1 00:00:33,363 --> 00:00:50,363 ♪♪~ 2 00:01:03,326 --> 00:01:25,315 ≪♪♪~『ジングルベル』 3 00:01:25,315 --> 00:01:27,433 (警察官)はあ…? 4 00:01:27,433 --> 00:01:53,433 ♪♪~『ジングルベル』 5 00:01:54,494 --> 00:01:56,494 (銃声) うわっ! 6 00:01:58,381 --> 00:02:10,381 ♪♪~『ジングルベル』 7 00:02:11,411 --> 00:02:26,411 ♪♪~ 8 00:02:34,283 --> 00:02:36,319 (神戸 尊)なんで 僕たちが→ 9 00:02:36,319 --> 00:02:39,355 警視庁中の正月飾りを やらなきゃいけないんですかね。 10 00:02:39,355 --> 00:02:41,340 いきなり 呼び出されたと思ったら…。 11 00:02:41,340 --> 00:02:43,259 (内村完爾)この重要な仕事を→ 12 00:02:43,259 --> 00:02:47,413 特別に お前たち 特命係に任せてやろう。 13 00:02:47,413 --> 00:02:49,413 (中園照生)ありがたく 仰せつかれ。 14 00:02:50,216 --> 00:02:52,318 捜査一課も組対五課も→ 15 00:02:52,318 --> 00:02:55,254 クリスマスの警察官射殺事件を 追ってるんですよ。 16 00:02:55,254 --> 00:02:58,307 角田課長の話だと 殺された警察官は→ 17 00:02:58,307 --> 00:03:00,376 一発で脳幹を撃ち抜かれていて→ 18 00:03:00,376 --> 00:03:03,396 犯人は銃の扱いに 相当慣れてるみたいですよ。 19 00:03:03,396 --> 00:03:05,396 (杉下右京)干し柿。 20 00:03:06,382 --> 00:03:09,419 犯人は一体 どんな人物なんですかね。 21 00:03:09,419 --> 00:03:14,419 君 口よりも手を動かしては いかがでしょうねぇ。 22 00:03:15,224 --> 00:03:19,312 あ 御幣が少し ずれてますね。 23 00:03:19,312 --> 00:03:23,349 じゃ こっちも 下げときましょう。 24 00:03:23,349 --> 00:03:25,349 あっ。 あ…。 25 00:03:26,469 --> 00:03:29,469 君… 黙って見ててください。 26 00:03:32,325 --> 00:03:35,328 今年に限って なんでこんなに 正月飾りが豪華なんだか。 27 00:03:35,328 --> 00:03:37,313 神戸くん。 はい? 28 00:03:37,313 --> 00:03:39,382 あ…。 フフフ…。 29 00:03:39,382 --> 00:03:41,267 おや? 30 00:03:41,267 --> 00:03:46,339 「今日中に この証拠品を 持ち主に返しに行き→ 31 00:03:46,339 --> 00:03:49,358 防犯相談に乗るように」 との事です。 32 00:03:49,358 --> 00:03:54,313 続々ときますね 雑用が。 もはや清々しい。 33 00:03:54,313 --> 00:03:59,318 2011年は 君の愚痴を聞きながら 終わっていくのでしょうかねぇ。 34 00:03:59,318 --> 00:04:02,488 すいませんね 愚痴が多くて。 35 00:04:02,488 --> 00:04:06,488 道々 愚痴を聞かさないように 先に行ってますね。 36 00:04:07,326 --> 00:04:11,330 僕も のちほど伺いますね。 防犯相談がありますから。 37 00:04:11,330 --> 00:04:20,423 ♪♪~ 38 00:04:20,423 --> 00:04:22,423 では。 では。 39 00:04:27,313 --> 00:04:29,282 (アナウンス) 「本日はオペラハウスに→ 40 00:04:29,282 --> 00:04:33,319 ご来場頂きまして 誠にありがとうございます」 41 00:04:33,319 --> 00:04:38,324 「オペラ『道化師』の開演は 18時からとなっております」 42 00:04:38,324 --> 00:04:41,327 「開演10分前には お座席のほうに…」 43 00:04:41,327 --> 00:04:43,312 先生! 今日 どこ行くの? 44 00:04:43,312 --> 00:04:45,398 (高野恭子)今日はね アイスショーを見に行くの。 45 00:04:45,398 --> 00:04:47,398 (子供たちの歓声) 46 00:05:10,339 --> 00:05:32,411 ♪♪~ 47 00:05:32,411 --> 00:05:34,411 (速水智也)スタンバイ完了。 48 00:05:35,381 --> 00:05:37,233 (吉田 猛)了解。 49 00:05:37,233 --> 00:05:42,305 リーダー。 ピエロ スタンバイ完了です。 50 00:05:42,305 --> 00:05:54,333 ♪♪~ 51 00:05:54,333 --> 00:05:56,319 (加奈の母)待ち合わせ どこだろうね? 52 00:05:56,319 --> 00:05:58,304 あっ いたいた! 53 00:05:58,304 --> 00:06:00,323 2時間 お利口にしてるのよ。 (島村加奈)うん。 54 00:06:00,323 --> 00:06:03,326 こんばんは。 今日も よろしくお願いします。 55 00:06:03,326 --> 00:06:05,328 (恭子)はい。 加奈ちゃんは キッズクラブが→ 56 00:06:05,328 --> 00:06:07,313 責任を持って お預かりします。 57 00:06:07,313 --> 00:06:10,316 どうぞ ごゆっくり オペラをご堪能ください。 58 00:06:10,316 --> 00:06:14,320 加奈ちゃん。 今日はね アイスショーに行くのよ。 59 00:06:14,320 --> 00:06:17,390 (加奈の父)じゃ いい子にしてるんだよ。 60 00:06:17,390 --> 00:06:19,390 お願いします。 じゃあね 加奈。 61 00:06:20,493 --> 00:06:23,493 アイスショーだよ。 楽しみねー! 62 00:06:25,314 --> 00:06:27,366 (男の子)あっ ピエロだ! 63 00:06:27,366 --> 00:06:31,366 (子供たち)わー! ピエロ!! 64 00:06:34,407 --> 00:06:38,407 (子供たちの歓声) 65 00:06:39,328 --> 00:06:43,299 (加奈)先生。 あのピエロさん キッズクラブの人ですか? 66 00:06:43,299 --> 00:06:46,369 いいえ。 今夜は 『道化師』っていうオペラだから→ 67 00:06:46,369 --> 00:06:48,387 このオペラハウスの人が 呼んだんでしょう。 68 00:06:48,387 --> 00:06:50,387 ふ~ん…。 69 00:06:52,341 --> 00:06:54,343 (山辺辰夫)それじゃ いってきます。 70 00:06:54,343 --> 00:06:56,295 (保育士たち)はーい。 いってらっしゃい。 71 00:06:56,295 --> 00:06:59,315 (清水由紀)山辺さん。 帽子帽子。 72 00:06:59,315 --> 00:07:02,418 おっとっと。 はいはい ありがとう。 73 00:07:02,418 --> 00:07:06,418 いってらっしゃい。 気をつけてね。 (山辺)はい 行ってくるよー。 74 00:07:14,397 --> 00:07:16,397 は? 75 00:07:18,501 --> 00:07:21,501 うっ! うっ! ああ…。 76 00:07:22,405 --> 00:07:24,405 (平野秋穂)ありがとう。 77 00:07:25,391 --> 00:07:27,309 (平野亮太)大丈夫? 苦しくない? 78 00:07:27,309 --> 00:07:30,312 全然 平気。 それより 亮ちゃん。 79 00:07:30,312 --> 00:07:33,299 今夜は夜間清掃の バイトが入ってるんでしょ? 80 00:07:33,299 --> 00:07:35,317 まだ行かなくていいの? 81 00:07:35,317 --> 00:07:38,287 うーん…。 予定日 明日だし 休もうかなって思って。 82 00:07:38,287 --> 00:07:40,256 何 言ってるの。 83 00:07:40,256 --> 00:07:42,341 一度やりますって 引き受けたんだから→ 84 00:07:42,341 --> 00:07:45,327 ちゃんと行かなきゃ。 そうだけど…。 85 00:07:45,327 --> 00:07:47,413 俺 いたほうがよくない? 86 00:07:47,413 --> 00:07:49,413 私なら大丈夫。 87 00:07:50,332 --> 00:07:53,252 ほら。 今日はどこの清掃? 88 00:07:53,252 --> 00:07:56,305 うん…。 いろいろ回るんだと思う。 オペラハウスの前に→ 89 00:07:56,305 --> 00:07:59,241 マイクロバスが 迎えに来てくれる事になってる。 90 00:07:59,241 --> 00:08:01,410 そう。 じゃあ 気をつけてね。 91 00:08:01,410 --> 00:08:06,410 うん。 それじゃあ 明日の朝 また来るから。 92 00:08:10,419 --> 00:08:12,419 このバスか。 93 00:08:16,325 --> 00:08:18,411 おはようございまーす。 94 00:08:18,411 --> 00:08:20,411 (メールの着信音) 95 00:08:22,381 --> 00:08:25,317 あ バスが来た。 行こっか。 96 00:08:25,317 --> 00:08:28,320 さあ みんな 行きましょう! 97 00:08:28,320 --> 00:08:31,323 (子供たち)えー! まだ もうちょっと見たい! 98 00:08:31,323 --> 00:08:33,325 えー アイスショーも おもしろいよー。 99 00:08:33,325 --> 00:08:35,327 やだ もうちょっと見たい! 100 00:08:35,327 --> 00:08:38,264 もうちょっと見たい? でもね バス来ちゃったよ。 101 00:08:38,264 --> 00:08:52,311 ♪♪~ 102 00:08:52,311 --> 00:08:54,380 (恭子)さあ みんな ピエロさんについてって。 103 00:08:54,380 --> 00:08:57,380 (子供たち)わー! ピエロさん待って! 104 00:08:59,335 --> 00:09:02,404 (橋本孝雄)あの…。 その風呂敷包み→ 105 00:09:02,404 --> 00:09:04,404 うちから盗まれたものでは ありませんか? 106 00:09:08,327 --> 00:09:10,296 (恭子)さあ みんな乗ろう。 107 00:09:10,296 --> 00:09:14,366 (恭子)はーい ゆっくりね。 ゆっくり。 気をつけて。 108 00:09:14,366 --> 00:09:16,352 (恭子)はい ちゃんと乗ってねー。 109 00:09:16,352 --> 00:09:18,337 はい みんな座ってー。 110 00:09:18,337 --> 00:09:20,389 先生…。 111 00:09:20,389 --> 00:09:22,389 どなたですか!? 112 00:09:24,326 --> 00:09:26,395 (恭子)山辺さん? (速水)静かに。 113 00:09:26,395 --> 00:09:28,395 (速水)座っててください。 114 00:09:31,317 --> 00:09:33,419 失礼。 115 00:09:33,419 --> 00:09:36,419 おっと! 何 持ってんのかな? 116 00:09:38,240 --> 00:09:41,327 (平野)助けて! (吉田)動くな! 117 00:09:41,327 --> 00:09:53,405 ♪♪~ 118 00:09:53,405 --> 00:09:55,405 (草壁彰浩)おい 出せ。 (速水)はい。 119 00:09:57,326 --> 00:10:00,312 出せ! (山辺)は… はい…。 120 00:10:00,312 --> 00:10:25,337 ♪♪~ 121 00:10:25,337 --> 00:10:28,390 悪いが 一緒に来てもらいましょう。 122 00:10:28,390 --> 00:10:30,390 (草壁)名前は? 123 00:10:33,412 --> 00:10:35,412 神戸尊です…。 124 00:10:37,299 --> 00:10:39,268 (草壁)失礼。 125 00:10:39,268 --> 00:10:42,421 (吉田)おい お前ら 今から携帯出せ。 126 00:10:42,421 --> 00:10:44,421 (吉田)携帯を 袋の中に入れろ。 127 00:10:54,416 --> 00:10:57,416 …神戸さんは なぜ このバスに? 128 00:10:59,255 --> 00:11:04,326 ロビーのソファのところに このコサージュが落ちていたので→ 129 00:11:04,326 --> 00:11:07,363 子供たちが 誰か 落としたんじゃないかって。 130 00:11:07,363 --> 00:11:11,317 …うちの受付で 預かっておけばよかったですね。 131 00:11:11,317 --> 00:11:13,319 劇場の方ですか。 132 00:11:13,319 --> 00:11:15,304 …はい。 133 00:11:15,304 --> 00:11:18,440 仕事熱心が 裏目に出ましたね。 134 00:11:18,440 --> 00:11:21,440 誰か コサージュを 落とした人はいますか? 135 00:11:24,413 --> 00:11:26,413 …はい。 136 00:11:35,274 --> 00:11:37,393 …ありがとう。 137 00:11:37,393 --> 00:11:39,393 …うん。 138 00:11:41,513 --> 00:11:43,513 お前らも携帯出せ。 139 00:11:47,303 --> 00:11:49,321 入れろ。 140 00:11:49,321 --> 00:12:13,329 ♪♪~ 141 00:12:13,329 --> 00:12:15,414 ウサギは次で スタンバってます。 142 00:12:15,414 --> 00:12:17,414 余計な事を言うな! 143 00:12:18,384 --> 00:12:20,269 …すみません。 144 00:12:20,269 --> 00:12:40,422 ♪♪~ 145 00:12:40,422 --> 00:12:48,422 ♪♪~ 146 00:12:50,282 --> 00:12:52,301 神戸くんが戻ってこない? ええ。 147 00:12:52,301 --> 00:12:56,288 私に この盗難品の受領書を渡して サインするように言ったあと→ 148 00:12:56,288 --> 00:12:58,390 ちょっと失礼と言って どこかへ行ったきり→ 149 00:12:58,390 --> 00:13:00,390 戻ってこないんですよ。 150 00:13:01,410 --> 00:13:03,410 ちょっと失礼。 151 00:13:05,314 --> 00:13:08,300 (電話の呼び出し音) 152 00:13:08,300 --> 00:13:11,403 (アナウンス)「留守番電話サービスに 接続します」 153 00:13:11,403 --> 00:13:15,403 「合図の音がしましたら 伝言をどうぞ」 154 00:13:17,326 --> 00:13:20,379 すみませんが 警備室はどちらでしょう? 155 00:13:20,379 --> 00:13:22,379 どうぞ。 156 00:13:24,500 --> 00:13:36,500 ♪♪~ 157 00:13:52,311 --> 00:13:54,313 少し前に映っていたピエロは→ 158 00:13:54,313 --> 00:13:57,349 こちらの オペラハウスの方ですか? 159 00:13:57,349 --> 00:13:59,384 いや… あれは キッズクラブのほうで→ 160 00:13:59,384 --> 00:14:01,336 頼んだんでしょう。 クリスマスの時も→ 161 00:14:01,336 --> 00:14:03,322 サンタクロースを 連れてきてましたから。 162 00:14:03,322 --> 00:14:05,324 キッズクラブというのは? 163 00:14:05,324 --> 00:14:08,310 うちの劇場と契約している チャイルドケアセンターです。 164 00:14:08,310 --> 00:14:10,345 親御さんが オペラを楽しんでいる間→ 165 00:14:10,345 --> 00:14:12,297 お子さんを 預かってくれるんです。 166 00:14:12,297 --> 00:14:15,417 …そういえば この刑事さんにも→ 167 00:14:15,417 --> 00:14:18,417 あのピエロの事を 聞かれましたね。 168 00:14:20,289 --> 00:14:39,241 ♪♪~ 169 00:14:39,241 --> 00:14:55,324 ♪♪~ 170 00:14:55,324 --> 00:15:13,308 ♪♪~ 171 00:15:13,308 --> 00:15:18,430 ねえ 内ポケットの ペンを取ってくれるかな? 172 00:15:18,430 --> 00:15:20,430 何するの? 173 00:15:21,500 --> 00:15:25,500 なんとかして この状況を 外に知らせないとね。 174 00:15:35,230 --> 00:15:41,403 ♪♪~ 175 00:15:41,403 --> 00:15:43,403 サンキュー。 176 00:15:49,411 --> 00:15:57,411 《人質 子供7名 女性教師 若い男 神戸》 177 00:15:58,287 --> 00:16:03,425 《銃は3丁。 犯人グループは3人。 いや…》 178 00:16:03,425 --> 00:16:05,425 ウサギは次で スタンバってます。 179 00:16:07,412 --> 00:16:11,412 《もう一人いる。 犯人グループは 少なくとも4人》 180 00:16:17,439 --> 00:16:21,439 《そのうち一人は 左利きの男》 181 00:16:26,331 --> 00:16:31,286 (パトカーのサイレン) 182 00:16:31,286 --> 00:16:33,488 (子供たちの悲鳴) 183 00:16:33,488 --> 00:16:36,488 (警察官)「前の青いマイクロバス 左に寄せて止まりなさい」 184 00:16:40,429 --> 00:16:42,429 ハザードランプか…。 185 00:16:44,233 --> 00:16:46,318 (吉田)おい! こいつ ふざけやがって! 186 00:16:46,318 --> 00:16:50,422 よせ。 後ろを頼む。 (速水)はい。 187 00:16:50,422 --> 00:16:53,422 室内灯を消してください。 (吉田)消せよ! 188 00:16:54,309 --> 00:16:58,313 (パトカーのサイレン) 189 00:16:58,313 --> 00:17:15,230 ♪♪~ 190 00:17:15,230 --> 00:17:17,316 ご苦労さまです。 何か? 191 00:17:17,316 --> 00:17:20,319 ハザードランプが つきっぱなしですよ。 192 00:17:20,319 --> 00:17:22,421 (草壁)すいません。 気がつきませんでした。 193 00:17:22,421 --> 00:17:25,421 気をつけてくださいね。 どうも。 194 00:17:28,410 --> 00:17:30,410 (警察官)ちょっといいですか? 195 00:17:31,396 --> 00:17:35,350 どうして カーテン 閉めきってるんです? 196 00:17:35,350 --> 00:17:39,350 今日は 一日遊園地で みんな 疲れて眠いと言うので。 197 00:17:40,305 --> 00:17:43,425 そうですか。 それじゃ。 198 00:17:43,425 --> 00:17:56,425 ♪♪~ 199 00:18:01,426 --> 00:18:03,426 (由紀)そうですか どうも…。 200 00:18:08,317 --> 00:18:10,285 やはり アイスショーのほうへは…。 201 00:18:10,285 --> 00:18:15,374 ええ。 着いてないそうです。 一体 どうしたんでしょう? 202 00:18:15,374 --> 00:18:17,225 高野所長の携帯も→ 203 00:18:17,225 --> 00:18:20,312 運転手の山辺さんの携帯も 繋がらないし→ 204 00:18:20,312 --> 00:18:23,315 子供たちの携帯にも 繋がらないんです! 205 00:18:23,315 --> 00:18:41,299 ♪♪~ 206 00:18:41,299 --> 00:18:56,431 ♪♪~ 207 00:18:56,431 --> 00:18:58,431 (ボタンを押す音) 208 00:18:59,401 --> 00:19:02,287 (伊丹憲一)なんですって…? 209 00:19:02,287 --> 00:19:06,308 じゃあ そのピエロを含む何者かが 送迎バスを奪って→ 210 00:19:06,308 --> 00:19:08,443 子供たちを 誘拐したって事ですか!? 211 00:19:08,443 --> 00:19:13,443 ええ。 その可能性が 極めて高いかと。 212 00:19:32,451 --> 00:19:34,451 降りろ。 213 00:19:37,406 --> 00:19:39,406 (夏目陽一) おら こっちのバス乗れ! 214 00:19:40,492 --> 00:19:42,492 ほら 急げ! 215 00:19:50,335 --> 00:19:52,387 (夏目)とっとと座れよ! 216 00:19:52,387 --> 00:19:54,387 (吉田)早くしろ! 217 00:19:59,411 --> 00:20:01,411 ドライバーの始末は 山田が。 218 00:20:11,289 --> 00:20:13,275 た… 助けてくれ! 助けてくれ! 219 00:20:13,275 --> 00:20:16,328 なんでも言う事 聞きますから…! 220 00:20:16,328 --> 00:20:18,330 おら 行くんだよ! 221 00:20:18,330 --> 00:20:21,233 (中園)連れ去られた子供は7名。 222 00:20:21,233 --> 00:20:25,303 引率の高野恭子さんも 一緒と思われる。 223 00:20:25,303 --> 00:20:30,342 キッズクラブの駐車場には 運転手の山辺辰夫さんの血痕と→ 224 00:20:30,342 --> 00:20:34,412 犯人のものとおぼしき 複数のゲソ痕が残されており→ 225 00:20:34,412 --> 00:20:38,283 また 当該のマイクロバスは 目黒三丁目付近で→ 226 00:20:38,283 --> 00:20:42,337 交通指導のため 一度 パトカーに止められてる。 227 00:20:42,337 --> 00:20:46,258 その際 対応に出たのは 黒っぽい上下を着た→ 228 00:20:46,258 --> 00:20:48,326 40代 短髪の男。 229 00:20:48,326 --> 00:20:51,329 誘拐された7名の 子供たちの家庭は→ 230 00:20:51,329 --> 00:20:54,299 いずれも かなりの資産家であり→ 231 00:20:54,299 --> 00:20:59,337 身代金目的の 略取誘拐の可能性も考えられる。 232 00:20:59,337 --> 00:21:03,325 (中園)それから これはまだ 確認は取れていないが→ 233 00:21:03,325 --> 00:21:05,293 当該のマイクロバスに→ 234 00:21:05,293 --> 00:21:09,331 特命係の神戸尊が 乗っている可能性がある。 235 00:21:09,331 --> 00:21:12,317 (捜査員たちのざわめき) 236 00:21:12,317 --> 00:21:17,272 犯罪が阻止出来なかったとなれば 警察の恥さらしだ! 237 00:21:17,272 --> 00:21:19,291 絶対に口外するな! 238 00:21:19,291 --> 00:21:23,411 一刻も早く 人質を無事救出しろ。 以上。 239 00:21:23,411 --> 00:21:25,411 (一同)はい! 240 00:21:26,398 --> 00:21:28,316 (芹沢慶二)ピエロは楽屋口からも 搬入口からも→ 241 00:21:28,316 --> 00:21:30,318 侵入した可能性ないですね。 242 00:21:30,318 --> 00:21:34,356 警備員が出入りしてる人間の IDを全部確認してます。 243 00:21:34,356 --> 00:21:37,409 じゃあ ピエロは 一体 どこから現れたんだ? 244 00:21:37,409 --> 00:21:39,409 (三浦信輔)あ…! 245 00:21:40,295 --> 00:21:42,264 警部殿 何やってるんですか? 246 00:21:42,264 --> 00:21:44,316 裏から入っていないのであれば→ 247 00:21:44,316 --> 00:21:46,318 ピエロは観客として チケットを使って入った。 248 00:21:46,318 --> 00:21:49,354 そう考えるのが自然です。 だとすれば半券に→ 249 00:21:49,354 --> 00:21:51,323 指紋が残っているかも しれませんからねぇ。 250 00:21:51,323 --> 00:21:54,326 なるほど! (伊丹)支配人 今夜の観客数は? 251 00:21:54,326 --> 00:21:58,330 はい。 今夜は1214席 全てのチケットが完売でした。 252 00:21:58,330 --> 00:22:00,298 うち空席… つまり 何らかの都合で→ 253 00:22:00,298 --> 00:22:03,335 お客様が来られなかった席が 14席でした。 254 00:22:03,335 --> 00:22:07,405 って事は 1200枚の半券の指紋を 採取するわけですか!? 255 00:22:07,405 --> 00:22:09,324 これは えらい時間かかるぞ。 256 00:22:09,324 --> 00:22:11,326 どなたか 空席だった座席の番号を→ 257 00:22:11,326 --> 00:22:13,311 覚えてる方 いらっしゃいませんか? 258 00:22:13,311 --> 00:22:17,382 それでしたら 私ども案内係は 全員 記憶しております。 259 00:22:17,382 --> 00:22:19,234 遅れていらしたお客様を→ 260 00:22:19,234 --> 00:22:22,320 迅速に ご案内しなければ なりませんから。 261 00:22:22,320 --> 00:22:24,322 それが 何か 役に立つんですか? 262 00:22:24,322 --> 00:22:26,274 恐らくピエロはチケットを使って 劇場に入りました。 263 00:22:26,274 --> 00:22:28,343 しかし オペラは見ていない。 264 00:22:28,343 --> 00:22:31,212 つまり 空席だった14の 座席の中に1枚だけ→ 265 00:22:31,212 --> 00:22:33,315 半券が残っているものが あるはずです。 266 00:22:33,315 --> 00:22:36,301 それが ピエロが使った半券とみて 間違いないでしょう。 267 00:22:36,301 --> 00:22:39,321 さすが! その1枚見つけ出して そいつの指紋取りゃいいんだ。 268 00:22:39,321 --> 00:22:41,389 警部殿。 もう ここは 結構ですから。 269 00:22:41,389 --> 00:22:43,241 あとは我々がやります。 270 00:22:43,241 --> 00:22:45,410 そうですか? では あとはお任せして→ 271 00:22:45,410 --> 00:22:47,410 僕は 次へ行きます。 (芹沢)ちょっ えっ 次? 272 00:22:51,299 --> 00:22:55,320 (米沢 守)この辺にマイクロバスが 止まるとなるとですね…。 273 00:22:55,320 --> 00:22:58,390 あそこに 防犯カメラがありますね。 274 00:22:58,390 --> 00:23:00,325 ああ あの防犯カメラに→ 275 00:23:00,325 --> 00:23:02,310 マイクロバスは 映ってませんでした。 276 00:23:02,310 --> 00:23:06,314 ええ。 つまり 防犯カメラの死角は→ 277 00:23:06,314 --> 00:23:09,367 こちら側になりますね。 278 00:23:09,367 --> 00:23:19,411 ♪♪~ 279 00:23:19,411 --> 00:23:22,411 米沢さん。 (米沢)はい。 280 00:23:23,331 --> 00:23:26,368 これは なんでしょう? ボタンですね…。 281 00:23:26,368 --> 00:23:28,368 ボタンですね。 282 00:23:41,416 --> 00:23:43,416 (速水)みんな 降りろ。 283 00:23:46,404 --> 00:23:49,404 (夏目)おい 並べ! おら。 284 00:23:52,410 --> 00:23:54,410 (速水)入れ。 285 00:24:01,403 --> 00:24:03,403 早くしろ! 286 00:24:05,390 --> 00:24:07,308 おい! 287 00:24:07,308 --> 00:24:25,427 ♪♪~ 288 00:24:25,427 --> 00:24:27,427 彼らに食事を。 289 00:24:33,318 --> 00:24:36,404 あっ! …どうも。 290 00:24:36,404 --> 00:24:38,404 あいて…! 291 00:24:45,296 --> 00:24:48,333 あの… 俺 多分 間違えて→ 292 00:24:48,333 --> 00:24:51,352 連れてこられちゃったと 思うんですけど→ 293 00:24:51,352 --> 00:24:53,405 帰っちゃダメですかね? 294 00:24:53,405 --> 00:24:57,409 いや… 子供生まれるんです! 予定日 明日なんですよ! 295 00:24:57,409 --> 00:25:01,409 それは おめでたいが あいにく 帰すわけにはいかない。 296 00:25:04,399 --> 00:25:08,399 今夜は おとなしく ここで休んでください。 297 00:25:09,404 --> 00:25:12,404 何もしなければ 危害は加えません。 298 00:25:22,283 --> 00:25:24,319 (扉の閉まる音) 299 00:25:24,319 --> 00:25:27,288 (女の子)先生~! (恭子)大丈夫だから。 ね? 300 00:25:27,288 --> 00:25:29,357 (女の子)先生 怖いよ! (恭子)大丈夫 大丈夫。 301 00:25:29,357 --> 00:25:36,347 (子供たちの泣き声) 302 00:25:36,347 --> 00:25:38,347 さっきは ありがとうね。 303 00:25:40,318 --> 00:25:45,406 これ コサージュじゃなくて お正月飾りですよね? 304 00:25:45,406 --> 00:25:48,406 バレたらどうなるか ドキドキしました。 305 00:25:49,394 --> 00:25:52,330 名前 教えてくれる? 306 00:25:52,330 --> 00:25:54,315 島村加奈です。 307 00:25:54,315 --> 00:25:58,436 加奈ちゃん。 加奈ちゃんが勇敢で助かったよ。 308 00:25:58,436 --> 00:26:00,436 大丈夫。 309 00:26:01,422 --> 00:26:04,422 よし みんな 大丈夫だからね。 310 00:26:06,261 --> 00:26:25,246 ♪♪~ 311 00:26:25,246 --> 00:26:28,266 まあ 予想はしてたから。 312 00:26:28,266 --> 00:26:48,303 ♪♪~ 313 00:26:48,303 --> 00:26:50,388 (電源を入れる音) 314 00:26:50,388 --> 00:26:52,388 よし ついた。 315 00:26:54,292 --> 00:26:57,412 さあ こっち 暖かいからね 入ろうか。 316 00:26:57,412 --> 00:26:59,412 (恭子)中 入ろうね じゃあ。 317 00:27:06,421 --> 00:27:08,421 そうだ…。 318 00:27:13,261 --> 00:27:16,314 神戸さんって 刑事さんなんですよね? 319 00:27:16,314 --> 00:27:18,416 刑事さん? 320 00:27:18,416 --> 00:27:22,416 しーっ! あそこ 監視カメラ。 321 00:27:25,323 --> 00:27:29,327 大丈夫。 あの手のカメラはね 音声入らないんだ。 322 00:27:29,327 --> 00:27:31,362 そうですか。 323 00:27:31,362 --> 00:27:33,381 ところで 君は? 324 00:27:33,381 --> 00:27:35,250 俺 平野亮太。 325 00:27:35,250 --> 00:27:38,269 亮太くんは なんでまた あのバスに? 326 00:27:38,269 --> 00:27:40,405 俺 深夜清掃のバイトで→ 327 00:27:40,405 --> 00:27:43,405 青いマイクロバス 探してたんですよ。 そしたら…。 328 00:27:46,377 --> 00:27:48,377 おはようございます。 おはようございます。 329 00:27:55,320 --> 00:27:58,306 あれ このバス…。 330 00:27:58,306 --> 00:28:00,325 すいません。 331 00:28:00,325 --> 00:28:04,329 つまり 自分でバスを間違えて 拉致されたってわけだ。 332 00:28:04,329 --> 00:28:07,329 あいつら 一体 何考えてんだよ! 333 00:28:09,384 --> 00:28:11,384 っていうか ここ どこなんですかね? 334 00:28:12,337 --> 00:28:15,323 山の中って事は確かだけど→ 335 00:28:15,323 --> 00:28:19,294 蒲田のガレージで乗り換えてから 随分 走ったからね。 336 00:28:19,294 --> 00:28:23,314 え… なんで 蒲田で 乗り換えたってわかるんですか? 337 00:28:23,314 --> 00:28:25,249 まあ あのガレージでね…。 338 00:28:25,249 --> 00:28:28,303 あの手の新聞の折込チラシは→ 339 00:28:28,303 --> 00:28:31,356 その店の周辺にしか 配られないから。 340 00:28:31,356 --> 00:28:34,309 すげえ… さすが刑事さん。 341 00:28:34,309 --> 00:28:36,294 いやいや…。 342 00:28:36,294 --> 00:28:41,349 とにかく 状況が見えるまで 彼らに逆らわないほうがいい。 343 00:28:41,349 --> 00:28:44,335 子供たちを危険にさらす事に なりかねないからね。 344 00:28:44,335 --> 00:28:50,325 ♪♪~ 345 00:28:50,325 --> 00:28:52,343 (芹沢)あった…。 ありました! 346 00:28:52,343 --> 00:28:54,412 何番ですか? 347 00:28:54,412 --> 00:28:56,412 2階席 4列 3番! 348 00:28:58,383 --> 00:29:09,394 ♪♪~ 349 00:29:09,394 --> 00:29:11,394 (米沢)ヒットしました。 350 00:29:12,480 --> 00:29:14,480 (伊丹)こいつ…。 351 00:29:15,400 --> 00:29:18,400 草壁彰浩…。 352 00:29:27,412 --> 00:29:29,412 (銃声) うわっ! 353 00:29:34,352 --> 00:29:36,352 ああっ! 354 00:29:38,423 --> 00:29:40,423 神戸くんが戻ってこない? (橋本)ええ。 355 00:29:42,293 --> 00:29:45,313 なんですって…? そのピエロを含む何者かが→ 356 00:29:45,313 --> 00:29:49,467 送迎バスを奪って 子供たちを 誘拐したって事ですか!? 357 00:29:49,467 --> 00:29:53,467 ええ。 その可能性が 極めて高いかと。 358 00:32:10,308 --> 00:32:12,326 (原子嘉和)この年の瀬に→ 359 00:32:12,326 --> 00:32:15,296 警察庁から わざわざお出まし頂かなくとも→ 360 00:32:15,296 --> 00:32:22,303 本事案は 我々だけで十分に 対処出来ると思いますがね。 361 00:32:22,303 --> 00:32:25,273 ここはひとつ お引き取りになって→ 362 00:32:25,273 --> 00:32:28,276 そば打ちの準備でもされては いかがですか? 363 00:32:28,276 --> 00:32:30,344 (三奈瀬恭介) これは単なる誘拐ではなく→ 364 00:32:30,344 --> 00:32:32,313 れっきとしたテロ事件です。 365 00:32:32,313 --> 00:32:34,332 (大友重雄)草壁彰浩は→ 366 00:32:34,332 --> 00:32:37,351 テロを企てかねない 思想の持ち主として→ 367 00:32:37,351 --> 00:32:41,351 我々 警察庁警備局が 一貫してマークしてきた人物です。 368 00:32:43,274 --> 00:32:46,310 草壁は 防大出のエリートで→ 369 00:32:46,310 --> 00:32:49,330 将来は 自衛隊の幹部候補と 目されていました。 370 00:32:49,330 --> 00:32:53,317 だが 軍のあり方をめぐって 上官と衝突して除隊。 371 00:32:53,317 --> 00:32:56,270 単独で渡航して フランスの外人部隊に所属。 372 00:32:56,270 --> 00:33:01,309 その後 義勇軍の兵士として 各地を転戦しました。 373 00:33:01,309 --> 00:33:03,244 (三奈瀬)5年前に帰国。 374 00:33:03,244 --> 00:33:06,330 期間工の職を転々としたのち→ 375 00:33:06,330 --> 00:33:08,316 半年前に行方をくらましています。 376 00:33:08,316 --> 00:33:10,318 いや しかし おかしいですな。 377 00:33:10,318 --> 00:33:17,308 今の話のとおりなら 帰国後 草壁は孤立している。 378 00:33:17,308 --> 00:33:19,293 そもそも 事を起こすための仲間など→ 379 00:33:19,293 --> 00:33:22,296 いないはずですがね…。 今の日本には→ 380 00:33:22,296 --> 00:33:25,366 草壁の手足となる人間は いくらもいます。 381 00:33:25,366 --> 00:33:28,302 自らが社会から 不当な扱いを受けていると→ 382 00:33:28,302 --> 00:33:30,271 思い込んでいる人間。 383 00:33:30,271 --> 00:33:33,324 孤立し 社会に 憎悪を抱いている人間がね。 384 00:33:33,324 --> 00:33:36,377 (三奈瀬)今や 米国でも テロリストの4割は自国民。 385 00:33:36,377 --> 00:33:39,313 彼らの一部は アクティブシューターと呼ばれ→ 386 00:33:39,313 --> 00:33:42,300 世間を騒がせるだけ騒がせて 自爆する。 387 00:33:42,300 --> 00:33:44,335 自爆!? 388 00:33:44,335 --> 00:33:48,272 まあ そういうわけですから この件は 今後 テロ事件として→ 389 00:33:48,272 --> 00:33:51,392 我々 警察庁警備局が→ 390 00:33:51,392 --> 00:33:55,392 警視庁の捜査を監督指導する という事になります。 391 00:33:57,315 --> 00:34:00,301 草壁のような男が 主犯となると→ 392 00:34:00,301 --> 00:34:05,356 神戸くんが警察官だと知れたら 間違いなく命はないでしょうね。 393 00:34:05,356 --> 00:34:08,259 警部 先ほどのボタンから→ 394 00:34:08,259 --> 00:34:10,394 犯歴のある指紋が 出たんですけども…。 395 00:34:10,394 --> 00:34:12,394 こちらです。 396 00:34:17,285 --> 00:34:20,304 「速水智也 27歳」 397 00:34:20,304 --> 00:34:22,290 「左利き」 398 00:34:22,290 --> 00:34:25,276 「酔っ払いと喧嘩になり 傷害の容疑で逮捕」 399 00:34:25,276 --> 00:34:27,345 「起訴猶予処分」 400 00:34:27,345 --> 00:34:29,313 3年前ですね。 401 00:34:29,313 --> 00:34:32,383 この男 今回のテロ事件に 関係あるんですかね? 402 00:34:32,383 --> 00:34:36,383 どんな小さな手がかりでも 徹底的に追いますよ。 403 00:34:37,321 --> 00:34:39,307 (斉藤ミツ)どうぞ こちらですよ。 404 00:34:39,307 --> 00:34:42,293 夜分にお手数かけて すみませんね。 405 00:34:42,293 --> 00:34:45,346 いいえ。 おいの智也の部屋に→ 406 00:34:45,346 --> 00:34:48,332 帰りの夜行列車の切符を 置き忘れてしまいまして。 407 00:34:48,332 --> 00:34:50,301 智也は 朝まで ライブとかいうのに出かけて→ 408 00:34:50,301 --> 00:34:52,303 携帯にかけても 繋がりませんし→ 409 00:34:52,303 --> 00:34:55,306 大晦日の朝までには どうしても故郷に戻りませんと→ 410 00:34:55,306 --> 00:34:58,309 餅をつかねば ならないものですからねぇ。 411 00:34:58,309 --> 00:35:01,312 そう。 餅つきは 一年の節目ですものね。 412 00:35:01,312 --> 00:35:04,315 そういう事ですね。 はい どうぞ 鍵。 413 00:35:04,315 --> 00:35:06,400 どうも。 のちほど お返しにあがりますので。 414 00:35:06,400 --> 00:35:08,400 どうぞ ごゆっくり。 415 00:35:20,264 --> 00:35:35,279 ♪♪~ 416 00:35:35,279 --> 00:35:50,411 ♪♪~ 417 00:35:50,411 --> 00:35:54,411 「ニセモノの青空と白い雲」…。 418 00:35:57,318 --> 00:36:00,304 青空も雲もありませんねぇ。 419 00:36:00,304 --> 00:36:29,383 ♪♪~ 420 00:36:29,383 --> 00:36:58,395 ♪♪~ 421 00:36:58,395 --> 00:37:00,395 (カメラのシャッター音) 422 00:37:27,441 --> 00:37:29,441 あとお願いね。 はい。 423 00:37:31,312 --> 00:37:33,264 はぁ… はぁ…。 424 00:37:33,264 --> 00:37:35,282 どうしました? 425 00:37:35,282 --> 00:37:38,385 ちょっと心臓が…。 426 00:37:38,385 --> 00:37:41,385 先生 大丈夫? 427 00:37:42,306 --> 00:37:46,393 はぁ… はぁ… はぁ…。 428 00:37:46,393 --> 00:37:49,393 お水 もらってきます。 ああ… お願いします。 429 00:37:53,367 --> 00:37:55,367 (ノック) 430 00:38:05,396 --> 00:38:07,396 失礼します。 431 00:38:08,365 --> 00:38:12,319 あの… お水を頂きたいと 思いまして。 432 00:38:12,319 --> 00:38:15,406 あ… 高野先生が 心臓に持病があって→ 433 00:38:15,406 --> 00:38:18,406 薬を飲みたいという事なので…。 434 00:38:19,476 --> 00:38:21,476 クーラーからペットボトルを。 435 00:38:29,286 --> 00:38:31,305 ああ どうも。 436 00:38:31,305 --> 00:38:33,407 神戸さん。 はい。 437 00:38:33,407 --> 00:38:36,407 あなたは拳銃を怖がらなかった。 438 00:38:40,347 --> 00:38:42,347 何 持ってるのかな? 439 00:38:48,405 --> 00:38:50,405 普通の人間には…。 440 00:38:51,392 --> 00:38:53,360 なかなか出来る事じゃない。 441 00:38:53,360 --> 00:38:55,360 あ…。 442 00:38:58,299 --> 00:39:01,368 あの… オペラハウスのほうから→ 443 00:39:01,368 --> 00:39:04,368 テロ対策セミナーに 行かされた事がありまして…。 444 00:39:07,308 --> 00:39:12,296 神戸さん あなたは この国を どう思いますか? 445 00:39:12,296 --> 00:39:14,348 え…? 446 00:39:14,348 --> 00:39:19,286 この国は 一度も責任を取った事がない。 447 00:39:19,286 --> 00:39:23,374 戦前 戦中 戦後 現在に至るまで→ 448 00:39:23,374 --> 00:39:26,374 この国は一度も国民を 真剣に守ろうとした事がない。 449 00:39:28,412 --> 00:39:32,412 事が起きてから出ないと 何ひとつ考えない。 450 00:39:35,302 --> 00:39:38,389 神戸さん 我々は→ 451 00:39:38,389 --> 00:39:43,389 この国の未来を守ろうと 考えているんです。 452 00:39:49,400 --> 00:39:51,400 大変ですね。 453 00:39:56,323 --> 00:39:58,309 ありがとうございました。 454 00:39:58,309 --> 00:40:00,361 ああっ! 455 00:40:00,361 --> 00:40:02,361 すいません。 どうも…。 456 00:40:04,298 --> 00:40:08,319 あ… 子供たちは 寝ているので→ 457 00:40:08,319 --> 00:40:11,455 明かりを消しても よろしいでしょうか? 458 00:40:11,455 --> 00:40:13,455 いいでしょう。 459 00:40:16,343 --> 00:40:18,343 早く行けよ! 460 00:40:20,264 --> 00:40:22,399 はい。 ありがとうございます。 461 00:40:22,399 --> 00:40:25,399 これで 少し休めば 楽になると思います。 462 00:40:39,316 --> 00:40:41,352 消さないで! 463 00:40:41,352 --> 00:40:43,352 どうしたの? 464 00:40:44,421 --> 00:40:46,421 なんでも…。 465 00:40:47,307 --> 00:40:49,326 加奈ちゃん? 466 00:40:49,326 --> 00:40:54,326 私 暗闇が怖いの。 怖くてダメなんです。 467 00:40:56,417 --> 00:40:58,417 何かあったんだね? 468 00:40:59,370 --> 00:41:02,373 3年生の時…→ 469 00:41:02,373 --> 00:41:06,373 学校に迷い込んだ子猫を 男の子たちがいじめてて…。 470 00:41:07,411 --> 00:41:09,411 それで? 471 00:41:10,314 --> 00:41:14,334 そしたら 放課後 男の子たちが呼びに来て…。 472 00:41:14,334 --> 00:41:18,405 さっきの子猫が 体育館に迷い込んで→ 473 00:41:18,405 --> 00:41:23,405 用具のすき間に挟まって 出られないみたいって…。 474 00:41:24,378 --> 00:41:27,378 私 助けてあげなきゃって 思って…。 475 00:41:28,298 --> 00:41:30,317 体育館に行ったんだ? 476 00:41:30,317 --> 00:41:32,319 うん。 477 00:41:32,319 --> 00:41:35,339 でも 子猫はいなくて…→ 478 00:41:35,339 --> 00:41:38,308 私 閉じ込められたの。 479 00:41:38,308 --> 00:41:41,295 (加奈の母)早く! 早く開けてください! 480 00:41:41,295 --> 00:41:43,414 加奈が! 加奈がいるはずなんです! 481 00:41:43,414 --> 00:41:45,414 早く開けてください! 482 00:41:46,450 --> 00:41:48,450 (加奈の母)加奈! (加奈の父)加奈! 483 00:41:59,296 --> 00:42:03,400 あれから ずっと暗闇が怖くて…。 484 00:42:03,400 --> 00:42:06,400 今も 明かりを消して眠れない。 485 00:42:07,371 --> 00:42:11,371 私 本当は弱虫なの。 486 00:42:16,230 --> 00:42:18,315 そうじゃない。 487 00:42:18,315 --> 00:42:20,384 加奈ちゃんは勇敢だよ。 488 00:42:20,384 --> 00:42:24,384 たった一人で 子猫を守ろうとしたんだから。 489 00:42:28,375 --> 00:42:31,375 ほら。 これ 見て。 490 00:42:34,314 --> 00:42:38,318 これはね チェスの駒で ルークっていうんだ。 491 00:42:38,318 --> 00:42:40,337 ルーク? うん。 492 00:42:40,337 --> 00:42:43,323 このルークは 君と同じで勇敢で→ 493 00:42:43,323 --> 00:42:46,310 一人でキングを やっつける事も出来る。 494 00:42:46,310 --> 00:42:49,429 しかも このルークはね→ 495 00:42:49,429 --> 00:42:51,429 暗くなると光るんだよ。 496 00:42:52,416 --> 00:42:54,416 はい。 497 00:42:59,306 --> 00:43:01,391 明かりを消しても→ 498 00:43:01,391 --> 00:43:04,391 ルークと僕が 君が眠るまで見てるから。 ねえ。 499 00:43:11,418 --> 00:43:14,418 (大河内春樹)これが 草壁彰浩の調査資料です。 500 00:43:16,306 --> 00:43:19,276 ありがとうございます。 早速 拝見します。 501 00:43:19,276 --> 00:43:21,295 (角田六郎)いやぁ… さすがに→ 502 00:43:21,295 --> 00:43:24,314 天下の警察庁が調べただけあって すごい量だね。 503 00:43:24,314 --> 00:43:26,316 その速水という男と 草壁の接点が→ 504 00:43:26,316 --> 00:43:29,403 見つかればよいのですが。 では…。 505 00:43:29,403 --> 00:43:31,403 では…。 506 00:43:39,329 --> 00:43:42,266 あの… お手伝いしても よろしいでしょうか? 507 00:43:42,266 --> 00:43:46,320 ああ…。 ぜひ 手が多いと はかどります。 508 00:43:46,320 --> 00:43:49,389 そうですよね。 さあ 角田課長も どうぞ ご一緒に。 509 00:43:49,389 --> 00:43:53,389 あ? 俺も!? すみませんねぇ。 510 00:43:55,279 --> 00:43:58,298 草壁さん その銃→ 511 00:43:58,298 --> 00:44:00,334 最近 使ったんじゃ ありませんか? 512 00:44:00,334 --> 00:44:03,487 どうして そう思う? 513 00:44:03,487 --> 00:44:05,487 クリスマスの警察官射殺事件…。 514 00:44:06,273 --> 00:44:08,392 (銃声) うわっ! 515 00:44:08,392 --> 00:44:10,392 そうだ。 516 00:44:12,496 --> 00:44:14,496 私がやった。 517 00:44:16,316 --> 00:44:18,318 怖くなったか? 518 00:44:18,318 --> 00:44:20,404 いいえ。 519 00:44:20,404 --> 00:44:23,404 全ては この国の未来のためです。 520 00:44:24,324 --> 00:44:30,414 この国の国民は 火を放たれた家の中で→ 521 00:44:30,414 --> 00:44:33,414 何も知らずに眠っている 子供のようなものだ。 522 00:44:34,284 --> 00:44:38,322 手遅れになる前に この子供を揺り起こし→ 523 00:44:38,322 --> 00:44:41,358 自らが いかに無防備で 危険な状態にあるかを→ 524 00:44:41,358 --> 00:44:43,310 知らせなければならない。 525 00:44:43,310 --> 00:44:49,299 そのために 我々は 明日 声明を発表するんだ。 526 00:44:49,299 --> 00:44:51,401 ええ。 527 00:44:51,401 --> 00:44:54,401 それが我々の使命ですから。 528 00:44:57,307 --> 00:45:00,260 そして…→ 529 00:45:00,260 --> 00:45:04,414 使命を果たしたのちは…→ 530 00:45:04,414 --> 00:45:07,414 潔く自決する。 531 00:45:12,322 --> 00:45:16,376 全ては→ 532 00:45:16,376 --> 00:45:18,376 明日だ。 533 00:47:35,432 --> 00:47:37,432 ん…。 534 00:47:40,253 --> 00:47:43,273 神戸さん! 監視カメラに映っちゃうよ! 535 00:47:43,273 --> 00:47:45,342 大丈夫。 536 00:47:45,342 --> 00:47:47,327 そんなヘマしないよ。 537 00:47:47,327 --> 00:47:49,362 (平野)なるほど…。 538 00:47:49,362 --> 00:48:02,409 ♪♪~ 539 00:48:02,409 --> 00:48:04,409 何やってんすか? 540 00:48:15,355 --> 00:48:17,357 (平野)おっ! 541 00:48:17,357 --> 00:48:19,376 風だ。 542 00:48:19,376 --> 00:48:21,394 よし。 543 00:48:21,394 --> 00:48:23,513 そっと そっと。 544 00:48:23,513 --> 00:48:25,513 よっ…! 545 00:48:36,293 --> 00:48:39,346 よし。 (平野)はい。 546 00:48:39,346 --> 00:48:53,376 ♪♪~ 547 00:48:53,376 --> 00:48:55,376 気をつけて。 はい。 548 00:49:02,335 --> 00:49:05,338 どこかに通風孔があるはずだよ。 549 00:49:05,338 --> 00:49:08,341 風 あっちから来てるみたい。 550 00:49:08,341 --> 00:49:22,389 ♪♪~ 551 00:49:22,389 --> 00:49:24,389 おっ…。 552 00:49:27,327 --> 00:49:29,346 こっちだ。 はい。 553 00:49:29,346 --> 00:49:43,410 ♪♪~ 554 00:49:43,410 --> 00:49:45,410 鉄格子か…。 555 00:49:48,348 --> 00:49:53,453 うっ! くっ! うっ! ダメだ 全然動かない。 556 00:49:53,453 --> 00:49:56,453 ここは 建物の裏手らしいな。 557 00:49:58,441 --> 00:50:00,441 神戸さん ここ 見て。 558 00:50:03,346 --> 00:50:05,382 腐食が進んでる。 559 00:50:05,382 --> 00:50:07,382 なんか これを外せる道具があれば…。 560 00:50:08,368 --> 00:50:10,320 ほら 神戸さんも探して。 561 00:50:10,320 --> 00:50:13,340 なんだか いきなりポジティブだね。 562 00:50:13,340 --> 00:50:15,358 加奈ちゃんって言ったっけ。 563 00:50:15,358 --> 00:50:18,378 あんな小さい女の子が 頑張ってるんだって思ったら→ 564 00:50:18,378 --> 00:50:20,347 俺なんか 倍は頑張んなきゃって思って…。 565 00:50:20,347 --> 00:50:22,365 年だけ 考えてもね。 566 00:50:22,365 --> 00:50:24,351 亮太くんは いくつになるんだ? 567 00:50:24,351 --> 00:50:26,353 この10月で二十歳になった。 568 00:50:26,353 --> 00:50:28,305 二十歳の父親か。 569 00:50:28,305 --> 00:50:30,340 なんか まだ 実感わかないんだけどさ→ 570 00:50:30,340 --> 00:50:33,343 ちゃんとした家族っていうの? 俺 初めてだし。 571 00:50:33,343 --> 00:50:35,312 えっ 両親は? 572 00:50:35,312 --> 00:50:37,314 俺が生まれて すぐ飛行機事故で死んだ。 573 00:50:37,314 --> 00:50:40,333 だから 俺 じいちゃんに 育てられたんだ。 574 00:50:40,333 --> 00:50:42,352 昭和一桁で すごい頑固でね。 575 00:50:42,352 --> 00:50:45,338 彼女が妊娠したって話した時も→ 576 00:50:45,338 --> 00:50:48,358 学生の分際で何事か! って怒り狂って…。 577 00:50:48,358 --> 00:50:52,429 親になる人間を 援助するいわれはない! って。 578 00:50:52,429 --> 00:50:56,429 つまり ひと言で言うと 勘当されたんだな。 579 00:50:57,434 --> 00:50:59,434 まあ そうとも言う。 580 00:51:05,258 --> 00:51:24,294 ♪♪~ 581 00:51:24,294 --> 00:51:26,363 やぁ…。 582 00:51:26,363 --> 00:51:28,298 ごめん ごめん ごめん ごめん ごめん。 583 00:51:28,298 --> 00:51:30,300 本当にごめん! 584 00:51:30,300 --> 00:51:33,336 いや ちょっとさ 仕事で 行けそうもないんだよね うん。 585 00:51:33,336 --> 00:51:36,389 いや 来年はね 来年は 必ず一緒に…。 586 00:51:36,389 --> 00:51:38,389 もしもし? 587 00:51:39,326 --> 00:51:42,362 うぅ…。 おい。 朝から 何へこんでんだよ? 588 00:51:42,362 --> 00:51:44,431 ああ あはっ…。 589 00:51:44,431 --> 00:51:46,431 彼女と約束してたんですよ。 590 00:51:47,434 --> 00:51:50,337 大晦日は 必ず一緒に カウントダウンしようって。 591 00:51:50,337 --> 00:51:53,340 そうか そりゃついてなかったな お前。 592 00:51:53,340 --> 00:51:55,308 まあ 仕方ないっすね。 593 00:51:55,308 --> 00:51:57,344 とにかく今は 一秒でも早く→ 594 00:51:57,344 --> 00:52:01,331 子供たちをテログループの手から 取り戻す事を考えないと…。 595 00:52:01,331 --> 00:52:04,334 きっと すげえ怖い思い してるんでしょうからね。 596 00:52:04,334 --> 00:52:07,437 おい。 腹に入れとけ。 長い一日になるぜ。 597 00:52:07,437 --> 00:52:09,437 ああ すいません。 おお サンキュー。 598 00:52:15,311 --> 00:52:18,348 (小松真琴)課長! 課長! 599 00:52:18,348 --> 00:52:20,350 こんなところで 寝てたんっすか? 600 00:52:20,350 --> 00:52:24,387 あれ? 俺… なんでここにいるんだ? 601 00:52:24,387 --> 00:52:26,356 (大木長十郎)いや… 俺らに聞かれても…。 602 00:52:26,356 --> 00:52:28,358 角田課長は 草壁の資料を調べるのを→ 603 00:52:28,358 --> 00:52:30,360 手伝うはずだったんです。 604 00:52:30,360 --> 00:52:34,431 あっ 今の遠回しな嫌味で 全て思い出した。 605 00:52:34,431 --> 00:52:38,431 俺だってね コーヒーが なくなるまではやってたんだよ。 606 00:52:40,336 --> 00:52:46,342 で 例の速水って男と草壁の なんか接点出た? 607 00:52:46,342 --> 00:52:49,412 草壁は 今年3月から4月にかけて→ 608 00:52:49,412 --> 00:52:51,314 建設工事現場で働いていました。 609 00:52:51,314 --> 00:52:54,317 その場所がここ。 610 00:52:54,317 --> 00:52:57,320 一方 速水は 屋台のコーヒー店に 勤めていたのですが→ 611 00:52:57,320 --> 00:52:59,289 その場所が ここ。 612 00:52:59,289 --> 00:53:01,341 歩いて2~3分って とこですね。 613 00:53:01,341 --> 00:53:04,344 工事をしていた 1か月の間に→ 614 00:53:04,344 --> 00:53:07,247 草壁と速水が顔見知りになった 可能性も考えられますね。 615 00:53:07,247 --> 00:53:09,299 ああ そりゃ ありうるね。 616 00:53:09,299 --> 00:53:11,334 もう一つ。 617 00:53:11,334 --> 00:53:13,319 速水智也には 気になる事があります。 618 00:53:13,319 --> 00:53:16,256 何よ? 彼の部屋に行った時→ 619 00:53:16,256 --> 00:53:18,308 手帳を見たのですが…。 勝手に上がり込んで→ 620 00:53:18,308 --> 00:53:21,344 手帳まで見たんですか!? 処分はのちほど承ります。 621 00:53:21,344 --> 00:53:23,446 まあまあ…。 それで? 622 00:53:23,446 --> 00:53:27,446 彼の手帳の後ろのメモ欄に…。 623 00:53:31,354 --> 00:53:33,339 …と 書かれていました。 624 00:53:33,339 --> 00:53:37,360 んー… このNCとか メガDっつうのは→ 625 00:53:37,360 --> 00:53:39,345 なんだか よくわかんないけどさ。 626 00:53:39,345 --> 00:53:42,348 とりあえず 自分の予定なんじゃないの? 627 00:53:42,348 --> 00:53:45,351 自分の予定ならば 通常 日付のあるスケジュール欄に→ 628 00:53:45,351 --> 00:53:48,354 書き込むんじゃありませんかねぇ。 確かにそうですね。 629 00:53:48,354 --> 00:53:53,293 恐らく 速水は 誰かの行動を 調べていたのではないでしょうか。 630 00:53:53,293 --> 00:53:55,445 誰かって誰よ? 631 00:53:55,445 --> 00:53:57,445 ええ…。 632 00:53:58,448 --> 00:54:01,448 誰でしょうねぇ…。 633 00:54:10,443 --> 00:54:30,443 ♪♪~ 634 00:54:34,284 --> 00:54:36,369 あ… おはようございます。 635 00:54:36,369 --> 00:55:01,377 ♪♪~ 636 00:55:01,377 --> 00:55:03,479 異常ありません。 637 00:55:03,479 --> 00:55:05,479 そうか。 638 00:55:07,450 --> 00:55:09,450 いよいよだな。 639 00:55:16,442 --> 00:55:19,442 声明文を流せ。 640 00:55:20,396 --> 00:55:22,396 了解。 641 00:55:35,311 --> 00:55:37,347 えっ!? 回してください! 642 00:55:37,347 --> 00:55:39,282 犯人からだぞ! 643 00:55:39,282 --> 00:55:42,385 (捜査員たちのどよめき) 644 00:55:42,385 --> 00:55:47,290 (継ぎ接ぎの音声)「我々が 7人の 子供たちを 預かった」 645 00:55:47,290 --> 00:55:50,310 「子供たちの 命と 引き換えに→ 646 00:55:50,310 --> 00:55:57,350 我々は 日本政府に 5名の 政治犯の 釈放と→ 647 00:55:57,350 --> 00:56:00,286 20億の金を 要求する」 648 00:56:00,286 --> 00:56:05,308 「本日 22時 までに 東京シティヘリポートに→ 649 00:56:05,308 --> 00:56:09,312 ヘリコプターを 準備し→ 650 00:56:09,312 --> 00:56:14,350 5名と 20億と パイロットを乗せて 待て」 651 00:56:14,350 --> 00:56:19,439 「5名は 大野博人 鳥飼明…」 652 00:56:19,439 --> 00:56:21,439 どういう事だ!? 653 00:56:22,492 --> 00:56:25,492 20億の金とか… ヘリポートとか! 654 00:56:26,429 --> 00:56:28,429 一体 なんの話 あっ…! 655 00:56:30,516 --> 00:56:32,516 うっ…! 656 00:56:36,289 --> 00:56:38,358 ううっ…! 657 00:56:38,358 --> 00:56:49,435 ♪♪~ 658 00:56:49,435 --> 00:56:53,435 (吉田)警察は もうあんたの身元を 割り出してる。 659 00:56:56,309 --> 00:56:59,429 うぅ…。 660 00:56:59,429 --> 00:57:02,429 チケットの半券に 指紋を残しといたんだね。 661 00:57:06,285 --> 00:57:09,439 残念ながら あんたの目的と 俺たちの目的は→ 662 00:57:09,439 --> 00:57:11,439 ちょっとばかし違ったんだ。 663 00:57:13,343 --> 00:57:16,429 それで あんたの計画を 変更させてもらった。 664 00:57:16,429 --> 00:57:18,429 あなたの声明文は ここにあります。 665 00:57:24,303 --> 00:57:27,256 (草壁の声)今 この国は 新たな脅威に囲まれ→ 666 00:57:27,256 --> 00:57:30,360 かつてない危機を迎えている。 667 00:57:30,360 --> 00:57:33,379 台頭著しい 東亜の大国の軍備拡張は→ 668 00:57:33,379 --> 00:57:36,249 周辺諸国の軍備増強を誘発し→ 669 00:57:36,249 --> 00:57:40,353 いまや アジアには無数の火種が 偏在している。 670 00:57:40,353 --> 00:57:42,288 このような緊張の高まる中→ 671 00:57:42,288 --> 00:57:45,358 我が国は 長期的な防衛戦略を保持せず→ 672 00:57:45,358 --> 00:57:51,347 次期主力戦闘機の機種選定すら 先行き不透明である。 673 00:57:51,347 --> 00:57:54,300 今 我々の手には→ 674 00:57:54,300 --> 00:57:57,387 7人の子供の命がある。 675 00:57:57,387 --> 00:57:59,372 彼らの命を案じる人々よ。 676 00:57:59,372 --> 00:58:03,342 どうか等しく 彼らの未来を案じてほしい。 677 00:58:03,342 --> 00:58:08,381 この緑と水の美しい国土に 生まれた子供たちの未来が→ 678 00:58:08,381 --> 00:58:12,452 穏やかで健やかであるように。 679 00:58:12,452 --> 00:58:16,439 この声明文を 全国民に向けて発表せよ。 680 00:58:16,439 --> 00:58:21,439 それが確認されたのち 人質は 解放する。 681 00:58:25,314 --> 00:58:29,302 草壁さん こんな声明文 発表しても→ 682 00:58:29,302 --> 00:58:31,370 なんにも変わりませんよ。 683 00:58:31,370 --> 00:58:33,356 ちょっとの間 にぎわって→ 684 00:58:33,356 --> 00:58:36,426 すぐに元に戻るだけです。 685 00:58:36,426 --> 00:58:40,426 俺たちが何をしたって この世界は変わらないんですよ。 686 00:58:46,419 --> 00:58:49,419 あなただって 本当はわかってたでしょう? 687 00:58:51,457 --> 00:58:54,457 そうかもな…。 688 00:58:59,332 --> 00:59:03,436 お前の…→ 689 00:59:03,436 --> 00:59:05,436 望みは な…。 690 00:59:15,348 --> 00:59:17,433 あんた…→ 691 00:59:17,433 --> 00:59:20,433 生まれてくるのが遅かったよ。 692 00:59:25,374 --> 00:59:28,374 草壁さん…。 693 00:59:34,300 --> 00:59:36,435 おっ!? 694 00:59:36,435 --> 00:59:38,435 (リポーター)「2012年になりますね」 (女性)「すごくいい天気です」 695 00:59:41,307 --> 00:59:46,429 下がれ! おらっ! 下がれよ。 696 00:59:46,429 --> 00:59:51,429 (速水)テレビを見るな。 テレビに背中向けて並べ。 697 00:59:52,335 --> 00:59:54,253 さっさと動け! 698 00:59:54,253 --> 00:59:56,289 (子供たちの泣き声) 699 00:59:56,289 --> 00:59:58,357 おら 並ばせろよ! おらっ! ちょっと待ってよ。 700 00:59:58,357 --> 01:00:00,393 なんのために そんな事…。 701 01:00:00,393 --> 01:00:02,411 ちょうどよかった。 702 01:00:02,411 --> 01:00:05,411 (速水)あんたにはあっちの部屋で 新しいルールを覚えてもらう。 703 01:00:08,334 --> 01:00:10,403 ちょっと…。 いいから 来いよ! 704 01:00:10,403 --> 01:00:12,403 乱暴はよしましょうよ。 あっ! 705 01:00:14,407 --> 01:00:17,343 さっさと テレビの前に並ぶんだよ! 706 01:00:17,343 --> 01:00:20,446 (吉田)おらっ! 並べ! (恭子)いつもみたいに並んで。 707 01:00:20,446 --> 01:00:34,446 (子供たちの泣き声) 708 01:00:35,444 --> 01:00:37,444 (吉田)おらっ! 709 01:00:38,464 --> 01:00:41,464 あ… いてぇ…。 710 01:00:44,337 --> 01:00:47,406 (速水)神戸さん。 はい。 711 01:00:47,406 --> 01:00:50,406 パンを食べるように 子供たちに言ってもらえるかな。 712 01:00:53,446 --> 01:00:55,446 はい…。 713 01:00:56,349 --> 01:00:59,368 ほら みんな 朝は一日の始まりだから→ 714 01:00:59,368 --> 01:01:03,368 しっかり食べて 元気出そう。 ねえ。 715 01:01:04,440 --> 01:01:06,440 お願いします。 すいません はい。 716 01:01:08,294 --> 01:01:10,413 はい みんな 食べようね。 ほら。 717 01:01:10,413 --> 01:01:12,413 (恭子)はい 美味しそうだよ。 カレーパン。 718 01:01:14,433 --> 01:01:17,436 いただきます。 ほら 加奈ちゃんも座って。 719 01:01:17,436 --> 01:01:20,436 ねえ 食べようね。 720 01:01:21,240 --> 01:01:24,327 いただきます。 (恭子)いただきます。 721 01:01:24,327 --> 01:01:26,345 (大友) どうなってるんだ!? これは。 722 01:01:26,345 --> 01:01:28,447 (捜査員)動画は ネットカフェから アップされています。 723 01:01:28,447 --> 01:01:30,447 失礼。 ちょっと失礼。 724 01:01:31,367 --> 01:01:34,337 子供たちの後ろの テレビ画面を見てください。 725 01:01:34,337 --> 01:01:37,340 犯人は 生番組を選んでいます。 726 01:01:37,340 --> 01:01:39,325 つまり これは 人質が→ 727 01:01:39,325 --> 01:01:41,410 今日の朝まで 生きている事の証明です。 728 01:01:41,410 --> 01:01:44,347 (伊丹)クソッ ふざけやがって…。 729 01:01:44,347 --> 01:01:46,282 (捜査員)動画のアクセス数 2万件を超えました。 730 01:01:46,282 --> 01:01:48,317 動画のコピーも広がっています。 731 01:01:48,317 --> 01:01:51,387 (アナウンサー)「現在 犯人グループの リーダーと見られているのは→ 732 01:01:51,387 --> 01:01:54,357 草壁彰浩容疑者 42歳です」 733 01:01:54,357 --> 01:01:58,277 「草壁容疑者は 防衛大学校を卒業後…」 734 01:01:58,277 --> 01:02:00,363 (朝比奈源一郎) うむ。 正月三が日の警備は→ 735 01:02:00,363 --> 01:02:02,398 これでいいだろう。 736 01:02:02,398 --> 01:02:04,350 (電話) 737 01:02:04,350 --> 01:02:08,270 朝比奈だ。 (女性)「会長 警備局の→ 738 01:02:08,270 --> 01:02:10,339 三奈瀬公安課長補佐から お電話です」 739 01:02:10,339 --> 01:02:12,358 繋いでくれ。 740 01:02:12,358 --> 01:02:15,461 「三奈瀬です。 朝比奈会長 早速ですが→ 741 01:02:15,461 --> 01:02:17,461 ニュースは ご覧になりましたか?」 742 01:02:20,349 --> 01:02:23,352 (アナウンサー)「動画の内容によると 身代金として→ 743 01:02:23,352 --> 01:02:28,391 20億円の現金 指定する受刑者5名の釈放→ 744 01:02:28,391 --> 01:02:32,345 および ヘリコプターを 今日午後10時までに→ 745 01:02:32,345 --> 01:02:34,296 江東区の東京シティヘリポートに 用意するよう→ 746 01:02:34,296 --> 01:02:36,332 警察に要求しています」 747 01:02:36,332 --> 01:02:38,334 テロリストグループが 指定してきた→ 748 01:02:38,334 --> 01:02:41,337 東京シティヘリポートは そちらの朝比奈警備保障が→ 749 01:02:41,337 --> 01:02:43,305 警備を請け負ってますね? 750 01:02:43,305 --> 01:02:46,292 「今後 我々の捜査に 全面的に協力願いたい」 751 01:02:46,292 --> 01:02:48,327 承知しました。 では。 752 01:02:48,327 --> 01:02:50,329 (馬場宗助)よりによって うちが 警備しているヘリポートとは…。 753 01:02:50,329 --> 01:02:52,298 会議室に 緊急対策本部を設置してくれ。 754 01:02:52,298 --> 01:02:54,266 はい。 755 01:02:54,266 --> 01:02:56,302 (アナウンサー)「子供たちが 連れ去られたとみられる→ 756 01:02:56,302 --> 01:02:59,338 オペラハウスは 犯行時 およそ1000人の人々が→ 757 01:02:59,338 --> 01:03:02,341 オペラの公演に 訪れておりましたが→ 758 01:03:02,341 --> 01:03:05,311 犯行の有力な目撃情報は…」 759 01:03:05,311 --> 01:03:07,363 オペラハウスの前に マイクロバスが→ 760 01:03:07,363 --> 01:03:09,348 迎えに来てくれる事になってる。 761 01:03:09,348 --> 01:03:11,434 (アナウンサー) 「乗っとられたマイクロバスは…」 762 01:03:11,434 --> 01:03:13,434 検温の時間です。 763 01:03:15,438 --> 01:03:17,438 はい。 平熱ね。 764 01:03:18,491 --> 01:03:21,491 あっ そういえば 今日は 旦那様 まだ来てないのね? 765 01:03:22,411 --> 01:03:24,411 (看護師) 毎朝来るのに 珍しいわね。 766 01:03:25,481 --> 01:03:27,481 わかりました。 では…。 767 01:03:28,350 --> 01:03:30,352 (三奈瀬)官邸からですか? 768 01:03:30,352 --> 01:03:34,390 20億は準備するとの事だ。 要求を拒否した場合→ 769 01:03:34,390 --> 01:03:37,460 この手のテログループは 間違いなく人質を殺す。 770 01:03:37,460 --> 01:03:40,460 しかし 奴らは ヘリで 一体どこへ 向かうつもりなんでしょう? 771 01:03:51,323 --> 01:03:55,428 神戸くんが 何かをしゃべっていますねぇ。 772 01:03:55,428 --> 01:03:57,428 (米沢)ええ…。 773 01:03:59,415 --> 01:04:01,333 米沢さん 巻き戻してもらえますか? 774 01:04:01,333 --> 01:04:03,436 わかりました。 神戸くんの口元を→ 775 01:04:03,436 --> 01:04:05,436 拡大してください。 はい。 776 01:04:09,341 --> 01:04:11,343 最初は…→ 777 01:04:11,343 --> 01:04:14,346 「よく聞いて」ですね。 778 01:04:14,346 --> 01:04:17,433 そのあと 同じフレーズを 繰り返しているようですね。 779 01:04:17,433 --> 01:04:19,435 えっと…。 780 01:04:19,435 --> 01:04:21,435 (米沢)あまた…。 781 01:04:22,488 --> 01:04:25,488 たばた…。 いや… もう1回戻します。 782 01:04:27,343 --> 01:04:29,345 (米沢)かまた…。 蒲田! 783 01:04:29,345 --> 01:04:32,448 マイクロバスが パトーカーに 止められた場所のすぐ先が→ 784 01:04:32,448 --> 01:04:34,448 蒲田です。 785 01:04:35,284 --> 01:04:38,354 (米沢)蒲田の…。 786 01:04:38,354 --> 01:04:40,356 ガレージで…。 787 01:04:40,356 --> 01:04:42,491 (大河内)乗り換えた。 788 01:04:42,491 --> 01:04:44,491 もう1回戻します。 789 01:04:46,328 --> 01:04:49,415 (3人)蒲田の ガレージで→ 790 01:04:49,415 --> 01:04:52,415 乗り換えた。 791 01:04:58,340 --> 01:05:01,360 いいえ 蒲田に人員を裂く余裕は ありません。 792 01:05:01,360 --> 01:05:05,414 東京シティヘリポートで テログループを一網打尽! 793 01:05:05,414 --> 01:05:07,349 しかし 危険を承知で→ 794 01:05:07,349 --> 01:05:09,335 乗り換え場所を 知らせてくるからには→ 795 01:05:09,335 --> 01:05:11,303 彼は 必ず 何か手がかりを 残しているはずです。 796 01:05:11,303 --> 01:05:13,355 事は一刻を争います。 797 01:05:13,355 --> 01:05:15,374 人員を回して頂きたい! 798 01:05:15,374 --> 01:05:17,343 では 2時間で 切り上げてください。 799 01:05:17,343 --> 01:05:19,328 部長。 800 01:05:19,328 --> 01:05:22,448 蒲田一帯のガレージを 徹底的に当たれ! 801 01:05:22,448 --> 01:05:24,448 (一同)はい! 802 01:08:16,322 --> 01:08:19,391 神戸さん あんた なんかしゃべってんね? 803 01:08:19,391 --> 01:08:21,391 え… なんの事でしょう? 804 01:08:31,303 --> 01:08:33,405 (扉の閉まる音) 805 01:08:33,405 --> 01:08:35,405 手錠 はめろ。 806 01:08:37,209 --> 01:08:41,413 お前 何を企んでるんだ? 807 01:08:41,413 --> 01:08:44,413 いや… ご… 誤解です。 僕は何も…。 808 01:08:49,304 --> 01:08:51,306 (吉田)「俺んち蒲田だけど いきなりオマワリが来て→ 809 01:08:51,306 --> 01:08:55,361 ガレージ見せてくれって。 なんか事件か?」 810 01:08:55,361 --> 01:08:59,314 (夏目)「蒲田で事件発生? 面パトみたいなのが停まってる」 811 01:08:59,314 --> 01:09:01,383 って なんでバス乗り換えた場所 バレてんの? 812 01:09:01,383 --> 01:09:04,383 多分 バスに なんか情報残したんだろう。 813 01:09:06,422 --> 01:09:08,422 おい。 814 01:09:10,376 --> 01:09:12,376 余計な事してくれるよな。 815 01:09:14,430 --> 01:09:16,430 おまわりさん。 816 01:09:17,282 --> 01:09:21,236 最近は 赤の他人が色んな事 教えてくれるんだよ。 817 01:09:21,236 --> 01:09:25,324 これ 読んで。 書き込み。 818 01:09:25,324 --> 01:09:27,393 読んで。 819 01:09:27,393 --> 01:09:29,278 「人質と一緒に映ってたの→ 820 01:09:29,278 --> 01:09:31,313 警視庁の刑事さんだ」 821 01:09:31,313 --> 01:09:33,315 怖いよね。 822 01:09:33,315 --> 01:09:35,334 善意って。 823 01:09:35,334 --> 01:09:38,404 犯人 見るかもしれないのに。 824 01:09:38,404 --> 01:09:41,404 バレたなら仕方ないね。 825 01:09:43,325 --> 01:09:46,378 君たちの狙いは20億。 政治犯の解放要求は→ 826 01:09:46,378 --> 01:09:50,378 テロリストと 見せかけるためのブラフ だよね? 827 01:09:51,316 --> 01:09:54,319 この計画は君が立てた。 さしずめ 君が10億。 828 01:09:54,319 --> 01:09:58,323 そして 残りを あの2人で 5億ずつ ってとこかな? 829 01:09:58,323 --> 01:10:00,309 勘がいいね。 830 01:10:00,309 --> 01:10:05,397 よかったらさ 10億なんて法外な金→ 831 01:10:05,397 --> 01:10:07,397 何に使うのか 教えてもらえる? 832 01:10:09,401 --> 01:10:11,401 買い物。 買い物? 833 01:10:13,405 --> 01:10:15,405 もう一つ 教えてやるよ。 834 01:10:23,315 --> 01:10:25,317 ママね 迎えに来て…。 835 01:10:25,317 --> 01:10:28,420 ≫(銃声) (子供たちの泣き声) 836 01:10:28,420 --> 01:10:30,420 (銃声) 837 01:10:33,408 --> 01:10:36,408 犯罪者は 何をするかわからない。 838 01:10:38,330 --> 01:11:01,303 ♪♪~ 839 01:11:01,303 --> 01:11:26,411 ♪♪~ 840 01:11:26,411 --> 01:11:38,411 ♪♪~ 841 01:11:45,397 --> 01:11:47,397 廃工場のようですね。 842 01:11:53,322 --> 01:11:55,324 (3人)あっ! 843 01:11:55,324 --> 01:11:57,409 (三浦)あったぞ これだ! 844 01:11:57,409 --> 01:11:59,409 三浦さん。 はい。 845 01:12:05,400 --> 01:12:07,400 警部殿! 846 01:12:25,270 --> 01:12:28,273 伊丹です。 ガレージ前に不審な男。 847 01:12:28,273 --> 01:12:30,342 職質を許可してください。 848 01:12:30,342 --> 01:12:33,412 職質は 許可出来ません。 なんでです? 849 01:12:33,412 --> 01:12:36,298 完黙されれば終わりです。 この手のテログループは→ 850 01:12:36,298 --> 01:12:38,367 一網打尽にするというのが 我々の方針です。 851 01:12:38,367 --> 01:12:40,367 しかしですね…。 852 01:12:53,398 --> 01:12:55,398 (芹沢)おい! 853 01:12:57,502 --> 01:12:59,502 (芹沢)おい! (銃声) 854 01:13:02,307 --> 01:13:04,309 三浦さん! 警部殿! 855 01:13:04,309 --> 01:13:06,361 (吉田)急げ! (伊丹)芹沢! しっかりしろ! 856 01:13:06,361 --> 01:13:08,361 クソーッ! 857 01:13:11,333 --> 01:13:14,252 芹沢が撃たれた! 犯人は車で逃走! 858 01:13:14,252 --> 01:13:16,288 白いセダン 大田区役所方面! 859 01:13:16,288 --> 01:13:19,308 芹沢ー! 芹沢ー!! 860 01:13:19,308 --> 01:13:21,343 (三浦)どうした!? 861 01:13:21,343 --> 01:13:23,295 芹沢が撃たれた! えっ!? 862 01:13:23,295 --> 01:13:26,415 芹沢! おい 大丈夫!? どうしたんだよ!? 863 01:13:26,415 --> 01:13:29,415 どうしたんだよ!? おい! 犯人は車で逃走! 864 01:13:32,404 --> 01:13:34,404 救急車! 救急車 お願いします! 865 01:13:37,326 --> 01:13:40,312 おい 芹沢! 芹沢! 866 01:13:40,312 --> 01:13:42,314 (伊丹)しっかりしろ! 大丈夫か? 867 01:13:42,314 --> 01:13:45,283 おい しっかりしろ 大丈夫 大丈夫。 868 01:13:45,283 --> 01:13:47,269 頑張れよ! 869 01:13:47,269 --> 01:13:49,287 伊丹巡査部長→ 870 01:13:49,287 --> 01:13:51,323 君には この捜査から 外れてもらいます。 871 01:13:51,323 --> 01:13:53,325 待ってください。 872 01:13:53,325 --> 01:13:55,327 不審人物を発見したら 尾行するのは当然です。 873 01:13:55,327 --> 01:13:57,245 あの時点では 相手が銃を持ってるとは→ 874 01:13:57,245 --> 01:14:00,315 誰もわからなかったんです…。 発砲した犯人には逃げられ→ 875 01:14:00,315 --> 01:14:04,286 乗り捨てられた車だけが 見つかった。 876 01:14:04,286 --> 01:14:06,405 これは 君たち捜査員全体の→ 877 01:14:06,405 --> 01:14:09,405 士気の低さが招いた結果とも 言えますね。 878 01:14:10,425 --> 01:14:12,310 我々の捜査方針に 従わないからだ! 879 01:14:12,310 --> 01:14:14,279 いや しかし…。 880 01:14:14,279 --> 01:14:16,298 あんたまで このヤマ外されたら→ 881 01:14:16,298 --> 01:14:18,417 誰が芹沢撃った奴を 捕まえるんだ! 882 01:14:18,417 --> 01:14:20,417 だけど お前…。 いいから! 883 01:14:42,391 --> 01:14:47,391 まさか ここで除夜の鐘を 聞くつもりじゃありませんよね? 884 01:14:51,299 --> 01:14:55,320 では 杉下警部は その速水智也という男が→ 885 01:14:55,320 --> 01:14:57,355 テログループの一人だって 言うんですか? 886 01:14:57,355 --> 01:14:59,391 少なくとも 神戸くんのメモの→ 887 01:14:59,391 --> 01:15:03,261 左利きの20代の男という条件には 一致します。 888 01:15:03,261 --> 01:15:06,314 速水の前科者データに 左利きとありました。 889 01:15:06,314 --> 01:15:09,317 僕は 思うのですが そもそも この事件→ 890 01:15:09,317 --> 01:15:13,321 本当に主犯は 草壁彰浩なのでしょうか? 891 01:15:13,321 --> 01:15:15,290 どういう事です? 892 01:15:15,290 --> 01:15:18,293 テレビの音声を継ぎ接ぎにした メッセージを使ったり→ 893 01:15:18,293 --> 01:15:20,295 人質の動画を ネットにアップしたり…。 894 01:15:20,295 --> 01:15:22,264 テロリストというよりは→ 895 01:15:22,264 --> 01:15:26,301 むしろ愉快犯のような 手法だとは思いませんか? 896 01:15:26,301 --> 01:15:28,286 おどけて人を笑わせ その実→ 897 01:15:28,286 --> 01:15:31,389 悪意を秘めた暗い内面を 抱え込んでいる。 898 01:15:31,389 --> 01:15:34,389 そう ちょうど… 道化師のような。 899 01:15:35,310 --> 01:15:37,312 もしかして 警部は この事件→ 900 01:15:37,312 --> 01:15:40,348 テロに見せかけた犯罪だと? 901 01:15:40,348 --> 01:15:44,336 仮にそうだとしたら 犯人グループの狙いは…。 902 01:15:44,336 --> 01:15:46,404 20億の金…! 903 01:15:46,404 --> 01:15:48,404 ええ 20億の金。 904 01:15:50,375 --> 01:15:53,311 確か 速水は誰かの行動を 調べていたんですよね? 905 01:15:53,311 --> 01:15:55,280 彼の残したメモから察するに…。 906 01:15:55,280 --> 01:15:57,315 ひょっとして速水は→ 907 01:15:57,315 --> 01:15:59,317 草壁を調べていたんじゃ ないでしょうか? 908 01:15:59,317 --> 01:16:01,369 奴を利用して 金を手に入れるために! 909 01:16:01,369 --> 01:16:03,321 僕も そう思います。 910 01:16:03,321 --> 01:16:05,290 伊丹さん 速水智也という人物の過去を→ 911 01:16:05,290 --> 01:16:07,325 ちょっと 調べてみてもらえませんか? 912 01:16:07,325 --> 01:16:10,212 僕は彼の勤めていた 屋台のコーヒー店を→ 913 01:16:10,212 --> 01:16:12,297 当たってみます。 わかりました。 914 01:16:12,297 --> 01:16:16,401 あ… 送りますか? いや 結構。 915 01:16:16,401 --> 01:16:20,401 僕には 神戸くんの車がありますから。 916 01:19:11,292 --> 01:19:13,311 (小川 洋) 速水さんが辞めたのは→ 917 01:19:13,311 --> 01:19:15,246 ひと月くらい前ですね。 918 01:19:15,246 --> 01:19:17,282 引き継ぎの時に ちょっとお話しただけなんで→ 919 01:19:17,282 --> 01:19:19,334 人柄とかは わかんないっすね。 920 01:19:19,334 --> 01:19:21,302 その 速水さんですが→ 921 01:19:21,302 --> 01:19:24,272 どれぐらいの間 この店に いらっしゃったのでしょう? 922 01:19:24,272 --> 01:19:29,310 あー… 確か 7年って 言ってたと思います。 923 01:19:29,310 --> 01:19:34,282 7年もですか…。 ああ そうですか。 924 01:19:34,282 --> 01:19:48,296 ♪♪~ 925 01:19:48,296 --> 01:19:54,269 (携帯電話の振動音) 926 01:19:54,269 --> 01:19:56,354 杉下です。 927 01:19:56,354 --> 01:19:59,290 米沢です。 芹沢さんのオペが 終わったそうです。 928 01:19:59,290 --> 01:20:02,293 銃弾は 腹部を貫通していたそうですが→ 929 01:20:02,293 --> 01:20:06,281 急所を外しており 命には別条がないとの事でした。 930 01:20:06,281 --> 01:20:09,217 そうですか。 それはよかった。 931 01:20:09,217 --> 01:20:12,303 ところで 芹沢さんを撃った 銃の口径ですが…。 932 01:20:12,303 --> 01:20:14,305 40口径でした。 933 01:20:14,305 --> 01:20:19,294 クリスマスの警察官射殺事件に 使われた銃も40口径でしたね。 934 01:20:19,294 --> 01:20:21,312 (銃声) うわっ! 935 01:20:21,312 --> 01:20:23,298 ああ そういえば…。 936 01:20:23,298 --> 01:20:26,267 お手数ですが 二つの弾丸の線条痕を→ 937 01:20:26,267 --> 01:20:28,353 照合して頂けますか? 938 01:20:28,353 --> 01:20:31,353 了解しました。 どうも ありがとう。 939 01:20:35,393 --> 01:20:37,393 いただきます。 ああ どうも。 940 01:20:43,284 --> 01:20:45,303 すみません。 はい。 941 01:20:45,303 --> 01:20:49,307 このメガDというのは? 942 01:20:49,307 --> 01:20:52,293 ああ 前からの うちのお得意さんですよ。 943 01:20:52,293 --> 01:20:56,364 あの… メガネディスカウント っていうメガネのチェーン店。 944 01:20:56,364 --> 01:20:59,364 店閉めて 帰る時に 時々コーヒー デリバリーしてるんですよ。 945 01:21:00,201 --> 01:21:02,303 ありがとうございます。 946 01:21:02,303 --> 01:21:04,222 杉下警部。 947 01:21:04,222 --> 01:21:08,293 今 所轄の生活安全課に 聞き込んだんですが→ 948 01:21:08,293 --> 01:21:10,195 速水の父親は ホームレスだったようです。 949 01:21:10,195 --> 01:21:12,297 ホームレス… ですか? 950 01:21:12,297 --> 01:21:15,283 速水の父親は 速水が小学校に上がる前に→ 951 01:21:15,283 --> 01:21:17,302 借金苦で失踪してまして→ 952 01:21:17,302 --> 01:21:20,388 行方知れずのまま ホームレスになったらしく→ 953 01:21:20,388 --> 01:21:22,307 6年前に 公園で病死してます。 954 01:21:22,307 --> 01:21:25,310 身元の確認は? 955 01:21:25,310 --> 01:21:27,312 父親は 自分が死んだら 知らせてほしいと→ 956 01:21:27,312 --> 01:21:31,299 家族の住所を書いた紙切れを 身につけていたそうです。 957 01:21:31,299 --> 01:21:33,251 そうですか…。 958 01:21:33,251 --> 01:21:37,422 (伊丹)しかし 母親は すでに 再婚して新しい家族があり→ 959 01:21:37,422 --> 01:21:40,422 結局 速水が一人で 遺体の確認をしたそうです。 960 01:21:46,397 --> 01:21:48,397 (広田)お父さんですか? 961 01:21:59,394 --> 01:22:01,394 多分 そうだと思います。 962 01:22:02,347 --> 01:22:06,301 (速水)なんか 親父がいた実感ないんで→ 963 01:22:06,301 --> 01:22:09,287 死んで実感もなくて…。 964 01:22:09,287 --> 01:22:11,322 (伊丹)担当の刑事の話では→ 965 01:22:11,322 --> 01:22:13,374 速水は その時初めて→ 966 01:22:13,374 --> 01:22:17,395 自分が働いていた屋台から ほど近い公園に→ 967 01:22:17,395 --> 01:22:20,395 たまたま父親がいた事を 知ったようです。 968 01:22:21,199 --> 01:22:37,315 ♪♪~ 969 01:22:37,315 --> 01:22:41,302 速水の部屋にあった 写真の公園は ここですね。 970 01:22:41,302 --> 01:22:44,322 (佐伯陽子)すいません。 使用許可書ですよね? 971 01:22:44,322 --> 01:22:47,275 いいえ 我々は見回りに 来たわけではありませんから。 972 01:22:47,275 --> 01:22:50,311 どうして 我々が警察だと? 973 01:22:50,311 --> 01:22:54,349 大晦日に背広着て しかも 怖い顔して公園に来るのは→ 974 01:22:54,349 --> 01:22:56,384 刑事さんぐらいです。 975 01:22:56,384 --> 01:22:58,303 怖い顔…。 976 01:22:58,303 --> 01:23:00,271 あっ 僕ですか。 977 01:23:00,271 --> 01:23:04,292 ちなみに こちらでの炊き出しは いつ頃からでしょう? 978 01:23:04,292 --> 01:23:06,344 2年くらい前からです。 979 01:23:06,344 --> 01:23:08,196 でも 区の市街地再開発とかで→ 980 01:23:08,196 --> 01:23:11,299 この公園も もうすぐ なくなるみたいで…。 981 01:23:11,299 --> 01:23:16,304 ホームレスの方の居場所は どんどんなくなる一方です。 982 01:23:16,304 --> 01:23:18,439 そうですか。 ご苦労さま。 983 01:23:18,439 --> 01:23:20,439 はい。 984 01:23:24,295 --> 01:23:40,328 ♪♪~ 985 01:23:40,328 --> 01:23:42,328 (ため息) 986 01:23:43,314 --> 01:23:45,383 ここと向こうじゃ→ 987 01:23:45,383 --> 01:23:48,383 同じ人間の暮らしとは 思えねえな…。 988 01:23:51,306 --> 01:23:54,242 速水が働いていた屋台は 言ってみれば→ 989 01:23:54,242 --> 01:23:59,314 ここと向こうの ちょうど中間 みたいなもんですよね。 990 01:23:59,314 --> 01:24:01,316 こんなのを見てるうちに→ 991 01:24:01,316 --> 01:24:04,218 コツコツ働くのが バカバカしくなって→ 992 01:24:04,218 --> 01:24:07,405 一獲千金 向こう側に行ってみたい→ 993 01:24:07,405 --> 01:24:10,405 っていう気持ちに なったんじゃないんですかね…。 994 01:24:11,292 --> 01:24:13,227 ところで 伊丹さん。 995 01:24:13,227 --> 01:24:15,280 速水が調べていたのは→ 996 01:24:15,280 --> 01:24:17,298 どうやら 草壁ではなかったようです。 997 01:24:17,298 --> 01:24:20,285 え? 先ほど 聞いたのですが→ 998 01:24:20,285 --> 01:24:23,271 速水のメモにあった メガDというのは→ 999 01:24:23,271 --> 01:24:25,306 メガネディスカウントの事 だそうです。 1000 01:24:25,306 --> 01:24:29,294 草壁は 射撃スキルの高い軍人です。 1001 01:24:29,294 --> 01:24:31,296 視力は両目とも1.5。 1002 01:24:31,296 --> 01:24:34,365 メガネを作る必要があるとは 到底思えません。 1003 01:24:34,365 --> 01:24:38,365 じゃあ 速水が調べていた 人物っていうのは 一体…。 1004 01:24:42,290 --> 01:24:44,309 では…。 1005 01:24:44,309 --> 01:24:46,311 課長…。 1006 01:24:46,311 --> 01:24:50,331 テログループに対する 射殺許可が出た。 1007 01:24:50,331 --> 01:24:57,255 ♪♪~ 1008 01:24:57,255 --> 01:24:59,290 (吉岡琢磨)よし みんな 聞け! 1009 01:24:59,290 --> 01:25:02,293 テログループは銃を持っている。 1010 01:25:02,293 --> 01:25:08,282 狙撃に失敗すれば 人質の子供が 撃たれる可能性がある。 1011 01:25:08,282 --> 01:25:12,303 いいか 頭を狙って 一発で仕留めろ。 1012 01:25:12,303 --> 01:25:15,356 何があっても ヘリに乗る前に制圧するんだ! 1013 01:25:15,356 --> 01:25:17,408 (狙撃手たち)はい! 1014 01:25:17,408 --> 01:25:23,381 ♪♪~ 1015 01:25:23,381 --> 01:25:26,381 (吉岡)犯人が入ってくる 車のルートは そこしかないな。 1016 01:25:30,304 --> 01:25:32,323 高倉班 準備完了です。 1017 01:25:32,323 --> 01:25:35,360 「警察は 犯人グループが どこに潜伏しているか→ 1018 01:25:35,360 --> 01:25:38,360 まだ有力な情報を 得られていません」 1019 01:25:39,397 --> 01:25:41,397 君は 金を手に入れる事は 出来ない。 1020 01:25:43,201 --> 01:25:45,303 どこまでも懲りない人だね。 1021 01:25:45,303 --> 01:25:47,305 事実を言ったまでだよ。 1022 01:25:47,305 --> 01:25:50,341 君の仲間が警察官を撃った事で→ 1023 01:25:50,341 --> 01:25:52,377 犯人グループが 拳銃を所持していて→ 1024 01:25:52,377 --> 01:25:55,363 しかも容易に発砲する事が 世間に知れた。 1025 01:25:55,363 --> 01:25:58,363 人質は 7人の無辜の子供たちだ。 1026 01:25:59,367 --> 01:26:04,288 警察に犯人を射殺する口実を 与えたようなもの…。 1027 01:26:04,288 --> 01:26:06,391 そう言いたいんだろう? それがわかっているなら…。 1028 01:26:06,391 --> 01:26:08,391 何人 生き残るかな? 1029 01:26:09,427 --> 01:26:12,427 7人の子供。 1030 01:26:17,285 --> 01:26:20,354 俺の頭を撃ち抜いた弾は→ 1031 01:26:20,354 --> 01:26:24,354 そのまま子供の薄っぺらい胸も 撃ち抜くかもな。 1032 01:26:27,328 --> 01:26:30,328 そろそろ 杉下右京に連絡したくなった? 1033 01:26:31,349 --> 01:26:33,284 なんで…? 1034 01:26:33,284 --> 01:26:35,286 あんたのスマートフォンに→ 1035 01:26:35,286 --> 01:26:38,306 1個だけあった 電話のショートカットキーが→ 1036 01:26:38,306 --> 01:26:40,208 杉下右京。 1037 01:26:40,208 --> 01:26:43,311 この人 誰? 1038 01:26:43,311 --> 01:26:45,296 上司。 1039 01:26:45,296 --> 01:26:47,298 出来る人? 1040 01:26:47,298 --> 01:26:51,335 まあ… 天才。 窓際だけどね。 1041 01:26:51,335 --> 01:26:53,204 (速水)どんな人? 1042 01:26:53,204 --> 01:26:58,292 一度事件に首を突っ込んだら最後 必ず 真実を暴き出す。 1043 01:26:58,292 --> 01:27:01,262 容赦ないくらいにね。 1044 01:27:01,262 --> 01:27:04,398 君が警戒すべきは スナイパーじゃなく→ 1045 01:27:04,398 --> 01:27:07,398 杉下右京かもしれない。 1046 01:27:09,220 --> 01:27:13,391 窓際の天才にも わかんない事あるんじゃないかな。 1047 01:27:13,391 --> 01:27:15,391 (扉を開ける音) 1048 01:27:16,344 --> 01:27:18,296 悪い 遅くなった。 神戸さん→ 1049 01:27:18,296 --> 01:27:21,265 残念だけど お喋りは おしまいだ。 1050 01:27:21,265 --> 01:27:23,234 急がねえと A467が出ちまうぞ。 1051 01:27:23,234 --> 01:27:27,305 こいつらを向こうに。 (吉田)おい 立てよ。 立つんだよ! 1052 01:27:27,305 --> 01:27:40,268 ♪♪~ 1053 01:27:40,268 --> 01:27:43,287 人質を連れてかないのか? 1054 01:27:43,287 --> 01:27:47,341 人質なんていなくても 20億は手に入るんだよ。 1055 01:27:47,341 --> 01:27:51,379 (吉田)こいつの計画は 完璧なんだよ。 1056 01:27:51,379 --> 01:27:53,379 出かける前に これ仕掛けてこうよ。 1057 01:27:55,399 --> 01:27:58,302 草壁さんが 万一 ここが包囲された時にって→ 1058 01:27:58,302 --> 01:28:00,304 用意してたやつ。 1059 01:28:00,304 --> 01:28:03,274 一度 仕掛けたら 外からも 中からも 開ければドカン! 1060 01:28:03,274 --> 01:28:06,344 (夏目)草壁さんらしいよね。 1061 01:28:06,344 --> 01:28:10,298 顔を見られちゃったんだから 人質は始末してかないと。 1062 01:28:10,298 --> 01:28:13,401 ちょっと待てよ! ヘリだろうが 金だろうが好きにしろよ! 1063 01:28:13,401 --> 01:28:16,401 でも この子たちには なんの罪もねえだろ! 1064 01:28:19,290 --> 01:28:22,260 (夏目)なあ いいだろ? 1065 01:28:22,260 --> 01:28:24,312 仕掛けろ。 1066 01:28:24,312 --> 01:28:27,331 (平野)おい! おい! 1067 01:28:27,331 --> 01:28:45,299 ♪♪~ 1068 01:28:45,299 --> 01:28:48,269 あんたには 一本 電話をかけてもらう。 1069 01:28:48,269 --> 01:28:50,438 こいつの頭 吹っ飛ばされたくなかったら→ 1070 01:28:50,438 --> 01:28:53,438 俺の言うとおりに話せ。 1071 01:28:57,395 --> 01:28:59,395 おもしれえ…。 1072 01:29:04,352 --> 01:29:06,352 (カメラの起動音) 1073 01:29:10,408 --> 01:29:12,408 かけろ。 1074 01:29:17,281 --> 01:29:19,383 特命係 神戸です。 1075 01:29:19,383 --> 01:29:21,383 神戸警部補から連絡です! 1076 01:29:22,386 --> 01:29:24,386 何!? 1077 01:29:25,289 --> 01:29:28,309 流せ。 はい。 1078 01:29:28,309 --> 01:29:31,345 もしもし? 1079 01:29:31,345 --> 01:29:33,381 「犯人グループは 子供たちを連れて→ 1080 01:29:33,381 --> 01:29:35,299 ヘリポートに向かいました」 1081 01:29:35,299 --> 01:29:38,286 僕と高野さんは アジトに残ってます。 1082 01:29:38,286 --> 01:29:40,304 僕と高野さんは アジトに残っています。 1083 01:29:40,304 --> 01:29:42,290 高野さんは心臓の具合が悪く…。 1084 01:29:42,290 --> 01:29:45,343 高野さんは心臓の具合が悪く…。 1085 01:29:45,343 --> 01:29:48,296 至急 救助を…。 至急 救助をお願いします。 1086 01:29:48,296 --> 01:29:50,414 アジトの場所は? 1087 01:29:50,414 --> 01:29:54,414 (平野)殺さないで。 俺 子供が…。 1088 01:29:56,404 --> 01:29:58,404 場所はどこなんだ! 1089 01:29:59,373 --> 01:30:01,292 ア… アジトの場所は…。 1090 01:30:01,292 --> 01:30:04,295 町田方面の山中 廃屋。 1091 01:30:04,295 --> 01:30:08,366 町田方面の山中の廃屋です。 1092 01:30:08,366 --> 01:30:11,366 至急 捜索に向かえ! (一同)はい! 1093 01:30:12,303 --> 01:30:14,305 アジトは 神奈川県との県境付近です。 1094 01:30:14,305 --> 01:30:16,374 神奈川県警にも 応援を要請してください。 1095 01:30:16,374 --> 01:30:18,374 はい。 1096 01:30:21,395 --> 01:30:23,395 なるほどね。 1097 01:30:25,299 --> 01:30:29,299 警察が扉を開けたら ドカン! ってわけだ。 1098 01:30:31,355 --> 01:30:33,355 行こう。 20億が待ってる。 1099 01:30:41,365 --> 01:30:46,365 多分 あれ 外れないと思うよ。 1100 01:30:48,289 --> 01:30:51,409 俺は 神様がいないほうに賭けるけど。 1101 01:30:51,409 --> 01:30:58,409 ♪♪~ 1102 01:31:20,321 --> 01:31:25,321 好きだったよ あんたの事。 1103 01:31:33,300 --> 01:32:00,277 ♪♪~ 1104 01:32:00,277 --> 01:32:27,321 ♪♪~ 1105 01:32:27,321 --> 01:32:31,325 (山田)ったくよ なんの情報もよこさないで→ 1106 01:32:31,325 --> 01:32:35,279 アジトの捜索だけを 手伝えなんてさ→ 1107 01:32:35,279 --> 01:32:37,314 神奈川県警を なんだと思ってんだよ! 1108 01:32:37,314 --> 01:32:39,316 (鈴木)まあまあまあ そんなぼやくなって。 1109 01:32:39,316 --> 01:32:43,370 おい それより この無線 これ切っとけよ。 1110 01:32:43,370 --> 01:32:45,289 え? 万が一 アジトに→ 1111 01:32:45,289 --> 01:32:48,292 見張りが残ってた場合 いきなり こいつが→ 1112 01:32:48,292 --> 01:32:50,311 ガーガー喋り出したら まずいだろ。 1113 01:32:50,311 --> 01:32:52,413 ああ そうだな。 1114 01:32:52,413 --> 01:32:54,413 住所を教えて頂けますか? 1115 01:32:57,301 --> 01:33:00,287 ありがとうございました。 1116 01:33:00,287 --> 01:33:02,323 11月4日19時→ 1117 01:33:02,323 --> 01:33:05,392 メガネディスカウントに 来店したのは2人。 1118 01:33:05,392 --> 01:33:10,247 一人は 老眼鏡を購入した 玉井栄さんという72歳のご婦人。 1119 01:33:10,247 --> 01:33:12,299 もう一人は コンタクトレンズを購入した→ 1120 01:33:12,299 --> 01:33:16,303 平野亮太さんという二十歳の男性。 1121 01:33:16,303 --> 01:33:18,355 二十歳の男性? 1122 01:33:18,355 --> 01:33:20,391 平野さんの家 行ってみましょう。 1123 01:33:20,391 --> 01:33:49,391 ♪♪~ 1124 01:33:51,288 --> 01:33:55,276 そうですか。 アパートの大家さんから ここを。 1125 01:33:55,276 --> 01:33:59,296 夜分 このような時に すみませんね。 1126 01:33:59,296 --> 01:34:01,298 ご主人の亮太さんは? 1127 01:34:01,298 --> 01:34:06,303 電話は ずっと繋がらないし メールも返事がなくて…。 1128 01:34:06,303 --> 01:34:09,290 夜間清掃を請け負ってる会社に 問い合わせてみました。 1129 01:34:09,290 --> 01:34:14,245 そしたら 昨晩は 亮ちゃんに 仕事を頼んでないって。 1130 01:34:14,245 --> 01:34:17,381 頼んでない? 亮ちゃんは休もうとしたんです。 1131 01:34:17,381 --> 01:34:19,381 なのに 私が無理に行かせたから。 1132 01:34:20,301 --> 01:34:23,304 大丈夫ですよ。 ご主人は 僕たちが見つけます。 1133 01:34:23,304 --> 01:34:27,408 あなたは まず おなかの赤ちゃんの事を。 1134 01:34:27,408 --> 01:34:30,408 ありがとうございます。 1135 01:34:32,296 --> 01:34:34,298 仕掛けられた爆弾には→ 1136 01:34:34,298 --> 01:34:36,300 この建物を吹き飛ばすだけの 威力はあるはずです。 1137 01:34:36,300 --> 01:34:39,286 万が一の場合を考えて この下に隠れていましょう。 1138 01:34:39,286 --> 01:34:42,273 神戸さん あの柵からなら 大人は出られないけど→ 1139 01:34:42,273 --> 01:34:45,225 子供なら出られます。 そこから逃がしたら? 1140 01:34:45,225 --> 01:34:47,278 いいえ 外は氷点下よ。 じっとしていたら→ 1141 01:34:47,278 --> 01:34:49,296 小さい子供たちは すぐに体温を失ってしまうわ。 1142 01:34:49,296 --> 01:34:52,283 それに 暗い山の中に 迷い込みでもしたら→ 1143 01:34:52,283 --> 01:34:54,285 それこそ どうしようも…。 1144 01:34:54,285 --> 01:34:57,304 いずれにせよ ここにいるよりも 助かる可能性が高い。 1145 01:34:57,304 --> 01:35:00,391 急ぎましょう。 (恭子)みんな 大丈夫だからね。 1146 01:35:00,391 --> 01:35:03,391 ついてって。 気をつけて 行くよ。 1147 01:35:04,295 --> 01:35:07,231 いいよ 1回 座っちゃって。 そうそう。 1148 01:35:07,231 --> 01:35:10,367 はい。 よっ! 1149 01:35:10,367 --> 01:35:14,367 そっちのほうへ行ってて。 頭 気をつけて。 1150 01:35:15,255 --> 01:35:18,392 いいよ 座って。 1回 座っていいよ。 1151 01:35:18,392 --> 01:35:21,392 さあ おいで。 よし! 1152 01:35:22,496 --> 01:35:26,496 よし みんな こっちだ。 気をつけてね。 1153 01:35:30,387 --> 01:35:32,387 頭 ぶつけんなよ。 1154 01:35:37,311 --> 01:35:39,363 (古田幸雄)そう言われましてもね→ 1155 01:35:39,363 --> 01:35:42,363 昨晩は夜間清掃の仕事は やってないんですよ。 1156 01:35:47,388 --> 01:35:50,388 ほら 何も書いてないでしょ。 1157 01:35:51,308 --> 01:35:55,295 警部 速水のメモにあった 「NC」って…。 1158 01:35:55,295 --> 01:35:58,298 ええ ナイトクリーニング。 夜間清掃の事ですね。 1159 01:35:58,298 --> 01:36:01,301 確かに 12月30日にはありませんね。 1160 01:36:01,301 --> 01:36:06,256 平野君には 時々 夜間清掃の ヘルプを頼んでましてね。 1161 01:36:06,256 --> 01:36:10,277 彼が初めて来たのは 19でね。 1162 01:36:10,277 --> 01:36:12,262 保護者欄に 保護者の名前を→ 1163 01:36:12,262 --> 01:36:16,333 書いてもらわなければ ならなかったんですがね…。 1164 01:36:16,333 --> 01:36:18,202 ああ これだ。 1165 01:36:18,202 --> 01:36:20,304 おじいさん 金持ちでね→ 1166 01:36:20,304 --> 01:36:23,290 そんなに働かなくても よさそうなもんだけどね。 1167 01:36:23,290 --> 01:36:25,292 おじいさんですか? ええ。 1168 01:36:25,292 --> 01:36:28,312 母方の祖父らしいんですがね。 ちょっと失礼。 1169 01:36:28,312 --> 01:36:30,312 ああ どうぞ。 1170 01:36:35,319 --> 01:36:39,390 (伊丹)朝比奈源一郎って あの朝比奈警備保障の会長!? 1171 01:36:39,390 --> 01:36:41,390 伊丹さん…。 1172 01:36:42,342 --> 01:36:46,296 速水智也! この男は? 1173 01:36:46,296 --> 01:36:50,401 こいつは 面接に来ただけで あとは来ないですよ。 1174 01:36:50,401 --> 01:36:57,401 ♪♪~ 1175 01:39:47,327 --> 01:39:54,418 ♪♪~ 1176 01:39:54,418 --> 01:39:58,305 (恭子)みんな 気をつけて。 段差に気をつけてね。 1177 01:39:58,305 --> 01:40:00,324 (平野)気をつけてね。 1178 01:40:00,324 --> 01:40:02,309 (恭子)はあ 寒い…。 1179 01:40:02,309 --> 01:40:07,514 (恭子)みんな 寒いからね… みんな抱き合って近づいて。 1180 01:40:07,514 --> 01:40:10,514 よし 亮太。 (平野)はい。 1181 01:40:16,290 --> 01:40:20,327 伊丹さん これは あくまで 僕の推測ですが→ 1182 01:40:20,327 --> 01:40:24,381 もしかすると 今回の犯罪のターゲットは→ 1183 01:40:24,381 --> 01:40:27,367 全く別のところに あるのではないでしょうか? 1184 01:40:27,367 --> 01:40:29,303 どういう事です? 1185 01:40:29,303 --> 01:40:32,389 ネットにアップされた 人質動画に映っていたのは→ 1186 01:40:32,389 --> 01:40:36,293 7人の子供と高野先生。 そして 神戸くんだけです。 1187 01:40:36,293 --> 01:40:39,346 しかし 神戸くんが バスに残したメモには→ 1188 01:40:39,346 --> 01:40:43,317 人質は 関係者以外 もう一人 若い男とありました。 1189 01:40:43,317 --> 01:40:46,353 その若い男が 恐らく 平野亮太くんです。 1190 01:40:46,353 --> 01:40:48,388 しかも 犯人たちは わざと 亮太くんを→ 1191 01:40:48,388 --> 01:40:51,358 人質動画に映さなかった。 1192 01:40:51,358 --> 01:40:54,344 わざと映さなかったって 一体 なんのためにです? 1193 01:40:54,344 --> 01:40:56,363 速水たちが狙っていたのは→ 1194 01:40:56,363 --> 01:40:59,383 最初から 平野亮太くん 一人だけ だったのではないでしょうか。 1195 01:40:59,383 --> 01:41:03,353 彼らは 亮太くんを誘拐し 人質にするために→ 1196 01:41:03,353 --> 01:41:07,291 清掃会社のアルバイトを装い 亮太くんをおびき寄せた。 1197 01:41:07,291 --> 01:41:11,361 しかし 犯人たちの目的は 20億の金のはずです。 1198 01:41:11,361 --> 01:41:14,348 子供たちの身代金の20億は→ 1199 01:41:14,348 --> 01:41:16,300 現に ヘリポートのヘリに 積み込んでいる。 1200 01:41:16,300 --> 01:41:19,336 確かに。 しかし その20億が→ 1201 01:41:19,336 --> 01:41:22,356 おとりの20億だとしたら どうでしょう? 1202 01:41:22,356 --> 01:41:24,358 おとりの20億!? 1203 01:41:24,358 --> 01:41:27,327 ええ。 今 捜査員のほぼ全てが→ 1204 01:41:27,327 --> 01:41:31,381 テログループを一網打尽にすべく ヘリポート周辺に集中しています。 1205 01:41:31,381 --> 01:41:34,368 その隙をついて 彼らは いわば 別の20億を→ 1206 01:41:34,368 --> 01:41:37,270 狙うつもりなのでは ないでしょうか? 1207 01:41:37,270 --> 01:41:41,341 ハハ… 別の20億って この年末の大晦日に→ 1208 01:41:41,341 --> 01:41:44,378 どこに そんな大金があるんですか? 1209 01:41:44,378 --> 01:41:48,298 銀行は もうとっくに閉まってるし 造幣局だってやってませんよ~。 1210 01:41:48,298 --> 01:41:52,369 ええ。 ですが 警備会社なら持っています。 1211 01:41:52,369 --> 01:41:55,372 警備会社の重要な仕事の一つに→ 1212 01:41:55,372 --> 01:41:57,274 百貨店の売り上げ回収があります。 1213 01:41:57,274 --> 01:42:00,327 都心の大手デパートの売り上げは→ 1214 01:42:00,327 --> 01:42:03,413 1日 約3億円から6億円 と聞きます。 1215 01:42:03,413 --> 01:42:06,299 明日は元日で 全店休業ですから どのデパートも→ 1216 01:42:06,299 --> 01:42:09,319 今日は売上金を 残さず回収させるでしょう。 1217 01:42:09,319 --> 01:42:12,372 つまり 警備会社が たった今→ 1218 01:42:12,372 --> 01:42:16,326 都内の大手デパートを回って 回収している現金の総額は→ 1219 01:42:16,326 --> 01:42:18,362 20億を下らない。 1220 01:42:18,362 --> 01:42:24,401 犯人の狙いは 平野亮太くんの祖父 朝比奈源一郎氏が会長を務める→ 1221 01:42:24,401 --> 01:42:28,401 朝比奈警備保障の 現金回収車ではないでしょうか。 1222 01:42:29,322 --> 01:42:32,309 しかし 警備会社は警備のプロですよ。 1223 01:42:32,309 --> 01:42:35,362 脅迫されても おいそれとは応じないでしょう。 1224 01:42:35,362 --> 01:42:37,397 通常なら そうかもしれません。 1225 01:42:37,397 --> 01:42:40,333 しかし 相手が銃を備えた テロリストグループ。 1226 01:42:40,333 --> 01:42:43,286 しかも リーダーが 外人部隊の経験者となれば→ 1227 01:42:43,286 --> 01:42:45,389 そうはいきません。 1228 01:42:45,389 --> 01:42:47,374 犯人たちが 動画をネットにアップしたのは→ 1229 01:42:47,374 --> 01:42:50,343 単に 世間を騒がせるためではなく→ 1230 01:42:50,343 --> 01:42:53,296 ある特定の人物 すなわち 朝比奈会長に→ 1231 01:42:53,296 --> 01:42:57,417 動画を見せるためだったのでは ないでしょうか? 1232 01:42:57,417 --> 01:42:59,336 ネットにアップすれば→ 1233 01:42:59,336 --> 01:43:02,339 ヘリポートの警備を 自社で 請け負っている朝比奈会長は→ 1234 01:43:02,339 --> 01:43:04,291 必ず人質動画を見ます。 1235 01:43:04,291 --> 01:43:07,377 そして その動画と同じ部屋に 孫の亮太くんが→ 1236 01:43:07,377 --> 01:43:10,347 拉致監禁されている姿の写った 写真が→ 1237 01:43:10,347 --> 01:43:14,317 例えば 朝比奈会長に 送られてきたとしたら。 1238 01:43:14,317 --> 01:43:16,353 そう これまでの事は全て→ 1239 01:43:16,353 --> 01:43:19,372 現金回収車の大金を 一瞬にして手に入れるための→ 1240 01:43:19,372 --> 01:43:22,375 犯人側の デモンストレーションだった。 1241 01:43:22,375 --> 01:43:25,328 杉下警部…。 1242 01:43:25,328 --> 01:43:27,330 ですが これは 今のところ→ 1243 01:43:27,330 --> 01:43:31,401 あくまでも 僕の推測に過ぎませんがね。 1244 01:43:31,401 --> 01:43:33,370 ああ…。 1245 01:43:33,370 --> 01:43:36,306 (平野)こんな事してたら じいちゃんの会社だったら→ 1246 01:43:36,306 --> 01:43:38,425 3分で来るな。 へえ…。 1247 01:43:38,425 --> 01:43:42,425 じいちゃんって何やってるの? 朝比奈警備保障の会長。 1248 01:43:44,331 --> 01:43:47,284 警備保障? うん。 1249 01:43:47,284 --> 01:43:51,388 亮太 確か 夜間清掃の迎えのバス 間違えたって言ってたよね? 1250 01:43:51,388 --> 01:43:55,308 うん。 清掃会社から ヘルプに 入ってくれって連絡があって。 1251 01:43:55,308 --> 01:43:57,327 その電話は いつもの人からだった? 1252 01:43:57,327 --> 01:44:01,381 いや いつもは社長からなんだけど 今回は 若い男の人からだった。 1253 01:44:01,381 --> 01:44:03,416 青いマイクロバスで 迎えに行くから→ 1254 01:44:03,416 --> 01:44:05,435 必ず遅れずに来てくれって。 1255 01:44:05,435 --> 01:44:09,435 おい 最初から 狙いは お前だったんじゃ…。 1256 01:44:10,290 --> 01:44:12,425 急がねえと A467が出ちまうぞ。 1257 01:44:12,425 --> 01:44:16,425 やべえ 早く知らせないと。 うん。 1258 01:44:17,497 --> 01:44:19,497 おっ…。 1259 01:44:21,434 --> 01:44:24,434 あっ! (平野)あっ 取れた! よっしゃ! 1260 01:44:28,291 --> 01:44:30,327 んんーっ! 1261 01:44:30,327 --> 01:44:51,431 ♪♪~ 1262 01:44:51,431 --> 01:44:55,431 私が行きます。 加奈ちゃん! 1263 01:44:57,370 --> 01:45:02,342 大人は通れないし 小さい子には無理です。 1264 01:45:02,342 --> 01:45:04,361 ここで じっと待っていても→ 1265 01:45:04,361 --> 01:45:07,347 警察の人が来て ドアを開ければ おしまいです。 1266 01:45:07,347 --> 01:45:09,349 誰かが行かなきゃ。 1267 01:45:09,349 --> 01:45:12,385 いいかい? 加奈ちゃん 外は真っ暗なんだよ。 1268 01:45:12,385 --> 01:45:16,356 真っ暗の中を 一人きりで 行かなくちゃならないんだよ。 1269 01:45:16,356 --> 01:45:18,441 神戸さん 言いましたよね? 1270 01:45:18,441 --> 01:45:22,441 私はルークと同じぐらい 勇敢だって。 1271 01:45:28,335 --> 01:45:31,404 ねえ 誰か メモ帳かノートを 持ってないかな? 1272 01:45:31,404 --> 01:45:34,404 持ってます。 1273 01:45:37,344 --> 01:45:41,348 ありがとう。 ちょっと照らして。 (平野)はい。 1274 01:45:41,348 --> 01:45:53,410 ♪♪~ 1275 01:45:53,410 --> 01:45:55,410 よし。 1276 01:45:59,366 --> 01:46:05,355 このメモの内容を警視庁特命係の 杉下右京さんに伝えて。 1277 01:46:05,355 --> 01:46:07,357 110番に電話すれば→ 1278 01:46:07,357 --> 01:46:09,342 警視庁に繋いで 呼んでもらえるから。 1279 01:46:09,342 --> 01:46:12,345 杉下右京さん ですね? うん。 1280 01:46:12,345 --> 01:46:17,350 絶対に無理しちゃダメだよ。 1281 01:46:17,350 --> 01:46:20,353 もしダメだと思ったら 引き返す事。 いいね? 1282 01:46:20,353 --> 01:46:22,353 はい。 1283 01:46:23,340 --> 01:46:25,375 気をつけて。 1284 01:46:25,375 --> 01:46:51,351 ♪♪~ 1285 01:46:51,351 --> 01:47:17,460 ♪♪~ 1286 01:47:17,460 --> 01:47:42,460 ♪♪~ 1287 01:50:46,352 --> 01:50:49,352 (メールの着信音) 1288 01:50:52,408 --> 01:50:54,408 この忙しい時に。 1289 01:50:56,212 --> 01:51:12,362 ♪♪~ 1290 01:51:12,362 --> 01:51:14,362 同じ部屋だ…。 1291 01:51:16,366 --> 01:51:19,402 会長 どうかなさいましたか? 1292 01:51:19,402 --> 01:51:21,402 いや…。 しばらく ここを頼む。 1293 01:51:26,392 --> 01:51:31,392 (携帯電話) 1294 01:51:32,198 --> 01:51:35,251 亮太か? 無事なのか? 1295 01:51:35,251 --> 01:51:39,305 (継ぎ接ぎの音声) 「我々は テロ グループ である」 1296 01:51:39,305 --> 01:51:43,359 「これは 脅し では ない」 1297 01:51:43,359 --> 01:51:51,250 「3分 以内に 全 現金 回収車を 停車し→ 1298 01:51:51,250 --> 01:51:58,324 GPS 車両運行 管理システムを 切断 して→ 1299 01:51:58,324 --> 01:52:00,343 車から 離れろ」 1300 01:52:00,343 --> 01:52:09,319 「我々の 指示に 従わなければ 引き金を 引く」 1301 01:52:09,319 --> 01:52:14,407 「我々は 必ず 実行 する」 1302 01:52:14,407 --> 01:52:19,407 「カウント スタート 1 2…」 1303 01:52:24,300 --> 01:52:29,272 朝比奈だ! 今すぐ直通無線で 全回収車を呼び出せ! 1304 01:52:29,272 --> 01:52:33,376 (監理員)「は?」 いいから 今すぐやるんだ! 1305 01:52:33,376 --> 01:52:36,312 「中央管理室より 全現金回収車に告ぐ」 1306 01:52:36,312 --> 01:52:38,281 「ただちに停車し→ 1307 01:52:38,281 --> 01:52:43,336 GPS車両運行管理システムを 切断した上 車を離れろ」 1308 01:52:43,336 --> 01:52:46,272 「全現金回収車に告ぐ。 ただちに停車し→ 1309 01:52:46,272 --> 01:52:51,294 GPS車両運行管理システムを 切断した上 車を離れろ」 1310 01:52:51,294 --> 01:53:15,334 ♪♪~ 1311 01:53:15,334 --> 01:53:20,323 しかし 現金回収車とはね…。 無論 確証はありません。 1312 01:53:20,323 --> 01:53:24,310 ですが そう考えれば 全てのつじつまが合います。 1313 01:53:24,310 --> 01:53:28,297 杉下さん 悪いが あなたの空想に 付き合っている時間はありません。 1314 01:53:28,297 --> 01:53:31,401 しばらく前 神戸警部補から 電話があったんです。 1315 01:53:31,401 --> 01:53:34,401 テログループは子供たちを連れて ヘリポートに向かったとね。 1316 01:53:35,204 --> 01:53:38,241 それは 本当ですか? ええ。 1317 01:53:38,241 --> 01:53:55,258 ♪♪~ 1318 01:53:55,258 --> 01:54:00,296 その電話 神戸くんが自らの意思で かけてきたのでしょうか? 1319 01:54:00,296 --> 01:54:02,348 君は 一体 何が言いたいのです? 1320 01:54:02,348 --> 01:54:05,268 もし 神戸くんは その電話を→ 1321 01:54:05,268 --> 01:54:08,287 犯人に強要されて かけてきたのだとしたら…。 1322 01:54:08,287 --> 01:54:11,407 仮に あなたの言うとおりだとして テログループが→ 1323 01:54:11,407 --> 01:54:14,407 そんな電話をかけさせた目的は なんです? 1324 01:54:18,297 --> 01:54:22,318 目的の一つは まもなく彼らが 子供たちと一緒に→ 1325 01:54:22,318 --> 01:54:26,389 ヘリポートに到着すると 警察に思わせる事。 1326 01:54:26,389 --> 01:54:28,291 おい 君! それから もう一つ。 1327 01:54:28,291 --> 01:54:31,327 一部の警察官を アジトにおびき寄せる事。 1328 01:54:31,327 --> 01:54:34,347 アジトには なんらかの罠が 仕掛けられている可能性を→ 1329 01:54:34,347 --> 01:54:36,349 考えるべきです。 1330 01:54:36,349 --> 01:54:38,301 捜索に向かっている全捜査員に→ 1331 01:54:38,301 --> 01:54:40,319 たとえ アジトを発見したとしても→ 1332 01:54:40,319 --> 01:54:43,306 安全が確認出来るまで 踏み込まないよう→ 1333 01:54:43,306 --> 01:54:45,341 至急 指示を出してください。 1334 01:54:45,341 --> 01:54:47,376 その必要はありません。 1335 01:54:47,376 --> 01:54:50,379 君の意見は 我々の捜査方針に反する。 1336 01:54:50,379 --> 01:54:57,379 捜査方針の問題ではありません! 人の命の問題です。 1337 01:54:58,371 --> 01:55:00,371 再考を願いたい。 1338 01:55:01,374 --> 01:55:03,309 (捜査員)島村加奈ちゃんという 少女から電話です。 1339 01:55:03,309 --> 01:55:06,312 杉下右京さんを呼んでほしいと 言っています。 1340 01:55:06,312 --> 01:55:09,282 島村加奈ちゃんといえば さらわれた子供の一人だぞ。 1341 01:55:09,282 --> 01:55:11,400 (内村) どこから かけてきてるんだ? 1342 01:55:11,400 --> 01:55:13,400 (捜査員)公衆電話からです。 (大友)公衆電話!? 1343 01:55:18,307 --> 01:55:21,310 お電話かわりました 杉下右京です。 1344 01:55:21,310 --> 01:55:24,313 杉下さんに 神戸さんから伝言があります。 1345 01:55:24,313 --> 01:55:27,316 子供たちは アジトに閉じ込められてます。 1346 01:55:27,316 --> 01:55:30,303 アジトの扉には 開けたらドカン! の→ 1347 01:55:30,303 --> 01:55:32,305 爆弾が仕掛けられてます。 1348 01:55:32,305 --> 01:55:34,307 爆発物処理班を。 爆発物処理班だ! 1349 01:55:34,307 --> 01:55:38,311 加奈ちゃん 今 みんなが どこにいるか→ 1350 01:55:38,311 --> 01:55:40,313 場所は わかりますか? 1351 01:55:40,313 --> 01:55:44,300 ここから少し山を登った道沿いに 大きな門があります。 1352 01:55:44,300 --> 01:55:47,253 その門のずっと奥にある建物です。 1353 01:55:47,253 --> 01:55:50,323 よくわかりました。 それから 今→ 1354 01:55:50,323 --> 01:55:54,293 加奈ちゃんが かけている 公衆電話の奥の壁を見てください。 1355 01:55:54,293 --> 01:55:56,312 はい。 1356 01:55:56,312 --> 01:56:00,299 そこに 公衆整理番号というのが 書かれていませんか? 1357 01:56:00,299 --> 01:56:03,202 ありました。 「読んでくれますか?」 1358 01:56:03,202 --> 01:56:07,323 えっと 相模原のウの312号です。 1359 01:56:07,323 --> 01:56:11,310 「それから 人質の若い男の人は 平野亮太くんです」 1360 01:56:11,310 --> 01:56:13,296 そうですか。 1361 01:56:13,296 --> 01:56:17,300 犯人たちが狙っているのは 現金回収車ですね? 1362 01:56:17,300 --> 01:56:19,302 そうです。 1363 01:56:19,302 --> 01:56:21,387 加奈ちゃんは どの車か わかりますか? 1364 01:56:21,387 --> 01:56:24,387 Aの467現金回収車です。 1365 01:56:25,374 --> 01:56:27,326 どうもありがとう。 1366 01:56:27,326 --> 01:56:30,379 今 警察の人が そちらに迎えに行きますからね。 1367 01:56:30,379 --> 01:56:32,379 はい。 1368 01:56:33,366 --> 01:56:36,269 (三奈瀬)神奈川県警を呼び出せ! (一同)はい! 1369 01:56:36,269 --> 01:56:38,304 (無線)「こちら対策本部」 1370 01:56:38,304 --> 01:56:40,273 「人質のいるアジトに 爆弾が仕掛けられている」 1371 01:56:40,273 --> 01:56:42,325 「処理班が到着するまで 扉を開けるな」 1372 01:56:42,325 --> 01:56:44,310 「以上」 1373 01:56:44,310 --> 01:56:48,297 あ~ 寒いな。 この辺 意外に廃屋多いんだよな。 1374 01:56:48,297 --> 01:56:53,302 結構 怖いよな 夜の廃屋って。 ああ。 1375 01:56:53,302 --> 01:57:06,299 ♪♪~ 1376 01:57:06,299 --> 01:57:09,302 「こちらJA21 A467を発見」 1377 01:57:09,302 --> 01:57:12,421 「江東区から千葉方面に向けて 逃走中」 1378 01:57:12,421 --> 01:57:14,421 よしっ! 1379 01:57:15,308 --> 01:57:17,243 (パトカーのサイレン) (三浦)来た 来た 来た 来た…! 1380 01:57:17,243 --> 01:57:21,414 よーし よし よし… 止めろ。 慎重につけよ。 1381 01:57:21,414 --> 01:57:24,414 おー よしよし よしよし。 よーし! 1382 01:57:27,403 --> 01:57:29,403 (三浦)気をつけろ。 1383 01:57:32,208 --> 01:57:37,313 おい ドア 開けろ! 開けろ ドア! 早くしろ! 1384 01:57:37,313 --> 01:57:39,298 (山辺)違いますよ! 開けろ! 1385 01:57:39,298 --> 01:57:41,367 私は 何も…。 (三浦)確保! 1386 01:57:41,367 --> 01:57:43,367 開けるぞ! 1387 01:57:44,387 --> 01:57:46,387 ない! 1388 01:57:47,306 --> 01:57:50,259 (2人の笑い声) 1389 01:57:50,259 --> 01:57:52,311 やべえ! 1390 01:57:52,311 --> 01:57:55,298 どうするよ? マジで成功しちまった。 1391 01:57:55,298 --> 01:57:59,318 でもさ おとりの運転手 使ったのは 大正解だったよな。 1392 01:57:59,318 --> 01:58:01,320 (吉田)速水 お前 やっぱ すげえな! 1393 01:58:01,320 --> 01:58:04,256 山辺さんは 暴行を受けて意識を失い→ 1394 01:58:04,256 --> 01:58:08,311 気がついたら ワゴン車の荷台に 押し込められていたという事で。 1395 01:58:08,311 --> 01:58:11,314 先ほど いきなり 引きずり出され 犯人に→ 1396 01:58:11,314 --> 01:58:15,318 現金回収車を運転して 千葉方面へ向かわなければ→ 1397 01:58:15,318 --> 01:58:18,321 子供たちが死ぬ事になると 脅されたそうです。 1398 01:58:18,321 --> 01:58:21,307 山辺さんは 犯人の車を見ていませんか? 1399 01:58:21,307 --> 01:58:24,377 それが 現金回収車に乗せられるまで→ 1400 01:58:24,377 --> 01:58:27,377 目隠しをされていて 何も見ていないそうです。 1401 01:58:32,368 --> 01:58:35,368 課長。 んっ? 1402 01:58:38,257 --> 01:58:40,393 ああ わかった。 1403 01:58:40,393 --> 01:58:44,393 (携帯電話の振動音) 1404 01:58:46,365 --> 01:58:49,365 杉下です。 米沢です。 1405 01:58:50,386 --> 01:58:53,322 その写真 引き伸ばしておいてください。 1406 01:58:53,322 --> 01:58:55,257 どうもありがとう。 1407 01:58:55,257 --> 01:58:57,293 芹沢さんを撃った弾丸と→ 1408 01:58:57,293 --> 01:59:01,313 クリスマスの警察官射殺事件の 弾丸の線条痕が一致しました。 1409 01:59:01,313 --> 01:59:03,416 じゃ 警察官射殺事件も奴らが? 1410 01:59:03,416 --> 01:59:06,416 ええ 行きましょう。 どこへ? 1411 01:59:09,271 --> 01:59:13,309 クリスマスに射殺された警察官の 所持品を探してください。 1412 01:59:13,309 --> 01:59:15,394 えっ? そんなもの 一体 どうするんです? 1413 01:59:15,394 --> 01:59:17,394 ああ もう…! 1414 01:59:20,299 --> 01:59:23,269 伊丹さん ありました。 1415 01:59:23,269 --> 01:59:25,321 もう一つ それ。 これ? 1416 01:59:25,321 --> 01:59:27,390 あの事件で警察官は…。 1417 01:59:27,390 --> 01:59:29,308 (銃声) うわっ! 1418 01:59:29,308 --> 01:59:31,293 脳幹を 一発で打ち抜かれていました。 1419 01:59:31,293 --> 01:59:33,262 犯人グループで それほどの腕を持っているのは→ 1420 01:59:33,262 --> 01:59:35,297 草壁だけでしょう。 1421 01:59:35,297 --> 01:59:38,451 もし その草壁が 警察官を射殺したのだとすれば→ 1422 01:59:38,451 --> 01:59:41,451 何か必ず目的があったはずです。 1423 01:59:46,392 --> 01:59:48,392 これです。 1424 01:59:49,311 --> 01:59:51,313 犯人グループは 現金を→ 1425 01:59:51,313 --> 01:59:54,316 別の車両に積み替えて 逃走しているはずだ。 1426 01:59:54,316 --> 01:59:56,402 ただちに検問を。 1427 01:59:56,402 --> 01:59:58,402 ヘリポートの要員を 全て回してください。 1428 01:59:59,405 --> 02:00:01,273 ああ…。 1429 02:00:01,273 --> 02:00:06,312 (携帯電話の振動音) 1430 02:00:06,312 --> 02:00:08,347 杉下です。 「米沢です」 1431 02:00:08,347 --> 02:00:11,350 「例の写真 引き伸ばし出来ました」 どうもありがとう。 1432 02:00:11,350 --> 02:00:14,350 伊丹さん お願いします。 わかりました。 1433 02:00:16,288 --> 02:00:19,408 (携帯電話) 1434 02:00:19,408 --> 02:00:21,408 杉下からです。 1435 02:00:23,195 --> 02:00:26,248 もしもし? 犯人は警察の無線を聞いています。 1436 02:00:26,248 --> 02:00:28,267 なんだと? 1437 02:00:28,267 --> 02:00:30,302 亡くなった警察官の 無線機の基盤が→ 1438 02:00:30,302 --> 02:00:32,304 抜き取られていました。 1439 02:00:32,304 --> 02:00:36,325 恐らく 草壁は 警察の無線機を手に入れるために→ 1440 02:00:36,325 --> 02:00:38,327 警察官を射殺したのでしょう。 1441 02:00:38,327 --> 02:00:40,279 なるほど。 その無線を使って→ 1442 02:00:40,279 --> 02:00:43,315 犯人たちを 罠に掛けられるかもしれません。 1443 02:00:43,315 --> 02:00:45,317 どうやって? 芹沢さんを撃った犯人が→ 1444 02:00:45,317 --> 02:00:47,369 乗り捨てた白いセダンの中に→ 1445 02:00:47,369 --> 02:00:49,305 漁船を写した写真が 残っていました。 1446 02:00:49,305 --> 02:00:52,308 左手奥に ベイブリッジが写っています。 1447 02:00:52,308 --> 02:00:54,310 恐らく 川崎周辺のどこかでしょう。 1448 02:00:54,310 --> 02:00:57,346 あれだけの大金を 持って逃げるのですから→ 1449 02:00:57,346 --> 02:00:59,331 犯人たちは 恐らく 目立たないように→ 1450 02:00:59,331 --> 02:01:01,300 船を使うつもりなのかも しれません。 1451 02:01:01,300 --> 02:01:04,303 一か八か 川崎周辺に抜ける道に絞って→ 1452 02:01:04,303 --> 02:01:08,390 無線でわざと 穴のある検問情報を流しましょう。 1453 02:01:08,390 --> 02:01:11,293 なるほど。 いや しかし…。 1454 02:01:11,293 --> 02:01:13,262 やってみる価値は あると思いますよ。 1455 02:01:13,262 --> 02:01:17,433 いいだろう。 失敗したら 俺は知らなかった事にしとけ。 1456 02:01:17,433 --> 02:01:19,433 えっ? 1457 02:01:20,386 --> 02:01:22,386 了解した。 1458 02:01:27,309 --> 02:01:30,362 (無線)「宮本町 検問設置完了」 了解しました! 1459 02:01:30,362 --> 02:01:33,362 宮本町 検問設置完了しました! 1460 02:01:35,301 --> 02:01:38,287 (無線) 「塩浜 検問設置完了しました!」 1461 02:01:38,287 --> 02:01:42,274 了解しました! 塩浜も設置完了しました! 1462 02:01:42,274 --> 02:01:55,304 ♪♪~ 1463 02:01:55,304 --> 02:01:58,307 この奥に 確か廃屋があったよな。 1464 02:01:58,307 --> 02:02:00,442 1軒1軒 きちんと潰しておかないとな。 1465 02:02:00,442 --> 02:02:04,442 (無線)「こちら本部。 神奈川27番 応答してください!」 1466 02:02:06,298 --> 02:02:08,317 なんか変だな。 ああ…。 1467 02:02:08,317 --> 02:02:10,286 (中園) 「爆弾の事を知らない警察官が→ 1468 02:02:10,286 --> 02:02:12,371 アジトを見つけた可能性がある」 1469 02:02:12,371 --> 02:02:16,308 「車両は 相模原市緑区 城山6の2の3に停車中!」 1470 02:02:16,308 --> 02:02:18,394 (2人)えっ? 1471 02:02:18,394 --> 02:02:22,394 おい すぐ近くだ。 そこ! そこ 右曲がれ 右! 1472 02:02:27,303 --> 02:02:31,290 (無線)「警視庁対策本部より 川崎検問各所 現状を報告せよ」 1473 02:02:31,290 --> 02:02:35,311 (無線)「藤崎一丁目交差点 検問設置完了」 1474 02:02:35,311 --> 02:02:38,314 (無線)「こちら 川崎会館前 検問設置完了しました」 1475 02:02:38,314 --> 02:02:41,283 ハハハ…! 遅えよ! 1476 02:02:41,283 --> 02:02:45,321 でもさ 草壁さんが 警察無線機 手に入れててくれて→ 1477 02:02:45,321 --> 02:02:48,407 助かったよね。 ああ。 1478 02:02:48,407 --> 02:02:53,407 こんなに早く 現金回収車が バレると思わなかったもんな。 1479 02:02:55,214 --> 02:02:59,301 おい 検問やってないの この道でいいんだよな? 1480 02:02:59,301 --> 02:03:03,322 そう。 それにしても ぬるい検問だよね。 1481 02:03:03,322 --> 02:03:07,309 この抜け道 思いっきり見落としてるよ。 1482 02:03:07,309 --> 02:03:09,361 引き返せ。 はっ? 1483 02:03:09,361 --> 02:03:12,361 いいから引き返せ! なんだよ 急に。 危ねえな! 1484 02:03:14,400 --> 02:03:16,400 あっ! おい…。 1485 02:03:22,257 --> 02:03:24,293 どうなってんだよ! やべえ…。 1486 02:03:24,293 --> 02:03:26,312 (夏目)なんだよ? (吉田)止まっちまった。 1487 02:03:26,312 --> 02:03:30,449 (パトカーのサイレン) 1488 02:03:30,449 --> 02:03:34,449 よし! こっちは押さえた! 反対も押さえろ! 1489 02:03:35,337 --> 02:03:38,337 見事に罠に はまってくれたな。 1490 02:03:46,281 --> 02:03:48,250 どうするんだよ? ねえ これ どうするの? 1491 02:03:48,250 --> 02:03:50,285 わかんねえよ! 1492 02:03:50,285 --> 02:03:53,339 「武器を捨てて 投降しろ!」 1493 02:03:53,339 --> 02:03:56,408 話違うじゃん! 絶対 捕まんないって言うから→ 1494 02:03:56,408 --> 02:03:58,327 協力したのに! 1495 02:03:58,327 --> 02:04:00,245 あいつら 篭城する気かな? 1496 02:04:00,245 --> 02:04:02,281 俺 絶対やだからね! 1497 02:04:02,281 --> 02:04:05,367 せっかく 金 手に入れたところで 捕まるとか 絶対やだからね! 1498 02:04:05,367 --> 02:04:07,302 うるせえんだよ! 1499 02:04:07,302 --> 02:04:22,301 ♪♪~ 1500 02:04:22,301 --> 02:04:26,321 ≫(パトカーのサイレン) 1501 02:04:26,321 --> 02:04:29,274 他の連中も来たみたいだな。 1502 02:04:29,274 --> 02:04:31,343 (恭子)パトカーのサイレン! 1503 02:04:31,343 --> 02:04:33,343 やった! もうすぐ警察が来るんだ! 1504 02:04:39,301 --> 02:04:41,303 なんか不気味だな。 1505 02:04:41,303 --> 02:05:04,293 ♪♪~ 1506 02:05:04,293 --> 02:05:06,395 ≫(加奈)開けちゃダメ! 1507 02:05:06,395 --> 02:05:08,395 (2人)えーっ!? 1508 02:05:09,364 --> 02:05:11,400 開けたら爆弾が爆発する! 1509 02:05:11,400 --> 02:05:13,400 爆弾!? 1510 02:05:17,322 --> 02:05:19,322 (2人)うわー! 1511 02:08:44,346 --> 02:08:47,316 「諦めて投降しろ!」 1512 02:08:47,316 --> 02:08:54,356 主犯は速水だよね? (吉田)ああ そうだな。 1513 02:08:54,356 --> 02:08:58,377 現金回収車を襲おうと考えたのも 速水だし→ 1514 02:08:58,377 --> 02:09:02,447 草壁さんを殺すって決めたのも 速水だよね。 1515 02:09:02,447 --> 02:09:04,349 (吉田)ああ。 アジトの爆弾だって→ 1516 02:09:04,349 --> 02:09:08,320 結局 速水が 仕掛けろって 言ったんだったよね? 1517 02:09:08,320 --> 02:09:16,445 (吉田)ああ。 決めたのは全部 速水だ。 1518 02:09:16,445 --> 02:09:26,445 だから 速水が主犯で 俺たちは共犯だよな? 1519 02:09:32,477 --> 02:09:35,477 違うとは言わせねえからな。 1520 02:09:36,465 --> 02:09:42,465 言うつもりもない。 俺が主犯だ。 1521 02:09:45,474 --> 02:09:49,474 行け。 投降したいんだろ? 1522 02:09:53,432 --> 02:09:57,432 いいのかよ? ああ。 1523 02:10:03,358 --> 02:10:05,360 ほら 行けよ。 1524 02:10:05,360 --> 02:10:24,312 ♪♪~ 1525 02:10:24,312 --> 02:10:43,365 ♪♪~ 1526 02:10:43,365 --> 02:10:47,302 おい 油断するな。 まだ 車の中に一人いるからな。 1527 02:10:47,302 --> 02:10:49,371 銃を持ってるぞ! (一同)はい! 1528 02:10:49,371 --> 02:10:51,373 気をつけろ。 いけー! かかれ! 1529 02:10:51,373 --> 02:10:53,375 確保! 確保! 1530 02:10:53,375 --> 02:11:09,441 ♪♪~ 1531 02:11:09,441 --> 02:11:12,441 確保! 確保! 1532 02:11:25,407 --> 02:11:28,407 火花が飛びます。 下がってください! 1533 02:11:36,451 --> 02:11:40,451 (パトカーのサイレン) 1534 02:11:44,359 --> 02:11:47,362 あっ ちょっとごめんなさい。 杉下さん。 1535 02:11:47,362 --> 02:11:49,447 神戸くん 大丈夫ですか? なんとか。 1536 02:11:49,447 --> 02:11:51,447 そりゃ よかった。 あっ…。 1537 02:11:54,352 --> 02:11:58,340 神戸くん 話はあとです。 主犯は 彼ですね? 1538 02:11:58,340 --> 02:12:03,361 はい。 草壁は 犯人グループに殺されました。 1539 02:12:03,361 --> 02:12:05,380 で 今 彼は? 1540 02:12:05,380 --> 02:12:07,332 奪った金と銃を持って→ 1541 02:12:07,332 --> 02:12:09,401 一人で車に 立てこもっているそうです。 1542 02:12:09,401 --> 02:12:13,355 ああ ちょっと失礼。 爆弾は? 1543 02:12:13,355 --> 02:12:17,375 あの爆弾は爆発しません。 信管が抜かれていました。 1544 02:12:17,375 --> 02:12:19,427 えっ!? どうもありがとう。 1545 02:12:19,427 --> 02:12:21,263 やられた。 どうやら 我々は→ 1546 02:12:21,263 --> 02:12:23,381 まんまと だまされていたようですね。 1547 02:12:23,381 --> 02:12:26,351 神戸くん 一つだけ 確認しておきたい事があります。 1548 02:12:26,351 --> 02:12:29,371 奪った金について 彼は 何か話していませんでしたか? 1549 02:12:29,371 --> 02:12:33,358 自分の分け前は10億。 ただ 買い物をするだけと。 1550 02:12:33,358 --> 02:12:35,327 やはり そうでしたか。 行きましょう。 1551 02:12:35,327 --> 02:12:40,432 あっ 大木さん 小松さん お願いがあります。 1552 02:12:40,432 --> 02:12:43,368 我々に お二人の無線を 貸して頂けませんか? 1553 02:12:43,368 --> 02:12:46,371 (2人)はい。 申し訳ない。 急ぎましょう。 1554 02:12:46,371 --> 02:12:48,356 はい。 どうも。 1555 02:12:48,356 --> 02:13:07,375 ♪♪~ 1556 02:13:07,375 --> 02:13:25,460 ♪♪~ 1557 02:13:25,460 --> 02:13:27,460 「よせ 速水!」 1558 02:13:30,448 --> 02:13:33,448 「早まるな! 銃を置け!」 1559 02:13:38,406 --> 02:13:41,406 もしもし? 聞こえる? 神戸です。 1560 02:13:42,360 --> 02:13:45,347 「その銃の弾は 俺が抜いといたよ」 1561 02:13:45,347 --> 02:13:47,315 フフッ なんて 言いたいところだけど→ 1562 02:13:47,315 --> 02:13:50,385 あいにく マジシャンじゃないんでね。 1563 02:13:50,385 --> 02:13:54,456 手錠をかけられたままでは そんな芸当 出来ませんでした。 1564 02:13:54,456 --> 02:14:00,328 神戸さん 元気そうじゃない。 1565 02:14:00,328 --> 02:14:02,464 あの爆弾の信管 抜いておいたの…。 1566 02:14:02,464 --> 02:14:04,464 「君だろ?」 1567 02:14:07,385 --> 02:14:09,404 つまり 君は→ 1568 02:14:09,404 --> 02:14:13,404 初めから 人質を殺すつもりなんて なかったわけだ。 1569 02:14:14,442 --> 02:14:17,442 速水智也さん。 1570 02:14:18,363 --> 02:14:20,365 杉下右京といいます。 1571 02:14:20,365 --> 02:14:25,370 ああ 窓際の天才。 1572 02:14:25,370 --> 02:14:29,357 僕は あなたが 写真の裏に残した言葉の意味を→ 1573 02:14:29,357 --> 02:14:32,327 ずっと考えていました。 1574 02:14:32,327 --> 02:14:36,448 「ニセモノの青空と白い雲」…。 1575 02:14:36,448 --> 02:14:40,318 それは あの朝比奈警備保障の ビルに映っていた→ 1576 02:14:40,318 --> 02:14:42,354 空ではありませんか? 1577 02:14:42,354 --> 02:14:47,342 あなたは 7年もの間 あの屋台から→ 1578 02:14:47,342 --> 02:14:51,396 ビルに映った ニセモノの青空と白い雲を…。 1579 02:14:51,396 --> 02:14:54,366 「ずっと眺めていました」 1580 02:14:54,366 --> 02:14:56,368 「そして あのビルは→ 1581 02:14:56,368 --> 02:14:59,487 ホームレスの集まる あの公園からも見えました」 1582 02:14:59,487 --> 02:15:05,487 そう あなたのお父さんが 亡くなった あの公園です。 1583 02:15:07,362 --> 02:15:10,365 富める者は より豊かに→ 1584 02:15:10,365 --> 02:15:13,368 貧しい者は より貧しく…。 1585 02:15:13,368 --> 02:15:16,271 そんなふうに歪んだ不平等な街。 1586 02:15:16,271 --> 02:15:19,374 そこに生きる自分たちの はるか頭上→ 1587 02:15:19,374 --> 02:15:23,445 雲の上を流れる大金を あのビルが守っている…。 1588 02:15:23,445 --> 02:15:27,445 あなたは そんなふうに 見ていたのではありませんか? 1589 02:15:29,367 --> 02:15:33,455 恐らく 偶然だったのでしょう。 1590 02:15:33,455 --> 02:15:38,455 「あなたが 草壁彰浩という人物と 出会ったのは」 1591 02:15:42,447 --> 02:15:45,447 (草壁)ブレンド1つ。 かしこまりました。 1592 02:15:52,407 --> 02:15:56,407 ハハッ 作り物か。 1593 02:15:58,446 --> 02:16:01,446 来週には本物が咲きますよ。 1594 02:16:03,468 --> 02:16:05,468 ああ。 1595 02:16:07,355 --> 02:16:13,361 日本じゃ 桜の季節になると 山が桜色になるって説明しても→ 1596 02:16:13,361 --> 02:16:17,365 外人部隊の連中は 誰も信じなくてな。 1597 02:16:17,365 --> 02:16:22,437 桜の花びらは これくらいだって言うと→ 1598 02:16:22,437 --> 02:16:27,437 そんなちっちゃな花びらで 山の色が変わるはずがないって。 1599 02:16:29,461 --> 02:16:35,461 パッと咲いて パッと散る。 大和魂だ。 1600 02:16:37,368 --> 02:16:39,404 そして やはり 偶然→ 1601 02:16:39,404 --> 02:16:44,404 古田清掃で 平野亮太くんの境遇を知った。 1602 02:16:46,377 --> 02:16:57,355 ♪♪~ 1603 02:16:57,355 --> 02:16:59,457 (女性)速水様ですか? はい。 1604 02:16:59,457 --> 02:17:02,457 お願いします。 (古田)拝借します。 1605 02:17:03,311 --> 02:17:05,280 ああ 26歳…。 1606 02:17:05,280 --> 02:17:09,367 ああ コーヒーショップで 働いてるんですね 現在。 1607 02:17:09,367 --> 02:17:16,374 ♪♪~ 1608 02:17:16,374 --> 02:17:18,359 この2つの偶然が重なった時→ 1609 02:17:18,359 --> 02:17:23,381 あなたは 一つの計画を思いついた。 1610 02:17:23,381 --> 02:17:27,368 ニセモノの青空と白い雲の映る あのビルから→ 1611 02:17:27,368 --> 02:17:29,387 10億の金を奪い取り→ 1612 02:17:29,387 --> 02:17:33,424 その金で あるものを買う…。 1613 02:17:33,424 --> 02:17:37,378 今日 公園で 炊き出しをしていた人から→ 1614 02:17:37,378 --> 02:17:43,401 あの公園が 区の市街地再開発で もうすぐなくなると聞きました。 1615 02:17:43,401 --> 02:17:45,370 公園は…。 1616 02:17:45,370 --> 02:17:49,324 「区から民間に払い下げられ 競売にかけられる」 1617 02:17:49,324 --> 02:17:51,359 僕は あなたの部屋で→ 1618 02:17:51,359 --> 02:17:56,381 古い区民広報を見た事を 思い出しました。 1619 02:17:56,381 --> 02:18:01,369 4か月も前の 8月の区民広報でした。 1620 02:18:01,369 --> 02:18:04,372 バックナンバーを調べてみると その号には→ 1621 02:18:04,372 --> 02:18:10,428 あの公園の競売の入札の締切日が 掲載されていました。 1622 02:18:10,428 --> 02:18:14,349 業者の話では あの規模の公園ならば→ 1623 02:18:14,349 --> 02:18:20,371 10億あれば まず落札出来るそうですよ。 1624 02:18:20,371 --> 02:18:25,360 「あなたは 奪った10億の金で あの公園を買い取り→ 1625 02:18:25,360 --> 02:18:29,364 残すつもりだったのでは ありませんか?」 1626 02:18:29,364 --> 02:18:32,433 「ニセモノの青空と白い雲を 見上げながら…」 1627 02:18:32,433 --> 02:18:34,269 生きる人間にも→ 1628 02:18:34,269 --> 02:18:41,342 それぐらいの息をつく場所が あったっていいじゃないか…。 1629 02:18:41,342 --> 02:18:45,380 あなたは そう考えたのではありませんか? 1630 02:18:45,380 --> 02:18:50,435 「それが あなたが この非道な犯罪に走った→ 1631 02:18:50,435 --> 02:18:55,435 動機だったのではないか…。 僕は そう思っています」 1632 02:18:58,393 --> 02:19:26,393 ♪♪~ 1633 02:19:32,443 --> 02:19:39,443 速水智也さん 何か おっしゃりたい事はありますか? 1634 02:19:42,370 --> 02:19:44,339 いいですか? 1635 02:19:44,339 --> 02:19:50,361 あなたの目的が たとえ どんなに 立派なものであったとしても→ 1636 02:19:50,361 --> 02:19:54,382 人一人の命を奪い→ 1637 02:19:54,382 --> 02:19:56,451 子供たちの心に 深い傷を残した事は→ 1638 02:19:56,451 --> 02:20:00,451 決して許されるものでは ありませんよ。 1639 02:20:02,357 --> 02:20:06,311 目的のためには 手段を選ばない…。 1640 02:20:06,311 --> 02:20:08,463 あなたのやった事は→ 1641 02:20:08,463 --> 02:20:11,463 まるで テロリストと 同じじゃありませんか。 1642 02:20:14,369 --> 02:20:19,340 あの公園で亡くなった あなたのお父さんは→ 1643 02:20:19,340 --> 02:20:22,393 そんな事 望んでいたでしょうか? 1644 02:20:22,393 --> 02:20:36,474 ♪♪~ 1645 02:20:36,474 --> 02:20:45,474 あなたは 長い時間をかけて 償わなければなりません。 1646 02:20:48,336 --> 02:20:51,356 長い時間をかけて。 1647 02:20:51,356 --> 02:21:15,380 ♪♪~ 1648 02:21:15,380 --> 02:21:39,387 ♪♪~ 1649 02:21:39,387 --> 02:21:41,372 速水智也を確保しました! 1650 02:21:41,372 --> 02:21:43,341 (歓声) 1651 02:21:43,341 --> 02:21:45,426 いやぁ あなた方の捜査方針を そっちのけで→ 1652 02:21:45,426 --> 02:21:48,362 事件を解決してしまって 恐縮の極みです。 1653 02:21:48,362 --> 02:21:50,465 警視庁の刑事は優秀ですな。 1654 02:21:50,465 --> 02:21:58,465 (拍手) 1655 02:21:59,474 --> 02:22:03,474 (携帯電話の振動音) 1656 02:22:05,363 --> 02:22:07,365 杉下です。 1657 02:22:07,365 --> 02:22:09,367 おお お疲れ。 1658 02:22:09,367 --> 02:22:11,385 先ほどは お手数をおかけしました。 1659 02:22:11,385 --> 02:22:14,388 ほんとだよ! いきなり→ 1660 02:22:14,388 --> 02:22:17,358 北大井公園は いくらで落札出来るか→ 1661 02:22:17,358 --> 02:22:19,310 調べてもらえませんか? だもんな。 1662 02:22:19,310 --> 02:22:21,345 大変だったんだよ。 1663 02:22:21,345 --> 02:22:24,398 大晦日に 競売に詳しい不動産屋 見つけるの。 1664 02:22:24,398 --> 02:22:26,451 おかげで助かりました。 1665 02:22:26,451 --> 02:22:30,451 今度 うまいコーヒー豆でも 買っといてよ。 1666 02:22:31,355 --> 02:22:33,357 神戸。 ああ…。 1667 02:22:33,357 --> 02:22:35,359 ちょっと神戸にかわってくれる? 1668 02:22:35,359 --> 02:22:37,478 神戸くん。 はい。 1669 02:22:37,478 --> 02:22:39,478 あっ。 1670 02:22:40,364 --> 02:22:42,316 もしもし? かわりました 神戸です。 1671 02:22:42,316 --> 02:22:44,352 (大河内)「俺だ」 1672 02:22:44,352 --> 02:22:47,388 3日には 道場で初稽古だからな。 1673 02:22:47,388 --> 02:22:50,258 それまで ゆっくり 体を休めておけよ。 1674 02:22:50,258 --> 02:22:54,362 久しぶりの手合わせ 楽しみにしていますよ。 1675 02:22:54,362 --> 02:22:57,448 まあ 僕が また勝っちゃうと思いますけど。 1676 02:22:57,448 --> 02:23:01,448 まあ 油断してろ。 じゃあな。 1677 02:23:02,453 --> 02:23:04,453 はい。 1678 02:23:08,309 --> 02:23:14,365 おい お前 あの公園を 買うつもりだったのか? 1679 02:23:14,365 --> 02:23:18,386 そんなわけないじゃないですか。 1680 02:23:18,386 --> 02:23:22,456 それじゃ まるで道化でしょ。 おい コラ! 1681 02:23:22,456 --> 02:23:25,456 俺は 10億とって 遊びたかっただけです。 1682 02:23:35,453 --> 02:23:37,453 亮ちゃん! 1683 02:23:38,356 --> 02:23:40,458 秋穂…。 1684 02:23:40,458 --> 02:23:44,458 よかった。 心配した…。 1685 02:23:46,364 --> 02:23:48,366 ごめん。 1686 02:23:48,366 --> 02:23:54,388 ♪♪~ 1687 02:23:54,388 --> 02:24:03,347 (赤ん坊の笑い声) 1688 02:24:03,347 --> 02:24:17,428 ♪♪~ 1689 02:24:17,428 --> 02:24:21,428 じいちゃん…。 おじいさん? 1690 02:24:31,359 --> 02:24:37,515 お前が生まれた時も こんなふうだったんだぞ。 1691 02:24:37,515 --> 02:24:51,515 ♪♪~ 1692 02:24:58,452 --> 02:25:01,452 よかったですね。 1693 02:25:03,324 --> 02:25:06,394 よかったですね。 1694 02:25:06,394 --> 02:25:09,394 (大木)おいくつかな? (女の子)8歳です! 1695 02:25:12,366 --> 02:25:17,338 念のために病院で検査しましたが 全員 異常ないという事でした。 1696 02:25:17,338 --> 02:25:19,373 よかった。 そうですか。 1697 02:25:19,373 --> 02:25:23,511 ああ これ ありがとうございました。 1698 02:25:23,511 --> 02:25:26,511 お役に立ったみたいで。 大変助かりました。 1699 02:25:28,449 --> 02:25:30,449 あっ。 1700 02:25:34,438 --> 02:25:37,438 ありがとうございました。 どうもありがとうございました。 1701 02:25:38,376 --> 02:25:41,312 君が 加奈ちゃんですね? 1702 02:25:41,312 --> 02:25:44,382 はい。 杉下さんですね? 1703 02:25:44,382 --> 02:25:48,352 はい。 君が 電話をかけてくれなければ→ 1704 02:25:48,352 --> 02:25:50,438 みんなを助ける事は 出来ませんでした。 1705 02:25:50,438 --> 02:25:52,438 本当にありがとう。 1706 02:25:53,341 --> 02:25:56,360 あっ 神戸さん。 ん? 1707 02:25:56,360 --> 02:25:59,480 これ ありがとうございました。 1708 02:25:59,480 --> 02:26:03,480 それは 君が持ってて。 友情の印に。 1709 02:26:04,268 --> 02:26:09,390 それじゃ 私からは これ! 友情の印に。 1710 02:26:09,390 --> 02:26:12,393 ハハハ…。 1711 02:26:12,393 --> 02:26:26,393 ♪♪~ 1712 02:26:28,359 --> 02:26:30,327 何だ これ。 1713 02:26:30,327 --> 02:26:33,364 フッ バカ丸出し。 1714 02:26:33,364 --> 02:26:42,356 ♪♪~ 1715 02:26:42,356 --> 02:26:46,327 あっ 忘れていました。 はい? 1716 02:26:46,327 --> 02:26:50,364 これ 代わりに 預かっておきました。 1717 02:26:50,364 --> 02:26:55,369 ああ オペラハウスの 証拠品返却の受領書。 1718 02:26:55,369 --> 02:26:58,355 しかし 長いお使いになりましたねぇ。 1719 02:26:58,355 --> 02:27:01,459 しかし これで やっと 今年の仕事納めですね。 1720 02:27:01,459 --> 02:27:04,459 いいえ もう去年ですよ。 フッ…。 1721 02:27:05,279 --> 02:27:09,450 今年は 一体 どんな年になるのやら…。 1722 02:27:09,450 --> 02:27:12,450 いい年になるといいですねぇ。 1723 02:27:15,356 --> 02:27:18,359 神戸くん。 はい? 1724 02:27:18,359 --> 02:27:21,412 今年もよろしく。 1725 02:27:21,412 --> 02:27:26,450 こちらこそ よろしくお願いします。 1726 02:27:26,450 --> 02:27:39,450 ♪♪~