1 00:00:03,067 --> 00:00:05,103 中は五円玉だけど→ 2 00:00:05,103 --> 00:00:09,090 2人が一生 添い遂げられますように。 3 00:00:09,090 --> 00:00:11,159 ありがとう! 4 00:00:11,159 --> 00:00:13,111 よっ! (拍手) 5 00:00:13,111 --> 00:00:15,213 ありがとう。 6 00:00:15,213 --> 00:00:31,213 ♪♪~ 7 00:00:43,107 --> 00:00:49,147 ♪♪~ 8 00:00:49,147 --> 00:00:53,101 (三浦信輔)名前は三橋弘也 20歳。 東都美大の2年。 9 00:00:53,101 --> 00:00:56,120 住所は このアパートか。 (伊丹憲一)死因は? 10 00:00:56,120 --> 00:00:59,140 (米沢守)左胸を鋭利な刃物で 前から一突き。 11 00:00:59,140 --> 00:01:02,126 おそらくは即死でしょう。 死亡推定時刻は→ 12 00:01:02,126 --> 00:01:05,029 昨夜の3時から4時です。 目撃者は? 13 00:01:05,029 --> 00:01:08,132 学生向けのアパートで 宵っ張りの人間は多いようですが→ 14 00:01:08,132 --> 00:01:12,132 不審な物音を聞いた人は いないそうです。 それから…。 15 00:01:13,171 --> 00:01:17,225 なんだよ? 怒られる前に自己申告しときます。 16 00:01:17,225 --> 00:01:20,225 …呼びました。 (三浦・伊丹)ん? 17 00:01:23,114 --> 00:01:27,135 (伊丹)また来やがった この特命係のジャマ亀! 18 00:01:27,135 --> 00:01:30,288 (亀山薫)亀山! 亀ジャマ。 19 00:01:30,288 --> 00:01:34,288 これはこれは警部殿 お早いお着きで。 20 00:01:41,099 --> 00:01:43,117 (杉下右京)財布や免許証→ 21 00:01:43,117 --> 00:01:46,120 部屋の鍵などは 手つかずだったところを見ると→ 22 00:01:46,120 --> 00:01:48,189 物盗りの線は薄いようですね。 23 00:01:48,189 --> 00:01:51,109 (芹沢慶二)先輩! (三浦)おう。 24 00:01:51,109 --> 00:01:53,127 (芹沢)この人が 犯人に心当たりがあるって。 25 00:01:53,127 --> 00:01:55,129 (伊丹)何? (三浦)おたくは? 26 00:01:55,129 --> 00:01:58,166 山本です。 三橋くんの上の部屋で 大学も一緒です。 27 00:01:58,166 --> 00:02:02,019 犯人の心当たりって? (山本)実は三橋くん→ 28 00:02:02,019 --> 00:02:05,089 最近付き合い始めた彼女がいて。 彼女? 29 00:02:05,089 --> 00:02:09,210 油絵科の1年後輩で 井沢美亜っていうんですけど。 30 00:02:09,210 --> 00:02:12,210 この間 美亜ちゃんの元カレが 大学まで来て…。 31 00:02:13,081 --> 00:02:16,100 (井沢美亜)何よ やめて! (正野勇樹)うるせえな! 32 00:02:16,100 --> 00:02:18,102 おめえが美亜の新しい男か? 33 00:02:18,102 --> 00:02:20,138 (山本)美亜ちゃんを盗られたんだ と思い込んでるみたいで。 34 00:02:20,138 --> 00:02:22,140 離せよ こら! 35 00:02:22,140 --> 00:02:24,092 被害者を一方的に逆恨みしてた ってわけか。 36 00:02:24,092 --> 00:02:27,211 おまけにそいつ このアパートまで乗り込んできて。 37 00:02:27,211 --> 00:02:30,211 今月だけでも2~3度あったかな。 38 00:02:32,183 --> 00:02:36,183 (正野)おい お前 何度言ったら わかるんだ この野郎。 39 00:02:39,190 --> 00:02:44,190 おい! お前 人の女盗っといて 何シカトこいてんだ この野郎。 40 00:02:45,113 --> 00:02:48,116 (三橋弘也)いい加減にしろよ。 警察呼ぶぞ。 41 00:02:48,116 --> 00:02:50,084 その前にお前殺してやろうか。 あ!? 42 00:02:50,084 --> 00:02:54,005 殺してやるって… もろ怪しいじゃないっすか。 43 00:02:54,005 --> 00:02:56,124 で その男の名前は? 44 00:02:56,124 --> 00:02:58,126 そこまでは… あ でも美亜ちゃんに聞けば。 45 00:02:58,126 --> 00:03:01,145 その美亜ちゃんって人は 今どこにいるか わかりますか? 46 00:03:01,145 --> 00:03:04,081 この時間なら多分 大学で 1限出てるはずです。 47 00:03:04,081 --> 00:03:06,017 よし まず彼女から事情聞こう。 48 00:03:06,017 --> 00:03:09,103 はい。 どうも ご協力ありがとうございました。 49 00:03:09,103 --> 00:03:12,089 おい 今度はジャマすんなよ。 50 00:03:12,089 --> 00:03:15,209 俺がいつお前らのジャマをした? (舌打ち) 51 00:03:15,209 --> 00:03:19,209 (大家)ここが三橋さんの部屋です。 お手数をおかけします。 52 00:03:24,152 --> 00:03:28,152 どうも。 ご苦労さま。 ご苦労さま。 53 00:03:35,096 --> 00:03:38,082 右京さん いいんすか? 俺らも元カレ捜さなくて。 54 00:03:38,082 --> 00:03:42,136 その元カレは 被害者に 恋人を盗られたと逆恨みをして→ 55 00:03:42,136 --> 00:03:45,106 何度も訪ねてきては 激しく言い争っていました。 56 00:03:45,106 --> 00:03:49,126 ええ だからこそ怪しいんでしょ? なのに 昨夜に限って→ 57 00:03:49,126 --> 00:03:52,146 住民は誰も 言い争う声を聞いていません。 58 00:03:52,146 --> 00:03:54,115 最初から殺すつもりで 待ち伏せして→ 59 00:03:54,115 --> 00:03:56,017 いきなり 襲ったんじゃありません? 60 00:03:56,017 --> 00:04:00,104 そうでしょうかねぇ。 被害者は 胸を前から一突きにされています。 61 00:04:00,104 --> 00:04:05,109 自分を殺してやるとまで言った 人間が待ち伏せしていたならば→ 62 00:04:05,109 --> 00:04:07,111 声のひとつも出すとは 思いませんか。 63 00:04:07,111 --> 00:04:09,130 そらそっか…。 つまり→ 64 00:04:09,130 --> 00:04:12,200 殺害の理由を 怨恨と決めつけるのは→ 65 00:04:12,200 --> 00:04:16,200 早計だという事なんです。 なるほどねぇ。 66 00:04:22,126 --> 00:04:27,164 スプレーですね。 絵描く時に使うんですかね? 67 00:04:27,164 --> 00:04:29,200 (大家)あのー…。 68 00:04:29,200 --> 00:04:32,119 ひとつ思い出した事が あるんですけど。 69 00:04:32,119 --> 00:04:36,123 なんでしょう? ええ 4日ほど前→ 70 00:04:36,123 --> 00:04:39,126 三橋さんを訪ねてきた 男の人がいました。 71 00:04:39,126 --> 00:04:41,012 それは元カレではなくて? いやいやいや! 72 00:04:41,012 --> 00:04:45,082 もっと歳のいった… 40過ぎぐらいで→ 73 00:04:45,082 --> 00:04:50,104 ヨレヨレのコートを着た人でした。 大学の就職科だとか言って→ 74 00:04:50,104 --> 00:04:54,025 三橋さんがここに 住んでるかどうか確認したいって。 75 00:04:54,025 --> 00:04:58,212 大学の就職科がわざわざ来て なんでまた住所の確認なんか…。 76 00:04:58,212 --> 00:05:02,212 ええ いささか気になりますねぇ。 77 00:05:03,200 --> 00:05:14,200 ♪♪~ 78 00:05:25,089 --> 00:05:28,125 被害者と言い争っていたのは 正野勇樹 23歳 無職。 79 00:05:28,125 --> 00:05:33,114 住所は新宿区北窪3丁目15の2で 間違いありませんね。 80 00:05:33,114 --> 00:05:35,132 (美亜) 彼が弘也を殺したんですか? 81 00:05:35,132 --> 00:05:37,134 いやいや それは これから調べます。 82 00:05:37,134 --> 00:05:39,186 ご協力ありがとうございました。 (伊丹)どうも。 83 00:05:39,186 --> 00:05:42,023 ああ 今頃来ても遅えよ。 84 00:05:42,023 --> 00:05:45,226 あっ この人たち 悪い刑事だから 話があったら我々に。 85 00:05:45,226 --> 00:05:47,226 はい 行こう。 86 00:05:48,179 --> 00:05:51,098 ジャマしてんのは お前のほうだろうがよ。 87 00:05:51,098 --> 00:05:55,119 おつらいとは思いますが もう少し よろしいですか? 88 00:05:55,119 --> 00:05:58,272 でも 前の彼の事なら 今の刑事さんたちに…。 89 00:05:58,272 --> 00:06:00,272 いえ それとは別に。 90 00:06:02,109 --> 00:06:06,130 最近 あなたや三橋さんの周りに→ 91 00:06:06,130 --> 00:06:09,133 不審な人物が 現れたりしていませんでしたか? 92 00:06:09,133 --> 00:06:12,003 不審な人物? ええ 40過ぎで→ 93 00:06:12,003 --> 00:06:15,089 コートを着た男なんですけどね。 94 00:06:15,089 --> 00:06:19,110 あ その人なら多分 学生ローン会社の人だと思います。 95 00:06:19,110 --> 00:06:21,128 学生ローン? 96 00:06:21,128 --> 00:06:25,116 先週の土曜日 キャンパスで声をかけられました。 97 00:06:25,116 --> 00:06:28,102 弘也の名前で お金を借りている人がいて→ 98 00:06:28,102 --> 00:06:32,189 確認を取りたいから 連絡先教えて って言われたんですけど…。 99 00:06:32,189 --> 00:06:35,126 その口ぶりでは教えなかった。 100 00:06:35,126 --> 00:06:39,096 ええ 電話とか教えて トラブルになっても嫌だったし。 101 00:06:39,096 --> 00:06:41,165 なるほど。 102 00:06:41,165 --> 00:06:44,035 でも どうしても会いたいって 言うから→ 103 00:06:44,035 --> 00:06:47,121 バイト先の事は 教えちゃいましたけど。 104 00:06:47,121 --> 00:06:49,123 バイト先? 105 00:06:49,123 --> 00:06:53,177 (店長)三橋くんが殺されたなんて 信じられませんよ。 106 00:06:53,177 --> 00:06:56,030 だって 昨夜も2時まで バイトに入ってもらってたのに。 107 00:06:56,030 --> 00:07:01,102 ねえ。 あの 彼の事 調べてた男が ここに来ませんでした? 108 00:07:01,102 --> 00:07:05,122 調べてたっていうか 三橋くんの高校の同級生の→ 109 00:07:05,122 --> 00:07:08,175 お父さんって人なら みえましたけど? 110 00:07:08,175 --> 00:07:11,028 三橋さんの住所を 聞きにきたんじゃありませんか? 111 00:07:11,028 --> 00:07:14,131 ええ なんでも 息子さんが事故で入院しちゃって→ 112 00:07:14,131 --> 00:07:17,118 三橋くんに どうしても 会いたがってるって言うもんで。 113 00:07:17,118 --> 00:07:22,223 どのような方でした? 40半ば かなぁ。 114 00:07:22,223 --> 00:07:25,126 トレンチコート着て… なんか薄~い感じで。 115 00:07:25,126 --> 00:07:27,111 薄いっていうのは… こう? 116 00:07:27,111 --> 00:07:31,115 っていうか 幸薄いってタイプです。 117 00:07:31,115 --> 00:07:36,020 そうそう 私と話してる途中で 携帯に出た時→ 118 00:07:36,020 --> 00:07:40,107 マーロウって名乗ってました。 マーロウ? 119 00:07:40,107 --> 00:07:44,111 どう見ても日本人だし 変なオヤジだなって。 120 00:07:44,111 --> 00:07:47,164 電話帳があれば お借りしたいのですが。 121 00:07:47,164 --> 00:07:50,017 ああ ちょっとお待ちください。 122 00:07:50,017 --> 00:07:53,104 電話帳で 何調べるんですか? 123 00:07:53,104 --> 00:07:58,142 ある時は 大学の就職科の職員。 ある時は 学生ローンの社員。 124 00:07:58,142 --> 00:08:01,128 また ある時は 高校の同級生の父親。 125 00:08:01,128 --> 00:08:03,080 出会う相手によって身分を変える。 126 00:08:03,080 --> 00:08:06,100 そして トレンチコートに マーロウという名前。 127 00:08:06,100 --> 00:08:10,154 これから連想出来る職業は ただひとつ。 128 00:08:10,154 --> 00:08:12,206 探偵。 ピンポン。 129 00:08:12,206 --> 00:08:15,206 どうぞ。 恐れ入ります。 130 00:08:21,215 --> 00:08:24,215 ありました。 おそらく これでしょう。 131 00:08:36,213 --> 00:08:39,213 (ノック) ≪(矢木明)どうぞー。 132 00:08:45,122 --> 00:08:49,143 (矢木)事件の解決に必要なものは ただひとつ。 133 00:08:49,143 --> 00:08:52,246 優秀な探偵を選ぶ事。 134 00:08:52,246 --> 00:08:56,246 お2人は今 最も正しいドアを叩かれた。 135 00:08:59,203 --> 00:09:06,203 ようこそ チャンドラー探偵社へ。 私 所長の… 矢木です。 136 00:09:11,115 --> 00:09:17,137 探偵ねぇ…。 で ご依頼は? 137 00:09:17,137 --> 00:09:20,007 浮気調査か何かでしょうか? いえ。 138 00:09:20,007 --> 00:09:23,110 だったら ペット捜し? いいえ。 139 00:09:23,110 --> 00:09:25,129 ひょっとして 引っ越しの手伝い? いいえ。 140 00:09:25,129 --> 00:09:28,132 まさかドブ掃除とか…。 どれも違います。 141 00:09:28,132 --> 00:09:31,068 ホントに探偵かよ。 なんでも屋の 間違いなんじゃねえの? 142 00:09:31,068 --> 00:09:35,105 警視庁特命係の杉下と申します。 同じく亀山。 143 00:09:35,105 --> 00:09:40,110 あはっ これ初めて見ましたよ! やっぱり手帳より いいですよね! 144 00:09:40,110 --> 00:09:42,012 なんかロス市警のにおいがして…。 触るんじゃないよ! 145 00:09:42,012 --> 00:09:45,132 警察手帳を見て 驚かれないところをみると→ 146 00:09:45,132 --> 00:09:48,135 我々が訪ねてくる事を予想して いたのではありませんか? 147 00:09:48,135 --> 00:09:52,156 あんた 三橋弘也の事 嗅ぎ回ってただろ。 148 00:09:52,156 --> 00:09:55,092 さあ なんの事だか さっぱり…。 149 00:09:55,092 --> 00:09:59,096 彼が殺された事も ご存じなんでしょ? 150 00:09:59,096 --> 00:10:01,148 だから何も知りませんよ。 151 00:10:01,148 --> 00:10:05,169 昨夜 午前2時から3時の間 どこにいた? 152 00:10:05,169 --> 00:10:10,107 下の雀荘です。 昨夜は徹夜で朝まで ふわ~…。 153 00:10:10,107 --> 00:10:14,228 あのね 店のマダムに聞いてもらえば すぐわかりますって。 154 00:10:14,228 --> 00:10:17,228 わざとらしいな こいつ。 155 00:10:18,115 --> 00:10:21,035 (ドアの開閉音) 156 00:10:21,035 --> 00:10:23,103 こちらの社名から察するに→ 157 00:10:23,103 --> 00:10:26,123 かなり探偵小説が お好きなようですねぇ。 158 00:10:26,123 --> 00:10:30,160 ええ こう見えても私 西日暮里界隈では→ 159 00:10:30,160 --> 00:10:33,160 マーロウ・矢木で通ってますから。 160 00:10:35,182 --> 00:10:40,182 ああ 戸越銀座では サム・スペード・矢木なんですけど。 161 00:10:41,121 --> 00:10:45,142 最近 いい仕事にありつけましたね? 162 00:10:45,142 --> 00:10:47,094 ブッ! あつっ あつっ…。 163 00:10:47,094 --> 00:10:50,014 酒屋の請求書や 消費者金融からの督促状が→ 164 00:10:50,014 --> 00:10:53,100 随分たまっています。 ですが こちらの領収書で→ 165 00:10:53,100 --> 00:10:56,103 それらが全て清算された事が わかります。 166 00:10:56,103 --> 00:10:59,139 支払われた日付も どれも ここ3日以内。 167 00:10:59,139 --> 00:11:03,110 たまった借金を一掃出来るだけの 報酬があったと推測するのは→ 168 00:11:03,110 --> 00:11:07,131 難しくありません。 フッ まいったな…。 169 00:11:07,131 --> 00:11:10,134 秘書に片付けるように 言っといたんですけど→ 170 00:11:10,134 --> 00:11:13,137 肝心の その秘書がいなくて。 ハハハ。 171 00:11:13,137 --> 00:11:16,123 三橋弘也さんの事を調べるように 依頼されたんですね? 172 00:11:16,123 --> 00:11:19,159 どこの どなたから? 173 00:11:19,159 --> 00:11:23,130 どこの どなたから って言われても ねぇ…。 174 00:11:23,130 --> 00:11:28,102 ほら あの 依頼人に関しては 守秘義務ってのがあるでしょ。 175 00:11:28,102 --> 00:11:30,104 (ドアが開く音) 176 00:11:30,104 --> 00:11:33,090 店のおばちゃんと他の客から 裏取れました。 177 00:11:33,090 --> 00:11:36,093 確かに 今朝まで一緒に 囲んでたそうです。 178 00:11:36,093 --> 00:11:38,112 こっちは何か? 179 00:11:38,112 --> 00:11:41,115 こちらの探偵さんが 被害者の事を調べていたのは→ 180 00:11:41,115 --> 00:11:45,035 間違いなさそうです。 ですが それ以上は守秘義務とか。 181 00:11:45,035 --> 00:11:49,156 なるほど。 いい度胸じゃねえか。 そろそろ おいとましましょうか。 182 00:11:49,156 --> 00:11:51,156 はい。 では 失礼。 183 00:11:54,211 --> 00:11:57,211 (ドアの開閉音) 184 00:11:59,133 --> 00:12:08,192 ♪♪~ 185 00:12:08,192 --> 00:12:13,192 私 ブルーバード保険の… 山下と申します。 186 00:12:17,117 --> 00:12:19,136 広告宣伝部の君原様に→ 187 00:12:19,136 --> 00:12:21,238 満期の事で お話があるんですけど。 188 00:12:21,238 --> 00:12:23,238 少々お待ちください。 189 00:12:25,225 --> 00:12:28,225 君原さん お客様です。 190 00:12:29,196 --> 00:12:33,196 (君原敦美)お客? じゃ 私はこれで。 失礼します。 191 00:12:35,102 --> 00:12:41,141 き 君原… 敦美さんですか? ええ。 おたくは? 192 00:12:41,141 --> 00:12:44,178 あ… 人違いです。 193 00:12:44,178 --> 00:12:47,131 どうも失礼しました。 (君原)ああ いえ…。 194 00:12:47,131 --> 00:12:57,131 ♪♪~ 195 00:13:11,004 --> 00:13:14,108 どうやら あなたが身分を偽っていたように→ 196 00:13:14,108 --> 00:13:18,112 依頼人のほうも こちらの 君原敦美さんの名前と肩書きを→ 197 00:13:18,112 --> 00:13:22,099 利用なさっていたようですねぇ。 (舌打ち) 198 00:13:22,099 --> 00:13:25,018 まいったなぁ… つけてたんですか。 199 00:13:25,018 --> 00:13:30,124 嘘をついている依頼人を これ以上 かばう必要はないと思いますよ。 200 00:13:30,124 --> 00:13:33,210 素直に教えてくれたら こっちも バレない尾行のやり方→ 201 00:13:33,210 --> 00:13:36,210 教えてやってもいいんだけどね。 202 00:13:38,031 --> 00:13:42,119 その女が依頼にやって来たのは 1週間前でした。 203 00:13:42,119 --> 00:13:44,121 女? 204 00:13:44,121 --> 00:13:50,127 (矢木)30代半ばの 口元がちょーっとエッチな…→ 205 00:13:50,127 --> 00:13:52,079 いい女で…。 206 00:13:52,079 --> 00:13:59,069 ♪♪~ 207 00:13:59,069 --> 00:14:01,155 (矢木)ど どうぞ…。 208 00:14:01,155 --> 00:14:04,224 コンチネンタル・ミュージックの 宣伝部の人間だって名乗って→ 209 00:14:04,224 --> 00:14:07,224 1枚の写真を差し出したんです。 210 00:14:08,128 --> 00:14:11,098 この絵を描いた男を 探してほしいんです。 211 00:14:11,098 --> 00:14:13,150 なんか いい感じでしょ? 212 00:14:13,150 --> 00:14:15,119 ボギーの映画の 最初のシーンみたいで。 213 00:14:15,119 --> 00:14:18,188 なりきってんじゃねえよ。 その絵とは どんな絵でしょう? 214 00:14:18,188 --> 00:14:20,188 あっ これです。 215 00:14:24,094 --> 00:14:29,133 住所と名前 出来れば電話番号も。 それが依頼内容でした。 216 00:14:29,133 --> 00:14:31,151 その女の話では…。 217 00:14:31,151 --> 00:14:35,122 (女)来年の夏に デビューする予定のバンドです。 218 00:14:35,122 --> 00:14:41,094 彼らのCDジャケット ロゴや ウェブも含め デザインを丸々→ 219 00:14:41,094 --> 00:14:45,098 その絵のアーティストに 任せようと思っています。 220 00:14:45,098 --> 00:14:49,119 (矢木)写真の絵が そのバンドの コンセプトにぴったりだから→ 221 00:14:49,119 --> 00:14:53,140 ぜひ使いたい。 ただ この写真は→ 222 00:14:53,140 --> 00:14:56,193 資料用のスナップから たまたま見つけた1枚で→ 223 00:14:56,193 --> 00:14:59,193 どこで誰が描いたのか 全然わからない。 224 00:15:00,214 --> 00:15:03,116 他のレコード会社や出版社に つばをつけられる前に→ 225 00:15:03,116 --> 00:15:06,119 出来るだけ早く 見つけ出してほしい。 226 00:15:06,119 --> 00:15:09,173 そう言われました。 要するに→ 227 00:15:09,173 --> 00:15:12,125 ストリートアーティストの 青田刈りってわけ? 228 00:15:12,125 --> 00:15:16,146 はい。 おまけに 社内でも 極秘のプロジェクトだから→ 229 00:15:16,146 --> 00:15:21,018 連絡は会社じゃなくて 直接 彼女の携帯にするようにって。 230 00:15:21,018 --> 00:15:23,120 そして あなたは この絵を描いたのが→ 231 00:15:23,120 --> 00:15:25,138 三橋弘也である事を突き止めた。 232 00:15:25,138 --> 00:15:30,194 (矢木)ええ。 通ってる大学 住所 電話番号→ 233 00:15:30,194 --> 00:15:35,115 それにバイトに入ってる 時間帯とかを報告書に書いて…。 234 00:15:35,115 --> 00:15:37,134 約束の報酬です。 235 00:15:37,134 --> 00:15:40,153 (矢木)それが一昨日の事です。 236 00:15:40,153 --> 00:15:43,090 ところが レコード会社の宣伝部ってのは→ 237 00:15:43,090 --> 00:15:46,109 真っ赤な嘘だったわけだな。 ええ。 238 00:15:46,109 --> 00:15:49,096 美人の依頼人が 最初に出てきた場合→ 239 00:15:49,096 --> 00:15:52,149 大抵 身分を偽ってるのが パターンですからね。 240 00:15:52,149 --> 00:15:54,101 だから なりきってんじゃねえっつーの。 241 00:15:54,101 --> 00:15:57,120 ヘヘ ちょっとタバコいいっすか? 切らしちゃって。 242 00:15:57,120 --> 00:15:59,189 ちっ… はい。 243 00:15:59,189 --> 00:16:02,189 同じだ~ すいません。 244 00:16:04,111 --> 00:16:06,113 しまうなよ おい! (笑い) 245 00:16:06,113 --> 00:16:08,131 笑ってんじゃないよ。 返せ。 246 00:16:08,131 --> 00:16:11,184 被害者が深夜 アルバイト先から 帰宅したところを→ 247 00:16:11,184 --> 00:16:14,121 待ち伏せされて 殺されたとすれば→ 248 00:16:14,121 --> 00:16:18,125 あなたが美人の依頼人に渡した その情報が使われたのでしょうね。 249 00:16:18,125 --> 00:16:22,095 ねえ 刑事さん… すいません。 なんだよ おい。 250 00:16:22,095 --> 00:16:24,031 正直に話したんだから→ 251 00:16:24,031 --> 00:16:27,117 今度は こっちのお願い 聞いてもらえませんか? 252 00:16:27,117 --> 00:16:30,103 お願いとは? 金なら払わねえぞ。 253 00:16:30,103 --> 00:16:34,124 違いますって! 刑事さんたちの捜査に→ 254 00:16:34,124 --> 00:16:39,129 私も混ぜてほしいんです。 お願いします! このとおり! 255 00:16:39,129 --> 00:16:41,148 なんでだよ? だって→ 256 00:16:41,148 --> 00:16:45,118 美人で正体不明の依頼人に 殺人ですよ? 257 00:16:45,118 --> 00:16:49,139 こんなハードボイルドな事件 探偵になって初めてなんです。 258 00:16:49,139 --> 00:16:51,091 それにほら アメリカじゃ→ 259 00:16:51,091 --> 00:16:54,111 探偵と刑事って 絶妙な協力関係に あるじゃないですか。 260 00:16:54,111 --> 00:16:57,080 あんな感じで 一緒に捜査させてくださいよ! 261 00:16:57,080 --> 00:17:00,083 あのな そういうのは 小説の中の話なの。 262 00:17:00,083 --> 00:17:02,152 このなりきり探偵が もう…。 263 00:17:02,152 --> 00:17:04,171 右京さんからも なんか言ってやってくださいよ~。 264 00:17:04,171 --> 00:17:08,171 ええ。 僕は構いませんよ。 えっ!? 265 00:17:10,110 --> 00:17:13,113 右京さ~ん なんだって あんな奴 一緒に…。 266 00:17:13,113 --> 00:17:17,067 1枚の写真から 彼がどのように 被害者にたどり着いたのか→ 267 00:17:17,067 --> 00:17:22,122 いささか興味がありますねぇ。 さあ 行きますか! 268 00:17:22,122 --> 00:17:32,015 ♪♪~ 269 00:17:32,015 --> 00:17:35,102 超ウケんだけど。 (チカ)あっ ヤッキー! 270 00:17:35,102 --> 00:17:37,087 (少女たち)ヤッキー! 271 00:17:37,087 --> 00:17:39,122 ウフフフフ…。 272 00:17:39,122 --> 00:17:42,109 チカちゃ~ん 今度オジサンとデートしよ。 273 00:17:42,109 --> 00:17:45,028 いい足湯 見つけたのよ。 ね? 274 00:17:45,028 --> 00:17:48,098 何 言ってんの。 この間のバイト代が先。 275 00:17:48,098 --> 00:17:51,134 ちょっと あんた バイトって まさか援助交際とか…。 276 00:17:51,134 --> 00:17:54,137 違いますって! あっ そうだ チカちゃんさ→ 277 00:17:54,137 --> 00:17:57,007 この間ヤッキーが頼んだ事 このチョイワル系のオジサンたちに→ 278 00:17:57,007 --> 00:18:00,110 説明してくれる? チョイワルって…。 279 00:18:00,110 --> 00:18:02,112 あっ あれ? えっと…。 ほらほら これ。 280 00:18:02,112 --> 00:18:06,166 これだっちゃ こ~れ。 281 00:18:06,166 --> 00:18:08,201 あ 例の絵ですね。 282 00:18:08,201 --> 00:18:10,020 たまたま このチカちゃんに見せたら→ 283 00:18:10,020 --> 00:18:12,105 サークル中に回してくれて。 探すとさ→ 284 00:18:12,105 --> 00:18:15,125 マジ 何気に あちこちあってね。 ねえ そう。 285 00:18:15,125 --> 00:18:20,197 それぜーんぶ みんなで写メ撮って 1枚250円でヤッキーに送ったわけ。 286 00:18:20,197 --> 00:18:23,100 ちょっとよろしいですか? 何がヤッキーだよ。 287 00:18:23,100 --> 00:18:27,120 えー 私ですね 彼女たちの マスコット的存在なんです。 288 00:18:27,120 --> 00:18:29,156 マスコットって顔か? ビスケットみたいな顔して もう。 289 00:18:29,156 --> 00:18:31,191 うまい! あれ? 290 00:18:31,191 --> 00:18:33,110 どうぞ。 サンキュ… 俺のじゃねえか! 291 00:18:33,110 --> 00:18:35,112 お前 いつの間に…! ハハハ。 292 00:18:35,112 --> 00:18:38,115 笑ってんじゃないよ。 写メのプリント お持ちですか? 293 00:18:38,115 --> 00:18:40,283 ええ。 どうも。 294 00:18:40,283 --> 00:18:43,283 これです。 うわ こんなにあるんだ。 295 00:18:49,126 --> 00:18:54,097 はあ! 殺された三橋くんが これを描いたわけですか。 296 00:18:54,097 --> 00:18:58,101 落書きとはいえ 器物損壊 もしくは建造物損壊。 297 00:18:58,101 --> 00:19:00,020 れっきとした犯罪です。 298 00:19:00,020 --> 00:19:03,123 このような才能を 他で使えませんかねぇ。 299 00:19:03,123 --> 00:19:08,128 それはそうと 次にどこへ行ったか 当ててみましょうか。 300 00:19:08,128 --> 00:19:12,249 え? この辺りで最も近い塗装業者。 301 00:19:12,249 --> 00:19:17,249 (社長)おお あった あった~。 これだよな。 302 00:19:23,110 --> 00:19:28,131 これが3丁目の駐車場のやつ。 こっちが富塚橋の下。 303 00:19:28,131 --> 00:19:30,200 拝見します。 なるほど。 304 00:19:30,200 --> 00:19:33,120 ここなら落書きの情報が 集まってくるわけですね。 305 00:19:33,120 --> 00:19:37,107 それどころか 塗り直して 消されてしまった絵の記録まで→ 306 00:19:37,107 --> 00:19:40,110 残っています。 いい着眼点ですね。 307 00:19:40,110 --> 00:19:43,013 いやあ たまたま まぐれ当たりなんですけどね。 308 00:19:43,013 --> 00:19:47,134 だろうね フン。 この手の落書きが いつ頃から→ 309 00:19:47,134 --> 00:19:50,137 どんな時間に描かれたか。 わかる範囲で結構ですが。 310 00:19:50,137 --> 00:19:55,025 注文が来だしたのは 今年の夏からかなぁ。 311 00:19:55,025 --> 00:19:59,129 でもって 大抵は夜中のうちに 描かれてたみたいだし。 312 00:19:59,129 --> 00:20:02,132 何曜日に集中しているとか 月末に多くなるとか…。 313 00:20:02,132 --> 00:20:05,135 いやあ バラバラじゃないかなぁ。 314 00:20:05,135 --> 00:20:09,022 ほとんど意味はないって事か。 あながち そうとも言えませんよ。 315 00:20:09,022 --> 00:20:12,125 は? 曜日や日付が まちまちなのは→ 316 00:20:12,125 --> 00:20:16,146 時間に縛られない生活をしている 人間だからこその特徴とも→ 317 00:20:16,146 --> 00:20:20,116 考えられます。 従って 学生やフリーターでしょうかね。 318 00:20:20,116 --> 00:20:22,018 なるほどね。 (猫の鳴き声) 319 00:20:22,018 --> 00:20:24,154 うわ~。 320 00:20:24,154 --> 00:20:28,108 あー ミーちゃん どこ行ってたの~? 321 00:20:28,108 --> 00:20:32,128 この間も家出しちゃって。 矢木ちゃんが見つけてくれなきゃ→ 322 00:20:32,128 --> 00:20:37,083 どこで どうなってたか。 命の恩人だよ 矢木ちゃんは。 323 00:20:37,083 --> 00:20:39,119 猫捜しも お得意なんですねぇ。 324 00:20:39,119 --> 00:20:42,105 っていうか そっちのほうが 本業みたいなもんですから。 325 00:20:42,105 --> 00:20:45,175 フン やっぱり なんでも屋じゃねえかよ。 326 00:20:45,175 --> 00:20:47,127 矢木ちゃん ペンキの塗り直しとかあったら→ 327 00:20:47,127 --> 00:20:51,114 いつでも言ってくれよな。 タダでやってやるからさ。 328 00:20:51,114 --> 00:20:54,150 マジっすか 社長!? いや ありがたいなぁ! 329 00:20:54,150 --> 00:20:56,150 (矢木・社長 笑い) 330 00:20:57,103 --> 00:21:01,124 (おっちゃん)矢木ちゃん ほら いいブレンド出来たぜ。 1杯いこう。 331 00:21:01,124 --> 00:21:04,027 へい。 う~ん…。 どうよ? 332 00:21:04,027 --> 00:21:08,131 うまいねぇ! よかったら どうぞ。 333 00:21:08,131 --> 00:21:10,116 あ 勤務中だから…。 334 00:21:10,116 --> 00:21:13,069 落書きしている男を 目撃されたそうですね。 335 00:21:13,069 --> 00:21:16,256 おう 人んちの まん前で 描いてるからさ→ 336 00:21:16,256 --> 00:21:19,256 嫌でも目に入ってくるわけよ。 337 00:21:22,112 --> 00:21:27,133 うめえじゃねえか。 なかなかのもんだな。 338 00:21:27,133 --> 00:21:30,120 (おっちゃん) 結構 時間かけて描いてたなぁ。 339 00:21:30,120 --> 00:21:34,107 ありゃあ 基礎を勉強した奴の 作だな。 間違いない。 340 00:21:34,107 --> 00:21:37,110 間違いない。 こう見えても おっちゃん→ 341 00:21:37,110 --> 00:21:39,145 芸大 出てますから。 矢木ちゃん いいだろう。 342 00:21:39,145 --> 00:21:43,099 なるほど。 それで あの絵の作者が→ 343 00:21:43,099 --> 00:21:46,119 美大生という可能性が 出てきたわけですね。 344 00:21:46,119 --> 00:21:49,122 あ 私 あの 寄るとこがありますんで→ 345 00:21:49,122 --> 00:21:51,141 ここで…。 どちらへ? 346 00:21:51,141 --> 00:21:55,111 いや ほら あの… たまってたツケ 全部返せたもんですからね→ 347 00:21:55,111 --> 00:21:58,114 久々にお姉ちゃんのいる店に 繰り出そうかな なんて ハハハ。 348 00:21:58,114 --> 00:22:01,114 そうですか。 それじゃ。 349 00:22:02,102 --> 00:22:05,105 はぁ… ちっ なんだ あの野郎。 350 00:22:05,105 --> 00:22:08,008 自分で連れてけって言っといて いい気なもんだ。 351 00:22:08,008 --> 00:22:11,111 右京さん こんな事 いつまで続けるんですか? 352 00:22:11,111 --> 00:22:16,116 何かを捜査するための手法は 我々警察官が持っている以外にも→ 353 00:22:16,116 --> 00:22:20,236 いろいろあるんですよ。 彼は いい見本です。 354 00:22:20,236 --> 00:22:22,236 そういうもんすかね。 355 00:22:29,162 --> 00:22:32,162 ボディーがいい? それとも顔面? 356 00:22:33,266 --> 00:22:36,266 ≪(矢木の悲鳴) 357 00:22:38,204 --> 00:22:43,204 今のは… 矢木さんですね。 今度はなんだ なんだ? 358 00:22:47,180 --> 00:22:52,180 あっ! これ 俺のですよ。 ちっ あいつ またもう…。 359 00:22:53,219 --> 00:22:55,219 あっ。 360 00:22:58,191 --> 00:23:01,191 ああ これも俺のです。 361 00:23:06,166 --> 00:23:08,166 亀山くん。 362 00:23:13,223 --> 00:23:17,223 あった。 亀山くん。 363 00:23:18,161 --> 00:23:20,161 ほい。 364 00:23:22,148 --> 00:23:24,148 亀山くん。 365 00:23:25,085 --> 00:23:27,220 あ… 『チルチルミチル』かよ もう…。 366 00:23:27,220 --> 00:23:30,220 『ヘンゼルとグレーテル』です。 あ そうか。 367 00:23:33,193 --> 00:23:36,193 (矢木のうめき声) 何やってんだ こらー! 368 00:23:37,147 --> 00:23:40,116 おい! 待て こら! 369 00:23:40,116 --> 00:23:43,069 おい 大丈夫か おい! 370 00:23:43,069 --> 00:23:46,222 追ってください。 はい! 371 00:23:46,222 --> 00:23:48,222 どうしました? 372 00:23:50,160 --> 00:23:52,160 やられました…。 373 00:27:14,130 --> 00:27:16,132 なんでだよ!? 374 00:27:16,132 --> 00:27:19,168 れっきとした傷害事件なんだぞ! 375 00:27:19,168 --> 00:27:22,221 モンタージュでもなんでも 協力すっから 手貸してくれよ! 376 00:27:22,221 --> 00:27:25,091 無茶言うな! こっちは 美大生殺しの犯人→ 377 00:27:25,091 --> 00:27:27,126 取り調べてる最中なんだよ。 だから 矢木って探偵も→ 378 00:27:27,126 --> 00:27:29,128 このヤマを追ってて 襲われたんだよ。 379 00:27:29,128 --> 00:27:32,181 奴ら 犯人かもしれねぇだろ? バカか? お前は。 380 00:27:32,181 --> 00:27:35,151 犯人は 恋敵の元カレで 決まりなんだよ! 381 00:27:35,151 --> 00:27:37,153 こんだけ明白な動機が 他にあるかい! 382 00:27:37,153 --> 00:27:40,123 だから…。 先輩 取り調べ再開の時間です。 383 00:27:40,123 --> 00:27:43,209 (三浦・伊丹)おう。 あ~ 忙しい 忙しい。 384 00:27:43,209 --> 00:27:45,111 どっかのヒマ亀みたいに 探偵ごっこに→ 385 00:27:45,111 --> 00:27:47,246 かまけてるヒマもねぇや。 イテッ! 386 00:27:47,246 --> 00:27:50,246 イテッ! …イテッ! イテッ! 387 00:27:52,168 --> 00:27:55,154 もう頼んでやらねぇよ! 388 00:27:55,154 --> 00:27:58,141 (宮部たまき)病院に行かなくても よろしいんですか? 389 00:27:58,141 --> 00:28:01,044 ええ 男は タフでなければ 生きていけない。 390 00:28:01,044 --> 00:28:03,129 優しくなければ 生きていく資格がない。 391 00:28:03,129 --> 00:28:05,148 それがモットーですから。 392 00:28:05,148 --> 00:28:07,133 チャンドラーの 『プレイバック』ですね。 393 00:28:07,133 --> 00:28:10,219 訳は微妙に違うという説も ありますが…。 394 00:28:10,219 --> 00:28:12,088 ≫こんばんは。 (たまき)あっ いらっしゃい。 395 00:28:12,088 --> 00:28:16,159 出来ればですね 鼻のところを こういう感じで貼ってもらうと→ 396 00:28:16,159 --> 00:28:18,144 いいんですが…。 はい。 397 00:28:18,144 --> 00:28:20,146 (亀山美和子)ねえ なんかね あの人 怪我したのに→ 398 00:28:20,146 --> 00:28:23,132 嬉しそうなんだけど 大丈夫? 大丈夫なんじゃないの→ 399 00:28:23,132 --> 00:28:26,152 なりきり探偵だから。 これこそ 「怪我の功名」。 400 00:28:26,152 --> 00:28:29,105 我々が間違った方向に 進んでいない事が証明されました。 401 00:28:29,105 --> 00:28:31,157 じゃあ あの2人組は…。 402 00:28:31,157 --> 00:28:34,243 三橋弘也殺害犯の一味とみて 間違いないでしょう。 403 00:28:34,243 --> 00:28:38,243 これ以上 事件に首を突っ込むな っていう警告だったのか…。 404 00:28:39,132 --> 00:28:42,151 警告だったんだ… フフフッ。 405 00:28:42,151 --> 00:28:44,087 笑ってるし。 406 00:28:44,087 --> 00:28:48,074 探偵さんだったら やっぱり バーボンかしら? 407 00:28:48,074 --> 00:28:52,161 あ… でも 私 今日 スッカラカンで…。 408 00:28:52,161 --> 00:28:56,232 お代は結構です。 え!? だったら ダブル! 409 00:28:56,232 --> 00:29:00,232 いや… トリプルでお願いします。 410 00:29:01,154 --> 00:29:03,072 そもそも どうして 犯人は→ 411 00:29:03,072 --> 00:29:08,194 被害者の調査を 矢木さんに 依頼したのでしょうねぇ? 412 00:29:08,194 --> 00:29:13,149 私が優秀だから。 フッ… じゃないですね。 413 00:29:13,149 --> 00:29:15,084 それはともかくですが→ 414 00:29:15,084 --> 00:29:18,104 矢木さんの探偵社は あなた一人の小さな所帯です。 415 00:29:18,104 --> 00:29:23,109 万が一の事が起きた場合は 矢木さん一人を始末すればいい。 416 00:29:23,109 --> 00:29:26,129 それぐらいの事は 計算づくだったのでしょうね。 417 00:29:26,129 --> 00:29:29,082 始末って 殺されてたかもしれない って事ですか? 418 00:29:29,082 --> 00:29:32,168 なんか… すごいっすね! 419 00:29:32,168 --> 00:29:36,089 正体不明で美人の依頼人に 殺人→ 420 00:29:36,089 --> 00:29:39,142 捜査の途中に 警告しに現れる 2人組の男→ 421 00:29:39,142 --> 00:29:42,095 まさに ハードボイルドな 展開だなぁ! 422 00:29:42,095 --> 00:29:45,114 やっぱり病院行った方がいいと思う。 ねっ。 423 00:29:45,114 --> 00:29:48,084 いやね 正直 嬉しいんですよ~。 424 00:29:48,084 --> 00:29:51,137 フィリップ・マーロウに憧れて 探偵になったのはいいけど→ 425 00:29:51,137 --> 00:29:55,074 浮気調査なら まだマシの方で 来る仕事といやぁ→ 426 00:29:55,074 --> 00:29:59,162 ネコ捜しや ゴミの片づけばっかり。 427 00:29:59,162 --> 00:30:02,165 一度でいいからね 名探偵みたいに こう かっこよく→ 428 00:30:02,165 --> 00:30:06,152 事件を解決したい。 それがね 何よりの夢なんです。 429 00:30:06,152 --> 00:30:09,138 あんたさぁ のんきな事 言ってる場合じゃねぇだろ? 430 00:30:09,138 --> 00:30:11,157 殺されるかもしれねぇんだぞ。 431 00:30:11,157 --> 00:30:14,110 名探偵なんて 小説の中だけ。 なぁ? うん。 432 00:30:14,110 --> 00:30:18,147 悪い事言わねぇから 捜査は俺たちに任せろ。 なっ? 433 00:30:18,147 --> 00:30:20,249 そんな事言わないで お願いしますよ~。 434 00:30:20,249 --> 00:30:23,249 もう少し 一緒に捜査させてください。 435 00:30:24,237 --> 00:30:26,237 このとおり! 436 00:30:30,143 --> 00:30:33,146 なるほど。 確認出来た落書きの場所と→ 437 00:30:33,146 --> 00:30:37,166 都内の美術系大学や専門学校を 地図で重ねたってわけだ。 438 00:30:37,166 --> 00:30:41,137 ええ それが一番てっとり早いかな と思いまして。 439 00:30:41,137 --> 00:30:46,075 普段の行動範囲内で 適当な 壁やシャッターを見つけたとすれば→ 440 00:30:46,075 --> 00:30:49,145 描かれた場所と学校は それほど離れていないはず。 441 00:30:49,145 --> 00:30:52,148 正しい推理ですね。 あ どうも…。 442 00:30:52,148 --> 00:30:55,234 で 一番近い 東都美大に目星をつけて→ 443 00:30:55,234 --> 00:30:57,234 借りてきたのが これ。 444 00:30:58,171 --> 00:31:02,141 平成18年の生徒の作品集ですか。 445 00:31:02,141 --> 00:31:07,180 ええ 同じようなタッチの 絵がないか 探してたら…→ 446 00:31:07,180 --> 00:31:09,232 たまたま これが…。 447 00:31:09,232 --> 00:31:12,151 ついに 名前まで たどり着けましたね。 448 00:31:12,151 --> 00:31:15,154 このあとの あなたの行動は おおむね想像がつきます。 449 00:31:15,154 --> 00:31:18,174 同じ油絵科の学生に接触した あなたは→ 450 00:31:18,174 --> 00:31:22,094 当人より先に 恋人である 井沢美亜に会い…→ 451 00:31:22,094 --> 00:31:26,149 彼の住所を聞き出そうとしたが それは かなわず→ 452 00:31:26,149 --> 00:31:30,203 代わりに アルバイト先の情報を 手に入れた。 453 00:31:30,203 --> 00:31:34,140 そこで ようやく 彼のアパートの住所や→ 454 00:31:34,140 --> 00:31:38,144 アルバイトが終わる時間を 突き止める事に成功し→ 455 00:31:38,144 --> 00:31:42,231 念のために アパートの大家さんに 確認をとった。 456 00:31:42,231 --> 00:31:48,137 そして 調査の結果を 君原敦美と名乗る依頼人に渡した。 457 00:31:48,137 --> 00:31:52,108 ここだけの話 規定料金の3倍もらえました。 458 00:31:52,108 --> 00:31:54,110 よく たどり着けましたね。 (咳払い) 459 00:31:54,110 --> 00:31:58,147 で… その謎の女が 一体 どこの誰なのか→ 460 00:31:58,147 --> 00:32:00,049 なんだって 落書きをした三橋弘也は→ 461 00:32:00,049 --> 00:32:02,134 殺されなくちゃならなかったのか→ 462 00:32:02,134 --> 00:32:06,155 我々警察としては 何かヒントを つかんだんですよね? 463 00:32:06,155 --> 00:32:08,157 いいえ 何も。 右京さん…! 464 00:32:08,157 --> 00:32:12,178 ですが こっから先は こちらが推理をする番です。 465 00:32:12,178 --> 00:32:14,146 は… はい。 466 00:32:14,146 --> 00:32:18,150 女の子たちを集めてくれた これらの写真の中に→ 467 00:32:18,150 --> 00:32:22,221 謎の依頼人が持ってきた絵と 同じものが1枚だけありました。 468 00:32:22,221 --> 00:32:24,221 え… どれでしたっけ? 469 00:32:26,142 --> 00:32:28,160 これです。 470 00:32:28,160 --> 00:32:30,162 遠くから撮られていますが→ 471 00:32:30,162 --> 00:32:32,231 特徴的なので すぐに わかりました。 472 00:32:32,231 --> 00:32:34,231 特徴的? 473 00:32:37,153 --> 00:32:43,209 ここを見てください。 この絵だけ 彼のサインが… ないんです。 474 00:32:43,209 --> 00:32:47,096 あぁ… ホントだ。 つまり この1枚だけが→ 475 00:32:47,096 --> 00:32:49,131 描きかけだったんです。 そっか→ 476 00:32:49,131 --> 00:32:52,084 この写真を 謎の女が 持ってきたって事は→ 477 00:32:52,084 --> 00:32:55,187 この場所に 何か 手がかりがあるって事ですか? 478 00:32:55,187 --> 00:32:59,125 ここには 「神ヶ谷のマンション」 と書かれていますが…。 479 00:32:59,125 --> 00:33:02,078 あ~ そこだけは 近づけなかったんですよね。 480 00:33:02,078 --> 00:33:12,138 ♪♪~ 481 00:33:12,138 --> 00:33:15,141 あぁ… なるほど。 482 00:33:15,141 --> 00:33:19,178 マンションの屋上ともなれば 探偵じゃあねぇ。 483 00:33:19,178 --> 00:33:21,147 むやみに立ち入る事は 難しいわな。 484 00:33:21,147 --> 00:33:24,150 (管理人)ここ 先週 鍵を取り付けたばかりですから。 485 00:33:24,150 --> 00:33:29,155 それまでは… 誰でも 自由に出入り出来たわけですね? 486 00:33:29,155 --> 00:33:31,140 (管理人)ええ。 でも→ 487 00:33:31,140 --> 00:33:34,060 よそから 悪さする連中が 出入りするようになって→ 488 00:33:34,060 --> 00:33:36,145 しまいには こんな落書きまで…。 489 00:33:36,145 --> 00:33:39,148 いい加減 こっちも 腹に すえかねましてね。 490 00:33:39,148 --> 00:33:42,151 落書きがされた日と 鍵を取り付けた日の→ 491 00:33:42,151 --> 00:33:45,121 正確な日付は 覚えていらっしゃいますか? 492 00:33:45,121 --> 00:33:48,140 (管理人)落書きを見つけたのは 6日ですけど→ 493 00:33:48,140 --> 00:33:51,210 前の日は なかったから 5日の夜かな? 494 00:33:51,210 --> 00:33:54,210 で 鍵を取り付けたのは 7日です。 495 00:33:55,131 --> 00:33:57,249 ありがとうございます。 (管理人)じゃ。 496 00:33:57,249 --> 00:33:59,249 どうも。 497 00:34:01,153 --> 00:34:05,074 謎の女が 矢木さんの探偵社に来たのは→ 498 00:34:05,074 --> 00:34:08,144 6日でしたね? そうです。 499 00:34:08,144 --> 00:34:11,147 なるほど。 そうでしたか。 500 00:34:11,147 --> 00:34:14,150 あ… なんか わかったんですか? やはり 謎の女は→ 501 00:34:14,150 --> 00:34:17,103 被害者の三橋さんが これを描いているのを→ 502 00:34:17,103 --> 00:34:21,157 目撃していたんですよ。 目撃… ですか? 503 00:34:21,157 --> 00:34:25,077 謎の女の依頼は 確か こうでした。 504 00:34:25,077 --> 00:34:28,147 この絵を描いた男を 捜してほしいんです。 505 00:34:28,147 --> 00:34:30,166 おかしいと思いませんか? 506 00:34:30,166 --> 00:34:33,102 どこの誰が描いたのかも わからない落書きなのに→ 507 00:34:33,102 --> 00:34:36,122 どうして それが 男だと言い切れるのでしょう? 508 00:34:36,122 --> 00:34:41,127 すなわち 依頼人が その人物を目撃したからですよ。 509 00:34:41,127 --> 00:34:44,163 でも… だったら どうして あの女は→ 510 00:34:44,163 --> 00:34:47,116 写真の絵がここにあるって事を 最初から言わなかったんです? 511 00:34:47,116 --> 00:34:50,136 そうですよ これを描いた人間の 捜索を依頼するなら→ 512 00:34:50,136 --> 00:34:53,155 少しでも 情報は多い方が いいはずでしょ? 513 00:34:53,155 --> 00:34:55,091 それなのに あえて わからないふりをした。 514 00:34:55,091 --> 00:34:57,259 つまり 依頼人には→ 515 00:34:57,259 --> 00:35:02,259 この場所を誰にも知られたくない 事情があったんです。 516 00:38:34,093 --> 00:38:37,146 (米沢)被害者の恋人の元カレ 正野勇樹を→ 517 00:38:37,146 --> 00:38:39,148 任意で聴取していたようですが→ 518 00:38:39,148 --> 00:38:43,152 自白も物証もなく 勾留期限切れで 釈放だそうです。 519 00:38:43,152 --> 00:38:46,138 フン 伊丹の野郎 先走りやがって ザマねぇや ヘッ…。 520 00:38:46,138 --> 00:38:49,141 それにしても 私立探偵と ご一緒に捜査とは→ 521 00:38:49,141 --> 00:38:51,176 変わった趣向ですね。 522 00:38:51,176 --> 00:38:54,146 あの… もしよければ その探偵とやら→ 523 00:38:54,146 --> 00:38:56,131 私に紹介願えないでしょうか? 524 00:38:56,131 --> 00:38:58,150 紹介して どうするんですか? 525 00:38:58,150 --> 00:39:02,137 いや 私の逃げた女房を 捜してもらおうかと…。 526 00:39:02,137 --> 00:39:05,140 あぁ… まあ あまり あの男は お薦め出来ませんけどねぇ。 527 00:39:05,140 --> 00:39:08,227 その一件は ともかく… 頼んでおいたものですが。 528 00:39:08,227 --> 00:39:10,227 あっ こちらへ どうぞ。 あ…。 529 00:39:14,133 --> 00:39:17,086 こちらが 被害者の 携帯の発信履歴です。 530 00:39:17,086 --> 00:39:19,154 拝見します。 531 00:39:19,154 --> 00:39:25,127 ♪♪~ 532 00:39:25,127 --> 00:39:29,148 やはり ありました。 110番通報です。 533 00:39:29,148 --> 00:39:31,200 6日の午前1時。 534 00:39:31,200 --> 00:39:34,153 あの絵を描いた夜ですね。 535 00:39:34,153 --> 00:39:37,156 通話内容は? ええ それも こちらに。 536 00:39:37,156 --> 00:39:45,097 ♪♪~ 537 00:39:45,097 --> 00:39:48,117 (オペレーターの声)「はい 110番です。 どうしました?」 538 00:39:48,117 --> 00:39:52,287 (三橋の声) 「あっ あの… えーと…」 539 00:39:52,287 --> 00:39:55,287 「ごめんなさい 間違えました。 すいません」 540 00:39:56,125 --> 00:39:59,078 これだけ…? どういう事ですかね? 541 00:39:59,078 --> 00:40:02,264 なるほど。 彼は見てしまったんですね。 542 00:40:02,264 --> 00:40:04,264 見てしまった? 543 00:40:06,135 --> 00:40:09,138 絵を描いているところを 目撃されると同時に→ 544 00:40:09,138 --> 00:40:11,223 彼自身もまた→ 545 00:40:11,223 --> 00:40:14,223 目撃者となってしまった わけですよ。 546 00:40:15,144 --> 00:40:20,082 5日の夜 このマンションに 狙いをつけていた三橋さんは→ 547 00:40:20,082 --> 00:40:24,236 屋上に上り 絵を描き始めた。 548 00:40:24,236 --> 00:40:27,236 そして 9割方 描き終えた頃…。 549 00:40:29,158 --> 00:40:31,126 ここから見える範囲内で→ 550 00:40:31,126 --> 00:40:34,196 おそらく マンションやビルの一室で→ 551 00:40:34,196 --> 00:40:39,196 なんらかの犯罪が行われるのを 目撃してしまった。 552 00:40:41,253 --> 00:40:43,253 マジかよ!? 553 00:40:49,144 --> 00:40:52,131 あわてて110番したものの→ 554 00:40:52,131 --> 00:40:55,134 自分が今している事を 思い出した。 555 00:40:55,134 --> 00:40:58,120 住居侵入に建造物損壊。 556 00:40:58,120 --> 00:41:04,143 目撃した状況を話せば 自分が 違法行為で捕まるかもしれない。 557 00:41:04,143 --> 00:41:07,162 急に怖くなった彼は 通報を諦め→ 558 00:41:07,162 --> 00:41:10,165 急いで その場を 立ち去るしかなかった。 559 00:41:10,165 --> 00:41:13,085 そうか だから 描きかけだったんですね。 560 00:41:13,085 --> 00:41:18,240 ええ ところが 彼が目撃した 犯罪の当事者の方も→ 561 00:41:18,240 --> 00:41:22,240 同時に 彼の存在に 気づいてしまった。 562 00:41:23,128 --> 00:41:25,080 これのおかげで。 563 00:41:25,080 --> 00:41:27,149 夜中でも明るいですからねぇ。 564 00:41:27,149 --> 00:41:31,220 例の謎の依頼人も 当事者の一人だったのでしょう。 565 00:41:31,220 --> 00:41:34,139 彼女は 翌日 この絵を写真に収め→ 566 00:41:34,139 --> 00:41:38,110 矢木さんの探偵社を訪ねて 身分を偽り→ 567 00:41:38,110 --> 00:41:42,131 この絵を描いた男を 捜し出すように依頼した。 568 00:41:42,131 --> 00:41:44,099 理由は わかりますよね? 目撃者の→ 569 00:41:44,099 --> 00:41:46,068 三橋弘也の口を封じるため。 570 00:41:46,068 --> 00:41:50,272 矢木さんの調査で 目撃者の名前や住所→ 571 00:41:50,272 --> 00:41:55,272 アルバイト先を知った犯人たちは 帰宅する彼を待ち伏せして…。 572 00:41:59,148 --> 00:42:02,151 女性一人では し損じる可能性が高い。 573 00:42:02,151 --> 00:42:07,206 例のアンバランスな2人組と 考える方が妥当でしょう。 574 00:42:07,206 --> 00:42:10,142 えっ!? じゃ あいつら 殺し屋だったんだ…! 575 00:42:10,142 --> 00:42:13,228 右京さん 被害者が目撃した犯罪って→ 576 00:42:13,228 --> 00:42:15,228 なんなんですかね? 577 00:42:16,198 --> 00:42:20,085 おそらく 深夜 マンションやビルの室内で起きて→ 578 00:42:20,085 --> 00:42:22,120 目撃者が すぐに→ 579 00:42:22,120 --> 00:42:25,240 110番に通報しようと 思うような事件となれば→ 580 00:42:25,240 --> 00:42:27,240 おのずと限られます。 581 00:42:30,078 --> 00:42:34,166 傷害か さもなきゃ… 殺人。 582 00:42:34,166 --> 00:42:38,120 事件は まだ公になってはいない。 目撃者を なんとかしなければ! 583 00:42:38,120 --> 00:42:42,124 犯人たちが そう思うのは 当然の事です。 584 00:42:42,124 --> 00:42:44,109 だけど あの夜 こっから見える→ 585 00:42:44,109 --> 00:42:47,079 どこかで事件が起きたのは 確かなんですよね。 586 00:42:47,079 --> 00:42:51,166 その部屋 その犯人… 割り出す方法ないんですか? 587 00:42:51,166 --> 00:42:53,135 それは 難しい注文ですね。 588 00:42:53,135 --> 00:42:57,206 なにしろ 向こうから この場所を見る事が出来ても→ 589 00:42:57,206 --> 00:43:02,206 こちら側から それがどこかを 特定する事は不可能に近い。 590 00:43:03,145 --> 00:43:06,081 くそぉ! どこを見たんだよ!? 591 00:43:06,081 --> 00:43:14,223 ♪♪~ 592 00:43:14,223 --> 00:43:20,223 あの… 1つ あるかも…。 あ? 何が? 593 00:43:21,163 --> 00:43:24,082 誰が見ていたのか 突き止める方法が…。 594 00:43:24,082 --> 00:43:27,169 おや どのような方法でしょう? 595 00:43:27,169 --> 00:43:32,374 たぶん 警察の方はやらない いや… 出来ない方法です。 596 00:43:32,374 --> 00:43:34,374 あ? 597 00:47:07,105 --> 00:47:10,058 あぁ 矢木ちゃん? ヘヘッ 急ぎの仕事? 598 00:47:10,058 --> 00:47:14,262 ああ 矢木ちゃんの頼みなら なんだって聞いてやるよ。 599 00:47:14,262 --> 00:47:18,262 ヘヘヘッ… 朝メシ前だって。 で 場所は? 600 00:47:29,227 --> 00:47:31,227 よぉーし やるか! (2人)はい! 601 00:47:33,281 --> 00:47:51,281 ♪♪~ 602 00:47:54,186 --> 00:47:58,186 (矢木)あぁ これはこれは…。 この間は どうも。 603 00:47:59,224 --> 00:48:02,224 お役に立ちましたか? 604 00:48:05,230 --> 00:48:07,230 どうぞ。 605 00:48:08,216 --> 00:48:17,108 ♪♪~ 606 00:48:17,108 --> 00:48:19,110 いくら欲しいの? 607 00:48:19,110 --> 00:48:23,114 いや 先日もお話ししたとおり 基本料金は1日2万。 608 00:48:23,114 --> 00:48:28,153 必要経費は 別途で。 いや ベッドじゃないですよ! 別途で。 609 00:48:28,153 --> 00:48:31,122 とぼけないで! あんなマネまでして。 610 00:48:31,122 --> 00:48:35,193 あんなマネ? 看板よ。 611 00:48:35,193 --> 00:48:37,193 看板。 612 00:48:40,131 --> 00:48:43,134 (矢木)何か勘違いしてませんか? 613 00:48:43,134 --> 00:48:47,239 あれは ただの広告なんですけど。 そんなわけないでしょ。 614 00:48:47,239 --> 00:48:49,239 (ドアの開く音) 615 00:48:51,243 --> 00:48:55,243 やはり 恐喝のメッセージだと 思われましたか? 616 00:48:56,164 --> 00:49:00,101 狙いは ぴったりハマりましたね。 よかったぁ! 617 00:49:00,101 --> 00:49:02,137 出てきてくれなかったら どうなるかと思いましたよ。 618 00:49:02,137 --> 00:49:05,156 誰なの? あなたたち。 警視庁の杉下と申します。 619 00:49:05,156 --> 00:49:09,177 おっとぉ~ お帰りは まだ早いんじゃございません? 620 00:49:09,177 --> 00:49:12,147 どいてよ 私は 何も知らないんだから。 621 00:49:12,147 --> 00:49:15,133 ならば お仲間に 聞くしかありませんね。 622 00:49:15,133 --> 00:49:28,129 ♪♪~ 623 00:49:28,129 --> 00:49:30,248 (呼び出し音) 624 00:49:30,248 --> 00:49:32,248 お願いします。 625 00:49:34,185 --> 00:49:36,185 (小松刑事) 署まで来てもらおうか。 626 00:49:39,241 --> 00:49:41,241 (男)うわぁ! 627 00:49:42,093 --> 00:49:46,147 おい! おとなしくしろよ ほら! ≫(パトカーのサイレン) 628 00:49:46,147 --> 00:49:49,147 おい 待てよ! うるせぇ! ここは俺たちのヤマだ! 629 00:49:51,236 --> 00:49:56,236 あなたのお仲間 公務執行妨害で 逮捕されたようですよ。 630 00:49:59,094 --> 00:50:04,132 あら~ おもしろいもん 持ってますねぇ。 631 00:50:04,132 --> 00:50:07,285 警視庁に ご招待いたしましょ。 632 00:50:07,285 --> 00:50:11,285 その前に あなたの本当のお名前は? 633 00:50:13,141 --> 00:50:17,095 タバコ。 ≫あ… はい。 634 00:50:17,095 --> 00:50:20,098 (角田六郎)名前は 篠崎俊江。 635 00:50:20,098 --> 00:50:24,052 住所は 神ヶ谷町4丁目の 高層マンションの10階。 636 00:50:24,052 --> 00:50:29,190 職業は 元イベントコンパニオン。 現在は… 妾。 637 00:50:29,190 --> 00:50:31,176 はい? 638 00:50:31,176 --> 00:50:36,131 広域指定暴力団 玄狼会の組長 瀬川修三の愛人だよ。 639 00:50:36,131 --> 00:50:40,135 探偵を襲った2人組も その組の構成員だ。 640 00:50:40,135 --> 00:50:43,254 なるほど。 どうやら 組長の瀬川は→ 641 00:50:43,254 --> 00:50:48,254 覚せい剤の取り引き場所に 愛人の俊江の部屋を使ったんだね。 642 00:50:49,127 --> 00:50:52,080 (角田)セキュリティーの厳しい 高級マンションなら→ 643 00:50:52,080 --> 00:50:54,149 他の組員に襲われる事もないし→ 644 00:50:54,149 --> 00:50:57,235 愛人との密会に カモフラージュすれば→ 645 00:50:57,235 --> 00:51:00,235 俺たちの目も くらませると 考えたんだろう。 646 00:51:07,178 --> 00:51:11,178 (角田)ところが お決まりのトラブルが 起きちまったってわけだ。 647 00:51:13,234 --> 00:51:18,234 問題の場面を 三橋弘也が 目撃してしまったんですね? 648 00:51:24,095 --> 00:51:26,131 マジかよ!? 649 00:51:26,131 --> 00:51:28,149 死体は すぐに処分したらしいけど→ 650 00:51:28,149 --> 00:51:31,169 今 鑑識が 現場検証に行ってるから。 651 00:51:31,169 --> 00:51:34,139 殺人の証拠も すぐに出んだろう。 そうなれば→ 652 00:51:34,139 --> 00:51:38,143 組長の逮捕も時間の問題ですね。 うん。 653 00:51:38,143 --> 00:51:42,130 三橋弘也殺害の件もね お前らが にらんだとおり→ 654 00:51:42,130 --> 00:51:45,300 手下の2人組の仕業だったとさ。 655 00:51:45,300 --> 00:51:47,300 そうですか。 656 00:52:03,218 --> 00:52:06,218 (米沢)ありました ルミノール反応。 657 00:52:18,249 --> 00:52:22,249 頼んでみるか… 女房の事。 658 00:52:23,154 --> 00:52:26,124 ご協力ありがとうございました。 659 00:52:26,124 --> 00:52:31,146 いやぁ ホントに解決するとは 思いませんでしたよ。 660 00:52:31,146 --> 00:52:34,082 こういう事もあるんですねぇ まいったなぁ。 661 00:52:34,082 --> 00:52:37,102 そろそろ 本当の事を話してくれても→ 662 00:52:37,102 --> 00:52:41,139 いいのではありませんかねぇ? 何をです? 663 00:52:41,139 --> 00:52:44,142 あなたが 我々の捜査に 加えてほしいと言った→ 664 00:52:44,142 --> 00:52:48,163 本当の理由ですよ。 フッ… ホントも何も→ 665 00:52:48,163 --> 00:52:52,083 マーロウみたく かっこよく 事件を 解決したかったってだけですよ。 666 00:52:52,083 --> 00:52:55,103 そうでしょうかねぇ。 どこで撮られたかもわからない→ 667 00:52:55,103 --> 00:52:59,190 壁の落書きの写真1枚から 描いた人間を見つけ出す。 668 00:52:59,190 --> 00:53:01,142 誰にでも出来る事ではありません。 669 00:53:01,142 --> 00:53:03,144 しかも あなたは それを 5日間で やってのけた。 670 00:53:03,144 --> 00:53:06,131 最初から キレ者だと思っていました。 671 00:53:06,131 --> 00:53:09,200 出来ないふりしちゃってぇ~ すっかり だまされちゃいましたよ。 672 00:53:09,200 --> 00:53:12,237 だますだなんて そんな…。 聞かせてくれよ 矢木さん。 673 00:53:12,237 --> 00:53:16,237 そうまでして 俺たちの捜査に 加わった ホントの理由を。 674 00:53:20,245 --> 00:53:22,245 どうぞ。 675 00:53:29,070 --> 00:53:32,140 見つけ出したからなんです。 え? 676 00:53:32,140 --> 00:53:36,261 (矢木)私が 居場所を 突き止めなけりゃ→ 677 00:53:36,261 --> 00:53:39,261 三橋弘也って若者は 殺されずにすんだんです。 678 00:53:40,148 --> 00:53:44,102 あぁ… でも ほら それは探偵なんだから。 679 00:53:44,102 --> 00:53:47,172 いや もちろん 仕事としてやった事です。 680 00:53:47,172 --> 00:53:51,125 プロの探偵として 恥じない結果を出したつもりです。 681 00:53:51,125 --> 00:53:53,178 でも…。 682 00:53:53,178 --> 00:53:57,178 いや… だからこそ 許せなかった。 683 00:53:59,117 --> 00:54:03,087 こんな時 本物の フィリップ・マーロウなら→ 684 00:54:03,087 --> 00:54:06,174 絶対 自分の手で ケリをつけるはずだって…→ 685 00:54:06,174 --> 00:54:08,176 そう思いました。 686 00:54:08,176 --> 00:54:12,096 しかし あなたは 十分その責任を 果たされたと思いますよ。 687 00:54:12,096 --> 00:54:16,134 何より あなたがいなければ 事件の解決はなかったのですから。 688 00:54:16,134 --> 00:54:18,152 そうだよ あの看板のアイデアが なかったら→ 689 00:54:18,152 --> 00:54:21,239 俺たち お手上げだったんだから。 690 00:54:21,239 --> 00:54:26,239 いえ 犯人を捜し出す方法は 他に いくらでもあったでしょう。 691 00:54:27,145 --> 00:54:30,114 依頼人の女性のモンタージュを 私に作らせて→ 692 00:54:30,114 --> 00:54:34,185 近隣のマンションやビルの住人に ローラー捜査をかける。 693 00:54:34,185 --> 00:54:38,139 さもなきゃ あの女が使った コンチネンタル社の名刺が→ 694 00:54:38,139 --> 00:54:41,142 誰に配られたかを しらみ潰しに調べるとか。 695 00:54:41,142 --> 00:54:43,127 そりゃあ まあね…。 696 00:54:43,127 --> 00:54:45,179 時間は かかるかもしれませんけど→ 697 00:54:45,179 --> 00:54:50,068 警察だからこそ出来る方法が いくらでも あったはずです。 698 00:54:50,068 --> 00:54:52,136 おっしゃるとおり。 ですが あの時点では→ 699 00:54:52,136 --> 00:54:54,155 あなたの あの方法こそ→ 700 00:54:54,155 --> 00:54:58,142 最も早く解決出来る 近道だと思いました。 701 00:54:58,142 --> 00:55:02,146 やっぱり… 杉下さんも 当然 思いついてたんですね。 702 00:55:02,146 --> 00:55:04,165 え… そうだったんですか? 703 00:55:04,165 --> 00:55:08,219 そのくせ わざと 私から やるように仕向けたんでしょ? 704 00:55:08,219 --> 00:55:10,219 人が悪いんだから。 705 00:55:11,139 --> 00:55:13,141 さすがに 警察の方から→ 706 00:55:13,141 --> 00:55:16,094 民間の方に お願いするわけには いきませんからね。 707 00:55:16,094 --> 00:55:19,113 あなたには… かないません。 708 00:55:19,113 --> 00:55:22,233 あなたには…。 …チッ! 709 00:55:22,233 --> 00:55:25,233 おいとましましょうか? はい。 710 00:55:26,137 --> 00:55:30,091 では ミスター マーロウ。 イエス。 711 00:55:30,091 --> 00:55:34,295 ロング… グッドバイ。 え… もう会えないんですか? 712 00:55:34,295 --> 00:55:37,295 いや またお会いしましょう。 713 00:55:38,082 --> 00:55:42,253 シー ユー。 元気でな。 714 00:55:42,253 --> 00:55:44,253 ハハッ 痛い痛い…。 715 00:55:50,144 --> 00:55:56,100 ♪♪~ 716 00:55:56,100 --> 00:55:59,237 小説の中だけじゃ なかったんだなぁ。 717 00:55:59,237 --> 00:56:01,237 ん? 718 00:56:04,108 --> 00:56:06,127 フッ…。 719 00:56:06,127 --> 00:56:08,146 (笑い声) 720 00:56:08,146 --> 00:56:18,089 ♪♪~ 721 00:56:18,089 --> 00:56:21,109 探偵かぁ…。 722 00:56:21,109 --> 00:56:23,127 男はタフでなければ 生きていけない。 723 00:56:23,127 --> 00:56:26,280 優しくなければ 生きていく資格がない。 724 00:56:26,280 --> 00:56:28,280 まさに…。