1 00:00:05,860 --> 00:00:08,343 (宗二郎)離れろ! 2 00:00:05,860 --> 00:00:08,343 (三井瑠奈)その映像って➡ 3 00:00:08,343 --> 00:00:10,426 例の記者会見までに 4 00:00:08,343 --> 00:00:10,426 間に合うかな? 5 00:00:10,426 --> 00:00:13,724 (宗二郎) 6 00:00:10,426 --> 00:00:13,724 そこで流すつもりなの?➡ 7 00:00:13,724 --> 00:00:16,716 明日 この復讐が終わったら➡ 8 00:00:16,716 --> 00:00:18,827 僕と一緒に 幸せになろう。 9 00:00:18,827 --> 00:00:23,400 🔊(司会)では 会見の前に 10 00:00:18,827 --> 00:00:23,400 こちらの映像を ご覧ください。 11 00:00:23,400 --> 00:00:24,850 カチッ 12 00:00:24,850 --> 00:00:28,796 📺 ♬〜 13 00:00:28,796 --> 00:00:31,159 📺 隠れた才能を…。 14 00:00:28,796 --> 00:00:31,159 どうして⁉ 15 00:00:31,159 --> 00:00:35,400 ♬〜 16 00:00:35,400 --> 00:00:37,324 ♬〜 17 00:00:37,324 --> 00:00:40,796 (宗二郎)放せ! んっ!➡ 18 00:00:40,796 --> 00:00:42,829 んんっ! 19 00:00:42,829 --> 00:00:51,598 ♬〜 20 00:00:51,598 --> 00:00:56,225 (真山悠太)この距離で見ても 21 00:00:51,598 --> 00:00:56,225 まったく思い出せないな。 22 00:00:56,225 --> 00:00:59,532 お前 ほんとに 23 00:00:56,225 --> 00:00:59,532 俺と同じ大学にいたのか? 24 00:00:59,532 --> 00:01:02,159 よほど 影が薄かったんだろ? 25 00:01:04,093 --> 00:01:05,400 (宗二郎) 26 00:01:04,093 --> 00:01:05,400 どうやって このことを知った? 27 00:01:05,400 --> 00:01:06,126 (宗二郎) 28 00:01:05,400 --> 00:01:06,126 どうやって このことを知った? 29 00:01:06,126 --> 00:01:08,796 お前だよ! 30 00:01:08,796 --> 00:01:11,895 知ってっか? これ➡ 31 00:01:11,895 --> 00:01:14,225 中が盗聴器になってんだよ。 32 00:01:17,192 --> 00:01:22,225 人が 金払ってる部屋で 33 00:01:17,192 --> 00:01:22,225 ベタベタと イチャつきやがってよ! 34 00:01:22,225 --> 00:01:25,466 何が 35 00:01:22,225 --> 00:01:25,466 「僕と一緒に 幸せになろう」だ。 36 00:01:25,466 --> 00:01:28,532 キモすぎんだよ! 37 00:01:28,532 --> 00:01:31,433 (宗二郎) 38 00:01:28,532 --> 00:01:31,433 お前は 何も分かってないから。 39 00:01:31,433 --> 00:01:33,466 違う。 40 00:01:35,664 --> 00:01:38,565 ぜ〜んぶ 分かって言ってんだよ。 41 00:01:41,664 --> 00:01:44,598 瑠奈が 千里なわけがない。 42 00:01:46,400 --> 00:01:49,027 だろ? 瑠奈。 43 00:01:49,027 --> 00:01:52,961 ⚞コツ コツ コツ…(足音) 44 00:01:52,961 --> 00:01:54,994 おいで。 45 00:02:05,928 --> 00:02:23,357 ♬〜 46 00:02:23,357 --> 00:02:27,730 私に幸せをくれるのは 悠太だけ。 47 00:02:27,730 --> 00:02:35,400 ♬〜 48 00:02:35,400 --> 00:02:47,400 ♬〜 49 00:02:47,400 --> 00:02:57,400 ♬〜 50 00:02:57,400 --> 00:03:00,433 ♬〜 51 00:03:00,433 --> 00:03:05,400 ♬〜 52 00:03:05,400 --> 00:03:10,400 ♬〜 53 00:03:10,400 --> 00:03:21,730 ♬〜 54 00:03:24,400 --> 00:03:28,357 お前のカードを差し替えたのは 55 00:03:24,400 --> 00:03:28,357 瑠奈だ。 56 00:03:28,357 --> 00:03:32,433 (宗二郎)千里さん どういうこと? 57 00:03:32,433 --> 00:03:35,192 だるっ。 何? こいつ。 58 00:03:35,192 --> 00:03:35,400 まだ 千里って言ってる。 59 00:03:35,192 --> 00:03:35,400 瑠奈は➡ 60 00:03:35,400 --> 00:03:38,565 まだ 千里って言ってる。 61 00:03:35,400 --> 00:03:38,565 瑠奈は➡ 62 00:03:38,565 --> 00:03:40,895 お前の妄想につきあって➡ 63 00:03:40,895 --> 00:03:43,225 千里を演じてただけ。 64 00:03:43,225 --> 00:03:46,829 お前は 65 00:03:43,225 --> 00:03:46,829 ただ遊ばれてただけなんだよ。 66 00:03:46,829 --> 00:03:50,730 そういうこと。 ふふふっ。 67 00:03:46,829 --> 00:03:50,730 ははっ。 68 00:03:53,258 --> 00:03:55,928 どうして…。 69 00:03:55,928 --> 00:03:58,291 (回想) 70 00:03:55,928 --> 00:03:58,291 ⦅だから いつか 瑠奈の意識が➡ 71 00:03:58,291 --> 00:04:00,324 目覚めるかもしれない⦆ 72 00:04:02,225 --> 00:04:05,400 ⦅いつまで 私が私でいられるか 73 00:04:02,225 --> 00:04:05,400 分からない⦆ 74 00:04:05,400 --> 00:04:07,093 ⦅いつまで 私が私でいられるか 75 00:04:05,400 --> 00:04:07,093 分からない⦆ 76 00:04:07,093 --> 00:04:10,357 ♬〜 77 00:04:10,357 --> 00:04:13,895 あなたが あまりにも 78 00:04:10,357 --> 00:04:13,895 臭い言葉ばっか言うから➡ 79 00:04:13,895 --> 00:04:16,258 楽しくなっちゃってさ。 80 00:04:16,258 --> 00:04:19,565 とにかく 81 00:04:16,258 --> 00:04:19,565 我が社の大事なイベントを➡ 82 00:04:19,565 --> 00:04:22,159 ぶち壊そうとした罪は重い。 83 00:04:22,159 --> 00:04:24,763 お前は 地獄に落とす。 84 00:04:24,763 --> 00:04:27,499 あっ そうだ。 この人 私のこと➡ 85 00:04:27,499 --> 00:04:31,598 本気で好きだったみたいだし 86 00:04:27,499 --> 00:04:31,598 悠太の就任会見でさ➡ 87 00:04:31,598 --> 00:04:34,994 私たちの結婚も発表しちゃわない? 88 00:04:31,598 --> 00:04:34,994 傷つくよ〜。 89 00:04:34,994 --> 00:04:35,400 それ いいな! 90 00:04:34,994 --> 00:04:35,400 瑠奈は最高の女だよ。 91 00:04:35,400 --> 00:04:39,192 それ いいな! 92 00:04:35,400 --> 00:04:39,192 瑠奈は最高の女だよ。 93 00:04:40,565 --> 00:04:42,598 続きまして これより➡ 94 00:04:42,598 --> 00:04:47,027 「マヤマフーズ」 新社長就任会見へと 95 00:04:42,598 --> 00:04:47,027 移らせていただきます。 96 00:04:47,027 --> 00:04:50,829 では 真山悠太新社長です。 97 00:04:47,027 --> 00:04:50,829 どうぞ。 98 00:04:50,829 --> 00:04:57,961 (拍手) 99 00:04:57,961 --> 00:05:05,400 ♬〜 100 00:05:05,400 --> 00:05:07,730 ♬〜 101 00:05:07,730 --> 00:05:09,961 どうも この度➡ 102 00:05:09,961 --> 00:05:14,763 社長に就任することになりました 103 00:05:09,961 --> 00:05:14,763 真山悠太です。 104 00:05:14,763 --> 00:05:18,730 健康で豊かな生活を 105 00:05:14,763 --> 00:05:18,730 消費者の皆様に届けるべく➡ 106 00:05:18,730 --> 00:05:21,060 これまでの 107 00:05:18,730 --> 00:05:21,060 旧態依然な習慣はなくし➡ 108 00:05:21,060 --> 00:05:25,598 より一層 精進してまいりますので 109 00:05:21,060 --> 00:05:25,598 何とぞ よろしくお願いします。 110 00:05:25,598 --> 00:05:29,192 (拍手) 111 00:05:29,192 --> 00:05:35,400 (ざわめき) 112 00:05:35,400 --> 00:05:36,499 (ざわめき) 113 00:05:36,499 --> 00:05:38,532 どうした? 114 00:05:38,532 --> 00:05:46,664 (ざわめき) 115 00:05:46,664 --> 00:05:49,225 資料 見せてください。 116 00:05:49,225 --> 00:05:51,258 見せろ 早く! 117 00:05:53,631 --> 00:05:55,664 これは…。 118 00:05:57,466 --> 00:05:59,928 ⦅ふふふっ…⦆ 119 00:06:01,466 --> 00:06:05,400 これ いつ渡された? 120 00:06:01,466 --> 00:06:05,400 入り口で スタッフから。 121 00:06:05,400 --> 00:06:05,862 これ いつ渡された? 122 00:06:05,400 --> 00:06:05,862 入り口で スタッフから。 123 00:06:05,862 --> 00:06:09,763 ♬〜 124 00:06:09,763 --> 00:06:12,466 ええ〜 すみません 125 00:06:09,763 --> 00:06:12,466 今 皆様のお手元に➡ 126 00:06:12,466 --> 00:06:14,499 間違った資料が 127 00:06:12,466 --> 00:06:14,499 配られたかと思いますが➡ 128 00:06:14,499 --> 00:06:16,796 そちら 129 00:06:14,499 --> 00:06:16,796 一切 根拠のない資料ですので➡ 130 00:06:16,796 --> 00:06:19,829 ご安心ください。 スタッフの皆様 131 00:06:16,796 --> 00:06:19,829 回収 お願いします。 132 00:06:19,829 --> 00:06:21,862 🔊(録音データ)見たんだよ!➡ 133 00:06:23,730 --> 00:06:28,499 お前が リークしたって 134 00:06:23,730 --> 00:06:28,499 メールをな!➡ 135 00:06:28,499 --> 00:06:32,565 覚えてろよ 田上 136 00:06:28,499 --> 00:06:32,565 お前が生きてきたなかで➡ 137 00:06:32,565 --> 00:06:35,400 いちばん怖い思い 138 00:06:32,565 --> 00:06:35,400 させてやるからなぁ。➡ 139 00:06:35,400 --> 00:06:37,862 いちばん怖い思い 140 00:06:35,400 --> 00:06:37,862 させてやるからなぁ。➡ 141 00:06:37,862 --> 00:06:41,928 見たんだよ! 142 00:06:37,862 --> 00:06:41,928 (新造)この声は…。 143 00:06:41,928 --> 00:06:44,532 🔊(録音データ)お前が リークしたって 144 00:06:41,928 --> 00:06:44,532 メールをな! 145 00:06:44,532 --> 00:06:47,697 いいかげんにしろ! 146 00:06:44,532 --> 00:06:47,697 誰が こんなことを…。 147 00:06:47,697 --> 00:06:50,697 🔊(録音データ)田上 148 00:06:47,697 --> 00:06:50,697 お前が生きてきたなかで➡ 149 00:06:50,697 --> 00:06:54,895 いちばん怖い思い 150 00:06:50,697 --> 00:06:54,895 させてやるからなぁ。 151 00:06:54,895 --> 00:06:58,258 ♬〜 152 00:06:58,258 --> 00:07:00,291 ⦅ガチャ(ドアの音)⦆ 153 00:07:00,291 --> 00:07:05,400 ♬〜 154 00:07:05,400 --> 00:07:15,631 ♬〜 155 00:07:15,631 --> 00:07:18,532 田上〜! 156 00:07:19,895 --> 00:07:22,192 もう この会見は中止だ! 157 00:07:22,192 --> 00:07:25,225 ♬〜 158 00:07:25,225 --> 00:07:27,400 こいつら 159 00:07:25,225 --> 00:07:27,400 さっさと 外に出ていかせろ! 160 00:07:28,763 --> 00:07:31,829 (記者)いや ちょっと…。 161 00:07:31,829 --> 00:07:34,664 おい こら 司会! 162 00:07:31,829 --> 00:07:34,664 早く 指示しろ! 163 00:07:44,036 --> 00:07:49,464 中止はしません。 164 00:07:44,036 --> 00:07:49,464 本当の会見は ここからです。 165 00:07:49,464 --> 00:07:50,427 瑠奈? 166 00:07:53,160 --> 00:07:57,161 マスコミの皆さん 167 00:07:53,160 --> 00:07:57,161 真実を お伝えします。 168 00:07:57,161 --> 00:08:01,896 実は 今回の商品の発売に 169 00:07:57,161 --> 00:08:01,896 関わっていた人物たちは すべて➡ 170 00:08:01,896 --> 00:08:02,500 ある罪による 171 00:08:01,896 --> 00:08:02,500 つながりがありました。 172 00:08:02,500 --> 00:08:05,830 ある罪による 173 00:08:02,500 --> 00:08:05,830 つながりがありました。 174 00:08:05,830 --> 00:08:09,160 🔊 これから 175 00:08:05,830 --> 00:08:09,160 その証拠となる映像を流します。 176 00:08:09,160 --> 00:08:11,632 はあ? 何を…。 177 00:08:11,632 --> 00:08:13,665 こちらです。 178 00:08:15,028 --> 00:08:17,226 (記者)ええっ? 179 00:08:15,028 --> 00:08:17,226 (記者)えっ えっ…。 180 00:08:21,127 --> 00:08:24,226 📺(議員)みんなが利用してると 181 00:08:21,127 --> 00:08:24,226 言うから それで…。➡ 182 00:08:24,226 --> 00:08:28,863 紹介してもらったのは 183 00:08:24,226 --> 00:08:28,863 綾乃という女だ。➡ 184 00:08:28,863 --> 00:08:31,424 そう 藤原綾乃! 185 00:08:28,863 --> 00:08:31,424 (綾乃)ねえ 誰か止めて! 186 00:08:31,424 --> 00:08:32,500 📺(議員) 187 00:08:31,424 --> 00:08:32,500 俺より悪いのは あいつだろ!➡ 188 00:08:32,500 --> 00:08:33,665 📺(議員) 189 00:08:32,500 --> 00:08:33,665 俺より悪いのは あいつだろ!➡ 190 00:08:33,665 --> 00:08:36,292 なあ 頼む! 見逃してくれ!➡ 191 00:08:36,292 --> 00:08:38,830 金なら払う! 192 00:08:36,292 --> 00:08:38,830 なんでもするから!➡ 193 00:08:38,830 --> 00:08:41,830 お前 194 00:08:38,830 --> 00:08:41,830 こんなことして なんになる! 195 00:08:44,632 --> 00:08:47,259 (記者)きゃあ〜! 196 00:08:44,632 --> 00:08:47,259 (記者)ああ〜。➡ 197 00:08:47,259 --> 00:08:49,358 こんなの撮られちゃってるよ。 198 00:08:49,358 --> 00:08:52,962 これは 199 00:08:49,358 --> 00:08:52,962 会社経営者や大手企業役員➡ 200 00:08:52,962 --> 00:08:56,533 政治家たちを対象にした 201 00:08:52,962 --> 00:08:56,533 女性接待サービス➡ 202 00:08:56,533 --> 00:08:59,665 「献上」の現場の様子です。 203 00:08:56,533 --> 00:08:59,665 (宗二郎)千里さん…。 204 00:09:01,028 --> 00:09:02,500 皆さんの手元にある 205 00:09:01,028 --> 00:09:02,500 この顧客リストの中には➡ 206 00:09:02,500 --> 00:09:05,457 皆さんの手元にある 207 00:09:02,500 --> 00:09:05,457 この顧客リストの中には➡ 208 00:09:05,457 --> 00:09:09,566 「マヤマフーズ」の元社長 209 00:09:05,457 --> 00:09:09,566 真山新造の名前もあります。 210 00:09:11,259 --> 00:09:14,863 しかも この「献上」を 211 00:09:11,259 --> 00:09:14,863 首謀していた人物は➡ 212 00:09:14,863 --> 00:09:19,160 今 まさに ここにいる 藤原綾乃。 213 00:09:19,160 --> 00:09:23,698 そして 「マヤマフーズ」の新社長 214 00:09:19,160 --> 00:09:23,698 真山悠太なんです。 215 00:09:23,698 --> 00:09:30,533 ♬〜 216 00:09:30,533 --> 00:09:32,500 次に お見せするのは 217 00:09:30,533 --> 00:09:32,500 このサービスで稼いだ➡ 218 00:09:32,500 --> 00:09:33,094 次に お見せするのは 219 00:09:32,500 --> 00:09:33,094 このサービスで稼いだ➡ 220 00:09:33,094 --> 00:09:35,127 現金の取引現場です。 221 00:09:35,127 --> 00:09:38,731 ♬〜 222 00:09:38,731 --> 00:09:41,292 (記者)えっ…。 223 00:09:38,731 --> 00:09:41,292 (記者)うそでしょ。 224 00:09:41,292 --> 00:09:46,457 ♬〜 225 00:09:46,457 --> 00:09:48,500 いつ こんなものまで…。 226 00:09:48,500 --> 00:09:52,665 ♬〜 227 00:09:52,665 --> 00:09:54,896 もう どうにもできない。 228 00:09:54,896 --> 00:10:00,226 ♬〜 229 00:10:00,226 --> 00:10:02,500 (記者)あっ 見渡してるよ。 230 00:10:02,500 --> 00:10:03,028 (記者)あっ 見渡してるよ。 231 00:10:03,028 --> 00:10:06,193 (記者)うわ〜。 232 00:10:06,193 --> 00:10:08,500 (記者)すっげぇ顔してるよ。 233 00:10:10,731 --> 00:10:14,599 (記者たち)ええっ⁉ 234 00:10:10,731 --> 00:10:14,599 おやじ! 235 00:10:14,599 --> 00:10:18,896 一人で逃げんなよ! 236 00:10:14,599 --> 00:10:18,896 悠太 とにかく なんとかしろ。➡ 237 00:10:18,896 --> 00:10:21,259 私は…➡ 238 00:10:21,259 --> 00:10:24,533 失礼する! 239 00:10:21,259 --> 00:10:24,533 (記者)えっ⁉ 240 00:10:24,533 --> 00:10:27,259 おい! 241 00:10:24,533 --> 00:10:27,259 (記者)逃げないで。 逃げないで。➡ 242 00:10:27,259 --> 00:10:31,566 ちゃんと 話を…。 243 00:10:27,259 --> 00:10:31,566 おい 瑠奈! 何なんだ? これは。 244 00:10:31,566 --> 00:10:32,500 説明してくれ。 245 00:10:31,566 --> 00:10:32,500 こんなことして 一体 何になる? 246 00:10:32,500 --> 00:10:35,094 説明してくれ。 247 00:10:32,500 --> 00:10:35,094 こんなことして 一体 何になる? 248 00:10:36,995 --> 00:10:42,292 あなたは たくさんの人を 249 00:10:36,995 --> 00:10:42,292 裏切って 傷つけて➡ 250 00:10:42,292 --> 00:10:45,599 時に 死に追いやってきた。 251 00:10:45,599 --> 00:10:48,259 あなたこそ 252 00:10:45,599 --> 00:10:48,259 地獄に落ちるべき人間なの。 253 00:10:48,259 --> 00:10:52,995 それは… 254 00:10:48,259 --> 00:10:52,995 全部 瑠奈のためにやったことだ。 255 00:10:52,995 --> 00:10:55,830 だったら 256 00:10:52,995 --> 00:10:55,830 記者さんたちに そう説明したら? 257 00:10:55,830 --> 00:10:57,962 (記者) 258 00:10:55,830 --> 00:10:57,962 真山さん 説明してください。 259 00:10:57,962 --> 00:11:00,160 (記者)説明してください。 260 00:10:57,962 --> 00:11:00,160 ちゃんと 説明…。 261 00:11:00,160 --> 00:11:02,500 瑠奈〜! 262 00:11:02,500 --> 00:11:02,896 瑠奈〜! 263 00:11:02,896 --> 00:11:07,028 さようなら。 もう 一生➡ 264 00:11:07,028 --> 00:11:09,533 あなたと会うことはない。 265 00:11:09,533 --> 00:11:15,731 ♬〜 266 00:11:15,731 --> 00:11:18,259 (記者)真山さん どうなんですか? 267 00:11:15,731 --> 00:11:18,259 説明していただかないと…。 268 00:11:18,259 --> 00:11:21,424 (記者)真山さん 269 00:11:18,259 --> 00:11:21,424 ちゃんと答えてください! 270 00:11:21,424 --> 00:11:24,424 (記者)説明を! 271 00:11:21,424 --> 00:11:24,424 (記者)説明してください。 272 00:11:24,424 --> 00:11:29,424 ダメだ… そんなこと させるか。 273 00:11:31,127 --> 00:11:32,500 瑠奈は 永遠に 俺と一緒なんだ。 274 00:11:32,500 --> 00:11:34,061 瑠奈は 永遠に 俺と一緒なんだ。 275 00:11:34,061 --> 00:11:36,094 どけ! 276 00:11:36,094 --> 00:11:43,094 ♬〜 277 00:11:43,094 --> 00:11:45,127 (記者)はっきりしてください! 278 00:11:45,127 --> 00:11:51,061 ♬〜 279 00:11:51,061 --> 00:11:53,500 ⚞瑠奈! 280 00:11:53,500 --> 00:11:55,797 あれ? 281 00:11:53,500 --> 00:11:55,797 ⚞瑠奈! 282 00:11:55,797 --> 00:11:57,830 ⚟瑠奈! 283 00:11:55,797 --> 00:11:57,830 開かない…。 284 00:12:02,731 --> 00:12:04,764 やっと追いついた。 285 00:12:06,863 --> 00:12:08,896 瑠奈 ごめん! 286 00:12:10,962 --> 00:12:13,325 本当に申し訳なかった。 287 00:12:15,830 --> 00:12:19,896 分かってる。 嫌だったんだよな? 288 00:12:19,896 --> 00:12:22,533 結婚相手が 犯罪者なんて。 289 00:12:24,424 --> 00:12:27,896 罪は償うよ。 290 00:12:24,424 --> 00:12:27,896 これからは ちゃんと生きる。 291 00:12:27,896 --> 00:12:30,457 約束する。 292 00:12:30,457 --> 00:12:32,500 だから 捨てないでくれ。 293 00:12:32,500 --> 00:12:33,731 だから 捨てないでくれ。 294 00:12:33,731 --> 00:12:36,160 俺には もう 瑠奈しかいないんだ。 295 00:12:39,160 --> 00:12:42,292 頼むよ 瑠奈。 296 00:12:42,292 --> 00:12:44,896 これからも 一緒に生きてくれ。 297 00:12:50,863 --> 00:12:53,896 それは できない。 298 00:12:53,896 --> 00:12:55,929 どうして? 299 00:12:57,599 --> 00:12:59,962 私は 瑠奈じゃない。 300 00:13:04,127 --> 00:13:07,962 私は そういう 301 00:13:04,127 --> 00:13:07,962 あなたの見せかけの言葉に➡ 302 00:13:07,962 --> 00:13:11,160 何度も 何度も 303 00:13:07,962 --> 00:13:11,160 だまされてきた一人だから。 304 00:13:15,028 --> 00:13:17,533 千里っていうのは 芝居だろ? 305 00:13:17,533 --> 00:13:20,028 そう言ってたろ? 306 00:13:20,028 --> 00:13:23,665 教科書を見せてくれた優しさも➡ 307 00:13:23,665 --> 00:13:27,500 千里が必要だって 308 00:13:23,665 --> 00:13:27,500 言ってくれたことも➡ 309 00:13:27,500 --> 00:13:32,325 私のために 310 00:13:27,500 --> 00:13:32,325 花を買ってくれたことも➡ 311 00:13:32,325 --> 00:13:32,500 全部 うそだった。 312 00:13:32,325 --> 00:13:32,500 私は だまされてた。 313 00:13:32,500 --> 00:13:37,094 全部 うそだった。 314 00:13:32,500 --> 00:13:37,094 私は だまされてた。 315 00:13:37,094 --> 00:13:42,599 ♬〜 316 00:13:42,599 --> 00:13:45,457 千里? 317 00:13:45,457 --> 00:13:48,929 だから だまそうと思った。 318 00:13:48,929 --> 00:13:53,094 あなたにも 同じ思いを 319 00:13:48,929 --> 00:13:53,094 味わわせてやりたかった。 320 00:13:56,226 --> 00:13:59,731 うそだ。 そんな…。 321 00:13:59,731 --> 00:14:02,160 それに➡ 322 00:14:02,160 --> 00:14:02,500 あなたは 323 00:14:02,160 --> 00:14:02,500 瑠奈さえも愛していなかった。 324 00:14:02,500 --> 00:14:05,391 あなたは 325 00:14:02,500 --> 00:14:05,391 瑠奈さえも愛していなかった。 326 00:14:07,698 --> 00:14:12,259 バカ言うな! 327 00:14:07,698 --> 00:14:12,259 ほんとに愛していたなら➡ 328 00:14:12,259 --> 00:14:14,731 どうして 329 00:14:12,259 --> 00:14:14,731 今まで気付かなかったの? 330 00:14:17,830 --> 00:14:20,731 どっからどう見ても 331 00:14:17,830 --> 00:14:20,731 瑠奈じゃないか! 332 00:14:20,731 --> 00:14:23,325 見た目なんて関係ないでしょ。 333 00:14:25,797 --> 00:14:29,259 本当に 334 00:14:25,797 --> 00:14:29,259 三井瑠奈のことを見ていたなら➡ 335 00:14:29,259 --> 00:14:32,226 もっと早くに 336 00:14:29,259 --> 00:14:32,226 気付いていたはずだから。 337 00:14:32,226 --> 00:14:32,500 ♬〜 338 00:14:32,500 --> 00:14:39,995 ♬〜 339 00:14:39,995 --> 00:14:44,698 ずっと この日を待ってた。 340 00:14:44,698 --> 00:14:47,292 私が死んだ日から ずっと。 341 00:14:50,259 --> 00:14:52,896 これで さすがに あなたでも➡ 342 00:14:52,896 --> 00:14:55,665 だまされる人の気持ちが 343 00:14:52,896 --> 00:14:55,665 分かったでしょ? 344 00:14:55,665 --> 00:14:59,599 ♬〜 345 00:14:59,599 --> 00:15:01,632 じゃあ…。 346 00:15:04,599 --> 00:15:06,863 瑠奈は 今 どこに? 347 00:15:09,391 --> 00:15:11,896 いないわ もう。 348 00:15:13,457 --> 00:15:16,061 あの事故があった日から➡ 349 00:15:16,061 --> 00:15:18,094 私は 千里だった。 350 00:15:18,094 --> 00:15:32,500 ♬〜 351 00:15:32,500 --> 00:15:33,160 ♬〜 352 00:15:33,160 --> 00:15:37,358 瑠奈〜! あぁ〜…。 353 00:15:37,358 --> 00:15:39,797 うぅ〜…。 354 00:15:41,896 --> 00:15:44,358 うぅ…。 355 00:15:44,358 --> 00:15:46,391 くそっ…。 356 00:15:46,391 --> 00:15:55,127 ♬〜 357 00:15:55,127 --> 00:15:59,292 私は あなたに裏切られて➡ 358 00:15:59,292 --> 00:16:01,424 このままじゃ終われない気持ちが 359 00:15:59,292 --> 00:16:01,424 あったから➡ 360 00:16:01,424 --> 00:16:02,500 生まれ変われたんだと思う。 361 00:16:02,500 --> 00:16:03,457 生まれ変われたんだと思う。 362 00:16:05,391 --> 00:16:07,896 もし➡ 363 00:16:07,896 --> 00:16:11,193 まだ 瑠奈に 364 00:16:07,896 --> 00:16:11,193 会いたい気持ちがあるのなら➡ 365 00:16:11,193 --> 00:16:14,797 強く そう願うの。 366 00:16:14,797 --> 00:16:17,094 それしかない。 367 00:16:17,094 --> 00:16:24,962 ♬〜 368 00:16:24,962 --> 00:16:26,995 (真山千里)悠太。 369 00:16:30,929 --> 00:16:32,500 千里…。 370 00:16:32,500 --> 00:16:32,962 千里…。 371 00:16:34,566 --> 00:16:36,731 さよなら。 372 00:16:36,731 --> 00:16:44,457 ♬〜 373 00:16:44,457 --> 00:16:46,500 真山悠太だな? 374 00:16:46,500 --> 00:16:49,797 ♬〜 375 00:16:49,797 --> 00:16:53,731 よし 立て。 行くぞ。 オッケー。 376 00:16:53,731 --> 00:17:02,500 ♬〜 377 00:17:02,500 --> 00:17:09,830 ♬〜 378 00:17:19,325 --> 00:17:22,193 (宗二郎) 379 00:17:19,325 --> 00:17:22,193 一時は どうなるかと思ったよ。 380 00:17:22,193 --> 00:17:25,424 ごめんなさい 381 00:17:22,193 --> 00:17:25,424 勝手に 計画 変えちゃって。 382 00:17:25,424 --> 00:17:27,457 あっ でも しょうがなかったの。 383 00:17:27,457 --> 00:17:29,500 井上君が帰ったあとに 384 00:17:27,457 --> 00:17:29,500 盗聴されてたことに気付いて➡ 385 00:17:29,500 --> 00:17:31,259 井上君が帰ったあとに 386 00:17:29,500 --> 00:17:31,259 盗聴されてたことに気付いて➡ 387 00:17:31,259 --> 00:17:33,457 時間もなかったから。 388 00:17:33,457 --> 00:17:38,193 とにかく このままじゃ 389 00:17:33,457 --> 00:17:38,193 計画が潰れちゃうと思って。 390 00:17:38,193 --> 00:17:41,094 ⦅違うの 悠太。 彼 実はね➡ 391 00:17:41,094 --> 00:17:44,259 私のこと 392 00:17:41,094 --> 00:17:44,259 千里だと思ってるみたいなの⦆ 393 00:17:44,259 --> 00:17:48,599 ⦅そうなのよ! 394 00:17:44,259 --> 00:17:48,599 信じられないよね⦆ 395 00:17:48,599 --> 00:17:52,193 ⦅しかも 私たちの会見 396 00:17:48,599 --> 00:17:52,193 壊そうとしてるの⦆ 397 00:17:52,193 --> 00:17:55,127 ⦅あの… 計画が変更になって。 398 00:17:52,193 --> 00:17:55,127 井上さんも➡ 399 00:17:55,127 --> 00:17:57,457 だまさないといけないことに 400 00:17:55,127 --> 00:17:57,457 なったんですけど…⦆ 401 00:17:57,457 --> 00:17:59,500 悠太に警戒されないよう➡ 402 00:17:59,500 --> 00:17:59,533 悠太に警戒されないよう➡ 403 00:17:59,533 --> 00:18:02,962 井上君には近づかないまま➡ 404 00:18:02,962 --> 00:18:05,962 こうするように準備してたの。 405 00:18:05,962 --> 00:18:08,830 (宗二郎)さすが 千里さん。➡ 406 00:18:08,830 --> 00:18:11,028 完全に だまされた。 407 00:18:13,259 --> 00:18:16,259 やっと 終わったかな。 408 00:18:21,061 --> 00:18:25,127 頑張ったね 本当に。 409 00:18:27,325 --> 00:18:29,500 ここまでこれたのも 410 00:18:27,325 --> 00:18:29,500 井上君がいてくれたからだよ。 411 00:18:29,500 --> 00:18:33,259 ここまでこれたのも 412 00:18:29,500 --> 00:18:33,259 井上君がいてくれたからだよ。 413 00:18:33,259 --> 00:18:36,391 私一人じゃ無理だった。 414 00:18:36,391 --> 00:18:39,292 ありがとう。 415 00:18:39,292 --> 00:18:43,226 僕が 416 00:18:39,292 --> 00:18:43,226 やりたくて やったことだから。 417 00:18:43,226 --> 00:18:48,358 僕の方こそ ありがとう。 418 00:18:48,358 --> 00:18:50,731 僕を頼ってくれて。 419 00:18:50,731 --> 00:18:59,325 ♬〜 420 00:18:59,325 --> 00:18:59,500 あっ。 421 00:18:59,500 --> 00:19:01,665 あっ。 422 00:19:01,665 --> 00:19:04,061 大丈夫? 423 00:19:04,061 --> 00:19:08,764 ああ〜 424 00:19:04,061 --> 00:19:08,764 やっぱ 思ってたとおりだった。 425 00:19:10,764 --> 00:19:14,292 ギリギリだったみたい。 426 00:19:14,292 --> 00:19:16,424 千里さん…。 427 00:19:18,061 --> 00:19:20,929 あれ? 428 00:19:20,929 --> 00:19:23,830 泣いてない。 429 00:19:23,830 --> 00:19:28,193 お葬式のときは 430 00:19:23,830 --> 00:19:28,193 あんなに悲しんでくれてたのに。 431 00:19:28,193 --> 00:19:29,500 ショックだな。 432 00:19:29,500 --> 00:19:30,226 ショックだな。 433 00:19:31,665 --> 00:19:35,929 千里さんが 434 00:19:31,665 --> 00:19:35,929 いい顔してるからだよ。 435 00:19:35,929 --> 00:19:39,226 ♬〜 436 00:19:39,226 --> 00:19:41,259 そっか。 437 00:19:43,830 --> 00:19:49,500 目が覚めても 438 00:19:43,830 --> 00:19:49,500 まだ 千里さんだったら➡ 439 00:19:49,500 --> 00:19:51,863 一緒にいよう。 440 00:19:53,764 --> 00:19:55,797 うん。 441 00:19:57,500 --> 00:19:59,500 千里さん。 442 00:19:59,500 --> 00:19:59,533 千里さん。 443 00:19:59,533 --> 00:20:14,358 ♬〜 444 00:20:14,358 --> 00:20:17,292 (宗二郎)千里さん➡ 445 00:20:17,292 --> 00:20:19,566 きっと大丈夫だよ。 446 00:20:19,566 --> 00:20:29,500 ♬〜 447 00:20:29,500 --> 00:20:32,665 ♬〜 448 00:20:32,665 --> 00:20:35,325 📺(アナウンサー)昨夜 「マヤマフーズ」と 449 00:20:32,665 --> 00:20:35,325 「美不二グループ」の➡ 450 00:20:35,325 --> 00:20:38,566 経営者らが関わったとされる 451 00:20:35,325 --> 00:20:38,566 「献上」疑惑について➡ 452 00:20:38,566 --> 00:20:41,632 告発がありました。 453 00:20:38,566 --> 00:20:41,632 警察によりますと➡ 454 00:20:41,632 --> 00:20:45,698 逮捕された 「マヤマフーズ」の 455 00:20:41,632 --> 00:20:45,698 真山悠太新社長ら三人は➡ 456 00:20:45,698 --> 00:20:50,094 政治家などに 性的なサービスを 457 00:20:45,698 --> 00:20:50,094 提供した疑いが持たれています。 458 00:20:50,094 --> 00:20:52,127 📺(記者)謝れ! 459 00:20:56,698 --> 00:20:58,731 📺 はぁ…。 460 00:21:05,863 --> 00:21:09,094 📺 本当に 461 00:21:05,863 --> 00:21:09,094 申し訳ございませんでした。 462 00:21:11,226 --> 00:21:13,259 📺(記者)思ってんのかよ! 463 00:21:13,259 --> 00:21:17,500 📺(記者)今の気持ちを 464 00:21:13,259 --> 00:21:17,500 伝えてくださいよ!➡ 465 00:21:17,500 --> 00:21:19,533 言ってくれなきゃ 466 00:21:17,500 --> 00:21:19,533 分からないでしょ! 467 00:21:19,533 --> 00:21:21,566 📺 本当に思ってます。 468 00:21:19,533 --> 00:21:21,566 📺(記者)ヘラヘラ…。 469 00:21:21,566 --> 00:21:23,599 📺 本当に 本当に思ってます。 470 00:21:25,424 --> 00:21:27,457 (バーテン) 471 00:21:25,424 --> 00:21:27,457 あっ そういえばね これ見た? 472 00:21:27,457 --> 00:21:29,500 (女性)な〜に〜? 473 00:21:27,457 --> 00:21:29,500 (女性)何? これ。 ウケる。 474 00:21:29,500 --> 00:21:30,731 (女性)な〜に〜? 475 00:21:29,500 --> 00:21:30,731 (女性)何? これ。 ウケる。 476 00:21:30,731 --> 00:21:33,028 📺 申し訳ございませんでした。 477 00:21:33,028 --> 00:21:35,533 (バーテン)この人 478 00:21:33,028 --> 00:21:35,533 うちの店でも土下座してたよ。 479 00:21:35,533 --> 00:21:38,995 ええ〜? うそだ〜。 ふふふっ。 480 00:21:35,533 --> 00:21:38,995 絶対 盛ってる。 481 00:21:38,995 --> 00:21:41,028 (バーテン)ほんとだって マジで。 482 00:21:38,995 --> 00:21:41,028 うそ〜。 483 00:21:41,028 --> 00:21:44,193 (部下)やばっ。 何? この格好。 484 00:21:44,193 --> 00:21:47,226 (部下)いや…。 485 00:21:44,193 --> 00:21:47,226 (部下)すっごい格好だね。 486 00:21:47,226 --> 00:21:49,259 はい 片づけるよ。 487 00:21:47,226 --> 00:21:49,259 あっ はい。 488 00:21:50,797 --> 00:21:53,424 結局 「マヤマフーズ」も 489 00:21:50,797 --> 00:21:53,424 潰れるみたいですね。 490 00:21:53,424 --> 00:21:56,259 (部下)そりゃそうでしょ。 491 00:21:53,424 --> 00:21:56,259 これだけ話題になっちゃったら➡ 492 00:21:56,259 --> 00:21:58,599 立て直せないよ。 493 00:21:58,599 --> 00:21:59,500 (部下)例の「献上」って方も 結局➡ 494 00:21:59,500 --> 00:22:00,896 (部下)例の「献上」って方も 結局➡ 495 00:22:00,896 --> 00:22:04,193 あの藤原綾乃と 496 00:22:00,896 --> 00:22:04,193 真山親子だけが捕まって➡ 497 00:22:04,193 --> 00:22:06,259 ほかの利用者は 498 00:22:04,193 --> 00:22:06,259 逃げきったみたいですね。 499 00:22:06,259 --> 00:22:08,698 (部下)闇 深すぎるもん。 だけど➡ 500 00:22:08,698 --> 00:22:12,358 なんで また それ調べてんの? 501 00:22:08,698 --> 00:22:12,358 (部下)今度 あの三井さんに➡ 502 00:22:12,358 --> 00:22:14,424 イメージが ぴったりな 503 00:22:12,358 --> 00:22:14,424 オーディションがあって➡ 504 00:22:14,424 --> 00:22:16,698 そろそろ 世間も忘れてるかと。 505 00:22:16,698 --> 00:22:18,731 (部下)なるほどね。 506 00:22:20,599 --> 00:22:23,962 (部下)井上さん 三井さんに 507 00:22:20,599 --> 00:22:23,962 連絡してもらっていいですか? 508 00:22:23,962 --> 00:22:26,259 あっ… うん。 509 00:22:26,259 --> 00:22:29,500 ♬〜 510 00:22:29,500 --> 00:22:41,160 ♬〜 511 00:23:05,599 --> 00:23:24,500 📱(マナーモード) 512 00:23:35,028 --> 00:23:39,797 ブォーーン…(車のエンジン音)