1 07:07:36,994 --> 07:07:45,035 ♪♪~ 2 07:07:45,035 --> 07:07:48,989 (奥寺美和子)薫ちゃん 今 犬 欲しいと思ってるでしょ。 3 07:07:48,989 --> 07:07:54,061 駄目だよ。 私たち 犬の世話なんか できるわけないでしょ!? 4 07:07:54,061 --> 07:07:57,061 (亀山 薫)わかってるよ。 でも かわいいと思わない? 5 07:07:58,983 --> 07:08:03,003 マンションでペットを飼うのは 禁じられてるの! 6 07:08:03,003 --> 07:08:05,039 隣の人 黙って ネコ飼ってるぞ。 7 07:08:05,039 --> 07:08:08,008 警察官が規則を破るっていうの? 8 07:08:08,008 --> 07:08:09,994 わかってるけどさ…。 9 07:08:09,994 --> 07:08:12,997 さっき 目が合っちゃったんだよ。 10 07:08:12,997 --> 07:08:15,032 そういうときは…。 11 07:08:15,032 --> 07:08:18,185 目を… そらす! 12 07:08:18,185 --> 07:08:22,185 (携帯電話) 13 07:08:22,990 --> 07:08:27,011 もしもし あ 右京さん。 なにか? 14 07:08:27,011 --> 07:08:29,046 (杉下右京)休日のところ 申し訳ありませんが→ 15 07:08:29,046 --> 07:08:32,016 捜査に当たるようにと 指示が出ましてね。 16 07:08:32,016 --> 07:08:36,003 珍しいっすねえ。 「特命」に捜査命令が出るなんて。 17 07:08:36,003 --> 07:08:38,088 で 事件ってのは? 18 07:08:38,088 --> 07:08:40,088 誘拐です。 19 07:08:41,091 --> 07:08:43,944 (美和子) 身代金の要求は あったんですか!? 20 07:08:43,944 --> 07:08:46,981 どうして 記者発表を行わないんです!? 21 07:08:46,981 --> 07:08:49,016 特殊班は動いてるんですか!? 22 07:08:49,016 --> 07:08:51,051 (内村警視長)なんの話だね? 23 07:08:51,051 --> 07:08:54,021 あの… 誘拐事件が起きたんでしょ? 24 07:08:54,021 --> 07:08:57,107 (内村)誘拐? そんな事件は起こっとらんよ。 25 07:08:57,107 --> 07:08:59,107 え…? 26 07:09:00,027 --> 07:09:17,061 ♪♪~ 27 07:09:17,061 --> 07:09:21,061 (桐本雅江)うちの子です。 名前は「ラブ」といいます。 28 07:09:24,084 --> 07:09:28,084 誘拐されたのは… 犬? 29 07:09:29,039 --> 07:09:31,039 ええ。 30 07:09:33,110 --> 07:09:52,110 ♪♪~ 31 07:09:52,997 --> 07:09:56,016 (中園警視正)それにしても 妙な事件が起きたもんですな。 32 07:09:56,016 --> 07:09:57,985 ペットを誘拐するなんて。 33 07:09:57,985 --> 07:10:01,989 誘拐じゃないよ 君。 ペットは「器物」だ。 34 07:10:01,989 --> 07:10:03,991 これは窃盗事件だ。 35 07:10:03,991 --> 07:10:07,127 この程度のヤマに 特殊班を送り込めるか? 36 07:10:07,127 --> 07:10:10,127 無駄飯を食ってる2人で 十分だ。 37 07:10:11,015 --> 07:10:16,020 被害に遭われたときの状況を 詳しく話していただけますか。 38 07:10:16,020 --> 07:10:19,106 ラブは 庭で遊ぶのが好きで→ 39 07:10:19,106 --> 07:10:24,106 午前中は なるべく 庭に 出してやるようにしてるんです。 40 07:10:26,096 --> 07:10:28,096 …うん。 じゃあね。 41 07:10:30,017 --> 07:10:33,017 (雅江の声)11時半ごろです。 42 07:10:38,092 --> 07:10:41,092 目を離したすきに いなくなって…。 43 07:10:42,079 --> 07:10:45,079 (雅江)ラブちゃん。 44 07:10:46,100 --> 07:10:48,100 ラブ! 45 07:10:50,988 --> 07:10:52,956 ラブ! 46 07:10:52,956 --> 07:10:54,992 (雅江)こんにちは。 どうも。 47 07:10:54,992 --> 07:11:00,097 うちの子 見なかったでしょうか。 (主婦)あら 見てないわよ。 48 07:11:00,097 --> 07:11:06,097 (雅江)あの… 小さいヨークシャーテリア 見ませんでしたか? 49 07:11:07,938 --> 07:11:11,058 (雅江の声)近所を捜しても どこにもいなくて→ 50 07:11:11,058 --> 07:11:14,058 午後2時ごろ 家に戻りました。 51 07:11:20,100 --> 07:11:23,100 すると 郵便ポストに これが…。 52 07:11:25,072 --> 07:11:27,072 すいません。 53 07:11:27,975 --> 07:11:30,010 「お宅の犬を預かってる」 54 07:11:30,010 --> 07:11:35,933 「今日の午後4時 現金200万を 持って 東が丘公園に来い」 55 07:11:35,933 --> 07:11:40,003 「警察に知らせたら 犬の命はない」 56 07:11:40,003 --> 07:11:43,991 私 もう驚いて…。 57 07:11:43,991 --> 07:11:48,011 主人に電話して 警察に知らせることにしたんです。 58 07:11:48,011 --> 07:11:52,966 それから すぐに銀行に行って お金も用意しました。 59 07:11:52,966 --> 07:11:55,953 ラブに もしものことがあったら 私…。 60 07:11:55,953 --> 07:11:58,956 お願いです! うちの子 助けてください! 61 07:11:58,956 --> 07:12:02,042 お願いします! お 落ち着いて…。 62 07:12:02,042 --> 07:12:05,996 (田川刑事)…しかたないだろう。 わかった。 63 07:12:05,996 --> 07:12:07,948 逆探の許可が出ないそうです。 64 07:12:07,948 --> 07:12:13,003 プライバシーの問題もありますし 犬を盗まれたというだけでは…。 65 07:12:13,003 --> 07:12:15,022 ペットは「器物」ですから。 66 07:12:15,022 --> 07:12:17,925 器物って… 犬は物じゃねえだろう!? 67 07:12:17,925 --> 07:12:22,029 これは悪質な誘拐事件だ。 命に ペットも人間もあるかよ! 68 07:12:22,029 --> 07:12:23,997 亀山君。 69 07:12:23,997 --> 07:12:26,917 犯人は 再び郵便ポストを使って→ 70 07:12:26,917 --> 07:12:29,987 指示を出してくる可能性も あります。 71 07:12:29,987 --> 07:12:33,006 念のため ポストの見える位置に→ 72 07:12:33,006 --> 07:12:36,076 監視カメラを 設置していただけますか。 73 07:12:36,076 --> 07:12:39,076 ≫(雅江)ラブ…。 74 07:12:44,017 --> 07:12:45,969 ラブ…! 75 07:12:45,969 --> 07:12:48,105 ラブは必ず取り戻します。 76 07:12:48,105 --> 07:12:52,105 時間がありません。 東が丘公園へ行きましょう。 77 07:13:00,951 --> 07:13:03,971 (右京の声) 「桐本さん 聞こえますか」 78 07:13:03,971 --> 07:13:08,041 「犯人が現れて お金を要求してきたら→ 79 07:13:08,041 --> 07:13:09,993 素直に応じてください」 80 07:13:09,993 --> 07:13:12,045 いいですね。 81 07:13:12,045 --> 07:13:14,045 はい。 82 07:13:16,016 --> 07:13:21,922 仮に ラブが殺されたりした場合 犯人はどうなるんですか? 83 07:13:21,922 --> 07:13:25,993 法律的には ペットは器物ですから 「器物損壊」。 84 07:13:25,993 --> 07:13:30,113 動物愛護法を適用しても 1年以下の懲役→ 85 07:13:30,113 --> 07:13:35,113 または 100万円以下の罰金 ということになります。 86 07:13:37,921 --> 07:13:44,111 欧米ではペットを虐待しただけで もっと重い刑罰が科せられます。 87 07:13:44,111 --> 07:13:49,111 ペットに関して 日本は立ち遅れてる と言わざるをえませんね。 88 07:13:54,104 --> 07:13:56,104 んっ!? 89 07:14:04,097 --> 07:14:07,097 (男)「すいません。 今 何時ですか」 90 07:14:12,005 --> 07:14:16,059 (雅江)「5時20分です」 (男)「どうも」 91 07:14:16,059 --> 07:14:18,059 (ため息) 92 07:14:25,035 --> 07:14:28,035 現れませんねえ。 93 07:14:30,007 --> 07:14:35,095 4時に来るように言っといて 2時間待っても来ないってのは…。 94 07:14:35,095 --> 07:14:40,095 (雅江の携帯電話) 95 07:14:42,102 --> 07:14:45,102 もしもし。 (桐本達彦)「雅江か」 96 07:14:45,989 --> 07:14:47,941 あなた! 97 07:14:47,941 --> 07:14:50,994 ご主人ですかね。 そのようですね。 98 07:14:50,994 --> 07:14:54,898 (桐本)「それで どうなったんだ。 犯人は現れたのか」 99 07:14:54,898 --> 07:14:57,951 いいえ。 (桐本)「だから 言っただろう」 100 07:14:57,951 --> 07:15:01,004 「これは 単なるイタズラだよ。 誘拐だなんて…」 101 07:15:01,004 --> 07:15:04,992 「犬1匹のために 200万だなんて 冗談じゃない」 102 07:15:04,992 --> 07:15:08,996 あの子が どうなってもいいって!? お金の問題じゃないわ! 103 07:15:08,996 --> 07:15:13,016 「俺はこれからクライアントと会う予定が あって すぐには帰れない」 104 07:15:13,016 --> 07:15:16,119 「なにかあったら すぐ電話するんだ。 いいね」 105 07:15:16,119 --> 07:15:18,119 はい…。 106 07:15:21,958 --> 07:15:28,015 桐本さん。 これ以上待っても 犯人は現れないと思います。 107 07:15:28,015 --> 07:15:31,001 今日のところは引きあげましょう。 108 07:15:31,001 --> 07:15:33,020 嫌です! 109 07:15:33,020 --> 07:15:35,989 あの奥さん ちょっと異常だよ。 たかがペットに…。 110 07:15:35,989 --> 07:15:40,093 ご主人 「クライアントと会う」と おっしゃってましたね。 111 07:15:40,093 --> 07:15:44,093 (雅江)「主人は 弁護士ですから」 弁護士…。 112 07:15:46,983 --> 07:15:49,953 (桐本達彦) お待たせして申し訳ありません。 113 07:15:49,953 --> 07:15:53,106 お忙しいところ すみません。 114 07:15:53,106 --> 07:15:55,106 どうぞ。 115 07:15:57,994 --> 07:16:00,964 それで… ラブの件ですか。 116 07:16:00,964 --> 07:16:06,937 ええ。 単刀直入にお聞きします。 犯人に心当たりはありませんか? 117 07:16:06,937 --> 07:16:10,057 どなたかと トラブルがあったとか→ 118 07:16:10,057 --> 07:16:13,057 誰かに恨みを買っていたという…。 (ノック) 119 07:16:14,077 --> 07:16:16,997 事件のことは 部下はみんな知ってますから。 120 07:16:16,997 --> 07:16:18,965 そうですか。 121 07:16:18,965 --> 07:16:23,970 先生なら おわかりかと思いますが 誘拐事件というのは えてして…。 122 07:16:23,970 --> 07:16:26,907 動機は えん恨によるものが多い。 123 07:16:26,907 --> 07:16:30,010 桐本さんが 弁護士をされてると 聞いたものですから→ 124 07:16:30,010 --> 07:16:34,014 こちらに来れば なにか手がかりを 得られるんじゃないかと。 125 07:16:34,014 --> 07:16:36,032 思い当たることはないですねえ。 126 07:16:36,032 --> 07:16:39,002 仕事柄 クレームは付き物ですが→ 127 07:16:39,002 --> 07:16:42,939 私は 法にのっとり 依頼人の人権を守るために→ 128 07:16:42,939 --> 07:16:47,127 誠意を持って働いています。 恨みを買うようなことは…。 129 07:16:47,127 --> 07:16:50,127 そうですか。 お心当たりはありませんか。 130 07:16:53,950 --> 07:16:55,986 あ… なにか!? 131 07:16:55,986 --> 07:17:00,991 いや… 先月 事務所に どなり込んできた人がいたので…。 132 07:17:00,991 --> 07:17:04,995 (若村涼子) あれは 先生に責任はないですよ。 133 07:17:04,995 --> 07:17:09,015 その話 よろしければ 聞かせていただけますか。 134 07:17:09,015 --> 07:17:10,951 半年ほど前 私は→ 135 07:17:10,951 --> 07:17:16,006 バイクで人身事故を起こした 「河村真司」という男性の弁護を→ 136 07:17:16,006 --> 07:17:17,991 引き受けました。 137 07:17:17,991 --> 07:17:20,994 (犬の鳴き声) 138 07:17:20,994 --> 07:17:24,047 (桐本の声)亡くなられたのは 犬と散歩をしていた→ 139 07:17:24,047 --> 07:17:27,100 「野崎秋代」さんという方です。 140 07:17:27,100 --> 07:17:29,953 (桐本)被告人に 過失がなかったとは言いません。 141 07:17:29,953 --> 07:17:34,991 しかし いきなり 路地中央へ 歩行してきた被害者にも→ 142 07:17:34,991 --> 07:17:38,061 過失があったのは事実です。 143 07:17:38,061 --> 07:17:40,981 「過失相殺」とは言わないまでも→ 144 07:17:40,981 --> 07:17:45,001 被告人の量刑には 情状があって しかるべきと考えます。 145 07:17:45,001 --> 07:17:48,071 (桐本の声) 先月 その裁判が結審し…。 146 07:17:48,071 --> 07:17:54,995 (裁判官)主文 被告人を懲役1年6か月に処する。 147 07:17:54,995 --> 07:17:58,949 (右京)つまり 先月 どなり込んできた人というのは…。 148 07:17:58,949 --> 07:18:01,084 (桐本の声)野崎建夫。 149 07:18:01,084 --> 07:18:05,084 被害者・野崎秋代さんの ご主人です。 150 07:18:09,993 --> 07:18:12,996 (野崎建夫)どうして あんな男を弁護するんだ! 151 07:18:12,996 --> 07:18:15,999 人を殺しておいて あんな判決はないだろう! 152 07:18:15,999 --> 07:18:19,002 俺は あいつのために 家族を失ったんだ! 153 07:18:19,002 --> 07:18:22,005 その俺の気持ちが お前には わかるか! 154 07:18:22,005 --> 07:18:23,990 (涼子)誰か 警察を! 155 07:18:23,990 --> 07:18:25,992 いや いい! 156 07:18:25,992 --> 07:18:30,013 なるほど そんなことがあったんですか…。 157 07:18:30,013 --> 07:18:31,898 (電話) 158 07:18:31,898 --> 07:18:37,003 今 話したことと 今度のことは 関係ないでしょうけど。 159 07:18:37,003 --> 07:18:39,973 ラブが誘拐されるだなんて…。 160 07:18:39,973 --> 07:18:43,994 そもそも 私は 犬を飼うことには 反対だったんだ。 161 07:18:43,994 --> 07:18:46,112 (涼子)先生。 162 07:18:46,112 --> 07:18:50,112 弁護士会から お電話です。 バッジの件で。 163 07:18:51,001 --> 07:18:54,104 もう よろしいでしょうか。 164 07:18:54,104 --> 07:18:58,104 ああ 結構です。 ありがとうございました。 165 07:18:59,976 --> 07:19:05,015 桐本です。 お手数をおかけして 申し訳ありません。 166 07:19:05,015 --> 07:19:09,986 …そうですか。 では 明日 伺いますので…。 167 07:19:09,986 --> 07:19:14,090 野崎建夫さんの住所 教えていただけますか? 168 07:19:14,090 --> 07:19:19,090 (田川)これ以上待っても無駄です。 もう 帰りましょう。 169 07:19:25,001 --> 07:19:28,004 (管理人)野崎さんなら 先月 引っ越しましたよ。 170 07:19:28,004 --> 07:19:32,125 引っ越し先 わかりませんかね? 待ってください。 171 07:19:32,125 --> 07:19:35,125 確か… 自由が丘じゃなかったかな。 172 07:19:36,012 --> 07:19:52,996 ♪♪~ 173 07:19:52,996 --> 07:19:56,082 ここ 桐本さんちの近くですよね。 174 07:19:56,082 --> 07:19:59,082 そうですねえ。 175 07:20:05,942 --> 07:20:08,011 (玄関のチャイム) 176 07:20:08,011 --> 07:20:19,089 ≫(犬の鳴き声) 177 07:20:19,089 --> 07:20:21,089 あ…! 178 07:20:38,975 --> 07:20:41,061 野崎! 179 07:20:41,061 --> 07:20:43,061 うおっ…! 180 07:20:46,116 --> 07:20:48,116 右京さん! 181 07:20:50,971 --> 07:20:54,024 な なんで? どうなってんの? 182 07:20:54,024 --> 07:21:01,024 (ラジオの音) 183 07:21:04,067 --> 07:21:07,067 野崎建夫さんに 間違いないですか? 184 07:21:10,090 --> 07:21:15,090 (パトカーのサイレン) 185 07:21:18,948 --> 07:21:28,091 (ラジオの音楽) 186 07:21:28,091 --> 07:21:30,091 確認 取れました。 187 07:21:35,015 --> 07:21:37,951 (伊丹刑事)特命係の亀山! 188 07:21:37,951 --> 07:21:41,004 俺の名前に 冠つけんじゃねえっつーの! 189 07:21:41,004 --> 07:21:44,074 こっからは一課の領分だ。 お前たちは帰れ。 190 07:21:44,074 --> 07:21:47,074 そうはいきませんねえ。 191 07:21:49,012 --> 07:21:52,999 (米沢鑑識官)硬直の具合から見て 死後7~8時間と思われます。 192 07:21:52,999 --> 07:21:58,038 余計なことしゃべるんじゃねえ! (米沢)ハイすいません どうもー。 193 07:21:58,038 --> 07:22:01,041 どけよ! 邪魔なんだよ チンケなのは! 194 07:22:01,041 --> 07:22:03,109 犬も 刑事もな! てめえ この野郎! 195 07:22:03,109 --> 07:22:07,109 確かに邪魔のようですね。 どきましょうか。 196 07:22:11,000 --> 07:22:13,937 (米沢)犯人が 手袋を着用していたとしても→ 197 07:22:13,937 --> 07:22:17,991 この包丁の柄の部分には 犯人のにおいが付着しています。 198 07:22:17,991 --> 07:22:20,994 (三浦刑事)よし 足跡追及だ。 199 07:22:20,994 --> 07:22:22,912 (伊丹)おい…? 200 07:22:22,912 --> 07:22:29,002 ♪♪~ 201 07:22:29,002 --> 07:22:31,104 エプロンですか…。 202 07:22:31,104 --> 07:22:34,104 警部さん 勝手に触らないで! 203 07:22:35,091 --> 07:22:39,091 おい 同じにおいなのか? …みたいですね。 204 07:22:40,997 --> 07:22:44,000 奥さんの遺品ではないようですね。 205 07:22:44,000 --> 07:22:48,121 野崎には 女がいた。 その女が 野崎を殺した。 206 07:22:48,121 --> 07:22:53,121 とりあえず 我々は 犬をお返しにあがりましょう。 207 07:22:54,077 --> 07:22:56,077 ラブ! 208 07:22:57,080 --> 07:23:00,049 どうぞ。 大丈夫だった!? 209 07:23:00,049 --> 07:23:04,049 怪我はない? よかったねえ! 210 07:23:07,107 --> 07:23:09,107 あ… あなた。 211 07:23:10,059 --> 07:23:15,014 やはり野崎でした。 え 本当ですか!? 212 07:23:15,014 --> 07:23:16,950 野崎さん …って? 213 07:23:16,950 --> 07:23:22,038 野崎建夫。 ご主人に 恨みを持っていた人物です。 214 07:23:22,038 --> 07:23:24,941 それだけじゃありません。 215 07:23:24,941 --> 07:23:30,997 我々が乗り込んだとき 野崎は 何者かに殺害されてました。 216 07:23:30,997 --> 07:23:33,133 どういうことですか!? 217 07:23:33,133 --> 07:23:36,133 今のところは なんとも…。 218 07:23:38,004 --> 07:23:40,089 どうも… ありがとうございました。 219 07:23:40,089 --> 07:23:44,089 今日は お疲れでしょうから お話は また改めて。 220 07:23:53,019 --> 07:23:56,005 監視カメラ どうします? 221 07:23:56,005 --> 07:23:58,024 共犯がいる可能性があります。 222 07:23:58,024 --> 07:24:01,077 念のために しばらく このままにしておいてください。 223 07:24:01,077 --> 07:24:03,077 わかりました。 224 07:24:08,985 --> 07:24:13,006 死体が出たそうです。 しかも 発見したのが あの2人で→ 225 07:24:13,006 --> 07:24:16,009 捜査を全うすると 言い張ってるそうです。 226 07:24:16,009 --> 07:24:18,061 どうなってるのかね? 227 07:24:18,061 --> 07:24:23,066 たかがペットの誘拐で 犯人が 仲間割れしたとでも言うのかね。 228 07:24:23,066 --> 07:24:26,066 さあ… とにかく 大きなヤマになりました。 229 07:24:29,989 --> 07:24:31,941 (右京)なにか 物証は出ましたか? 230 07:24:31,941 --> 07:24:34,994 今のところ 犯人を特定するものは なにも。 231 07:24:34,994 --> 07:24:42,001 ただ気になったのは 室内に獣毛… 犬の毛があったことなんですけど。 232 07:24:42,001 --> 07:24:44,988 犬を誘拐したんだから 犬の毛が落ちてて当然でしょう。 233 07:24:44,988 --> 07:24:47,974 それが… 掃除機の中からも 検出されたんですよ。 234 07:24:47,974 --> 07:24:50,994 あの犬と同じ毛が? はい。 235 07:24:50,994 --> 07:24:56,966 しかし 誘拐したその日に 掃除なんかしますかねえ? 236 07:24:56,966 --> 07:25:00,003 ま きれい好きだったら するんじゃないすかね? 237 07:25:00,003 --> 07:25:03,072 ラブは 以前もあの部屋に→ 238 07:25:03,072 --> 07:25:06,072 行ったことがあるのかも しれませんねえ。 239 07:25:07,010 --> 07:25:09,946 野崎さんを訪ねてきた 女性のことなら→ 240 07:25:09,946 --> 07:25:14,000 刑事さんに話しましたよ。 もう一度 話してもらえませんか? 241 07:25:14,000 --> 07:25:18,972 先月 野崎さんが越してきてから 私が見たのは 4~5回かしらね。 242 07:25:18,972 --> 07:25:22,008 キャリーバッグ抱えた女の人が。 キャリーバッグ…。 243 07:25:22,008 --> 07:25:24,010 中に入ってたのは 犬ですよ。 244 07:25:24,010 --> 07:25:27,080 その女性が来るたびに 野崎さんちから→ 245 07:25:27,080 --> 07:25:30,080 犬の鳴き声が聞こえましたから。 246 07:25:30,917 --> 07:25:33,987 野崎には つきあっていた女性がいた。 247 07:25:33,987 --> 07:25:39,976 その女性が桐本雅江… ってことは ないすかねえ いくらなんでも。 248 07:25:39,976 --> 07:25:42,045 (右京の声)かわいいですねえ。 249 07:25:42,045 --> 07:25:44,013 いつから飼われているんですか? 250 07:25:44,013 --> 07:25:48,968 3年前からです。 知り合いの家で 子犬が産まれて→ 251 07:25:48,968 --> 07:25:51,988 あまりにかわいいので 譲っていただいたんです。 252 07:25:51,988 --> 07:25:54,991 ご主人は 乗り気ではなかったとか…。 253 07:25:54,991 --> 07:25:59,012 主人は仕事だけの人ですから。 疲れて帰ってきて→ 254 07:25:59,012 --> 07:26:03,016 犬にまとわりつかれたんじゃ かなわないんでしょう。 255 07:26:03,016 --> 07:26:07,971 比べて私は もうラブのいない生活 なんて 考えられません。 256 07:26:07,971 --> 07:26:13,009 犬のことは よくわかりませんが 食事は1日に何回? 257 07:26:13,009 --> 07:26:15,011 朝と夕方 2回です。 258 07:26:15,011 --> 07:26:16,946 ドッグフードを? そうです。 259 07:26:16,946 --> 07:26:20,016 でも 女親は駄目ですね。 260 07:26:20,016 --> 07:26:22,986 おやつとか つい 間食させてしまって。 261 07:26:22,986 --> 07:26:25,972 そうですか。 262 07:26:25,972 --> 07:26:30,109 右京さん。 いつまで ラブのこと 聞いてんですか? 263 07:26:30,109 --> 07:26:32,109 失礼。 264 07:26:33,012 --> 07:26:38,017 あの 今回の誘拐ですが 雅江さんは 犯人だった野崎を…。 265 07:26:38,017 --> 07:26:40,003 (玄関のチャイム) 266 07:26:40,003 --> 07:26:42,088 はーい。 267 07:26:42,088 --> 07:26:45,088 ちょっと すいません。 268 07:26:47,093 --> 07:26:51,093 ≫(三浦)ごめんください。 お邪魔します。 269 07:26:54,951 --> 07:26:58,087 なんで お前がいるんだよ? 270 07:26:58,087 --> 07:27:01,087 お前らこそ なんで来たのか 用件を言え! 271 07:27:03,993 --> 07:27:06,996 野崎氏殺害の件で 確認したいことがあります。 272 07:27:06,996 --> 07:27:10,099 署まで ご同行願えますか。 273 07:27:10,099 --> 07:27:12,099 はい…。 274 07:31:02,999 --> 07:31:07,153 (三浦)これから「臭気選別」という 鑑定を行います。 275 07:31:07,153 --> 07:31:12,153 この布をよく触って あなたの においを付着させてください。 276 07:31:20,032 --> 07:31:22,032 いいでしょう。 277 07:31:38,934 --> 07:31:42,972 このエプロンは 野崎氏のアパートにあったものです。 278 07:31:42,972 --> 07:32:02,925 ♪♪~ 279 07:32:02,925 --> 07:32:17,056 ♪♪~ 280 07:32:17,056 --> 07:32:19,056 あ…! 281 07:32:26,982 --> 07:32:33,072 あなたと野崎は 出身大学が 同じですね? 年令も同じだ。 282 07:32:33,072 --> 07:32:36,072 (三浦)昔 つきあってたんですね? 283 07:32:39,078 --> 07:32:43,078 (雅江)はい… 以前 交際していました。 284 07:32:44,066 --> 07:32:47,066 その野崎と 再会したのはいつです!? 285 07:32:48,087 --> 07:32:54,087 半年前 偶然 東が丘公園で… 会ったのは 15年ぶりです。 286 07:32:59,949 --> 07:33:02,001 野崎君…? 287 07:33:02,001 --> 07:33:06,005 (雅江の声)そのときは 立ち話をしただけで→ 288 07:33:06,005 --> 07:33:08,007 私も結婚していること→ 289 07:33:08,007 --> 07:33:10,993 主人は弁護士をしていることを 話しました。 290 07:33:10,993 --> 07:33:13,996 (伊丹)次に会ったのは? 291 07:33:13,996 --> 07:33:16,031 事故のあとです。 292 07:33:16,031 --> 07:33:21,971 野崎君から電話があって 奥さんが 亡くなられたことを知りました。 293 07:33:21,971 --> 07:33:28,110 しかも 加害者の弁護を 主人がしていると聞き驚きました。 294 07:33:28,110 --> 07:33:34,110 (雅江)野崎君 ショックで勤め先を辞めたと…。 295 07:33:35,968 --> 07:33:39,922 (雅江)ほっておけませんでした。 励ましたいと…。 296 07:33:39,922 --> 07:33:43,125 (三浦)何度か会ううちに→ 297 07:33:43,125 --> 07:33:46,125 焼けぼっくいに火がついた ってわけか。 298 07:33:48,981 --> 07:33:51,917 つまり こういうことだ。 299 07:33:51,917 --> 07:33:55,004 野崎は ご主人から あんたを奪い取りたかった。 300 07:33:55,004 --> 07:33:59,975 近くに越してきたのも 関係を続けたかったからだろう。 301 07:33:59,975 --> 07:34:02,978 ところが あんたにすれば 所詮 浮気だった。 302 07:34:02,978 --> 07:34:05,965 今の暮らしを 手放す気はない。 303 07:34:05,965 --> 07:34:09,001 拒否すると 野崎は あんたを脅してきた。 304 07:34:09,001 --> 07:34:11,904 それなら 2人の関係をご主人にばらすと。 305 07:34:11,904 --> 07:34:16,008 野崎が犬を誘拐したのも あんたを 脅すつもりだったんだろう? 306 07:34:16,008 --> 07:34:19,895 そのことに気づいたあんたは アパートを訪ね 野崎を殺害した! 307 07:34:19,895 --> 07:34:23,949 違います! 野崎君が どうしてラブを誘拐したのか→ 308 07:34:23,949 --> 07:34:25,968 私には わかりません。 309 07:34:25,968 --> 07:34:29,088 私は 野崎君を殺してなんかいません! 310 07:34:29,088 --> 07:34:31,088 本当です! 311 07:34:32,892 --> 07:34:36,962 (雅江)これ以上 お話することはありません。 312 07:34:36,962 --> 07:34:39,932 (雅江)もう帰してください。 (伊丹)勘違いしないでください! 313 07:34:39,932 --> 07:34:43,135 (伊丹)これは 任意の取り調べじゃないんだ。 314 07:34:43,135 --> 07:34:47,135 先程 あなたの逮捕状を請求しました。 315 07:34:50,976 --> 07:34:53,979 いやあ 驚きましたよねえ。 316 07:34:53,979 --> 07:34:56,966 雅江が つきあっていた野崎を 殺したなんて。 317 07:34:56,966 --> 07:34:58,968 証拠は完璧ですもんね。 318 07:34:58,968 --> 07:35:02,988 (右京)警察犬の臭気選別に 証拠能力があることは→ 319 07:35:02,988 --> 07:35:07,092 最高裁の判例で認められています。 320 07:35:07,092 --> 07:35:10,092 確かに 完璧ですね。 321 07:35:10,980 --> 07:35:14,967 右京さん… なにが 引っ掛かってるんですか? 322 07:35:14,967 --> 07:35:18,053 そもそも あの誘拐は なんだったのでしょうねえ。 323 07:35:18,053 --> 07:35:19,922 雅江さんを脅すのなら→ 324 07:35:19,922 --> 07:35:22,975 2人の関係を桐本氏にばらす と迫れば済む。 325 07:35:22,975 --> 07:35:26,979 誘拐なんて まどろこしいことを する必要はありません。 326 07:35:26,979 --> 07:35:32,034 じゃあ ラブを誘拐したのは 野崎じゃないっていうんですか!? 327 07:35:32,034 --> 07:35:38,034 ラブの誘拐は そもそも 誰が なんのために行ったのか…。 328 07:35:39,909 --> 07:35:41,994 …わかった 雅江ですよ! 329 07:35:41,994 --> 07:35:47,032 ラブの誘拐は 雅江が 仕組んだものだったんです! 330 07:35:47,032 --> 07:35:50,986 君らしい ざん新な発想ですねえ。 でも なんのために? 331 07:35:50,986 --> 07:35:54,089 自分を 犯人と思わせないため ですよ。 332 07:35:54,089 --> 07:35:57,089 うちの子 見かけなかったでしょうか!? 333 07:35:57,977 --> 07:35:59,895 見ませんでしたか!? 334 07:35:59,895 --> 07:36:04,984 (薫)ラブがいなくなったと 近所を捜し回り→ 335 07:36:04,984 --> 07:36:09,989 午後2時 警察に電話をし 誘拐をでっちあげる。 336 07:36:09,989 --> 07:36:12,975 これなら 一見 アリバイは完璧です。 337 07:36:12,975 --> 07:36:16,061 犬を誘拐された被害者が→ 338 07:36:16,061 --> 07:36:20,061 まさか その犯人を殺すとは 思わないでしょう。 339 07:36:22,968 --> 07:36:25,921 (右京)アリバイを作り 容疑を向けられないために→ 340 07:36:25,921 --> 07:36:29,008 狂言誘拐を仕組んだ。 ありえますねえ。 341 07:36:29,008 --> 07:36:32,077 でも そうなると ますますもって わからない。 342 07:36:32,077 --> 07:36:35,981 この部屋 なにかが足りないと 思いませんか? 343 07:36:35,981 --> 07:36:39,068 足りないって… なにがですか!? 344 07:36:39,068 --> 07:36:41,068 エサですよ。 345 07:36:43,989 --> 07:36:48,978 室内には 水の入った食器しか 置かれていませんでした。 346 07:36:48,978 --> 07:36:53,983 雅江さんが誘拐を仕組んだのなら ラブにエサを与えておくでしょう。 347 07:36:53,983 --> 07:36:56,986 我々が 野崎氏に 目を向けたからいいものの→ 348 07:36:56,986 --> 07:37:02,875 下手をすると ラブは何日も 発見されなかったんですからねえ。 349 07:37:02,875 --> 07:37:06,962 犯行が行われたのは きのうの 正午から午後2時の間。 350 07:37:06,962 --> 07:37:12,001 なのに 我々がこの部屋に来たとき 電気がついていました。 351 07:37:12,001 --> 07:37:15,137 電気は 誰がつけたのでしょう。 352 07:37:15,137 --> 07:37:20,137 テレビのコードが 抜かれていたのも 気になります。 353 07:37:20,993 --> 07:37:23,963 ラジオが つけっぱなしになっていたのは→ 354 07:37:23,963 --> 07:37:26,048 どうしてでしょうねえ。 355 07:37:26,048 --> 07:37:29,048 …なんで そんなとこまで 気づくかなあ。 356 07:37:29,969 --> 07:37:31,987 はい? 357 07:37:31,987 --> 07:37:33,989 あ… いえ。 358 07:37:33,989 --> 07:37:36,976 なにより 容疑を向けられないよう 仕組んだにしては→ 359 07:37:36,976 --> 07:37:40,996 エプロンを残したままというのは かなり 間が抜けていますねえ。 360 07:37:40,996 --> 07:37:44,083 でも ラブを誘拐したのが 野崎じゃないとしたら→ 361 07:37:44,083 --> 07:37:48,083 雅江の狂言としか 考えられないじゃないですか。 362 07:41:28,941 --> 07:41:32,094 1つだけ お訊きしたいのですが→ 363 07:41:32,094 --> 07:41:37,094 なぜ 野崎さんと 浮気などなさったのですか? 364 07:41:40,085 --> 07:41:45,085 私にとって 家族と呼べるのは ラブだけです。 365 07:41:45,941 --> 07:41:50,979 主人の頭の中は 仕事のことしかありません。 366 07:41:50,979 --> 07:41:54,016 私が犬を飼ったのは→ 367 07:41:54,016 --> 07:41:58,987 主人との生活が 息苦しくて しかたなかったからです。 368 07:41:58,987 --> 07:42:01,990 じゃあ 野崎とは…。 369 07:42:01,990 --> 07:42:05,143 浮気じゃありません。 370 07:42:05,143 --> 07:42:07,143 本気でした。 371 07:42:08,080 --> 07:42:12,080 (右京)ご主人は あなたと野崎さんの関係を? 372 07:42:13,001 --> 07:42:16,955 野崎君のことは 話しませんでしたが→ 373 07:42:16,955 --> 07:42:22,094 先月 私は主人に 離婚してほしいと言いました。 374 07:42:22,094 --> 07:42:25,094 人生をやり直したい …と。 375 07:42:25,998 --> 07:42:28,984 主人も同じ思いだったんでしょう。 376 07:42:28,984 --> 07:42:31,970 「わかった」と言いました。 377 07:42:31,970 --> 07:42:35,007 ご主人は 離婚に同意したんですか? 378 07:42:35,007 --> 07:42:38,994 ですから 私が野崎君を殺すなんて ありえないんです! 379 07:42:38,994 --> 07:42:42,981 おい! 見え透いた嘘 信じるんじゃねえだろうな!? 380 07:42:42,981 --> 07:42:47,102 もういいだろう! 事件は とっくに片がついてるんだよ。 381 07:42:47,102 --> 07:42:50,102 違います 私じゃない! 382 07:42:51,940 --> 07:42:56,078 ラブが… あの子が 私の帰りを待ってるんです。 383 07:42:56,078 --> 07:42:59,078 ラブのことは お任せください。 384 07:43:00,899 --> 07:43:04,987 …じゃあ なに? 右京さんに言われて→ 385 07:43:04,987 --> 07:43:08,073 薫ちゃんが その犬を預かってきたってわけ? 386 07:43:08,073 --> 07:43:14,073 ラブのことはお任せくださいって 俺に押し付けるんだもんなー。 387 07:43:15,013 --> 07:43:16,982 …あのねー。 388 07:43:16,982 --> 07:43:19,968 それにしても 夫婦って なんなんだろうなあ。 389 07:43:19,968 --> 07:43:22,988 「私の家族はラブだけです」 なんて→ 390 07:43:22,988 --> 07:43:27,009 旦那が一生懸命働いてるのに 浮気して…。 391 07:43:27,009 --> 07:43:28,960 ひどい女がいたもんだよねー。 392 07:43:28,960 --> 07:43:30,996 私の質問に答えてよ。 393 07:43:30,996 --> 07:43:34,983 どうして この犬を預かったのか 聞いてるの! 394 07:43:34,983 --> 07:43:38,003 一応 ご主人には連絡したんだよ。 395 07:43:38,003 --> 07:43:40,956 でもさ 奥さんが奥さんなら 旦那も冷たい男でさ。 396 07:43:40,956 --> 07:43:45,010 「自分は仕事があるので ラブの世話はできません」→ 397 07:43:45,010 --> 07:43:47,946 …まったく あきれちゃうよ。 あきれてるのは 私なの! 398 07:43:47,946 --> 07:43:50,999 このマンションでは…。 わかってるよ。 399 07:43:50,999 --> 07:43:54,002 規則を守らないのは よくないけどさ→ 400 07:43:54,002 --> 07:43:57,105 でも ホラ ほっとけないだろう? 401 07:43:57,105 --> 07:43:59,105 もー! 402 07:44:01,993 --> 07:44:06,965 どうしたんだろうなあ… なんか 元気ないんだよねえ。 403 07:44:06,965 --> 07:44:09,985 エサはあげたの? いや…。 404 07:44:09,985 --> 07:44:13,922 駄目じゃん! お腹がすいてんだよ! 405 07:44:13,922 --> 07:44:19,961 ボケッとして… 早くコンビニで ドッグフード買ってきなさいよ! 406 07:44:19,961 --> 07:44:23,081 俺 美和子のそういうとこ …好き。 407 07:44:23,081 --> 07:44:26,081 早く行きなさい。 ハイ ハイ。 408 07:44:32,958 --> 07:44:34,993 エサか…。 409 07:44:34,993 --> 07:44:39,014 (宮部たまき)なんなんですか? また急に 変な質問して。 410 07:44:39,014 --> 07:44:41,983 いえ。 あなたなら どうするのかと。 411 07:44:41,983 --> 07:44:44,986 つまり 飼っている犬を→ 412 07:44:44,986 --> 07:44:50,025 事情があって ある部屋に長いこと 置いておかなければいけない。 413 07:44:50,025 --> 07:44:54,996 そのとき あなたは犬のために なにをしますかってことよね? 414 07:44:54,996 --> 07:44:59,968 そうね… とりあえず エサは たくさん置いておくわね。 415 07:44:59,968 --> 07:45:02,988 ペットは わが子同然だから。 416 07:45:02,988 --> 07:45:06,908 女性が まず 家族のために 一番最初にすることは→ 417 07:45:06,908 --> 07:45:09,060 食事の心配かしら。 418 07:45:09,060 --> 07:45:13,060 なるほど。 やはり 女親は そうしますか。 419 07:45:13,999 --> 07:45:21,006 だけど右京さん… 私の作った食事 あんまり 食べてくれなかった。 420 07:45:21,006 --> 07:45:23,091 でも 不思議。 421 07:45:23,091 --> 07:45:27,091 そういうあなたが こうして 今 私のお店に来てくれてる。 422 07:45:29,064 --> 07:45:32,064 昔の 罪滅ぼしかしら? 423 07:45:39,991 --> 07:45:44,963 美和子の奴 今朝なんか ラブに構いっぱなしで。 424 07:45:44,963 --> 07:45:48,984 女ってのは どうして ああ ネコっかわいがりするんですかね。 425 07:45:48,984 --> 07:45:52,087 あ… 「イヌっかわいがり」か。 426 07:45:52,087 --> 07:45:54,087 な? ラブ? 427 07:45:56,942 --> 07:46:00,896 事件について 俺なりに考えてみたんですが→ 428 07:46:00,896 --> 07:46:07,052 ラブを誘拐したのが 野崎でなく 雅江さんでもないとしたら→ 429 07:46:07,052 --> 07:46:09,888 野崎に殺意を持った人物…。 430 07:46:09,888 --> 07:46:14,059 考えられる人物が …1人だけいます。 431 07:46:14,059 --> 07:46:16,059 (角田課長)おい 暇か? 432 07:46:17,162 --> 07:46:21,162 うん? なに読んでんのよ? 犬でも飼うの? 433 07:46:22,000 --> 07:46:24,986 亀山君 出かけましょうか。 はい。 434 07:46:24,986 --> 07:46:28,056 あ これちょっと 面倒 見ててもらえますか? 435 07:46:28,056 --> 07:46:30,992 ラブっていうの。 よろしく。 436 07:46:30,992 --> 07:46:33,094 ちょっと… えっ!? もう飼ってんの!? 437 07:46:33,094 --> 07:46:36,094 職場で犬飼って どうすんだよ もう…。 438 07:46:48,960 --> 07:46:50,929 (男)どうして 弟にも遺産がいくんです!? 439 07:46:50,929 --> 07:46:54,082 弟は 生前 父から 借金をしていたんです! 440 07:46:54,082 --> 07:46:57,082 しかし その正確な額が 立証できない以上は…。 441 07:46:59,004 --> 07:47:04,075 事務所のほうに電話をしましたら こちらだと伺ったもので。 442 07:47:04,075 --> 07:47:09,075 (女)このままじゃ納得できません。 よろしくお願いしますよ! 443 07:47:13,051 --> 07:47:16,051 大変なお仕事ですねえ。 444 07:47:18,089 --> 07:47:21,089 …人間には疲れますよ。 445 07:47:24,946 --> 07:47:29,985 雅江は いつ釈放されるんですか? 誤認逮捕も はなはだしい。 446 07:47:29,985 --> 07:47:33,104 雅江が事件に かかわっているなど! 447 07:47:33,104 --> 07:47:37,104 私も 犯人は雅江さんではないと 思っています。 448 07:47:38,910 --> 07:47:45,967 私は ラブを誘拐した犯人が 野崎さんを殺害したと思ってます。 449 07:47:45,967 --> 07:47:51,006 誘拐を仕組んだのは 雅江さんに 容疑を向けるためでしょう。 450 07:47:51,006 --> 07:47:54,009 エプロン… 犬の毛… あの部屋でラブが発見されれば→ 451 07:47:54,009 --> 07:47:58,096 当然 警察は雅江さんを疑うことに なりますからねえ。 452 07:47:58,096 --> 07:48:02,096 では ラブを誘拐したのは誰なのか。 453 07:48:02,951 --> 07:48:05,987 私は最初 エサが 置かれていなかったことから→ 454 07:48:05,987 --> 07:48:09,007 第三者の犯行だと思っていました。 455 07:48:09,007 --> 07:48:11,993 でも それは間違いでした。 456 07:48:11,993 --> 07:48:15,981 犯人は ラブに愛情を持った人物 だったんです。 457 07:48:15,981 --> 07:48:19,985 ペットに対して 男親と女親では 接し方が違います。 458 07:48:19,985 --> 07:48:24,022 女性は まるでわが子のように 面倒を見ようとする。 459 07:48:24,022 --> 07:48:26,992 比べて 男性は 客観的な目を持っています。 460 07:48:26,992 --> 07:48:28,910 犬は 水さえ与えておけば→ 461 07:48:28,910 --> 07:48:32,998 2~3日は生きていられる 強い生き物だと知っている。 462 07:48:32,998 --> 07:48:37,986 それよりも 犬が異物を 飲み込むことのほうが心配だ。 463 07:48:37,986 --> 07:48:39,938 ですから 野崎さんの部屋は→ 464 07:48:39,938 --> 07:48:42,957 ゴミ1つ落ちていないほど きれいに片づけられていました。 465 07:48:42,957 --> 07:48:45,026 テレビのコードが抜かれていたのは→ 466 07:48:45,026 --> 07:48:46,995 ラブがかじって 感電するのを防ぐため。 467 07:48:46,995 --> 07:48:49,014 電気が つけっぱなしになっていたのは→ 468 07:48:49,014 --> 07:48:51,950 夜になっても ラブが怖がらないように。 469 07:48:51,950 --> 07:48:53,968 ラジオをつけておくというのも→ 470 07:48:53,968 --> 07:48:59,007 不安を和らげるという意味で 効果があるそうですねえ。 471 07:48:59,007 --> 07:49:02,027 おっしゃっている意味が よくわかりませんが。 472 07:49:02,027 --> 07:49:08,027 桐本さん あなたがラブの誘拐を 仕組んだんじゃありませんか? 473 07:49:10,101 --> 07:49:14,101 あなたなら すべてのつじつまが 合うんですよ。 474 07:49:15,040 --> 07:49:18,040 妻を疑って 今度は私ですか。 475 07:49:19,060 --> 07:49:21,980 犯人は ラブに愛情を持っていた。 476 07:49:21,980 --> 07:49:26,000 だからといって 私が犯人という ことには ならないでしょう。 477 07:49:26,000 --> 07:49:28,036 犬好きの人間なら→ 478 07:49:28,036 --> 07:49:30,989 今 言われたようなことは 誰でもする。 479 07:49:30,989 --> 07:49:34,042 逆に 私は飼い主といっても→ 480 07:49:34,042 --> 07:49:38,042 ラブに愛情を持っているとは 言えませんからね。 481 07:49:43,968 --> 07:49:47,989 なにより 私には動機がない。 482 07:49:47,989 --> 07:49:51,993 奥さんから 離婚してほしいと 言われたそうですね。 483 07:49:51,993 --> 07:49:54,979 同意されたというのは 本当ですか? 484 07:49:54,979 --> 07:49:56,965 ええ。 485 07:49:56,965 --> 07:50:02,020 その私が どうして野崎を 殺さなければならないんです? 486 07:50:02,020 --> 07:50:08,093 その罪を どうして雅江に 着せなければならないんです? 487 07:50:08,093 --> 07:50:14,093 それとも 私が犯人だという 物証でも おありでしょうか? 488 07:50:15,083 --> 07:50:17,083 いいえ。 489 07:50:18,019 --> 07:50:20,889 私は 弁護士ですよ。 490 07:50:20,889 --> 07:50:23,942 そんな寝言のような推測で→ 491 07:50:23,942 --> 07:50:27,095 私を逮捕できるとでも 思ってるんですか? 492 07:50:27,095 --> 07:50:30,095 できないでしょうねえ。 493 07:50:32,066 --> 07:50:34,066 失礼します。 494 07:50:36,004 --> 07:50:40,091 ああ そうだ。 明日 ラブを返してもらえますか。 495 07:50:40,091 --> 07:50:46,091 捨てるわけにもいかないんで 事務所で引き取ることにしました。 496 07:54:44,919 --> 07:54:47,939 桐本の動機は なんなのか…。 497 07:54:47,939 --> 07:54:53,027 自分を裏切った妻と 妻を奪った男への復しゅう…。 498 07:54:53,027 --> 07:54:55,096 でもなあ…。 499 07:54:55,096 --> 07:55:01,096 それだけで 地位も名誉もある 弁護士が 事件を起こすとはなあ。 500 07:55:02,987 --> 07:55:06,958 おい 明日でお別れだな。 501 07:55:06,958 --> 07:55:11,946 あんな薄情な飼い主のところに 戻っても 元気でいるんだぞ。 502 07:55:11,946 --> 07:55:13,898 よし よし。 503 07:55:13,898 --> 07:55:17,068 普通 飼えば 情がわくだろうになあ。 504 07:55:17,068 --> 07:55:20,068 なあ? うん? 505 07:55:23,991 --> 07:55:26,110 動機…。 506 07:55:26,110 --> 07:55:29,110 人間には疲れますよ…。 507 07:55:30,081 --> 07:55:34,081 人間は 疲れますか…。 508 07:55:35,086 --> 07:55:44,086 ♪♪~ 509 07:55:46,013 --> 07:55:50,101 クソ… 相手は弁護士ですからね。 510 07:55:50,101 --> 07:55:53,101 有無を言わさぬ物証が 出ない以上…。 511 07:55:57,091 --> 07:56:01,091 考えてみたら お前は犯人を見てるんだよな。 512 07:56:01,946 --> 07:56:04,065 教えてくれよ。 513 07:56:04,065 --> 07:56:09,065 無理だよな… お前は警察犬じゃないもんな? 514 07:56:11,005 --> 07:56:14,025 ラブ… どうして食べないの? 515 07:56:14,025 --> 07:56:17,025 食べなきゃ駄目だろう? 516 07:56:18,996 --> 07:56:34,979 ♪♪~ 517 07:56:34,979 --> 07:56:38,082 …ラブは ずっとそうなんですか? 518 07:56:38,082 --> 07:56:43,082 ええ… どっか 体の具合でも 悪いんですかねえ…。 519 07:57:00,004 --> 07:57:03,057 ラブは 今 手術中です。 520 07:57:03,057 --> 07:57:07,057 なにか異物を 飲み込んでいたようです。 521 07:57:12,984 --> 07:57:17,989 あなた… 弁護士バッジをなくされましたね。 522 07:57:17,989 --> 07:57:23,077 先生 弁護士会からお電話です。 バッジの件で…。 523 07:57:23,077 --> 07:57:28,077 弁護士バッジは 野崎さんの部屋で落とした。 524 07:57:28,916 --> 07:57:31,986 野崎さんのアパートに 1人残されて→ 525 07:57:31,986 --> 07:57:34,989 ラブは よほど心細かったのでしょう。 526 07:57:34,989 --> 07:57:38,976 そこに 飼い主であるあなたの においの付いたものが落ちていた。 527 07:57:38,976 --> 07:57:42,980 ラブは そのにおいが うれしかったに違いありません。 528 07:57:42,980 --> 07:57:45,933 …バッジを飲み込んでしまった。 529 07:57:45,933 --> 07:57:49,971 それが 事故であれ 故意であれ→ 530 07:57:49,971 --> 07:57:54,992 ラブの飼い主であるあなたに対する 愛情が そうさせたんですよ。 531 07:57:54,992 --> 07:57:59,997 ラブをこんな目に遭わせて それでも飼い主って言えるのか! 532 07:57:59,997 --> 07:58:05,002 あの日 あなたは 野崎さんのアパートにいた。 533 07:58:05,002 --> 07:58:10,074 ラブの誘拐を仕組み 野崎さんを殺害したのは→ 534 07:58:10,074 --> 07:58:12,074 あなたですね。 535 07:58:17,048 --> 07:58:24,048 …先月 雅江が突然 離婚したいと言ってきました。 536 07:58:25,990 --> 07:58:28,993 寝耳に水でした。 驚きました。 537 07:58:28,993 --> 07:58:34,048 どうして そんなことを 急に言い出したのか…。 538 07:58:34,048 --> 07:58:36,984 男がいると思いました。 539 07:58:36,984 --> 07:59:01,058 ♪♪~ 540 07:59:01,058 --> 07:59:06,058 (桐本の声)雅江のあとをつけて 相手の男を知りました。 541 07:59:08,983 --> 07:59:16,123 私は雅江のために これまで 懸命になって働いてきたんです。 542 07:59:16,123 --> 07:59:20,123 その私の気持ちを 雅江は裏切った。 543 07:59:22,079 --> 07:59:24,079 (ラブの鳴き声) 544 07:59:31,088 --> 07:59:35,088 (野崎)なんですか? 話なんか なにもないですよ。 545 07:59:41,065 --> 07:59:43,065 うっ…! 546 07:59:47,989 --> 07:59:50,958 (桐本の声)あの日 野崎を殺し→ 547 07:59:50,958 --> 07:59:56,964 包丁には 雅江の手袋を使って 雅江のにおいを付けておきました。 548 07:59:56,964 --> 08:00:19,070 ♪♪~ 549 08:00:19,070 --> 08:00:29,070 (ラジオの音楽) 550 08:00:31,032 --> 08:00:37,032 (桐本の声)誘拐を仕組んだのも 雅江に罪を着せるためでした。 551 08:00:38,072 --> 08:00:43,072 犯行の動機は 2人への復しゅう… ですか。 552 08:00:44,995 --> 08:00:48,949 あなたと雅江さんの仲は 冷え切ってしまった。 553 08:00:48,949 --> 08:00:52,987 別れるのは しかたがない。 でも あなたには→ 554 08:00:52,987 --> 08:00:56,974 どうしても認めることのできない ものがあった。 555 08:00:56,974 --> 08:00:58,976 …ラブです。 556 08:00:58,976 --> 08:01:02,963 もともとラブは 雅江さんが 友人から譲り受けたものです。 557 08:01:02,963 --> 08:01:05,132 所有権は 雅江さんにある。 558 08:01:05,132 --> 08:01:11,132 離婚すれば 当然ラブは雅江さんが 引き取ることになってしまう。 559 08:01:12,990 --> 08:01:18,012 仕事に追われ 家にいても息が詰まる。 560 08:01:18,012 --> 08:01:22,883 そんな私にとって ラブだけが救いでした。 561 08:01:22,883 --> 08:01:28,072 遅くに帰宅して 妻が眠っていても→ 562 08:01:28,072 --> 08:01:34,072 ラブは 私の帰りを 待っていてくれたんです。 563 08:01:35,096 --> 08:01:42,096 接する時間は短くても ラブは 私の心を癒してくれたんです。 564 08:01:43,971 --> 08:01:49,977 なのに 浮気しといて ラブまでも私から奪うなんて…! 565 08:01:49,977 --> 08:01:53,898 それだけは… それだけは許せない! 566 08:01:53,898 --> 08:01:57,034 ラブは 私にとって かけがえのない…。 567 08:01:57,034 --> 08:01:59,034 (右京)桐本さん。 568 08:01:59,970 --> 08:02:03,090 その かけがえのないラブを→ 569 08:02:03,090 --> 08:02:07,090 あなたは 犯罪に 利用したんじゃありませんか! 570 08:02:18,005 --> 08:02:20,975 どのような状況に置かれようと→ 571 08:02:20,975 --> 08:02:24,094 犯罪に手を染めることなく 法を守る…。 572 08:02:24,094 --> 08:02:27,094 それが 弁護士ではありませんか。 573 08:02:28,048 --> 08:02:31,048 …弁護士も人間ですよ。 574 08:02:32,002 --> 08:02:36,991 ♪♪~ 575 08:02:36,991 --> 08:02:50,938 ♪♪~ 576 08:02:50,938 --> 08:02:55,976 雅江さん 近々 この家を出るそうです。 577 08:02:55,976 --> 08:02:59,129 ラブは 悲しいですよ。 578 08:02:59,129 --> 08:03:02,129 ご主人を1人 失ったんですから。 579 08:03:06,987 --> 08:03:10,958 人間よりもペットのほうがいい…。 580 08:03:10,958 --> 08:03:15,062 人よりペットに癒される…。 581 08:03:15,062 --> 08:03:18,098 ペットのために人を殺す…。 582 08:03:18,098 --> 08:03:21,098 ええ… 妙な時代になったものです。