1 00:00:01,660 --> 00:00:03,693 (宗二郎)離れろ! 2 00:00:01,660 --> 00:00:03,693 (三井瑠奈)その映像って➡ 3 00:00:03,693 --> 00:00:05,726 例の記者会見までに 4 00:00:03,693 --> 00:00:05,726 間に合うかな? 5 00:00:05,726 --> 00:00:08,264 (宗二郎) 6 00:00:05,726 --> 00:00:08,264 そこで流すつもりなの?➡ 7 00:00:08,264 --> 00:00:11,066 明日 この復讐が終わったら➡ 8 00:00:11,066 --> 00:00:13,297 僕と一緒に 幸せになろう。 9 00:00:13,297 --> 00:00:17,528 🔊(司会)では 会見の前に 10 00:00:13,297 --> 00:00:17,528 こちらの映像を ご覧ください。 11 00:00:17,528 --> 00:00:19,561 カチッ 12 00:00:19,561 --> 00:00:23,396 📺 ♬〜 13 00:00:23,396 --> 00:00:25,759 📺 隠れた才能を…。 14 00:00:23,396 --> 00:00:25,759 どうして⁉ 15 00:00:25,759 --> 00:00:30,000 ♬〜 16 00:00:30,000 --> 00:00:31,924 ♬〜 17 00:00:31,924 --> 00:00:35,396 (宗二郎)放せ! んっ!➡ 18 00:00:35,396 --> 00:00:37,429 んんっ! 19 00:00:37,429 --> 00:00:46,198 ♬〜 20 00:00:46,198 --> 00:00:50,825 (真山悠太)この距離で見ても 21 00:00:46,198 --> 00:00:50,825 まったく思い出せないな。 22 00:00:50,825 --> 00:00:54,132 お前 ほんとに 23 00:00:50,825 --> 00:00:54,132 俺と同じ大学にいたのか? 24 00:00:54,132 --> 00:00:56,759 よほど 影が薄かったんだろ? 25 00:00:58,693 --> 00:01:00,000 (宗二郎) 26 00:00:58,693 --> 00:01:00,000 どうやって このことを知った? 27 00:01:00,000 --> 00:01:00,726 (宗二郎) 28 00:01:00,000 --> 00:01:00,726 どうやって このことを知った? 29 00:01:00,726 --> 00:01:03,396 お前だよ! 30 00:01:03,396 --> 00:01:06,495 知ってっか? これ➡ 31 00:01:06,495 --> 00:01:08,825 中が盗聴器になってんだよ。 32 00:01:11,792 --> 00:01:16,825 人が 金払ってる部屋で 33 00:01:11,792 --> 00:01:16,825 ベタベタと イチャつきやがってよ! 34 00:01:16,825 --> 00:01:20,066 何が 35 00:01:16,825 --> 00:01:20,066 「僕と一緒に 幸せになろう」だ。 36 00:01:20,066 --> 00:01:23,132 キモすぎんだよ! 37 00:01:23,132 --> 00:01:26,033 (宗二郎) 38 00:01:23,132 --> 00:01:26,033 お前は 何も分かってないから。 39 00:01:26,033 --> 00:01:28,066 違う。 40 00:01:30,264 --> 00:01:33,165 ぜ〜んぶ 分かって言ってんだよ。 41 00:01:36,264 --> 00:01:39,198 瑠奈が 千里なわけがない。 42 00:01:41,000 --> 00:01:43,627 だろ? 瑠奈。 43 00:01:43,627 --> 00:01:47,561 ⚞コツ コツ コツ…(足音) 44 00:01:47,561 --> 00:01:49,594 おいで。 45 00:02:00,528 --> 00:02:17,957 ♬〜 46 00:02:17,957 --> 00:02:22,330 私に幸せをくれるのは 悠太だけ。 47 00:02:22,330 --> 00:02:30,000 ♬〜 48 00:02:30,000 --> 00:02:42,000 ♬〜 49 00:02:42,000 --> 00:02:52,000 ♬〜 50 00:02:52,000 --> 00:02:55,033 ♬〜 51 00:02:55,033 --> 00:03:00,000 ♬〜 52 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 ♬〜 53 00:03:05,000 --> 00:03:16,330 ♬〜 54 00:03:19,000 --> 00:03:22,957 お前のカードを差し替えたのは 55 00:03:19,000 --> 00:03:22,957 瑠奈だ。 56 00:03:22,957 --> 00:03:27,033 (宗二郎)千里さん どういうこと? 57 00:03:27,033 --> 00:03:29,792 だるっ。 何? こいつ。 58 00:03:29,792 --> 00:03:30,000 まだ 千里って言ってる。 59 00:03:29,792 --> 00:03:30,000 瑠奈は➡ 60 00:03:30,000 --> 00:03:33,165 まだ 千里って言ってる。 61 00:03:30,000 --> 00:03:33,165 瑠奈は➡ 62 00:03:33,165 --> 00:03:35,495 お前の妄想につきあって➡ 63 00:03:35,495 --> 00:03:37,825 千里を演じてただけ。 64 00:03:37,825 --> 00:03:41,429 お前は 65 00:03:37,825 --> 00:03:41,429 ただ遊ばれてただけなんだよ。 66 00:03:41,429 --> 00:03:45,330 そういうこと。 ふふふっ。 67 00:03:41,429 --> 00:03:45,330 ははっ。 68 00:03:47,858 --> 00:03:50,528 どうして…。 69 00:03:50,528 --> 00:03:52,891 (回想) 70 00:03:50,528 --> 00:03:52,891 ⦅だから いつか 瑠奈の意識が➡ 71 00:03:52,891 --> 00:03:54,924 目覚めるかもしれない⦆ 72 00:03:56,825 --> 00:04:00,000 ⦅いつまで 私が私でいられるか 73 00:03:56,825 --> 00:04:00,000 分からない⦆ 74 00:04:00,000 --> 00:04:01,693 ⦅いつまで 私が私でいられるか 75 00:04:00,000 --> 00:04:01,693 分からない⦆ 76 00:04:01,693 --> 00:04:04,957 ♬〜 77 00:04:04,957 --> 00:04:08,495 あなたが あまりにも 78 00:04:04,957 --> 00:04:08,495 臭い言葉ばっか言うから➡ 79 00:04:08,495 --> 00:04:10,858 楽しくなっちゃってさ。 80 00:04:10,858 --> 00:04:14,165 とにかく 81 00:04:10,858 --> 00:04:14,165 我が社の大事なイベントを➡ 82 00:04:14,165 --> 00:04:16,759 ぶち壊そうとした罪は重い。 83 00:04:16,759 --> 00:04:19,363 お前は 地獄に落とす。 84 00:04:19,363 --> 00:04:22,099 あっ そうだ。 この人 私のこと➡ 85 00:04:22,099 --> 00:04:26,198 本気で好きだったみたいだし 86 00:04:22,099 --> 00:04:26,198 悠太の就任会見でさ➡ 87 00:04:26,198 --> 00:04:29,594 私たちの結婚も発表しちゃわない? 88 00:04:26,198 --> 00:04:29,594 傷つくよ〜。 89 00:04:29,594 --> 00:04:30,000 それ いいな! 90 00:04:29,594 --> 00:04:30,000 瑠奈は最高の女だよ。 91 00:04:30,000 --> 00:04:33,792 それ いいな! 92 00:04:30,000 --> 00:04:33,792 瑠奈は最高の女だよ。 93 00:04:35,165 --> 00:04:37,198 続きまして これより➡ 94 00:04:37,198 --> 00:04:41,627 「マヤマフーズ」 新社長就任会見へと 95 00:04:37,198 --> 00:04:41,627 移らせていただきます。 96 00:04:41,627 --> 00:04:45,429 では 真山悠太新社長です。 97 00:04:41,627 --> 00:04:45,429 どうぞ。 98 00:04:45,429 --> 00:04:52,561 (拍手) 99 00:04:52,561 --> 00:05:00,000 ♬〜 100 00:05:00,000 --> 00:05:02,330 ♬〜 101 00:05:02,330 --> 00:05:04,561 どうも この度➡ 102 00:05:04,561 --> 00:05:09,363 社長に就任することになりました 103 00:05:04,561 --> 00:05:09,363 真山悠太です。 104 00:05:09,363 --> 00:05:13,330 健康で豊かな生活を 105 00:05:09,363 --> 00:05:13,330 消費者の皆様に届けるべく➡ 106 00:05:13,330 --> 00:05:15,660 これまでの 107 00:05:13,330 --> 00:05:15,660 旧態依然な習慣はなくし➡ 108 00:05:15,660 --> 00:05:20,198 より一層 精進してまいりますので 109 00:05:15,660 --> 00:05:20,198 何とぞ よろしくお願いします。 110 00:05:20,198 --> 00:05:23,792 (拍手) 111 00:05:23,792 --> 00:05:30,000 (ざわめき) 112 00:05:30,000 --> 00:05:31,099 (ざわめき) 113 00:05:31,099 --> 00:05:33,132 どうした? 114 00:05:33,132 --> 00:05:41,264 (ざわめき) 115 00:05:41,264 --> 00:05:43,825 資料 見せてください。 116 00:05:43,825 --> 00:05:45,858 見せろ 早く! 117 00:05:48,231 --> 00:05:50,264 これは…。 118 00:05:52,066 --> 00:05:54,528 ⦅ふふふっ…⦆ 119 00:05:56,066 --> 00:06:00,000 これ いつ渡された? 120 00:05:56,066 --> 00:06:00,000 入り口で スタッフから。 121 00:06:00,000 --> 00:06:00,462 これ いつ渡された? 122 00:06:00,000 --> 00:06:00,462 入り口で スタッフから。 123 00:06:00,462 --> 00:06:04,363 ♬〜 124 00:06:04,363 --> 00:06:07,066 ええ〜 すみません 125 00:06:04,363 --> 00:06:07,066 今 皆様のお手元に➡ 126 00:06:07,066 --> 00:06:09,099 間違った資料が 127 00:06:07,066 --> 00:06:09,099 配られたかと思いますが➡ 128 00:06:09,099 --> 00:06:11,396 そちら 129 00:06:09,099 --> 00:06:11,396 一切 根拠のない資料ですので➡ 130 00:06:11,396 --> 00:06:14,429 ご安心ください。 スタッフの皆様 131 00:06:11,396 --> 00:06:14,429 回収 お願いします。 132 00:06:14,429 --> 00:06:16,462 🔊(録音データ)見たんだよ!➡ 133 00:06:18,330 --> 00:06:23,099 お前が リークしたって 134 00:06:18,330 --> 00:06:23,099 メールをな!➡ 135 00:06:23,099 --> 00:06:27,165 覚えてろよ 田上 136 00:06:23,099 --> 00:06:27,165 お前が生きてきたなかで➡ 137 00:06:27,165 --> 00:06:30,000 いちばん怖い思い 138 00:06:27,165 --> 00:06:30,000 させてやるからなぁ。➡ 139 00:06:30,000 --> 00:06:32,462 いちばん怖い思い 140 00:06:30,000 --> 00:06:32,462 させてやるからなぁ。➡ 141 00:06:32,462 --> 00:06:36,528 見たんだよ! 142 00:06:32,462 --> 00:06:36,528 (新造)この声は…。 143 00:06:36,528 --> 00:06:39,132 🔊(録音データ)お前が リークしたって 144 00:06:36,528 --> 00:06:39,132 メールをな! 145 00:06:39,132 --> 00:06:42,297 いいかげんにしろ! 146 00:06:39,132 --> 00:06:42,297 誰が こんなことを…。 147 00:06:42,297 --> 00:06:45,297 🔊(録音データ)田上 148 00:06:42,297 --> 00:06:45,297 お前が生きてきたなかで➡ 149 00:06:45,297 --> 00:06:49,495 いちばん怖い思い 150 00:06:45,297 --> 00:06:49,495 させてやるからなぁ。 151 00:06:49,495 --> 00:06:52,858 ♬〜 152 00:06:52,858 --> 00:06:54,891 ⦅ガチャ(ドアの音)⦆ 153 00:06:54,891 --> 00:07:00,000 ♬〜 154 00:07:00,000 --> 00:07:10,231 ♬〜 155 00:07:10,231 --> 00:07:13,132 田上〜! 156 00:07:14,495 --> 00:07:16,792 もう この会見は中止だ! 157 00:07:16,792 --> 00:07:19,825 ♬〜 158 00:07:19,825 --> 00:07:22,000 こいつら 159 00:07:19,825 --> 00:07:22,000 さっさと 外に出ていかせろ! 160 00:07:23,363 --> 00:07:26,429 (記者)いや ちょっと…。 161 00:07:26,429 --> 00:07:29,264 おい こら 司会! 162 00:07:26,429 --> 00:07:29,264 早く 指示しろ! 163 00:07:38,396 --> 00:07:43,594 中止はしません。 164 00:07:38,396 --> 00:07:43,594 本当の会見は ここからです。 165 00:07:43,594 --> 00:07:45,627 瑠奈? 166 00:07:51,660 --> 00:07:54,561 マスコミの皆さん 167 00:07:51,660 --> 00:07:54,561 真実を お伝えします。 168 00:07:54,561 --> 00:07:59,396 実は 今回の商品の発売に 169 00:07:54,561 --> 00:07:59,396 関わっていた人物たちは すべて➡ 170 00:07:59,396 --> 00:08:00,000 ある罪による 171 00:07:59,396 --> 00:08:00,000 つながりがありました。 172 00:08:00,000 --> 00:08:03,330 ある罪による 173 00:08:00,000 --> 00:08:03,330 つながりがありました。 174 00:08:03,330 --> 00:08:06,660 🔊 これから 175 00:08:03,330 --> 00:08:06,660 その証拠となる映像を流します。 176 00:08:06,660 --> 00:08:09,132 はあ? 何を…。 177 00:08:09,132 --> 00:08:11,165 こちらです。 178 00:08:12,528 --> 00:08:14,726 (記者)ええっ? 179 00:08:12,528 --> 00:08:14,726 (記者)えっ えっ…。 180 00:08:18,627 --> 00:08:21,726 📺(議員)みんなが利用してると 181 00:08:18,627 --> 00:08:21,726 言うから それで…。➡ 182 00:08:21,726 --> 00:08:26,363 紹介してもらったのは 183 00:08:21,726 --> 00:08:26,363 綾乃という女だ。➡ 184 00:08:26,363 --> 00:08:28,924 そう 藤原綾乃! 185 00:08:26,363 --> 00:08:28,924 (綾乃)ねえ 誰か止めて! 186 00:08:28,924 --> 00:08:30,000 📺(議員) 187 00:08:28,924 --> 00:08:30,000 俺より悪いのは あいつだろ!➡ 188 00:08:30,000 --> 00:08:31,165 📺(議員) 189 00:08:30,000 --> 00:08:31,165 俺より悪いのは あいつだろ!➡ 190 00:08:31,165 --> 00:08:33,792 なあ 頼む! 見逃してくれ!➡ 191 00:08:33,792 --> 00:08:36,330 金なら払う! 192 00:08:33,792 --> 00:08:36,330 なんでもするから!➡ 193 00:08:36,330 --> 00:08:39,330 お前 194 00:08:36,330 --> 00:08:39,330 こんなことして なんになる! 195 00:08:42,132 --> 00:08:44,759 (記者)きゃあ〜! 196 00:08:42,132 --> 00:08:44,759 (記者)ああ〜。➡ 197 00:08:44,759 --> 00:08:46,858 こんなの撮られちゃってるよ。 198 00:08:46,858 --> 00:08:50,462 これは 199 00:08:46,858 --> 00:08:50,462 会社経営者や大手企業役員➡ 200 00:08:50,462 --> 00:08:54,033 政治家たちを対象にした 201 00:08:50,462 --> 00:08:54,033 女性接待サービス➡ 202 00:08:54,033 --> 00:08:57,165 「献上」の現場の様子です。 203 00:08:54,033 --> 00:08:57,165 (宗二郎)千里さん…。 204 00:08:58,528 --> 00:09:00,000 皆さんの手元にある 205 00:08:58,528 --> 00:09:00,000 この顧客リストの中には➡ 206 00:09:00,000 --> 00:09:02,957 皆さんの手元にある 207 00:09:00,000 --> 00:09:02,957 この顧客リストの中には➡ 208 00:09:02,957 --> 00:09:07,066 「マヤマフーズ」の元社長 209 00:09:02,957 --> 00:09:07,066 真山新造の名前もあります。 210 00:09:08,759 --> 00:09:12,363 しかも この「献上」を 211 00:09:08,759 --> 00:09:12,363 首謀していた人物は➡ 212 00:09:12,363 --> 00:09:16,660 今 まさに ここにいる 藤原綾乃。 213 00:09:16,660 --> 00:09:21,198 そして 「マヤマフーズ」の新社長 214 00:09:16,660 --> 00:09:21,198 真山悠太なんです。 215 00:09:21,198 --> 00:09:28,033 ♬〜 216 00:09:28,033 --> 00:09:30,000 次に お見せするのは 217 00:09:28,033 --> 00:09:30,000 このサービスで稼いだ➡ 218 00:09:30,000 --> 00:09:30,594 次に お見せするのは 219 00:09:30,000 --> 00:09:30,594 このサービスで稼いだ➡ 220 00:09:30,594 --> 00:09:32,627 現金の取引現場です。 221 00:09:32,627 --> 00:09:36,231 ♬〜 222 00:09:36,231 --> 00:09:38,792 (記者)えっ…。 223 00:09:36,231 --> 00:09:38,792 (記者)うそでしょ。 224 00:09:38,792 --> 00:09:43,957 ♬〜 225 00:09:43,957 --> 00:09:46,000 いつ こんなものまで…。 226 00:09:46,000 --> 00:09:50,165 ♬〜 227 00:09:50,165 --> 00:09:52,396 もう どうにもできない。 228 00:09:52,396 --> 00:09:57,726 ♬〜 229 00:09:57,726 --> 00:10:00,000 (記者)あっ 見渡してるよ。 230 00:10:00,000 --> 00:10:00,528 (記者)あっ 見渡してるよ。 231 00:10:00,528 --> 00:10:03,693 (記者)うわ〜。 232 00:10:03,693 --> 00:10:06,000 (記者)すっげぇ顔してるよ。 233 00:10:08,231 --> 00:10:12,099 (記者たち)ええっ⁉ 234 00:10:08,231 --> 00:10:12,099 おやじ! 235 00:10:12,099 --> 00:10:16,396 一人で逃げんなよ! 236 00:10:12,099 --> 00:10:16,396 悠太 とにかく なんとかしろ。➡ 237 00:10:16,396 --> 00:10:18,759 私は…➡ 238 00:10:18,759 --> 00:10:22,033 失礼する! 239 00:10:18,759 --> 00:10:22,033 (記者)えっ⁉ 240 00:10:22,033 --> 00:10:24,759 おい! 241 00:10:22,033 --> 00:10:24,759 (記者)逃げないで。 逃げないで。➡ 242 00:10:24,759 --> 00:10:29,066 ちゃんと 話を…。 243 00:10:24,759 --> 00:10:29,066 おい 瑠奈! 何なんだ? これは。 244 00:10:29,066 --> 00:10:30,000 説明してくれ。 245 00:10:29,066 --> 00:10:30,000 こんなことして 一体 何になる? 246 00:10:30,000 --> 00:10:32,594 説明してくれ。 247 00:10:30,000 --> 00:10:32,594 こんなことして 一体 何になる? 248 00:10:34,495 --> 00:10:39,792 あなたは たくさんの人を 249 00:10:34,495 --> 00:10:39,792 裏切って 傷つけて➡ 250 00:10:39,792 --> 00:10:43,099 時に 死に追いやってきた。 251 00:10:43,099 --> 00:10:45,759 あなたこそ 252 00:10:43,099 --> 00:10:45,759 地獄に落ちるべき人間なの。 253 00:10:45,759 --> 00:10:50,495 それは… 254 00:10:45,759 --> 00:10:50,495 全部 瑠奈のためにやったことだ。 255 00:10:50,495 --> 00:10:53,330 だったら 256 00:10:50,495 --> 00:10:53,330 記者さんたちに そう説明したら? 257 00:10:53,330 --> 00:10:55,462 (記者) 258 00:10:53,330 --> 00:10:55,462 真山さん 説明してください。 259 00:10:55,462 --> 00:10:57,660 (記者)説明してください。 260 00:10:55,462 --> 00:10:57,660 ちゃんと 説明…。 261 00:10:57,660 --> 00:11:00,000 瑠奈〜! 262 00:11:00,000 --> 00:11:00,396 瑠奈〜! 263 00:11:00,396 --> 00:11:04,528 さようなら。 もう 一生➡ 264 00:11:04,528 --> 00:11:07,033 あなたと会うことはない。 265 00:11:07,033 --> 00:11:13,231 ♬〜 266 00:11:13,231 --> 00:11:15,759 (記者)真山さん どうなんですか? 267 00:11:13,231 --> 00:11:15,759 説明していただかないと…。 268 00:11:15,759 --> 00:11:18,924 (記者)真山さん 269 00:11:15,759 --> 00:11:18,924 ちゃんと答えてください! 270 00:11:18,924 --> 00:11:21,924 (記者)説明を! 271 00:11:18,924 --> 00:11:21,924 (記者)説明してください。 272 00:11:21,924 --> 00:11:26,924 ダメだ… そんなこと させるか。 273 00:11:28,627 --> 00:11:30,000 瑠奈は 永遠に 俺と一緒なんだ。 274 00:11:30,000 --> 00:11:31,561 瑠奈は 永遠に 俺と一緒なんだ。 275 00:11:31,561 --> 00:11:33,594 どけ! 276 00:11:33,594 --> 00:11:40,594 ♬〜 277 00:11:40,594 --> 00:11:42,627 (記者)はっきりしてください! 278 00:11:42,627 --> 00:11:48,561 ♬〜 279 00:11:48,561 --> 00:11:51,000 ⚞瑠奈! 280 00:11:51,000 --> 00:11:53,297 あれ? 281 00:11:51,000 --> 00:11:53,297 ⚞瑠奈! 282 00:11:53,297 --> 00:11:55,330 ⚟瑠奈! 283 00:11:53,297 --> 00:11:55,330 開かない…。 284 00:12:00,231 --> 00:12:02,264 やっと追いついた。 285 00:12:04,363 --> 00:12:06,396 瑠奈 ごめん! 286 00:12:08,462 --> 00:12:10,825 本当に申し訳なかった。 287 00:12:13,330 --> 00:12:17,396 分かってる。 嫌だったんだよな? 288 00:12:17,396 --> 00:12:20,033 結婚相手が 犯罪者なんて。 289 00:12:21,924 --> 00:12:25,396 罪は償うよ。 290 00:12:21,924 --> 00:12:25,396 これからは ちゃんと生きる。 291 00:12:25,396 --> 00:12:27,957 約束する。 292 00:12:27,957 --> 00:12:30,000 だから 捨てないでくれ。 293 00:12:30,000 --> 00:12:31,231 だから 捨てないでくれ。 294 00:12:31,231 --> 00:12:33,660 俺には もう 瑠奈しかいないんだ。 295 00:12:36,660 --> 00:12:39,792 頼むよ 瑠奈。 296 00:12:39,792 --> 00:12:42,396 これからも 一緒に生きてくれ。 297 00:12:48,363 --> 00:12:51,396 それは できない。 298 00:12:51,396 --> 00:12:53,429 どうして? 299 00:12:55,099 --> 00:12:57,462 私は 瑠奈じゃない。 300 00:13:01,627 --> 00:13:05,462 私は そういう 301 00:13:01,627 --> 00:13:05,462 あなたの見せかけの言葉に➡ 302 00:13:05,462 --> 00:13:08,660 何度も 何度も 303 00:13:05,462 --> 00:13:08,660 だまされてきた一人だから。 304 00:13:12,528 --> 00:13:15,033 千里っていうのは 芝居だろ? 305 00:13:15,033 --> 00:13:17,528 そう言ってたろ? 306 00:13:17,528 --> 00:13:21,165 教科書を見せてくれた優しさも➡ 307 00:13:21,165 --> 00:13:25,000 千里が必要だって 308 00:13:21,165 --> 00:13:25,000 言ってくれたことも➡ 309 00:13:25,000 --> 00:13:29,825 私のために 310 00:13:25,000 --> 00:13:29,825 花を買ってくれたことも➡ 311 00:13:29,825 --> 00:13:30,000 全部 うそだった。 312 00:13:29,825 --> 00:13:30,000 私は だまされてた。 313 00:13:30,000 --> 00:13:34,594 全部 うそだった。 314 00:13:30,000 --> 00:13:34,594 私は だまされてた。 315 00:13:34,594 --> 00:13:40,099 ♬〜 316 00:13:40,099 --> 00:13:42,957 千里? 317 00:13:42,957 --> 00:13:46,429 だから だまそうと思った。 318 00:13:46,429 --> 00:13:50,594 あなたにも 同じ思いを 319 00:13:46,429 --> 00:13:50,594 味わわせてやりたかった。 320 00:13:53,726 --> 00:13:57,231 うそだ。 そんな…。 321 00:13:57,231 --> 00:13:59,660 それに➡ 322 00:13:59,660 --> 00:14:00,000 あなたは 323 00:13:59,660 --> 00:14:00,000 瑠奈さえも愛していなかった。 324 00:14:00,000 --> 00:14:02,891 あなたは 325 00:14:00,000 --> 00:14:02,891 瑠奈さえも愛していなかった。 326 00:14:05,198 --> 00:14:09,759 バカ言うな! 327 00:14:05,198 --> 00:14:09,759 ほんとに愛していたなら➡ 328 00:14:09,759 --> 00:14:12,231 どうして 329 00:14:09,759 --> 00:14:12,231 今まで気付かなかったの? 330 00:14:15,330 --> 00:14:18,231 どっからどう見ても 331 00:14:15,330 --> 00:14:18,231 瑠奈じゃないか! 332 00:14:18,231 --> 00:14:20,825 見た目なんて関係ないでしょ。 333 00:14:23,297 --> 00:14:26,759 本当に 334 00:14:23,297 --> 00:14:26,759 三井瑠奈のことを見ていたなら➡ 335 00:14:26,759 --> 00:14:29,726 もっと早くに 336 00:14:26,759 --> 00:14:29,726 気付いていたはずだから。 337 00:14:29,726 --> 00:14:30,000 ♬〜 338 00:14:30,000 --> 00:14:37,495 ♬〜 339 00:14:37,495 --> 00:14:42,198 ずっと この日を待ってた。 340 00:14:42,198 --> 00:14:44,792 私が死んだ日から ずっと。 341 00:14:47,759 --> 00:14:50,396 これで さすがに あなたでも➡ 342 00:14:50,396 --> 00:14:53,165 だまされる人の気持ちが 343 00:14:50,396 --> 00:14:53,165 分かったでしょ? 344 00:14:53,165 --> 00:14:57,099 ♬〜 345 00:14:57,099 --> 00:14:59,132 じゃあ…。 346 00:15:02,099 --> 00:15:04,363 瑠奈は 今 どこに? 347 00:15:06,891 --> 00:15:09,396 いないわ もう。 348 00:15:10,957 --> 00:15:13,561 あの事故があった日から➡ 349 00:15:13,561 --> 00:15:15,594 私は 千里だった。 350 00:15:15,594 --> 00:15:30,000 ♬〜 351 00:15:30,000 --> 00:15:30,660 ♬〜 352 00:15:30,660 --> 00:15:34,858 瑠奈〜! あぁ〜…。 353 00:15:34,858 --> 00:15:37,297 うぅ〜…。 354 00:15:39,396 --> 00:15:41,858 うぅ…。 355 00:15:41,858 --> 00:15:43,891 くそっ…。 356 00:15:43,891 --> 00:15:52,627 ♬〜 357 00:15:52,627 --> 00:15:56,792 私は あなたに裏切られて➡ 358 00:15:56,792 --> 00:15:58,924 このままじゃ終われない気持ちが 359 00:15:56,792 --> 00:15:58,924 あったから➡ 360 00:15:58,924 --> 00:16:00,000 生まれ変われたんだと思う。 361 00:16:00,000 --> 00:16:00,957 生まれ変われたんだと思う。 362 00:16:02,891 --> 00:16:05,396 もし➡ 363 00:16:05,396 --> 00:16:08,693 まだ 瑠奈に 364 00:16:05,396 --> 00:16:08,693 会いたい気持ちがあるのなら➡ 365 00:16:08,693 --> 00:16:12,297 強く そう願うの。 366 00:16:12,297 --> 00:16:14,594 それしかない。 367 00:16:14,594 --> 00:16:22,462 ♬〜 368 00:16:22,462 --> 00:16:24,495 (真山千里)悠太。 369 00:16:28,429 --> 00:16:30,000 千里…。 370 00:16:30,000 --> 00:16:30,462 千里…。 371 00:16:32,066 --> 00:16:34,231 さよなら。 372 00:16:34,231 --> 00:16:41,957 ♬〜 373 00:16:41,957 --> 00:16:44,000 真山悠太だな? 374 00:16:44,000 --> 00:16:47,297 ♬〜 375 00:16:47,297 --> 00:16:51,231 よし 立て。 行くぞ。 オッケー。 376 00:16:51,231 --> 00:17:00,000 ♬〜 377 00:17:00,000 --> 00:17:07,330 ♬〜 378 00:17:19,825 --> 00:17:22,693 (宗二郎) 379 00:17:19,825 --> 00:17:22,693 一時は どうなるかと思ったよ。 380 00:17:22,693 --> 00:17:25,924 ごめんなさい 381 00:17:22,693 --> 00:17:25,924 勝手に 計画 変えちゃって。 382 00:17:25,924 --> 00:17:27,957 あっ でも しょうがなかったの。 383 00:17:27,957 --> 00:17:30,000 井上君が帰ったあとに 384 00:17:27,957 --> 00:17:30,000 盗聴されてたことに気付いて➡ 385 00:17:30,000 --> 00:17:31,759 井上君が帰ったあとに 386 00:17:30,000 --> 00:17:31,759 盗聴されてたことに気付いて➡ 387 00:17:31,759 --> 00:17:33,957 時間もなかったから。 388 00:17:33,957 --> 00:17:38,693 とにかく このままじゃ 389 00:17:33,957 --> 00:17:38,693 計画が潰れちゃうと思って。 390 00:17:38,693 --> 00:17:41,594 ⦅違うの 悠太。 彼 実はね➡ 391 00:17:41,594 --> 00:17:44,759 私のこと 392 00:17:41,594 --> 00:17:44,759 千里だと思ってるみたいなの⦆ 393 00:17:44,759 --> 00:17:49,099 ⦅そうなのよ! 394 00:17:44,759 --> 00:17:49,099 信じられないよね⦆ 395 00:17:49,099 --> 00:17:52,693 ⦅しかも 私たちの会見 396 00:17:49,099 --> 00:17:52,693 壊そうとしてるの⦆ 397 00:17:52,693 --> 00:17:55,627 ⦅あの… 計画が変更になって。 398 00:17:52,693 --> 00:17:55,627 井上さんも➡ 399 00:17:55,627 --> 00:17:57,957 だまさないといけないことに 400 00:17:55,627 --> 00:17:57,957 なったんですけど…⦆ 401 00:17:57,957 --> 00:18:00,000 悠太に警戒されないよう➡ 402 00:18:00,000 --> 00:18:00,033 悠太に警戒されないよう➡ 403 00:18:00,033 --> 00:18:03,462 井上君には近づかないまま➡ 404 00:18:03,462 --> 00:18:06,462 こうするように準備してたの。 405 00:18:06,462 --> 00:18:09,330 (宗二郎)さすが 千里さん。➡ 406 00:18:09,330 --> 00:18:11,528 完全に だまされた。 407 00:18:13,759 --> 00:18:16,759 やっと 終わったかな。 408 00:18:21,561 --> 00:18:25,627 頑張ったね 本当に。 409 00:18:27,825 --> 00:18:30,000 ここまでこれたのも 410 00:18:27,825 --> 00:18:30,000 井上君がいてくれたからだよ。 411 00:18:30,000 --> 00:18:33,759 ここまでこれたのも 412 00:18:30,000 --> 00:18:33,759 井上君がいてくれたからだよ。 413 00:18:33,759 --> 00:18:36,891 私一人じゃ無理だった。 414 00:18:36,891 --> 00:18:39,792 ありがとう。 415 00:18:39,792 --> 00:18:43,726 僕が 416 00:18:39,792 --> 00:18:43,726 やりたくて やったことだから。 417 00:18:43,726 --> 00:18:48,858 僕の方こそ ありがとう。 418 00:18:48,858 --> 00:18:51,231 僕を頼ってくれて。 419 00:18:51,231 --> 00:18:59,825 ♬〜 420 00:18:59,825 --> 00:19:00,000 あっ。 421 00:19:00,000 --> 00:19:02,165 あっ。 422 00:19:02,165 --> 00:19:04,561 大丈夫? 423 00:19:04,561 --> 00:19:09,264 ああ〜 424 00:19:04,561 --> 00:19:09,264 やっぱ 思ってたとおりだった。 425 00:19:11,264 --> 00:19:14,792 ギリギリだったみたい。 426 00:19:14,792 --> 00:19:16,924 千里さん…。 427 00:19:18,561 --> 00:19:21,429 あれ? 428 00:19:21,429 --> 00:19:24,330 泣いてない。 429 00:19:24,330 --> 00:19:28,693 お葬式のときは 430 00:19:24,330 --> 00:19:28,693 あんなに悲しんでくれてたのに。 431 00:19:28,693 --> 00:19:30,000 ショックだな。 432 00:19:30,000 --> 00:19:30,726 ショックだな。 433 00:19:32,165 --> 00:19:36,429 千里さんが 434 00:19:32,165 --> 00:19:36,429 いい顔してるからだよ。 435 00:19:36,429 --> 00:19:39,726 ♬〜 436 00:19:39,726 --> 00:19:41,759 そっか。 437 00:19:44,330 --> 00:19:50,000 目が覚めても 438 00:19:44,330 --> 00:19:50,000 まだ 千里さんだったら➡ 439 00:19:50,000 --> 00:19:52,363 一緒にいよう。 440 00:19:54,264 --> 00:19:56,297 うん。 441 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 千里さん。 442 00:20:00,000 --> 00:20:00,033 千里さん。 443 00:20:00,033 --> 00:20:14,858 ♬〜 444 00:20:14,858 --> 00:20:17,792 (宗二郎)千里さん➡ 445 00:20:17,792 --> 00:20:20,066 きっと大丈夫だよ。 446 00:20:20,066 --> 00:20:30,000 ♬〜 447 00:20:30,000 --> 00:20:33,165 ♬〜 448 00:20:33,165 --> 00:20:35,825 📺(アナウンサー)昨夜 「マヤマフーズ」と 449 00:20:33,165 --> 00:20:35,825 「美不二グループ」の➡ 450 00:20:35,825 --> 00:20:39,066 経営者らが関わったとされる 451 00:20:35,825 --> 00:20:39,066 「献上」疑惑について➡ 452 00:20:39,066 --> 00:20:42,132 告発がありました。 453 00:20:39,066 --> 00:20:42,132 警察によりますと➡ 454 00:20:42,132 --> 00:20:46,198 逮捕された 「マヤマフーズ」の 455 00:20:42,132 --> 00:20:46,198 真山悠太新社長ら三人は➡ 456 00:20:46,198 --> 00:20:50,594 政治家などに 性的なサービスを 457 00:20:46,198 --> 00:20:50,594 提供した疑いが持たれています。 458 00:20:50,594 --> 00:20:52,627 📺(記者)謝れ! 459 00:20:57,198 --> 00:20:59,231 📺 はぁ…。 460 00:21:06,363 --> 00:21:09,594 📺 本当に 461 00:21:06,363 --> 00:21:09,594 申し訳ございませんでした。 462 00:21:11,726 --> 00:21:13,759 📺(記者)思ってんのかよ! 463 00:21:13,759 --> 00:21:18,000 📺(記者)今の気持ちを 464 00:21:13,759 --> 00:21:18,000 伝えてくださいよ!➡ 465 00:21:18,000 --> 00:21:20,033 言ってくれなきゃ 466 00:21:18,000 --> 00:21:20,033 分からないでしょ! 467 00:21:20,033 --> 00:21:22,066 📺 本当に思ってます。 468 00:21:20,033 --> 00:21:22,066 📺(記者)ヘラヘラ…。 469 00:21:22,066 --> 00:21:24,099 📺 本当に 本当に思ってます。 470 00:21:25,924 --> 00:21:27,957 (バーテン) 471 00:21:25,924 --> 00:21:27,957 あっ そういえばね これ見た? 472 00:21:27,957 --> 00:21:30,000 (女性)な〜に〜? 473 00:21:27,957 --> 00:21:30,000 (女性)何? これ。 ウケる。 474 00:21:30,000 --> 00:21:31,231 (女性)な〜に〜? 475 00:21:30,000 --> 00:21:31,231 (女性)何? これ。 ウケる。 476 00:21:31,231 --> 00:21:33,528 📺 申し訳ございませんでした。 477 00:21:33,528 --> 00:21:36,033 (バーテン)この人 478 00:21:33,528 --> 00:21:36,033 うちの店でも土下座してたよ。 479 00:21:36,033 --> 00:21:39,495 ええ〜? うそだ〜。 ふふふっ。 480 00:21:36,033 --> 00:21:39,495 絶対 盛ってる。 481 00:21:39,495 --> 00:21:41,528 (バーテン)ほんとだって マジで。 482 00:21:39,495 --> 00:21:41,528 うそ〜。 483 00:21:41,528 --> 00:21:44,693 (部下)やばっ。 何? この格好。 484 00:21:44,693 --> 00:21:47,726 (部下)いや…。 485 00:21:44,693 --> 00:21:47,726 (部下)すっごい格好だね。 486 00:21:47,726 --> 00:21:49,759 はい 片づけるよ。 487 00:21:47,726 --> 00:21:49,759 あっ はい。 488 00:21:51,297 --> 00:21:53,924 結局 「マヤマフーズ」も 489 00:21:51,297 --> 00:21:53,924 潰れるみたいですね。 490 00:21:53,924 --> 00:21:56,759 (部下)そりゃそうでしょ。 491 00:21:53,924 --> 00:21:56,759 これだけ話題になっちゃったら➡ 492 00:21:56,759 --> 00:21:59,099 立て直せないよ。 493 00:21:59,099 --> 00:22:00,000 (部下)例の「献上」って方も 結局➡ 494 00:22:00,000 --> 00:22:01,396 (部下)例の「献上」って方も 結局➡ 495 00:22:01,396 --> 00:22:04,693 あの藤原綾乃と 496 00:22:01,396 --> 00:22:04,693 真山親子だけが捕まって➡ 497 00:22:04,693 --> 00:22:06,759 ほかの利用者は 498 00:22:04,693 --> 00:22:06,759 逃げきったみたいですね。 499 00:22:06,759 --> 00:22:09,198 (部下)闇 深すぎるもん。 だけど➡ 500 00:22:09,198 --> 00:22:12,858 なんで また それ調べてんの? 501 00:22:09,198 --> 00:22:12,858 (部下)今度 あの三井さんに➡ 502 00:22:12,858 --> 00:22:14,924 イメージが ぴったりな 503 00:22:12,858 --> 00:22:14,924 オーディションがあって➡ 504 00:22:14,924 --> 00:22:17,198 そろそろ 世間も忘れてるかと。 505 00:22:17,198 --> 00:22:19,231 (部下)なるほどね。 506 00:22:21,099 --> 00:22:24,462 (部下)井上さん 三井さんに 507 00:22:21,099 --> 00:22:24,462 連絡してもらっていいですか? 508 00:22:24,462 --> 00:22:26,759 あっ… うん。 509 00:22:26,759 --> 00:22:30,000 ♬〜 510 00:22:30,000 --> 00:22:41,660 ♬〜 511 00:23:06,099 --> 00:23:25,000 📱(マナーモード) 512 00:23:35,528 --> 00:23:40,297 ブォーーン…(車のエンジン音) 513 00:23:40,297 --> 00:23:44,033 原作コミック「愛人転生」が 514 00:23:40,297 --> 00:23:44,033 「peep」 「LINEマンガ」など➡ 515 00:23:44,033 --> 00:23:46,825 各電子書店で好評配信中です。 516 00:23:46,825 --> 00:23:49,825 ぜひ 原作も…。 517 00:23:46,825 --> 00:23:49,825 (2人)お楽しみください。