1 00:00:43,084 --> 00:00:48,072 ♪♪~『アヴェ・マリア』 2 00:00:48,072 --> 00:00:53,077 (長沢智世の悲鳴) 3 00:00:53,077 --> 00:01:01,986 ♪♪~『アヴェ・マリア』 4 00:01:01,986 --> 00:01:05,089 (男の笑い声) 5 00:01:05,089 --> 00:01:12,163 (智世の苦しむ声) 6 00:01:12,163 --> 00:01:39,163 ♪♪~『アヴェ・マリア』 7 00:01:41,092 --> 00:01:43,110 (ラジオDJ) 「おはようございます」 8 00:01:43,110 --> 00:01:49,250 「11月6日 時刻は 午前8時を回りました」 9 00:01:49,250 --> 00:01:52,250 「『モーニング・クラシック』の 時間です」 10 00:01:53,087 --> 00:01:57,091 「本日も ここ 日比谷のスタジオから→ 11 00:01:57,091 --> 00:02:00,244 素敵な曲を 皆様に お届けしてまいります」 12 00:02:00,244 --> 00:02:09,244 「♪♪~『アメイジング・グレイス』」 13 00:02:10,087 --> 00:02:13,074 (亀山薫)徹夜で 張り込みしたってのに→ 14 00:02:13,074 --> 00:02:16,143 空振りでしたね。 (杉下右京)空振りでしたねぇ。 15 00:02:16,143 --> 00:02:20,014 結局 ヤクの売人は 女の家で逮捕。 だから 俺は言ったんですよ~。 16 00:02:20,014 --> 00:02:22,083 自宅になんか ノコノコ帰るわけないって。 17 00:02:22,083 --> 00:02:25,086 課長の指示ですから 仕方ありません。 18 00:02:25,086 --> 00:02:27,071 上も もう少し 俺らの実績を→ 19 00:02:27,071 --> 00:02:29,190 認めてくれても いいじゃないすかね~。 20 00:02:29,190 --> 00:02:32,190 ああ~ 君は 文句が多いですねぇ。 21 00:02:33,077 --> 00:02:35,029 (ラジオの音) 22 00:02:35,029 --> 00:02:40,101 イライラを静めるには 美しい曲に限りますよ。 23 00:02:40,101 --> 00:02:52,096 「♪♪~『アメイジング・グレイス』」 24 00:02:52,096 --> 00:02:56,100 (DJ)「『アメイジング・グレイス』 をお聴きいただきました」 25 00:02:56,100 --> 00:02:58,152 「では リクエストです」 26 00:02:58,152 --> 00:03:03,174 「東京都にお住まいの山田さんと お電話が繋がっています」 27 00:03:03,174 --> 00:03:05,174 「もしもし 山田さん?」 28 00:03:06,177 --> 00:03:08,095 (男)「…もしもし」 29 00:03:08,095 --> 00:03:10,064 (DJ) 「お電話ありがとうございます」 30 00:03:10,064 --> 00:03:12,099 「山田さんのリクエストは→ 31 00:03:12,099 --> 00:03:15,169 バッハの 『アヴェ・マリア』ですね?」 32 00:03:15,169 --> 00:03:18,105 (男)「はい。 思い出の曲なんです」 33 00:03:18,105 --> 00:03:22,176 (DJ)「どういった思い出か お聞かせいただけますか?」 34 00:03:22,176 --> 00:03:27,176 (男)「実は… 昔 人を殺したんです」 35 00:03:28,065 --> 00:03:31,152 (DJ)「はい? 何とおっしゃいました?」 36 00:03:31,152 --> 00:03:36,152 (男)「見知らぬ若い女性を この手で殺しました…」 37 00:03:37,091 --> 00:03:39,160 (DJ)「山田さん ご冗談は…」 38 00:03:39,160 --> 00:03:44,160 (男)「本当です。 …15年前の事です」 39 00:03:45,099 --> 00:03:51,071 「女性を尾行して マンションの 廊下で 襲ったんです」 40 00:03:51,071 --> 00:03:55,092 「逃げる彼女を 屋上まで追い詰めて→ 41 00:03:55,092 --> 00:04:00,097 転んだところで 後ろから 首を絞めました」 42 00:04:00,097 --> 00:04:03,100 「首を絞めている間 ずっと 頭の中で→ 43 00:04:03,100 --> 00:04:06,187 『アヴェ・マリア』が 鳴り響いてました」 44 00:04:06,187 --> 00:04:09,187 「あの旋律が…」 45 00:04:10,090 --> 00:04:14,044 「僕は今 彼女を殺した場所に 来ています」 46 00:04:14,044 --> 00:04:18,983 「この思い出の場所で ぜひ 『アヴェ・マリア』が聴きたい…」 47 00:04:18,983 --> 00:04:23,087 「そして あの瞬間の興奮を 思い出したいんです」 48 00:04:23,087 --> 00:04:26,090 (DJ)「山田さん 冗談は そのくらいで…」 49 00:04:26,090 --> 00:04:31,162 (男)「ええ 冗談ですよ…。 付き合ってくれて ありがとう」 50 00:04:31,162 --> 00:04:33,080 「(電話の切れる音)」 (DJ)「もしもし…?」 51 00:04:33,080 --> 00:04:35,015 ったく タチの悪い 冗談っすねぇ。 52 00:04:35,015 --> 00:04:38,068 亀山君。 橘町へ向かってください。 53 00:04:38,068 --> 00:04:40,237 はい? 橘町です。 54 00:04:40,237 --> 00:04:42,237 急いでください! あ… はい! 55 00:04:44,091 --> 00:04:46,043 (ナースコールを押す音) 56 00:04:46,043 --> 00:04:49,096 (看護師)高岡さん どうしました? (高岡義一)警察だ…。 57 00:04:49,096 --> 00:04:52,066 は? 警察に連絡してくれ…! 58 00:04:52,066 --> 00:04:54,201 落ち着いてください! 59 00:04:54,201 --> 00:04:57,201 殺人犯が… ラジオに電話してきたんだ。 60 00:04:58,072 --> 00:05:00,191 (看護師)高岡さん 落ち着いてください! 61 00:05:00,191 --> 00:05:03,191 橘町事件の犯人が…! 62 00:05:03,994 --> 00:05:06,063 落ち着いてください。 63 00:05:06,063 --> 00:05:08,098 警察だ…! 早く!! 64 00:05:08,098 --> 00:05:24,081 ♪♪~『アヴェ・マリア』 65 00:05:24,081 --> 00:05:27,034 この場所で 過去に殺人事件が? 66 00:05:27,034 --> 00:05:31,105 「橘町女子大生殺人事件」 15年前の未解決事件です。 67 00:05:31,105 --> 00:05:37,111 1991年11月 このマンションに 住んでいた 20歳の女性が→ 68 00:05:37,111 --> 00:05:40,064 何者かに首を絞められて 殺害されました。 69 00:05:40,064 --> 00:05:42,132 先程のラジオで 男が語っていたのは→ 70 00:05:42,132 --> 00:05:46,103 その話の内容から見て その事件の事だと思われます。 71 00:05:46,103 --> 00:05:49,089 (伊丹憲一)ハァ… ハァ…! ハイ ハイ ハイ…。 72 00:05:49,089 --> 00:05:52,109 「朝から 亀山君に会えて うれしいです」と? 73 00:05:52,109 --> 00:05:55,112 ふざけんなっ!! どこにでも現れやがって! 74 00:05:55,112 --> 00:05:59,066 (三浦信輔)まったく いつもいつも 先回りしてくれますね 警部殿。 75 00:05:59,066 --> 00:06:02,086 あなた方も あのラジオを お聴きになったのですか? 76 00:06:02,086 --> 00:06:04,104 (芹沢慶二)いえ。 一課に 連絡があったんです。 77 00:06:04,104 --> 00:06:06,073 高岡刑事から。 …高岡刑事? 78 00:06:06,073 --> 00:06:09,059 確か 病気で入院していると 聞きましたが。 79 00:06:09,059 --> 00:06:11,095 病院で ラジオを 聴いてたみたいで。 80 00:06:11,095 --> 00:06:13,097 ベラベラ しゃべってんじゃねえよ! 81 00:06:13,097 --> 00:06:16,133 どうやら ただのイタズラでは ないようですよ。 82 00:06:16,133 --> 00:06:18,133 どういう事です? 83 00:06:21,088 --> 00:06:24,041 あっ…!? 15年前の事件も→ 84 00:06:24,041 --> 00:06:26,193 凶器は 赤いリボンでした。 85 00:06:26,193 --> 00:06:33,193 ♪♪~ 86 00:06:34,184 --> 00:06:46,184 ♪♪~ 87 00:06:49,183 --> 00:06:55,183 ♪♪~ 88 00:06:56,090 --> 00:07:00,110 うーん 300人体制の 捜査だったんですねぇ。 89 00:07:00,110 --> 00:07:03,097 被害者の長沢智世さんに 目立ったトラブルもなく→ 90 00:07:03,097 --> 00:07:05,165 犯人の目撃証言も皆無。 91 00:07:05,165 --> 00:07:09,169 凶器から採取された指紋にも 前科は ありませんでした。 92 00:07:09,169 --> 00:07:11,169 で おみや入りと…。 93 00:07:12,156 --> 00:07:15,075 「転倒した被害者を 背後から絞殺」…。 94 00:07:15,075 --> 00:07:17,094 ラジオで 男が 言ってたとおりですね。 95 00:07:17,094 --> 00:07:20,114 さらに 凶器に 赤いリボンが使われた事も→ 96 00:07:20,114 --> 00:07:23,100 当時 マスコミには 発表されませんでした。 97 00:07:23,100 --> 00:07:25,069 じゃあ ヤツがホンボシ…? 98 00:07:25,069 --> 00:07:29,106 これが… 犯人とおぼしき男の姿です。 99 00:07:29,106 --> 00:07:32,076 事件当時 マンションの 防犯カメラに映ってました。 100 00:07:32,076 --> 00:07:35,179 これじゃ 顔は わかんないっすねぇ。 101 00:07:35,179 --> 00:07:38,179 時効まで …1か月弱。 102 00:07:42,069 --> 00:07:44,088 (米沢守) タイミングがいいですね。 103 00:07:44,088 --> 00:07:47,107 つい先程 防犯カメラの映像が 届いたところです。 104 00:07:47,107 --> 00:07:49,143 そう思ってお邪魔しました。 さすがです。 105 00:07:49,143 --> 00:07:52,179 では 早速。 そうおっしゃると思って→ 106 00:07:52,179 --> 00:07:55,179 準備してあります。 さすがです。 107 00:07:56,133 --> 00:07:59,086 (米沢)7時55分 怪しい男が マンション内に入りました。 108 00:07:59,086 --> 00:08:01,088 顔は よくわかりませんが→ 109 00:08:01,088 --> 00:08:04,091 手に持っているのは 携帯ラジオだと思われます。 110 00:08:04,091 --> 00:08:06,093 帽子に コート 赤いマフラー…→ 111 00:08:06,093 --> 00:08:09,163 15年前の犯人と 同じ服装ですね。 112 00:08:09,163 --> 00:08:11,163 ちょっと 早送りにしてみましょう。 113 00:08:12,166 --> 00:08:16,086 住人の出入りがありますね。 ええ。 しかし 今のところ→ 114 00:08:16,086 --> 00:08:19,189 先程の怪しい男の目撃情報は ありませんねぇ。 115 00:08:19,189 --> 00:08:21,189 まもなく 男が現れます。 116 00:08:22,126 --> 00:08:25,095 これが 8時21分です。 117 00:08:25,095 --> 00:08:28,065 つまり 男が マンションの中にいたのは→ 118 00:08:28,065 --> 00:08:31,085 …26分間。 そのうち 20分間が→ 119 00:08:31,085 --> 00:08:34,004 『モーニング・クラシック』の オンエア時間と重なりますね。 120 00:08:34,004 --> 00:08:36,090 じゃ やっぱり ヤツは 屋上から電話を…。 121 00:08:36,090 --> 00:08:38,058 『アヴェ・マリア』を聴き終わり→ 122 00:08:38,058 --> 00:08:40,094 フェンスに 赤いリボンを 結びつけて 立ち去った。 123 00:08:40,094 --> 00:08:43,080 時間的に 不自然じゃありませんね。 124 00:08:43,080 --> 00:08:46,049 それにしても 不思議だと思いませんか? 125 00:08:46,049 --> 00:08:50,104 犯人はなぜ 時効を間近に控えた 今頃になって→ 126 00:08:50,104 --> 00:08:53,090 ラジオ番組に電話など してきたのでしょう? 127 00:08:53,090 --> 00:08:55,109 そらあ あれでしょ 自己顕示欲。 128 00:08:55,109 --> 00:08:58,061 よくいるでしょう 警察に 声明文を送りつけたりして→ 129 00:08:58,061 --> 00:09:00,030 世間を騒がせたがる バカ野郎が。 130 00:09:00,030 --> 00:09:03,083 15年も経った 今になってですか? 131 00:09:03,083 --> 00:09:05,135 ですよね~ う~ん…。 132 00:09:05,135 --> 00:09:08,088 では 参りましょうか。 はい。 133 00:09:08,088 --> 00:09:10,073 (角田六郎)よっ…! 暇じゃありませんよ。 134 00:09:10,073 --> 00:09:12,075 ああ… そう。 どっか出かけるの? 135 00:09:12,075 --> 00:09:14,094 はい。 高岡刑事のところへ。 136 00:09:14,094 --> 00:09:17,114 高岡刑事…? ああ 捜査一課の? 137 00:09:17,114 --> 00:09:20,100 橘町事件について 少々お訊きしたい事が。 138 00:09:20,100 --> 00:09:23,086 ああ… あの人も この事件のせいで→ 139 00:09:23,086 --> 00:09:25,038 人生 おかしく なっちまったもんなぁ。 140 00:09:25,038 --> 00:09:28,075 はい? 刑事には よくある話だよ。 141 00:09:28,075 --> 00:09:31,044 捜査に没頭して 女房 子供を 顧みなくなる。 142 00:09:31,044 --> 00:09:34,064 気がつけば 家庭での信用はゼロ。 143 00:09:34,064 --> 00:09:37,084 フッ… お前も気をつけろよ。 俺は 大丈夫ですよ。 144 00:09:37,084 --> 00:09:40,070 信用されてますから。 いやいや 油断は禁物だよ。 145 00:09:40,070 --> 00:09:42,156 いくらね 犯人 捕まえてもね→ 146 00:09:42,156 --> 00:09:45,156 女房に逃げられちまったら おしまいだよ~。 147 00:09:46,076 --> 00:09:48,078 あ… 悪い悪い…。 148 00:09:48,078 --> 00:09:51,114 僕は別に 逃げられたわけでは ありませんよ。 149 00:09:51,114 --> 00:09:53,150 …だよね? では 行きましょうか。 150 00:09:53,150 --> 00:09:55,118 行きましょう! おう おう 行ってらっしゃい。 151 00:09:55,118 --> 00:09:58,155 ああ…。 あ… 留守は任せて。 152 00:09:58,155 --> 00:10:00,155 (高岡)特命係…? 153 00:10:01,241 --> 00:10:05,241 そうか 君たちが…。 154 00:10:06,096 --> 00:10:11,101 で ラジオの男 足取りは つかめそうなのか? 155 00:10:11,101 --> 00:10:13,120 現在 捜査一課が→ 156 00:10:13,120 --> 00:10:16,156 マンションの周辺に 聞き込みを行っております。 157 00:10:16,156 --> 00:10:19,156 防犯カメラの映像も 分析を急いでいます。 158 00:10:20,177 --> 00:10:25,148 クソ… 私が こんなザマじゃなければな…。 159 00:10:25,148 --> 00:10:29,148 橘町事件に関する資料を 拝見いたしました。 160 00:10:30,187 --> 00:10:34,187 捜査は 当初から きわめて難航されたそうですね。 161 00:10:35,092 --> 00:10:39,096 最初のボタンを… 掛け間違えたんだ。 162 00:10:39,096 --> 00:10:44,084 事件発生当時 捜査本部は 犯行の動機を怨恨と判断し→ 163 00:10:44,084 --> 00:10:48,038 被害者の周辺を 徹底的に洗ったようですね。 164 00:10:48,038 --> 00:10:52,109 判断を下したのは 私だった。 165 00:10:52,109 --> 00:10:57,180 被害者に 性的暴行を受けた形跡はなく→ 166 00:10:57,180 --> 00:11:00,180 所持品も 盗まれてはいなかった。 167 00:11:01,101 --> 00:11:05,072 恨みによる犯行に違いないと 確信したんだ。 168 00:11:05,072 --> 00:11:08,041 しかし 調べれば調べるほど→ 169 00:11:08,041 --> 00:11:10,093 通り魔的犯行の疑いが 強くなった…。 170 00:11:10,093 --> 00:11:16,083 初動捜査のミスを認めるのは… プライドが許さなかったんだ。 171 00:11:16,083 --> 00:11:19,186 プライド… ですか? 172 00:11:19,186 --> 00:11:23,186 そうだよ! …腐ったプライドだ。 173 00:11:24,007 --> 00:11:29,096 失礼ですが こちらの病院に 入院されたのは いつでしょう? 174 00:11:29,096 --> 00:11:31,064 5日前だ。 ご存じの方は? 175 00:11:31,064 --> 00:11:33,200 …あ? 176 00:11:33,200 --> 00:11:37,200 あなたが入院された事を ご存じの方です。 177 00:11:38,105 --> 00:11:41,058 身内の方は 皆さん 当然ご存じでしょうねぇ。 178 00:11:41,058 --> 00:11:44,077 捜査一課も みな知っている。 179 00:11:44,077 --> 00:11:48,999 その他には 親しいご友人に 報告はなさったのでしょうか? 180 00:11:48,999 --> 00:11:53,086 私の事は どうでもいい。 それより こんなとこに来る暇があったら→ 181 00:11:53,086 --> 00:11:55,038 聞き込みにでも 行ったらどうなんだ! 182 00:11:55,038 --> 00:11:57,057 どうか 興奮なさらずに。 183 00:11:57,057 --> 00:12:00,110 こうしてる間にも 時効は迫ってるんだぞ! 184 00:12:00,110 --> 00:12:04,147 (ドアの開く音) 高岡さん どうされましたか? 185 00:12:04,147 --> 00:12:07,147 (高岡) 早く行ってくれ! 早く!! 186 00:12:09,102 --> 00:12:12,105 俺にもわかんないっす。 何で あんな質問したんですか? 187 00:12:12,105 --> 00:12:16,093 高岡刑事が入院してまもなく 犯人を名乗る男から→ 188 00:12:16,093 --> 00:12:18,145 ラジオ番組に 電話がかかってきた。 189 00:12:18,145 --> 00:12:21,081 タイミングが合いすぎると 思いませんか? 190 00:12:21,081 --> 00:12:25,052 あ! 犯人は 高岡さんの入院を 知る者の中にいる? 191 00:12:25,052 --> 00:12:27,220 もちろん まだ 確信はありませんが。 192 00:12:27,220 --> 00:12:29,220 なるほど…。 193 00:12:32,142 --> 00:12:34,142 いらっしゃいませ。 194 00:12:43,186 --> 00:12:45,186 (高岡ちひろ) いらっしゃいませ。 195 00:12:47,090 --> 00:12:50,090 高岡さんの お嬢さんですか? 196 00:12:54,164 --> 00:12:58,164 お父様 早く 回復されるといいですねぇ。 197 00:12:59,169 --> 00:13:01,169 私には関係ありません。 198 00:13:02,172 --> 00:13:07,144 10年も顔を合わせてないと もう 他人と一緒ですから。 199 00:13:07,144 --> 00:13:09,144 10年ですか…。 200 00:13:10,130 --> 00:13:13,100 この先も あの人に 会うつもりはありません。 201 00:13:13,100 --> 00:13:16,086 唐突な質問で恐縮ですが→ 202 00:13:16,086 --> 00:13:21,191 お父様の入院について どなたかに連絡されましたか? 203 00:13:21,191 --> 00:13:23,191 まさか。 204 00:13:24,161 --> 00:13:28,115 報告したのは 母の仏壇にだけです。 205 00:13:28,115 --> 00:13:31,115 失礼ですが お母様は いつ…? 206 00:13:32,235 --> 00:13:34,235 14年前です。 207 00:13:36,006 --> 00:13:39,076 父を失ったのも 同じ日でした。 208 00:13:39,076 --> 00:13:42,079 どうしてよ? お父さん。 209 00:13:42,079 --> 00:13:46,083 お母さん 明日の朝まで 持たないかもしれないのよ! 210 00:13:46,083 --> 00:13:48,101 (高岡)ちひろ すまない。 211 00:13:48,101 --> 00:13:51,088 お父さんな 今夜 そっちに行けないんだ。 212 00:13:51,088 --> 00:13:54,157 今 橘町事件の犯人を 張り込んでいる。 213 00:13:54,157 --> 00:13:56,193 事件なんか どうでもいいじゃない! 214 00:13:56,193 --> 00:14:00,193 あっ… ヤツが帰ってきた! すまん 切るぞ! 215 00:14:04,201 --> 00:14:09,201 (ちひろ)それから2時間後… 母は息を引き取りました。 216 00:14:12,175 --> 00:14:16,175 あの人が張り込みから 帰ってきたのは その翌朝…。 217 00:14:17,080 --> 00:14:20,167 結局 犯人だと思っていた男は→ 218 00:14:20,167 --> 00:14:23,167 事件とは 何の関係もなかったそうです。 219 00:14:26,173 --> 00:14:30,173 母は あの人を待ちながら 死んでいった…。 220 00:14:31,044 --> 00:14:34,998 あの人も 同じ思いをすればいいんです。 221 00:14:34,998 --> 00:14:40,053 来ない娘を ずーっと 待ち続ければいいんです。 222 00:14:40,053 --> 00:14:43,073 いや… そこまで言わなくても…。 223 00:14:43,073 --> 00:14:46,193 すみません。 仕事がありますので。 224 00:14:46,193 --> 00:14:48,193 あ! あと1つだけ。 225 00:14:51,047 --> 00:14:53,083 お父様の入院を→ 226 00:14:53,083 --> 00:14:56,169 あなたは どなたから お聞きになったのですか? 227 00:14:56,169 --> 00:14:58,169 刑事さんからです。 228 00:15:02,092 --> 00:15:06,046 特命係じゃない伊丹! 特命係じゃない…!? 229 00:15:06,046 --> 00:15:08,114 そうだよ! おめえ 何しにきやがった? 230 00:15:08,114 --> 00:15:11,134 お前 高岡刑事の娘さんに 会いに行ったか? 231 00:15:11,134 --> 00:15:14,054 何か 怖い顔した人…。 232 00:15:14,054 --> 00:15:16,106 あなたの事ではないかと。 233 00:15:16,106 --> 00:15:18,091 会いに行ったら 何だってんです? 234 00:15:18,091 --> 00:15:21,127 高岡刑事の入院を 疎遠になっているお嬢さんに→ 235 00:15:21,127 --> 00:15:23,096 わざわざ 報告に行った…。 236 00:15:23,096 --> 00:15:25,081 随分 気が回ると 思いましてね。 何か→ 237 00:15:25,081 --> 00:15:28,185 理由でも おありだったんですか? 頼まれたんですよ 高岡さんに。 238 00:15:28,185 --> 00:15:34,185 娘のちひろに 私が入院したと 伝えてくれないか…。 239 00:15:35,091 --> 00:15:38,178 会いに来てほしいとは 言わない。 240 00:15:38,178 --> 00:15:43,178 …ただ 知らせるだけは しておきたい。 241 00:15:44,000 --> 00:15:50,056 伝えます。 必ず。 それとな すまんが→ 242 00:15:50,056 --> 00:15:55,095 長沢智世さんのご遺族に 会いに行ってくれないか。 243 00:15:55,095 --> 00:15:58,181 ガイシャの遺族に…? 244 00:15:58,181 --> 00:16:04,181 時効は もう目の前だっていうのに 私はもう 捜査には戻れない…。 245 00:16:06,072 --> 00:16:11,061 私が詫びていたと… そう伝えてほしい。 246 00:16:11,061 --> 00:16:13,230 (芹沢)高岡さん…。 247 00:16:13,230 --> 00:16:19,230 あの人たちは… 私の事を信じてくれていた。 248 00:16:20,153 --> 00:16:27,153 私がいつか 犯人を逮捕すると そう信じてくれていた。 249 00:16:28,028 --> 00:16:31,181 それで ご遺族に…? 本人の頼みですから。 250 00:16:31,181 --> 00:16:34,181 あの人 もう長くないらしい。 251 00:16:35,085 --> 00:16:39,022 捜査中に ばったり倒れて 病院に担ぎ込まれたんです。 252 00:16:39,022 --> 00:16:43,109 手術も何もかも もう 手遅れだとよ。 253 00:16:43,109 --> 00:16:45,996 今まで動いていたのが 不思議なくらいだ。 254 00:16:45,996 --> 00:16:48,098 それ… 娘さんには 話したのか? 255 00:16:48,098 --> 00:16:50,166 言えるわけないだろ! そんな事を。 256 00:16:50,166 --> 00:16:52,166 (内村完爾)杉下! 257 00:16:54,187 --> 00:16:57,090 誰の許可を得て ここへ入ってきたんだ? 258 00:16:57,090 --> 00:16:59,175 申し訳ありません。 行きましょう。 259 00:16:59,175 --> 00:17:01,175 失礼します! 260 00:17:03,096 --> 00:17:06,082 ラジオの男の身元は 割れたのか? 261 00:17:06,082 --> 00:17:08,068 現在 全力で捜査中です。 262 00:17:08,068 --> 00:17:10,053 (中園照生) 時効まで あとわずかだ。 263 00:17:10,053 --> 00:17:12,155 必ず犯人を挙げろ! (三浦・伊丹)はっ! 264 00:17:12,155 --> 00:17:21,155 ♪♪~ 265 00:17:25,085 --> 00:17:29,089 これ 全部 高岡刑事からの手紙ですか? 266 00:17:29,089 --> 00:17:33,059 (長沢苑子)この15年間 毎月のように届いてました。 267 00:17:33,059 --> 00:17:39,015 消印は どれも27日。 智世さんの月命日ですね。 268 00:17:39,015 --> 00:17:43,103 智世のお墓にも よく お参りしてくださいました。 269 00:17:43,103 --> 00:17:46,106 本当に いい方で…。 270 00:17:46,106 --> 00:17:50,093 ご病気と聞いた時には もう みんな驚いてしまって…。 271 00:17:50,093 --> 00:17:55,098 失礼。 「みんな」というのは あなたとご主人と…? 272 00:17:55,098 --> 00:17:59,069 すぐに 西さんにも 連絡したんです。 そしたら…。 273 00:17:59,069 --> 00:18:01,087 あ すいません。 西さんというのは? 274 00:18:01,087 --> 00:18:04,190 婚約者でしたね 智世さんの。 275 00:18:04,190 --> 00:18:08,190 (苑子)ええ。 …15年前の。 276 00:18:12,048 --> 00:18:16,086 西康介。 15年前に 容疑者として 取り調べを受けています。 277 00:18:16,086 --> 00:18:18,104 被害者のフィアンセ なのにですか? 278 00:18:18,104 --> 00:18:20,140 捜査が怨恨の線で 進められたために→ 279 00:18:20,140 --> 00:18:23,109 身近な人物から 疑われたのでしょうねぇ。 280 00:18:23,109 --> 00:18:26,062 しかし すぐにアリバイが 証明されて 疑いは晴れています。 281 00:18:26,062 --> 00:18:28,081 お待たせしました。 あ…!? 282 00:18:28,081 --> 00:18:31,084 今朝の『モーニング・クラシック』の 同録です。 283 00:18:31,084 --> 00:18:33,219 たびたび お手数おかけします。 284 00:18:33,219 --> 00:18:36,219 いえいえ たびたび お役に立てて 何よりです。 285 00:18:41,077 --> 00:18:45,148 西康介さんですね? (西康介)…あなた方は? 286 00:18:45,148 --> 00:18:47,148 警察の者です。 287 00:18:48,268 --> 00:18:52,268 警察の方が… どういったご用件ですか? 288 00:18:53,189 --> 00:18:55,189 (再生ボタンを押す音) 289 00:18:56,126 --> 00:18:59,095 (男)「女性を尾行して→ 290 00:18:59,095 --> 00:19:03,133 マンションの廊下で 襲ったんです…」 291 00:19:03,133 --> 00:19:06,133 「逃げる彼女を 屋上まで追い詰めて…」 292 00:19:07,187 --> 00:19:10,187 あなたの声ですよね? 293 00:19:12,092 --> 00:19:16,046 あなたは今朝 事件現場から ラジオ番組に電話をした。 294 00:19:16,046 --> 00:19:20,266 そして 15年前の犯人と同じ服装で 防犯カメラに映り→ 295 00:19:20,266 --> 00:19:25,266 15年前の凶器と同じ 赤いリボンを フェンスに結びつけた。 296 00:19:27,090 --> 00:19:31,044 事件当時 マスコミにも 発表されなかった犯行の状況を→ 297 00:19:31,044 --> 00:19:35,181 あなたは 詳しくご存じだった。 なぜならば→ 298 00:19:35,181 --> 00:19:38,184 容疑者として 取り調べを受けたからです。 299 00:19:38,184 --> 00:19:42,184 その際の情報を利用して 巧みに犯人のフリをなさった。 300 00:19:43,056 --> 00:19:47,010 意外と… 早くバレるもんですね。 301 00:19:47,010 --> 00:19:50,096 西さん お詫びしなければなりません。 302 00:19:50,096 --> 00:19:52,132 …は? 303 00:19:52,132 --> 00:19:55,051 15年前 恋人でありながら→ 304 00:19:55,051 --> 00:19:58,071 容疑者扱いされた あなたのご心痛が→ 305 00:19:58,071 --> 00:20:01,174 いかばかりだったか… 察するに余りあります。 306 00:20:01,174 --> 00:20:05,174 警察官の1人として 深くお詫びいたします。 307 00:20:06,179 --> 00:20:13,179 15年前… 高岡という刑事も そうやって頭を下げてくれました。 308 00:20:14,104 --> 00:20:17,073 そして 約束してくれたんです。 309 00:20:17,073 --> 00:20:21,161 いつか必ず 自分が犯人を挙げると…。 310 00:20:21,161 --> 00:20:26,049 この15年間 僕は 彼の言葉を信じ→ 311 00:20:26,049 --> 00:20:30,086 ずっと待ち続けていました。 しかし 数日前→ 312 00:20:30,086 --> 00:20:34,240 智世さんのお母様から 高岡刑事の入院を知らされた…。 313 00:20:34,240 --> 00:20:37,240 望みの綱が 切れてしまいました。 314 00:20:39,028 --> 00:20:43,082 こうなったら 自分で 警察を動かすしかないでしょう? 315 00:20:43,082 --> 00:20:46,119 警察を動かすために あんな狂言したんですか? 316 00:20:46,119 --> 00:20:50,106 犯人を装って 挑発的な行動をとれば→ 317 00:20:50,106 --> 00:20:54,093 警察はもう一度 あの事件を 大々的に捜査せざるをえない。 318 00:20:54,093 --> 00:20:56,196 お気持ちは わかりますけどねぇ…。 319 00:20:56,196 --> 00:20:59,196 あんた 恋人を殺された事が あるのか!? 320 00:21:00,083 --> 00:21:04,137 どうして 智世が殺されなきゃ ならなかったのか…。 321 00:21:04,137 --> 00:21:10,137 僕は この15年間… ずっと 答えを待ち続けた。 322 00:21:11,010 --> 00:21:14,030 諦めろって言うのか…? 323 00:21:14,030 --> 00:21:18,168 このまま 何もせずに 諦めろって言うのか…。 324 00:21:18,168 --> 00:21:21,168 (西の嗚咽) 325 00:24:43,039 --> 00:24:46,042 (亀山美和子)じゃあ 結局 ラジオの電話と 犯人とは→ 326 00:24:46,042 --> 00:24:50,113 何の関係もなかったわけ? ああ ふりだしに戻っちまった。 327 00:24:50,113 --> 00:24:55,034 明日 捜査一課が 高岡刑事に 報告に行くそうですよ。 328 00:24:55,034 --> 00:24:57,186 (宮部たまき) その刑事さん さぞかし→ 329 00:24:57,186 --> 00:24:59,186 ショックだったでしょうね…。 330 00:25:00,173 --> 00:25:02,175 たまきさん お茶漬けを。 331 00:25:02,175 --> 00:25:05,175 あら もう? 朝が早いもので。 332 00:25:07,046 --> 00:25:09,182 時効まで 20日あまり…。 333 00:25:09,182 --> 00:25:14,182 橘町事件を調べ直さなければ なりませんねぇ。 334 00:25:15,054 --> 00:25:17,056 何度も 言わせないでください! 335 00:25:17,056 --> 00:25:19,192 あの人に会うつもりは ありません! 336 00:25:19,192 --> 00:25:23,192 顔を見せるだけでも…。 このとおりです! 337 00:25:24,063 --> 00:25:26,032 やめてください! 338 00:25:26,032 --> 00:25:28,084 何で あなたが そこまでするの? 339 00:25:28,084 --> 00:25:30,119 いや とにかく あの…。 (携帯電話) 340 00:25:30,119 --> 00:25:33,172 ちょ… ちょっと…。 (携帯電話) 341 00:25:33,172 --> 00:25:35,057 …亀山です。 342 00:25:35,057 --> 00:25:37,076 高岡刑事が 病室から 姿を消しました。 343 00:25:37,076 --> 00:25:40,096 高岡さんが!? …どういう事ですか? 344 00:25:40,096 --> 00:25:43,082 彼はまだ ラジオ番組に 電話をしてきたのが→ 345 00:25:43,082 --> 00:25:46,085 橘町事件の犯人だと信じています。 まさか… 捜査に? 346 00:25:46,085 --> 00:25:49,172 例のマンションに 向かったと思われます。 347 00:25:49,172 --> 00:25:53,172 何てこった… わかりました。 俺も すぐ向かいます! 348 00:25:57,180 --> 00:25:59,180 放っておけばいいんです。 349 00:26:00,082 --> 00:26:02,001 あんな人 放っておけばいいんです! 350 00:26:02,001 --> 00:26:05,171 心配なんかしてあげる 必要ありません。 351 00:26:05,171 --> 00:26:07,171 もう 長くないそうです。 …お父さん。 352 00:26:10,092 --> 00:26:14,030 たった1人の家族に 最後まで嫌われ続けるなんて…。 353 00:26:14,030 --> 00:26:16,199 あんまりっすよ…。 354 00:26:16,199 --> 00:26:22,199 ♪♪~ 355 00:26:27,143 --> 00:26:29,143 あっ 右京さん! 356 00:26:31,264 --> 00:26:34,264 マンションには いませんでした。 そうですか…。 357 00:26:43,176 --> 00:26:45,176 亀山君。 はい! 358 00:26:50,132 --> 00:26:52,132 …あっ!? 359 00:26:55,087 --> 00:26:57,173 (高岡の苦しむ声) 360 00:26:57,173 --> 00:27:01,173 高岡さん! 大丈夫ですか? 君たちか…。 361 00:27:02,178 --> 00:27:04,178 亀山君 救急車。 はい! 362 00:27:06,199 --> 00:27:09,051 タクシーを… タクシーを捜してくれ…! 363 00:27:09,051 --> 00:27:12,071 え…? 近所の住人が ヤツを見てた…。 364 00:27:12,071 --> 00:27:15,124 ヤツが タクシーに乗るのを…。 いや…。 365 00:27:15,124 --> 00:27:17,176 (苦しむ声) 366 00:27:17,176 --> 00:27:20,062 あ… おい! …高岡さん!? 367 00:27:20,062 --> 00:27:22,148 病院… 病院 連れてけよ!! おう! 368 00:27:22,148 --> 00:27:25,148 はい はい はい! さあ 立って… 立って! 369 00:27:27,086 --> 00:27:30,172 今 コートの男性が エレベーターに乗りました。 370 00:27:30,172 --> 00:27:32,172 ええ。 371 00:27:33,159 --> 00:27:35,044 ここ。 372 00:27:35,044 --> 00:27:37,079 男性と入れ替わるように→ 373 00:27:37,079 --> 00:27:40,082 西さんは 入り口を出て行きました。 374 00:27:40,082 --> 00:27:43,135 そして 彼は マンションの表で タクシーを拾った。 375 00:27:43,135 --> 00:27:46,072 となると そのタクシーというのは? 376 00:27:46,072 --> 00:27:48,090 今の男性が 乗ってきたタクシー。 377 00:27:48,090 --> 00:27:52,044 そう考えて しかるべきでしょう。 では 次の疑問。 378 00:27:52,044 --> 00:27:56,098 コートの男性は なぜ 早朝にタクシーを飛ばして→ 379 00:27:56,098 --> 00:27:58,034 このマンションに 駆けつけたのでしょう? 380 00:27:58,034 --> 00:28:02,071 住人の誰かに用事があった…。 あるいは 住人の朝帰り? 381 00:28:02,071 --> 00:28:04,073 どちらも ありえますねぇ。 382 00:28:04,073 --> 00:28:09,078 しかし もう1つ 可能性は考えられませんか? 383 00:28:09,078 --> 00:28:13,182 可能性…? あのラジオを聴いて→ 384 00:28:13,182 --> 00:28:16,182 マンションに駆けつけた 可能性ですよ。 385 00:31:48,080 --> 00:31:52,034 確かに マンションの前で タクシーに乗りました。 386 00:31:52,034 --> 00:31:56,172 そのタクシーは もともと路上に? 387 00:31:56,172 --> 00:31:59,172 ええ 停まってました。 388 00:32:01,143 --> 00:32:05,143 他のお客を降ろした直後 だったんじゃないかな…。 389 00:32:06,198 --> 00:32:10,198 どちらのタクシー会社だったか 覚えてらっしゃいますか? 390 00:32:12,104 --> 00:32:16,041 ええ。 マンションの前で お客を降ろしましたよ。 391 00:32:16,041 --> 00:32:18,093 そのお客さんというのは→ 392 00:32:18,093 --> 00:32:20,095 60歳ぐらいの男性では ありませんか? 393 00:32:20,095 --> 00:32:22,031 そうです。 上品な感じの。 394 00:32:22,031 --> 00:32:25,100 その方を乗せた場所 覚えてらっしゃいますか? 395 00:32:25,100 --> 00:32:28,187 ええ。 これがまた でかい家でね。 396 00:32:28,187 --> 00:32:31,187 あっ 自宅から乗せたんですね? ええ。 397 00:32:32,074 --> 00:32:33,993 (お手伝い)「旦那様は 3時間くらいしたら→ 398 00:32:33,993 --> 00:32:38,180 お戻りになりますので また いらしていただけますか」 399 00:32:38,180 --> 00:32:40,180 わかりました。 400 00:32:46,105 --> 00:32:48,090 ほら ジュンちゃん こっちこっち…。 401 00:32:48,090 --> 00:32:51,093 ほら いらっしゃい。 ジュンちゃんというんですか? 402 00:32:51,093 --> 00:32:54,096 あ はい。 これまた かわいい犬ですねぇ。 403 00:32:54,096 --> 00:32:58,050 ありがとうございます。 ほら この子 賢いんですよ~。 404 00:32:58,050 --> 00:33:00,069 アハ… かわいい かわいい。 405 00:33:00,069 --> 00:33:02,087 ちょっとよろしいですか? あ 何でしょうか? 406 00:33:02,087 --> 00:33:05,090 こちらのお宅 随分 立派なお屋敷ですねぇ。 407 00:33:05,090 --> 00:33:09,078 金持ちですもの。 石黒ギフトの社長さんのお宅。 408 00:33:09,078 --> 00:33:11,080 石黒ギフト…? 知らない? 409 00:33:11,080 --> 00:33:14,083 ほら コマーシャル やってるじゃないですか。 410 00:33:14,083 --> 00:33:16,068 「赤いリボンで心を繋ぐ」 ってやつ。 411 00:33:16,068 --> 00:33:18,237 ああ~ あのコマーシャルね。 はい。 412 00:33:18,237 --> 00:33:20,237 赤いリ…!? 413 00:33:21,090 --> 00:33:23,092 …赤いリボン。 414 00:33:23,092 --> 00:33:26,078 こちらの家族構成 おわかりになりますか? 415 00:33:26,078 --> 00:33:29,081 は? 何なの? あなた方。 416 00:33:29,081 --> 00:33:32,117 あ… 警察です。 417 00:33:32,117 --> 00:33:37,106 ご主人の他に ご家族は? ご主人だけです。 418 00:33:37,106 --> 00:33:41,093 奥さんは亡くなって 息子さんは ずっとアメリカだとか。 419 00:33:41,093 --> 00:33:43,078 アメリカ? ええ。 420 00:33:43,078 --> 00:33:47,232 城南大から あっちの大学に 留学とかで…。 421 00:33:47,232 --> 00:33:49,232 城南大学…。 422 00:33:50,085 --> 00:33:54,073 (高岡)じゃ… ラジオに かかってきた電話は…? 423 00:33:54,073 --> 00:33:59,261 (三浦)被害者の… 元恋人による 狂言でした。 424 00:33:59,261 --> 00:34:03,261 (芹沢)真犯人とは まったく 繋がりがなかったんです…。 425 00:34:04,166 --> 00:34:08,166 あと… 20日しかないんだ…。 426 00:34:09,171 --> 00:34:13,171 時効まで あと20日しか…。 427 00:34:16,195 --> 00:34:18,195 やりきれんな…。 428 00:34:19,231 --> 00:34:24,231 (携帯電話) 429 00:34:25,087 --> 00:34:27,056 はい。 「杉下です」 430 00:34:27,056 --> 00:34:32,111 ヘッ… 特命係の杉下警部が…。 431 00:34:32,111 --> 00:34:36,098 (伊丹)「何の用ですか?」 至急 調べてほしい事があります。 432 00:34:36,098 --> 00:34:38,083 ある人物の消息について。 433 00:34:38,083 --> 00:34:41,086 あいにく 俺らは 特命のパシリじゃないんでね。 434 00:34:41,086 --> 00:34:44,089 まあ そうおっしゃらずに。 今から 名前と→ 435 00:34:44,089 --> 00:34:46,008 現在わかっている情報を 申し上げますので。 436 00:34:46,008 --> 00:34:49,028 人の話 聞いてます? ねえ? 437 00:34:49,028 --> 00:34:52,114 橘町事件の事です。 橘町事件…? 438 00:34:52,114 --> 00:34:55,084 …はい。 おい ちょっと メモ メモ! 439 00:34:55,084 --> 00:34:57,086 早く出せ! はい! 440 00:34:57,086 --> 00:35:01,073 日本での最終学歴は 城南大学経済学部中退。 441 00:35:01,073 --> 00:35:04,159 以上です。 よろしくお願いします。 442 00:35:04,159 --> 00:35:07,179 右京さん! 当時のゼミの教授 まだ いました。 443 00:35:07,179 --> 00:35:09,179 話 聞けそうです。 行きましょう。 444 00:38:41,093 --> 00:38:43,093 (ノック) (石黒喜久雄)はい。 445 00:38:46,164 --> 00:38:49,164 旦那様 あの… お客様です。 446 00:38:54,156 --> 00:38:56,156 (石黒)どうぞ。 447 00:39:02,064 --> 00:39:05,167 警視庁の杉下と申します。 448 00:39:05,167 --> 00:39:08,167 亀山です。 突然 すいません。 449 00:39:09,137 --> 00:39:12,074 警察の方が 何の用です? 450 00:39:12,074 --> 00:39:17,012 唐突なお話で恐縮ですが 昨日の朝 タクシーで→ 451 00:39:17,012 --> 00:39:21,199 ラフィネ橘町という マンションへ行かれましたね? 452 00:39:21,199 --> 00:39:24,199 防犯カメラに あなたの姿が映ってました。 453 00:39:26,071 --> 00:39:29,074 友人を訪ねたんです。 それが何か? 454 00:39:29,074 --> 00:39:33,195 その方のお名前と 部屋番号を 教えていただけますか? 455 00:39:33,195 --> 00:39:36,195 お教えする義務は ありません。 456 00:39:41,069 --> 00:39:44,022 15年前の写真です。 457 00:39:44,022 --> 00:39:47,225 左に写ってらっしゃるのは あなたの息子さん→ 458 00:39:47,225 --> 00:39:50,225 石黒信也さんですね? 459 00:39:55,083 --> 00:39:57,085 この写真を どこで? 460 00:39:57,085 --> 00:40:00,155 城南大学の教授に お借りしました。 461 00:40:00,155 --> 00:40:05,155 1991年 ゼミのメンバーで 写した写真だそうです。 462 00:40:05,994 --> 00:40:08,163 この写真が撮られた 半年後に→ 463 00:40:08,163 --> 00:40:12,163 息子さんは アメリカに 留学なさってますよね? 464 00:40:13,085 --> 00:40:17,005 ゼミの教授によると 書きかけの論文もそのままに→ 465 00:40:17,005 --> 00:40:20,075 理由も告げずに 休学届を出されたとか。 466 00:40:20,075 --> 00:40:23,979 一体 何をお調べなんですか? 467 00:40:23,979 --> 00:40:28,066 橘町事件です。 何です? それは。 468 00:40:28,066 --> 00:40:32,087 1991年11月 調布市橘町で→ 469 00:40:32,087 --> 00:40:35,140 女子大生が殺される事件が ありました。 470 00:40:35,140 --> 00:40:39,077 あのマンションの屋上が 殺害現場でした。 471 00:40:39,077 --> 00:40:42,080 事件の半月後 息子さんは 日本を離れている。 472 00:40:42,080 --> 00:40:45,083 まるで… 何かから逃れるように。 473 00:40:45,083 --> 00:40:49,071 ハハハ… 呆れましたね。 474 00:40:49,071 --> 00:40:53,008 息子がこの事件と 関係があるとでも? 475 00:40:53,008 --> 00:40:57,095 そう仮定すれば 昨日のあなたの 行動にも説明がつきます。 476 00:40:57,095 --> 00:41:00,982 昨日 あなたは たまたま→ 477 00:41:00,982 --> 00:41:05,120 ラジオのクラシック番組を お聴きになっていた。 478 00:41:05,120 --> 00:41:10,120 (男)「見知らぬ若い女性を この手で殺しました…」 479 00:41:11,093 --> 00:41:13,161 (DJ) 「山田さん ご冗談は…」 480 00:41:13,161 --> 00:41:17,161 (男)「本当です。 …15年前の事です」 481 00:41:18,050 --> 00:41:22,104 会話の中で 男は明らかに 橘町事件の事を語っていた。 482 00:41:22,104 --> 00:41:26,074 それを聞いたあなたは 混乱した。 この人物は 一体 何者なんだ…? 483 00:41:26,074 --> 00:41:30,178 息子と繋がりのある 人物なのだろうか…? 484 00:41:30,178 --> 00:41:36,178 真相を確かめるべく あなたは タクシーを呼び…。 485 00:41:39,037 --> 00:41:42,074 事件現場のマンションに 駆けつけた…。 486 00:41:42,074 --> 00:42:04,029 ♪♪~ 487 00:42:04,029 --> 00:42:09,167 しかし… ラジオに 電話をしてきた人物は→ 488 00:42:09,167 --> 00:42:12,167 すでに 屋上を去った後だった。 489 00:42:13,088 --> 00:42:15,073 バカバカしい。 490 00:42:15,073 --> 00:42:18,126 もう結構。 お引き取り願いましょう。 491 00:42:18,126 --> 00:42:22,126 もう一度 写真を見ていただけますか。 492 00:42:25,183 --> 00:42:29,183 ここに 1人の女性が 写りこんでいます。 493 00:42:33,074 --> 00:42:37,028 事件の被害者 長沢智世さんですよ。 494 00:42:37,028 --> 00:42:50,025 ♪♪~ 495 00:42:50,025 --> 00:42:55,080 当時 彼女は文学部2年 息子さんは経済学部4年…。 496 00:42:55,080 --> 00:42:58,083 2人の間には まったく接触がなかったために→ 497 00:42:58,083 --> 00:43:01,987 息子さんは 当時 捜査線上には 浮かび上がりませんでした。 498 00:43:01,987 --> 00:43:05,006 しかし 息子さんが 彼女を知っていた可能性は→ 499 00:43:05,006 --> 00:43:07,092 十分にあります。 推測に過ぎない!! 500 00:43:07,092 --> 00:43:10,095 では お尋ねします。 息子さんは なぜ→ 501 00:43:10,095 --> 00:43:14,095 事件の直後に アメリカに渡ったのでしょう? 502 00:43:15,083 --> 00:43:17,068 勉強のためだ。 他に理由なんかない! 503 00:43:17,068 --> 00:43:20,172 ちなみに 何の勉強でしょう? 504 00:43:20,172 --> 00:43:23,172 経営学だ。 もう帰ってくれ! 505 00:43:24,125 --> 00:43:26,144 ああ 思い出しました! 506 00:43:26,144 --> 00:43:30,144 そういえば… 論文を拝見したんでした。 507 00:43:34,169 --> 00:43:36,169 …論文? 508 00:43:39,090 --> 00:43:44,062 留学の直前に 息子さんが お書きになった論文ですよ。 509 00:43:44,062 --> 00:43:46,081 ゼミの教授が 保管していました。 510 00:43:46,081 --> 00:43:49,167 その論文から 指紋が採取されました。 511 00:43:49,167 --> 00:43:52,167 15年前の 息子さんの指紋がね…。 512 00:43:53,188 --> 00:43:55,073 …指紋? 513 00:43:55,073 --> 00:43:57,092 一致しましたよ。 514 00:43:57,092 --> 00:44:00,045 …橘町事件の犯人と。 515 00:44:00,045 --> 00:44:21,066 ♪♪~ 516 00:44:21,066 --> 00:44:23,134 (ため息) 517 00:44:23,134 --> 00:44:30,134 ♪♪~ 518 00:44:36,181 --> 00:44:42,181 そうですか… 息子の指紋が…。 519 00:44:44,172 --> 00:44:47,172 申し訳ありませんでした。 520 00:44:48,093 --> 00:44:51,129 任意で提出された指紋では ありません。 521 00:44:51,129 --> 00:44:56,129 しかし 息子さんからお話を伺う 必要がありそうですねぇ。 522 00:45:02,073 --> 00:45:08,213 息子が中学生の時… 妻が自殺した。 523 00:45:08,213 --> 00:45:11,213 原因は 私の不倫だ。 524 00:45:12,083 --> 00:45:17,188 それ以来 息子は 人間が変わってしまった。 525 00:45:17,188 --> 00:45:22,188 まるで汚いものでも見るように 私を眺めるようになった…。 526 00:45:23,078 --> 00:45:26,081 (アナウンサー) 「昨夜 橘町のマンション屋上で→ 527 00:45:26,081 --> 00:45:30,151 首を絞められて殺害された 女性が発見されました」 528 00:45:30,151 --> 00:45:33,071 「警察の発表によると 殺されたのは→ 529 00:45:33,071 --> 00:45:37,025 都内の大学に通う 長沢智世さん 20歳で→ 530 00:45:37,025 --> 00:45:39,044 犯行の行われたマンションに 住んでおり→ 531 00:45:39,044 --> 00:45:42,130 帰宅時に襲われたものと 思われます」 532 00:45:42,130 --> 00:45:45,066 「また マンションの 防犯カメラには→ 533 00:45:45,066 --> 00:45:48,069 犯人と思われる男の姿が 映っており→ 534 00:45:48,069 --> 00:45:53,108 警察では 情報を一般から 広く集めるため 公開しました」 535 00:45:53,108 --> 00:45:56,077 「この不審な人物は 黒い帽子と コート→ 536 00:45:56,077 --> 00:46:01,049 赤いマフラーを着用し 身長は 175センチ前後→ 537 00:46:01,049 --> 00:46:05,086 年齢は 20代から30代ぐらい と思われます」 538 00:46:05,086 --> 00:46:08,106 「警察は 映像の分析を急ぐとともに→ 539 00:46:08,106 --> 00:46:10,106 怨恨による 犯行の可能性が…」 540 00:46:11,142 --> 00:46:15,130 (石黒信也) 「赤いリボンで心を繋ぐ」…。 541 00:46:15,130 --> 00:46:18,130 「贈り物なら 石黒ギフト」…。 542 00:46:20,085 --> 00:46:25,173 だけど 社長の息子は 人殺し。 543 00:46:25,173 --> 00:46:27,173 悪い冗談はよせ!! 544 00:46:28,276 --> 00:46:32,276 あの女 親父の愛人に 似てたんだよ。 545 00:46:33,181 --> 00:46:37,181 学食ですれ違った時 すぐに気づいた。 546 00:46:39,187 --> 00:46:43,187 災難だよね。 似てただけで 殺されちゃうなんて。 547 00:46:45,076 --> 00:46:47,078 何で そんな顔するの? 548 00:46:47,078 --> 00:46:50,115 俺は 親父の真似しただけだよ。 549 00:46:50,115 --> 00:46:53,084 親父だって 女を殺した事あるだろ? 550 00:46:53,084 --> 00:46:56,187 お前…! 母さんは→ 551 00:46:56,187 --> 00:46:59,187 あんたが 殺したようなもんだろう? 552 00:47:00,175 --> 00:47:06,175 どうするの? 警察に突き出す? あんたにできるの? 553 00:47:07,015 --> 00:47:10,034 (石黒の声)息子があんな人間に なってしまったのは→ 554 00:47:10,034 --> 00:47:12,170 すべて 私の責任だ。 555 00:47:12,170 --> 00:47:17,170 だからこそ 守らなければならないと思った。 556 00:47:18,009 --> 00:47:22,063 父親である以上 息子を守らなければと…。 557 00:47:22,063 --> 00:47:24,182 守る…? 558 00:47:24,182 --> 00:47:26,182 ふざけるなよ!! 亀山君! 559 00:47:30,021 --> 00:47:33,074 石黒信也が この世のどこにいようと→ 560 00:47:33,074 --> 00:47:37,195 まもなく 警察が 居所を突き止めるでしょう。 561 00:47:37,195 --> 00:47:43,195 彼には 法による 厳しい罰が下されます。 562 00:47:44,085 --> 00:47:50,141 息子は すでにもう 罰を受けています。 563 00:47:50,141 --> 00:47:52,177 はい? 564 00:47:52,177 --> 00:47:58,177 あなた方より先に 天が罰を与えたんです。 565 00:48:01,186 --> 00:48:05,186 (携帯電話) 566 00:48:07,142 --> 00:48:09,142 杉下です。 567 00:48:10,228 --> 00:48:15,228 …ええ。 本当ですか? 568 00:48:17,101 --> 00:48:20,101 そうですか…。 ありがとうございます。 569 00:48:21,122 --> 00:48:23,122 伊丹刑事からでした。 570 00:48:24,209 --> 00:48:27,209 石黒信也の消息が わかりました。 571 00:48:29,063 --> 00:48:32,133 死亡しています。 …えっ!? 572 00:48:32,133 --> 00:48:36,137 1992年 シアトルで…。 573 00:48:36,137 --> 00:48:40,137 バイクによる 自損事故だそうですね。 574 00:48:43,144 --> 00:48:49,144 ラジオを聴いた時 本当に驚きました。 575 00:48:50,051 --> 00:48:56,107 息子は 犯行現場を 誰かに 見られているかもしれない。 576 00:48:56,107 --> 00:49:02,163 息子の犯罪が明らかになれば 私の名誉にも傷がつく…。 577 00:49:02,163 --> 00:49:06,163 何とかしなければと…。 ふざけんな…。 578 00:49:08,069 --> 00:49:12,173 それじゃ 高岡刑事は 15年間も→ 579 00:49:12,173 --> 00:49:15,173 この世にいない犯人を 捜してたのか…。 580 00:49:16,144 --> 00:49:19,144 15年間も ずっと…。 581 00:49:22,016 --> 00:49:25,053 すみませんでした…。 582 00:49:25,053 --> 00:49:35,179 ♪♪~ 583 00:49:35,179 --> 00:49:37,179 ≪(ノック) 584 00:49:45,073 --> 00:49:48,059 高岡さん 大丈夫ですか? 585 00:49:48,059 --> 00:49:52,113 言ったはずだ。 こんな所に来る暇があったら→ 586 00:49:52,113 --> 00:49:55,066 事件の聞き込みにでも 行ってくれ。 587 00:49:55,066 --> 00:49:59,087 橘町事件は 解決しました。 588 00:49:59,087 --> 00:50:01,122 …ええ!? 589 00:50:01,122 --> 00:50:04,092 真相が明らかになりました。 590 00:50:04,092 --> 00:50:08,162 …本当か? ええ。 591 00:50:08,162 --> 00:50:12,162 あの事件の犯人は…。 592 00:50:13,084 --> 00:50:16,170 犯人は 身柄確保されました。 ついさっき。 593 00:50:16,170 --> 00:50:30,170 ♪♪~ 594 00:50:41,145 --> 00:50:46,145 1408号室…。 一緒に行きますか? 595 00:50:49,170 --> 00:50:54,170 犯人… とっくに 死んでたそうですね。 596 00:50:57,078 --> 00:51:02,166 15年間… 父は ずっと…。 597 00:51:02,166 --> 00:51:06,166 プロの仕事を続けてきた… それだけの事ですよ。 598 00:51:08,156 --> 00:51:10,156 刑事の女房にはしない。 599 00:51:12,126 --> 00:51:15,163 は? 高岡刑事の口癖です。 600 00:51:15,163 --> 00:51:19,163 あなたを 絶対 刑事とは結婚させないってね。 601 00:51:23,171 --> 00:51:25,171 会ってやんなさいよ。 602 00:51:26,975 --> 00:51:32,013 犯人の名前は 石黒信也。 犯行当時は 大学生でした。 603 00:51:32,013 --> 00:51:36,067 確かに… そいつが犯人なのか? はい。 604 00:51:36,067 --> 00:51:39,220 どうやって その男に たどりついたんだ? 605 00:51:39,220 --> 00:51:41,220 あ… それは…。 606 00:51:43,024 --> 00:51:45,076 …タクシーです。 607 00:51:45,076 --> 00:51:49,097 昨日の朝 石黒信也は 偶然→ 608 00:51:49,097 --> 00:51:52,166 あのラジオ放送を 聴いていたそうです。 609 00:51:52,166 --> 00:51:55,169 犯人を騙る男の存在に 激怒した彼は→ 610 00:51:55,169 --> 00:51:59,169 男に会おうと タクシーで 犯行現場に駆けつけました。 611 00:52:00,091 --> 00:52:06,097 (高岡)じゃあ 西康介が つかまえたタクシーは…。 612 00:52:06,097 --> 00:52:10,168 石黒が乗ってきたものでした。 運転手の証言から→ 613 00:52:10,168 --> 00:52:13,168 石黒の自宅が 明らかになりました。 614 00:52:14,188 --> 00:52:16,074 間違いないのか? 615 00:52:16,074 --> 00:52:22,163 本当に 間違いなく その石黒って男が犯人なのか? 616 00:52:22,163 --> 00:52:26,163 間違いありません。 指紋が 凶器と一致しました。 617 00:52:27,151 --> 00:52:29,151 指紋が…? 618 00:52:31,255 --> 00:52:35,255 そうか… 一致したか! 619 00:52:39,063 --> 00:52:43,051 1台のタクシーが すべてを解く鍵でした。 620 00:52:43,051 --> 00:52:47,255 そして それを 我々に教えてくれたのは→ 621 00:52:47,255 --> 00:52:51,255 高岡さん あなたです。 622 00:52:52,076 --> 00:52:56,080 犯人を逮捕したのは あなたです。 623 00:52:56,080 --> 00:53:01,069 (嗚咽) 624 00:53:01,069 --> 00:53:20,037 ♪♪~ 625 00:53:20,037 --> 00:53:39,173 ♪♪~ 626 00:53:39,173 --> 00:53:44,173 …おめでとう お父さん。 627 00:53:46,063 --> 00:53:51,169 ちひろ… すまん。 628 00:53:51,169 --> 00:54:06,169 ♪♪~ 629 00:54:10,171 --> 00:54:15,171 (嗚咽) 630 00:54:21,149 --> 00:54:25,149 (ちひろの嗚咽) 631 00:54:28,139 --> 00:54:31,139 (風の音) 632 00:54:33,094 --> 00:54:36,180 ほら 飲みたまえよ。 633 00:54:36,180 --> 00:54:38,180 うん…。 634 00:54:39,267 --> 00:54:43,267 俺… 間違ってたよな。 635 00:54:44,088 --> 00:54:48,042 でも まあ 嘘も方便って言うからね。 636 00:54:48,042 --> 00:54:51,128 優しいのが 薫ちゃんのいいところさ。 637 00:54:51,128 --> 00:54:55,128 そうですよ。 思いやりから出た 嘘なんですからね。 638 00:55:00,071 --> 00:55:02,073 いらっしゃい。 639 00:55:02,073 --> 00:55:05,109 あ 右京さん 遅かったですね。 640 00:55:05,109 --> 00:55:08,162 ええ。 捜査一課に 寄っていたものですから。 641 00:55:08,162 --> 00:55:10,162 え… 一課に? 642 00:55:12,984 --> 00:55:16,170 高岡刑事が 亡くなりました。 643 00:55:16,170 --> 00:55:18,170 …え!? 644 00:55:19,123 --> 00:55:21,075 お嬢さんから 連絡があったそうです。 645 00:55:21,075 --> 00:55:25,012 そんな… だって昼間 あんな 元気そうだったじゃないすか。 646 00:55:25,012 --> 00:55:29,166 夕方 容体が急変したようです。 647 00:55:29,166 --> 00:55:34,166 つい先程 静かに 息を引き取ったとの事でした。 648 00:55:35,072 --> 00:55:37,124 (ため息) 649 00:55:37,124 --> 00:55:39,124 …薫ちゃん。 650 00:55:42,063 --> 00:55:44,065 たまきさん お酒。 651 00:55:44,065 --> 00:55:46,183 はい。 652 00:55:46,183 --> 00:55:49,183 「人生で 一番いい日だった」…。 653 00:55:50,171 --> 00:55:55,171 亡くなる間際に そう言い残したそうですよ。 654 00:56:01,082 --> 00:56:03,084 右京さん 俺…。 655 00:56:03,084 --> 00:56:06,153 …僕も 同罪です。 656 00:56:06,153 --> 00:56:31,153 ♪♪~