 00:45:47,891 さりげなく 1251 00:45:44,891 --> 00:45:47,891 共謀という言葉を用いて→ 1252 00:45:47,891 --> 00:45:53,891 京匡平と王隠堂鷹春が まるで 1253 00:45:47,891 --> 00:45:53,891 共謀罪という嫌疑をかけられて→ 1254 00:45:53,891 --> 00:45:56,891 捜一に付きまとわれていると 1255 00:45:53,891 --> 00:45:56,891 感じさせるような→ 1256 00:45:56,891 --> 00:45:58,891 動画でしたからねぇ。 1257 00:45:58,891 --> 00:46:00,000 ちょっと法律に敏感な奴なら→ 1258 00:46:00,000 --> 00:46:01,891 ちょっと法律に敏感な奴なら→ 1259 00:46:01,891 --> 00:46:04,891 警察の横暴 重大な人権侵害って 1260 00:46:01,891 --> 00:46:04,891 声上げるでしょう。 1261 00:46:04,891 --> 00:46:06,891 京の思うつぼです。 1262 00:46:06,891 --> 00:46:08,891 陽動作戦ですかね? 1263 00:46:08,891 --> 00:46:12,891 いずれにしても 1264 00:46:08,891 --> 00:46:12,891 広範囲に影響が出そうですねぇ。 1265 00:46:21,891 --> 00:46:23,891 (麗音)お待たせしました。 1266 00:46:21,891 --> 00:46:23,891 微糖です。 1267 00:46:23,891 --> 00:46:25,891 (長 敏)お仕事中 すいません。 1268 00:46:23,891 --> 00:46:25,891 (麗音)はい? 1269 00:46:25,891 --> 00:46:30,000 あの… 私 『週刊自由画報』の 1270 00:46:25,891 --> 00:46:30,000 長と申します。 1271 00:46:30,000 --> 00:46:30,891 あの… 私 『週刊自由画報』の 1272 00:46:30,000 --> 00:46:30,891 長と申します。 1273 00:46:30,891 --> 00:46:32,891 長敏。 1274 00:46:33,891 --> 00:46:35,891 少しお話を…。 1275 00:46:36,891 --> 00:46:38,891 貴様らのした事は→ 1276 00:46:38,891 --> 00:46:41,891 デュープロセスを無視した 1277 00:46:38,891 --> 00:46:41,891 不適切な行為だ! 1278 00:46:41,891 --> 00:46:47,891 2017年 改正組織的犯罪処罰法が 1279 00:46:41,891 --> 00:46:47,891 やっとの事で成立したのを→ 1280 00:46:47,891 --> 00:46:50,891 知らないとは言わせません。 1281 00:46:50,891 --> 00:46:55,891 その適用対象は 1282 00:46:50,891 --> 00:46:55,891 あくまでも テロ組織 暴力団。 1283 00:46:55,891 --> 00:46:58,891 一般人は対象外だ。 1284 00:46:58,891 --> 00:47:00,000 京匡平は 前科者だが 一般人だ。 1285 00:47:00,000 --> 00:47:01,891 京匡平は 前科者だが 一般人だ。 1286 00:47:01,891 --> 00:47:04,891 王隠堂鷹春も傷害で逮捕されたが 1287 00:47:01,891 --> 00:47:04,891 一般人だ。 1288 00:47:04,891 --> 00:47:08,891 つまり たとえ2人が 1289 00:47:04,891 --> 00:47:08,891 襲撃を計画していたとしても→ 1290 00:47:08,891 --> 00:47:11,891 この法律は適用できない。 1291 00:47:08,891 --> 00:47:11,891 そうじゃないのか? 1292 00:47:11,891 --> 00:47:13,891 ですから 我々→ 1293 00:47:13,891 --> 00:47:17,891 改正組織的犯罪処罰法の事など 1294 00:47:13,891 --> 00:47:17,891 全く念頭になく→ 1295 00:47:17,891 --> 00:47:20,891 王隠堂家に出向いたのは→ 1296 00:47:20,891 --> 00:47:23,891 傷害事件の被害者の 1297 00:47:20,891 --> 00:47:23,891 事情聴取のためであり…。 1298 00:47:23,891 --> 00:47:25,891 (机をたたく音) 1299 00:47:25,891 --> 00:47:27,891 黙れ 黙れ 黙れ 黙れ 黙れ! 1300 00:47:27,891 --> 00:47:29,891 そういう詭弁こそ→ 1301 00:47:29,891 --> 00:47:30,000 警察への信頼を毀損する事が 1302 00:47:29,891 --> 00:47:30,000 わからないのか? 愚か者が!! 1303 00:47:30,000 --> 00:47:33,891 警察への信頼を毀損する事が 1304 00:47:30,000 --> 00:47:33,891 わからないのか? 愚か者が!! 1305 00:47:33,891 --> 00:47:35,891 (4人)申し訳ありません! 1306 00:47:35,891 --> 00:47:38,891 それらも含め 1307 00:47:35,891 --> 00:47:38,891 虚実ない交ぜ拡散するとは…→ 1308 00:47:38,891 --> 00:47:41,891 京匡平 侮れませんね。 1309 00:47:42,891 --> 00:47:46,891 記者の出現も 1310 00:47:42,891 --> 00:47:46,891 鷹春の差し金かと思ってましたが→ 1311 00:47:46,891 --> 00:47:51,891 戻る途中 動画を見て 1312 00:47:46,891 --> 00:47:51,891 そうじゃない事がわかりました。 1313 00:47:52,891 --> 00:47:55,891 記事が出ると また厄介だな。 1314 00:47:55,891 --> 00:47:59,891 その記者の事は 1315 00:47:55,891 --> 00:47:59,891 うまく あしらったんだろうな? 1316 00:47:59,891 --> 00:48:00,000 恐らく…。 1317 00:48:00,000 --> 00:48:01,891 恐らく…。 1318 00:48:01,891 --> 00:48:03,891 なんとか潰せないか 1319 00:48:01,891 --> 00:48:03,891 動いてみます。 1320 00:48:03,891 --> 00:48:06,891 それよりも 鑓鞍先生ですよ。 1321 00:48:06,891 --> 00:48:08,891 選挙戦に影響が出るでしょう。 1322 00:48:09,891 --> 00:48:12,891 「国家権力が一市民を殺すのなんて 1323 00:48:09,891 --> 00:48:12,891 わけないんですよ」 1324 00:48:14,891 --> 00:48:16,891 「自分 今→ 1325 00:48:16,891 --> 00:48:19,891 8年前に 1326 00:48:16,891 --> 00:48:19,891 鷹児さんの敵を討とうとして→ 1327 00:48:19,891 --> 00:48:22,891 しくじった報いを受けてるんです」 1328 00:48:22,891 --> 00:48:26,891 「笑ってやってください」 1329 00:48:26,891 --> 00:48:29,891 怪文書は覚悟してたけど→ 1330 00:48:29,891 --> 00:48:30,000 怪文書以上の破壊力だね。 1331 00:48:30,000 --> 00:48:33,891 怪文書以上の破壊力だね。 1332 00:48:33,891 --> 00:48:35,891 フフフフフ…。 1333 00:48:35,891 --> 00:48:37,891 フフフフ…。 1334 00:48:42,891 --> 00:48:45,891 随分長いトイレでしたね。 1335 00:48:45,891 --> 00:48:48,891 長かろうが短かろうが 1336 00:48:45,891 --> 00:48:48,891 余計なお世話です。 1337 00:48:54,891 --> 00:48:57,891 しかし 1338 00:48:54,891 --> 00:48:57,891 とんだ とばっちりでしたね→ 1339 00:48:57,891 --> 00:48:59,891 内調は。 引き合いに出されて。 1340 00:48:59,891 --> 00:49:00,000 内調が 一般市民の監視を 1341 00:48:59,891 --> 00:49:00,000 隠密裏に進めてきたのは→ 1342 00:49:00,000 --> 00:49:02,891 内調が 一般市民の監視を 1343 00:49:00,000 --> 00:49:02,891 隠密裏に進めてきたのは→ 1344 00:49:02,891 --> 00:49:04,891 事実ですからね。 1345 00:49:04,891 --> 00:49:06,891 鶴田翁助の命令で。 1346 00:49:06,891 --> 00:49:10,891 そういう彼の悪事が露見したのは 1347 00:49:06,891 --> 00:49:10,891 半年前…。 1348 00:49:10,891 --> 00:49:14,891 まだ みんなの記憶に 1349 00:49:10,891 --> 00:49:14,891 生々しく残ってますよ。 1350 00:49:14,891 --> 00:49:19,891 そこへ あの動画ですからね… 1351 00:49:14,891 --> 00:49:19,891 なおの事 不信感は増幅します。 1352 00:49:19,891 --> 00:49:22,891 内調のトップが 1353 00:49:19,891 --> 00:49:22,891 社美彌子に代わって→ 1354 00:49:22,891 --> 00:49:26,891 鶴田時代の非合法監視システムを 1355 00:49:22,891 --> 00:49:26,891 全て破棄すると約束しましたけど→ 1356 00:49:26,891 --> 00:49:28,891 本当に破棄したのかどうかは…。 1357 00:49:28,891 --> 00:49:30,000 それはそうと まず 1358 00:49:28,891 --> 00:49:30,000 これを片付けてしまいましょうか。 1359 00:49:30,000 --> 00:49:33,891 それはそうと まず 1360 00:49:30,000 --> 00:49:33,891 これを片付けてしまいましょうか。 1361 00:49:33,891 --> 00:49:35,891 片付ける…? 1362 00:49:35,891 --> 00:49:37,891 真相究明ですよ。 1363 00:49:37,891 --> 00:49:41,891 この少女の正体 1364 00:49:37,891 --> 00:49:41,891 いとこの娘というのは嘘ですね? 1365 00:49:41,891 --> 00:49:43,891 すっきり正体を明かせば→ 1366 00:49:43,891 --> 00:49:46,891 即 身の潔白など 1367 00:49:43,891 --> 00:49:46,891 証明できるにもかかわらず→ 1368 00:49:46,891 --> 00:49:49,891 どうして いとこの娘などと 1369 00:49:46,891 --> 00:49:49,891 嘘をつくのか…。 1370 00:49:49,891 --> 00:49:51,891 どうして 1371 00:49:49,891 --> 00:49:51,891 嘘だって決めつけるんですか。 1372 00:49:51,891 --> 00:49:53,891 お得意の推理で 1373 00:49:51,891 --> 00:49:53,891 読み取ったりしたんですか? 1374 00:49:53,891 --> 00:49:56,891 ホームズならば 1375 00:49:53,891 --> 00:49:56,891 この少女の写真を見ただけで→ 1376 00:49:56,891 --> 00:49:58,891 真相に 1377 00:49:56,891 --> 00:49:58,891 たどり着くかもしれませんが→ 1378 00:49:58,891 --> 00:50:00,000 残念ながら 僕は 1379 00:49:58,891 --> 00:50:00,000 彼ほど優秀ではありませんからね。 1380 00:50:00,000 --> 00:50:01,891 残念ながら 僕は 1381 00:50:00,000 --> 00:50:01,891 彼ほど優秀ではありませんからね。 1382 00:50:01,891 --> 00:50:04,891 もっと泥臭い方法で 1383 00:50:01,891 --> 00:50:04,891 嘘を暴きました。 1384 00:50:04,891 --> 00:50:06,891 泥臭い方法…? 1385 00:50:06,891 --> 00:50:08,891 由梨さんに確認を。 1386 00:50:08,891 --> 00:50:11,891 ね… 姉さんに…! 1387 00:50:08,891 --> 00:50:11,891 うわっ 最悪だ…。 1388 00:50:11,891 --> 00:50:15,891 わーくんに 娘を連れ出すほど 1389 00:50:11,891 --> 00:50:15,891 親しくしているような いとこは→ 1390 00:50:15,891 --> 00:50:17,891 いないはずだと 1391 00:50:15,891 --> 00:50:17,891 おっしゃってましたよ。 1392 00:50:17,891 --> 00:50:19,891 ああ…。 1393 00:50:19,891 --> 00:50:22,891 僕のプライベートな事なんて 1394 00:50:19,891 --> 00:50:22,891 放っといてくださいよ! 1395 00:50:22,891 --> 00:50:24,891 放っとけませんよ! 1396 00:50:24,891 --> 00:50:29,891 相棒が 不名誉なパパ活疑惑を 1397 00:50:24,891 --> 00:50:29,891 かけられているのですから。 1398 00:50:35,891 --> 00:50:39,891 ここからは 僕の勝手な妄想。 1399 00:50:39,891 --> 00:50:43,891 君が 断固 明かそうとしない 1400 00:50:39,891 --> 00:50:43,891 この少女の正体として→ 1401 00:50:43,891 --> 00:50:46,891 一人 思い当たる人物が。 1402 00:50:46,891 --> 00:50:50,891 年格好も ちょうど。 1403 00:50:46,891 --> 00:50:50,891 君と接点があっても不思議はない。 1404 00:50:50,891 --> 00:50:54,891 何より 1405 00:50:50,891 --> 00:50:54,891 デリケートな存在の少女ですから。 1406 00:50:55,891 --> 00:50:57,891 (携帯電話の着信音) 1407 00:50:57,891 --> 00:50:59,891 あっ… すいません。 1408 00:50:59,891 --> 00:51:00,000 (携帯電話の着信音) 1409 00:51:00,000 --> 00:51:06,891 (携帯電話の着信音) 1410 00:51:06,891 --> 00:51:08,891 ちょっと失礼します…。 1411 00:51:08,891 --> 00:51:10,891 ごゆっくり どうぞ。 1412 00:51:14,891 --> 00:51:16,891 M…。 1413 00:51:16,891 --> 00:51:18,891 マリア…。 1414 00:51:19,891 --> 00:51:30,000 ♬〜 1415 00:51:30,000 --> 00:51:37,891 ♬〜 1416 00:51:37,891 --> 00:51:44,891 ♬〜 1417 00:51:44,891 --> 00:51:47,891 ママン 噴火してる! 1418 00:51:44,891 --> 00:51:47,891 噴火? 1419 00:51:47,891 --> 00:51:50,891 普段 これでもかって 1420 00:51:47,891 --> 00:51:50,891 絵文字 使うくせして→ 1421 00:51:50,891 --> 00:51:53,891 噴火してる時は 一切 使わないの。 1422 00:51:53,891 --> 00:51:56,891 ズバッと核心のひと言だけ。 1423 00:52:00,891 --> 00:52:03,891 もう お家 帰れない。 1424 00:52:00,891 --> 00:52:03,891 一緒に逃げて! 1425 00:52:03,891 --> 00:52:05,891 ふざけてる場合か。 1426 00:52:05,891 --> 00:52:09,891 で なんて返信したの? 1427 00:52:05,891 --> 00:52:09,891 「どういう関係?」って聞かれて。 1428 00:52:09,891 --> 00:52:11,891 ん? 1429 00:52:11,891 --> 00:52:14,891 ♬〜 1430 00:52:14,891 --> 00:52:28,891 ♬〜 1431 00:52:28,891 --> 00:52:30,000 ♬〜 1432 00:52:30,000 --> 00:52:36,891 ♬〜 1433 00:52:36,891 --> 00:52:38,891 お待たせ ママン。 1434 00:52:38,891 --> 00:52:43,891 ♬〜 1435 00:52:43,891 --> 00:52:52,891 ♬〜 1436 00:52:52,891 --> 00:53:00,000 ♬〜 1437 00:53:00,000 --> 00:53:01,891 ♬〜 1438 00:53:01,891 --> 00:53:03,891 マリアと…→ 1439 00:53:03,891 --> 00:53:05,891 私の娘とは いつから? 1440 00:53:05,891 --> 00:53:16,891 ♬〜