1 00:00:41,627 --> 00:00:43,627 (杉下右京)冠城くんが? 2 00:00:46,632 --> 00:00:49,619 (青木年男)ええ。 3 00:00:49,619 --> 00:00:52,619 僕の陰口を? 4 00:00:54,624 --> 00:00:57,627 日頃 爽やかさを アピールしてますが→ 5 00:00:57,627 --> 00:01:02,615 実は 相当の腹黒ですからね 冠城亘は。 6 00:01:02,615 --> 00:01:04,634 どんな陰口を? 7 00:01:04,634 --> 00:01:09,639 このところ めっきり 杉下さんの推理力が衰えてると。 8 00:01:09,639 --> 00:01:11,624 (チェスの駒を置く音) 9 00:01:11,624 --> 00:01:13,643 (青木)チェック。 10 00:01:13,643 --> 00:01:15,745 (角田六郎の声) どうして そう思うんだ? 11 00:01:15,745 --> 00:01:17,647 (冠城 亘)だって 去年なんか→ 12 00:01:17,647 --> 00:01:19,649 竜宮城 連れてかれちゃったんですよ。 13 00:01:19,649 --> 00:01:21,617 竜宮城。 14 00:01:21,617 --> 00:01:24,637 フフフフフフフ…! 15 00:01:24,637 --> 00:01:27,640 ハハハハハ…! 16 00:01:27,640 --> 00:01:31,661 あなたのお召し物 とにかくゴージャス。 17 00:01:31,661 --> 00:01:33,646 (橘 禾怜)ありがとう。 18 00:01:33,646 --> 00:01:35,765 イッツ マイ プレジャー。 19 00:01:35,765 --> 00:01:37,650 (角田の声)天礼島か。 20 00:01:37,650 --> 00:01:41,637 しかし それは 一服 盛られたからなんだろ? 21 00:01:41,637 --> 00:01:43,639 そもそもが→ 22 00:01:43,639 --> 00:01:46,642 まんまと一服 盛られたり するような人じゃないでしょ? 23 00:01:46,642 --> 00:01:49,642 杉下右京は。 まあ そう言われりゃなあ…。 24 00:01:51,647 --> 00:01:53,647 目やられた時だって そうですよ。 25 00:01:54,634 --> 00:01:56,636 メロン? 26 00:01:56,636 --> 00:01:59,655 (噴射音) うわっ! うわああーっ! 27 00:01:59,655 --> 00:02:01,655 ううっ! 28 00:02:02,642 --> 00:02:05,661 これ見よがしに置かれた 高級メロンの箱。 29 00:02:05,661 --> 00:02:07,647 真っ先に怪しむべきでしょう。 30 00:02:07,647 --> 00:02:10,633 それを ずっと 気づかないなんて。 31 00:02:10,633 --> 00:02:12,652 確かになあ…。 32 00:02:12,652 --> 00:02:14,637 あっ…。 33 00:02:14,637 --> 00:02:17,640 極めつけは 皆藤教授の事件 覚えてます? 34 00:02:17,640 --> 00:02:19,642 (角田の声)ドローン爆弾だろ? 35 00:02:19,642 --> 00:02:22,728 (ドローンの飛行音) 36 00:02:22,728 --> 00:02:26,632 准教授から 重大なヒントを 聞いていたにもかかわらず→ 37 00:02:26,632 --> 00:02:28,634 それに気づかずにいて…。 38 00:02:28,634 --> 00:02:30,636 僕とした事が…! 39 00:02:30,636 --> 00:02:32,636 大きな勘違いをしていたようです。 40 00:02:33,639 --> 00:02:37,710 本調子の右京さんだったら あり得ないような失態が→ 41 00:02:37,710 --> 00:02:40,646 この1年 振り返ると 数々あったんですよ。 42 00:02:40,646 --> 00:02:42,648 なるほどな…。 43 00:02:42,648 --> 00:02:44,634 わざわざ振り返ったのか? 44 00:02:44,634 --> 00:02:46,636 ええ。 振り返りました。 45 00:02:46,636 --> 00:02:48,638 暇か。 46 00:02:48,638 --> 00:02:53,638 ♬~ 47 00:03:00,633 --> 00:03:20,633 ♬~ 48 00:03:22,638 --> 00:03:24,690 (警察官)はい 危ないですよ! 下がって! 49 00:03:24,690 --> 00:03:28,644 ≪(パトカーのサイレン) 50 00:03:28,644 --> 00:03:30,644 (警察官)下がって! そこ。 危ないですよ。 51 00:03:41,624 --> 00:03:44,660 救急車が出ます! 下がって! 下がってください。 52 00:03:44,660 --> 00:03:48,660 (救急車のサイレン) 53 00:03:52,635 --> 00:03:56,622 (芹沢慶二)水戸弓子さんですね? 54 00:03:56,622 --> 00:04:00,622 発見時の状況を 改めて お聞きしたいんですが。 55 00:04:03,629 --> 00:04:07,616 (芹沢)桂川さんが お昼になっても 事務所に姿を見せず→ 56 00:04:07,616 --> 00:04:09,618 連絡も全くつかないので→ 57 00:04:09,618 --> 00:04:11,637 心配になって いらしたという事ですね? 58 00:04:11,637 --> 00:04:19,645 ♬~ 59 00:04:19,645 --> 00:04:21,630 (水戸弓子)はっ…! 60 00:04:21,630 --> 00:04:23,630 嘘でしょ? 61 00:04:27,620 --> 00:04:30,620 (芹沢の声)その場で すぐさま 110番通報なさった。 62 00:04:33,626 --> 00:04:35,626 ええ。 63 00:04:36,629 --> 00:04:38,631 (伊丹憲一)単刀直入に聞きますね。 64 00:04:38,631 --> 00:04:40,633 あなたは→ 65 00:04:40,633 --> 00:04:44,720 マンション入り口の暗証番号を ご存じだったばかりか→ 66 00:04:44,720 --> 00:04:47,720 部屋の鍵も お持ちだったわけですよね? 67 00:04:49,625 --> 00:04:54,625 桂川さんとは 特別なご関係ですか? 68 00:04:56,615 --> 00:04:59,618 特別というのが 男女の関係という意味ならば→ 69 00:04:59,618 --> 00:05:02,638 ノーです。 うん… というと? 70 00:05:02,638 --> 00:05:04,623 秘書には持たせる方針だから といって→ 71 00:05:04,623 --> 00:05:06,675 合鍵を渡されていました。 72 00:05:06,675 --> 00:05:09,628 たまに頼まれて 留守中 部屋の片付けをしたり→ 73 00:05:09,628 --> 00:05:11,647 出張帰りの帰宅時刻に合わせて 手料理を作って→ 74 00:05:11,647 --> 00:05:13,649 食卓に準備しておいて 差し上げたりとかは→ 75 00:05:13,649 --> 00:05:15,618 していましたから→ 76 00:05:15,618 --> 00:05:18,637 そういう意味では 単に社長と秘書ではない→ 77 00:05:18,637 --> 00:05:21,674 ちょっと特別な関係 なのかもしれません。 78 00:05:21,674 --> 00:05:25,674 (伊丹)明快なお答えを どうも。 いえいえ。 79 00:05:26,662 --> 00:05:28,631 失礼します。 80 00:05:28,631 --> 00:05:35,631 ♬~ 81 00:05:37,640 --> 00:05:39,642 (伊丹)おう。 (益子桑栄)おう おう。 82 00:05:39,642 --> 00:05:42,645 (益子)まだ鑑識中だ。 でかい面してんじゃねえよ。 83 00:05:42,645 --> 00:05:44,645 ヘッ… 堅い事 言うなよ。 84 00:05:46,749 --> 00:05:50,636 (カメラのシャッター音) 85 00:05:50,636 --> 00:05:55,636 ああ… でも 驚きましたよね 殺されちゃうなんて。 86 00:05:56,792 --> 00:05:58,644 フッ…。 87 00:05:58,644 --> 00:06:02,644 ガイシャがガイシャだけに 捜査が難航するかもしれねえな。 88 00:06:03,649 --> 00:06:05,651 (カメラのシャッター音) 89 00:06:05,651 --> 00:06:09,655 おーい 伊丹! ちょっと来てみろ。 90 00:06:09,655 --> 00:06:12,655 気安く呼んでんじゃねえよ。 91 00:06:13,642 --> 00:06:15,642 見てみろ。 えっ? 92 00:06:18,631 --> 00:06:20,633 (芹沢)おっ? 93 00:06:20,633 --> 00:06:23,636 立ち上がってたんで 再生してみたら これだ。 94 00:06:23,636 --> 00:06:26,636 これ… ガイシャですよね? 95 00:06:29,658 --> 00:06:31,777 場所は ここか? 96 00:06:31,777 --> 00:06:33,662 そのベッドだろ。 97 00:06:33,662 --> 00:06:35,631 柄も一致する。 98 00:06:35,631 --> 00:06:38,631 (芹沢)女 誰でしょうね? 99 00:06:40,636 --> 00:06:45,636 右京さん 大変です。 殺されちゃいました。 100 00:06:47,626 --> 00:06:49,626 はい? 101 00:06:54,633 --> 00:06:56,719 (記者)昼過ぎに→ 102 00:06:56,719 --> 00:06:58,654 桂川宗佐さん殺害の一報が 入りまして→ 103 00:06:58,654 --> 00:07:00,623 非常に驚いているところですが→ 104 00:07:00,623 --> 00:07:04,627 その後 官邸に新しい情報は 入っていませんでしょうか? 105 00:07:04,627 --> 00:07:06,762 (鶴田翁助)殺人事件の詳報を→ 106 00:07:06,762 --> 00:07:09,615 特に 官邸が把握する事は ございません。 107 00:07:09,615 --> 00:07:14,637 (記者)ですが 桂川さんといえば 東亜ダイナミクス社長として→ 108 00:07:14,637 --> 00:07:18,641 我が国の武器輸出推進の 強力な旗振り役だった方です。 109 00:07:18,641 --> 00:07:21,727 官邸も無関心ではいられないと 思うのですが。 110 00:07:21,727 --> 00:07:23,646 官邸としては→ 111 00:07:23,646 --> 00:07:27,633 個別の殺人案件に 特別な関心を 払う事はありませんが→ 112 00:07:27,633 --> 00:07:31,720 私 個人としては 当然 驚愕しましたし→ 113 00:07:31,720 --> 00:07:33,720 事件の真相を 知りたいところではあります。 114 00:07:35,624 --> 00:07:41,614 「お宅の社会部で 何かつかんだら ぜひ教えて頂けたらと思います」 115 00:07:41,614 --> 00:07:44,633 ドローン爆弾の事件で 捜査の手が伸びたものの→ 116 00:07:44,633 --> 00:07:46,635 結局 立件されず→ 117 00:07:46,635 --> 00:07:49,622 マスコミも それ以上 深掘りしなかったから→ 118 00:07:49,622 --> 00:07:52,625 桂川は 会社は潰したけど 新たな会社を起こして→ 119 00:07:52,625 --> 00:07:54,627 難なく 社会復帰を果たしていた…。 120 00:07:54,627 --> 00:07:56,629 ええ。 121 00:07:56,629 --> 00:07:59,615 桂川コーポレーションという コンサルタント会社です。 122 00:07:59,615 --> 00:08:01,617 ご本人も→ 123 00:08:01,617 --> 00:08:04,637 国防技術アドバイザーという 旗印を掲げて→ 124 00:08:04,637 --> 00:08:07,623 大いに 気を吐いていたようですよ。 125 00:08:07,623 --> 00:08:11,623 「自宅で殺されているのが 発見された」…。 126 00:08:12,628 --> 00:08:14,647 現場は屋外じゃないから→ 127 00:08:14,647 --> 00:08:16,598 犯人は 早く挙がるかもしれませんね。 128 00:08:16,598 --> 00:08:20,719 自宅訪問してくる人物なんて 限られてるでしょうし→ 129 00:08:20,719 --> 00:08:23,605 そうじゃなくたって 今どき 防犯カメラがあるから→ 130 00:08:23,605 --> 00:08:25,624 不審人物を特定しやすいですね。 131 00:08:25,624 --> 00:08:29,628 いずれにせよ どういう殺され方をしたのか→ 132 00:08:29,628 --> 00:08:32,628 気になりますねぇ。 133 00:08:37,619 --> 00:08:39,621 うーん…。 (ため息) 134 00:08:39,621 --> 00:08:41,607 これで 背中をひと突きか…。 135 00:08:41,607 --> 00:08:43,625 ああ…。 136 00:08:43,625 --> 00:08:47,629 (益子)切っ先は肺に達してた。 そのせいで肺に血がたまって…。 137 00:08:47,629 --> 00:08:50,616 いや 直接の死因は窒息死だ。 138 00:08:50,616 --> 00:08:52,618 それから こいつ…。 139 00:08:52,618 --> 00:08:55,704 ああ… ガイシャのスマホだろ? 140 00:08:55,704 --> 00:08:57,639 これが気になる。 141 00:08:57,639 --> 00:09:00,639 音声認識アプリが 立ち上がってて…。 142 00:09:01,627 --> 00:09:03,629 (伊丹)「99」…。 143 00:09:03,629 --> 00:09:06,632 いわば ガイシャのラストメッセージが→ 144 00:09:06,632 --> 00:09:10,703 このナンバーだったって事ですか。 145 00:09:10,703 --> 00:09:12,703 謎の数字だな。 146 00:09:35,694 --> 00:09:37,694 ≫課長。 147 00:09:40,849 --> 00:09:42,618 どうしました? こんなとこで。 148 00:09:42,618 --> 00:09:44,636 (社 美彌子)ううん…。 149 00:09:44,636 --> 00:09:46,622 どうも。 どうも。 お帰りですか? 150 00:09:46,622 --> 00:09:48,622 ええ。 151 00:09:50,659 --> 00:09:54,613 (中園照生)データベースで あなたがヒットしましてね。 152 00:09:54,613 --> 00:09:57,633 (内村完爾)顔だけで 捜し出してくれるんですから→ 153 00:09:57,633 --> 00:10:00,636 便利な時代になりましたな。 154 00:10:00,636 --> 00:10:04,640 その女性 あなたに よく似てますが→ 155 00:10:04,640 --> 00:10:07,640 あなたで間違いありませんか? 156 00:10:10,646 --> 00:10:13,632 本来なら 夜会議に提出して→ 157 00:10:13,632 --> 00:10:18,637 捜査員一同で共有すべき 押収物なんですが→ 158 00:10:18,637 --> 00:10:24,660 まあ… あなたも お立場のある方のようですし→ 159 00:10:24,660 --> 00:10:28,660 ここは 内々に ご確認頂こうかと。 160 00:10:30,649 --> 00:10:33,635 (柾 庸子)ご配慮 感謝します。 161 00:10:33,635 --> 00:10:36,638 (内村)あなたですか? 162 00:10:36,638 --> 00:10:38,638 …ええ。 163 00:10:39,641 --> 00:10:42,711 (美彌子)本当 大した事じゃないんですよ。 164 00:10:42,711 --> 00:10:44,646 昔の知った顔がいたから。 165 00:10:44,646 --> 00:10:46,698 エレベーターホールに? 166 00:10:46,698 --> 00:10:49,651 向こうは 気づかないで 上がってっちゃったけど。 167 00:10:49,651 --> 00:10:52,638 昔とおっしゃると 内調時代でしょうか? 168 00:10:52,638 --> 00:10:55,638 ええ。 つまり 内調の職員? 169 00:10:56,642 --> 00:11:00,642 カウンターインテリジェンスセンター所属だったと 思います。 170 00:11:14,660 --> 00:11:16,660 ありがとう。 助かったわ。 171 00:11:19,615 --> 00:11:21,615 杉下さん…。 172 00:11:22,651 --> 00:11:24,651 あまり ご無理なさらず。 173 00:11:26,638 --> 00:11:28,638 どうも。 174 00:11:30,642 --> 00:11:34,646 僕は 何か無理をしましたかね? 175 00:11:34,646 --> 00:11:36,646 さあ? 176 00:11:41,653 --> 00:11:43,653 い… 行きますか。 177 00:11:51,647 --> 00:11:53,649 (土師 太)ええ~…→ 178 00:11:53,649 --> 00:11:55,634 マンション正面入り口に 設置してある→ 179 00:11:55,634 --> 00:11:57,669 防犯カメラの映像を 検証しています。 180 00:11:57,669 --> 00:11:59,655 …が 現時点にて→ 181 00:11:59,655 --> 00:12:01,623 特に 不審な人物は 発見できていません。 182 00:12:01,623 --> 00:12:03,623 引き続き 検証を続けます。 183 00:12:06,612 --> 00:12:09,631 お… おい コラ 特命! こんなとこで何してる? 184 00:12:09,631 --> 00:12:11,617 ああ 参事官。 「ああ」じゃないよ。 185 00:12:11,617 --> 00:12:13,619 お前たちに用事はないはずだ。 186 00:12:13,619 --> 00:12:16,638 もう 会議が 始まってるんじゃありませんか? 187 00:12:16,638 --> 00:12:19,625 とっとと引き返せ! わかったな? 188 00:12:19,625 --> 00:12:21,625 あっ…。 189 00:12:24,630 --> 00:12:26,615 杉下…。 190 00:12:26,615 --> 00:12:31,620 お前も 血の通った人間だった という事だな。 191 00:12:31,620 --> 00:12:35,620 ものは考えよう… 喜ばしい事かもしれんぞ。 192 00:12:38,627 --> 00:12:40,627 どういう意味でしょう? さあ? 193 00:12:42,714 --> 00:12:45,634 ガイシャの左手首に打撲痕。 194 00:12:45,634 --> 00:12:47,736 しかも 骨にヒビが? 195 00:12:47,736 --> 00:12:52,741 背中の刺創以外の 目立った遺体の痕跡です。 196 00:12:52,741 --> 00:12:56,645 それについての解釈ですが ホシが ガイシャの左手首を→ 197 00:12:56,645 --> 00:12:59,631 踏みつけた痕ではないか というのが 今 最も有力です。 198 00:12:59,631 --> 00:13:01,633 踏みつけた? 199 00:13:01,633 --> 00:13:04,636 救急車の要請を 阻止するためです。 200 00:13:04,636 --> 00:13:07,773 ガイシャのスマホに残っていた 数字ですが→ 201 00:13:07,773 --> 00:13:10,642 ガイシャが 音声認識によるスマホ操作で→ 202 00:13:10,642 --> 00:13:13,629 救急車を呼ぼうとしていた 痕跡なのではないかと→ 203 00:13:13,629 --> 00:13:15,614 考察しています。 なるほど…。 204 00:13:15,614 --> 00:13:20,619 「救急車を呼んでくれ」と スマホに言っているところを→ 205 00:13:20,619 --> 00:13:22,721 犯人に踏みつけられた? 206 00:13:22,721 --> 00:13:25,624 ええ。 スマホは その音声を 途中までしか認識できず→ 207 00:13:25,624 --> 00:13:29,628 結果 「99」という数字が 残ったわけです。 208 00:13:29,628 --> 00:13:31,628 (中園)そういう事か。 209 00:13:32,648 --> 00:13:35,634 (中園)では 次の報告。 (捜査員)はい。 210 00:13:35,634 --> 00:13:39,621 (捜査員)犯行現場周辺の 防犯カメラ映像の解析状況ですが→ 211 00:13:39,621 --> 00:13:42,621 特に 不審人物は 見つかっておりません。 212 00:13:47,763 --> 00:13:52,768 青木じゃなくて 君の担当だったよね 土師太。 213 00:13:52,768 --> 00:13:54,636 フルネーム やめてください。 214 00:13:54,636 --> 00:13:57,756 青木は忌避されました。 215 00:13:57,756 --> 00:13:59,625 忌避? どうして? 216 00:13:59,625 --> 00:14:02,794 出戻りの青木は 特命係一派と目されていますので→ 217 00:14:02,794 --> 00:14:05,614 今回のように お二人が間違いなく→ 218 00:14:05,614 --> 00:14:08,650 興味をそそられるだろう案件の 担当には→ 219 00:14:08,650 --> 00:14:11,637 不適格という判断だと思います。 220 00:14:11,637 --> 00:14:13,655 なるほど。 221 00:14:13,655 --> 00:14:18,644 僕にも立場がありますので 必要以上の協力はできないかと…。 222 00:14:18,644 --> 00:14:20,662 わかってる。 迷惑かけないよ。 223 00:14:20,662 --> 00:14:23,662 油売ってると叱られますので。 224 00:14:27,636 --> 00:14:29,636 杉下さん…。 225 00:14:31,657 --> 00:14:35,657 推理力減退症候群だそうで…。 226 00:14:39,631 --> 00:14:41,631 お大事にしてください。 227 00:14:45,637 --> 00:14:49,637 「すいりりょくげんたい しょうこうぐん」…? 228 00:14:52,644 --> 00:14:54,644 さあ? なんなんですかね? 229 00:15:03,655 --> 00:15:07,655 お仕事とはいえ大変ですね。 昼も夜も。 230 00:15:08,643 --> 00:15:10,645 恐れ入ります。 231 00:15:10,645 --> 00:15:12,645 すいません。 どうぞ。 232 00:15:16,635 --> 00:15:19,621 堅気の衆 だまくらかして 鍵開けさせて→ 233 00:15:19,621 --> 00:15:22,641 殺害現場に侵入ですか。 234 00:15:22,641 --> 00:15:24,626 なんだ? お前。 こんなとこで どうした? 235 00:15:24,626 --> 00:15:26,628 捜査会議 押しかけたあとは→ 236 00:15:26,628 --> 00:15:29,614 空き巣狙いみたいなまねして ここ来ると思ってたから。 237 00:15:29,614 --> 00:15:31,616 待ってたんですか? 我々を。 238 00:15:31,616 --> 00:15:34,619 捜査資料 手に入りました? 239 00:15:34,619 --> 00:15:36,638 一層 風当たりが強くてね→ 240 00:15:36,638 --> 00:15:39,624 俺らに 紙くずすらよこさない勢いです。 241 00:15:39,624 --> 00:15:41,624 でしょうね。 242 00:15:42,644 --> 00:15:44,629 どうぞ。 243 00:15:44,629 --> 00:15:48,617 現時点で入手できる情報 全てです。 244 00:15:48,617 --> 00:15:51,636 頼まれもしないのに どういう風の吹き回しだ? 245 00:15:51,636 --> 00:15:54,623 素直に ありがとうも言えないのか 冠城亘。 246 00:15:54,623 --> 00:15:58,794 非常に ありがたい事ですが あえて繰り返します。 247 00:15:58,794 --> 00:16:00,629 どういう風の吹き回しですか? 248 00:16:00,629 --> 00:16:04,616 どうせ 仲間と思われてるなら 仲間らしく振る舞おうかと思って。 249 00:16:04,616 --> 00:16:06,635 はい? 250 00:16:06,635 --> 00:16:11,640 僕は いまだ 特命係一派だと 思われてるんですよ! 251 00:16:11,640 --> 00:16:14,626 そのせいで 今回の事件 外されたみたいだな? 252 00:16:14,626 --> 00:16:16,628 そう! そのとおり。 253 00:16:16,628 --> 00:16:21,616 だから 腹いせに 特命係に 全面協力してやろうと思ってね…。 254 00:16:21,616 --> 00:16:23,752 お前 屈折してるな。 255 00:16:23,752 --> 00:16:25,604 お前ほどじゃない。 256 00:16:25,604 --> 00:16:29,624 まあ 動機はどうあれ 君の全面協力が得られれば→ 257 00:16:29,624 --> 00:16:32,627 百人力ですがね。 おだてられついでに→ 258 00:16:32,627 --> 00:16:36,615 とっておきの情報も 暴露しちゃいます。 259 00:16:36,615 --> 00:16:40,619 やばいネタですから 取り扱い要注意です。 260 00:16:40,619 --> 00:16:44,619 心の準備 よろしいですか? 261 00:16:52,631 --> 00:16:55,634 これが押収物ですか…。 262 00:16:55,634 --> 00:16:58,620 押収品一覧からは 除外されてますけどね。 263 00:16:58,620 --> 00:17:00,622 どうして? 264 00:17:00,622 --> 00:17:02,624 大人の事情。 265 00:17:02,624 --> 00:17:04,626 真面目に答えろ。 266 00:17:04,626 --> 00:17:07,629 ご覧のとおり 男のほうは この部屋の主→ 267 00:17:07,629 --> 00:17:10,632 今は亡き桂川宗佐。 268 00:17:10,632 --> 00:17:12,617 場所は 向こうの寝室。 269 00:17:12,617 --> 00:17:15,637 それはいいとして お相手の女性がね→ 270 00:17:15,637 --> 00:17:18,623 早々と顔認証で特定されて→ 271 00:17:18,623 --> 00:17:21,626 いわば その人への配慮というか…。 272 00:17:21,626 --> 00:17:23,628 どこのどいつなんだ? この女性。 273 00:17:23,628 --> 00:17:25,630 名前は 柾庸子。 274 00:17:25,630 --> 00:17:27,632 若く見えますが 年は もう四十。 275 00:17:27,632 --> 00:17:30,632 内閣情報調査室の職員だそうです。 276 00:17:32,704 --> 00:17:35,624 内調? ひょっとして→ 277 00:17:35,624 --> 00:17:39,628 カウンターインテリジェンスセンター所属の 職員でしょうか? 278 00:17:39,628 --> 00:17:42,681 すごい。 当たり! どうして わかりました? 279 00:17:42,681 --> 00:17:46,618 衰えたとはいっても さすがは杉下さん 鼻が利く。 280 00:17:46,618 --> 00:17:48,618 どうも。 281 00:17:50,639 --> 00:17:52,624 相手が 政府直轄組織の人間ですし→ 282 00:17:52,624 --> 00:17:55,644 当然 プライバシーに配慮しての 措置ですけど→ 283 00:17:55,644 --> 00:18:00,632 仮に この女性に 桂川殺しの疑いでもあれば→ 284 00:18:00,632 --> 00:18:02,634 そんな特別扱いしませんけどね。 285 00:18:02,634 --> 00:18:06,655 疑いなしですか? アリバイが完璧みたいです。 286 00:18:06,655 --> 00:18:09,658 当然 ここの防犯カメラの録画映像にも→ 287 00:18:09,658 --> 00:18:11,643 影も形もなかったようですよ。 288 00:18:11,643 --> 00:18:24,639 ♬~ 289 00:18:24,639 --> 00:18:26,658 (栗橋東一郎) とんだ置き土産ですよ。 290 00:18:26,658 --> 00:18:28,643 当人もショックを受けてます。 291 00:18:28,643 --> 00:18:31,646 (鶴田)そいつは厄介だね…。 292 00:18:31,646 --> 00:18:34,633 でも まあ 殺人の嫌疑をかけられない限りは→ 293 00:18:34,633 --> 00:18:37,636 しょせんは プライベートな 私物に過ぎないからね。 294 00:18:37,636 --> 00:18:40,636 捜査当局の 出方次第といったところか。 295 00:18:41,706 --> 00:18:43,642 心得てます。 296 00:18:43,642 --> 00:18:47,662 しかし 対応策を検討する必要はあるな…。 297 00:18:47,662 --> 00:18:49,648 知ってると思うが→ 298 00:18:49,648 --> 00:18:52,648 僕は 転んでも ただでは起きない男だよ。 299 00:18:59,641 --> 00:19:02,611 そういえばさ お前 ここ どうやって入ったの? 300 00:19:02,611 --> 00:19:04,613 鍵開けてに決まってんでしょ。 301 00:19:04,613 --> 00:19:06,615 鍵持ってたの? お前。 302 00:19:06,615 --> 00:19:09,618 その気になれば 鍵ぐらい 鑑識で借りられますよ。 303 00:19:09,618 --> 00:19:12,687 あなた方と違って 僕は。 だって お前さ…。 304 00:19:12,687 --> 00:19:14,623 僕が 今回の事件 外されてるのなんて→ 305 00:19:14,623 --> 00:19:18,727 捜査員全員に徹底されてる 情報じゃありませんからね。 306 00:19:18,727 --> 00:19:23,598 俺らが ここ来るの予想してたら 鍵持ってる事 知らせろよ。 307 00:19:23,598 --> 00:19:26,635 腹いせに全面協力じゃないの? 308 00:19:26,635 --> 00:19:30,639 ほぼ全面協力という事で よろしく…。 309 00:19:30,639 --> 00:19:33,639 屈折してるな お前。 お前ほどじゃない。 310 00:19:39,631 --> 00:19:41,616 どうした? 本来ならば→ 311 00:19:41,616 --> 00:19:45,620 今の 真っ先に 杉下右京が指摘するところですよ。 312 00:19:45,620 --> 00:19:49,624 やっぱり 言うとおり 鈍ってる。 だろ? 313 00:19:49,624 --> 00:19:52,627 どうして 救急車を 呼ぼうとしたのでしょうかね? 314 00:19:52,627 --> 00:19:54,629 (青木)えっ? 315 00:19:54,629 --> 00:19:56,629 桂川さんですよ。 316 00:19:57,632 --> 00:19:59,784 (杉下の声)スマホの謎の数字は→ 317 00:19:59,784 --> 00:20:02,637 救急車を呼ぼうとした事を 示唆する→ 318 00:20:02,637 --> 00:20:05,640 音声認識の不完全な名残。 319 00:20:05,640 --> 00:20:08,640 (桂川宗佐)きゅう… きゅう…。 320 00:20:12,630 --> 00:20:14,749 あーっ! 321 00:20:14,749 --> 00:20:18,620 (杉下の声)左手首の打撲とヒビが 犯人に踏みつけられた痕跡。 322 00:20:18,620 --> 00:20:21,639 捜一の見立てに 全く異存はありませんが→ 323 00:20:21,639 --> 00:20:25,627 しかし なぜ 救急車を? 324 00:20:25,627 --> 00:20:29,748 なぜって… 刺されてますやん? 325 00:20:29,748 --> 00:20:32,684 ええ 怪我を負っているから 救急車を呼ぶ。 326 00:20:32,684 --> 00:20:34,736 一見 とても自然に思えますが→ 327 00:20:34,736 --> 00:20:38,640 冷静に状況を考えると 極めて不自然なんですよ。 328 00:20:38,640 --> 00:20:40,642 不自然? 329 00:20:40,642 --> 00:20:42,644 まだ 犯人がいるんですよ? 330 00:20:42,644 --> 00:20:45,613 そんな状況で どうして 警察ではなく→ 331 00:20:45,613 --> 00:20:48,613 あえて 救急車なのか…。 332 00:20:50,635 --> 00:20:53,621 呼ぶならば 警察のほうが 自然ではありませんか? 333 00:20:53,621 --> 00:20:57,642 警察に助けを求めれば 同時に救急車も手配されます。 334 00:20:57,642 --> 00:20:59,761 つまり 桂川さんは→ 335 00:20:59,761 --> 00:21:02,614 呼ぶ手間は どちらも一緒なのに 一石二鳥の警察ではなく→ 336 00:21:02,614 --> 00:21:05,617 状況的に見て 不十分と言わざるを得ない→ 337 00:21:05,617 --> 00:21:10,622 救急車を呼ぼうとした… 釈然としませんねぇ。 338 00:21:10,622 --> 00:21:13,625 刺されて 気が動転して とっさに救急車を…。 339 00:21:13,625 --> 00:21:17,625 ええ その可能性も もちろん 否定はしませんがね。 340 00:21:23,618 --> 00:21:26,621 今の 割と鋭かったように 思いますけど。 341 00:21:26,621 --> 00:21:29,621 確かに。 杉下右京っぽかった。 342 00:21:30,625 --> 00:21:34,625 あれは本物なのでしょうかねぇ? 343 00:21:36,631 --> 00:21:39,751 本物かどうかって あの動画の事ですか? 344 00:21:39,751 --> 00:21:42,637 撮ったのは やはり 桂川さんでしょうかねぇ。 345 00:21:42,637 --> 00:21:46,624 隠し撮りか はたまた 両者合意のもとか。 346 00:21:46,624 --> 00:21:49,794 その辺りは 柾庸子さんに 確認したのでしょうかね? 347 00:21:49,794 --> 00:21:52,614 さあ? そこまでは知りません。 どちらにしても→ 348 00:21:52,614 --> 00:21:56,634 趣味の範疇のプライベート映像と 考えるべきでしょうが…。 349 00:21:56,634 --> 00:21:58,636 偽物じゃないかって 思うんですか? 350 00:21:58,636 --> 00:22:01,639 流行ってるじゃありませんか 今 フェイクが。 351 00:22:01,639 --> 00:22:03,641 ディープフェイク? ええ。 352 00:22:03,641 --> 00:22:05,643 根拠は? 353 00:22:05,643 --> 00:22:08,646 根拠などという 大それたものはなく→ 354 00:22:08,646 --> 00:22:11,633 ふと そんな思いが 頭をよぎっただけですが。 355 00:22:11,633 --> 00:22:13,651 もし そうだとしたら→ 356 00:22:13,651 --> 00:22:16,654 右京さんより先に 本人が否定するでしょう。 357 00:22:16,654 --> 00:22:20,654 柾庸子でしたっけ? 「こんなの 偽物だ」って。 358 00:22:21,643 --> 00:22:23,661 なるほど。 えっ? 359 00:22:23,661 --> 00:22:26,631 本人が はっきり 自分だと認めてる以上→ 360 00:22:26,631 --> 00:22:28,633 偽物なんて あり得ませんよ。 361 00:22:28,633 --> 00:22:31,653 確かに。 うっかりしてました。 362 00:22:31,653 --> 00:22:33,653 僕とした事が…。 363 00:22:34,639 --> 00:22:38,643 ほら… 今 「僕とした事が」って。 364 00:22:38,643 --> 00:22:41,643 聞きました はっきり。 365 00:22:42,647 --> 00:22:57,645 ♬~(地方) 「夜寒の風にしみじみと」 366 00:22:57,645 --> 00:23:13,628 ♬~「じれったい夜も口の内」 367 00:23:13,628 --> 00:23:21,628 ♬~(三味線) 368 00:23:22,637 --> 00:23:26,641 (小出茉梨) お粗末さまでございました。 369 00:23:26,641 --> 00:23:30,628 (拍手) 370 00:23:30,628 --> 00:23:35,628 今宵が見納めと思うと 感慨ひとしおだね。 371 00:23:36,618 --> 00:23:40,605 お前がいなくなると 赤坂も寂しくなるな。 372 00:23:40,605 --> 00:23:42,640 しびれが切れたの。 373 00:23:42,640 --> 00:23:45,743 先生が 身請けしてくださるっていうから→ 374 00:23:45,743 --> 00:23:47,629 ずーっと待ってたのに。 375 00:23:47,629 --> 00:23:49,631 お前が味見をさせんからだ。 376 00:23:49,631 --> 00:23:51,616 味見させて まずいから やっぱり やめた→ 377 00:23:51,616 --> 00:23:54,619 なんて言われたら 目も当てられないもの。 378 00:23:54,619 --> 00:23:57,622 フフフ…。 引退して どうする? 379 00:23:57,622 --> 00:24:00,775 結婚するわ。 380 00:24:00,775 --> 00:24:02,644 相手は? 381 00:24:02,644 --> 00:24:04,629 これから探す。 382 00:24:04,629 --> 00:24:06,614 (2人の笑い声) 383 00:24:06,614 --> 00:24:08,616 フフフフ…。 384 00:24:08,616 --> 00:24:12,620 お前も やれ。 あっ… 私は こちらで頂くわ。 385 00:24:12,620 --> 00:24:16,620 ハハハッ! そうこなくっちゃ。 おっ…。 386 00:24:18,643 --> 00:24:20,643 フフフ…。 387 00:24:22,630 --> 00:24:24,630 では…。 388 00:24:28,620 --> 00:24:33,625 先生 また悪巧みしてるでしょ? 389 00:24:33,625 --> 00:24:36,628 どうして そう思う? 390 00:24:36,628 --> 00:24:39,614 芸者の勘。 391 00:24:39,614 --> 00:24:42,617 (2人の笑い声) 392 00:24:42,617 --> 00:25:01,617 ♬~ 393 00:27:32,570 --> 00:27:34,570 お次は誰だ? 394 00:27:36,574 --> 00:27:40,578 (芹沢)鬼石美奈代 城和工科大学特任准教授。 395 00:27:40,578 --> 00:27:42,578 おっ 美形だな。 おう? 396 00:27:58,579 --> 00:28:00,581 (鬼石美奈代) 桂川さんの死んだ日? 397 00:28:00,581 --> 00:28:02,633 (伊丹)ええ。 どちらにいらっしゃったか→ 398 00:28:02,633 --> 00:28:04,633 教えて頂けますか? 399 00:28:06,571 --> 00:28:12,693 昼間は大学… ここね。 講義のあった日だから。 400 00:28:12,693 --> 00:28:15,680 午後の講義を終えて 寄り道もせずに帰宅して→ 401 00:28:15,680 --> 00:28:18,583 あとは 翌朝まで ずっと自宅。 402 00:28:18,583 --> 00:28:21,569 ああ なるほど ご自宅ですか…。 403 00:28:21,569 --> 00:28:24,572 それを 証明してくださるような方は? 404 00:28:24,572 --> 00:28:26,574 猫ならいるけど。 はあ? 405 00:28:26,574 --> 00:28:29,577 同居猫。 名前はマダナイ。 406 00:28:29,577 --> 00:28:31,579 あっ… 名前 まだ付けてないじゃなくて→ 407 00:28:31,579 --> 00:28:33,579 マダナイって名前。 408 00:28:34,565 --> 00:28:36,584 人間じゃなきゃ駄目? 409 00:28:36,584 --> 00:28:38,569 ハッ…。 ハハハハ…。 410 00:28:38,569 --> 00:28:40,588 …ですね あいにく。 411 00:28:40,588 --> 00:28:42,588 でも うちのは しゃべれるよ。 412 00:28:43,591 --> 00:28:45,560 ハーイ マダナイ。 413 00:28:45,560 --> 00:28:47,595 「(マダナイの鳴き声)」 414 00:28:47,595 --> 00:28:50,581 (マダナイ)「な~んだ お前か」 415 00:28:50,581 --> 00:28:53,584 今 伊丹さんと芹沢さんが お見えなの。 416 00:28:53,584 --> 00:28:56,584 「うん? 何しに来た?」 417 00:28:57,588 --> 00:29:00,588 どうぞ。 「何しに来た?」って。 418 00:29:01,576 --> 00:29:04,562 (マダナイ)「なんだ?」 (美奈代)早くしゃべって。 419 00:29:04,562 --> 00:29:07,562 (美奈代)マダナイ 気が短いの。 ああ…。 420 00:29:08,566 --> 00:29:10,568 聞き込みに参ったニャン。 421 00:29:10,568 --> 00:29:12,570 「煮込み?」 422 00:29:12,570 --> 00:29:14,589 はっきりしゃべって! 423 00:29:14,589 --> 00:29:16,574 マダナイ 年寄りだから 耳が遠いの。 424 00:29:16,574 --> 00:29:19,594 「もつ煮込みか?」 (芹沢)すいません…。 425 00:29:19,594 --> 00:29:22,580 滑舌 悪いよね。 「ああ。 特に ら行がな」 426 00:29:22,580 --> 00:29:24,580 (芹沢)聞き込みに参り…。 (伊丹)ああ…! 427 00:29:26,567 --> 00:29:28,586 (伊丹)ところで 先生→ 428 00:29:28,586 --> 00:29:32,573 桂川さんが亡くなられて 相当 痛手なんじゃありません? 429 00:29:32,573 --> 00:29:36,577 桂川コーポレーションは 先生の強力なスポンサーでしょ。 430 00:29:36,577 --> 00:29:40,565 そのおかげで ここで 特任准教授という地位を得られて→ 431 00:29:40,565 --> 00:29:42,567 寄付講座を担当してらっしゃる。 432 00:29:42,567 --> 00:29:44,585 特任准教授っていうのは→ 433 00:29:44,585 --> 00:29:48,573 大学の正式な准教授じゃ ないんでしょ? 434 00:29:48,573 --> 00:29:52,577 そう。 言ってみれば F1ドライバーみたいなもん。 435 00:29:52,577 --> 00:29:55,577 スポンサー持参で シートを確保するの。 436 00:29:56,564 --> 00:29:58,566 もちろん 痛手よ。 437 00:29:58,566 --> 00:30:00,585 桂川コーポレーションは→ 438 00:30:00,585 --> 00:30:03,588 桂川さんの 個人企業みたいなもんだから→ 439 00:30:03,588 --> 00:30:06,588 死んじゃったら 今後のスポンサードが怪しくなるもの。 440 00:30:07,592 --> 00:30:10,578 マダナイ→ 441 00:30:10,578 --> 00:30:15,600 警察って 本当に失礼だね~。 442 00:30:15,600 --> 00:30:18,586 「おい 警察!」 443 00:30:18,586 --> 00:30:22,586 「こいつが下手人だ。 捕まえろ!」 444 00:30:23,591 --> 00:30:26,591 去ね。 「かしこまってござる」 445 00:30:33,584 --> 00:30:37,605 冗談は これぐらい。 アリバイね あるわよ。 446 00:30:37,605 --> 00:30:41,605 それは何より。 ぜひとも お聞かせ願えますかね。 447 00:30:48,599 --> 00:30:51,599 (大河内春樹)『デジタルフォトス』 ご覧になりましたか? 448 00:30:53,571 --> 00:30:58,592 見ました 見ました。 謎の美女って誰なんでしょうね? 449 00:30:58,592 --> 00:31:00,592 これね。 450 00:31:01,579 --> 00:31:04,565 (大河内) 桂川宗佐殺害事件の捜査が→ 451 00:31:04,565 --> 00:31:07,568 難航している事は 知っていると思うが…。 452 00:31:07,568 --> 00:31:09,570 そうなんですか? 453 00:31:09,570 --> 00:31:11,555 我々は 相変わらず 蚊帳の外なもんで…。 454 00:31:11,555 --> 00:31:13,574 とぼけなくていい。 455 00:31:13,574 --> 00:31:17,574 桂川宗佐の件で お前たちが黙っているわけがない。 456 00:31:18,562 --> 00:31:21,582 捜査陣は この記事に大いに興味を持ち→ 457 00:31:21,582 --> 00:31:24,568 『フォトス』編集部を訪問して→ 458 00:31:24,568 --> 00:31:27,571 掲載の経緯など 事情を聴いてきました。 459 00:31:27,571 --> 00:31:29,573 当然 極めて非協力的で→ 460 00:31:29,573 --> 00:31:33,577 必要最小限度を聞き出すのが やっとだったようですが→ 461 00:31:33,577 --> 00:31:37,565 それによると 『フォトス』に 持ち込まれたのは動画で→ 462 00:31:37,565 --> 00:31:41,585 ここに掲載されてるのは その静止画像だという事です。 463 00:31:41,585 --> 00:31:46,574 なるほど。 元は映像ですか…。 464 00:31:46,574 --> 00:31:49,577 実は その動画を押収したいんです。 465 00:31:49,577 --> 00:31:52,580 (角田)ハッ… 令状を取れば いいじゃありませんか。 466 00:31:52,580 --> 00:31:56,567 いや この同伴美女が 何者かは知りませんが→ 467 00:31:56,567 --> 00:31:59,570 そのあと 桂川宗佐は 殺害されたわけですから→ 468 00:31:59,570 --> 00:32:02,573 この女との関係を 調べる意味からも→ 469 00:32:02,573 --> 00:32:06,594 動画は この事件の重要な証拠品。 押収令状ぐらい 簡単でしょう。 470 00:32:06,594 --> 00:32:08,579 課長。 471 00:32:08,579 --> 00:32:11,565 もう コーヒーは いれ終わりましたか? 472 00:32:11,565 --> 00:32:15,565 あっ… こりゃどうも。 お邪魔でしたか。 失礼。 473 00:32:16,570 --> 00:32:18,572 課長が言うとおり→ 474 00:32:18,572 --> 00:32:21,592 令状を取るなどという事は たやすい。 475 00:32:21,592 --> 00:32:26,580 …が 今回の事件に絡めての押収は 避けたいというのが 上の意向。 476 00:32:26,580 --> 00:32:29,567 まさか 俺たちに押収してこいとか? 477 00:32:29,567 --> 00:32:32,586 お前たち 『フォトス』と仲良しだろ。 478 00:32:32,586 --> 00:32:34,588 それで 俺たちに白羽の矢が? 479 00:32:34,588 --> 00:32:37,591 立てたのは俺だ。 480 00:32:37,591 --> 00:32:39,577 無理ですよ。 個人的に仲良くたって→ 481 00:32:39,577 --> 00:32:42,580 相手は仕事ですから 簡単に渡しゃしないですよ。 482 00:32:42,580 --> 00:32:46,650 そんな事は知らん。 とにかく 穏便に押収してこい。 483 00:32:46,650 --> 00:32:48,586 もし できなかったら? 484 00:32:48,586 --> 00:32:51,655 その程度かと見下すだけ。 485 00:32:51,655 --> 00:32:54,575 その時は 次の手を講じる。 486 00:32:54,575 --> 00:32:57,575 ああ ひとつ。 487 00:32:59,597 --> 00:33:02,583 実は 今 僕は→ 488 00:33:02,583 --> 00:33:06,587 推理力減退症候群とやらに 侵されているようなのですが→ 489 00:33:06,587 --> 00:33:08,589 ご存じでしたか? 490 00:33:08,589 --> 00:33:13,594 恐らく その出どころは 神戸くんだと思います。 神戸尊。 491 00:33:13,594 --> 00:33:16,614 …となれば 当然 仲良しだった あなたの耳にも→ 492 00:33:16,614 --> 00:33:19,600 入っているのではないかと 思うのですが。 493 00:33:19,600 --> 00:33:22,603 自覚症状でも? やはり そうでしたか。 494 00:33:22,603 --> 00:33:25,589 君も 神戸くんから聞いたのですね? 495 00:33:25,589 --> 00:33:29,593 そして それをご丁寧に あちこちに広めてくれている。 496 00:33:29,593 --> 00:33:33,581 杉下さんには 花の里が欠乏すると 推理力が減退するという→ 497 00:33:33,581 --> 00:33:35,583 持病があるって聞いて…。 498 00:33:35,583 --> 00:33:38,586 (大河内)花の里がなくなって 随分経ちますが→ 499 00:33:38,586 --> 00:33:41,589 正直 お加減はいかがですか? 500 00:33:41,589 --> 00:33:45,593 かつて 絶不調になった右京さんを 目の当たりにした→ 501 00:33:45,593 --> 00:33:48,596 神戸さんは もちろんの事 みんな 心配してます。 502 00:33:48,596 --> 00:33:51,599 ご心配頂いて お礼のひとつも 申し述べるべきかもしれませんが→ 503 00:33:51,599 --> 00:33:53,584 あえて申しましょう。 504 00:33:53,584 --> 00:33:56,587 勝手な心配は 大いに迷惑! 505 00:33:56,587 --> 00:34:00,591 君も 子供の頃 はしかにかかったと思いますが→ 506 00:34:00,591 --> 00:34:03,594 それ以降は? かかってません はしかには。 507 00:34:03,594 --> 00:34:05,613 うん なぜでしょう? いや 免疫が…。 508 00:34:05,613 --> 00:34:08,599 そのとおり! 一度かかると 体内に抗体ができ→ 509 00:34:08,599 --> 00:34:11,602 免疫反応によって 同じ病にかからなくなる。 510 00:34:11,602 --> 00:34:14,588 よろしいですか? すなわち それと一緒です。 511 00:34:14,588 --> 00:34:18,609 抗体ができたから 免疫によって もう発症しないと? 512 00:34:18,609 --> 00:34:21,595 ええ。 事実 ご覧のとおり していませ~ん。 513 00:34:21,595 --> 00:34:24,582 推理力の減退など あり得ない! 514 00:34:24,582 --> 00:34:29,587 長期の 花の里欠乏を 僕は見事に克服しています。 515 00:34:29,587 --> 00:34:48,589 ♬~ 516 00:34:48,589 --> 00:34:51,592 あの謎の美女って 柾庸子でしたよね? 517 00:34:51,592 --> 00:34:53,594 ええ。 そのように見えましたね。 518 00:34:53,594 --> 00:34:56,564 それで 上も 穏便な押収を望んでるって事か…。 519 00:34:56,564 --> 00:34:58,582 まあ 見下されるのも癪だし→ 520 00:34:58,582 --> 00:35:02,582 ここは 是が非にでも 押収したいとこですけどもねえ。 521 00:37:40,611 --> 00:37:42,611 (風間楓子) 欲しけりゃ 令状持ってこい。 522 00:37:43,680 --> 00:37:46,583 相変わらず強気だね。 523 00:37:46,583 --> 00:37:51,588 編集長の 薫陶のたまものですかね~。 524 00:37:51,588 --> 00:37:53,624 君らも もう少し大人になって→ 525 00:37:53,624 --> 00:37:56,593 やみくもに警察と事を構えるの やめたら? 526 00:37:56,593 --> 00:37:58,612 持ちつ持たれつで。 527 00:37:58,612 --> 00:38:01,582 権力と なあなあになるぐらいなら ジャーナリストやめますよ。 528 00:38:01,582 --> 00:38:03,584 どうぞ。 529 00:38:03,584 --> 00:38:06,587 ところで 動画を持ち込んできたのは→ 530 00:38:06,587 --> 00:38:09,590 当夜 喧嘩の様子を スマホに収めたという→ 531 00:38:09,590 --> 00:38:11,592 クラブの客だったそうですね。 532 00:38:11,592 --> 00:38:13,594 ええ。 533 00:38:13,594 --> 00:38:16,597 この間 殺された社長の 面白い動画があるけど→ 534 00:38:16,597 --> 00:38:18,582 興味ないか? って。 535 00:38:18,582 --> 00:38:20,584 売りに来た? 536 00:38:20,584 --> 00:38:22,603 なので 買いました。 537 00:38:22,603 --> 00:38:24,588 ちなみに いくら? 538 00:38:24,588 --> 00:38:26,607 ノーコメント。 539 00:38:26,607 --> 00:38:29,607 3倍 出そう。 はあ? 540 00:38:30,594 --> 00:38:33,594 だから 譲らない? 541 00:38:34,581 --> 00:38:38,602 私は お金には転びません。 542 00:38:38,602 --> 00:38:42,602 でも 編集長は わからないですけど…。 543 00:38:45,609 --> 00:38:49,563 じゃあ 編集長と交渉するかな…。 544 00:38:49,563 --> 00:38:53,567 売り込みに来たのは男性ですか? それとも 女性? 545 00:38:53,567 --> 00:38:56,567 両方です。 若いカップルでした。 546 00:39:01,575 --> 00:39:03,577 (飯島 露)おお…! 547 00:39:03,577 --> 00:39:06,577 (楓子の声)いかにも クラブに行きそうな男女。 548 00:39:07,581 --> 00:39:09,566 なるほど。 549 00:39:09,566 --> 00:39:11,566 (ドアの開く音) (男性)失礼します。 550 00:39:13,570 --> 00:39:16,570 編集長! (八津崎 奨)うん? 551 00:39:20,577 --> 00:39:24,565 あれ? なんか… どうかした? 552 00:39:24,565 --> 00:39:27,568 (楓子)あっ ちょっと すいません。 553 00:39:27,568 --> 00:39:30,568 急げ! 早く! 554 00:39:31,572 --> 00:39:33,590 駄目か? 駄目です。 555 00:39:33,590 --> 00:39:36,577 (楓子)何事です? 改ざんだ… 写真を。 556 00:39:36,577 --> 00:39:38,577 (楓子)ええっ!? 557 00:39:42,566 --> 00:39:45,569 あらま… 無修正。 こりゃやばいね。 558 00:39:45,569 --> 00:39:48,589 不正アクセスによる データの改ざんですか。 559 00:39:48,589 --> 00:39:52,589 いずれにせよ 速やかなる サイトの閉鎖をお勧めします。 560 00:39:54,578 --> 00:39:57,578 (八津崎)おい! サイト 閉じろ。 561 00:39:59,583 --> 00:40:01,585 駄目です。 今度はシステムダウンしました。 562 00:40:01,585 --> 00:40:03,570 (八津崎)なんだって? 563 00:40:03,570 --> 00:40:05,572 サイトに 強烈な負荷が かかってるみたいで…。 564 00:40:05,572 --> 00:40:07,574 エロ動画で アクセスが殺到したか? 565 00:40:07,574 --> 00:40:09,574 わかりません! (八津崎)ああっ! 566 00:40:10,577 --> 00:40:14,565 「(ほら貝)」 567 00:40:14,565 --> 00:40:16,567 ほら貝? 568 00:40:16,567 --> 00:40:21,572 彼女はミュージシャンですか? えっ? 違いますよ。 569 00:40:21,572 --> 00:40:24,591 ともかく 無修正とはいえ 今日び この程度で→ 570 00:40:24,591 --> 00:40:27,594 システムダウンするほど アクセスは集中しないでしょう。 571 00:40:27,594 --> 00:40:29,596 ええ。 どうやら→ 572 00:40:29,596 --> 00:40:32,583 サイバーアタックによる可能性が 大ですね。 573 00:40:32,583 --> 00:40:34,583 「(ほら貝)」 574 00:40:36,570 --> 00:40:39,590 (青木)多分 DDos攻撃ですね。 575 00:40:39,590 --> 00:40:43,577 Dos攻撃の進化版。 わかります? 576 00:40:43,577 --> 00:40:45,579 わからない。 説明しろ。 577 00:40:45,579 --> 00:40:48,579 僕に命令するな 冠城亘。 578 00:40:51,585 --> 00:40:54,588 一時的に 大量のトラフィックを 送る事によって→ 579 00:40:54,588 --> 00:40:56,590 サイトの閾値を超えさせて→ 580 00:40:56,590 --> 00:41:00,594 システムを麻痺させるのが Dos攻撃。 581 00:41:00,594 --> 00:41:02,596 Dos攻撃が 攻撃者のパソコンから→ 582 00:41:02,596 --> 00:41:05,582 直接 トラフィックを送るのに対して→ 583 00:41:05,582 --> 00:41:08,585 その進化版である DDos攻撃は→ 584 00:41:08,585 --> 00:41:12,589 攻撃者が 多数の 無関係なパソコンを乗っ取って→ 585 00:41:12,589 --> 00:41:15,592 それらからトラフィックを送る。 586 00:41:15,592 --> 00:41:18,612 要は 攻撃者が特定しづらいわけだな。 587 00:41:18,612 --> 00:41:21,581 IPアドレスから 攻撃してきてた パソコンを割り出しても→ 588 00:41:21,581 --> 00:41:23,583 無関係なのに当たるばかりで→ 589 00:41:23,583 --> 00:41:27,583 真の攻撃者にたどり着くのが とても難しい。 590 00:41:28,588 --> 00:41:31,591 サイバー攻撃なんて初めてだよ。 ですね。 591 00:41:31,591 --> 00:41:34,611 これは 単なる警告かもしれませんよ。 592 00:41:34,611 --> 00:41:37,581 攻撃者は その気になれば ここのデータ→ 593 00:41:37,581 --> 00:41:40,584 全て破壊する事だって できますから。 594 00:41:40,584 --> 00:41:42,602 (八津崎)サイバーテロじゃん それって! 595 00:41:42,602 --> 00:41:45,589 あの動画って そんなにやばい物ですか? 596 00:41:45,589 --> 00:41:48,589 まともな物なら 俺らが来るわけないだろ。 597 00:41:50,594 --> 00:41:54,598 ほーら 見たか 楓子! なあ? お宝だったろ。 598 00:41:54,598 --> 00:41:58,585 俺の勘は当たるんだ。 いい買い物だったぜ。 599 00:41:58,585 --> 00:42:01,588 おい! 最新号の特集 差し替えだ。 600 00:42:01,588 --> 00:42:05,592 タイトルは 「本誌編集部 サイバーテロの標的に!」。 601 00:42:05,592 --> 00:42:08,612 目いっぱい あおれ。 行け! (一同)はい。 602 00:42:08,612 --> 00:42:10,597 面白くなってきたぜ! 603 00:42:10,597 --> 00:42:12,582 浮かれてらっしゃるところ 大変恐縮ですが→ 604 00:42:12,582 --> 00:42:14,601 お買い求めになった動画→ 605 00:42:14,601 --> 00:42:17,604 証拠品として ご提出願えませんかね? 606 00:42:17,604 --> 00:42:19,589 はあ? 証拠品? 607 00:42:19,589 --> 00:42:22,609 勘案するに たった今 受けたDDos攻撃は→ 608 00:42:22,609 --> 00:42:27,581 お買い求めになった動画が原因で 起こった事が極めて濃厚です。 609 00:42:27,581 --> 00:42:31,585 つまり 電子計算機損壊等業務妨害罪の→ 610 00:42:31,585 --> 00:42:33,587 捜査に必要な証拠品として→ 611 00:42:33,587 --> 00:42:35,589 ぜひとも 押収したいと思いましてね→ 612 00:42:35,589 --> 00:42:37,607 お願いしています。 613 00:42:37,607 --> 00:42:39,593 欲しけりゃ 令状持ってこい! 614 00:42:39,593 --> 00:42:41,595 必要であれば すぐにも。 615 00:42:41,595 --> 00:42:44,598 しかし ここは意地を張り合わずに→ 616 00:42:44,598 --> 00:42:48,598 穏便に 任意提出という事で 済ませませんか? 617 00:42:55,575 --> 00:42:57,577 これは貸しだ。 618 00:42:57,577 --> 00:42:59,563 3倍返しだ! 619 00:42:59,563 --> 00:43:01,563 フッ…。 620 00:43:04,584 --> 00:43:08,572 「♬~(店内の音楽)」 621 00:43:08,572 --> 00:43:11,591 あっ…。 えっ? 622 00:43:11,591 --> 00:43:15,579 まさか…。 なんでしょう? 623 00:43:15,579 --> 00:43:18,565 2人して マッチポンプ? 624 00:43:18,565 --> 00:43:20,565 はい? 625 00:43:21,568 --> 00:43:24,554 お前 サイバー攻撃を仕掛けるなんて お手のもんだよなあ。 626 00:43:24,554 --> 00:43:27,574 それに乗じて 首尾良く この動画を押収した。 627 00:43:27,574 --> 00:43:31,578 実は 2人が結託していて さっきの騒ぎは仕組まれてた。 628 00:43:31,578 --> 00:43:34,581 違うか? はあ…。 629 00:43:34,581 --> 00:43:38,585 推理力減退症候群の件も含めて 言いがかり ここに極まれり→ 630 00:43:38,585 --> 00:43:40,604 といったところですねぇ。 631 00:43:40,604 --> 00:43:45,575 僕は 目的が手段を正当化するとは 思いません 今も昔も。 632 00:43:45,575 --> 00:43:48,578 断じて そんな不正はしませんよ。 633 00:43:48,578 --> 00:43:50,580 謝れ 冠城亘。 634 00:43:50,580 --> 00:43:53,583 …とすると あの攻撃はマジもんって事か。 635 00:43:53,583 --> 00:43:56,586 謝らんか 冠城亘。 636 00:43:56,586 --> 00:44:00,586 あの静止画アップが 攻撃を招いたと考えると…。 637 00:44:02,592 --> 00:44:05,579 謝らないなら 僕が代わりに謝ってやる。 638 00:44:05,579 --> 00:44:08,565 申し訳ありませんでした 杉下さん。 639 00:44:08,565 --> 00:44:12,586 ご覧のとおり 冠城亘は 考えなしの ろくでなし。 640 00:44:12,586 --> 00:44:15,589 どうしようもない男なので どうぞ お許しを。 641 00:44:15,589 --> 00:44:19,589 うん…。 推理力減退症候群の件も含めて。 642 00:44:20,610 --> 00:44:22,579 わかった わかった。 悪かった。 643 00:44:22,579 --> 00:44:25,565 ご無礼申し上げて すいませんでした。 644 00:44:25,565 --> 00:44:28,568 それは さておき 攻撃が単なる偶然ではなく→ 645 00:44:28,568 --> 00:44:31,571 明確な意図を持ってなされて その原因が静止画。 646 00:44:31,571 --> 00:44:34,574 つまり この動画だったのならば…。 647 00:44:34,574 --> 00:44:38,578 サイバーアタックは 内調の仕業でしょうかねぇ。 648 00:44:38,578 --> 00:44:41,581 何しろ 内調職員の スキャンダラスな場面ですからね。 649 00:44:41,581 --> 00:44:44,584 しかも 世間は まだ知らないけど→ 650 00:44:44,584 --> 00:44:48,572 殺された桂川宗佐とは…→ 651 00:44:48,572 --> 00:44:51,572 ただならぬ関係だった女性ですし。 652 00:44:52,609 --> 00:44:55,595 ええ 100パーセント否定はできないわ。 653 00:44:55,595 --> 00:44:58,582 やりかねませんか? 654 00:44:58,582 --> 00:45:01,601 必要ならば やると思う。 655 00:45:01,601 --> 00:45:04,588 イリーガルな事も? 656 00:45:04,588 --> 00:45:09,609 カウンターインテリジェンスセンター設置の目的は あなたも知ってるでしょ。 657 00:45:09,609 --> 00:45:11,595 ええ。 防諜ですよね。 658 00:45:11,595 --> 00:45:14,598 敵の諜報活動を防ぎ 秘密漏洩を避ける。 659 00:45:14,598 --> 00:45:17,584 いわば 日本版CIA。 660 00:45:17,584 --> 00:45:22,589 平成20年に内調に設置されてから 年々 進化を遂げてきた。 661 00:45:22,589 --> 00:45:24,591 そして 進化と共に→ 662 00:45:24,591 --> 00:45:27,611 その活動内容は ベールに包まれていった。 663 00:45:27,611 --> 00:45:30,597 そもそも 設立のきっかけが 総理の→ 664 00:45:30,597 --> 00:45:33,583 「日本は ハニートラップを 仕掛けたりできないのか」→ 665 00:45:33,583 --> 00:45:37,587 という ひと言だったって 内調では ささやかれてる。 666 00:45:37,587 --> 00:45:41,591 都市伝説だって 笑い飛ばしながらも 根強く。 667 00:45:41,591 --> 00:45:43,610 なるほど。 668 00:45:43,610 --> 00:45:47,581 そういう事だから 多分に 想像も混じった→ 669 00:45:47,581 --> 00:45:51,585 陰謀論じみた見解に なってしまう事は否めない。 670 00:45:51,585 --> 00:45:54,588 正直 カウンターインテリジェンスセンターの事は→ 671 00:45:54,588 --> 00:45:58,608 私も 詳しく把握してるわけじゃ ないんです。 672 00:45:58,608 --> 00:46:00,594 柾庸子さんについては どうです? 673 00:46:00,594 --> 00:46:03,594 どの程度の お知り合いだったのですか? 674 00:46:05,582 --> 00:46:07,584 彼女はプロパー職員。 675 00:46:07,584 --> 00:46:12,589 情報分析のアナリストとして 最初 国内部門に配属されたけど→ 676 00:46:12,589 --> 00:46:16,610 ほどなく カウンターインテリジェンスセンターに移った。 677 00:46:16,610 --> 00:46:19,596 聡明で 仕事もできるって 評判だった。 678 00:46:19,596 --> 00:46:21,581 同期の中では→ 679 00:46:21,581 --> 00:46:24,584 目立った存在だったんじゃ ないかしら。 680 00:46:24,584 --> 00:46:26,586 …といって 私は→ 681 00:46:26,586 --> 00:46:29,589 特に親しかったとか そういう事じゃなくて→ 682 00:46:29,589 --> 00:46:34,594 廊下で出会うと あいさつする程度だったけど。 683 00:46:34,594 --> 00:46:36,596 そうですか。 684 00:46:36,596 --> 00:46:40,584 それにしても クラブでの 喧嘩のショットも驚きだったけど→ 685 00:46:40,584 --> 00:46:44,588 まさか 桂川宗佐との ベッドシーンの映像まで→ 686 00:46:44,588 --> 00:46:47,591 あるなんて…。 本当なの? 687 00:46:47,591 --> 00:46:51,578 それ オフレコですよ。 今のところ 極秘情報扱いみたいですから。 688 00:46:51,578 --> 00:46:53,563 ここだけの話にしといてください。 689 00:46:53,563 --> 00:46:57,584 そんな情報が よりにもよって あなた方の耳に入るなんて→ 690 00:46:57,584 --> 00:47:01,584 うちの危機管理も 見直す必要あるかもね。 691 00:50:33,583 --> 00:50:37,587 しかし 痴話喧嘩の映像まで あるとなると→ 692 00:50:37,587 --> 00:50:42,592 やはり ここは 今回の殺人事件の 重要参考人として→ 693 00:50:42,592 --> 00:50:47,564 その 柾庸子を 捜査対象とするべきではないかと。 694 00:50:47,564 --> 00:50:51,568 痴話喧嘩の謎の女が 柾庸子だという証拠はない! 695 00:50:51,568 --> 00:50:55,588 いや あれは彼女ですよ。 それは もう 間違いありません。 696 00:50:55,588 --> 00:50:58,575 顔認証はヒットしていない。 697 00:50:58,575 --> 00:51:00,577 ベッドの映像に比べて→ 698 00:51:00,577 --> 00:51:02,579 痴話喧嘩のは 非常に不鮮明でしたから。 699 00:51:02,579 --> 00:51:04,581 でも 見る人が見れば わかります。 700 00:51:04,581 --> 00:51:07,581 いや ですから その確認も含めて…。 701 00:51:08,568 --> 00:51:11,568 触らぬ神に祟りなし! 702 00:51:12,589 --> 00:51:16,589 官邸の顔色を うかがってばかり…! 703 00:51:17,594 --> 00:51:19,594 あっ…! 704 00:51:20,563 --> 00:51:23,563 恥を知れ 恥を…! 705 00:51:24,584 --> 00:51:27,570 (キーボードを打つ音) 706 00:51:27,570 --> 00:51:29,570 (受信音) 707 00:51:30,590 --> 00:51:32,590 ん? 708 00:51:33,576 --> 00:51:37,576 青木年男 ちょっといいか? 709 00:51:38,581 --> 00:51:42,581 よくありませんけど なんですか? 710 00:51:58,568 --> 00:52:00,570 あっ すいません。 711 00:52:00,570 --> 00:52:02,572 開店前に申し訳ないですね。 712 00:52:02,572 --> 00:52:05,575 我々 こういう者なんですけれど。 (店員)ああ…。 713 00:52:05,575 --> 00:52:08,578 向こうです。 奥。 (芹沢)えっ? 714 00:52:08,578 --> 00:52:10,578 うわっ! 715 00:52:11,564 --> 00:52:13,566 お約束の特命係。 716 00:52:13,566 --> 00:52:16,566 むしろ 会えて感激。 はあ? 717 00:52:17,587 --> 00:52:20,573 ありがとうございました。 いえいえ。 718 00:52:20,573 --> 00:52:25,595 警視庁捜査一課の伊丹です。 芹沢です。 719 00:52:25,595 --> 00:52:29,565 時間差で来られても困りますよ。 痴話喧嘩の件でしょ? 720 00:52:29,565 --> 00:52:32,585 また最初から話せ っていうんですか? 721 00:52:32,585 --> 00:52:36,585 こっちだって忙しいんですから 勘弁してくださいよ。 722 00:52:38,574 --> 00:52:42,612 (芹沢)それじゃ この部屋で 喧嘩があった事に間違いないと? 723 00:52:42,612 --> 00:52:44,580 間違いありませんが→ 724 00:52:44,580 --> 00:52:48,584 閉店後に スタッフから そういう報告を受けたんです。 725 00:52:48,584 --> 00:52:51,587 まあ こういう店ですから ヒートアップして小競り合い→ 726 00:52:51,587 --> 00:52:53,606 なんてのも 決して珍しくありませんから→ 727 00:52:53,606 --> 00:52:56,592 正直 取り立てて大事 という認識もなく→ 728 00:52:56,592 --> 00:52:59,595 だから 気にも留めてませんでした。 729 00:52:59,595 --> 00:53:01,597 …だそうです。 なるほど。 730 00:53:01,597 --> 00:53:03,583 ってか ここまで来といて→ 731 00:53:03,583 --> 00:53:07,587 なんで お前らに また聞きしなきゃなんねえんだよ。 732 00:53:07,587 --> 00:53:10,590 同じ質問に 繰り返し答えるというのは→ 733 00:53:10,590 --> 00:53:14,610 想像以上に苦痛ですからねぇ。 734 00:53:14,610 --> 00:53:17,613 彼の身になれば 致し方ない気もします。 735 00:53:17,613 --> 00:53:20,583 まあ ここを 追い出されなかっただけでも→ 736 00:53:20,583 --> 00:53:22,585 マシかと。 737 00:53:22,585 --> 00:53:25,588 どうぞ続けてください。 738 00:53:25,588 --> 00:53:30,610 彼に聞いて知ってる事は なんでも できる限り正確に答えます。 739 00:53:30,610 --> 00:53:32,595 VIPルームを使えるって事は→ 740 00:53:32,595 --> 00:53:35,598 桂川は ここの常連だったって事か? 741 00:53:35,598 --> 00:53:40,586 桂川様は オープンの頃から お世話になっていました。 742 00:53:40,586 --> 00:53:42,672 …だそうです。 743 00:53:42,672 --> 00:53:45,672 同伴してた女に心当たりは? 744 00:53:46,609 --> 00:53:50,596 申し上げにくい事ですが お連れの女性に関しては→ 745 00:53:50,596 --> 00:53:54,596 その都度 違うぐらいに 変わってましたので…。 746 00:53:56,602 --> 00:54:00,590 痴話喧嘩の夜の女性がどなたか 見当がつきません。 747 00:54:00,590 --> 00:54:04,610 『デジタルフォトス』の写真も 不鮮明でしたし… だそうです。 748 00:54:04,610 --> 00:54:07,613 ケッ… 女とっかえひっかえかよ。 749 00:54:07,613 --> 00:54:10,583 一度などは 尼さんをお連れになった事も…。 750 00:54:10,583 --> 00:54:13,586 (伊丹)はあ? (芹沢)ひょっとして 片山雛子? 751 00:54:13,586 --> 00:54:15,586 ですね。 752 00:54:16,606 --> 00:54:20,606 (鐘) 753 00:54:24,580 --> 00:54:28,601 しかし 特命と鉢合わせとはな。 754 00:54:28,601 --> 00:54:31,601 奴ら 性懲りもなく動いてるか…。 755 00:54:33,589 --> 00:54:36,609 参事官 ここは むしろ→ 756 00:54:36,609 --> 00:54:39,595 特命に任せたほうが よろしいのではありませんか? 757 00:54:39,595 --> 00:54:41,564 えっ? 758 00:54:41,564 --> 00:54:44,567 我々 参事官の正義感には 感服しています。 759 00:54:44,567 --> 00:54:46,586 してます! 760 00:54:46,586 --> 00:54:51,586 しかし 内調 ひいては官邸に 盾突くようなまねしたら…。 761 00:54:54,610 --> 00:54:57,580 どんな報復を受けるか わかりませんよ。 762 00:54:57,580 --> 00:54:59,565 正直→ 763 00:54:59,565 --> 00:55:03,586 映像の女が柾庸子だっていう事を 知ってるだけでも重荷なのに→ 764 00:55:03,586 --> 00:55:07,590 それを重要参考人にすべく 証拠固めをするなんて もう…→ 765 00:55:07,590 --> 00:55:10,576 重圧に押し潰されそうです! 766 00:55:10,576 --> 00:55:13,596 特命に任せて もし 奴らが何かつかんだら→ 767 00:55:13,596 --> 00:55:16,566 その時 動き出せば いいじゃありませんか! 768 00:55:16,566 --> 00:55:20,586 我々が動くのは 柾庸子が 立派な被疑者となった暁で→ 769 00:55:20,586 --> 00:55:22,572 遅くありませんよ。 770 00:55:22,572 --> 00:55:24,574 そういう状況になったら 官邸も→ 771 00:55:24,574 --> 00:55:27,577 やみくもな圧力は 控えるでしょうし。 772 00:55:27,577 --> 00:55:34,577 ♬~ 773 00:55:36,552 --> 00:55:38,571 (鶴田)警視庁の サイバー対策本部が? 774 00:55:38,571 --> 00:55:40,573 (栗橋)はい。 775 00:55:40,573 --> 00:55:43,576 他に やらねばならん案件が 山積みだろうに→ 776 00:55:43,576 --> 00:55:46,579 たかが弱小出版社の受けた サイバー攻撃について→ 777 00:55:46,579 --> 00:55:48,564 嗅ぎ回っていたというのか? 778 00:55:48,564 --> 00:55:51,584 青木年男という特別捜査官です。 779 00:55:51,584 --> 00:55:54,584 釘を刺しておきました。 780 00:55:55,571 --> 00:55:58,574 下手に刺すと やぶ蛇にならんかね? 781 00:55:58,574 --> 00:56:01,577 いえ あえて。 782 00:56:01,577 --> 00:56:05,565 我々は全てお見通しだ それをわかって盾突く気か→ 783 00:56:05,565 --> 00:56:09,569 …という脅しのつもりです。 784 00:56:09,569 --> 00:56:12,569 嫌みな男だね 君は。 785 00:56:13,589 --> 00:56:16,592 それにしても 彼女…→ 786 00:56:16,592 --> 00:56:19,592 少々 おいたが過ぎますね。 787 00:56:21,581 --> 00:56:24,584 いつまで囲っておくおつもりで? 788 00:56:24,584 --> 00:56:31,574 ♬~ 789 00:56:31,574 --> 00:56:33,576 (鶴田の声) そりゃ まだ わからんよ。 790 00:56:33,576 --> 00:56:35,576 (携帯電話の振動音) 791 00:56:38,581 --> 00:56:41,581 捜査の進捗状況次第かな。 792 00:56:42,568 --> 00:56:45,571 やっぱり 内調の仕業だったか…。 793 00:56:45,571 --> 00:56:48,591 尻尾つかんだわけじゃ ありませんけどね。 794 00:56:48,591 --> 00:56:51,577 解析始めたら 途端に圧力かかりましたから→ 795 00:56:51,577 --> 00:56:53,579 間違いないですよ。 796 00:56:53,579 --> 00:56:56,566 お前 消されるかもな。 797 00:56:56,566 --> 00:56:59,585 消される前に寝返りますよ。 798 00:56:59,585 --> 00:57:03,573 その際の手土産になる情報ぐらい いくらでも持ってますから。 799 00:57:03,573 --> 00:57:06,573 とにかく 僕を見くびらないほうがいい。 800 00:57:07,577 --> 00:57:09,595 肝に銘じます。 801 00:57:09,595 --> 00:57:11,564 あっ…。 (美彌子)お取り込み中かしら? 802 00:57:11,564 --> 00:57:13,566 あっ これはこれは課長。 803 00:57:13,566 --> 00:57:16,566 ご連絡頂けたら お迎えに上がりましたのに。 804 00:57:17,587 --> 00:57:20,590 あなた ここ そんなに居心地いいの? 805 00:57:20,590 --> 00:57:23,576 えっ? (美彌子)サイバーに戻ったものの→ 806 00:57:23,576 --> 00:57:25,578 ここが恋しくて しょっちゅう来てるって→ 807 00:57:25,578 --> 00:57:27,597 専らの噂よ。 808 00:57:27,597 --> 00:57:31,567 こう見えて 私 特命係一派なもので。 809 00:57:31,567 --> 00:57:33,586 課長も こんなとこ いらっしゃると→ 810 00:57:33,586 --> 00:57:35,588 一派になっちゃいますよ。 811 00:57:35,588 --> 00:57:37,573 で 何か ご用ですか? 812 00:57:37,573 --> 00:57:39,575 痛っ! 偉そうに お前が聞くな。 813 00:57:39,575 --> 00:57:42,612 なんで… なんで たたくんですか! 814 00:57:42,612 --> 00:57:45,815 オフレコ情報の発信元は 彼? 815 00:57:45,815 --> 00:57:47,815 ご名答。 816 00:57:48,601 --> 00:57:50,601 ならば 大丈夫ね。 817 00:57:56,609 --> 00:57:59,612 柾庸子の件だけど→ 818 00:57:59,612 --> 00:58:03,599 突然 長期出張って事で 姿を消したみたい。 819 00:58:03,599 --> 00:58:05,618 本当ですか? 820 00:58:05,618 --> 00:58:07,603 確かな情報。 821 00:58:07,603 --> 00:58:09,603 出張ですか…。 822 00:58:10,589 --> 00:58:12,608 あっ…。 823 00:58:12,608 --> 00:58:15,594 参事官… ご用事ですか? 824 00:58:15,594 --> 00:58:18,581 私は もう引き揚げますので ご遠慮なく どうぞ。 825 00:58:18,581 --> 00:58:21,584 いや 別に用事というほどの事でも ないんだが…。 826 00:58:21,584 --> 00:58:24,587 (青木)用事もなく こんな離れ小島まで来ないでしょ。 827 00:58:24,587 --> 00:58:27,606 おい コラ 青木! お前 性懲りもなく こんな所へ! 828 00:58:27,606 --> 00:58:30,606 じゃあ 私は これで失礼します。 どうも。 829 00:58:35,581 --> 00:58:38,584 なんなら 僕もお暇しましょうか? 830 00:58:38,584 --> 00:58:41,620 当たり前だ! とっとと持ち場へ戻れ! 831 00:58:41,620 --> 00:58:44,590 あっ コーヒー 召し上がります? 832 00:58:44,590 --> 00:58:46,590 (中園)いらないよ。 833 00:58:49,612 --> 00:58:51,597 …で? 834 00:58:51,597 --> 00:58:53,599 警告する。 835 00:58:53,599 --> 00:58:57,599 桂川殺害事件を つつき回るのは よせ。 836 00:58:58,587 --> 00:59:03,609 実は 痴話喧嘩の女の正体は すでにわかってる。 837 00:59:03,609 --> 00:59:05,594 驚くなよ。 838 00:59:05,594 --> 00:59:10,594 女は内調の職員だ。 名前を柾庸子。 839 00:59:11,600 --> 00:59:15,588 ん…? 驚かんのか? 内調だぞ。 840 00:59:15,588 --> 00:59:20,609 それも カウンターインテリジェンスセンター所属の職員だ。 841 00:59:20,609 --> 00:59:23,596 場合によっては 工作員かもしれん。 842 00:59:23,596 --> 00:59:26,596 びっくりした。 ええ。 843 00:59:38,594 --> 00:59:43,566 そういうわけで 内調からの圧力は半端ない。 844 00:59:43,566 --> 00:59:45,584 それでも 我々 捜査陣は→ 845 00:59:45,584 --> 00:59:51,590 必死の抵抗を試み 果敢に捜査を進めているが…→ 846 00:59:51,590 --> 00:59:55,578 そういうわけだ お前たちの面倒までは見きれん。 847 00:59:55,578 --> 00:59:59,582 早い話が お前たちの安全までは保証できん。 848 00:59:59,582 --> 01:00:02,568 だから 今回は手を引け。 849 01:00:02,568 --> 01:00:06,568 それって 我々を 心配してくださってるんですか? 850 01:00:07,590 --> 01:00:09,575 どう受け取っても構わん。 851 01:00:09,575 --> 01:00:11,575 用事は それだけだ。 852 01:00:12,578 --> 01:00:16,582 承知しました。 今回の一件からは手を引きます。 853 01:00:16,582 --> 01:00:18,567 えっ!? 854 01:00:18,567 --> 01:00:20,653 相手が内調→ 855 01:00:20,653 --> 01:00:24,573 しかも 政府の防諜組織である カウンターインテリジェンスセンターとなると→ 856 01:00:24,573 --> 01:00:26,575 うかつに手は出せませんよ。 857 01:00:26,575 --> 01:00:30,575 素直に手を引くというのか? ええ。 858 01:00:31,547 --> 01:00:35,568 それは お前らしくないな…。 命あっての物種です。 859 01:00:35,568 --> 01:00:38,587 うん まあ 確かに そうだが…。 860 01:00:38,587 --> 01:00:43,576 白状すると 最近 思考に靄がかかっているようで→ 861 01:00:43,576 --> 01:00:47,563 いまひとつ 自分に自信が持てないのですよ。 862 01:00:47,563 --> 01:00:49,582 えっ!? 863 01:00:49,582 --> 01:00:53,569 ここは 参事官のお言葉に 素直に従って→ 864 01:00:53,569 --> 01:00:57,590 少し休憩したほうがいいかと 思いましてね。 865 01:00:57,590 --> 01:00:59,592 ああ… そ… そうか。 866 01:00:59,592 --> 01:01:02,592 ご警告 痛み入ります。 ああ いやいや…。 867 01:01:08,584 --> 01:01:11,584 思ったよりも重症だな…。 868 01:01:17,593 --> 01:01:21,564 さすがの捜一も この件は 持て余してるんでしょうね。 869 01:01:21,564 --> 01:01:25,568 極秘情報を餌に 我々をたきつけた。 870 01:01:25,568 --> 01:01:27,586 そのようですねぇ。 871 01:01:27,586 --> 01:01:32,575 あちこちから 我々に白羽の矢が立てられますね。 872 01:01:32,575 --> 01:01:37,580 元々は 犠牲者として選ぶのが 白羽の矢を立てる事ですから。 873 01:01:37,580 --> 01:01:43,602 そんな事よりも このタイミングで 柾庸子が姿を消した。 874 01:01:43,602 --> 01:01:46,589 気になりますねぇ。 875 01:01:46,589 --> 01:01:49,592 邪魔者は帰りましたか。 876 01:01:49,592 --> 01:01:53,596 なんだ お前 戻ってきたのか? 話の途中でしたから。 877 01:01:53,596 --> 01:01:57,583 例の桂川宗佐と柾庸子の ニャンニャン動画→ 878 01:01:57,583 --> 01:02:00,603 ディープフェイクじゃないかって 疑ってましたよね。 879 01:02:00,603 --> 01:02:05,608 ええ 疑いました。 冠城くんに 即 論破されましたが。 880 01:02:05,608 --> 01:02:08,608 さすがの右京さんも うっかりはありますもんね。 881 01:02:12,581 --> 01:02:15,601 ひとつ いいですか? 882 01:02:15,601 --> 01:02:19,605 映像ほど強力な証拠はありません。 883 01:02:19,605 --> 01:02:23,592 難なく犯罪を立証し 犯人を追い詰める事ができる。 884 01:02:23,592 --> 01:02:27,596 それほど 映像には決定的な力がある。 885 01:02:27,596 --> 01:02:30,583 おっしゃるとおりです。 いや あった。 886 01:02:30,583 --> 01:02:32,585 えっ? あえて過去形で申し上げたのは→ 887 01:02:32,585 --> 01:02:35,571 その決定的証拠たる映像の 信憑性が→ 888 01:02:35,571 --> 01:02:37,590 今 揺らぎつつあるからです。 889 01:02:37,590 --> 01:02:40,576 それが すなわち ディープフェイク。 890 01:02:40,576 --> 01:02:45,598 これは AIの重要技術である ディープラーニングと→ 891 01:02:45,598 --> 01:02:47,566 捏造・偽造を意味する フェイクから作られた→ 892 01:02:47,566 --> 01:02:49,568 造語でしたね。 ええ。 893 01:02:49,568 --> 01:02:52,571 いずれにせよ AI技術の発展 応用によって→ 894 01:02:52,571 --> 01:02:56,592 今 本物と見分けのつかない 偽映像を作る事が→ 895 01:02:56,592 --> 01:02:58,611 可能になりました。 896 01:02:58,611 --> 01:03:00,596 つまり ありもしない事実を→ 897 01:03:00,596 --> 01:03:03,566 でっち上げられるように なったわけです。 898 01:03:03,566 --> 01:03:06,569 ディープフェイクの技術は 日進月歩。 899 01:03:06,569 --> 01:03:09,588 もはや肉眼では判別不能の域に 達しています。 900 01:03:09,588 --> 01:03:14,577 近い将来 真偽を確かめる事は 事実上 不可能になるって→ 901 01:03:14,577 --> 01:03:17,596 専門家の見解もあるぐらいですよ。 902 01:03:17,596 --> 01:03:20,583 肉眼じゃ判別不能って じゃあ どうやって見破ってんだよ。 903 01:03:20,583 --> 01:03:23,602 コンピューターか? もちろん そうですよ。 904 01:03:23,602 --> 01:03:26,572 AI技術には AI技術で対抗するしかない。 905 01:03:26,572 --> 01:03:29,575 新たなディープフェイク技術が 生まれれば→ 906 01:03:29,575 --> 01:03:32,578 それを見破るプログラムを 開発する。 907 01:03:32,578 --> 01:03:35,564 文字どおりのイタチごっこです。 ええ。 908 01:03:35,564 --> 01:03:39,585 今や 映像も鵜呑みにできない 恐ろしい時代だという事は→ 909 01:03:39,585 --> 01:03:41,587 杉下さんの言うとおりです。 910 01:03:41,587 --> 01:03:44,590 …が それは あくまでも一般論。 911 01:03:44,590 --> 01:03:49,578 このニャンニャン動画に関しては 白でしたよ。 それをお伝えに。 912 01:03:49,578 --> 01:03:52,564 試しに鑑定してみましたが 本物でした。 913 01:03:52,564 --> 01:03:54,566 残念でした~! 914 01:03:54,566 --> 01:03:57,586 どうして お前は つまずいて転んだ人を→ 915 01:03:57,586 --> 01:04:00,572 足蹴にするような 意地の悪いまねするわけ? 916 01:04:00,572 --> 01:04:02,574 あれが偽物じゃないかって疑いは→ 917 01:04:02,574 --> 01:04:05,574 右京さん うっかりを認めて すぐ取り下げたでしょ。 ねえ? 918 01:04:07,579 --> 01:04:10,582 君の鑑定スキルを 疑うわけじゃありませんがね…。 919 01:04:10,582 --> 01:04:12,584 はあ? 920 01:04:12,584 --> 01:04:14,586 はばかりながら→ 921 01:04:14,586 --> 01:04:17,573 警視庁サイバーセキュリティ対策本部 特別捜査官→ 922 01:04:17,573 --> 01:04:19,591 青木年男による鑑定ですよ。 923 01:04:19,591 --> 01:04:21,593 最新技術による判定ですよ。 924 01:04:21,593 --> 01:04:23,595 それにケチつけよう っていうんですか。 925 01:04:23,595 --> 01:04:26,582 しかし 君は つい今し方 自分で言ったじゃありませんか。 926 01:04:26,582 --> 01:04:29,585 ディープフェイクは イタチごっこだって。 927 01:04:29,585 --> 01:04:32,571 すなわち 君の今日の技術が 最新とは言いきれない。 928 01:04:32,571 --> 01:04:36,592 すでに新しい技術が出現している 可能性もある。 929 01:04:36,592 --> 01:04:38,577 よって 君の判定結果が→ 930 01:04:38,577 --> 01:04:41,563 100パーセントではない という事です。 931 01:04:41,563 --> 01:04:43,563 悔し紛れの難癖だ! 932 01:04:44,583 --> 01:04:46,585 …かもしれませんがね。 933 01:04:46,585 --> 01:04:48,587 いやあ それにしても 釈然としないのは→ 934 01:04:48,587 --> 01:04:52,574 殺害現場から押収された映像を さも補強するかのように→ 935 01:04:52,574 --> 01:04:56,578 新たな映像が出現した事です。 …というと? 936 01:04:56,578 --> 01:04:59,581 桂川宗佐と柾庸子の痴話喧嘩。 937 01:04:59,581 --> 01:05:03,569 もし これが 目撃証言だけであったならば→ 938 01:05:03,569 --> 01:05:06,572 それほど違和感は感じなかったと 思うんですよ。 939 01:05:06,572 --> 01:05:10,576 ところが おあつらえ向きに その場面の映像が出てきた。 940 01:05:10,576 --> 01:05:12,578 都合が良すぎると? 941 01:05:12,578 --> 01:05:14,663 証拠の王様とも呼べる映像が→ 942 01:05:14,663 --> 01:05:17,566 そうそう おあつらえ向きに出てくるなんて→ 943 01:05:17,566 --> 01:05:21,566 犯罪捜査では めったにない事ですからねぇ。 944 01:05:25,574 --> 01:05:29,574 そこに 作為を感じてしまうんですよ。 945 01:05:34,666 --> 01:05:36,585 ≪(車のドアの開閉音) 946 01:05:36,585 --> 01:05:38,585 (栗橋)社くん。 947 01:05:43,592 --> 01:05:45,592 送っていこう。 948 01:05:56,588 --> 01:05:58,588 暇か? 949 01:06:01,610 --> 01:06:03,595 おはようございます。 950 01:06:03,595 --> 01:06:07,583 (角田)おお 社か。 おはよう。 (美彌子)おはようございます。 951 01:06:07,583 --> 01:06:10,586 っていうか お前 こんなとこ来ていいのか? 952 01:06:10,586 --> 01:06:13,605 別に 社課長が どこへ来ようと 勝手だと思いますが。 953 01:06:13,605 --> 01:06:16,592 おはようございます。 おはようございます。 954 01:06:16,592 --> 01:06:18,592 どうしました? 955 01:06:21,597 --> 01:06:23,597 (せき払い) 956 01:06:24,583 --> 01:06:26,583 邪魔か。 957 01:06:36,578 --> 01:06:38,580 (冠城の声)縛られた? 958 01:06:38,580 --> 01:06:42,568 ええ 特定秘密保護法で。 959 01:06:42,568 --> 01:06:45,571 つまり あなたには 守秘義務が発生してしまった→ 960 01:06:45,571 --> 01:06:47,573 という事ですね? 961 01:06:47,573 --> 01:06:49,591 (美彌子の声)そういう事。 962 01:06:49,591 --> 01:06:54,591 私を縛る事が狙いで あえて事情を話して聞かせたのよ。 963 01:06:55,581 --> 01:06:59,581 うかつだったわ 私とした事が。 964 01:07:02,588 --> 01:07:04,573 何か? 965 01:07:04,573 --> 01:07:07,593 僕とした事が…。 はい? 966 01:07:07,593 --> 01:07:11,563 私とした事が…。 なんですか? 967 01:07:11,563 --> 01:07:16,585 お二人とも なんのためらいもなく そういう言い回ししますけど→ 968 01:07:16,585 --> 01:07:19,571 それって 自分が優秀な人間だって 前提に立った→ 969 01:07:19,571 --> 01:07:23,575 謙虚さが これっぽっちもない 物言いですからね。 970 01:07:23,575 --> 01:07:26,575 結構 感じ悪いですよ。 971 01:07:45,564 --> 01:07:48,584 社さんが 身動き取れない状況に陥ったのは→ 972 01:07:48,584 --> 01:07:52,554 非常に残念ですが しかし 一方 この件は我々に→ 973 01:07:52,554 --> 01:07:55,574 重大なヒントをもたらしたと 言えます。 974 01:07:55,574 --> 01:07:59,578 特定秘密とされるのは この4分野に関する情報。 975 01:07:59,578 --> 01:08:01,580 つまり 社さんは→ 976 01:08:01,580 --> 01:08:04,566 このどれかの分野の秘密を 聞かされた。 977 01:08:04,566 --> 01:08:06,568 どれだと思いますか? 978 01:08:06,568 --> 01:08:09,588 まあ 単純に考えれば 1の防衛ですよね。 979 01:08:09,588 --> 01:08:12,574 桂川宗佐が殺された事件ですから。 980 01:08:12,574 --> 01:08:16,578 でも 内調が出張ってる。 ええ。 その点から考えて→ 981 01:08:16,578 --> 01:08:20,666 防衛秘密と断定してしまうのは 早計… バツ。 982 01:08:20,666 --> 01:08:24,586 僕は むしろ これではないかと にらんでいます。 983 01:08:24,586 --> 01:08:28,574 そこには 防諜に関する情報が 含まれてますからね。 984 01:08:28,574 --> 01:08:32,594 防諜 すなわち カウンターインテリジェンスに 関する秘密情報を→ 985 01:08:32,594 --> 01:08:35,581 社さんは 聞かされたのではないかと。 986 01:08:35,581 --> 01:08:37,566 そう考えると ますますもって→ 987 01:08:37,566 --> 01:08:40,569 今回の一連の証拠映像が 怪しく思えてきます。 988 01:08:40,569 --> 01:08:42,588 ディープフェイク…。 989 01:08:42,588 --> 01:08:47,593 その開発が官邸主導で 秘密裏に行われているとしても→ 990 01:08:47,593 --> 01:08:49,578 不思議はないと思います。 991 01:08:49,578 --> 01:08:52,581 その開発に 桂川宗佐も一枚かんでた…。 992 01:08:52,581 --> 01:08:55,567 ええ。 彼と官邸との関係を考えれば→ 993 01:08:55,567 --> 01:08:59,567 十分 あり得る事だと思いますよ。 994 01:09:01,573 --> 01:09:03,575 (伊丹)友人 知人 仕事関係→ 995 01:09:03,575 --> 01:09:06,595 ひと通り あたってるに決まってるだろ。 996 01:09:06,595 --> 01:09:10,565 例えば その中に AI関係の人って いました? 997 01:09:10,565 --> 01:09:14,586 フン… クソ生意気な猫飼ってる おかしな先生なら いましたよ。 998 01:09:14,586 --> 01:09:16,571 はい? 999 01:09:16,571 --> 01:09:19,574 城和工科大学 鬼石美奈代特任准教授。 1000 01:09:19,574 --> 01:09:22,594 猫の名前はマダナイ。 ん? 1001 01:09:22,594 --> 01:09:27,594 ちなみに 事件当夜のアリバイは 完璧だったがな。 1002 01:09:28,567 --> 01:09:30,585 アリバイなら あるわよ。 1003 01:09:30,585 --> 01:09:32,571 それは何より。 1004 01:09:32,571 --> 01:09:35,571 ぜひとも お聞かせ願えますかね。 1005 01:09:42,597 --> 01:09:45,584 家に帰ったあと マダナイと散歩したの。 1006 01:09:45,584 --> 01:09:48,584 その時に 遊び半分で撮ったやつ。 1007 01:09:50,589 --> 01:09:52,607 「う~ん… 晩ご飯 何にする?」 1008 01:09:52,607 --> 01:09:54,593 (マダナイ)「鍋とビール」 1009 01:09:54,593 --> 01:09:57,612 「鍋とビール…。 何鍋?」 1010 01:09:57,612 --> 01:09:59,598 (マダナイ)「キムチ鍋」 (美奈代)「キムチ鍋」 1011 01:09:59,598 --> 01:10:02,584 「お風呂が先? ご飯が先?」 1012 01:10:02,584 --> 01:10:04,603 (マダナイ)「風呂!」 (美奈代)「風呂か」 1013 01:10:04,603 --> 01:10:06,588 「う~ん… いいよ。 じゃあ 先…」 1014 01:10:06,588 --> 01:10:08,607 論より証拠。 1015 01:10:08,607 --> 01:10:12,594 なるほど。 映像ですか…。 1016 01:10:12,594 --> 01:10:15,597 (伊丹)映ってた街頭ビジョンから 犯行当日に間違いなく→ 1017 01:10:15,597 --> 01:10:17,582 時刻も特定できて→ 1018 01:10:17,582 --> 01:10:21,603 犯行推定時刻には 立川の駅前にいた事は明らか。 1019 01:10:21,603 --> 01:10:24,603 映像があるんだから 完璧だよ。 1020 01:10:28,610 --> 01:10:30,612 桂川が→ 1021 01:10:30,612 --> 01:10:33,582 鬼石美奈代特任准教授の研究を 支援してたのは→ 1022 01:10:33,582 --> 01:10:36,585 政府の要請だった可能性 ありますね。 1023 01:10:36,585 --> 01:10:39,571 ええ。 それにしても またもや映像。 1024 01:10:39,571 --> 01:10:43,608 要所要所に出現しますねぇ 映像が。 1025 01:10:43,608 --> 01:10:45,644 確かに。 1026 01:10:45,644 --> 01:10:48,644 大いに気に入りませんねぇ。 1027 01:10:49,564 --> 01:10:51,583 …ああ 言い忘れていましたが→ 1028 01:10:51,583 --> 01:10:54,583 花の里に代わる店が 出現するかもしれません。 1029 01:10:58,590 --> 01:11:02,590 どうぞ お入りください。 まだ散らかってますけど。 1030 01:11:03,595 --> 01:11:05,595 (甲斐峯秋)おお…。 1031 01:11:07,566 --> 01:11:09,566 なるほどねえ。 1032 01:11:10,569 --> 01:11:12,571 なかなか立派な店じゃないか。 1033 01:11:12,571 --> 01:11:16,591 1人で切り盛りするのには ちょうどいい広さなんです。 1034 01:11:16,591 --> 01:11:19,578 どうぞ ゆっくりなさっていってください。 1035 01:11:19,578 --> 01:11:21,578 ああ。 フフ…。 1036 01:11:22,581 --> 01:11:24,583 (冠城の声)甲斐さんが名乗りを? 1037 01:11:24,583 --> 01:11:26,585 (エレベーターの到着音) 君たち同様→ 1038 01:11:26,585 --> 01:11:30,589 恐らく 神戸くんに 危機感をあおられたのでしょう。 1039 01:11:30,589 --> 01:11:34,589 「僕が 花の里の代わりを 見つけてみせるから」と。 1040 01:11:35,577 --> 01:11:38,580 (甲斐)どうだろうね→ 1041 01:11:38,580 --> 01:11:43,580 この件 僕に預けてくれないか。 1042 01:11:44,569 --> 01:11:49,569 いや… 実は ちょっと心当たりがあるんだ。 1043 01:11:50,592 --> 01:11:53,595 お預けするのは やぶさかではありませんが→ 1044 01:11:53,595 --> 01:11:55,580 ただ 僕にとって花の里は→ 1045 01:11:55,580 --> 01:11:59,584 それほど切実な問題では ありませんよ。 1046 01:11:59,584 --> 01:12:01,570 (甲斐)強がらなくていい。 1047 01:12:01,570 --> 01:12:03,570 いや 誰も強がってなど…。 1048 01:12:07,576 --> 01:12:12,576 花の里のような存在を 見つけるべきだ。 ぜひともね。 1049 01:12:15,584 --> 01:12:17,569 いいかい? 1050 01:12:17,569 --> 01:12:20,589 君が思う以上に→ 1051 01:12:20,589 --> 01:12:24,593 花の里というのは 君には大切だったんだよ。 1052 01:12:24,593 --> 01:12:27,579 例えて言うならば そうだね…。 1053 01:12:27,579 --> 01:12:29,581 君にとっての花の里は→ 1054 01:12:29,581 --> 01:12:32,581 ホームズの パイプのようなものだった。 1055 01:12:34,586 --> 01:12:36,571 パイプですか…。 1056 01:12:36,571 --> 01:12:39,591 あまりピンときませんが…。 1057 01:12:39,591 --> 01:12:42,577 なんやかや みんな 右京さんを心配してますよ。 1058 01:12:42,577 --> 01:12:46,648 ええ。 迷惑がっていたら 罰が当たりますね きっと。 1059 01:12:46,648 --> 01:12:49,568 当たるもんなら当たってみろ。 ん? 1060 01:12:49,568 --> 01:12:53,568 感謝感激雨あられ。 そう言ったんです。 1061 01:12:55,574 --> 01:13:00,595 それが… ひどく個性的な男でね。 1062 01:13:00,595 --> 01:13:03,565 慣れるまで 多少 手がかかるかもしれないが…。 1063 01:13:03,565 --> 01:13:05,584 ハハハ…。 1064 01:13:05,584 --> 01:13:10,589 海千山千をあしらってきた君だ。 1065 01:13:10,589 --> 01:13:13,592 どうって事ないと思うがね。 1066 01:13:13,592 --> 01:13:19,581 気取った店じゃありませんし どなたでも大歓迎ですよ。 1067 01:13:19,581 --> 01:13:22,584 しっかりと おあしさえ頂戴できれば。 1068 01:13:22,584 --> 01:13:24,586 フフフフフ…。 1069 01:13:24,586 --> 01:13:27,586 お毒味 どうぞ。 ん? ああ…。 1070 01:16:13,571 --> 01:16:15,590 休んでる? 1071 01:16:15,590 --> 01:16:18,576 ええ。 詳しい事情は知りませんけど→ 1072 01:16:18,576 --> 01:16:20,578 事件のあと 出てきてないですね。 1073 01:16:20,578 --> 01:16:22,578 そうですか…。 1074 01:16:23,565 --> 01:16:25,567 ありがとうございました。 1075 01:16:25,567 --> 01:16:30,572 ♬~ 1076 01:16:30,572 --> 01:16:32,574 (萩原新三郎)あれだ…。 1077 01:16:32,574 --> 01:16:34,576 どうする? (萩原)わかんないよ。 1078 01:16:34,576 --> 01:16:37,579 は? もう しっかりしてよ! 1079 01:16:37,579 --> 01:16:40,579 事務局 寄ってみますか。 ええ。 1080 01:16:43,568 --> 01:16:46,568 (足音) 1081 01:16:49,574 --> 01:16:51,576 (2人)ごめんなさい! 1082 01:16:51,576 --> 01:16:54,562 悪気はなかったんです。 お金 欲しかったもんで…。 1083 01:16:54,562 --> 01:16:56,564 私がお誕生日 高いもの ねだったんで…。 1084 01:16:56,564 --> 01:16:58,583 許してください! 1085 01:16:58,583 --> 01:17:02,570 ストップ。 深呼吸 深呼吸。 1086 01:17:02,570 --> 01:17:04,572 (露と萩原の深呼吸) 1087 01:17:04,572 --> 01:17:06,574 突然の とりとめのない訴えを→ 1088 01:17:06,574 --> 01:17:10,578 僕なりに理解して 総合的に判断するに→ 1089 01:17:10,578 --> 01:17:12,564 君たちは『フォトス』に→ 1090 01:17:12,564 --> 01:17:14,582 スマホ動画を売りつけた 若者ですね。 1091 01:17:14,582 --> 01:17:17,569 バイト感覚だったんです! いいタイミングで頼まれて! 1092 01:17:17,569 --> 01:17:20,572 僕たち どんな罪ですか? 償います! 1093 01:17:20,572 --> 01:17:22,557 薬物の売買じゃあるまいし→ 1094 01:17:22,557 --> 01:17:25,577 スマホの動画売ったって なんの罪にもならないよ。 1095 01:17:25,577 --> 01:17:27,595 でしょ? だから言ったじゃん 私! 1096 01:17:27,595 --> 01:17:30,582 捕まえになんて来ないって。 (萩原)でも 万が一ってあるしさ。 1097 01:17:30,582 --> 01:17:32,584 もう ビビっちゃって。 意気地ないんだから! 1098 01:17:32,584 --> 01:17:34,586 (萩原)そんな言い方ないだろ! (露)本当の事でしょ! 1099 01:17:34,586 --> 01:17:36,588 まあまあ まあまあまあ…。 1100 01:17:36,588 --> 01:17:38,590 ずばり肝心な事を…。 1101 01:17:38,590 --> 01:17:42,577 君たちにスマホ動画を 売ってくるよう頼んだのは→ 1102 01:17:42,577 --> 01:17:45,577 どこの どなたでしょう? 1103 01:17:47,682 --> 01:17:49,584 鬼石美奈代!? 1104 01:17:49,584 --> 01:17:51,586 なんだ お前 知ってんのか? 1105 01:17:51,586 --> 01:17:55,590 昔 天才少女って 騒がれた事ぐらいは…。 1106 01:17:55,590 --> 01:17:57,592 天才少女? 1107 01:17:57,592 --> 01:18:01,596 たった7歳で パソコンゲーム作って 業界騒然。 1108 01:18:01,596 --> 01:18:04,582 でも そのあとは鳴かず飛ばずで 忘れ去られた存在に…。 1109 01:18:04,582 --> 01:18:06,584 へえ~! まだいたんだ? 1110 01:18:06,584 --> 01:18:11,589 で その鬼石美奈代が学生使って 痴話喧嘩動画を売った? 1111 01:18:11,589 --> 01:18:13,591 ええ。 1112 01:18:13,591 --> 01:18:17,612 あの動画の出どころは 鬼石美奈代だったって事か…。 1113 01:18:17,612 --> 01:18:21,566 鬼石准教授が なぜ そんな動画を所持していたのか。 1114 01:18:21,566 --> 01:18:24,586 3つの可能性が考えられます。 1115 01:18:24,586 --> 01:18:28,573 1つは 偶然現場に居合わせて→ 1116 01:18:28,573 --> 01:18:32,594 桂川宗佐と柾庸子の喧嘩の場面を 撮った。 1117 01:18:32,594 --> 01:18:35,580 もう1つは 誰かから その動画を入手した。 1118 01:18:35,580 --> 01:18:37,565 そして→ 1119 01:18:37,565 --> 01:18:41,586 3つ目は ずばり あの動画を自分でこしらえた。 1120 01:18:41,586 --> 01:18:43,571 すなわち ディープフェイク! 1121 01:18:43,571 --> 01:18:46,574 いや 言ったとおり あの動画も鑑定済みですからね→ 1122 01:18:46,574 --> 01:18:49,577 ディープフェイクなんて あり得ない! 1123 01:18:49,577 --> 01:18:51,579 と まず真っ先に→ 1124 01:18:51,579 --> 01:18:54,566 3番目の可能性は 否定されるところですが…。 1125 01:18:54,566 --> 01:18:56,568 が…? 1126 01:18:56,568 --> 01:18:59,571 鬼石美奈代かあ…。 1127 01:18:59,571 --> 01:19:02,590 あっ 自信揺らいでる。 1128 01:19:02,590 --> 01:19:05,577 子供の頃 天才って騒がれても→ 1129 01:19:05,577 --> 01:19:08,580 大人になったら ただの人って よくあるでしょ? 1130 01:19:08,580 --> 01:19:11,566 鬼石美奈代も そんな類いと 思ってましたけど→ 1131 01:19:11,566 --> 01:19:15,570 スポンサーまでつく研究者に なってたなんて…。 1132 01:19:15,570 --> 01:19:18,573 ひょっとしたら 新しいアルゴリズムによる→ 1133 01:19:18,573 --> 01:19:21,576 ディープフェイクを 開発したのかもしれない…。 1134 01:19:21,576 --> 01:19:26,581 だとしたら 現状 我々には判別不能です! 1135 01:19:26,581 --> 01:19:28,581 はっ! ちょっと…。 1136 01:19:41,579 --> 01:19:46,584 (マダナイ)「お前を ここから 一歩も出すわけにはいかないぜ」 1137 01:19:46,584 --> 01:19:56,584 ♬~ 1138 01:22:55,573 --> 01:22:58,576 (戸の開く音) 1139 01:22:58,576 --> 01:23:00,578 おお…。 1140 01:23:00,578 --> 01:23:03,564 小手鞠だ。 いらっしゃいませ。 1141 01:23:03,564 --> 01:23:05,566 ああ…。 1142 01:23:05,566 --> 01:23:09,570 そういや 君とは長い付き合いだが 名前は知らなかったな。 1143 01:23:09,570 --> 01:23:11,572 なんていうんだい? 1144 01:23:11,572 --> 01:23:13,574 小出茉梨と申します。 1145 01:23:13,574 --> 01:23:16,577 縮めて 小手鞠。 なんの工夫もございません。 1146 01:23:16,577 --> 01:23:18,579 あっ なるほどね。 1147 01:23:18,579 --> 01:23:21,566 杉下右京くんだ。 杉下です。 1148 01:23:21,566 --> 01:23:25,570 小手鞠でも小出茉梨でも なんでも結構です。 1149 01:23:25,570 --> 01:23:27,570 まあ 掛けたまえ。 1150 01:23:28,573 --> 01:23:31,576 いやあ オープン前だけどね 無理して開けてもらった。 1151 01:23:31,576 --> 01:23:33,578 プレオープンのつもり。 1152 01:23:33,578 --> 01:23:37,565 今夜の杉下さんは 本番に備えての実験台です。 1153 01:23:37,565 --> 01:23:39,567 ご覚悟のほどを。 承知しました。 1154 01:23:39,567 --> 01:23:41,567 さてと…。 1155 01:23:42,570 --> 01:23:46,574 そうだ。 せっかくだから ついでに聞いてしまおう。 1156 01:23:46,574 --> 01:23:48,593 君は一体 いくつだね? 1157 01:23:48,593 --> 01:23:50,578 は? 1158 01:23:50,578 --> 01:23:54,565 こんな事はね 野暮の極みだが… いや まあ それどころか→ 1159 01:23:54,565 --> 01:23:58,569 今日び ハラスメントとして 訴えられかねないのは承知。 1160 01:23:58,569 --> 01:24:01,572 だから 君には当然 拒否権がある。 1161 01:24:01,572 --> 01:24:04,575 こう見えても 結構いってるんですよ。 1162 01:24:04,575 --> 01:24:07,578 (甲斐)わかってるよ。 1163 01:24:07,578 --> 01:24:10,578 フフ… 多少の事では驚かんよ。 1164 01:24:11,566 --> 01:24:19,574 「♬~(音楽)」 1165 01:24:19,574 --> 01:24:21,592 (一同)「万歳 万歳!」 1166 01:24:21,592 --> 01:24:24,612 (茉梨)手前から2番目で 旗を振ってるのが私です。 1167 01:24:24,612 --> 01:24:26,581 (一同)「万歳!」 1168 01:24:26,581 --> 01:24:29,581 (甲斐) ああ これは確かに君だが…。 1169 01:24:30,585 --> 01:24:32,570 しかしねえ…。 1170 01:24:32,570 --> 01:24:36,570 これは 出征兵士を 見送っているところですねぇ。 1171 01:24:37,592 --> 01:24:40,595 昭和19年夏 瀬戸内海の漁師町。 1172 01:24:40,595 --> 01:24:42,597 私の故郷なんです。 1173 01:24:42,597 --> 01:24:45,583 間違いなく この人物は あなたに見えますが…。 1174 01:24:45,583 --> 01:24:47,583 (茉梨)ええ 私ですもの。 1175 01:24:48,586 --> 01:24:50,588 となると→ 1176 01:24:50,588 --> 01:24:53,591 あなたは 相当 お年を 召してらっしゃる事になります。 1177 01:24:53,591 --> 01:24:56,611 言ったじゃありませんか。 結構いってるんですよ。 1178 01:24:56,611 --> 01:24:58,611 いきすぎだよ。 1179 01:24:59,597 --> 01:25:02,583 あっ 流行りのフェイクってやつか。 1180 01:25:02,583 --> 01:25:05,586 ええ。 十分 ディープフェイクと 呼べる出来です。 1181 01:25:05,586 --> 01:25:07,588 どなたがお作りに? 1182 01:25:07,588 --> 01:25:09,588 存じません。 はい? 1183 01:25:11,609 --> 01:25:14,595 本物以上の偽物を作れるって 豪語なさるので→ 1184 01:25:14,595 --> 01:25:16,597 試しにお願いしてみたんです。 1185 01:25:16,597 --> 01:25:20,597 そしたら ご覧のとおり 想像以上に すごくて…。 1186 01:25:21,652 --> 01:25:24,589 どなたがお作りになったのか お聞きしましたけど→ 1187 01:25:24,589 --> 01:25:26,591 教えて頂けませんでした。 1188 01:25:26,591 --> 01:25:31,591 では その豪語なさっていた というのは どなたですか? 1189 01:25:32,597 --> 01:25:35,583 (茉梨)ちょっと おしゃべりが過ぎたようです。 1190 01:25:35,583 --> 01:25:37,585 ハハハハハ…。 1191 01:25:37,585 --> 01:25:39,587 小手鞠は花柳界の女だ。 1192 01:25:39,587 --> 01:25:42,590 しかも 客には 各界の そうそうたる顔触れも多い。 1193 01:25:42,590 --> 01:25:45,593 個人名など聞いても言わんよ。 1194 01:25:45,593 --> 01:25:47,593 なるほど。 1195 01:25:52,583 --> 01:25:56,583 初対面で こんな厚かましいお願い 非常に心苦しいのですが…。 1196 01:25:57,588 --> 01:25:59,588 はい? 1197 01:26:02,593 --> 01:26:06,580 何度見ても美人ですね 女将。 1198 01:26:06,580 --> 01:26:10,584 このお隣の女性が 女将のおばあちゃんなんでしょ? 1199 01:26:10,584 --> 01:26:15,589 おばあ様が戦場へ行く息子さんを 見送っている場面だそうです。 1200 01:26:15,589 --> 01:26:18,576 息子さんというのが 小手鞠さんの叔父様。 1201 01:26:18,576 --> 01:26:20,578 といっても 戦死なさったらしく→ 1202 01:26:20,578 --> 01:26:22,563 会った事はないと おっしゃってました。 1203 01:26:22,563 --> 01:26:24,565 50過ぎた姪っ子が→ 1204 01:26:24,565 --> 01:26:28,569 二十歳そこそこの叔父の出征を 見送るなんて とてもシュール。 1205 01:26:28,569 --> 01:26:31,572 おばあちゃん どう見ても孫より若いし…。 1206 01:26:31,572 --> 01:26:35,572 (足音) 1207 01:26:37,578 --> 01:26:40,578 鑑定結果をお知らせします。 1208 01:26:45,569 --> 01:26:47,571 本物です。 1209 01:26:47,571 --> 01:26:50,574 は? フェイクではありません。 1210 01:26:50,574 --> 01:26:52,576 コーヒーを1つ。 1211 01:26:52,576 --> 01:26:55,563 いやいや いやいやいや 明らかにフェイクでしょ。 1212 01:26:55,563 --> 01:26:57,565 ゆうべ 右京さんの目の前にいた女性が→ 1213 01:26:57,565 --> 01:27:00,565 そのまま 戦時中の出征兵士を 見送ってたんだから。 1214 01:27:01,569 --> 01:27:04,655 作ったの 鬼石美奈代ですか? (一同)「万歳!」 1215 01:27:04,655 --> 01:27:06,574 それは わかりませんが→ 1216 01:27:06,574 --> 01:27:08,576 やはり ディープフェイクと 判定できませんでしたか。 1217 01:27:08,576 --> 01:27:12,563 ですから 本物と言わざるを得ません。 1218 01:27:12,563 --> 01:27:15,566 そりゃ お前らの技術が 新しい技術に敗北したって事だろ。 1219 01:27:15,566 --> 01:27:17,585 まず それを認めろ。 1220 01:27:17,585 --> 01:27:19,637 本物って言い張って どうするんだよ。 1221 01:27:19,637 --> 01:27:21,572 うるさい 黙れ 冠城亘! 1222 01:27:21,572 --> 01:27:23,574 フェイクと判別不能な フェイク映像は→ 1223 01:27:23,574 --> 01:27:25,576 事実上 本物となる…。 1224 01:27:25,576 --> 01:27:27,578 不条理ですが→ 1225 01:27:27,578 --> 01:27:30,548 そもそも 我々の社会は 不条理に満ちています。 1226 01:27:30,548 --> 01:27:32,566 あっ ちょっと…。 1227 01:27:32,566 --> 01:27:34,552 事実を作り上げる ディープフェイク。 1228 01:27:34,552 --> 01:27:38,552 改めて恐ろしい存在ですねぇ。 1229 01:30:48,579 --> 01:30:51,565 (鶴田)「杉下右京」 1230 01:30:51,565 --> 01:30:53,565 「冠城亘」 1231 01:30:55,569 --> 01:30:59,573 ほとんどコントロールが 利かないようです。 1232 01:30:59,573 --> 01:31:02,576 (鶴田)困った2人だね。 1233 01:31:02,576 --> 01:31:04,576 まったく…。 1234 01:31:05,562 --> 01:31:09,566 (杉下の声) 内閣官房長官の鶴田翁助氏が→ 1235 01:31:09,566 --> 01:31:13,570 小手鞠さんに 随分とご執心だったそうですよ。 1236 01:31:13,570 --> 01:31:16,573 もちろん 小手鞠さんご本人が→ 1237 01:31:16,573 --> 01:31:18,573 おっしゃったわけでは ありませんが…。 1238 01:31:19,576 --> 01:31:23,564 鶴田官房長官の紹介で→ 1239 01:31:23,564 --> 01:31:27,584 閣僚級も随分 彼女をひいきにしていたようだ。 1240 01:31:27,584 --> 01:31:30,571 総理も もちろん 彼女の事は よく知っている。 1241 01:31:30,571 --> 01:31:32,571 そうですか。 1242 01:31:33,590 --> 01:31:35,559 右京さんのひらめいたとおり→ 1243 01:31:35,559 --> 01:31:39,563 女将が 官房長官と昵懇だった事からも→ 1244 01:31:39,563 --> 01:31:43,567 あのフェイク動画の作成を 斡旋したのは 官房長官。 1245 01:31:43,567 --> 01:31:45,569 恐らく。 1246 01:31:45,569 --> 01:31:49,573 しかも フェイクと判別できない フェイク動画だったって事は→ 1247 01:31:49,573 --> 01:31:51,575 作ったのは鬼石美奈代。 1248 01:31:51,575 --> 01:31:53,577 間違いないでしょう。 1249 01:31:53,577 --> 01:31:56,563 政府と鬼石美奈代 リンクしましたね。 1250 01:31:56,563 --> 01:31:59,566 まだ想像の域を出ませんから これからですがね…。 1251 01:31:59,566 --> 01:32:05,556 (携帯電話の着信音) 1252 01:32:05,556 --> 01:32:07,556 もしもし? 1253 01:32:08,559 --> 01:32:10,594 ああ 杉下さん? 1254 01:32:10,594 --> 01:32:14,594 私 内閣官房長官の鶴田です。 はじめまして。 1255 01:32:15,566 --> 01:32:17,584 はじめまして。 1256 01:32:17,584 --> 01:32:21,584 官房長官直々のお電話とは 恐れ入ります。 1257 01:32:22,589 --> 01:32:24,608 (鶴田)それじゃ よろしく。 1258 01:32:24,608 --> 01:32:26,608 (受話器を置く音) 1259 01:32:29,580 --> 01:32:32,599 どうなさるおつもりです? 1260 01:32:32,599 --> 01:32:34,599 (鶴田)うん…。 1261 01:32:35,586 --> 01:32:38,586 相手の出方次第だね。 1262 01:32:50,584 --> 01:32:52,584 (ドアの閉まる音) 1263 01:33:04,581 --> 01:33:07,581 君たちは 何がしたい? 1264 01:33:10,587 --> 01:33:13,590 質問の意味が よく…。 1265 01:33:13,590 --> 01:33:17,611 君たちは 事件を捜査する権限を 持っていないそうじゃないか。 1266 01:33:17,611 --> 01:33:19,596 …にもかかわらず 動き回り→ 1267 01:33:19,596 --> 01:33:22,583 幹部らの叱責も馬耳東風と聞く。 1268 01:33:22,583 --> 01:33:25,586 そういう態度は 組織人として どうこう以前に→ 1269 01:33:25,586 --> 01:33:29,606 まず 公権力を行使する人間として 不適格だ。 1270 01:33:29,606 --> 01:33:31,608 そうは思わないかな? 1271 01:33:31,608 --> 01:33:34,611 ご指摘 非常に耳が痛いです。 1272 01:33:34,611 --> 01:33:38,582 冠城くん 僕は 君をあまりよく知らない。 1273 01:33:38,582 --> 01:33:40,584 キャリア官僚の地位を棒に振って→ 1274 01:33:40,584 --> 01:33:44,584 一介の警察官になった変わり者 というぐらいしかね。 1275 01:33:46,607 --> 01:33:50,594 それだけ知って頂ければ 十分です。 1276 01:33:50,594 --> 01:33:53,594 だが 杉下くん。 1277 01:33:54,581 --> 01:33:56,583 君の事は よく知ってるよ。 1278 01:33:56,583 --> 01:33:58,585 はい? 1279 01:33:58,585 --> 01:34:02,589 朱雀武比古元内閣官房長官を 追い詰めた男だからね。 1280 01:34:02,589 --> 01:34:05,609 当時 君と一緒だった 亀山薫くんは→ 1281 01:34:05,609 --> 01:34:08,595 その後 退職したらしいね。 海外にいるとか。 1282 01:34:08,595 --> 01:34:10,581 ええ サルウィン共和国に。 1283 01:34:10,581 --> 01:34:12,583 サルウィン! ハハハッ! 1284 01:34:12,583 --> 01:34:16,570 君の相方は 皆 変わり者だね。 1285 01:34:16,570 --> 01:34:19,570 一番変わってるのは 当人ですからね。 1286 01:34:22,593 --> 01:34:26,563 朱雀先生は 僕の師匠でね。 1287 01:34:26,563 --> 01:34:29,566 政治のイロハを教わった。 1288 01:34:29,566 --> 01:34:32,569 だから 君の事は とても印象に残ってるんだよ。 1289 01:34:32,569 --> 01:34:34,569 そうでしたか。 1290 01:34:35,572 --> 01:34:38,572 脱線してしまったね。 話を戻そう。 1291 01:34:41,578 --> 01:34:43,578 何がしたい? 1292 01:34:44,581 --> 01:34:48,585 権限もなく 上に逆らって捜査をして→ 1293 01:34:48,585 --> 01:34:51,572 一体 なんの意味が あるっていうんだい? 1294 01:34:51,572 --> 01:34:53,574 意味? 1295 01:34:53,574 --> 01:34:57,594 (鶴田)犯人を捕まえる快感でも 味わいたいのかな? 1296 01:34:57,594 --> 01:34:59,594 快感って…。 1297 01:35:00,564 --> 01:35:02,566 聞かせてくれないか? 1298 01:35:02,566 --> 01:35:06,587 究極的には 真相を知るためでしょうかね。 1299 01:35:06,587 --> 01:35:09,590 ほう 真相…。 1300 01:35:09,590 --> 01:35:13,577 ですから 犯人検挙は それに伴う結果に過ぎません。 1301 01:35:13,577 --> 01:35:16,563 快感などとは無縁です。 1302 01:35:16,563 --> 01:35:19,566 ならば 犯人を捕まえられずとも→ 1303 01:35:19,566 --> 01:35:23,570 真相がわかれば 一定の満足は 得られるという事かな? 1304 01:35:23,570 --> 01:35:25,572 いいえ それでは駄目ですね。 1305 01:35:25,572 --> 01:35:27,591 全く不満です。 どうして? 1306 01:35:27,591 --> 01:35:31,595 犯人に 罪を償う機会を 与えられませんから。 1307 01:35:31,595 --> 01:35:35,566 贖罪のチャンスを与えたい というのか。 1308 01:35:35,566 --> 01:35:38,569 ハハハハハ…! 1309 01:35:38,569 --> 01:35:40,569 なるほど。 1310 01:35:42,573 --> 01:35:44,573 よーくわかったよ。 1311 01:35:46,593 --> 01:35:49,593 ご理解頂ければ 何よりです。 1312 01:35:51,565 --> 01:35:53,567 想像以上に→ 1313 01:35:53,567 --> 01:35:56,570 君が 思い上がった男だという事がね。 1314 01:35:56,570 --> 01:35:59,573 ところで 官房長官は→ 1315 01:35:59,573 --> 01:36:03,594 鬼石美奈代さんを ご存じではありませんか? 1316 01:36:03,594 --> 01:36:05,596 誰だい? 1317 01:36:05,596 --> 01:36:12,569 城和工科大学特任准教授 鬼石美奈代先生です。 1318 01:36:12,569 --> 01:36:14,569 ご存じですよね? 1319 01:36:15,606 --> 01:36:18,609 知らんねえ。 有名人かい? 1320 01:36:18,609 --> 01:36:20,609 魔術師ですよ。 1321 01:36:22,596 --> 01:36:24,598 (杉下の声)いわば 映像の魔術師。 1322 01:36:24,598 --> 01:36:27,618 政府は今 その魔術師の魔法を→ 1323 01:36:27,618 --> 01:36:30,618 必要としているのでは ありませんか? 1324 01:36:32,606 --> 01:36:36,593 (杉下の声)となれば 当然 官房長官たる あなたは→ 1325 01:36:36,593 --> 01:36:40,581 魔術師を ご存じのはずなのですがねぇ。 1326 01:36:40,581 --> 01:36:44,568 さあ 知らんなあ。 1327 01:36:44,568 --> 01:36:46,568 そうですか。 1328 01:36:47,604 --> 01:36:52,593 ちなみに その魔術師の魔力は どの程度のものなのかね? 1329 01:36:52,593 --> 01:36:55,612 人心を惑わすのに 十分な魔力です。 1330 01:36:55,612 --> 01:36:57,581 ほう…。 1331 01:36:57,581 --> 01:37:01,602 しかし まさか 本物の妖術使い というわけでもあるまい。 1332 01:37:01,602 --> 01:37:03,587 種も仕掛けもある魔力→ 1333 01:37:03,587 --> 01:37:06,590 いわば 奇術師のトリックの類い。 1334 01:37:06,590 --> 01:37:09,610 見るべき者が見れば 簡単に見破れるんじゃないのかね。 1335 01:37:09,610 --> 01:37:11,595 ところがどっこい→ 1336 01:37:11,595 --> 01:37:16,583 現在 誰にも見破れないのですよ その魔力は。 1337 01:37:16,583 --> 01:37:19,586 ハハハハハ…! 1338 01:37:19,586 --> 01:37:23,586 そりゃ すごい! ハハハハハ…! 1339 01:40:25,572 --> 01:40:27,591 (中園)城和工科大学の? 1340 01:40:27,591 --> 01:40:31,591 (芹沢)ええ 鬼石です。 鬼石美奈代特任准教授。 1341 01:40:33,597 --> 01:40:36,583 その行方が わからないというのか? 1342 01:40:36,583 --> 01:40:40,587 特命が気にしてたんで 調べたら 大学は長期休講中。 1343 01:40:40,587 --> 01:40:44,608 自宅も行ってみたんですが ずっと留守のようで…。 1344 01:40:44,608 --> 01:40:47,611 それにしても 杉下の奴→ 1345 01:40:47,611 --> 01:40:50,580 靄がどうたらこうたらと 俺をたばかりおって。 1346 01:40:50,580 --> 01:40:53,583 何が少し休憩だ。 しっかり動いてるじゃないか。 1347 01:40:53,583 --> 01:40:56,583 わずかなりとも心配した俺が 馬鹿を見たわ! 1348 01:40:59,606 --> 01:41:01,591 ありがとうございました。 1349 01:41:01,591 --> 01:41:03,593 官房長官が迷宮入りを? 1350 01:41:03,593 --> 01:41:05,595 ええ。 希望してるって。 1351 01:41:05,595 --> 01:41:11,585 要するに今回 桂川宗佐殺害事件を 解決したくないって事ですか…。 1352 01:41:11,585 --> 01:41:14,588 うやむやで終わらせたい。 それが本音って事ね。 1353 01:41:14,588 --> 01:41:16,606 それって…? 1354 01:41:16,606 --> 01:41:20,594 確かな情報よ。 情報源は明かせない。 1355 01:41:20,594 --> 01:41:22,612 情報源 聞いたりしませんけど…。 1356 01:41:22,612 --> 01:41:24,581 おとなしくしてなくて 平気なんですか? 1357 01:41:24,581 --> 01:41:27,584 内閣情報官直々に また叱られちゃいますよ。 1358 01:41:27,584 --> 01:41:31,588 官房長官の意向なんて 特定秘密でもなんでもないもの。 1359 01:41:31,588 --> 01:41:34,591 あちこちで言い触らしてやるわ。 1360 01:41:34,591 --> 01:41:37,594 間違いない。 まあ でも 短気は損気。 1361 01:41:37,594 --> 01:41:40,594 官房長官が お宮入りを希望ですか…。 1362 01:41:41,581 --> 01:41:43,583 なるほど。 1363 01:41:43,583 --> 01:41:46,583 これで おおよその謎が解けました。 1364 01:41:50,590 --> 01:41:53,593 これって 新しいお店 見つかりそうだから? 1365 01:41:53,593 --> 01:41:56,593 間違いありませんね。 断じて違う。 1366 01:42:01,585 --> 01:42:04,588 (キーボードを打つ音) 1367 01:42:04,588 --> 01:42:06,573 あっ! 1368 01:42:06,573 --> 01:42:09,576 なんだ? どうした? 何した? 1369 01:42:09,576 --> 01:42:11,578 な… なんでもない。 向こう行け。 1370 01:42:11,578 --> 01:42:13,546 フフッ 何 隠してる? 見せろよ。 1371 01:42:13,546 --> 01:42:16,546 なんでもないって言ってるだろ! あっち行け! 1372 01:42:17,567 --> 01:42:20,587 係長! 青木が また なんか悪い事してます! 1373 01:42:20,587 --> 01:42:22,589 (青木)してねえよ 馬鹿! 1374 01:42:22,589 --> 01:42:24,574 (土師)だったら 見せろよ。 1375 01:42:24,574 --> 01:42:27,577 (青木)お前に… お前に関係ない 土師! 1376 01:42:27,577 --> 01:42:29,562 (牧原芳宣)どうした? 何事だ? 1377 01:42:29,562 --> 01:42:32,565 係長 こいつ 性懲りもなく また なんかしてます。 1378 01:42:32,565 --> 01:42:34,567 何もしてません! 1379 01:42:34,567 --> 01:42:36,567 だったら そこ どいてみろよ。 1380 01:42:37,570 --> 01:42:40,570 どいてみろ 青木。 1381 01:42:51,568 --> 01:43:01,578 ♬~ 1382 01:43:01,578 --> 01:43:03,563 すみません 悪気なかったんです。 1383 01:43:03,563 --> 01:43:07,567 今回の事件 外されて 悔しくて 勝手に調べてたら→ 1384 01:43:07,567 --> 01:43:11,571 防犯カメラの録画映像に こんな場面 発見してしまって…。 1385 01:43:11,571 --> 01:43:14,574 見てのとおり 拉致現場です。 1386 01:43:14,574 --> 01:43:16,593 (青木)内調の柾庸子が→ 1387 01:43:16,593 --> 01:43:20,593 城和工科大学の鬼石美奈代を 拉致して連れ去る場面です。 1388 01:43:22,565 --> 01:43:25,602 ごめんなさい。 もうしません! これも消します! 1389 01:43:25,602 --> 01:43:27,602 待て待て ちょっと待て! 1390 01:43:29,572 --> 01:43:31,574 (中園)拉致されているのは→ 1391 01:43:31,574 --> 01:43:34,577 桂川宗佐から 金銭面での支援を受けていた→ 1392 01:43:34,577 --> 01:43:39,566 城和工科大学特任准教授の 鬼石美奈代である。 1393 01:43:39,566 --> 01:43:42,569 そして その鬼石美奈代を 拉致しているのは→ 1394 01:43:42,569 --> 01:43:46,573 内閣情報調査室の柾庸子。 1395 01:43:46,573 --> 01:43:48,575 ただ今をもって→ 1396 01:43:48,575 --> 01:43:54,564 柾庸子を 桂川殺害事件の 重要参考人とする。 1397 01:43:54,564 --> 01:43:56,566 映像は決定的証拠だ! 1398 01:43:56,566 --> 01:44:00,570 (中園)柾庸子を 殺人事件の被疑者と捉えて→ 1399 01:44:00,570 --> 01:44:02,572 徹底的に捜査を進める! 1400 01:44:02,572 --> 01:44:04,574 いいな! 1401 01:44:04,574 --> 01:44:06,576 (捜査員たち)はい! 1402 01:44:06,576 --> 01:44:18,571 ♬~ 1403 01:44:18,571 --> 01:44:20,571 どうかした? うわっ!? 1404 01:44:23,576 --> 01:44:26,579 この映像…。 (キーボードを打つ音) 1405 01:44:26,579 --> 01:44:28,565 フェイクだぞ。 1406 01:44:28,565 --> 01:44:33,570 ♬~ 1407 01:44:33,570 --> 01:44:35,572 (青木)そうだよ。 1408 01:44:35,572 --> 01:44:38,575 ディープフェイクさ。 僕が作ったんだ。 1409 01:44:38,575 --> 01:44:42,579 今どき この程度ならば 僕にだって作れる。 1410 01:44:42,579 --> 01:44:44,581 それなりのソフト使えば 素人にだって。 1411 01:44:44,581 --> 01:44:47,581 でも こうやって すぐに見破られちゃうけどね~。 1412 01:44:52,572 --> 01:44:56,572 なんか 合宿してるみたいだよね。 1413 01:44:58,578 --> 01:45:01,581 たまには私も作ろうか? 1414 01:45:01,581 --> 01:45:03,566 できるの? 1415 01:45:03,566 --> 01:45:05,585 超得意。 1416 01:45:05,585 --> 01:45:08,585 包丁さばきなんか 芸術的だよ。 1417 01:45:10,573 --> 01:45:12,575 でも 駄目。 1418 01:45:12,575 --> 01:45:14,575 どうして? 1419 01:45:16,613 --> 01:45:20,613 刃物持たせたら ろくな事しないでしょ。 1420 01:45:21,584 --> 01:45:24,587 (笑い声) 1421 01:45:24,587 --> 01:45:30,593 (美奈代の笑い声) 1422 01:45:30,593 --> 01:45:36,599 ♬~ 1423 01:45:36,599 --> 01:45:38,601 2人は 恐らく 一緒にいるはず。 1424 01:45:38,601 --> 01:45:40,587 我らが捜一が動けば→ 1425 01:45:40,587 --> 01:45:44,591 まもなく 居所は判明するでしょう。 1426 01:45:44,591 --> 01:45:48,595 右京さんって 結構な悪党ですね。 1427 01:45:48,595 --> 01:45:53,600 細工は流々 仕上げを御覧じろ …ですよ。 1428 01:45:53,600 --> 01:45:55,600 フッ…。 1429 01:49:50,586 --> 01:49:52,655 (警告音) 1430 01:49:52,655 --> 01:49:56,655 ≫(警告音) 1431 01:50:07,653 --> 01:50:13,653 ≫(警告音) 1432 01:50:30,576 --> 01:50:33,579 (杉下の声) 警察の動きは そちらに筒抜け。 1433 01:50:33,579 --> 01:50:36,566 なので 我らが捜一が動けば→ 1434 01:50:36,566 --> 01:50:39,569 必ずリアクションがあると 思いましてねぇ。 1435 01:50:39,569 --> 01:50:42,572 栗橋内閣情報官 あなた フットワークいいから→ 1436 01:50:42,572 --> 01:50:46,576 ご自分で動く可能性大と踏んで マークしておりました。 1437 01:50:46,576 --> 01:50:49,576 今度も 直々に動かれるだろうと。 1438 01:50:50,580 --> 01:50:52,580 (ドアの開く音) 1439 01:50:59,589 --> 01:51:03,589 警視庁の杉下さんと冠城さんだ。 1440 01:51:10,566 --> 01:51:13,569 で 何しに来たのかな? 1441 01:51:13,569 --> 01:51:15,571 はい? 1442 01:51:15,571 --> 01:51:18,571 もちろん 捜査です。 桂川宗佐殺害事件の。 1443 01:51:20,576 --> 01:51:23,563 鬼石美奈代先生ですね。 1444 01:51:23,563 --> 01:51:25,565 そして 柾庸子さん。 1445 01:51:25,565 --> 01:51:27,567 早速ですが 柾さん→ 1446 01:51:27,567 --> 01:51:31,571 殺害現場で押収された 桂川さんとの映像→ 1447 01:51:31,571 --> 01:51:33,589 あなたは本物と認めましたが→ 1448 01:51:33,589 --> 01:51:35,575 実際には こちら 鬼石先生の→ 1449 01:51:35,575 --> 01:51:38,578 お作りになったものでは ありませんか? 1450 01:51:38,578 --> 01:51:40,578 いわゆる ディープフェイク。 1451 01:51:43,566 --> 01:51:46,569 先生 作ったんでしょ? 1452 01:51:46,569 --> 01:51:48,571 その技術に敬服します。 1453 01:51:48,571 --> 01:51:51,574 何しろ現状 偽物判定不能。 1454 01:51:51,574 --> 01:51:53,576 先生の手にかかると→ 1455 01:51:53,576 --> 01:51:56,579 明らかなフェイク映像すら 本物になってしまう。 1456 01:51:56,579 --> 01:52:00,579 例えば… この動画のように。 1457 01:52:04,654 --> 01:52:06,654 まるで 魔法ですね。 1458 01:52:08,574 --> 01:52:12,574 その魔法を 内調は必要としていた。 1459 01:52:13,579 --> 01:52:17,567 そこで桂川宗佐を使って 鬼石先生を囲い込んで→ 1460 01:52:17,567 --> 01:52:20,570 ディープフェイクの研究を 推進してきた。 1461 01:52:20,570 --> 01:52:22,572 そうですよね? 1462 01:52:22,572 --> 01:52:26,576 そして それを特定秘密とする事で 世間の目から覆い隠した。 1463 01:52:26,576 --> 01:52:28,578 ところが 緊急事態が勃発。 1464 01:52:28,578 --> 01:52:32,565 桂川宗佐が殺害されて 現場には これ見よがしに→ 1465 01:52:32,565 --> 01:52:35,568 衝撃のプライベート映像が 残されていた。 1466 01:52:35,568 --> 01:52:39,572 あなたは それをひと目見て 全てを了解したはずです。 1467 01:52:39,572 --> 01:52:42,592 残された映像が ディープフェイクである事→ 1468 01:52:42,592 --> 01:52:45,578 そして 桂川殺害が→ 1469 01:52:45,578 --> 01:52:48,564 鬼石先生の仕業である 可能性が高い事を。 1470 01:52:48,564 --> 01:52:51,551 しかし あなたには 真実を語る事ができなかった。 1471 01:52:51,551 --> 01:52:54,570 語れば 特定秘密が暴露されるばかりか→ 1472 01:52:54,570 --> 01:52:58,574 これまでの研究成果が 全て ふいになってしまう。 1473 01:52:58,574 --> 01:53:01,594 個人の名誉は かなぐり捨て→ 1474 01:53:01,594 --> 01:53:05,581 映像を本物と認め 口を噤むしかなかったわけです。 1475 01:53:05,581 --> 01:53:08,584 すまじきものは宮仕え。 1476 01:53:08,584 --> 01:53:11,587 警視庁のおやじどもの 好奇の目にさらされながら→ 1477 01:53:11,587 --> 01:53:15,591 破廉恥動画は私ですと 認めざるを得なかったあなたに→ 1478 01:53:15,591 --> 01:53:17,593 俺は同情を禁じ得ませんね。 1479 01:53:17,593 --> 01:53:19,595 なのにですよ→ 1480 01:53:19,595 --> 01:53:22,582 そんな柾さんの屈辱と苦悩を 逆なでするがごとく→ 1481 01:53:22,582 --> 01:53:24,584 大先生ときたら→ 1482 01:53:24,584 --> 01:53:27,603 ディープフェイク第2弾を 繰り出した。 1483 01:53:27,603 --> 01:53:30,590 『フォトス』に売った 痴話喧嘩動画です。 1484 01:53:30,590 --> 01:53:34,594 間髪入れず 内調はサイバーアタックにより→ 1485 01:53:34,594 --> 01:53:36,596 『フォトス』の記事を潰した上で→ 1486 01:53:36,596 --> 01:53:39,582 このまま 鬼石先生を 野放しにはできないと→ 1487 01:53:39,582 --> 01:53:42,568 ここへ軟禁した。 1488 01:53:42,568 --> 01:53:45,588 おおよその流れは こんな感じだと思いますが→ 1489 01:53:45,588 --> 01:53:47,588 訂正等あれば どうぞ。 1490 01:53:56,582 --> 01:53:58,601 ご異議なければ進めます。 1491 01:53:58,601 --> 01:54:01,587 さて こうして 一連の流れが見えてくると→ 1492 01:54:01,587 --> 01:54:04,573 不可解と思えた桂川宗佐の行動も 腑に落ちます。 1493 01:54:04,573 --> 01:54:06,575 柾さん同様 彼もまた→ 1494 01:54:06,575 --> 01:54:09,578 研究成果が 台無しになってしまう事を→ 1495 01:54:09,578 --> 01:54:11,580 恐れたのです。 1496 01:54:11,580 --> 01:54:14,567 つまり…→ 1497 01:54:14,567 --> 01:54:16,567 あなたをかばった。 1498 01:54:19,572 --> 01:54:22,575 背中をひと突きされた 桂川宗佐ですが→ 1499 01:54:22,575 --> 01:54:25,578 恐らく 何が起こったのか しばらくは→ 1500 01:54:25,578 --> 01:54:28,581 把握できていなかったのでは ないでしょうか。 1501 01:54:28,581 --> 01:54:30,566 無論 背中に激痛が走ったでしょうし→ 1502 01:54:30,566 --> 01:54:34,570 ひどく殴られたかしたようには 思ったかもしれませんが→ 1503 01:54:34,570 --> 01:54:38,570 まさか コンバットナイフが 刺さっているとは…。 1504 01:54:40,576 --> 01:54:42,576 (刺す音) (桂川)ううーっ! 1505 01:54:43,579 --> 01:54:45,581 即 死に至ったわけではなく→ 1506 01:54:45,581 --> 01:54:48,584 じわじわ 血液が肺にたまる事によって→ 1507 01:54:48,584 --> 01:54:51,587 やがて窒息したようですから→ 1508 01:54:51,587 --> 01:54:55,591 最初は それほど大事とは 思っていなかったのでしょう。 1509 01:54:55,591 --> 01:54:57,576 何すんだよ お前! 1510 01:54:57,576 --> 01:55:03,566 ♬~ 1511 01:55:03,566 --> 01:55:05,566 おい ちょっと待てよ! 1512 01:55:06,569 --> 01:55:10,573 しかし まもなく 彼も事態を知る事となった。 1513 01:55:10,573 --> 01:55:19,632 ♬~ 1514 01:55:19,632 --> 01:55:21,634 ≫(桂川)なんじゃこりゃーっ!? 1515 01:55:21,634 --> 01:55:25,634 ≫(足音) 1516 01:55:27,573 --> 01:55:30,593 おい なんなんだ? これ。 おい。 1517 01:55:30,593 --> 01:55:33,579 (美奈代)あんたのコンバットナイフだよ 軍事オタク。 1518 01:55:33,579 --> 01:55:35,564 痛え…! 1519 01:55:35,564 --> 01:55:38,567 そんな事 聞いてねえよ。 1520 01:55:38,567 --> 01:55:40,567 ふざけるな! 1521 01:55:41,587 --> 01:55:44,573 (杉下の声)通報すれば 間違いなく事件になってしまう。 1522 01:55:44,573 --> 01:55:47,573 だから 彼は したくても できなかった。 1523 01:55:48,577 --> 01:55:50,579 これ 事故だって言って 信じてもらえると思うか? 1524 01:55:50,579 --> 01:55:53,579 無理だろね。 無理。 1525 01:55:55,568 --> 01:56:00,573 膠着状態のまま 時間だけが 無情に過ぎ去っていったんです。 1526 01:56:00,573 --> 01:56:02,573 しかし…。 1527 01:56:03,576 --> 01:56:05,578 (せき込み) 1528 01:56:05,578 --> 01:56:07,578 ついに痩せ我慢も限界。 1529 01:56:12,568 --> 01:56:17,568 このままでは死んでしまうと 彼は救急車を呼ぼうとしました。 1530 01:56:18,574 --> 01:56:20,576 ヘイ バディ…。 (電子音) 1531 01:56:20,576 --> 01:56:23,596 (杉下の声) 警察ではなく救急車だったのは→ 1532 01:56:23,596 --> 01:56:26,565 あくまでも 事件にしたくないという気持ちと→ 1533 01:56:26,565 --> 01:56:31,570 死にたくないという気持ちの 葛藤の結果だったのでしょう。 1534 01:56:31,570 --> 01:56:35,574 救… 急…。 1535 01:56:35,574 --> 01:56:37,574 (杉下の声) ところが そんな彼に…。 1536 01:56:44,567 --> 01:56:46,585 あなたはとどめを刺した。 1537 01:56:46,585 --> 01:56:48,585 そうですね? 1538 01:56:51,657 --> 01:56:54,577 あなたが なぜ 桂川宗佐殺害に至ったのか→ 1539 01:56:54,577 --> 01:56:56,579 その動機ですが→ 1540 01:56:56,579 --> 01:57:01,579 ヒントは やはり 現場に残された フェイク映像のように思えます。 1541 01:57:02,585 --> 01:57:06,589 先生 一応 アリバイ工作 してるじゃないですか。 1542 01:57:06,589 --> 01:57:08,591 自撮り動画 あれもフェイクでしょう。 1543 01:57:08,591 --> 01:57:11,591 要するに 罪を逃れようとしたわけでしょ? 1544 01:57:13,596 --> 01:57:17,583 実際 捜査一課も 早々に先生を捜査圏外に置いた。 1545 01:57:17,583 --> 01:57:21,587 そのまま おとなしくしてたら 逃げ切れたかもしれないのに→ 1546 01:57:21,587 --> 01:57:23,589 先生ったら 学生バイト使って→ 1547 01:57:23,589 --> 01:57:27,593 『フォトス』にフェイク動画 売り込むなんて事するから。 1548 01:57:27,593 --> 01:57:31,597 ええ しかも 殺害現場のフェイク映像同様→ 1549 01:57:31,597 --> 01:57:34,583 柾さんを貶めるような 代物でしたからねぇ。 1550 01:57:34,583 --> 01:57:37,586 その執拗な行為から 感じ取れるのは→ 1551 01:57:37,586 --> 01:57:39,586 嫉妬心。 1552 01:57:41,590 --> 01:57:46,612 それが殺害動機を解読する 因になるのではないかと→ 1553 01:57:46,612 --> 01:57:48,612 思っているのですがねぇ。 1554 01:57:51,584 --> 01:57:55,588 この女と やりたくて やりたくて 仕方ないみたいだったから→ 1555 01:57:55,588 --> 01:57:58,588 その切なる願いを かなえてやったの。 1556 01:57:59,575 --> 01:58:01,560 バーチャルだけど。 1557 01:58:01,560 --> 01:58:27,570 ♬~ 1558 01:58:27,570 --> 01:58:33,592 (マウスのクリック音) 1559 01:58:33,592 --> 01:58:38,581 ♬~ 1560 01:58:38,581 --> 01:58:43,569 女と見りゃ 色目使って 盛りのついた犬みたいに。 1561 01:58:43,569 --> 01:58:46,572 死ななきゃ治んないんだもの。 1562 01:58:46,572 --> 01:58:49,592 元代議士の あのなんとかとかいう尼さんとも→ 1563 01:58:49,592 --> 01:58:51,592 マジでやりたがってたし。 1564 01:58:55,564 --> 01:58:57,564 (栗橋)あとは任せる。 1565 01:58:58,567 --> 01:59:00,569 待ってください。 1566 01:59:00,569 --> 01:59:02,571 まだ聞きたい事が。 1567 01:59:02,571 --> 01:59:04,573 柾に聞いてくれ。 1568 01:59:04,573 --> 01:59:06,573 待ってください。 1569 01:59:07,576 --> 01:59:10,579 なんのまねだ? 1570 01:59:10,579 --> 01:59:12,548 君らに拘束される覚えはない。 1571 01:59:12,548 --> 01:59:15,567 穏やかに 任意で応じて頂けないのでしたら→ 1572 01:59:15,567 --> 01:59:18,570 犯人蔵匿の現行犯という事では いかがでしょう? 1573 01:59:18,570 --> 01:59:20,572 (庸子)それは誤解です。 1574 01:59:20,572 --> 01:59:22,591 はい? 1575 01:59:22,591 --> 01:59:25,594 私たちは 彼女をかくまっていたのではなく→ 1576 01:59:25,594 --> 01:59:28,564 自首を説得していたんです。 1577 01:59:28,564 --> 01:59:30,566 自首? 1578 01:59:30,566 --> 01:59:32,568 ご指摘どおり 今回の件→ 1579 01:59:32,568 --> 01:59:36,572 鬼石先生の仕業だと 直感しました。 1580 01:59:36,572 --> 01:59:41,577 本来ならば その旨 捜査当局へ お話しすべきでしたが→ 1581 01:59:41,577 --> 01:59:46,582 できる事ならば 少しでも 罪を軽くして差し上げたいと思い→ 1582 01:59:46,582 --> 01:59:51,570 自首を勧めるために ここへお越し願ったんです。 1583 01:59:51,570 --> 01:59:54,573 自首ならば 減刑が期待できますから→ 1584 01:59:54,573 --> 01:59:56,573 せめてもと。 1585 01:59:57,576 --> 01:59:59,578 紛らわしいまねを してしまった事は→ 1586 01:59:59,578 --> 02:00:01,563 お詫びします。 1587 02:00:01,563 --> 02:00:07,569 …が 決して あなた方が 考えてるような事ではない事を→ 1588 02:00:07,569 --> 02:00:09,571 ご理解ください。 1589 02:00:09,571 --> 02:00:12,571 そういう事だ。 1590 02:00:23,585 --> 02:00:26,572 「君たちに これだけは伝えておきたい」 1591 02:00:26,572 --> 02:00:30,592 「鬼石美奈代先生は 我が国の至宝→ 1592 02:00:30,592 --> 02:00:32,578 かけがえのない宝だ」 1593 02:00:32,578 --> 02:00:35,564 「失うのは 重大な損失であるからして→ 1594 02:00:35,564 --> 02:00:38,564 それに十分配慮してほしい」 1595 02:00:43,572 --> 02:00:45,572 さすがに よくできてますね。 1596 02:00:47,576 --> 02:00:49,578 自首を説得していた。 1597 02:00:49,578 --> 02:00:52,578 にわかには信じられません。 1598 02:00:53,582 --> 02:00:55,582 本当ですか? 1599 02:00:58,587 --> 02:01:00,589 (マダナイ)「黙秘する」 1600 02:01:00,589 --> 02:01:03,609 僕の見立ては こうです。 1601 02:01:03,609 --> 02:01:06,595 鬼石先生のディープフェイクが 見破られない限り→ 1602 02:01:06,595 --> 02:01:09,581 あなた方は知らんぷりを 決め込むつもりでいた。 1603 02:01:09,581 --> 02:01:13,585 これまでの先生の協力と 功績に報いる意味からも→ 1604 02:01:13,585 --> 02:01:16,588 今回の一件は不問に付そうと。 1605 02:01:16,588 --> 02:01:18,590 ええ あなた方は この機会を利用して→ 1606 02:01:18,590 --> 02:01:20,592 先生の技術を実地で試す→ 1607 02:01:20,592 --> 02:01:23,595 いわば 実験をしていたわけですよ。 1608 02:01:23,595 --> 02:01:28,584 捜査当局を向こうに回して 真剣勝負のできる絶好の機会だと。 1609 02:01:28,584 --> 02:01:32,588 もし 先生のフェイクで 当局を欺く事ができれば→ 1610 02:01:32,588 --> 02:01:34,590 これまでの実験は→ 1611 02:01:34,590 --> 02:01:38,594 まさしく 大成功という事に なりますからねぇ。 1612 02:01:38,594 --> 02:01:40,596 文字どおり→ 1613 02:01:40,596 --> 02:01:43,599 転んでも ただでは起きないような このプラン→ 1614 02:01:43,599 --> 02:01:46,599 一体 どなたの 発案だったのでしょうねぇ。 1615 02:01:47,586 --> 02:01:49,588 スパイ映画の見すぎですよ。 1616 02:01:49,588 --> 02:01:52,574 ああ 先生→ 1617 02:01:52,574 --> 02:01:55,577 内調が あなたをかくまっていたにせよ→ 1618 02:01:55,577 --> 02:01:57,579 自首を勧めていたにせよ→ 1619 02:01:57,579 --> 02:02:01,583 もはや あなたの自首という 線は消えましたよ。 1620 02:02:01,583 --> 02:02:04,583 無論 黙秘は正当な権利ですが。 1621 02:02:06,572 --> 02:02:09,591 これから 殺人者として 裁かれる身ながら→ 1622 02:02:09,591 --> 02:02:12,578 どこか晴れがましい そのお顔。 1623 02:02:12,578 --> 02:02:15,564 ひょっとして 一連のディープフェイクは→ 1624 02:02:15,564 --> 02:02:18,567 嫉妬の産物であると同時に 新技術の公表→ 1625 02:02:18,567 --> 02:02:25,574 言い換えれば 自らの技術の 誇示だったのではないか。 1626 02:02:25,574 --> 02:02:28,574 そう申し上げたら 穿ちすぎですかね? 1627 02:02:29,578 --> 02:02:33,565 私は虚栄心の塊だから 日陰の身は嫌なの。 1628 02:02:33,565 --> 02:02:36,568 大好物は拍手喝采。 1629 02:02:36,568 --> 02:02:38,570 なるほど。 1630 02:02:38,570 --> 02:02:40,572 拍手喝采も わずかの間。 1631 02:02:40,572 --> 02:02:43,575 しょせんは三日天下よ。 1632 02:02:43,575 --> 02:02:45,561 わかってるよ。 1633 02:02:45,561 --> 02:02:48,580 抜きつ抜かれつの この世界だもの。 1634 02:02:48,580 --> 02:03:04,580 ♬~ 1635 02:03:05,581 --> 02:03:08,567 (伊丹)だんまりです。 事件に関しては。 1636 02:03:08,567 --> 02:03:10,569 (中園)雑談には応じてるのか? 1637 02:03:10,569 --> 02:03:13,572 (伊丹)開発したディープフェイク技術の 自慢話ばかりですが。 1638 02:03:13,572 --> 02:03:16,572 (内村)ご苦労。 (芹沢)あっ 部長!? 1639 02:03:17,576 --> 02:03:19,595 (内村)柾庸子の聴取は 終わったのか? 1640 02:03:19,595 --> 02:03:21,595 一応 ひと通りは…。 1641 02:03:24,566 --> 02:03:27,586 ならば とっととお引き取り願え。 1642 02:03:27,586 --> 02:03:29,571 いや しかし…。 1643 02:03:29,571 --> 02:03:32,574 殺しの下手人が捕まれば それで十分だ。 1644 02:03:32,574 --> 02:03:35,577 それ以上 望むな。 1645 02:03:35,577 --> 02:03:38,564 触らぬ神に祟りなしって 言ったろう。 1646 02:03:38,564 --> 02:03:57,566 ♬~ 1647 02:03:57,566 --> 02:03:59,568 (鶴田)真相もわかり→ 1648 02:03:59,568 --> 02:04:02,571 犯人に贖罪のチャンスを 与える事もできた。 1649 02:04:02,571 --> 02:04:05,574 さだめし満足だろうね。 1650 02:04:05,574 --> 02:04:09,578 いいえ 土壇場で ミソがついたままなのが→ 1651 02:04:09,578 --> 02:04:11,578 大いに不満ですよ。 1652 02:04:12,564 --> 02:04:16,585 君は思い上がりの上に 欲張りだね。 1653 02:04:16,585 --> 02:04:19,571 何事も ほどほどがいいよ。 1654 02:04:19,571 --> 02:04:21,571 長続きの秘訣だ。 1655 02:04:22,574 --> 02:04:27,579 また 君らに会えるのを 楽しみにしている。 じゃあ。 1656 02:04:27,579 --> 02:04:35,587 ♬~ 1657 02:04:35,587 --> 02:04:38,573 迷宮入りの君… なんて? 1658 02:04:38,573 --> 02:04:46,565 ♬~ 1659 02:04:46,565 --> 02:04:50,552 鬼石先生 起訴後 保釈できないかな? 1660 02:04:50,552 --> 02:04:52,571 殺人犯を保釈など…。 1661 02:04:52,571 --> 02:04:55,574 普通は無理だ。 だが 前例がある。 1662 02:04:55,574 --> 02:04:57,592 えっ? 1663 02:04:57,592 --> 02:04:59,594 それをやってのけた人物がいる。 1664 02:04:59,594 --> 02:05:03,594 警察庁の元官房長 小野田公顕だ。 1665 02:05:05,584 --> 02:05:08,587 権力とは かくありたい。 1666 02:05:08,587 --> 02:05:11,590 見習いたいもんだね。 1667 02:05:11,590 --> 02:05:17,596 あえて世間を騒がせるのは 得策ではない… かと。 1668 02:05:17,596 --> 02:05:25,596 (笑い声) 1669 02:05:31,610 --> 02:05:36,610 次 会う時までに 陰謀 暴いてやりましょう。 1670 02:05:37,582 --> 02:05:40,602 では お先に。 1671 02:05:40,602 --> 02:05:42,587 冠城くん。 1672 02:05:42,587 --> 02:05:44,587 はい。 1673 02:05:48,593 --> 02:05:50,579 僕とした事が…。 1674 02:05:50,579 --> 02:05:52,579 えっ… またですか? 1675 02:05:53,565 --> 02:05:55,565 (ため息) 1676 02:06:00,572 --> 02:06:04,576 情報源は明かせないって 言ったはずですが。 1677 02:06:04,576 --> 02:06:08,563 ですから 情報源を明かせと 言っているのではありません。 1678 02:06:08,563 --> 02:06:11,566 情報源などというものが 本当に存在したのか→ 1679 02:06:11,566 --> 02:06:14,653 お聞きしているんです。 1680 02:06:14,653 --> 02:06:17,572 内調にいたとはいえ 課長 スパイじゃあるまいし→ 1681 02:06:17,572 --> 02:06:20,575 そう情報を ポンポンつかめるものかなって。 1682 02:06:20,575 --> 02:06:23,578 今回の一件 ある程度の真相を 知っていたあなたは→ 1683 02:06:23,578 --> 02:06:28,567 どんなキーワードを僕に与えれば 真相にたどり着くかを考えて→ 1684 02:06:28,567 --> 02:06:30,569 迷宮入りをひねり出した。 1685 02:06:30,569 --> 02:06:33,555 官房長官が それを望んでるって触れ込みで。 1686 02:06:33,555 --> 02:06:37,555 それに まんまと乗せられて 僕は真相にたどり着きました。 1687 02:06:38,577 --> 02:06:40,579 たどり着いたなら いいじゃありませんか。 1688 02:06:40,579 --> 02:06:42,581 情報源なんか どうでも。 1689 02:06:42,581 --> 02:06:44,549 いいえ よくありませんよ。 1690 02:06:44,549 --> 02:06:47,569 もし 迷宮入りが あなたのフェイクだったとしたら→ 1691 02:06:47,569 --> 02:06:49,554 僕は あなたに→ 1692 02:06:49,554 --> 02:06:52,554 コントロールされてしまった事に なりますからねぇ。 1693 02:06:53,575 --> 02:06:55,577 どちらにせよ ノーコメントです。 1694 02:06:55,577 --> 02:06:58,577 ほう…。 ごちそうさま。 1695 02:07:03,568 --> 02:07:06,571 右京さんって 人はコントロールするくせに→ 1696 02:07:06,571 --> 02:07:08,573 自分は されると怒る。 1697 02:07:08,573 --> 02:07:10,592 当然じゃありませんか。 1698 02:07:10,592 --> 02:07:27,576 ♬~ 1699 02:07:27,576 --> 02:07:31,580 やっぱり 男手は必要ね。 助かります。 1700 02:07:31,580 --> 02:07:34,566 お安いご用ですよ。 1701 02:07:34,566 --> 02:07:37,552 困った時に連絡すれば すぐに駆けつけてくださるって→ 1702 02:07:37,552 --> 02:07:39,571 甲斐さんがおっしゃるので→ 1703 02:07:39,571 --> 02:07:42,574 早速 お言葉に甘えてしまいました。 1704 02:07:42,574 --> 02:07:44,574 よし…。 1705 02:07:45,577 --> 02:07:47,579 できました。 1706 02:07:47,579 --> 02:07:50,565 ああ…。 1707 02:07:50,565 --> 02:07:52,567 じゃあ せっかくですので…。 1708 02:07:52,567 --> 02:07:54,567 ええ。 ですね。 1709 02:07:56,655 --> 02:07:58,573 (かしわ手) 1710 02:07:58,573 --> 02:08:04,596 ♬~ 1711 02:08:04,596 --> 02:08:07,582 本当にありがとうございました。 いえいえ。 1712 02:08:07,582 --> 02:08:10,582 あっ ちょっと待っててください。 1713 02:08:11,586 --> 02:08:14,589 私ね フフッ…。 1714 02:08:14,589 --> 02:08:16,591 (せき払い) 1715 02:08:16,591 --> 02:08:18,593 (切り火を切る音) 1716 02:08:18,593 --> 02:08:20,595 お前さん 行っといで。 1717 02:08:20,595 --> 02:08:22,581 …っていうのを ずっと やってみたくて→ 1718 02:08:22,581 --> 02:08:24,583 これは準備万端なんですけど→ 1719 02:08:24,583 --> 02:08:28,583 肝心のお前さん 今 いずこ? って。 フフフッ…。 1720 02:08:31,590 --> 02:08:34,593 ちなみに 冠城くんは こう見えて独身ですよ。 1721 02:08:34,593 --> 02:08:37,593 あら。 よろしく どうぞ。 1722 02:08:39,581 --> 02:08:43,585 ごめんなさい。 私にも選ぶ権利があるので。 1723 02:08:43,585 --> 02:08:45,587 ですね。 1724 02:08:45,587 --> 02:08:49,591 あっ 開店の日に お花贈ります。 どんなお花が好きですか? 1725 02:08:49,591 --> 02:08:52,594 例えば やっぱり 名前にちなんでとか? 1726 02:08:52,594 --> 02:08:54,596 冠城くん 僕の見立てでは→ 1727 02:08:54,596 --> 02:08:58,600 女将さんは 花より団子だと思いますよ。 1728 02:08:58,600 --> 02:09:01,586 ご名答! 失礼ね この方。 1729 02:09:01,586 --> 02:09:04,606 すいません。 平に ご容赦を。 1730 02:09:04,606 --> 02:09:07,606 あっ 女将さん。 (茉梨)頂戴します。 1731 02:09:10,595 --> 02:09:12,581 では 改めまして…。 1732 02:09:12,581 --> 02:09:14,581 乾杯。 1733 02:09:25,594 --> 02:09:27,594 〈チケット予約受け付け中〉 1734 02:09:38,089 --> 02:09:43,495 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 1735 02:09:45,897 --> 02:09:48,283 富川≫こんばんは。 1736 02:09:48,283 --> 02:09:50,685 「相棒最終回スペシャル」のため 「報道ステーション」は 1737 02:09:50,685 --> 02:09:52,854 いつもより15分遅れの スタートとなります。 1738 02:09:52,854 --> 02:09:55,273 どうぞ 最後までお付き合いください。 1739 02:09:55,757 --> 02:09:58,143 では現在の札幌すすきのの 様子をご覧ください。