1 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 (押見博樹)はあ はあ はあ…。 2 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 今 救急車 呼びます! 3 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 (押見)余計なこと すんじゃねえ…! 4 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 (角田六郎)暇か? あっ… 暇そうだね。 5 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 (亀山 薫)暇ですよ とっても。 6 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 (角田)だと思って→ 7 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 特命係が 首 突っ込みたくなるようなネタ 8 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 持ってきてやったぞ。 9 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 へえ〜! どんなネタですか? 10 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 昨日 八王子の公園で遺体が発見されたろ? 11 00:00:53,000 --> 00:00:58,000 死因は 刃物で刺されたことによる 12 00:00:53,000 --> 00:00:58,000 失血死だったんだが→ 13 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 第一発見者によると 被害者は 14 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 なぜか 救急への通報を拒んだそうだ。 15 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 第一発見者によると 被害者は 16 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 なぜか 救急への通報を拒んだそうだ。 17 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 (杉下右京)通報を拒んだ? 18 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 (角田)うん。 それだけじゃない。 19 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 被害者のDNAを照合したところ→ 20 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 なんと 身元が 21 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 押見博樹だと わかったんだとさ。 22 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 押見博樹って… あれ? 23 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 どっかで聞いたことがあるような。 24 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 29年前に 女子大生を殺害した疑いで 25 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 指名手配されていた人物ですねぇ。 26 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 ああ〜! そうだ。 27 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 被害者は 押見の元恋人。 28 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 復縁を迫ったが断られて 29 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 逆恨みした押見が…。 30 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 復縁を迫ったが断られて 31 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 逆恨みした押見が…。 32 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 (刺す音) 33 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 (板倉里穂)うっ…! ああっ…。 34 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 (里穂)ああっ… ああっ…。 35 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 (倒れる音) 36 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 犯行後 押見は遺体を川に投げ捨てて逃走。 37 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 それで事件の発覚が遅れた。 38 00:01:46,000 --> 00:01:51,000 家族が警察に相談した時点では 39 00:01:46,000 --> 00:01:51,000 家出と判断されたそうですね。 40 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 ああ。 遺体が発見されたのは1週間後。 41 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 捜査本部は 押見を指名手配するが 42 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 時すでに遅し。 43 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 結局 逃亡した押見の行方を 44 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 つかむことができず→ 45 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 結局 逃亡した押見の行方を 46 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 つかむことができず→ 47 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 2010年に時効を迎えてる。 48 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 いやいやいや… 待ってください。 49 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 時効は廃止されたはずでしょ? 50 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 公訴時効の廃止は→ 51 00:02:10,000 --> 00:02:15,000 改正刑事訴訟法が施行された 52 00:02:10,000 --> 00:02:15,000 2010年4月27日。 53 00:02:15,000 --> 00:02:19,000 それ以前に時効が成立した事件については 54 00:02:15,000 --> 00:02:19,000 適用されません。 55 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 押見の事件は 56 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 その年の1月に時効になったんだ。 57 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 時効が成立した殺人事件は 58 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 この事件が最後でしたねぇ。 59 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 そういうことか。 60 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 捜査一課は 61 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 29年前の事件が関係しているとにらんで→ 62 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 捜査一課は 63 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 29年前の事件が関係しているとにらんで→ 64 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 そっちの線で動いてるみたいだぞ。 65 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 (携帯電話の振動音) 66 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 失礼。 67 00:02:37,000 --> 00:02:42,000 (携帯電話の振動音) 68 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 おや。 珍しい方から電話です。 69 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 (携帯電話の振動音) 70 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 (小出茉梨)どうぞ。 71 00:02:53,000 --> 00:02:57,000 (戸の開く音) 72 00:02:53,000 --> 00:02:57,000 いらっしゃいませ。 73 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 うわあ〜! お久しぶりです。 74 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 (三浦信輔)悪いな。 いきなり呼び出して。 75 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 ご無沙汰しております 三浦さん。 76 00:03:06,000 --> 00:03:25,000 ♬〜 77 00:03:26,000 --> 00:03:30,000 サルウィンに行くって言って 78 00:03:26,000 --> 00:03:30,000 突然 辞表を出した時も驚いたが→ 79 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 特命係に復帰したって聞いて たまげたよ。 80 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 まあ 紆余曲折ありまして。 81 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 いや 俺も びっくりしましたよ 82 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 三浦さんのこと聞いて。 83 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 駄目だよ 逃げちゃ。 ん? 84 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 急に走ったら駄目だ。 85 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 (刺す音) 86 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 (三浦)あっ…! うっ…。 87 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 (芹沢慶二)三浦さん? 88 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 (三浦)おい…! 89 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 (芹沢)係長…! 90 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 平気だよ! 追え!! とっ捕まえろ!! 91 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 (芹沢)はい! はい!! 92 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 うっ…! はあ はあ…。 93 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 ざまあねえな おい。 94 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 うっ…! はあ はあ…。 95 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 ざまあねえな おい。 96 00:04:03,000 --> 00:04:07,000 はあっ… 死ぬのかな? もう。 97 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 おおっ…! 98 00:04:09,000 --> 00:04:14,000 でも こうして再会できて感無量です。 99 00:04:09,000 --> 00:04:14,000 (三浦)大げさな奴だな。 100 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 三浦さんは 捜査一課の方だったんですね。 101 00:04:19,000 --> 00:04:25,000 ちょっと気になることがあったもんで 102 00:04:19,000 --> 00:04:25,000 警部殿に連絡を。 103 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 では ごゆっくり。 104 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 あっ…。 105 00:04:30,000 --> 00:04:35,000 29年前の押見の事件を 106 00:04:30,000 --> 00:04:35,000 担当されていたんですね? 107 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 ええ。 当時は 108 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 被害者遺族の対応をしてました。 109 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 殺された元恋人の板倉里穂さんのご遺族は→ 110 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 父親の正継さん お一人でしたね。 111 00:04:48,000 --> 00:04:53,000 ええ。 正継さんの憤りは相当なものだった。 112 00:04:53,000 --> 00:04:59,000 (板倉正継)娘の命を奪った あの男を 113 00:04:53,000 --> 00:04:59,000 この手で殺してやりたい! 114 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 (三浦)我々が 必ず 押見を見つけます。 115 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 (三浦)我々が 必ず 押見を見つけます。 116 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 なので マスコミには 117 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 あのような発言は…。 118 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 警察なんか信用できるか! 119 00:05:10,000 --> 00:05:15,000 事件の前から 120 00:05:10,000 --> 00:05:15,000 娘は あの男に脅迫を受けてた。 121 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 逮捕してくれって 何度も頼んだのに→ 122 00:05:18,000 --> 00:05:23,000 お前たちは 123 00:05:18,000 --> 00:05:23,000 まともに取り合わなかったんだ! 124 00:05:23,000 --> 00:05:29,000 当時は まだ ストーカーという言葉が 125 00:05:23,000 --> 00:05:29,000 一般的に使われていない時代でしたねぇ。 126 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 そして 正継さんは 127 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 独自に押見の捜索を始めた。 128 00:05:30,000 --> 00:05:34,000 そして 正継さんは 129 00:05:30,000 --> 00:05:34,000 独自に押見の捜索を始めた。 130 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 捜索ったって どうやって? 131 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 多摩川ウイングスの 132 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 熱狂的なサポーターだったんだよ 押見は。 133 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 多摩川ウイングスって 134 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 あのサッカークラブの? 135 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 ああ。 いつか 136 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 押見がスタジアムに現れるかもしれない。 137 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 正継さんは その可能性を信じて→ 138 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 試合があると 139 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 必ず スタジアムまで足を運んでた。 140 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 すごい執念ですね。 141 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 事件が時効を迎えても捜索を続けていたよ。 142 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 事件が時効を迎えても捜索を続けていたよ。 143 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 法で裁けなくても 144 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 あの男の罪が消えたわけじゃないって。 145 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 じゃあ 押見を殺したのは正継さんだと? 146 00:06:20,000 --> 00:06:25,000 (出雲麗音)あの… 147 00:06:20,000 --> 00:06:25,000 昨夜7時ぐらいは どちらに? 148 00:06:25,000 --> 00:06:29,000 家にいた。 149 00:06:25,000 --> 00:06:29,000 (芹沢)お一人で? 150 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 ああ。 この29年 ずっと一人だ。 151 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 ああ。 この29年 ずっと一人だ。 152 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 (伊丹憲一)自宅にいたことを 153 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 証明してくれる方は→ 154 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 いないということですね? 155 00:06:49,000 --> 00:06:55,000 (正継)里穂は 押見に殺されたあと 156 00:06:49,000 --> 00:06:55,000 川に捨てられた…。 157 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 遺体が見つかった時 158 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 娘の顔はパンパンに膨らんでた。 159 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 遺体が見つかった時 160 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 娘の顔はパンパンに膨らんでた。 161 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 あの男は 苦しそうな顔で死んでたか? 162 00:07:13,000 --> 00:07:18,000 ただ 正継さんだけじゃないんだ 163 00:07:13,000 --> 00:07:18,000 押見を憎んでいたのは。 164 00:07:18,000 --> 00:07:22,000 それは 恒川圭一郎さんのことでしょうか? 165 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 (三浦)どうして彼のことを? 166 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 先ほど 捜査資料を確認して 名前を。 167 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 (恒川圭一郎)ごめん。 待った? 168 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 (里穂)待った〜! 169 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 (杉下の声)事件当時 170 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 里穂さんと交際していた男性ですね。 171 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 (杉下の声)事件当時 172 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 里穂さんと交際していた男性ですね。 173 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 (三浦)2人は翌年に結婚する予定でね。 174 00:07:37,000 --> 00:07:43,000 彼も 押見を見つけるために 175 00:07:37,000 --> 00:07:43,000 試合に通ってたんだ。 176 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 つまり 三浦さんは→ 177 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 恒川圭一郎さんが 178 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 押見を殺したのではないかと…? 179 00:07:49,000 --> 00:07:55,000 ああ。 押見が八王子で殺されたのも 180 00:07:49,000 --> 00:07:55,000 理由の一つだ。 181 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 といいますと? 182 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 10年前に恒川くんは仕事を辞め 183 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 八王子に引っ越してる。 184 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 10年前に恒川くんは仕事を辞め 185 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 八王子に引っ越してる。 186 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 祖父母が住んでいた空き家に 187 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 移り住んだらしい。 188 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 押見が殺されたのも八王子…。 189 00:08:10,000 --> 00:08:15,000 確かに それは 引っかかりますねぇ。 190 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 あっ! 伊丹たちに この話は? 191 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 いや… 俺の思い過ごしかもしれないしな。 192 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 あいつらに 193 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 迷惑をかけるわけにいかないだろ。 194 00:08:24,000 --> 00:08:29,000 特命係なら 195 00:08:24,000 --> 00:08:29,000 思う存分 迷惑がかけられると? 196 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 ハハッ… まあ そんなところです。 197 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 ヘヘッ…。 198 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 ハハッ… まあ そんなところです。 199 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 ヘヘッ…。 200 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 (チャイム) 201 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 (恒川)三浦さん…! 202 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 お久しぶりです。 203 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 こちら 警視庁特命係の…。 204 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 杉下です。 205 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 亀山です。 206 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 恒川さんに 207 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 お聞きしたいことがありまして。 208 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 押見の事件のことですよね? 209 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 ニュースで見ました。 210 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 すいません。 お待たせしました。 211 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 (恒川)どうぞ。 212 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 ありがとうございます。 213 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 どうぞ。 214 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 ああ…。 215 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 ひょっとして 216 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 近々 引っ越しをされるのでしょうか? 217 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 えっ? 218 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 いえ チェックされてるカーテンのサイズが→ 219 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 この家で使うには 220 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 少し小さいように思えたものですからね。 221 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 この家で使うには 222 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 少し小さいように思えたものですからね。 223 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 ああ…。 来月 引っ越す予定です。 224 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 一人で暮らすには広すぎたので。 225 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 それが何か? 226 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 いえ お気になさらず。 227 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 細かいことが気になってしまう 228 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 僕の悪い癖です。 229 00:10:18,000 --> 00:10:22,000 ところで 230 00:10:18,000 --> 00:10:22,000 恒川さんは押見を見つけるために→ 231 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 多摩川ウイングスの試合に 232 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 通ってらしたそうですね? 233 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 ええ。 以前は。 234 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 今は試合には行ってないんですか? 235 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 今は試合には行ってないんですか? 236 00:10:32,000 --> 00:10:36,000 はい。 いったん 237 00:10:32,000 --> 00:10:36,000 区切りをつけようと思って。 238 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 それは いつ頃? 239 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 10年くらい前ですかね。 240 00:10:41,000 --> 00:10:46,000 それからは 241 00:10:41,000 --> 00:10:46,000 押見のことは捜してないんですか? 242 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 はい。 243 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 ああ… そっか。 244 00:10:52,000 --> 00:10:57,000 ちなみに おとといの夜7時頃は 245 00:10:52,000 --> 00:10:57,000 どうされてましたか? 246 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 家で寝てました。 247 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 体調を崩して仕事を休んだので。 248 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 家で寝てました。 249 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 体調を崩して仕事を休んだので。 250 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 お仕事というのは? 251 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 スーパーで働いてます。 252 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 三浦さんは 253 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 恒川さんが押見を捜すのをやめたと知って→ 254 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 ホッとしてらっしゃいましたね。 255 00:11:16,000 --> 00:11:21,000 しかし 三浦さんが 256 00:11:16,000 --> 00:11:21,000 恒川さんの犯行を疑う理由は→ 257 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 まだ他にあるんじゃありませんか? 258 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 さすが 警部殿。 259 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 いや… 押見を殺したのが恒川くんだとしたら 260 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 俺にも責任があるんだ。 261 00:11:30,000 --> 00:11:34,000 いや… 押見を殺したのが恒川くんだとしたら 262 00:11:30,000 --> 00:11:34,000 俺にも責任があるんだ。 263 00:11:34,000 --> 00:11:38,000 えっ? 一体 何があったんですか? 264 00:11:38,000 --> 00:11:44,000 事件が時効を迎えた日 265 00:11:38,000 --> 00:11:44,000 俺は 恒川くんに会いに行った。 266 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 (女の子)アメリカンドッグ 食べたい。 267 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 (母親)あっ! フフフフッ…。 268 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 (女の子)美味しい! 269 00:11:52,000 --> 00:12:00,000 ♬〜 270 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 ♬〜 271 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 (母親)今日 帰ったら 272 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 晩ご飯 何 食べる? 273 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 (女の子)うどん。 274 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 (母親)うどん? うどん 何 入れようか? 275 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 君が笑ってるところ 276 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 初めて見たかもしれない。 277 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 えっ? 278 00:12:14,000 --> 00:12:18,000 さっき ほら あの女の子 見た時に。 279 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 あんなふうに笑えるようになったんですね。 280 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 すみません。 281 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 いや 別に 謝ることじゃない。 282 00:12:30,000 --> 00:12:35,000 里穂が 今の僕を見たら 幻滅しますよね。 283 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 まだ犯人も捕まってないのに…。 284 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 あの笑顔を見た時→ 285 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 俺は 恒川くんなりに 286 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 過去を乗り越えたんだと思った。 287 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 でも 恒川さんの受け止め方は違った。 288 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 三浦さんは 自分のひと言によって→ 289 00:12:52,000 --> 00:12:56,000 恒川さんの復讐心を 290 00:12:52,000 --> 00:12:56,000 さらに駆り立ててしまった。 291 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 そう心配していたんですね? 292 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 押見が殺されたと聞いた時 293 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 俺は不安になった。 294 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 押見が殺されたと聞いた時 295 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 俺は不安になった。 296 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 ᗒ(芹沢)あら! 三浦さん!? 297 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 おおっ! 298 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 なんで 特命係と こんなとこに…。 299 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 29年前の事件について 300 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 情報を提供してくれたんだよ。 301 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 頼りにならない お前らじゃなくて 302 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 俺たち 特命係にな! 303 00:13:19,000 --> 00:13:23,000 フンッ! そういや 304 00:13:19,000 --> 00:13:23,000 担当してたって聞いたことあるな。 305 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 それで その情報っていうのは? 306 00:13:25,000 --> 00:13:30,000 おい! そんなもんは特命係に任せとけ。 307 00:13:25,000 --> 00:13:30,000 行くぞ! どうも。 308 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 おい! そんなもんは特命係に任せとけ。 309 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 行くぞ! どうも。 310 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 だって…! もう〜! 311 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 相変わらずだな。 312 00:13:39,000 --> 00:13:44,000 あの… はじめまして。 出雲と申します。 313 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 ああっ! 君が。 314 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 ᗒ(芹沢)おい! 出雲! 315 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 はい! 316 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 あの2人と ずっと一緒にいた三浦さんのこと 317 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 尊敬してます。 318 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 あいつらのこと よろしくな。 319 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 はい。 失礼します。 320 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 じゃあ あとは よろしくお願いします。 321 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 三浦さん ひとつ よろしいですか? 322 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 なんでしょう? 323 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 恒川さんが押見を捜すのをやめたのが10年前。 324 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 そして こちらに越してきたのも10年前。 325 00:14:15,000 --> 00:14:20,000 その頃 恒川さんに何があったのか 326 00:14:15,000 --> 00:14:20,000 ご存じではありませんか? 327 00:14:20,000 --> 00:14:25,000 10年前か…。 少し調べてみる。 328 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 お願いします。 329 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 (佐津間 諒)ああ… はい 恒川さん。 330 00:14:42,000 --> 00:14:46,000 えー… おとといは病欠でしたね。 ええ。 331 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 体調悪いなら 332 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 もっと早く電話くれたらよかったのに→ 333 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 ギリギリだったから参っちゃいました。 334 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 その電話は何時頃に? 335 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 えーっと 午後の3時過ぎかな。 336 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 恒川さん 4時出勤の遅番だったんですよ。 337 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 恒川さん 4時出勤の遅番だったんですよ。 338 00:15:03,000 --> 00:15:08,000 店長 この男性に見覚えありませんかね? 339 00:15:03,000 --> 00:15:08,000 だいぶ前の写真なんですけど…。 340 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 (佐津間)んっ? 341 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 ああっ! この人! 342 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 あっ ある? 343 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 (佐津間)おととい 写真の男の人と従業員が 344 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 もめてたんです。 345 00:15:23,000 --> 00:15:27,000 (佐津間)騒ぎになってて 私が行くと…。 346 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 (佐津間)店からは出て行ったんですが→ 347 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 (佐津間)店からは出て行ったんですが→ 348 00:15:32,000 --> 00:15:36,000 そのあとも 店の外に ずっといて…。 349 00:15:38,000 --> 00:15:43,000 うん。 先ほどの従業員さんのお名前は? 350 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 友繁沙也加さんです。 351 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 半年ぐらい前から働いているパートさんです。 352 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 男性は 友繁さんを待っていたのでしょうか? 353 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 だと思います。 354 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 夕方の4時半ぐらいだったかな? 355 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 友繁さんが帰宅したことがわかると 356 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 帰っちゃいましたから。 357 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 友繁さんが帰宅したことがわかると 358 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 帰っちゃいましたから。 359 00:16:01,000 --> 00:16:05,000 友繁さんっていうのは 360 00:16:01,000 --> 00:16:05,000 どういう方なんでしょうかね? 361 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 真面目で人当たりがいい人ですよ。 ええ。 362 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 でも 実際は訳ありな感じかな。 363 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 別れたご主人のこともそうだし…。 364 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 別れたご主人? 365 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 (佐津間)ええ。 366 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 (友繁沙也加)お疲れさまです。 367 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 友繁沙也加さん。 368 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 警察なんですけど 369 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 ちょっと お時間よろしいですか? 370 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 この押見という男性と どんなお話を? 371 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 この押見という男性と どんなお話を? 372 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 商品の場所を聞かれただけです。 373 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 いやいや 随分 しつこく 374 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 話しかけられてたみたいですけど…。 375 00:16:40,000 --> 00:16:46,000 そうですか? よく覚えてません。 376 00:16:40,000 --> 00:16:46,000 ああ そうですか。 377 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 先ほど 店長から→ 378 00:16:48,000 --> 00:16:52,000 別れたご主人とのトラブルについて 379 00:16:48,000 --> 00:16:52,000 お聞きしました。 380 00:16:53,000 --> 00:17:00,000 あなたは DVが原因で離婚をし 381 00:16:53,000 --> 00:17:00,000 ご主人に転居先を隠していました。 382 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 あなたは DVが原因で離婚をし 383 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 ご主人に転居先を隠していました。 384 00:17:01,000 --> 00:17:07,000 ところが 4日前に 385 00:17:01,000 --> 00:17:07,000 元ご主人が お店に現れたそうですねぇ。 386 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 (庄島 優)おい! 387 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 お前が沙也加の男か!? ああっ!? おい! 388 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 (佐津間)なんなんだ!? なんなんだ!? 389 00:17:15,000 --> 00:17:19,000 その時 店長に因縁つけてたとか? 390 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 私が悪いんです。 391 00:17:23,000 --> 00:17:29,000 あの人に よりを戻したいって言われたから 392 00:17:23,000 --> 00:17:29,000 とっさに恋人ができたって嘘を…。 393 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 っていうか 394 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 事件と関係あるんですか? この話。 395 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 っていうか 396 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 事件と関係あるんですか? この話。 397 00:17:33,000 --> 00:17:38,000 ここ数日の間に 398 00:17:33,000 --> 00:17:38,000 スーパーで騒ぎを起こした男性が→ 399 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 2人とも あなたと関わっていました。 400 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 そのことが 少々 気になりましてね。 401 00:17:45,000 --> 00:17:50,000 私は何も知らないし 関係ありません。 402 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 ああ… ちょっ ちょっと! あの…! 403 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 亀山くん。 404 00:17:55,000 --> 00:17:59,000 それより なぜ 押見は→ 405 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 事件当日 406 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 このスーパーに来ていたのでしょうねぇ? 407 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 事件当日 408 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 このスーパーに来ていたのでしょうねぇ? 409 00:18:04,000 --> 00:18:10,000 ♬〜 410 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 どうですか? 亀山くん。 411 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 今 捜してます。 412 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 確か その辺りでしたよ。 413 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 ちゃんと捜してくださいね。 414 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 いや ちゃんと捜しますって。 415 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 右京さんも手伝ってくださいよ。 416 00:18:19,000 --> 00:18:24,000 君のほうが嗅覚が鋭いと思いましてね。 417 00:18:19,000 --> 00:18:24,000 俺は警察犬じゃないんですからね。 418 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 あった! 419 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 さすが! 420 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 確か この色でしたね 押見のライター。 421 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 確か この色でしたね 押見のライター。 422 00:18:32,000 --> 00:18:37,000 「蝶と夜」… スナックですかねぇ。 423 00:18:32,000 --> 00:18:37,000 っぽいですね。 424 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 おや。 425 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 ああっ! 勝手にコーヒー入れちゃいました。 426 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 どうぞ。 427 00:18:47,000 --> 00:18:52,000 押見について 新たに わかったことがあるので 428 00:18:47,000 --> 00:18:52,000 特命係とも共有しておこうかと思いまして。 429 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 ハッ! らしくねえじゃねえか。 430 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 どういう風の吹き回しだ? 431 00:18:55,000 --> 00:18:59,000 伊丹先輩の言葉を俺なりに解釈しました。 432 00:19:00,000 --> 00:19:07,000 いいか? 捜査情報を 433 00:19:00,000 --> 00:19:07,000 絶対に 特命係に流すんじゃねえぞ。 434 00:19:09,000 --> 00:19:15,000 三浦さんが関わってるからって 435 00:19:09,000 --> 00:19:15,000 妙な感情は持ち込むな! 436 00:19:18,000 --> 00:19:21,000 (芹沢)逆の意味に聞き取れたんですよね。 437 00:19:18,000 --> 00:19:21,000 なるほど。 438 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 で 新たに わかったことって 439 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 なんなんだよ? 440 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 あっ! 押見は29年前の事件直後→ 441 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 架空の人物の偽造パスポートを作って 442 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 海外へ出国していたことが わかりました。 443 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 架空の人物の偽造パスポートを作って 444 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 海外へ出国していたことが わかりました。 445 00:19:33,000 --> 00:19:35,000 高飛びしてたのか。 446 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 帰国したのは その2年後。 447 00:19:37,000 --> 00:19:42,000 押見は 逃亡前に 実家の金庫から 448 00:19:37,000 --> 00:19:42,000 3000万円ほどの現金を持ち出していて→ 449 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 それを 450 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 逃走資金に充てていたんだと思います。 451 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 遺体発見時に所持していた免許証は→ 452 00:19:48,000 --> 00:19:53,000 偽造パスポートの名義で 453 00:19:48,000 --> 00:19:53,000 不正に取得していたんですねぇ。 454 00:19:53,000 --> 00:19:57,000 別人になりすまして 455 00:19:53,000 --> 00:19:57,000 何食わぬ顔で生活してたんですよ。 456 00:19:57,000 --> 00:20:00,000 29年前の事件については 457 00:19:57,000 --> 00:20:00,000 被疑者死亡で送検される見通しです。 458 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 29年前の事件については 459 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 被疑者死亡で送検される見通しです。 460 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 あれ? そっちは時効なんじゃねえの? 461 00:20:04,000 --> 00:20:10,000 亀山先輩! 海外へ滞在している期間は 462 00:20:04,000 --> 00:20:10,000 時効の進行は停止するんですよ。 463 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 あっ そっか。 464 00:20:12,000 --> 00:20:16,000 だから 改正刑事訴訟法が適用されるから 465 00:20:12,000 --> 00:20:16,000 この事件の時効もなくなったってわけか。 466 00:20:16,000 --> 00:20:20,000 救急の通報を断ろうとしたのも 467 00:20:16,000 --> 00:20:20,000 それが理由かもしれませんねぇ。 468 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 警察沙汰になったら 469 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 自分が逮捕されてしまう。 470 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 ただ 押見は 471 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 この10年 どこで何をしていたのか→ 472 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 そっちの足取りについては 473 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 まだ さっぱり。 474 00:20:30,000 --> 00:20:35,000 免許証は10年前に失効していますね。 475 00:20:30,000 --> 00:20:35,000 (芹沢)ええ。 476 00:20:35,000 --> 00:20:40,000 免許証の住所にもあたってみたんですが 477 00:20:35,000 --> 00:20:40,000 押見は 10年前に夜逃げをしたそうです。 478 00:20:40,000 --> 00:20:45,000 部屋の荷物を残したまま 479 00:20:40,000 --> 00:20:45,000 3カ月分の家賃も滞納して。 480 00:20:45,000 --> 00:20:50,000 10年前ってことは 481 00:20:45,000 --> 00:20:50,000 恒川さんが八王子に引っ越した時期ですね。 482 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 (麗音)芹沢さん! 483 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 (芹沢)んっ? どうした? 484 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 明日 板倉正継さんを 485 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 任意同行することになりました。 486 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 えっ!? 487 00:21:09,891 --> 00:21:12,891 (伊丹)事件当日 あなたは→ 488 00:21:12,891 --> 00:21:16,891 ホームセンターで包丁を購入してますね? 489 00:21:17,891 --> 00:21:23,891 その包丁の形状と被害者の傷口が一致するか→ 490 00:21:23,891 --> 00:21:26,891 今 鑑識で調べてもらっています。 491 00:21:28,891 --> 00:21:30,000 あいつを殺すつもりだった。 492 00:21:30,000 --> 00:21:30,891 あいつを殺すつもりだった。 493 00:21:30,891 --> 00:21:57,891 ♬〜 494 00:21:57,891 --> 00:22:00,000 情けない父親だ。 495 00:22:00,000 --> 00:22:00,891 情けない父親だ。 496 00:22:02,891 --> 00:22:08,891 29年間 捜し回って 497 00:22:02,891 --> 00:22:08,891 やっと見つけたっていうのに…。 498 00:22:08,891 --> 00:22:10,891 ちょっと待って。 499 00:22:12,891 --> 00:22:16,891 なんで 押見の居場所がわかったんです? 500 00:22:16,891 --> 00:22:19,891 (亀山の声)結局 空振りだったわけですか。 501 00:22:19,891 --> 00:22:24,891 (益子桑栄)購入していた包丁は 502 00:22:19,891 --> 00:22:24,891 犯行に使われたものじゃなかった。 503 00:22:24,891 --> 00:22:29,891 ふーん。 で 正継さんは 504 00:22:24,891 --> 00:22:29,891 どうして押見の居場所を? 505 00:22:29,891 --> 00:22:30,000 (益子)情報提供の電話があったらしい。 506 00:22:29,891 --> 00:22:30,000 公衆電話からで 名乗らなかった。 507 00:22:30,000 --> 00:22:34,891 (益子)情報提供の電話があったらしい。 508 00:22:30,000 --> 00:22:34,891 公衆電話からで 名乗らなかった。 509 00:22:34,891 --> 00:22:38,891 「押見の指先と爪に土が付着」とありますねぇ。 510 00:22:38,891 --> 00:22:42,891 現場の公園の中にある雑木林のものと 511 00:22:38,891 --> 00:22:42,891 同じものだった。 512 00:22:42,891 --> 00:22:44,891 そうですか…。 513 00:22:45,891 --> 00:22:48,891 じゃあ こいつは預かっておくんで。 514 00:22:48,891 --> 00:22:50,891 よろしくお願いします。 515 00:22:50,891 --> 00:22:52,891 では 亀山くん いきましょう。 516 00:22:50,891 --> 00:22:52,891 はい。 517 00:22:53,891 --> 00:22:56,891 あっ ここですね。 518 00:22:53,891 --> 00:22:56,891 ええ。 519 00:22:56,891 --> 00:22:58,891 えー…。 520 00:22:56,891 --> 00:22:58,891 ᗒ(物音) 521 00:22:58,891 --> 00:23:00,000 あっ どうも。 522 00:23:00,000 --> 00:23:00,891 あっ どうも。 523 00:23:01,891 --> 00:23:05,891 ちょっと よろしいですか? 524 00:23:01,891 --> 00:23:05,891 すいません。 525 00:23:06,891 --> 00:23:10,891 (押見嘉子)兄のことなら 526 00:23:06,891 --> 00:23:10,891 この前も警察に話したけど。 527 00:23:10,891 --> 00:23:13,891 ご両親は すでに亡くなっていて→ 528 00:23:13,891 --> 00:23:18,891 押見博樹の唯一の肉親は 529 00:23:13,891 --> 00:23:18,891 妹のあなただけですよね。 530 00:23:18,891 --> 00:23:22,891 だから 兄とは 531 00:23:18,891 --> 00:23:22,891 事件以来 一度も会ってないんだって。 532 00:23:22,891 --> 00:23:27,891 そうですか。 だとすると 妙ですねぇ。 533 00:23:27,891 --> 00:23:30,000 これと同じライターを 534 00:23:27,891 --> 00:23:30,000 お兄さんが使ってたんですけどね。 535 00:23:30,000 --> 00:23:32,891 これと同じライターを 536 00:23:30,000 --> 00:23:32,891 お兄さんが使ってたんですけどね。 537 00:23:33,891 --> 00:23:36,891 本当に 一度も会ってないですか? 538 00:23:40,891 --> 00:23:45,891 1週間前よ あいつが現れたのは。 539 00:23:45,891 --> 00:23:48,891 (ドアの開く音) 540 00:23:45,891 --> 00:23:48,891 ごめんなさい もう閉店で…。 541 00:23:49,891 --> 00:23:51,891 兄さん? 542 00:23:51,891 --> 00:23:53,891 しばらく世話になる。 543 00:23:53,891 --> 00:23:57,891 ちょっと待って。 544 00:23:53,891 --> 00:23:57,891 (押見)心配すんな。 お前に迷惑かけねえよ。 545 00:23:57,891 --> 00:23:59,891 いや いきなり そんなこと言われても…。 546 00:23:57,891 --> 00:23:59,891 うるせえな! 547 00:23:59,891 --> 00:24:00,000 用が済んだら出てってやるから 黙ってろ! 548 00:24:00,000 --> 00:24:02,891 用が済んだら出てってやるから 黙ってろ! 549 00:24:03,891 --> 00:24:05,891 (嘉子の声)そのまま2階に…。 550 00:24:06,891 --> 00:24:11,891 このお店のことは 電器屋さんのパソコンで 551 00:24:06,891 --> 00:24:11,891 私の名前を検索して見つけたって言ってた。 552 00:24:11,891 --> 00:24:13,891 電器屋のパソコンで? 553 00:24:13,891 --> 00:24:15,891 スマホを持っていなかったの。 554 00:24:16,891 --> 00:24:19,891 (嘉子の声) 555 00:24:16,891 --> 00:24:19,891 元号が変わったことも知らなかったし→ 556 00:24:19,891 --> 00:24:21,891 まるで浦島太郎みたいだった。 557 00:24:21,891 --> 00:24:23,891 浦島太郎? 558 00:24:23,891 --> 00:24:27,891 最近まで海外にいて 559 00:24:23,891 --> 00:24:27,891 日本のニュースは見ていなかったんだって。 560 00:24:31,891 --> 00:24:36,891 「用が済んだら」とは 561 00:24:31,891 --> 00:24:36,891 一体 どんな用事だったのでしょうねぇ。 562 00:24:36,891 --> 00:24:40,891 わからない。 でも きっと…。 563 00:24:40,891 --> 00:24:46,891 ♬〜 564 00:24:46,891 --> 00:24:48,891 何してるの? 565 00:24:48,891 --> 00:24:53,891 やっと店がわかったんだ。 566 00:24:48,891 --> 00:24:53,891 あとは あの男を見つけるだけ。 567 00:24:53,891 --> 00:24:56,891 あいつだけは許さねえ! 568 00:24:57,891 --> 00:24:59,891 ちょっ…。 569 00:24:59,891 --> 00:25:00,000 (嘉子の声)胸騒ぎがした。 570 00:25:00,000 --> 00:25:01,891 (嘉子の声)胸騒ぎがした。 571 00:25:01,891 --> 00:25:04,891 あいつが また 572 00:25:01,891 --> 00:25:04,891 人を殺そうとしてるんじゃないかって。 573 00:25:05,891 --> 00:25:09,891 だから 板倉さんに居場所を伝えた。 574 00:25:09,891 --> 00:25:11,891 どうして そんなことを…。 575 00:25:11,891 --> 00:25:15,891 あの人が 576 00:25:11,891 --> 00:25:15,891 兄を殺してくれるかもしれないと思って。 577 00:25:16,891 --> 00:25:21,891 兄のせいで 私たち家族の人生は 578 00:25:16,891 --> 00:25:21,891 めちゃくちゃになったの。 579 00:25:23,891 --> 00:25:28,891 苦労して自分のお店が持てたのに 580 00:25:23,891 --> 00:25:28,891 また 兄が事件を起こしたら…。 581 00:25:28,891 --> 00:25:30,000 だとしても 582 00:25:28,891 --> 00:25:30,000 正継さんを利用するのは間違ってるでしょう。 583 00:25:30,000 --> 00:25:33,891 だとしても 584 00:25:30,000 --> 00:25:33,891 正継さんを利用するのは間違ってるでしょう。 585 00:25:34,891 --> 00:25:39,891 お兄さんが捜していた男性について 586 00:25:34,891 --> 00:25:39,891 何か心当たりはありますか? 587 00:25:39,891 --> 00:25:41,891 何も…。 588 00:25:41,891 --> 00:25:45,891 「やっと店がわかった」… 589 00:25:41,891 --> 00:25:45,891 そう言ってたんですよね? 590 00:25:46,891 --> 00:25:50,891 パソコンで 591 00:25:46,891 --> 00:25:50,891 いろんなスーパーの弁当 調べてた。 592 00:25:50,891 --> 00:25:53,891 多分 そのことだと思う。 593 00:25:53,891 --> 00:25:59,891 ♬〜 594 00:26:03,891 --> 00:26:06,891 押見が 595 00:26:03,891 --> 00:26:06,891 スーパーの弁当を調べていたことと→ 596 00:26:06,891 --> 00:26:09,891 事件当日 597 00:26:06,891 --> 00:26:09,891 恒川さんのスーパーにいたこと→ 598 00:26:09,891 --> 00:26:11,891 当然 関係ありますよね? 599 00:26:11,891 --> 00:26:13,891 ええ 恐らく。 600 00:26:13,891 --> 00:26:17,891 「あいつだけは許せねえ」って 601 00:26:13,891 --> 00:26:17,891 もしかして 恒川さんのことですかね? 602 00:26:17,891 --> 00:26:21,891 右京さん もう一度 従業員の友繁さんに 603 00:26:17,891 --> 00:26:21,891 話 聞いてみませんか? 604 00:26:21,891 --> 00:26:23,891 亀山くん。 605 00:26:21,891 --> 00:26:23,891 はい。 606 00:26:23,891 --> 00:26:28,891 君に 押見の遺体が発見された公園で 607 00:26:23,891 --> 00:26:28,891 お願いがあります。 608 00:26:28,891 --> 00:26:30,000 はい。 なんすか? 609 00:26:30,000 --> 00:26:30,891 はい。 なんすか? 610 00:26:31,891 --> 00:26:34,891 犯行に使用された凶器ですが→ 611 00:26:34,891 --> 00:26:40,891 恐らく 押見自身が用意した 612 00:26:34,891 --> 00:26:40,891 妹さんの店の包丁だと思われます。 613 00:26:40,891 --> 00:26:46,891 そして 殺された押見の指には 614 00:26:40,891 --> 00:26:46,891 犯行現場の公園の土が付着していました。 615 00:26:46,891 --> 00:26:49,891 ああ… そうでしたね。 616 00:26:46,891 --> 00:26:49,891 以上のことから推測すると→ 617 00:26:49,891 --> 00:26:54,891 警察沙汰を避けたかった押見は 618 00:26:49,891 --> 00:26:54,891 事件の隠蔽を図り→ 619 00:26:54,891 --> 00:26:59,891 凶器の包丁を 620 00:26:54,891 --> 00:26:59,891 公園に隠したのではないかと思われます。 621 00:26:59,891 --> 00:27:00,000 つまり その 622 00:26:59,891 --> 00:27:00,000 押見が隠したかもしれない凶器を…。 623 00:27:00,000 --> 00:27:03,891 つまり その 624 00:27:00,000 --> 00:27:03,891 押見が隠したかもしれない凶器を…。 625 00:27:03,891 --> 00:27:05,891 捜してもらえませんか? 626 00:27:05,891 --> 00:27:09,891 君の 得意の嗅覚で。 627 00:27:10,891 --> 00:27:12,891 (においを嗅ぐ音) 628 00:27:13,891 --> 00:27:15,891 誰かを捜していた? 629 00:27:15,891 --> 00:27:17,891 ええ。 630 00:27:17,891 --> 00:27:23,891 押見は このスーパーで 631 00:27:17,891 --> 00:27:23,891 ある男性を捜していたようです。 632 00:27:23,891 --> 00:27:28,891 それは 恒川さんではありませんかね? 633 00:27:32,891 --> 00:27:37,891 あいつの仲間か? って 634 00:27:32,891 --> 00:27:37,891 突然 詰め寄られたんです。 635 00:27:37,891 --> 00:27:39,891 (鈴) 636 00:27:39,891 --> 00:27:42,891 この鈴の音を聞いたことがあるって…。 637 00:27:42,891 --> 00:27:49,891 ♬〜 638 00:27:49,891 --> 00:27:53,891 なあ 俺のこと 知ってるよな? 639 00:27:53,891 --> 00:27:55,891 いえ…。 640 00:27:56,891 --> 00:28:00,000 俺 聞いたんだよ 鈴の音。 641 00:28:00,000 --> 00:28:00,891 俺 聞いたんだよ 鈴の音。 642 00:28:00,891 --> 00:28:02,891 お前も仲間なんだろ? 643 00:28:02,891 --> 00:28:06,891 いや… 人違いだと思います。 644 00:28:07,891 --> 00:28:12,891 毎日 この店の弁当を買ってる男だよ。 645 00:28:12,891 --> 00:28:14,891 答えろ! 646 00:28:14,891 --> 00:28:16,891 あの…! 647 00:28:16,891 --> 00:28:18,891 あの… あの…。 648 00:28:18,891 --> 00:28:20,891 あの… どうされましたか? お客様。 649 00:28:20,891 --> 00:28:30,000 ♬〜 650 00:28:30,000 --> 00:28:31,891 ♬〜 651 00:28:31,891 --> 00:28:35,891 (沙也加の声)そのあとも あの人 652 00:28:31,891 --> 00:28:35,891 店の外で私を監視していて…。 653 00:28:36,891 --> 00:28:40,891 それで 恒川さんに電話したんです。 654 00:28:40,891 --> 00:28:44,891 あの人が捜してるのは 655 00:28:40,891 --> 00:28:44,891 恒川さんだと思って。 656 00:28:44,891 --> 00:28:47,891 なぜ そう思ったのでしょう? 657 00:28:48,891 --> 00:28:52,891 私 恒川さんの家に行ったことがあったし→ 658 00:28:52,891 --> 00:28:58,891 恒川さんが 廃棄される弁当を 659 00:28:52,891 --> 00:28:58,891 いつも持ち帰っていたのも思い出して。 660 00:29:00,891 --> 00:29:02,891 (沙也加の声)事情を説明したら→ 661 00:29:02,891 --> 00:29:06,891 恒川さん 662 00:29:02,891 --> 00:29:06,891 仕事を休んで 迎えに来てくれて…。 663 00:29:08,891 --> 00:29:12,891 俺のせいで怖い思いさせちゃって 664 00:29:08,891 --> 00:29:12,891 申し訳ない。 665 00:29:12,891 --> 00:29:15,891 あの人 誰なんですか? 666 00:29:16,891 --> 00:29:20,891 今は まだ話せない。 667 00:29:22,891 --> 00:29:24,891 家まで送るよ。 668 00:29:28,891 --> 00:29:30,000 友繁さん? 669 00:29:30,000 --> 00:29:30,891 友繁さん? 670 00:29:30,891 --> 00:29:33,891 あいつが… いる…。 671 00:29:37,891 --> 00:29:42,891 (杉下の声) 672 00:29:37,891 --> 00:29:42,891 その日 元ご主人も ここへ来たんですね? 673 00:29:43,891 --> 00:29:45,891 はい…。 674 00:29:46,891 --> 00:29:50,891 なぜ このことを黙っていたのですか? 675 00:29:53,891 --> 00:29:55,891 もしかしたら→ 676 00:29:55,891 --> 00:29:58,891 恒川さんが 何かしたんじゃないかと思って…。 677 00:29:58,891 --> 00:30:00,000 ♬〜 678 00:30:00,000 --> 00:30:10,891 ♬〜 679 00:30:13,891 --> 00:30:15,891 亀山くん。 680 00:30:15,891 --> 00:30:18,891 あっ… ああ…。 681 00:30:15,891 --> 00:30:18,891 凶器は見つかりましたか? 682 00:30:18,891 --> 00:30:20,891 むちゃ言わないでくださいよ。 683 00:30:20,891 --> 00:30:23,891 この公園 684 00:30:20,891 --> 00:30:23,891 どんだけ広いと思ってるんですか。 685 00:30:23,891 --> 00:30:27,891 そうですか。 686 00:30:23,891 --> 00:30:27,891 では 僕も手伝いましょう。 687 00:30:27,891 --> 00:30:29,891 …な〜んてね。 688 00:30:29,891 --> 00:30:30,000 それには及びません。 どうぞ。 689 00:30:30,000 --> 00:30:32,891 それには及びません。 どうぞ。 690 00:30:32,891 --> 00:30:34,891 はい? 691 00:30:34,891 --> 00:30:38,891 さあさあさあ こちらです。 692 00:30:34,891 --> 00:30:38,891 足元 気をつけてくださいね。 693 00:30:38,891 --> 00:30:40,891 はいはい はいはい…。 694 00:30:40,891 --> 00:30:43,891 ジャン! っと。 695 00:30:40,891 --> 00:30:43,891 おお…! 696 00:30:43,891 --> 00:30:46,891 乾いた血痕が付着してるのも確認できました。 697 00:30:46,891 --> 00:30:50,891 もったいぶるのが君の悪い癖。 698 00:30:46,891 --> 00:30:50,891 亀山くん お手柄です。 699 00:30:50,891 --> 00:30:53,891 アハハ…! 鑑識にも連絡済みです。 700 00:30:50,891 --> 00:30:53,891 はい。 701 00:30:53,891 --> 00:30:55,891 (携帯電話の振動音) 702 00:30:55,891 --> 00:30:57,891 あっ ちょっと失礼。 703 00:30:55,891 --> 00:30:57,891 はい。 704 00:30:57,891 --> 00:31:00,000 (携帯電話の振動音) 705 00:31:00,000 --> 00:31:00,891 (携帯電話の振動音) 706 00:31:02,891 --> 00:31:04,891 三浦さん どうしました? 707 00:31:04,891 --> 00:31:09,891 10年前に 恒川くんの周りで何があったか 708 00:31:04,891 --> 00:31:09,891 俺なりに調べてみたんだ。 709 00:31:09,891 --> 00:31:11,891 何か わかりましたか? 710 00:31:11,891 --> 00:31:14,891 10年前の12月6日に→ 711 00:31:14,891 --> 00:31:18,891 多摩川ウイングスが 712 00:31:14,891 --> 00:31:18,891 初のリーグ優勝したことがわかってな。 713 00:31:18,891 --> 00:31:22,891 ちなみに 優勝を決めたスタジアムというのは 714 00:31:18,891 --> 00:31:22,891 どこでしょう? 715 00:31:22,891 --> 00:31:26,891 多摩川ウイングスのホームスタジアムだ。 716 00:31:26,891 --> 00:31:28,891 大した情報じゃないが→ 717 00:31:28,891 --> 00:31:30,000 一応 警部殿のお耳に入れておこうかと。 718 00:31:30,000 --> 00:31:31,891 一応 警部殿のお耳に入れておこうかと。 719 00:31:31,891 --> 00:31:37,891 いえ 三浦さんのおかげで 720 00:31:31,891 --> 00:31:37,891 ようやく真相が見えてきました。 721 00:31:46,825 --> 00:31:48,825 ᗒ(足音) 722 00:31:48,825 --> 00:31:58,825 ♬〜 723 00:31:58,825 --> 00:32:00,000 話っていうのは? 724 00:32:00,000 --> 00:32:01,825 話っていうのは? 725 00:32:01,825 --> 00:32:07,825 2014年12月6日 726 00:32:01,825 --> 00:32:07,825 何があったか覚えていますね? 727 00:32:08,825 --> 00:32:11,825 さあ… なんの話でしょう? 728 00:32:11,825 --> 00:32:16,825 その日 多摩川ウイングスが 729 00:32:11,825 --> 00:32:16,825 リーグ戦で初優勝を果たしました。 730 00:32:16,825 --> 00:32:20,825 長年 クラブを応援していた 731 00:32:16,825 --> 00:32:20,825 サポーターにとって→ 732 00:32:20,825 --> 00:32:22,825 まさに悲願だったでしょう。 733 00:32:22,825 --> 00:32:25,825 そして 逃亡中の押見も→ 734 00:32:25,825 --> 00:32:29,825 優勝がかかる大一番の試合を 735 00:32:25,825 --> 00:32:29,825 現地で見届けた。 736 00:32:29,825 --> 00:32:30,000 あなたは その試合で 押見を見つけました。 737 00:32:30,000 --> 00:32:34,825 あなたは その試合で 押見を見つけました。 738 00:32:34,825 --> 00:32:39,825 それから2週間後 この家に移り住んだ。 739 00:32:42,825 --> 00:32:46,825 小屋の壁に張ってあるのは 740 00:32:42,825 --> 00:32:46,825 防音シートですねぇ。 741 00:32:46,825 --> 00:32:49,825 周囲に住宅はないのに→ 742 00:32:49,825 --> 00:32:53,825 なぜ 小屋に 743 00:32:49,825 --> 00:32:53,825 防音シートを張る必要があったのか。 744 00:32:55,825 --> 00:33:00,000 それは 押見を監禁していたからですね。 745 00:33:00,000 --> 00:33:00,825 それは 押見を監禁していたからですね。 746 00:33:00,825 --> 00:33:02,825 失礼します。 747 00:33:07,825 --> 00:33:09,825 (ため息) 748 00:33:09,825 --> 00:33:11,825 ここで…。 749 00:33:14,825 --> 00:33:17,825 12月6日→ 750 00:33:17,825 --> 00:33:21,825 試合のあと あの男を見つけた。 751 00:33:22,825 --> 00:33:24,825 (押見)よっしゃあ! 752 00:33:24,825 --> 00:33:27,825 (恒川の声)それから あの男を尾行して…。 753 00:33:27,825 --> 00:33:30,000 ♬〜 754 00:33:30,000 --> 00:33:40,825 ♬〜 755 00:33:40,825 --> 00:33:42,825 (押見)ああっ! 756 00:33:42,825 --> 00:33:45,825 お前 誰だよ!? あっ…! 757 00:33:45,825 --> 00:33:50,825 (蹴る音) 758 00:33:50,825 --> 00:34:00,000 ♬〜 759 00:34:00,000 --> 00:34:07,825 ♬〜 760 00:34:07,825 --> 00:34:09,825 (殴る音) 761 00:34:07,825 --> 00:34:09,825 (押見)あっ…! 762 00:34:09,825 --> 00:34:17,825 ♬〜 763 00:34:17,825 --> 00:34:19,825 ううっ…! 764 00:34:19,825 --> 00:34:27,825 ♬〜 765 00:34:27,825 --> 00:34:30,000 (恒川の声)俺は あの男を殺せなかった。 766 00:34:30,000 --> 00:34:31,825 (恒川の声)俺は あの男を殺せなかった。 767 00:34:32,825 --> 00:34:39,825 ただ 時効になってると思って 768 00:34:32,825 --> 00:34:39,825 警察に突き出すこともできなかった。 769 00:34:39,825 --> 00:34:42,825 だから あなたは 770 00:34:39,825 --> 00:34:42,825 押見を監禁することにした。 771 00:34:44,825 --> 00:34:48,825 意識を失った あの男を ここに運んで→ 772 00:34:48,825 --> 00:34:51,825 小屋を改装したんです。 773 00:34:51,825 --> 00:34:54,825 それから10年間も監禁を…。 774 00:34:54,825 --> 00:34:59,825 誰かが あの男に 775 00:34:54,825 --> 00:34:59,825 罰を与えなきゃいけなかった! 776 00:34:59,825 --> 00:35:00,000 ♬〜 777 00:35:00,000 --> 00:35:10,825 ♬〜 778 00:35:10,825 --> 00:35:15,825 (恒川の声)食事は 779 00:35:10,825 --> 00:35:15,825 職場から持ち帰った弁当を与えました。 780 00:35:17,825 --> 00:35:19,825 (押見)お… お前は誰だ? 781 00:35:19,825 --> 00:35:22,825 おい おい… おい 答えろ! 782 00:35:22,825 --> 00:35:25,825 おい おい… 答えろって! 783 00:35:28,825 --> 00:35:30,000 (恒川の声)あの男とは 784 00:35:28,825 --> 00:35:30,000 一切 顔を合わさず 会話もしなかった。 785 00:35:30,000 --> 00:35:33,825 (恒川の声)あの男とは 786 00:35:30,000 --> 00:35:33,825 一切 顔を合わさず 会話もしなかった。 787 00:35:34,825 --> 00:35:37,825 正直 怖かった。 788 00:35:37,825 --> 00:35:41,825 自分が とんでもないことをしているのも 789 00:35:37,825 --> 00:35:41,825 わかってた。 790 00:35:41,825 --> 00:35:45,825 でも 後戻りできなくて…。 791 00:35:47,825 --> 00:35:53,825 俺は あの男と 792 00:35:47,825 --> 00:35:53,825 2人きりで生きてきたんです。 793 00:35:53,825 --> 00:35:56,825 しかし 最近になって→ 794 00:35:56,825 --> 00:36:00,000 沙也加さんが 795 00:35:56,825 --> 00:36:00,000 ここを訪ねるようになったんですね。 796 00:36:00,000 --> 00:36:00,825 沙也加さんが 797 00:36:00,000 --> 00:36:00,825 ここを訪ねるようになったんですね。 798 00:36:01,825 --> 00:36:03,825 (恒川)わざわざ 俺のために? 799 00:36:03,825 --> 00:36:06,825 あっ 期待しちゃ駄目ですよ。 800 00:36:06,825 --> 00:36:09,825 冷蔵庫にあったもので 801 00:36:06,825 --> 00:36:09,825 パパッと作っただけなんで。 802 00:36:11,825 --> 00:36:14,825 ありがとう。 いただきます。 803 00:36:15,825 --> 00:36:18,825 じゃあ また明日。 804 00:36:25,825 --> 00:36:29,825 (鈴) 805 00:36:30,825 --> 00:36:32,825 ᗕ(鈴) 806 00:36:32,825 --> 00:36:34,825 押見は その時に→ 807 00:36:34,825 --> 00:36:37,825 沙也加さんの鈴の音を聞いたのでしょう。 808 00:36:37,825 --> 00:36:41,825 そして 毎日食べていた弁当を手がかりに→ 809 00:36:41,825 --> 00:36:44,825 あなたが働くスーパーを特定した。 810 00:36:44,825 --> 00:36:47,825 しかし ここでひとつ 疑問が生まれます。 811 00:36:47,825 --> 00:36:50,825 そもそも 押見は なぜ→ 812 00:36:50,825 --> 00:36:53,825 監禁から脱することができたのか。 813 00:36:53,825 --> 00:36:55,825 もし 彼が 自力でここを逃げ出したのならば→ 814 00:36:55,825 --> 00:36:58,825 あなたを捜す必要はありません。 815 00:36:59,825 --> 00:37:00,000 彼を解放したのは あなたではありませんか? 816 00:37:00,000 --> 00:37:03,825 彼を解放したのは あなたではありませんか? 817 00:37:03,825 --> 00:37:10,825 例えば 飲み物なんかに薬を混ぜて 818 00:37:03,825 --> 00:37:10,825 押見を眠らせ ここから運び出した。 819 00:37:11,825 --> 00:37:15,825 (恒川の声)10年前と同じ場所に運んだんです。 820 00:37:15,825 --> 00:37:30,000 ♬〜 821 00:37:30,000 --> 00:37:31,825 ♬〜 822 00:37:31,825 --> 00:37:34,825 押見の解放は→ 823 00:37:34,825 --> 00:37:37,825 沙也加さんが関係しているのでしょうか? 824 00:37:37,825 --> 00:37:40,825 店長や パートの方々に聞きました。 825 00:37:40,825 --> 00:37:45,825 沙也加さんの元ご主人のことで 826 00:37:40,825 --> 00:37:45,825 相談にのってたみたいですね。 827 00:37:45,825 --> 00:37:49,825 彼女を守れるのは 俺しかいないと思った。 828 00:37:49,825 --> 00:37:52,825 あの人に見つかった…。 829 00:37:52,825 --> 00:37:56,825 えっ? 830 00:37:52,825 --> 00:37:56,825 別れた夫。 831 00:37:56,825 --> 00:38:00,000 なんとか追い返したけど 832 00:37:56,825 --> 00:38:00,000 きっと また来る…。 833 00:38:00,000 --> 00:38:00,825 なんとか追い返したけど 834 00:38:00,000 --> 00:38:00,825 きっと また来る…。 835 00:38:01,825 --> 00:38:03,825 警察には? 836 00:38:04,825 --> 00:38:08,825 下手に刺激したら 837 00:38:04,825 --> 00:38:08,825 何されるか わかんない…。 838 00:38:08,825 --> 00:38:14,825 (泣き声) 839 00:38:14,825 --> 00:38:20,825 ♬〜 840 00:38:20,825 --> 00:38:25,825 (恒川の声)彼女には 841 00:38:20,825 --> 00:38:25,825 里穂のような目には遭ってほしくなかった。 842 00:38:26,825 --> 00:38:30,000 だから 彼女を守るために部屋を借りたんです。 843 00:38:30,000 --> 00:38:31,825 だから 彼女を守るために部屋を借りたんです。 844 00:38:31,825 --> 00:38:33,825 それで押見を…。 845 00:38:33,825 --> 00:38:35,825 でも 殺したのは俺じゃない! 846 00:38:35,825 --> 00:38:39,825 ええ。 犯人なら すでに確保しています。 847 00:38:39,825 --> 00:38:41,825 えっ? 848 00:38:41,825 --> 00:38:44,825 (麗音)公園で発見された この包丁から→ 849 00:38:44,825 --> 00:38:48,825 被害者の血痕が検出されました。 850 00:38:48,825 --> 00:38:53,825 そして お前さんの指紋も採取されたよ。 851 00:38:55,825 --> 00:39:00,000 あいつが 沙也加の新しい男だと思って…。 852 00:39:00,000 --> 00:39:00,825 あいつが 沙也加の新しい男だと思って…。 853 00:39:01,825 --> 00:39:04,825 友繁さんなら もう上がってます。 854 00:39:05,825 --> 00:39:08,825 なんだよ! 855 00:39:05,825 --> 00:39:08,825 (舌打ち) 856 00:39:08,825 --> 00:39:10,825 ずっと待ってたんだぞ。 857 00:39:12,825 --> 00:39:16,825 (庄島の声)そんで 話をつけようと思って…。 858 00:39:17,825 --> 00:39:19,825 あいつのあとを追った。 859 00:39:24,825 --> 00:39:26,825 (押見)なんだ? お前。 860 00:39:26,825 --> 00:39:28,825 話がある。 861 00:39:28,825 --> 00:39:30,000 お前だったのか! 862 00:39:28,825 --> 00:39:30,000 俺の10年 奪いやがって! 863 00:39:30,000 --> 00:39:33,825 お前だったのか! 864 00:39:30,000 --> 00:39:33,825 俺の10年 奪いやがって! 865 00:39:33,825 --> 00:39:47,825 ♬〜 866 00:39:47,825 --> 00:39:49,825 (包丁の刺さる音) 867 00:39:49,825 --> 00:39:51,825 (押見)ああっ…。 868 00:39:51,825 --> 00:40:00,000 ♬〜 869 00:40:00,000 --> 00:40:02,825 ♬〜 870 00:40:02,825 --> 00:40:04,825 (包丁を抜く音) 871 00:40:04,825 --> 00:40:07,825 (荒い息) 872 00:40:07,825 --> 00:40:13,825 ♬〜 873 00:40:13,825 --> 00:40:15,825 (押見)ちくしょう…。 874 00:40:15,825 --> 00:40:17,825 (庄島の声)先に襲ってきたのは あっちだよ。 875 00:40:17,825 --> 00:40:19,825 (押見)ちくしょう…。 876 00:40:20,825 --> 00:40:22,825 正当防衛なんだよ! 877 00:40:22,825 --> 00:40:28,825 あなたは 押見を見つけるために 878 00:40:22,825 --> 00:40:28,825 あらゆることを犠牲にしてきたはずです。 879 00:40:28,825 --> 00:40:30,000 里穂さんを守れなかった後悔が 880 00:40:28,825 --> 00:40:30,000 その原動力だった。 881 00:40:30,000 --> 00:40:33,825 里穂さんを守れなかった後悔が 882 00:40:30,000 --> 00:40:33,825 その原動力だった。 883 00:40:33,825 --> 00:40:38,825 犯人を憎しみ続ける一方で 884 00:40:33,825 --> 00:40:38,825 自らを戒め→ 885 00:40:38,825 --> 00:40:42,825 感情を表に出さないようになりました。 886 00:40:42,825 --> 00:40:45,825 (亀山の声)だから 887 00:40:42,825 --> 00:40:45,825 三浦さんに笑顔を見せてしまった時…。 888 00:40:48,825 --> 00:40:51,825 あんなふうに笑えるようになったんですね。 889 00:40:51,825 --> 00:40:53,825 すみません。 890 00:40:53,825 --> 00:40:56,825 自分を責めたんですよね。 891 00:40:58,825 --> 00:41:00,000 俺が笑うなんて許されない。 892 00:41:00,000 --> 00:41:01,825 俺が笑うなんて許されない。 893 00:41:01,825 --> 00:41:04,825 殺された里穂の気持ちを考えたら…。 894 00:41:05,825 --> 00:41:10,825 確かに 里穂さんは無念だったと思います。 895 00:41:10,825 --> 00:41:18,825 だからといって あなたが笑うことは 896 00:41:10,825 --> 00:41:18,825 決して後ろめたいことではありませんよ。 897 00:41:19,825 --> 00:41:22,825 恒川圭一郎さん。 898 00:41:22,825 --> 00:41:26,825 監禁の容疑で 警視庁までご同行願います。 899 00:41:29,825 --> 00:41:30,000 里穂は こんな俺を許してくれるでしょうか? 900 00:41:30,000 --> 00:41:35,825 里穂は こんな俺を許してくれるでしょうか? 901 00:41:37,825 --> 00:41:43,825 そのためにも 902 00:41:37,825 --> 00:41:43,825 しっかり罪を償ってください。 903 00:41:43,825 --> 00:42:00,000 ♬〜 904 00:42:00,000 --> 00:42:00,825 ♬〜 905 00:42:00,825 --> 00:42:02,825 おい。 906 00:42:02,825 --> 00:42:27,825 ♬〜 907 00:42:27,825 --> 00:42:30,000 (サイレン) 908 00:42:30,000 --> 00:42:31,825 (サイレン) 909 00:42:31,825 --> 00:42:44,825 ♬〜 910 00:42:44,825 --> 00:42:48,825 (茉梨)本日は 三浦さんから頂いた飛騨牛で→ 911 00:42:48,825 --> 00:42:51,825 すき焼きを 912 00:42:48,825 --> 00:42:51,825 ご用意させていただきました。 913 00:42:51,825 --> 00:42:55,825 よっ! 914 00:42:51,825 --> 00:42:55,825 (亀山美和子)うわあ〜! 三浦さん 太っ腹! 915 00:42:55,825 --> 00:42:57,825 あのね 言っとくけどね これは→ 916 00:42:57,825 --> 00:42:59,825 俺たちのために差し入れしてくれた 917 00:42:57,825 --> 00:42:59,825 肉なんだからな。 918 00:42:59,825 --> 00:43:00,000 どうせ 君は なんにもしてないでしょ? 919 00:43:00,000 --> 00:43:02,825 どうせ 君は なんにもしてないでしょ? 920 00:43:02,825 --> 00:43:06,825 あのな 俺が どんだけ公園で 921 00:43:02,825 --> 00:43:06,825 土まみれになって活躍して…。 922 00:43:06,825 --> 00:43:09,825 ねえ 右京さん。 923 00:43:06,825 --> 00:43:09,825 まあ お話は あとにして→ 924 00:43:09,825 --> 00:43:13,825 まず すき焼きを頂きませんか? 925 00:43:09,825 --> 00:43:13,825 そうですね。 では…。 926 00:43:13,825 --> 00:43:15,825 (3人)いただきます。 927 00:43:13,825 --> 00:43:15,825 召し上がれ。 928 00:43:15,825 --> 00:43:17,825 失礼します。 929 00:43:17,825 --> 00:43:20,825 美味しそう。 うわあ 卵もね…。 930 00:43:20,825 --> 00:43:22,825 卵も これ 高級そうな これ…。 931 00:43:22,825 --> 00:43:25,825 どれどれ? 932 00:43:22,825 --> 00:43:25,825 うわっ 弾力がすごいですね。 933 00:43:25,825 --> 00:43:28,825 ねっ。 934 00:43:25,825 --> 00:43:28,825 よっしゃあ…。 935 00:43:32,825 --> 00:43:34,825 うん! うまい! 936 00:43:34,825 --> 00:43:38,825 よかった! 937 00:43:34,825 --> 00:43:38,825 うん! 小手鞠さん グッジョブ! 938 00:43:38,825 --> 00:43:44,825 杉下さんと亀山さんが 939 00:43:38,825 --> 00:43:44,825 事件を解決してくださったからこそですよ。 940 00:43:44,825 --> 00:43:46,825 ほら 見ろ。 941 00:43:46,825 --> 00:43:51,825 それにしても 942 00:43:46,825 --> 00:43:51,825 恋人が犯人を監禁してたなんてね。 943 00:43:51,825 --> 00:43:53,825 ねえ 本当にね。 944 00:43:53,825 --> 00:43:57,825 まあ 恒川さんが 945 00:43:53,825 --> 00:43:57,825 殺害を思いとどまったのが→ 946 00:43:57,825 --> 00:43:59,825 せめてもの救いですかね。 947 00:43:59,825 --> 00:44:00,000 ええ。 それだけは 本当に。 948 00:44:00,000 --> 00:44:03,825 ええ。 それだけは 本当に。 949 00:44:04,825 --> 00:44:06,825 亀山くん。 950 00:44:04,825 --> 00:44:06,825 はい。 951 00:44:06,825 --> 00:44:10,825 君 僕の卵で食べてますよね? 952 00:44:10,825 --> 00:44:14,825 えっ? あっ あっ…! すいません。 953 00:44:10,825 --> 00:44:14,825 (美和子)えーっ あり得ない! 954 00:44:14,825 --> 00:44:17,825 間違えちゃった。 これ…。 955 00:44:14,825 --> 00:44:17,825 すいません じゃあ こちら。 956 00:44:17,825 --> 00:44:20,825 あの お溶きしましょうか? 957 00:44:17,825 --> 00:44:20,825 いや 自分でやります。 958 00:44:20,825 --> 00:44:22,825 食べてなかったんですか? 959 00:44:22,825 --> 00:44:24,825 卵 欲しいじゃありませんか。