1 00:01:04,422 --> 00:01:07,392 ♬~(澤峰あかり)「♪澤峰フーズ ♪澤峰フーズ♪澤峰フーズ♪」 2 00:01:07,392 --> 00:01:10,445 「アナタの胃袋 わしづかみ」 3 00:01:10,445 --> 00:01:13,398 ≪(女性)マジ ウケない? やばくない? ホントに。 4 00:01:13,398 --> 00:01:15,383 (澤峰香奈)キャッ! (女性)痛えな てめえ! 5 00:01:15,383 --> 00:01:17,383 (香奈)ご… ごめんなさい! 6 00:01:18,386 --> 00:01:20,372 はあ? 逃げてんじゃねえよ。 7 00:01:20,372 --> 00:01:22,390 すいません ちょっと急いでるんで…。 8 00:01:22,390 --> 00:01:24,376 いやいやいや… マジで あり得ないんだけど。 9 00:01:24,376 --> 00:01:26,394 (藍野真伍)うわっ! 痛えな。 何すんだよ おやじ! 10 00:01:26,394 --> 00:01:28,380 ああ もう 貴重な ツェツェバエのフィギュアが! 11 00:01:28,380 --> 00:01:30,382 (シスター・エリザベス)大変失礼しました! 12 00:01:30,382 --> 00:01:32,367 (金城麗美)藍野さん 大丈夫!? 13 00:01:32,367 --> 00:01:35,387 ご存じですか? このツェツェバエは→ 14 00:01:35,387 --> 00:01:37,389 卵ではなく ウジを産むハエなんです。 15 00:01:37,389 --> 00:01:39,374 ツェツェバエの卵は 子宮で孵化し→ 16 00:01:39,374 --> 00:01:42,394 大事に育てられたあとに 産出されます。 17 00:01:42,394 --> 00:01:44,379 ごめんなさい! 本当 なんでもないんで…。 18 00:01:44,379 --> 00:01:46,381 確か この中に ウジのフィギュアが…。 19 00:01:46,381 --> 00:01:48,400 マジやべえよ こいつ。 キモッ。 20 00:01:48,400 --> 00:01:51,400 (香奈)あの… 助かりました。 ありがとうございました。 21 00:01:52,387 --> 00:01:54,372 アヒルの群れに 白鳥が交ざっていては→ 22 00:01:54,372 --> 00:01:56,391 目立ちますよ お嬢さん。 23 00:01:56,391 --> 00:02:00,362 申し遅れました。 私 こういう者です。 24 00:02:00,362 --> 00:02:02,364 「あいの結婚相談所」? 25 00:02:02,364 --> 00:02:04,366 はい! 成婚率100パーセント。 26 00:02:04,366 --> 00:02:08,386 必ず お望みどおりのお相手を ご紹介させて頂きます。 27 00:02:08,386 --> 00:02:11,386 あっ よろしかったら こちらもどうぞ。 28 00:02:12,374 --> 00:02:15,377 私は縁切り屋の金城麗美。 29 00:02:15,377 --> 00:02:19,364 別れさせたいカップルがいたら 格安で相談に乗るわよ。 30 00:02:19,364 --> 00:02:22,367 麗美さんは黙っててください! 31 00:02:22,367 --> 00:02:24,369 あっ 今は お若い方でも→ 32 00:02:24,369 --> 00:02:26,454 結構 ご相談に いらっしゃるんですよ。 33 00:02:26,454 --> 00:02:28,454 ≫(あかり) あなたたち 何してるの!? 34 00:02:34,379 --> 00:02:37,365 ♬~(あかり)「♪澤峰フーズ ♪澤峰フーズ♪澤峰フーズ♪」 35 00:02:37,365 --> 00:02:39,367 「出ました ロコモコ丼!」 36 00:02:39,367 --> 00:02:42,387 成婚率100パーセントの 結婚相談所? 37 00:02:42,387 --> 00:02:44,372 うさんくさい。 38 00:02:44,372 --> 00:02:46,374 うちの娘に 近づかないでちょうだい。 39 00:02:46,374 --> 00:02:48,393 違うの ママ! この方は私を助けて…。 40 00:02:48,393 --> 00:02:50,362 (あかり) 変な人に関わっちゃ駄目! 41 00:02:50,362 --> 00:02:52,362 行くわよ! 42 00:02:56,384 --> 00:02:59,384 すごい圧ですね…。 43 00:03:00,388 --> 00:03:03,391 あ~あ 私たちに 夏休みなんてあるのかしら。 44 00:03:03,391 --> 00:03:05,460 あ~ 私 海行きたい。 45 00:03:05,460 --> 00:03:07,362 ≫ワン ツー ワン ツー スリー フォー! 46 00:03:07,362 --> 00:03:11,383 ♬~ 47 00:03:11,383 --> 00:03:15,403 ♬~「きらめく夏がやってきたよ」 48 00:03:15,403 --> 00:03:19,374 ♬~「イエーイ めっちゃ…」 ♬~(郁江・藍野)「サマーホリデー」 49 00:03:19,374 --> 00:03:24,379 ♬~「土師野さんにも 舞い降りるかも」 50 00:03:24,379 --> 00:03:28,366 ♬~「ビーチサイドの恋」 51 00:03:28,366 --> 00:03:30,385 ♬~(2人) 「ときめきメイキンラブ」 52 00:03:30,385 --> 00:03:32,370 (麻理子)メイキンラブ! 53 00:03:32,370 --> 00:03:34,372 ♬~「領収書も電卓もいらない」 54 00:03:34,372 --> 00:03:38,393 ♬~「胸の高鳴りはプライスレス」 (郁江)ワオ! 55 00:03:38,393 --> 00:03:46,384 ♬~「仕事を忘れて 羽を伸ばそう」 56 00:03:46,384 --> 00:03:49,371 ♬~「ザッツ ホリデー」 57 00:03:49,371 --> 00:03:51,373 (電子レンジの終了音) はい お疲れさま~。 58 00:03:51,373 --> 00:03:54,392 (真壁男夢)はい 出来ましたよ。 59 00:03:54,392 --> 00:03:56,378 (麻理子) いいにおい! おいしそう! 60 00:03:56,378 --> 00:03:58,380 あ~ 私も おなかすいちゃった。 61 00:03:58,380 --> 00:04:00,382 何? それ。 62 00:04:00,382 --> 00:04:02,384 ロコモコ丼です。 澤峰フーズの新製品。 63 00:04:02,384 --> 00:04:05,370 このシリーズ 人気なんですよ。 チンするだけで本格的って。 64 00:04:05,370 --> 00:04:08,373 澤峰フーズって あのCMの…。 65 00:04:08,373 --> 00:04:10,392 あっ そういえば昨日…。 66 00:04:10,392 --> 00:04:12,392 (麻理子)いらっしゃいませ。 67 00:04:14,379 --> 00:04:16,364 あっ。 68 00:04:16,364 --> 00:04:18,366 昨日は ありがとうございました。 69 00:04:18,366 --> 00:04:21,369 いえ。 どうぞ。 あの…! 70 00:04:21,369 --> 00:04:23,369 私…。 71 00:04:24,372 --> 00:04:27,392 お待ちしていました。 ようこそ あいの結婚…。 72 00:04:27,392 --> 00:04:29,377 私 結婚したくないんです! 73 00:04:29,377 --> 00:04:31,377 (一同)えっ? えっ? 74 00:04:32,364 --> 00:04:41,364 ♬~ 75 00:04:42,390 --> 00:04:47,362 澤峰香奈さん 麗花女子大学4年 澤峰フーズの社長令嬢…。 76 00:04:47,362 --> 00:04:49,381 ガチのセレブだ。 77 00:04:49,381 --> 00:04:51,366 ワオ! 年商2000億だって! 78 00:04:51,366 --> 00:04:54,369 昨日 一緒にいらしたお母様が 社長さんですよね。 79 00:04:54,369 --> 00:04:56,388 よくCMも拝見してます。 80 00:04:56,388 --> 00:04:58,390 それで 結婚したくないというのは? 81 00:04:58,390 --> 00:05:02,390 母が勝手に 私の縁談を進めてるんです。 82 00:05:03,395 --> 00:05:07,365 (あかり)ママは あなたの幸せを思って言ってるの。 83 00:05:07,365 --> 00:05:10,385 ホテル児島の次男坊で 一体 何が不満なの? 84 00:05:10,385 --> 00:05:15,373 でも 私 まだ学生だし せめて卒業してから…。 85 00:05:15,373 --> 00:05:18,376 あちらは 今すぐ あなたをお嫁さんにって→ 86 00:05:18,376 --> 00:05:20,412 おっしゃってるの。 87 00:05:20,412 --> 00:05:23,381 (香奈の声)私のためって言うけど 本当は会社のためなんです。 88 00:05:23,381 --> 00:05:25,383 政略結婚って事ですか? 89 00:05:25,383 --> 00:05:30,405 はい。 とにかく母は 一刻も早く結婚させたいみたいで→ 90 00:05:30,405 --> 00:05:33,374 来週 結納をするって 言い出したんです。 91 00:05:33,374 --> 00:05:35,410 随分 急がれてるようですね。 92 00:05:35,410 --> 00:05:39,380 実は 会社の業績が あまりよくないんです。 93 00:05:39,380 --> 00:05:42,383 ニューヨークで 新規事業を始めたせいで→ 94 00:05:42,383 --> 00:05:47,388 法人税とか いろいろかさんで 正直 かなり苦しい状態で…。 95 00:05:47,388 --> 00:05:50,408 つまり 経営を立て直すために ホテル児島と提携して→ 96 00:05:50,408 --> 00:05:53,361 あちらのレストラン部門に 食い込みたいと。 97 00:05:53,361 --> 00:05:55,363 はい。 でも 私→ 98 00:05:55,363 --> 00:05:57,365 会社を守るための道具になんて なりたくないんです。 99 00:05:57,365 --> 00:05:59,384 政略結婚なんて 絶対 嫌なんです! 100 00:05:59,384 --> 00:06:01,402 それは嫌ですよね。 101 00:06:01,402 --> 00:06:03,388 もし 私が そんな事になったら…。 102 00:06:03,388 --> 00:06:06,391 大丈夫です なりませんから はい。 103 00:06:06,391 --> 00:06:08,376 ですよね。 …って ちょっと! 104 00:06:08,376 --> 00:06:11,362 結納前に ご自分で結婚相手を見つければ→ 105 00:06:11,362 --> 00:06:15,366 お母様の言いなりにならずに済む と考えたわけですね? 106 00:06:15,366 --> 00:06:19,387 はい。 そうでもしない限り 母を納得させる事は出来ません。 107 00:06:19,387 --> 00:06:21,406 ですから すぐにでも→ 108 00:06:21,406 --> 00:06:23,391 結婚出来る相手を 見つけたいんです。 109 00:06:23,391 --> 00:06:27,362 結婚が 必ずしも幸せな人生を 保証するとは限りません。 110 00:06:27,362 --> 00:06:29,364 もちろん わかってます。 111 00:06:29,364 --> 00:06:31,366 お母様から逃れる事が出来れば それでいいと? 112 00:06:31,366 --> 00:06:33,368 はい。 113 00:06:33,368 --> 00:06:36,387 大変ですね まだお若いのに…。 114 00:06:36,387 --> 00:06:42,393 お相手に求める条件は 安定した職業と尊敬出来る人。 115 00:06:42,393 --> 00:06:45,363 確かに お互い尊敬し合える関係って→ 116 00:06:45,363 --> 00:06:47,365 理想ですよね。 はい。 117 00:06:47,365 --> 00:06:50,368 私 自分の両親のようには なりたくないんです。 118 00:06:50,368 --> 00:06:52,387 …と言いますと? 119 00:06:52,387 --> 00:06:55,387 私の父は 母の言いなりなんです。 120 00:06:56,374 --> 00:06:58,376 (香奈の声)今回の縁談も→ 121 00:06:58,376 --> 00:07:00,378 母と話し合えとしか 言ってくれなくて…。 122 00:07:00,378 --> 00:07:03,378 入会金 200万円ですよね? 123 00:07:06,367 --> 00:07:08,367 用意してきました。 124 00:07:15,393 --> 00:07:17,393 (お札を数える音) 125 00:07:18,363 --> 00:07:22,383 確かに ちょうだいしました。 126 00:07:22,383 --> 00:07:24,369 えっ 音でわかるの? なんか進化した。 127 00:07:24,369 --> 00:07:26,371 お任せください。 128 00:07:26,371 --> 00:07:29,371 必ず 香奈さんにぴったりの お相手をご紹介致します。 129 00:07:30,391 --> 00:07:33,394 (麻理子)ホテル児島の次男 児島修二 27歳。 130 00:07:33,394 --> 00:07:35,363 (真壁)香奈さんの婚約者ですか? (麻理子)うん。 131 00:07:35,363 --> 00:07:37,365 わあ~! イケメン! 132 00:07:37,365 --> 00:07:39,384 パーペキじゃない! 133 00:07:39,384 --> 00:07:42,370 プロフィールもパーフェクト。 私だったら即決だけどな~。 134 00:07:42,370 --> 00:07:45,370 ちょちょちょ…。 見せてよ! 135 00:07:47,392 --> 00:07:55,366 ♬~ 136 00:07:55,366 --> 00:07:57,366 (香奈)ただいま。 137 00:08:03,424 --> 00:08:06,411 (あかり)どこ行ってたの!? 児島くん ずっと待ってたのよ。 138 00:08:06,411 --> 00:08:09,411 (児島修二)香奈ちゃん おかえり。 おなかすいたでしょ。 139 00:08:13,384 --> 00:08:16,387 まあ 児島くん お料理なさるの? 140 00:08:16,387 --> 00:08:18,373 簡単なものばかりですけど。 141 00:08:18,373 --> 00:08:22,393 きっと いい旦那様になるわ。 ねえ パパ。 142 00:08:22,393 --> 00:08:24,362 (澤峰睦行)ハハハ…。 143 00:08:24,362 --> 00:08:27,382 (あかり)新婚旅行 ニューヨークは どうかしら? 144 00:08:27,382 --> 00:08:30,401 出張ついでに私も一緒に行けるし。 (児島)いいですね。 145 00:08:30,401 --> 00:08:32,401 お義母さん ニューヨークに お詳しいんですよね。 146 00:08:33,388 --> 00:08:38,393 ♬~ 147 00:08:38,393 --> 00:08:40,393 運命の相手は…。 148 00:08:44,382 --> 00:08:46,382 この人だ! 149 00:08:50,371 --> 00:08:52,371 オーナー。 150 00:08:55,393 --> 00:08:57,393 どうなさいましたか? 151 00:08:58,379 --> 00:09:01,382 実は ベトナムの大学から 呼ばれてね→ 152 00:09:01,382 --> 00:09:04,385 1週間後に 日本を発つ事になったんだ。 153 00:09:04,385 --> 00:09:06,387 では もう しばらく日本には…。 戻らないんだ。 154 00:09:06,387 --> 00:09:08,373 えっ!? 155 00:09:08,373 --> 00:09:11,373 これを麗美に 渡しておいてもらえるかな。 156 00:09:12,360 --> 00:09:14,379 構いませんが。 157 00:09:14,379 --> 00:09:17,365 もう 私の顔なんか 見たくないだろうから。 158 00:09:17,365 --> 00:09:19,365 フフフ…。 159 00:09:21,369 --> 00:09:23,371 じゃあ。 160 00:09:23,371 --> 00:09:34,365 ♬~ 161 00:09:34,365 --> 00:09:36,365 ごきげんよう。 ごきげんよう。 162 00:09:39,387 --> 00:09:41,387 (香奈)藍野さん? シーッ! 163 00:09:44,375 --> 00:09:46,375 本当 すいません。 164 00:09:47,395 --> 00:09:49,397 何してるんですか? 165 00:09:49,397 --> 00:09:52,367 ご覧のとおり 三光鳥の 鳴き声を押さえてるんです。 166 00:09:52,367 --> 00:09:56,387 三光鳥は 「月 陽 星 ホイホイホイ」と→ 167 00:09:56,387 --> 00:09:58,389 3つの光を鳴くのが 名前の由来なんです。 168 00:09:58,389 --> 00:10:00,375 ごくまれに都心部で…。 (三光鳥の鳴き声) 169 00:10:00,375 --> 00:10:02,375 あっ! 170 00:10:03,394 --> 00:10:06,394 あの…。 お迎えに上がりました。 171 00:10:07,365 --> 00:10:10,365 お待たせしました。 お相手の方のプロフィールです。 172 00:10:14,389 --> 00:10:16,391 これは…。 173 00:10:16,391 --> 00:10:19,377 (真壁)写真写りの問題では… ないですよね…。 174 00:10:19,377 --> 00:10:21,362 オー マイ ゴッド…。 175 00:10:21,362 --> 00:10:24,362 さすがのシスターも なびかないわね。 176 00:10:26,384 --> 00:10:29,387 藍野さん 本当に この人なんですか? 177 00:10:29,387 --> 00:10:31,389 何か問題でも? 178 00:10:31,389 --> 00:10:34,392 あっ いえ… なんていうか… いや その…。 179 00:10:34,392 --> 00:10:36,392 では ご準備を。 180 00:10:37,362 --> 00:10:40,365 (麻理子)これでよし。 ソー キュート! 181 00:10:40,365 --> 00:10:43,384 なんか新鮮。 メイクって ほとんどしないから。 182 00:10:43,384 --> 00:10:45,386 とってもきれいよ。 183 00:10:45,386 --> 00:10:47,372 美しさを装う事は とても大切な事です。 184 00:10:47,372 --> 00:10:50,391 ニホンザルだって 繁殖期には 顔とお尻の赤みが増して→ 185 00:10:50,391 --> 00:10:53,394 セクシーさをアピールする…。 こちらです どうぞ。 186 00:10:53,394 --> 00:10:55,380 当相談所は結婚が成立するまで→ 187 00:10:55,380 --> 00:10:57,380 直接お会いするのは 禁止しています。 188 00:10:59,367 --> 00:11:03,371 わあっ! …あっ 失礼しました。 189 00:11:03,371 --> 00:11:05,371 どうぞ お話しください。 190 00:11:07,375 --> 00:11:09,377 あの…。 191 00:11:09,377 --> 00:11:11,379 (長田達夫)「こ… こ…」 192 00:11:11,379 --> 00:11:13,381 こ? 193 00:11:13,381 --> 00:11:17,368 「こんなに若くて かわいい方が… すいません!」 194 00:11:17,368 --> 00:11:21,372 澤峰香奈と申します。 大学4年生です。 195 00:11:21,372 --> 00:11:25,376 「あっ… 私 長田達夫と申します」 196 00:11:25,376 --> 00:11:28,379 「生まれも育ちも仙台で 今は 宮城県の役所に勤めております」 197 00:11:28,379 --> 00:11:30,381 はあ…。 198 00:11:30,381 --> 00:11:34,385 「すいません。 やっぱり 私なんかでは釣り合いませんよね」 199 00:11:34,385 --> 00:11:36,370 「実を言うと 私→ 200 00:11:36,370 --> 00:11:40,374 今まで 100回以上 お見合いに失敗しておりまして…」 201 00:11:40,374 --> 00:11:42,393 ああ…。 202 00:11:42,393 --> 00:11:45,379 「ですから… 断って頂いて 全然大丈夫です」 203 00:11:45,379 --> 00:11:48,366 「慣れてますから。 ハハハハ…」 204 00:11:48,366 --> 00:11:50,384 「ああ すいません」 205 00:11:50,384 --> 00:11:52,386 「あの… 全然平気なんで… はい」 206 00:11:52,386 --> 00:11:55,389 「ああ すいません。 ハハハハ…」 207 00:11:55,389 --> 00:11:57,391 えーと…。 208 00:11:57,391 --> 00:12:01,446 ねえ ほら お互いの趣味の事など 話してみたら? ねっ? 209 00:12:01,446 --> 00:12:03,446 ≫(ドアの開く音) ≫(あかり)香奈 どこにいるの!? 210 00:12:04,382 --> 00:12:06,384 香奈! 211 00:12:06,384 --> 00:12:08,402 (真壁)うわっ! 212 00:12:08,402 --> 00:12:12,373 何やってるの こんなところで! (香奈)ママ どうして…!? 213 00:12:12,373 --> 00:12:14,392 私がお呼びしました。 えっ!? 214 00:12:14,392 --> 00:12:17,395 はあ? 幸せな結婚をするためには→ 215 00:12:17,395 --> 00:12:20,381 まず 親御さんのご理解を 得なければなりません。 216 00:12:20,381 --> 00:12:22,383 (あかり)ご理解なんて するわけないでしょ! 217 00:12:22,383 --> 00:12:24,385 香奈 行くわよ! 218 00:12:24,385 --> 00:12:28,389 この子は うちの大事な一人娘なんです。 219 00:12:28,389 --> 00:12:32,376 今後 一切 関わらないでください! 220 00:12:32,376 --> 00:12:34,376 行くわよ。 邪魔! 221 00:12:37,381 --> 00:12:39,383 「あの…?」 222 00:12:39,383 --> 00:12:41,385 (2人)あっ! 223 00:12:41,385 --> 00:12:44,388 「失礼しました。 また ご連絡しますので…」 224 00:12:44,388 --> 00:12:46,388 えっ!? 225 00:12:48,392 --> 00:12:50,392 藍野さん むちゃくちゃです! 226 00:12:53,364 --> 00:12:56,367 (あかり)結婚相談所なんて 何考えてるの!? 227 00:12:56,367 --> 00:12:58,386 なんとかおっしゃい! 228 00:12:58,386 --> 00:13:01,389 どうせ 愛のない結婚をするなら→ 229 00:13:01,389 --> 00:13:05,393 せめて 自分で選んだ人に したかったから…。 230 00:13:05,393 --> 00:13:07,393 (ため息) 231 00:13:08,362 --> 00:13:12,383 香奈 あなたは世間知らずで 人を見る目がない。 232 00:13:12,383 --> 00:13:16,383 ママの言う事を聞いてれば 間違いないの。 233 00:13:17,388 --> 00:13:22,388 もう二度と馬鹿なまねはしない事。 いいわね? 234 00:13:27,365 --> 00:13:30,365 パパは なんにも言ってくれないんだね。 235 00:13:32,386 --> 00:13:36,407 ママだって お前の事 考えて…。 236 00:13:36,407 --> 00:13:41,362 (香奈)もういい。 パパは結局 ママには逆らえないんだよね。 237 00:13:41,362 --> 00:13:47,368 ♬~ 238 00:13:47,368 --> 00:13:50,371 (学生)ごきげんよう。 (学生)ごきげんよう。 239 00:13:50,371 --> 00:13:52,390 香奈さん! 240 00:13:52,390 --> 00:13:55,393 あの… 昨日は うちの所長が変な事して→ 241 00:13:55,393 --> 00:13:59,380 本当 ごめんなさい。 どうしても ひと言 謝りたくて。 242 00:13:59,380 --> 00:14:02,383 もう 本当 あの人 何考えてるのか…。 243 00:14:02,383 --> 00:14:06,383 いえ。 こちらこそ 母が すみませんでした。 244 00:14:07,405 --> 00:14:12,393 でも 私 母がなんと言おうと お見合い 続けたいと思ってます。 245 00:14:12,393 --> 00:14:15,363 大丈夫なんですか? (香奈)はい。 246 00:14:15,363 --> 00:14:20,401 それで お願いがあるんですけど…。 247 00:14:20,401 --> 00:14:23,371 ああ お相手の変更ですよね。 248 00:14:23,371 --> 00:14:27,391 大丈夫です。 すぐに別の方を ご紹介しますから。 249 00:14:27,391 --> 00:14:34,382 いいえ あの方とまた お話しさせてもらえますか? 250 00:14:34,382 --> 00:14:36,367 …えっ? 251 00:14:36,367 --> 00:14:38,386 (真壁)なんで また あのおっさんと…。 252 00:14:38,386 --> 00:14:41,389 やっぱり 親への当てつけですかね? 253 00:14:41,389 --> 00:14:43,391 っていうか やけくそ? アンビリーバブル! 254 00:14:43,391 --> 00:14:46,377 だって 婚約者のほうが 断然ハイスペックでしょ。 255 00:14:46,377 --> 00:14:50,377 本当。 国宝級の イケメン御曹司なのにね。 256 00:14:52,383 --> 00:14:55,369 ご準備出来ました。 どうぞ存分にお話しください。 257 00:14:55,369 --> 00:14:58,372 (長田)「まさか またお話し出来るなんて…」 258 00:14:58,372 --> 00:15:00,391 「てっきり 嫌われたと思ってました」 259 00:15:00,391 --> 00:15:02,376 えっ どうしてですか? 260 00:15:02,376 --> 00:15:04,362 「香奈さん ずっと 浮かない顔されてましたし→ 261 00:15:04,362 --> 00:15:07,381 僕みたいな冴えないおっさんじゃ ご不満だったのかなと」 262 00:15:07,381 --> 00:15:09,383 そんな事ないです! 「いいんです→ 263 00:15:09,383 --> 00:15:11,369 気を使って頂かなくても。 あっ すいません」 264 00:15:11,369 --> 00:15:13,371 本当に違うんです。 265 00:15:13,371 --> 00:15:17,391 私が気になっていたのは…→ 266 00:15:17,391 --> 00:15:21,362 長田さんが 地方にお住まいだという事です。 267 00:15:21,362 --> 00:15:24,382 私 てっきり 東京の方を→ 268 00:15:24,382 --> 00:15:26,384 紹介して頂けるものだと 思ってて…。 269 00:15:26,384 --> 00:15:29,387 ああ… やはり 地方は駄目ですか? 270 00:15:29,387 --> 00:15:34,392 いえ。 私 東京で生まれ育って→ 271 00:15:34,392 --> 00:15:37,378 実家を離れる想像をした事が なかったので→ 272 00:15:37,378 --> 00:15:39,380 ちょっと 戸惑ってしまったというか…。 273 00:15:39,380 --> 00:15:41,382 そうでしたか…。 274 00:15:41,382 --> 00:15:44,368 わかります。 僕も宮城 大好きなので。 275 00:15:44,368 --> 00:15:50,391 へえ~。 宮城って どんなところなんですか? 276 00:15:50,391 --> 00:15:54,378 そうですね… まず 食べ物がおいしいです。 277 00:15:54,378 --> 00:15:59,367 牛タンが有名ですが 今の季節だと 茶豆もおすすめです。 278 00:15:59,367 --> 00:16:01,369 へえ~。 279 00:16:01,369 --> 00:16:06,390 自然も美しいですし 地元の人は 真面目で優しい人が多いですね。 280 00:16:06,390 --> 00:16:10,394 わかる。 長田さんも優しそうですもんね。 281 00:16:10,394 --> 00:16:12,363 えっ!? そ… そんな…! 282 00:16:12,363 --> 00:16:14,363 「ハハハハ…」 283 00:16:15,383 --> 00:16:17,385 あれ? なんか いい感じ。 284 00:16:17,385 --> 00:16:19,387 マジか…。 285 00:16:19,387 --> 00:16:22,373 え~? でも やっぱり私は こっちのほうが…。 286 00:16:22,373 --> 00:16:24,442 (麻理子)印刷してるし…。 287 00:16:24,442 --> 00:16:26,377 ≫(ドアの開く音) ≫(児島)失礼します。 288 00:16:26,377 --> 00:16:28,379 澤峰香奈さん 来てますよね? 289 00:16:28,379 --> 00:16:30,379 生御曹司! 290 00:16:31,365 --> 00:16:33,384 香奈ちゃん! 「えっ?」 291 00:16:33,384 --> 00:16:35,386 (児島)なんで お見合いなんて…。 292 00:16:35,386 --> 00:16:37,386 僕たち もうすぐ…。 ああ…! 293 00:16:38,372 --> 00:16:41,392 児島さん どうして ここに!? ♬~(ピアノ) 294 00:16:41,392 --> 00:16:45,379 私がお呼びしました。 またかよ! 295 00:16:45,379 --> 00:16:49,366 幸せな結婚のためには 人間関係の整理が必要です。 296 00:16:49,366 --> 00:16:52,369 二股でトラブルになっては 元も子もありませんから。 297 00:16:52,369 --> 00:16:54,371 そんな…。 (児島)香奈ちゃんは→ 298 00:16:54,371 --> 00:16:56,390 二股をかけられるような 女の子じゃない。 299 00:16:56,390 --> 00:16:58,390 それは僕が一番よく知ってる。 300 00:17:00,394 --> 00:17:02,363 キラッキラ…! 301 00:17:02,363 --> 00:17:04,381 僕も 親の言いなりに なりたくないって→ 302 00:17:04,381 --> 00:17:06,383 昔は よく思ってた。 303 00:17:06,383 --> 00:17:09,370 今回の縁談も 最初は乗り気じゃなかった。 304 00:17:09,370 --> 00:17:12,373 でも 君を見て ビビッときたんだ。 305 00:17:12,373 --> 00:17:16,393 絶対 この子を… 君を幸せにしたいって。 306 00:17:16,393 --> 00:17:19,380 うう~ 言われたい~! 307 00:17:19,380 --> 00:17:21,365 (舌打ち) (児島)香奈ちゃん。 308 00:17:21,365 --> 00:17:23,365 ちゃんと話をしよう。 309 00:17:24,368 --> 00:17:26,368 香奈ちゃん! 310 00:17:31,392 --> 00:17:33,392 (児島)香奈ちゃん! 311 00:17:34,361 --> 00:17:36,361 香奈ちゃん! 312 00:17:41,385 --> 00:17:44,388 (児島)やっぱり 僕じゃ駄目なんですかね? 313 00:17:44,388 --> 00:17:46,388 そんな…。 314 00:17:47,391 --> 00:17:49,376 お願いがあります。 315 00:17:49,376 --> 00:17:52,379 彼女の事 説得してもらえませんか? 316 00:17:52,379 --> 00:17:54,365 えっ? 317 00:17:54,365 --> 00:18:00,365 このままじゃ 苦しくて… どうしたらいいのか…。 318 00:18:05,392 --> 00:18:07,392 お願いします。 319 00:18:13,400 --> 00:18:18,400 あの美しすぎるイケメン御曹司が 私の事を頼りにしてる…! 320 00:18:19,390 --> 00:18:24,378 でも 彼の願いを聞く事は 相談所の業務に背く事。 321 00:18:24,378 --> 00:18:28,382 しかも 教会の財政を支える身なのに…。 322 00:18:28,382 --> 00:18:32,369 ああ… どうしたら…。 323 00:18:32,369 --> 00:18:38,369 ♬~ 324 00:18:42,396 --> 00:18:47,384 どういうつもりですか? 母や児島さんを呼ぶなんて…。 325 00:18:47,384 --> 00:18:52,389 私の仕事は 望みどおりの結婚を お手伝いする事です。 326 00:18:52,389 --> 00:18:55,389 だったら どうして…。 327 00:18:56,393 --> 00:18:59,380 言葉を選ばずに言うと→ 328 00:18:59,380 --> 00:19:01,382 あなたは とんだ意気地なしです。 329 00:19:01,382 --> 00:19:03,384 えっ? 330 00:19:03,384 --> 00:19:06,370 目の前の問題から逃げ続けて→ 331 00:19:06,370 --> 00:19:08,389 正直な気持ちを 伝えられないままでは→ 332 00:19:08,389 --> 00:19:10,391 あなたは永遠に変われない。 333 00:19:10,391 --> 00:19:13,391 これからも 同じ事が繰り返されるでしょう。 334 00:19:18,382 --> 00:19:23,387 母や児島さんとは 一度 きちんと話し合います。 335 00:19:23,387 --> 00:19:25,372 でも その前に→ 336 00:19:25,372 --> 00:19:28,372 長田さんに さっきの事 きちんと謝りたいんです。 337 00:19:29,393 --> 00:19:31,362 承知しました。 338 00:19:31,362 --> 00:19:33,362 では早速。 339 00:19:35,366 --> 00:19:38,385 舌といえばキリン。 好物のアカシアの葉を→ 340 00:19:38,385 --> 00:19:41,388 この50センチ以上ある長い舌で 巻き付けて食べるんです。 341 00:19:41,388 --> 00:19:45,409 食事中 アフリカの強い紫外線で 日焼けをしないように→ 342 00:19:45,409 --> 00:19:48,379 舌が真っ黒い色をしてるんですね。 (店員)いらっしゃいませ! 343 00:19:48,379 --> 00:19:50,379 あっ 長田さん こちらです。 どうも。 344 00:19:51,382 --> 00:19:53,384 (長田)えっ! 香奈さん…!? 345 00:19:53,384 --> 00:19:55,369 こんにちは。 346 00:19:55,369 --> 00:19:58,369 なんで香奈さんが仙台に…。 347 00:20:00,374 --> 00:20:02,374 来ちゃいました。 348 00:20:04,395 --> 00:20:08,382 あの… 確か 直接会うのは禁止でしたよね? 349 00:20:08,382 --> 00:20:11,385 香奈さんが長田さんに お詫びしたいと おっしゃるので→ 350 00:20:11,385 --> 00:20:14,388 特別に 謝罪の席を設けただけです。 351 00:20:14,388 --> 00:20:16,373 謝罪? 352 00:20:16,373 --> 00:20:18,373 では 私は そろそろ。 353 00:20:20,394 --> 00:20:24,381 これから イヌワシ愛好会 東北支部のオフ会なんです。 354 00:20:24,381 --> 00:20:28,381 イヌワシの繁殖地に行きますので 失礼します。 355 00:20:30,387 --> 00:20:33,387 (扉の開閉音) 356 00:22:44,371 --> 00:22:47,391 お見合い 一方的に中断して すみませんでした! 357 00:22:47,391 --> 00:22:49,376 ああ いえ… すみません。 358 00:22:49,376 --> 00:22:53,363 あの… 途中で入ってきた 格好いい男の人って→ 359 00:22:53,363 --> 00:22:56,366 もしかして 香奈さんの元彼ですか? 360 00:22:56,366 --> 00:22:59,369 そんなんじゃないです! 本当にごめんなさい! 361 00:22:59,369 --> 00:23:01,371 すいません 気にしないでください。 362 00:23:01,371 --> 00:23:03,373 こうして お目にかかれる きっかけになったなら→ 363 00:23:03,373 --> 00:23:06,393 むしろ感謝したいぐらいです。 364 00:23:06,393 --> 00:23:08,393 長田さん…! 365 00:23:09,379 --> 00:23:13,383 ああ… 食べましょう。 ここの牛タン 最高なんですよ。 366 00:23:13,383 --> 00:23:16,370 はい! (長田)注文いいですか? 367 00:23:16,370 --> 00:23:20,374 (三浦)あら 長田くん。 (長田)三浦さん! どうも。 368 00:23:20,374 --> 00:23:22,376 (新井)おっ! 長田くん デートかい? 369 00:23:22,376 --> 00:23:24,378 いえ そんな…。 370 00:23:24,378 --> 00:23:26,363 (三浦)長田くんにも やっと春が回ってきたか! 371 00:23:26,363 --> 00:23:28,415 そんなんじゃないですから もう~! 372 00:23:28,415 --> 00:23:31,415 (佐知子)長田くんには いつも 本当にお世話になってるんです。 373 00:23:32,369 --> 00:23:35,372 そう 大至急ウェディングドレスを オーダーしたいの。 374 00:23:35,372 --> 00:23:37,374 は? 予約? 375 00:23:37,374 --> 00:23:41,345 だから そこをなんとかしてって 頼んでるんじゃないのよ もう! 376 00:23:41,345 --> 00:23:44,381 あなたじゃ話にならないわ。 アサミ先生 呼んで! 377 00:23:44,381 --> 00:23:47,367 パパ 招待者のリストアップ 終わってるわよね? 378 00:23:47,367 --> 00:23:49,386 あっ… いや まだ…。 379 00:23:49,386 --> 00:23:52,372 何やってるのよ! 早くしてよ もう…! 380 00:23:52,372 --> 00:23:57,377 あっ アサミ先生ですか? 澤峰です。 ご無沙汰してます。 381 00:23:57,377 --> 00:24:01,365 実は娘の結婚が決まりまして。 フフフフ…! 382 00:24:01,365 --> 00:24:06,370 (香奈)はあ~ おなかいっぱい。 おいしかった。 383 00:24:06,370 --> 00:24:08,372 ごちそうさまでした。 384 00:24:08,372 --> 00:24:11,391 おいしそうに 食べてもらえるのって→ 385 00:24:11,391 --> 00:24:13,391 嬉しいもんですね。 386 00:24:14,444 --> 00:24:16,380 ≪(女の子)これ 四つ葉? 387 00:24:16,380 --> 00:24:19,383 うーん これは違うね。 388 00:24:19,383 --> 00:24:23,370 こっち 探してみようか。 (香奈)四つ葉のクローバーか…。 389 00:24:23,370 --> 00:24:26,390 僕 見つけるの得意ですよ。 390 00:24:26,390 --> 00:24:29,376 えっ! じゃあ どっちが早く見つけられるか→ 391 00:24:29,376 --> 00:24:32,379 競争しましょうか。 いいですね! 負けませんから。 392 00:24:32,379 --> 00:24:34,379 あっ! 393 00:24:36,416 --> 00:24:41,388 長田さんが言ってたとおり 宮城って 素敵なところですね。 394 00:24:41,388 --> 00:24:43,390 勇気を出して来てみてよかった。 395 00:24:43,390 --> 00:24:46,393 本当ですか? 嬉しいな。 396 00:24:46,393 --> 00:24:51,365 私 東京しか知らないから…。 397 00:24:51,365 --> 00:24:56,353 昔はね 広い世界に触れて いろんな経験積んで→ 398 00:24:56,353 --> 00:25:02,353 素敵な大人になりたいななんて 夢見てたんですけど。 399 00:25:03,377 --> 00:25:06,377 今からだって 出来るんじゃないですか? 400 00:25:08,382 --> 00:25:10,367 出来るのかな? 401 00:25:10,367 --> 00:25:16,367 出来ますよ。 香奈さんなら きっと出来ます。 402 00:25:21,395 --> 00:25:23,395 (長田)あった! えっ! 403 00:25:26,366 --> 00:25:29,366 本当だ! すごーい! 404 00:25:32,389 --> 00:25:34,391 どうぞ。 405 00:25:34,391 --> 00:25:36,376 ありがとう。 406 00:25:36,376 --> 00:25:43,367 ♬~ 407 00:25:43,367 --> 00:25:46,386 あ… あの…。 408 00:25:46,386 --> 00:25:50,386 香奈さん… 僕は…。 409 00:25:51,375 --> 00:25:54,378 ♬~(音楽) 410 00:25:54,378 --> 00:25:56,363 (2人)わっ! 411 00:25:56,363 --> 00:26:00,367 ♬~「あなたに捧げる」 412 00:26:00,367 --> 00:26:04,367 ♬~「四つ葉のクローバー」 413 00:26:05,372 --> 00:26:09,376 ♬~「葉っぱに込められた意味は」 414 00:26:09,376 --> 00:26:12,362 希望 誠実 愛情 幸運。 ♬~「クローバー」 415 00:26:12,362 --> 00:26:14,362 花言葉は「私のものになって」。 416 00:26:15,365 --> 00:26:19,386 ♬~「幸せ運んでくる」 417 00:26:19,386 --> 00:26:22,372 ♬~(一同)「シュビドゥバ」 418 00:26:22,372 --> 00:26:29,372 ♬~「クローバーを見つけたよ」 419 00:26:30,380 --> 00:26:32,380 あっ ありました。 420 00:26:33,367 --> 00:26:35,385 イヌワシのフン! 421 00:26:35,385 --> 00:26:38,372 きっと この近くに 巣があるはずです。 422 00:26:38,372 --> 00:26:42,392 早く行きなさい! 行け! 探しなさい! 423 00:26:42,392 --> 00:26:44,392 あなた 遅い! 424 00:27:00,394 --> 00:27:02,362 出来た。 425 00:27:02,362 --> 00:27:10,362 (携帯電話の振動音) 426 00:27:14,391 --> 00:27:16,376 何? これ。 427 00:27:16,376 --> 00:27:18,395 オーナーが あなたに渡してほしいと。 428 00:27:18,395 --> 00:27:20,395 麗美に渡しておいてもらえるかな。 429 00:27:24,401 --> 00:27:27,387 カメ? あー…。 430 00:27:27,387 --> 00:27:29,373 ロシアリクガメです。 431 00:27:29,373 --> 00:27:33,443 昔から研究で忙しくて ほとんど家にいなかったから→ 432 00:27:33,443 --> 00:27:35,362 私が一人でも 寂しくないようにって→ 433 00:27:35,362 --> 00:27:37,381 買ってくれたものなの。 434 00:27:37,381 --> 00:27:40,367 えっ? オーナーと麗美さんって…。 435 00:27:40,367 --> 00:27:43,367 シスター 知らなかったんですか? はい びっくりです。 436 00:27:44,371 --> 00:27:48,375 私が家を出る時に 置いてきたんだけど→ 437 00:27:48,375 --> 00:27:50,377 こんなに元気に育つなんて…。 438 00:27:50,377 --> 00:27:54,364 いえ ロシアリクガメは 決して丈夫な種ではありません。 439 00:27:54,364 --> 00:27:58,368 健康を保つためには 相当な手間がかかった事でしょう。 440 00:27:58,368 --> 00:28:00,387 あなたが家を出たあと→ 441 00:28:00,387 --> 00:28:03,387 オーナーは どんな思いで 世話をされたんでしょう? 442 00:28:05,375 --> 00:28:08,361 麗美さん 会いに行かなくて いいんですか? 443 00:28:08,361 --> 00:28:10,363 えっ? 444 00:28:10,363 --> 00:28:12,382 もう オーナーは ベトナムに行っちゃうんですよ。 445 00:28:12,382 --> 00:28:15,385 絶対に最後 会って話したほうが いいと思います。 446 00:28:15,385 --> 00:28:17,370 シスター。 オーナーだって→ 447 00:28:17,370 --> 00:28:19,370 絶対 麗美さんに 会いたいはずです。 448 00:28:20,373 --> 00:28:26,363 (電話) 449 00:28:26,363 --> 00:28:28,363 はい あいの結婚相談所…。 450 00:28:29,382 --> 00:28:31,384 児島さん? 451 00:28:31,384 --> 00:28:33,386 すいません こんな遅くに。 452 00:28:33,386 --> 00:28:37,374 香奈ちゃんが 電話に出てくれなくて…。 453 00:28:37,374 --> 00:28:40,374 僕 もうシスターだけが 頼りなんです。 454 00:28:42,362 --> 00:28:45,362 わかりました。 私に任せてください。 455 00:28:46,366 --> 00:28:52,372 ♬~ 456 00:28:52,372 --> 00:28:55,392 わかってる。 本当は こんなの駄目。 457 00:28:55,392 --> 00:28:59,392 でも 苦しんでる児島さんを 見放すわけには…。 458 00:29:00,363 --> 00:29:02,363 シスター? 459 00:29:03,383 --> 00:29:06,386 あっ… 香奈さん おかえりなさい。 460 00:29:06,386 --> 00:29:09,389 どうしたんですか? こんなところで。 461 00:29:09,389 --> 00:29:13,393 あの… 香奈さんに 大事な相談があって。 462 00:29:13,393 --> 00:29:15,393 大事な相談…? 463 00:29:17,380 --> 00:29:20,367 実は 児島さんの事なんだけど…。 464 00:29:20,367 --> 00:29:22,369 (児島)反応いまいちですね。 465 00:29:22,369 --> 00:29:25,372 (あかり)じゃあ 少し強引に 迫ってみるのは どうかしら? 466 00:29:25,372 --> 00:29:27,374 とにかく これは政略結婚じゃなく→ 467 00:29:27,374 --> 00:29:32,362 恋愛結婚なんだって あの子に錯覚させてほしいのよ。 468 00:29:32,362 --> 00:29:34,364 わかりました。 469 00:29:34,364 --> 00:29:36,366 女性って そういうとこ 妙にこだわりますもんね。 470 00:29:36,366 --> 00:29:39,369 (あかり)そうなのよ。 頼むわね。 (児島)はい。 471 00:29:39,369 --> 00:29:41,369 児島さん…。 472 00:29:42,389 --> 00:29:45,375 (あかり)なんだかんだ言ったって あの年頃の女の子は→ 473 00:29:45,375 --> 00:29:50,363 児島くんのようなハンサムに 情熱的に迫られたら イチコロよ。 474 00:29:50,363 --> 00:29:52,365 もう壁ドンとか床ドンでも→ 475 00:29:52,365 --> 00:29:54,367 なんだって しちゃってちょうだい。 476 00:29:54,367 --> 00:29:57,367 グルだったんだ。 ひどい。 477 00:29:59,372 --> 00:30:01,372 香奈さん! 478 00:30:03,376 --> 00:30:05,376 香奈さん! 479 00:32:47,357 --> 00:32:50,360 (香奈)これで覚悟が決まりました。 480 00:32:50,360 --> 00:32:54,360 私 長田さんとの結婚を 前向きに考えたいと思います。 481 00:32:55,348 --> 00:32:57,367 本当にいいんですか? 482 00:32:57,367 --> 00:32:59,419 愛ほど よこしまな感情はありません。 483 00:32:59,419 --> 00:33:01,354 ≫地方に住む事になるんですよ。 484 00:33:01,354 --> 00:33:03,356 構いません。 485 00:33:03,356 --> 00:33:05,358 男は顔じゃないもんね。 486 00:33:05,358 --> 00:33:07,360 イケメンに フラフラするような女は駄目。 487 00:33:07,360 --> 00:33:11,360 もう全然駄目! シスター それは自己紹介ですか? 488 00:33:33,369 --> 00:33:38,358 (携帯電話の着信音) 489 00:33:38,358 --> 00:33:41,377 (香奈の声) 「大切なお話があります」 490 00:33:41,377 --> 00:33:43,377 「また会いにいっても いいですか?」 491 00:33:45,348 --> 00:33:47,348 香奈ちゃん…。 492 00:33:50,353 --> 00:33:52,355 長田さんですね? 493 00:33:52,355 --> 00:33:54,357 あ… はい。 494 00:33:54,357 --> 00:33:58,361 澤峰です。 香奈の母親です。 495 00:33:58,361 --> 00:34:00,363 あっ は… はじめまして。 496 00:34:00,363 --> 00:34:03,349 お母様に 仙台に来て頂けるなんて…。 497 00:34:03,349 --> 00:34:06,352 どうか 娘の事は諦めてください。 498 00:34:06,352 --> 00:34:08,371 えっ? 499 00:34:08,371 --> 00:34:10,356 あの子は もうすぐ結婚します。 500 00:34:10,356 --> 00:34:15,378 香奈にとって その方に嫁ぐのが 一番幸せな事なんです。 501 00:34:15,378 --> 00:34:19,365 結婚!? あの… 僕も香奈さんとお見合いを…。 502 00:34:19,365 --> 00:34:25,365 大事に大事に育ててきた… 一人娘なんです。 503 00:34:27,357 --> 00:34:30,360 あの子の幸せを 思ってくださるのなら→ 504 00:34:30,360 --> 00:34:37,360 どうか… 身を引いては頂けませんか? 505 00:34:38,351 --> 00:34:40,353 お願い致します! 506 00:34:40,353 --> 00:34:46,359 ♬~ 507 00:34:46,359 --> 00:34:52,348 (長田の声)「やっぱり 僕は香奈さんとは結婚できません」 508 00:34:52,348 --> 00:34:55,348 「さようなら。 長田」 509 00:34:59,355 --> 00:35:01,357 (児島)香奈ちゃん。 510 00:35:01,357 --> 00:35:04,360 どうしたの? 元気ないね。 511 00:35:04,360 --> 00:35:07,380 香奈ちゃんは 笑った顔のほうがかわいいよ。 512 00:35:07,380 --> 00:35:09,365 僕に出来る事があったら なんでも…。 513 00:35:09,365 --> 00:35:12,365 もう… そんなお芝居しなくて いいですよ。 514 00:35:14,370 --> 00:35:16,370 なんだ 知ってたんだ。 515 00:35:17,357 --> 00:35:21,361 別にさ 割り切った結婚だって いいじゃん。 516 00:35:21,361 --> 00:35:24,364 そういう家に 僕たちは生まれてきちゃったんだ。 517 00:35:24,364 --> 00:35:27,350 受け入れるしかないでしょ。 518 00:35:27,350 --> 00:35:30,353 結婚しても 僕は君を束縛しないし→ 519 00:35:30,353 --> 00:35:32,355 僕も自由にやらせてもらう。 520 00:35:32,355 --> 00:35:35,355 ビジネスだと思えばいいんだよ。 521 00:35:37,377 --> 00:35:40,380 (あかり)ありがとうございました。 いい知らせが入ったわよ。 522 00:35:40,380 --> 00:35:43,349 マリアンリング教会で キャンセルが出たんですって。 523 00:35:43,349 --> 00:35:45,368 (児島)えっ? 来週 お式を挙げましょう。 524 00:35:45,368 --> 00:35:47,387 来週!? (あかり)ええ。 525 00:35:47,387 --> 00:35:50,356 (児島)すぐ両親にも知らせます。 招待状も急いで準備しなきゃね。 526 00:35:50,356 --> 00:35:52,358 (児島)そうですね。 もう大変だ。 527 00:35:52,358 --> 00:35:54,360 (あかり)ほらほら この教会。 (児島)どれですか? 528 00:35:54,360 --> 00:35:56,360 (児島)うわっ かわいい! 529 00:35:59,349 --> 00:36:02,352 えっ 児島さんと結婚!? 530 00:36:02,352 --> 00:36:04,354 でも 香奈さん この前は→ 531 00:36:04,354 --> 00:36:06,354 長田さんとの結婚を 前向きに考えたいって。 532 00:36:07,357 --> 00:36:09,359 今度の日曜日に 結婚式だそうです。 533 00:36:09,359 --> 00:36:11,361 そんな…。 534 00:36:11,361 --> 00:36:14,397 成婚率100パーセントも ついに崩れちゃうのか。 535 00:36:14,397 --> 00:36:18,397 (真壁)やっぱり あの母親には 敵わなかったって事ですかね。 536 00:36:23,356 --> 00:36:27,360 長田さんですか? 藍野です。 537 00:36:27,360 --> 00:36:29,360 ちょっとお会い出来ませんか? 538 00:36:31,364 --> 00:36:38,354 ♬~「泣きたいほど 好きな人が出来た」 539 00:36:38,354 --> 00:36:45,354 ♬~「この恋は 失敗にしたくないから」 540 00:36:48,381 --> 00:36:50,366 ♬~「LOVE IS DATA」 541 00:36:50,366 --> 00:36:52,352 私 結婚したくないんです! 542 00:36:52,352 --> 00:36:55,355 ♬~「集めてみせるよ」 543 00:36:55,355 --> 00:37:04,364 ♬~「君の為の愛のデータ」 544 00:37:04,364 --> 00:37:06,349 (香奈の声) 私 自分の両親のようには→ 545 00:37:06,349 --> 00:37:08,349 なりたくないんです。 546 00:37:12,355 --> 00:37:15,425 結ばれまし… た? 547 00:37:15,425 --> 00:37:18,425 ≪(ドアの開閉音) 548 00:37:19,362 --> 00:37:25,351 ♬~ 549 00:37:25,351 --> 00:37:27,351 どうされましたか? 550 00:37:31,357 --> 00:37:34,360 ううん。 551 00:37:34,360 --> 00:37:36,360 やっぱり なんでもないわ。 552 00:37:41,367 --> 00:37:44,354 先生。 553 00:37:44,354 --> 00:37:47,357 愛ほど よこしまな感情はないって→ 554 00:37:47,357 --> 00:37:49,357 本当かしら? 555 00:38:00,353 --> 00:38:04,357 うわ~ 香奈 とってもきれいよ。 556 00:38:04,357 --> 00:38:07,360 パパ 遅いわね。 どうしちゃったのかしら? 557 00:38:07,360 --> 00:38:10,360 ちょっと見てくるわね。 558 00:38:14,350 --> 00:38:18,350 (ドアの開閉音) 559 00:41:11,327 --> 00:41:13,327 (ノック) (ドアの開く音) 560 00:41:16,332 --> 00:41:18,332 失礼します。 561 00:41:21,337 --> 00:41:24,340 この度は おめでとうございます。 562 00:41:24,340 --> 00:41:28,340 これ 藍野から お祝いの品を預かってきました。 563 00:41:30,313 --> 00:41:33,332 いろいろと すみませんでした。 564 00:41:33,332 --> 00:41:37,320 本当に これでいいんですか? 565 00:41:37,320 --> 00:41:39,320 長田さんの事は もう…。 566 00:41:40,323 --> 00:41:43,326 フラれちゃったら 仕方がないです。 567 00:41:43,326 --> 00:41:47,346 きっと 罰が当たったんですね。 568 00:41:47,346 --> 00:41:51,317 結婚したくないっていう 不純な動機でお見合いするなんて→ 569 00:41:51,317 --> 00:41:54,317 考えてみたら 失礼な話ですよね。 570 00:41:56,339 --> 00:41:59,325 「もっと笑顔でスマイル」 (長田)「はい」 571 00:41:59,325 --> 00:42:02,345 何? この音。 572 00:42:02,345 --> 00:42:04,330 (真壁)「はい スタンバイ オッケーです」 573 00:42:04,330 --> 00:42:06,349 (麻理子)「セクシーな感じで お願いします」 574 00:42:06,349 --> 00:42:09,318 (長田)「セクシーですか?」 (麻理子)「手元を口元に」 575 00:42:09,318 --> 00:42:12,338 (麻理子)「座ってみて 座ってみて」 何? これ。 576 00:42:12,338 --> 00:42:14,340 お見合い写真を 侮ってはいけません。 577 00:42:14,340 --> 00:42:17,343 当相談所に新しいお相手探しを お任せ頂いた以上→ 578 00:42:17,343 --> 00:42:19,328 手を抜くわけにはいきません。 579 00:42:19,328 --> 00:42:24,317 次は左側 斜め45度からの 回転してポーズ。 580 00:42:24,317 --> 00:42:26,319 おお~。 さあ どうぞ。 581 00:42:26,319 --> 00:42:28,321 (長田)「斜め…」 582 00:42:28,321 --> 00:42:30,323 斜め45度からの…。 45度からの→ 583 00:42:30,323 --> 00:42:32,325 回転してポーズ。 いや こっちです。 584 00:42:32,325 --> 00:42:34,327 (麻理子)こっち。 こちらです。 585 00:42:34,327 --> 00:42:36,345 足を上げて。 586 00:42:36,345 --> 00:42:38,331 すいません もういいです。 はい? 587 00:42:38,331 --> 00:42:41,331 こんな事したって意味ないです。 588 00:42:42,318 --> 00:42:46,322 まさかとは思いますが まだ香奈さんに未練がある。 589 00:42:46,322 --> 00:42:49,322 「…なんて事はないですよね?」 590 00:42:51,327 --> 00:42:55,331 「長田さん あなたは香奈さんとの縁談を→ 591 00:42:55,331 --> 00:42:58,331 ご自分から断ったんですよね?」 592 00:42:59,335 --> 00:43:01,320 「そうするしかなかったんです」 593 00:43:01,320 --> 00:43:03,339 「…といいますと?」 594 00:43:03,339 --> 00:43:07,326 「香奈さんのお母様から 身を引くように言われたんです」 595 00:43:07,326 --> 00:43:12,331 「香奈さんの幸せのためだからと 泣きながら説得されて」 596 00:43:12,331 --> 00:43:15,318 「何度お見合いしても うまくいかなくて→ 597 00:43:15,318 --> 00:43:19,322 正直 もう結婚出来るなら 誰でもいいと思ってました」 598 00:43:19,322 --> 00:43:24,327 「だけど 香奈さんだけは特別でした」 599 00:43:24,327 --> 00:43:26,327 「素直で優しくて…」 600 00:43:27,346 --> 00:43:32,301 一生懸命 自分の人生を 生きようとする彼女を→ 601 00:43:32,301 --> 00:43:35,321 本気で好きになってしまって。 602 00:43:35,321 --> 00:43:37,340 次 誰を紹介されても→ 603 00:43:37,340 --> 00:43:40,340 きっと 香奈さんと比べてしまいます。 604 00:43:41,344 --> 00:43:46,344 「香奈さんには 幸せになってほしいんです」 605 00:43:47,333 --> 00:43:52,338 広い世界を見たいっていう夢が かなうように→ 606 00:43:52,338 --> 00:43:58,338 僕は陰ながら祈ってます。 607 00:44:01,330 --> 00:44:03,332 (ノック) 608 00:44:03,332 --> 00:44:05,317 (係員)お時間です。 609 00:44:05,317 --> 00:44:07,319 今 行きます。 610 00:44:07,319 --> 00:44:33,329 ♬~ 611 00:44:33,329 --> 00:44:38,329 (長田の声)今からだって 出来るんじゃないですか? 612 00:44:39,351 --> 00:44:42,351 香奈さんなら きっと出来ます。 613 00:44:44,323 --> 00:44:46,342 (係員)大丈夫ですか? 614 00:44:46,342 --> 00:44:50,342 何してるの? 香奈。 香奈? 615 00:44:54,350 --> 00:44:58,337 ♬~ 616 00:44:58,337 --> 00:45:01,337 (あかり)ああっ!? 香奈! ちょっと… 香奈! 617 00:45:02,324 --> 00:45:04,324 パパ! 香奈…。 618 00:45:06,345 --> 00:45:08,345 行きなさい。 (あかり)えっ!? 619 00:45:11,317 --> 00:45:13,317 ちょっと 香奈! ママ。 620 00:45:23,345 --> 00:45:25,345 長田さん? 621 00:45:26,365 --> 00:45:28,365 香奈さん! 622 00:45:29,318 --> 00:45:32,318 長田さん なんで? 623 00:45:34,340 --> 00:45:36,342 香奈! 624 00:45:36,342 --> 00:45:40,342 もう 香奈! 戻るわよ。 ほら。 625 00:45:41,363 --> 00:45:43,363 香奈! ほら。 626 00:45:44,350 --> 00:45:46,350 なんて素晴らしい母性愛。 627 00:45:47,319 --> 00:45:50,322 お母様 あなたは まるで→ 628 00:45:50,322 --> 00:45:53,325 イボイノシシです。 イボ… イボイノシシ? 629 00:45:53,325 --> 00:45:55,344 イボイノシシ。 ご存じですか? 630 00:45:55,344 --> 00:45:57,329 イボイノシシの母親は→ 631 00:45:57,329 --> 00:46:00,499 群れを作らず たった一頭で子育てをします。 632 00:46:00,499 --> 00:46:02,318 草原に いくつもの穴を掘り→ 633 00:46:02,318 --> 00:46:06,322 子供を育てる姿は 過保護とも言えるほどです。 634 00:46:06,322 --> 00:46:09,341 しかし さすがのイボイノシシの母も→ 635 00:46:09,341 --> 00:46:12,311 今回ばかりは 判断を誤ったようです。 636 00:46:12,311 --> 00:46:14,346 (あかり)は? 637 00:46:14,346 --> 00:46:16,348 (児島)なんの騒ぎですか? 638 00:46:16,348 --> 00:46:19,335 香奈ちゃん どうしたの? 639 00:46:19,335 --> 00:46:22,321 児島さん 私 やっぱり 結婚出来ません! 640 00:46:22,321 --> 00:46:24,340 何言ってるの? 641 00:46:24,340 --> 00:46:26,325 香奈 いい加減にしなさい。 642 00:46:26,325 --> 00:46:29,328 香奈ちゃん 落ち着いて。 式 始まるよ。 643 00:46:29,328 --> 00:46:33,332 (睦行)香奈は あなたのところにはやりません。 644 00:46:33,332 --> 00:46:35,301 パパ! 645 00:46:35,301 --> 00:46:37,336 はい? 646 00:46:37,336 --> 00:46:39,321 児島さん側が やけに結婚を急いでるから→ 647 00:46:39,321 --> 00:46:41,340 おかしいと思って 調べてもらったんだ。 648 00:46:41,340 --> 00:46:45,340 その報告書が たった今 届いた。 649 00:46:49,331 --> 00:46:53,302 ホテル児島の経営状態は うちよりも ずっと悪かった。 650 00:46:53,302 --> 00:46:56,322 この結婚は 香奈の持っている→ 651 00:46:56,322 --> 00:46:59,325 澤峰フーズの株が 目当てだったんだ。 652 00:46:59,325 --> 00:47:01,327 えっ!? 653 00:47:01,327 --> 00:47:03,327 つまり 澤峰フーズを 乗っ取ろうと…? 654 00:47:06,332 --> 00:47:08,332 フフフフ…。 655 00:47:10,319 --> 00:47:13,319 言ったでしょ。 この結婚はビジネスだって。 656 00:47:17,326 --> 00:47:19,328 あーあ…。 657 00:47:19,328 --> 00:47:22,331 やめ やめ こんな茶番。 658 00:47:22,331 --> 00:47:32,324 ♬~ 659 00:47:32,324 --> 00:47:37,329 あっ ハハ… 間に合ってよかったよ。 660 00:47:37,329 --> 00:47:40,349 あんな男に 香奈は渡せない。 661 00:47:40,349 --> 00:47:44,320 全然気づかなかった…。 662 00:47:44,320 --> 00:47:48,320 会社だって まだ立て直せるさ。 663 00:47:49,341 --> 00:47:53,329 残念だが ニューヨークからは撤退しよう。 664 00:47:53,329 --> 00:47:59,318 香奈 パパとママは お前の幸せを一番に考えてる。 665 00:47:59,318 --> 00:48:01,387 ママが会社を守りたいのも→ 666 00:48:01,387 --> 00:48:04,387 お前に 何かを残したい親心なんだ。 667 00:48:05,374 --> 00:48:10,374 パパは そんなママを 素敵だと思うし 尊敬してる。 668 00:48:12,331 --> 00:48:15,317 イボイノシシの母の もう一つの習性→ 669 00:48:15,317 --> 00:48:18,337 彼女たちは 危険を察知する事に長けた→ 670 00:48:18,337 --> 00:48:21,473 シマウマと行動を共にする事で→ 671 00:48:21,473 --> 00:48:24,343 肉食動物の襲撃を 避けているんです。 672 00:48:24,343 --> 00:48:26,478 おとなしいシマウマの判断能力を→ 673 00:48:26,478 --> 00:48:29,478 イボイノシシの母は 信頼しているんです。 674 00:48:32,334 --> 00:48:36,334 ママ 私 誤解してた。 675 00:48:37,356 --> 00:48:41,356 パパは ママの言いなりに なってるわけじゃなかったんだね。 676 00:48:43,562 --> 00:48:45,562 そうよ。 677 00:48:46,332 --> 00:48:51,332 パパがいなかったら ここまでやってこれなかった。 678 00:48:52,321 --> 00:48:56,325 (長田の泣き声) 679 00:48:56,325 --> 00:48:59,325 なんて素敵なご夫婦なんだ。 680 00:49:01,330 --> 00:49:04,333 あの… 差し出がましいようですが→ 681 00:49:04,333 --> 00:49:06,318 ニューヨークの事業所を→ 682 00:49:06,318 --> 00:49:09,321 デラウェア州に移転しては いかがですか? えっ? 683 00:49:09,321 --> 00:49:12,341 デラウェアは ニューヨークに近いですし→ 684 00:49:12,341 --> 00:49:14,343 あの州の法人税は特殊で→ 685 00:49:14,343 --> 00:49:18,330 ニューヨークよりも 格段に少ない金額で済むんです。 686 00:49:18,330 --> 00:49:20,332 長田さんが働く宮城県は→ 687 00:49:20,332 --> 00:49:22,317 デラウェア州と 姉妹提携してるんです。 688 00:49:22,317 --> 00:49:24,319 はい そうなんです。 689 00:49:24,319 --> 00:49:27,339 その方法なら 海外事業を撤退しなくても→ 690 00:49:27,339 --> 00:49:29,339 会社を立て直せるんじゃないか? 691 00:49:30,325 --> 00:49:33,325 藍野さん もしかして それもわかってて…? 692 00:49:36,331 --> 00:49:39,318 ママ パパ。 693 00:49:39,318 --> 00:49:43,322 私 長田さんと結婚したい。 694 00:49:43,322 --> 00:49:47,322 ママとパパみたいな 尊敬し合える夫婦になりたい。 695 00:49:48,343 --> 00:49:50,343 香奈! 696 00:49:52,448 --> 00:49:54,448 でも…。 697 00:49:56,318 --> 00:50:01,306 でも いいの? あの… この方 なんというか→ 698 00:50:01,306 --> 00:50:03,342 見た目が その…。 699 00:50:03,342 --> 00:50:05,344 見た目? 700 00:50:05,344 --> 00:50:08,330 (香奈)どういう意味? 701 00:50:08,330 --> 00:50:10,330 別に普通じゃない。 702 00:50:12,317 --> 00:50:15,337 なるほど。 あっ そっち専門ね。 703 00:50:15,337 --> 00:50:17,322 (香奈)パパ ママ→ 704 00:50:17,322 --> 00:50:20,322 私 自分の道は自分で決めたい。 705 00:50:22,327 --> 00:50:25,327 長田さんと結婚させてください。 706 00:50:26,331 --> 00:50:28,331 お願いします! 707 00:50:32,321 --> 00:50:35,321 香奈をよろしくお願いします。 708 00:50:36,325 --> 00:50:40,325 絶対 幸せになってよ。 709 00:50:41,330 --> 00:50:44,316 長田さん。 香奈さん→ 710 00:50:44,316 --> 00:50:47,319 僕は あなたを一生…。 711 00:50:47,319 --> 00:50:52,324 ♬~「泣きたいほど 好きな人が出来た」 712 00:50:52,324 --> 00:50:57,329 ♬~「この恋は 失敗にしたくないから」 713 00:50:57,329 --> 00:51:00,332 ♬~「LOVE IS DATA」 714 00:51:00,332 --> 00:51:04,319 ♬~「人は見た目じゃないって 言っても」 715 00:51:04,319 --> 00:51:09,341 ♬~「やっぱり美人は得だなぁ」 716 00:51:09,341 --> 00:51:15,330 ♬~「ああ 好きな人に愛されたい」 717 00:51:15,330 --> 00:51:22,337 ♬~「それならデータ集めて 統計と理論」 718 00:51:22,337 --> 00:51:27,326 ♬~「研究するの 可愛い人のこと」 719 00:51:27,326 --> 00:51:31,330 ♬~「自分の未来変えるのよ」 720 00:51:31,330 --> 00:51:36,318 ♬~「愛は勝ち取るもの!」 721 00:51:36,318 --> 00:51:38,320 ♬~(一同)「LOVE IS DATA」 722 00:51:38,320 --> 00:51:42,341 ♬~「泣きたいほど 好きな人が出来た」 723 00:51:42,341 --> 00:51:47,329 ♬~「この恋は 失敗にしたくないから」 724 00:51:47,329 --> 00:51:49,348 ♬~(麻理子・シスター) 「私、変わらなきゃ」 725 00:51:49,348 --> 00:51:55,320 ♬~「恋の似合うような ステキな人になる」 726 00:51:55,320 --> 00:52:00,325 ♬~(一同)「あなたに似合う子に なりたくて」 727 00:52:00,325 --> 00:52:05,330 ♬~「可愛くなる為に 研究してるのよ」 728 00:52:05,330 --> 00:52:07,332 ♬~「仮説を証明する」 729 00:52:07,332 --> 00:52:09,334 もうすぐ オーナーが日本を発ちます。 730 00:52:09,334 --> 00:52:11,320 もう なんで そんな大事な事…! 731 00:52:11,320 --> 00:52:13,372 いや 今 思い出しました。 732 00:52:13,372 --> 00:52:15,372 (真壁)あっ もう駄目! (麻理子)ハリー アップ! 733 00:52:21,346 --> 00:52:23,382 わざわざ来てくれたのか。 734 00:52:23,382 --> 00:52:26,382 一人じゃ寂しいと思って。 735 00:52:27,336 --> 00:52:30,336 カメのお世話 今までありがとう。 736 00:52:31,323 --> 00:52:33,342 うん。 737 00:52:33,342 --> 00:52:35,342 麗美も元気でね。 738 00:52:36,328 --> 00:52:38,328 うん。 739 00:52:40,349 --> 00:52:43,349 あっ! よかった 間に合った。 740 00:52:44,336 --> 00:52:46,336 麗美さん 間に合ったんですね。 741 00:52:47,339 --> 00:52:52,327 離れ離れになっても カメを通じて結ばれる親子愛。 742 00:52:52,327 --> 00:52:55,330 愛には いろんな形が あるんですね。 743 00:52:55,330 --> 00:52:59,384 残念ですが シスター あの2人は親子ではありません。 744 00:52:59,384 --> 00:53:02,337 えっ 親子じゃないんですか? 745 00:53:02,337 --> 00:53:04,337 あの2人は元夫婦です。 746 00:53:05,340 --> 00:53:08,460 (一同)えっ!? 元夫婦? 先生と教え子…。 747 00:53:08,460 --> 00:53:10,329 ワオ! 748 00:53:10,329 --> 00:53:13,415 ケンちゃん やるわね。 749 00:53:13,415 --> 00:53:16,318 愛ほど よこしまで 美しいものはありません。 750 00:53:16,318 --> 00:53:19,321 あんなに愛し合っていたのに 寂しさからすれ違い→ 751 00:53:19,321 --> 00:53:23,408 お互いの思いを尊重して 別れる事を選んだ2人を見て→ 752 00:53:23,408 --> 00:53:28,397 私は人間の愛について 研究したいと思いました。 753 00:53:28,397 --> 00:53:30,332 それで結婚相談所を? 754 00:53:30,332 --> 00:53:32,334 そうです。 755 00:53:32,334 --> 00:53:36,334 しかし 愛の形は実に様々。 756 00:53:37,322 --> 00:53:40,322 お二人の新しい門出を 祝福しましょう。 757 00:53:45,480 --> 00:53:54,323 ♬~(4人)「Congratulations 天使が鐘を鳴らすよ」 758 00:53:54,323 --> 00:54:01,330 ♬~(一同)「Celebration 輝く二人のため」 759 00:54:01,330 --> 00:54:07,319 ♬~「始まるストーリー」 760 00:54:07,319 --> 00:54:15,360 ♬~「Smile & Cry & 二人重ねてきた」 761 00:54:15,360 --> 00:54:18,347 ♬~(藍野・麗美・都築)「Charmingで Thrillingな日々は」 762 00:54:18,347 --> 00:54:21,347 ♬~「今日のために」 763 00:54:22,367 --> 00:54:30,325 ♬~(シスター・藍野)「見えない糸が ハートを繋ぐ」 764 00:54:30,325 --> 00:54:33,378 ♬~(真壁・藍野・麻理子) 「目と目合わせたら」 765 00:54:33,378 --> 00:54:42,378 ♬~(郁江・藍野)「運命が導く バージンロード」 766 00:54:43,355 --> 00:54:51,329 ♬~(一同)「Congratulations 天使が鐘を鳴らすよ」 767 00:54:51,329 --> 00:54:58,320 ♬~「Celebration 輝く二人のため」 768 00:54:58,320 --> 00:55:01,323 ♬~「おめでとう」 769 00:55:01,323 --> 00:55:06,328 ♬~「リングに誓えば Dreams Come True」 770 00:55:06,328 --> 00:55:21,326 ♬~「ほら鳥たちも歌うよ この愛を100年先も」 771 00:55:21,326 --> 00:55:24,326 ♬~「Happiness is forever!」 772 00:55:29,317 --> 00:55:31,336 なんか意外です。 773 00:55:31,336 --> 00:55:36,324 藍野さんって てっきり動物にしか 興味ないと思ってました。 774 00:55:36,324 --> 00:55:41,324 愛とは 人の心 そのものなのかもしれません。 775 00:55:43,331 --> 00:55:46,351 じゃあ 藍野さんの心は→ 776 00:55:46,351 --> 00:55:49,351 よこしまで 美しいって事ですよね? 777 00:55:51,339 --> 00:55:53,339 シスター・エリザベス。 778 00:55:57,329 --> 00:56:01,329 あなたも 私の研究する愛の一つですよ。 779 00:56:06,321 --> 00:56:09,341 それ どういう意味ですか? 780 00:56:09,341 --> 00:56:11,341 藍野さん! 781 00:59:01,363 --> 00:59:04,363 〈このドラマの原作コミックを抽選で プレゼント。 詳しくは番組ホームページで〉