1 00:00:32,499 --> 00:00:34,517 (奥森 黎) あぁ…! 2 00:00:34,517 --> 00:00:37,537 爽に全部話したら 警察へ行く。 3 00:00:37,537 --> 00:00:39,522 (立花 爽) 結婚やめるなんて言わないで。 4 00:00:39,522 --> 00:00:42,522 ずっと そばにいるって 言ったよね? 5 00:00:45,028 --> 00:00:46,528 (奥森晶子) あっ…! 6 00:00:48,031 --> 00:00:50,567 (風見) 父の無念を晴らしたら 出頭します。 7 00:00:50,567 --> 00:00:53,136 (風見) こうでもしないと 父のこと 聞けそうもないので。 8 00:00:53,136 --> 00:00:55,538 (立花暁人) 母さん! 母さん いるんだろ? 9 00:00:55,538 --> 00:00:57,040 (立花 茜) 行って。 10 00:00:57,040 --> 00:01:00,040 (茜) あなたが捕まることなんて 望んでない! 11 00:01:02,529 --> 00:01:08,034 11年前 夫の奥森皓介を殺したのは➡ 12 00:01:08,034 --> 00:01:10,034 私です。 13 00:01:12,572 --> 00:01:16,142 もう限界だったんです。 14 00:01:16,142 --> 00:01:21,031 11年前の春頃から➡ 15 00:01:21,031 --> 00:01:25,031 主人に 手を上げられるようになって…。 16 00:01:27,537 --> 00:01:32,025 どんどん エスカレートして行って➡ 17 00:01:32,025 --> 00:01:36,029 夏になる頃には➡ 18 00:01:36,029 --> 00:01:41,101 以前とは 別人のようになっていて…。 19 00:01:41,101 --> 00:01:45,038 あの日 主人に殴られながら➡ 20 00:01:45,038 --> 00:01:49,542 このままじゃ殺されると思って…。 21 00:01:49,542 --> 00:01:54,697 その後のことは よく覚えていません。 22 00:01:54,697 --> 00:01:57,197 (奥森皓介)⦅あぁ~!⦆ ⦅キャ~!⦆ 23 00:02:00,036 --> 00:02:05,525 (晶子の声) 気が付いたら トロフィーを握り締めてて…。 24 00:02:05,525 --> 00:02:08,528 主人が床に倒れてました。 25 00:02:08,528 --> 00:02:13,528 (一ノ瀬) その時 自首しようとは 思わなかったんですか? 26 00:02:18,021 --> 00:02:19,506 (操作音) 27 00:02:19,506 --> 00:02:22,559 (晶子の声) 息子を独りにはできませんし➡ 28 00:02:22,559 --> 00:02:25,111 奥森のせいで➡ 29 00:02:25,111 --> 00:02:29,611 人生を台無しにする必要は ないと思ったんです。 30 00:02:33,520 --> 00:02:37,023 (一ノ瀬の声) 息子さんは 犯行時 どこに? 31 00:02:37,023 --> 00:02:41,010 まだ夏期講習から 帰ってませんでした。 32 00:02:41,010 --> 00:02:45,010 息子が戻る前に 何とかしなきゃと思って…。 33 00:02:46,516 --> 00:02:51,516 (晶子の声) 一人で庭に穴を掘って 主人とトロフィーを埋めました。 34 00:02:53,106 --> 00:02:56,526 (晶子の声) 息子が眠ってから 入瀬海岸まで行って➡ 35 00:02:56,526 --> 00:03:01,026 失踪に見せ掛けるために 車を落としたんです。 36 00:03:02,515 --> 00:03:06,503 (一ノ瀬) 全部 あなた お一人で? 37 00:03:06,503 --> 00:03:08,521 はい。 38 00:03:08,521 --> 00:03:11,024 女性一人じゃ 大変だったでしょう? 39 00:03:11,024 --> 00:03:13,059 もう無我夢中で…。 40 00:03:13,059 --> 00:03:17,514 (井上) でも 何で頭蓋骨と凶器だけ➡ 41 00:03:17,514 --> 00:03:20,514 病院の風見の部屋に あったんすか? 42 00:03:22,519 --> 00:03:28,007 実は 2か月くらい前に 庭が掘り返されて…。 43 00:03:28,007 --> 00:03:30,043 (井上) えっ? 44 00:03:30,043 --> 00:03:32,512 全部なくなってたんです。 45 00:03:32,512 --> 00:03:36,099 凶器も 主人も。 46 00:03:36,099 --> 00:03:40,053 じゃあ… これは? 47 00:03:40,053 --> 00:03:44,557 誰かから 送られて来たんです。 48 00:03:44,557 --> 00:03:46,557 どういうことっすか? 49 00:03:48,545 --> 00:03:53,032 どうして 今になって出頭したんですか? 50 00:03:53,032 --> 00:03:58,532 これが届いて もう逃げられないと思って…。 51 00:04:02,025 --> 00:04:08,064 私が 罪を償わなきゃと 思ったんです。 52 00:04:08,064 --> 00:04:27,550 ♬~ 53 00:04:27,550 --> 00:04:29,050 (玄関のドアが開く音) 54 00:04:32,538 --> 00:04:34,538 あぁ… 母さん。 55 00:04:39,045 --> 00:04:43,045 では 明日からの捜査 ご協力お願いします。 56 00:04:55,545 --> 00:04:57,046 どういうこと? 57 00:04:57,046 --> 00:04:59,532 かあさんが 「自分でやった」 って言うだけじゃ➡ 58 00:04:59,532 --> 00:05:03,052 逮捕できないんだって。 えっ? 59 00:05:03,052 --> 00:05:06,552 裏付け捜査っていうのが 必要みたい。 60 00:05:08,057 --> 00:05:10,057 母さん…。 61 00:05:12,095 --> 00:05:14,095 あの日 言ったでしょう。 62 00:05:15,615 --> 00:05:17,600 ⦅今度は かあさんの番⦆ 63 00:05:17,600 --> 00:05:20,603 ⦅かあさんが 必ず黎を守るから⦆ 64 00:05:20,603 --> 00:05:24,040 ⦅黎が かあさん 守ってくれたみたいに⦆ 65 00:05:24,040 --> 00:05:28,111 いざとなったら こうするって決めてたの。 66 00:05:28,111 --> 00:05:33,549 黎の部屋で あの箱 見つけて➡ 67 00:05:33,549 --> 00:05:36,049 今が その時だって。 68 00:05:38,037 --> 00:05:39,038 黎。 69 00:05:39,038 --> 00:05:41,038 ホントは俺がやったって 言って来る! 70 00:05:45,545 --> 00:05:48,081 でも…! 爽ちゃんに言えたの? 71 00:05:48,081 --> 00:05:50,081 ホントのこと。 72 00:05:53,036 --> 00:05:55,505 それでいいの。 73 00:05:55,505 --> 00:05:59,509 でも こんなの間違ってるよ。 74 00:05:59,509 --> 00:06:01,509 そうね。 75 00:06:04,514 --> 00:06:07,033 あの夏…➡ 76 00:06:07,033 --> 00:06:11,104 黎が自首するのを止めた時から➡ 77 00:06:11,104 --> 00:06:13,604 かあさん ずっと間違ってる。 78 00:06:16,025 --> 00:06:19,028 でも 後悔はしてない。 79 00:06:19,028 --> 00:06:25,028 黎が もともと歩くはずだった道を ちゃんと歩いてくれてるから。 80 00:06:30,006 --> 00:06:34,406 黎の人生を守れて かあさん 幸せ。 81 00:06:40,533 --> 00:06:44,520 (井上) 遺骨を送って来たのって やっぱ 風見なんすかね? 82 00:06:44,520 --> 00:06:46,005 さぁな。 83 00:06:46,005 --> 00:06:48,024 つうか 信じらんないっすよ! 84 00:06:48,024 --> 00:06:51,527 あの人が殺してたなんて。 85 00:06:51,527 --> 00:06:56,027 奥森晶子の供述が 全て真実とは限らねえよ。 86 00:06:57,567 --> 00:07:01,504 逃げてる風見が 何か知ってるはずだ。 87 00:07:01,504 --> 00:07:21,557 ♬~ 88 00:07:21,557 --> 00:07:27,080 ♬~ 89 00:07:27,080 --> 00:07:28,614 (立花弘晃) ⦅否認するつもりか?⦆ 90 00:07:28,614 --> 00:07:32,618 (立花)⦅帝産メディカルを通して 前園に金が渡ってたんだ!⦆ 91 00:07:32,618 --> 00:07:35,618 ⦅他の奴は そう証言してんだよ! さっさと吐けよ おら!⦆ 92 00:07:38,091 --> 00:07:41,127 (立花)⦅署名すればいいんだよ⦆ 93 00:07:41,127 --> 00:07:43,127 ⦅これが真実だ⦆ 94 00:07:47,500 --> 00:07:49,519 まだ起きてたの? 95 00:07:49,519 --> 00:07:51,003 うん。 96 00:07:51,003 --> 00:07:54,006 (茜) あの人ね 風見さん➡ 97 00:07:54,006 --> 00:07:58,027 「立花の口から父のことを 聞きたい」って言ってた。 98 00:07:58,027 --> 00:08:00,530 そんなこと気にすんな。 99 00:08:00,530 --> 00:08:04,066 もし あの人に 会うようなことがあったら➡ 100 00:08:04,066 --> 00:08:08,566 その時は 誠意を持って 答えてあげてください。 101 00:08:16,012 --> 00:08:20,016 気が付いたら 主人が ここに倒れてて➡ 102 00:08:20,016 --> 00:08:22,034 頭から血が…。 103 00:08:22,034 --> 00:08:25,034 あぁ… 体勢は? 104 00:08:26,506 --> 00:08:28,524 (一ノ瀬) お前 ちょっと寝てみろ。 (井上) えっ? 105 00:08:28,524 --> 00:08:30,526 (一ノ瀬) 「えっ?」じゃ ない 寝っ転がれよ。 106 00:08:30,526 --> 00:08:33,426 (井上) あぁ… サ~セン。 107 00:08:36,649 --> 00:08:38,149 (シャッター音) 108 00:08:39,535 --> 00:08:42,035 (カメラのシャッター音) 109 00:08:45,558 --> 00:08:50,558 (一ノ瀬) 11年前のことについて 聞かせてもらえますか? 110 00:08:55,034 --> 00:09:00,534 最初に おかしいと思ったのは 中3の春頃です。 111 00:09:02,024 --> 00:09:05,011 下から大きな物音が聞こえて➡ 112 00:09:05,011 --> 00:09:08,514 下りて行ったら 食器が割れてて➡ 113 00:09:08,514 --> 00:09:12,034 母が うずくまってて…。 114 00:09:12,034 --> 00:09:15,037 母親が 暴力を振るわれているところを➡ 115 00:09:15,037 --> 00:09:17,537 実際に目撃したことは? 116 00:09:19,158 --> 00:09:22,228 ⦅キャ~! あぁ! うっ!⦆ 117 00:09:22,228 --> 00:09:24,228 ⦅あぁ! うっ!⦆ 118 00:09:25,548 --> 00:09:27,048 ありません。 119 00:09:29,519 --> 00:09:32,538 父親がいなくなる前の日の夜➡ 120 00:09:32,538 --> 00:09:34,524 何か気付かなかったか? 121 00:09:34,524 --> 00:09:38,027 部屋の様子が いつもと違ったとか。 122 00:09:38,027 --> 00:09:40,530 よく覚えていません。 123 00:09:40,530 --> 00:09:44,584 あの日 夏期講習に行ってたそうだな。 124 00:09:44,584 --> 00:09:48,521 終わってから 家に帰るまで 何してた? 125 00:09:48,521 --> 00:09:52,542 確か… 花火大会に行ってました。 126 00:09:52,542 --> 00:09:54,527 誰と? 127 00:09:54,527 --> 00:09:57,530 一人で。 フッ…。 128 00:09:57,530 --> 00:10:00,516 そういうことは覚えてるんだな。 129 00:10:00,516 --> 00:10:03,035 (井上) 庭の様子が おかしいと思ったことは? 130 00:10:03,035 --> 00:10:05,571 あまり庭には出ないので…。 131 00:10:05,571 --> 00:10:10,071 最近 掘り返されたことも 知らなかったのか? 132 00:10:11,744 --> 00:10:14,244 ⦅あぁ…!⦆ 133 00:10:17,049 --> 00:10:21,049 昨夜 母に聞くまで 知りませんでした。 134 00:10:24,557 --> 00:10:26,057 あの…。 135 00:10:27,526 --> 00:10:30,563 風見先生の部屋にあった トロフィー➡ 136 00:10:30,563 --> 00:10:35,668 実は少し前に 僕の婚約者に 送られて来たんです。 137 00:10:35,668 --> 00:10:37,036 えっ? 138 00:10:37,036 --> 00:10:39,555 8月6日の10時頃➡ 139 00:10:39,555 --> 00:10:44,560 上ヶ崎配送センターに持ち込まれた みたいなんですけど➡ 140 00:10:44,560 --> 00:10:47,560 それ以上は調べられなくて…。 141 00:10:49,048 --> 00:10:52,051 風見かもしんないっすね? 142 00:10:52,051 --> 00:10:54,051 調べてみます。 143 00:10:56,622 --> 00:11:00,026 入籍だけで 式は挙げないことにしました。 144 00:11:00,026 --> 00:11:02,528 スピーチ 引き受けていただいたのに すみません。 145 00:11:02,528 --> 00:11:05,047 (いずみ) そんなこと 気にしなくていいから。 146 00:11:05,047 --> 00:11:08,050 それより よく決心したね➡ 147 00:11:08,050 --> 00:11:09,518 結婚。 148 00:11:09,518 --> 00:11:11,537 先生のおかげです。 149 00:11:11,537 --> 00:11:13,556 (山田) でも 不安ですよね。 150 00:11:13,556 --> 00:11:15,591 風見って人 まだ逃げてるんですもんね? 151 00:11:15,591 --> 00:11:19,091 (いずみ) 余計なこと言わない! すいません! 152 00:11:24,050 --> 00:11:28,537 昨夜 時効が成立した瞬間➡ 153 00:11:28,537 --> 00:11:32,058 この辺が真っ黒になって…。 154 00:11:32,058 --> 00:11:36,558 被害者が加害者を許すって 簡単じゃ ないです。 155 00:11:39,098 --> 00:11:43,169 先生は 許せない誰かって いますか? 156 00:11:43,169 --> 00:11:45,169 いるよ。 157 00:11:46,555 --> 00:11:50,055 許せる時なんか 来ないと思ってる。 158 00:12:01,570 --> 00:12:05,107 分かった よろしく頼む。 はい。 159 00:12:05,107 --> 00:12:07,560 おはようございます。 160 00:12:07,560 --> 00:12:10,529 (立花) 今頃 出勤か。 161 00:12:10,529 --> 00:12:14,029 いろいろあって… すいません。 162 00:12:19,538 --> 00:12:21,538 ちょっといいか? 163 00:12:33,018 --> 00:12:36,038 風見と親しいらしいな? 164 00:12:36,038 --> 00:12:39,041 はい。 165 00:12:39,041 --> 00:12:42,545 俺が あいつの父親を取り調べてた ことは知ってたのか? 166 00:12:42,545 --> 00:12:44,530 いえ。 167 00:12:44,530 --> 00:12:47,030 この間 初めて聞きました。 168 00:12:51,587 --> 00:12:54,140 本当なんですか? 169 00:12:54,140 --> 00:12:57,510 自白を強要したって…。 170 00:12:57,510 --> 00:13:02,047 説教するつもりか? あっ いえ そんな…。 171 00:13:02,047 --> 00:13:05,534 恨むなら 風見を恨め。 172 00:13:05,534 --> 00:13:07,570 どんな事情があれ➡ 173 00:13:07,570 --> 00:13:10,570 ひとを傷つけていい 理由にならない。 174 00:13:12,057 --> 00:13:17,057 あいつは 君の父親を殺した 容疑者なんだろ? 175 00:13:19,148 --> 00:13:21,148 違うのか? 176 00:13:22,551 --> 00:13:25,070 母が…➡ 177 00:13:25,070 --> 00:13:27,570 警察に出頭しました。 178 00:13:30,042 --> 00:13:31,942 父を殺した と。 179 00:13:38,601 --> 00:13:43,539 近いうちに 逮捕されると思います。 180 00:13:43,539 --> 00:13:46,542 犯行の動機は? 181 00:13:46,542 --> 00:13:51,042 父が 母に暴力を…。 182 00:13:56,552 --> 00:13:58,587 はぁ…。 183 00:13:58,587 --> 00:14:00,587 爽とは別れろ。 184 00:14:04,543 --> 00:14:07,543 あいつを 殺人犯の家族にするつもりか? 185 00:14:13,018 --> 00:14:16,539 別れるしか…➡ 186 00:14:16,539 --> 00:14:19,592 ないと思ってます。 187 00:14:19,592 --> 00:14:21,592 分かってるなら いい。 188 00:14:48,871 --> 00:14:49,555 189 00:14:49,555 --> 00:14:53,592 190 00:14:53,592 --> 00:14:56,128 昨日は パパが ごめんね。 191 00:14:56,128 --> 00:14:57,530 ううん。 192 00:14:57,530 --> 00:15:01,050 おかあさん 大丈夫だった? 193 00:15:01,050 --> 00:15:05,538 あんなことがあったのに すごい落ち着いてて➡ 194 00:15:05,538 --> 00:15:09,542 多分 家族に 心配かけないようにって。 195 00:15:09,542 --> 00:15:13,042 母親って強いんだなって びっくりしちゃった。 196 00:15:15,114 --> 00:15:18,150 それでね こんな時だからこそ➡ 197 00:15:18,150 --> 00:15:21,150 楽しいこと考えたいなと思って。 198 00:15:32,014 --> 00:15:34,500 23日までにサインしといてね。 199 00:15:34,500 --> 00:15:36,500 (缶ビールを開ける音) 200 00:15:40,506 --> 00:15:42,024 爽…。 201 00:15:42,024 --> 00:15:43,524 ん? 202 00:15:48,564 --> 00:15:51,133 別れよう。 203 00:15:51,133 --> 00:15:53,002 えっ? 204 00:15:53,002 --> 00:15:56,021 別れよう 俺達。 205 00:15:56,021 --> 00:15:59,041 何言ってんの? 206 00:15:59,041 --> 00:16:01,041 どうして? 207 00:16:05,014 --> 00:16:10,014 俺… ずっとウソついてた。 208 00:16:13,055 --> 00:16:15,555 知ってたんだ。 209 00:16:17,509 --> 00:16:20,529 父さんが殺されたって。 210 00:16:20,529 --> 00:16:22,529 えっ? 211 00:16:28,504 --> 00:16:30,504 父さん…。 212 00:16:39,615 --> 00:16:42,115 父さん 母さんが殺したんだ。 213 00:16:47,022 --> 00:16:49,022 ウソ…。 214 00:16:51,527 --> 00:16:53,527 ウソだよね? 215 00:16:58,534 --> 00:17:00,534 待って! 216 00:17:02,021 --> 00:17:06,592 ごめん… 今まで ありがとう。 217 00:17:06,592 --> 00:17:08,644 黎! 218 00:17:08,644 --> 00:17:28,547 ♬~ 219 00:17:28,547 --> 00:17:38,590 (泣き声) 220 00:17:38,590 --> 00:17:48,590 (泣き声) 221 00:17:54,039 --> 00:17:59,039 <幸せになるために 100のウソを重ね…> 222 00:18:04,049 --> 00:18:10,072 <僕は 一番大切なものを➡ 223 00:18:10,072 --> 00:18:13,642 失った> 224 00:18:13,642 --> 00:18:21,642 (泣き声) 225 00:20:23,522 --> 00:20:29,528 226 00:20:29,528 --> 00:20:32,028 (チャイム) 227 00:20:48,513 --> 00:20:50,515 (一ノ瀬) 奥森晶子さん➡ 228 00:20:50,515 --> 00:20:53,015 死体遺棄容疑で逮捕します。 229 00:20:57,022 --> 00:20:58,991 待ってください! 230 00:20:58,991 --> 00:21:00,993 あの… 俺…! 231 00:21:00,993 --> 00:21:03,993 かあさんは自分の身を守っただけ。 232 00:21:07,099 --> 00:21:10,002 誰が何と言おうと➡ 233 00:21:10,002 --> 00:21:12,502 誇りに思ってる。 234 00:21:16,008 --> 00:21:18,493 ちゃんと ごはん食べてね。 235 00:21:18,493 --> 00:21:36,995 ♬~ 236 00:21:36,995 --> 00:21:38,497 母さん! 237 00:21:38,497 --> 00:21:58,567 ♬~ 238 00:21:58,567 --> 00:22:04,006 ♬~ 239 00:22:04,006 --> 00:22:08,477 (TV) (アナウンサー) 次のニュースです 港北医科大学附属病院の医師➡ 240 00:22:08,477 --> 00:22:11,496 奥森皓介さんが 遺体で発見された事件で➡ 241 00:22:11,496 --> 00:22:14,483 奥森さんの妻 晶子容疑者が➡ 242 00:22:14,483 --> 00:22:17,569 死体遺棄の疑いで逮捕されました。 243 00:22:17,569 --> 00:22:22,007 (TV) 逮捕された晶子容疑者は 港北医大病院に勤める看護師で➡ 244 00:22:22,007 --> 00:22:25,010 奥森さんのものとみられる 遺骨を持って➡ 245 00:22:25,010 --> 00:22:27,029 港西警察署まで➡ 246 00:22:27,029 --> 00:22:29,498 一人で 出頭して来たということです。 247 00:22:29,498 --> 00:22:49,518 ♬~ 248 00:22:49,518 --> 00:22:56,024 ♬~ 249 00:22:56,024 --> 00:23:10,138 (振動音) 250 00:23:10,138 --> 00:23:12,524 (自動音声) ただ今 電話に出ることが できません。 251 00:23:12,524 --> 00:23:14,524 (いずみ) つながらない? 252 00:23:16,011 --> 00:23:18,513 余計なことかもしれませんけど➡ 253 00:23:18,513 --> 00:23:21,516 彼氏さんの 優しさなんじゃないですか? 254 00:23:21,516 --> 00:23:27,089 犯罪者が家族にいると 検事には採用されないっていうし。 255 00:23:27,089 --> 00:23:30,089 それでも そばにいるって決めたんで。 256 00:23:32,527 --> 00:23:37,027 こんなことで揺らぐような 中途半端な覚悟じゃないんです。 257 00:23:46,007 --> 00:23:48,007 (チャイム) 258 00:24:02,991 --> 00:24:04,976 (記者) ≪息子さん いるんでしょう?≫ 259 00:24:04,976 --> 00:24:07,012 ≪事件について ひと言お願いしますよ!≫ 260 00:24:07,012 --> 00:24:09,498 (記者) ≪庭に遺体を隠してた というのは 本当ですか?≫ 261 00:24:09,498 --> 00:24:12,017 (記者) ≪奥森さん! 出て来てくださいよ!≫ 262 00:24:12,017 --> 00:24:16,017 ≪ちょっと ちょっと! あんたら 不法侵入だから!≫ 263 00:24:16,988 --> 00:24:19,541 (安達) 住居侵入罪は 3年以下の懲役➡ 264 00:24:19,541 --> 00:24:23,528 または10万円以下の罰金。 265 00:24:23,528 --> 00:24:26,028 訴えられたくなかったら帰んな。 266 00:26:42,500 --> 00:26:44,519 267 00:26:44,519 --> 00:26:47,519 さっきは ありがとう。 別に。 268 00:26:50,008 --> 00:26:54,508 ニュース見て 確かめたいことがあって。 269 00:26:56,531 --> 00:27:01,620 お前さ ずっと知ってたの? 270 00:27:01,620 --> 00:27:05,620 父親… 殺されたって。 271 00:27:07,509 --> 00:27:10,478 母親がやったって知ってたの? 272 00:27:10,478 --> 00:27:16,484 あぁ いや… そのことを どうこう言いたいんじゃなくて➡ 273 00:27:16,484 --> 00:27:20,005 もし そうだとしたら➡ 274 00:27:20,005 --> 00:27:22,005 納得できるなって。 275 00:27:24,042 --> 00:27:26,077 どうして お前が➡ 276 00:27:26,077 --> 00:27:29,497 追い詰められて 犯罪に手を染めた人の➡ 277 00:27:29,497 --> 00:27:31,897 味方になりたいって思ったのか。 278 00:27:34,486 --> 00:27:37,022 俺 ひどいこと言ったなって。 279 00:27:37,022 --> 00:27:40,008 ⦅一番近くにいる奴の痛みに 気付かないで➡ 280 00:27:40,008 --> 00:27:42,508 犯罪者の気持ちばっか考えて!⦆ 281 00:27:44,512 --> 00:27:49,584 一番近くにいる奴の痛みに 気付いてないの…➡ 282 00:27:49,584 --> 00:27:51,584 俺だった。 283 00:27:53,004 --> 00:27:54,489 (安達) 悪かった。 284 00:27:54,489 --> 00:27:56,489 「最低だ」なんて言って。 285 00:28:08,503 --> 00:28:11,056 うわっ! フフフ…。 286 00:28:11,056 --> 00:28:13,625 お前… ふざけんなよ! ハハ…! 287 00:28:13,625 --> 00:28:16,011 このスーツ いくらすると思ってんだよ。 288 00:28:16,011 --> 00:28:18,011 もう! 289 00:28:24,002 --> 00:28:27,005 俺さ…➡ 290 00:28:27,005 --> 00:28:29,005 爽と別れた。 291 00:28:30,525 --> 00:28:32,060 えっ? 292 00:28:32,060 --> 00:28:36,060 しょうがないよ この状況じゃ。 293 00:28:39,517 --> 00:28:41,002 そっか…。 294 00:28:41,002 --> 00:28:44,506 だからさ…。 (缶ビールを開ける音) 295 00:28:44,506 --> 00:28:46,506 ヤケ酒 付き合ってよ。 296 00:28:50,512 --> 00:28:52,530 1本だけな。 297 00:28:52,530 --> 00:28:56,067 お前 飲み過ぎると明日に残るから。 298 00:28:56,067 --> 00:28:58,103 えっ? 299 00:28:58,103 --> 00:29:00,505 来いよ 検察修習。 300 00:29:00,505 --> 00:29:03,007 堂々としてりゃいいんだって。 301 00:29:03,007 --> 00:29:05,507 お前が 逮捕されたわけじゃないんだし。 302 00:29:06,995 --> 00:29:11,995 (安達) 爽と別れるとか もう十分 罰みたいなもんだろ。 303 00:29:25,497 --> 00:29:27,497 はぁ…。 304 00:29:33,488 --> 00:29:35,507 (果凛の声) ウッソ 別れたの? 305 00:29:35,507 --> 00:29:39,010 (果凛) ハハ…! ウケる。 よく笑えんな。 306 00:29:39,010 --> 00:29:42,510 今さら友達ぶるほうが どうかと思うけど。 307 00:29:46,101 --> 00:29:48,503 あの2人が別れたからって➡ 308 00:29:48,503 --> 00:29:51,503 黎が お前のもんになるわけじゃ ないじゃん。 309 00:29:52,991 --> 00:29:54,991 分かってるよ。 310 00:29:57,011 --> 00:30:00,498 好きになってもらえないなら➡ 311 00:30:00,498 --> 00:30:02,534 嫌われたかった。 312 00:30:02,534 --> 00:30:04,552 えっ? 313 00:30:04,552 --> 00:30:08,640 黎ちゃんにとって果凛は ただのカテキョの生徒だから➡ 314 00:30:08,640 --> 00:30:12,510 顔や名前なんて すぐに忘れられちゃう。 315 00:30:12,510 --> 00:30:15,010 そんなの出会わなかったのと 一緒じゃん? 316 00:30:16,531 --> 00:30:19,501 大っ嫌いな奴でもいいから➡ 317 00:30:19,501 --> 00:30:22,001 果凛がいたこと覚えててほしい。 318 00:30:24,989 --> 00:30:27,989 果凛に戸籍謄本と…。 319 00:30:31,579 --> 00:30:33,498 (果凛) 虎太郎ちゃんに これ送って来た人も➡ 320 00:30:33,498 --> 00:30:36,518 同じ気持ちだったりして。 321 00:30:36,518 --> 00:30:41,990 俺は 黎のこと恨んでる奴の 仕業だと思う。 322 00:30:41,990 --> 00:30:44,993 誰なんだろうね。 323 00:30:44,993 --> 00:30:47,011 (いずみの声) 徹底的に調べれば➡ 324 00:30:47,011 --> 00:30:49,030 必ず矛盾点が出て来ます。 325 00:30:49,030 --> 00:30:53,101 100のウソも 1つの真実には かないませんから。 326 00:30:53,101 --> 00:30:55,101 (女性) よろしくお願いします。 327 00:30:56,488 --> 00:30:59,491 それ 男物ですか? 328 00:30:59,491 --> 00:31:01,493 あ…。 329 00:31:01,493 --> 00:31:05,980 昔 男にプレゼントしようとした やつなんですけど…。 330 00:31:05,980 --> 00:31:08,500 いろいろあって渡せなくて。 331 00:31:08,500 --> 00:31:11,500 その時の気持ちを忘れないように。 332 00:31:13,538 --> 00:31:18,538 許しちゃいけない罪って あると思うんですよね。 333 00:31:27,001 --> 00:31:32,006 ♪~ 『 トゥーランドット』 334 00:31:32,006 --> 00:31:50,491 ♪~ 335 00:31:50,491 --> 00:31:54,012 (一ノ瀬) お宅の庭を調べたところ➡ 336 00:31:54,012 --> 00:31:57,012 何かを燃やした跡がありました。 337 00:31:59,500 --> 00:32:01,500 何を燃やしたんですか? 338 00:32:03,488 --> 00:32:04,988 さぁ? 339 00:32:06,991 --> 00:32:09,043 分かりません。 340 00:32:09,043 --> 00:32:13,998 ♬~ 『 トゥーランドット』 341 00:32:13,998 --> 00:32:34,052 ♬~ 342 00:32:34,052 --> 00:32:54,005 ♬~ 343 00:32:54,005 --> 00:33:02,505 ♬~ 344 00:33:06,034 --> 00:33:10,121 おはようございます。 (山田) おはようございます。 345 00:33:10,121 --> 00:33:12,023 香坂先生は? 346 00:33:12,023 --> 00:33:14,523 留置場に 依頼人の接見に行きました。 347 00:33:18,029 --> 00:33:20,531 これって…。 348 00:33:20,531 --> 00:33:22,531 今朝来たら置いてありましたよ。 349 00:33:33,511 --> 00:33:36,514 ≪母親が父親を殺してたって…≫ ≪ねぇ≫ 350 00:33:36,514 --> 00:33:39,017 修習どころじゃ ないよね。 351 00:33:39,017 --> 00:33:41,519 母親 そのうち こっちに 送られて来るんじゃない? 352 00:33:41,519 --> 00:33:44,505 ≪怖い怖い≫ ≪やだ…≫ 353 00:33:44,505 --> 00:33:48,026 ≪よく来られるよね≫ ≪勘弁してほしいよな≫ 354 00:33:48,026 --> 00:33:51,062 (安達) はい 注目! 今日 焼き肉行く人! 355 00:33:51,062 --> 00:33:52,997 はい! (安達) はい 1人 2人。 356 00:33:52,997 --> 00:33:56,501 ≪虎太郎が誘うってことは?≫ ≪虎太郎のおごり?≫ 357 00:33:56,501 --> 00:33:59,501 ≪イェ~イ!≫ 358 00:34:10,515 --> 00:34:12,567 (店員の声) 立花 爽さん? 359 00:34:12,567 --> 00:34:15,503 ええ 彼女宛てに 8月6日に 持ち込まれた荷物について➡ 360 00:34:15,503 --> 00:34:17,505 調べてるんです。 361 00:34:17,505 --> 00:34:20,505 防犯カメラの映像を 見せてもらえますか? 362 00:34:28,499 --> 00:34:30,518 虎太郎。 363 00:34:30,518 --> 00:34:32,036 えっ? 364 00:34:32,036 --> 00:34:33,571 黎は? 365 00:34:33,571 --> 00:34:38,071 あぁ… もうちょっとで 戻って来ると思うけど。 366 00:34:39,494 --> 00:34:41,494 渡してくれる? 367 00:34:44,482 --> 00:34:47,018 いいけど…。 368 00:34:47,018 --> 00:34:49,504 直接渡せば? 369 00:34:49,504 --> 00:34:52,006 爽だって 話したいこと あんじゃないの? 370 00:34:52,006 --> 00:34:55,059 パパと先に 話さなきゃいけないから。 371 00:34:55,059 --> 00:34:57,059 よろしく。 372 00:35:06,504 --> 00:35:08,005 (ノック) 373 00:35:08,005 --> 00:35:09,505 入れ。 374 00:35:14,529 --> 00:35:16,029 爽。 375 00:35:17,515 --> 00:35:20,015 珍しいな どうした? 376 00:35:23,037 --> 00:35:29,537 パパが 黎との結婚 反対する理由が やっと分かった。 377 00:35:32,029 --> 00:35:36,029 読んだの 黎のお父さんの日記。 378 00:35:47,545 --> 00:35:50,064 爽が渡してくれって。 379 00:35:50,064 --> 00:35:52,064 爽が? 380 00:38:02,530 --> 00:38:06,534 11年前 風見さんの父親だけじゃなくて➡ 381 00:38:06,534 --> 00:38:09,534 黎のお父さんの取り調べも してたんだね。 382 00:38:11,522 --> 00:38:16,560 書いてあったこと 全部 本当だって思えない。 383 00:38:16,560 --> 00:38:18,560 (爽の声) 思いたくない。 384 00:38:23,034 --> 00:38:25,036 (爽の声) だから教えて。 385 00:38:25,036 --> 00:38:27,536 パパの言うこと信じるから。 386 00:38:38,015 --> 00:38:41,015 あの頃 地検特捜部にとって…。 387 00:38:43,604 --> 00:38:47,992 代議士の前園勝敏を挙げることが 最重要課題だった。 388 00:38:47,992 --> 00:38:54,015 そんな時 港北医科大学病院から➡ 389 00:38:54,015 --> 00:38:58,502 風見教授と前園が通じていると 内部告発があった。 390 00:38:58,502 --> 00:39:02,506 内偵を始めると 確かに病院から➡ 391 00:39:02,506 --> 00:39:06,027 帝産メディカルに 大金が流れていた。 392 00:39:06,027 --> 00:39:09,597 前園を逮捕するために➡ 393 00:39:09,597 --> 00:39:13,000 まず 風見教授と➡ 394 00:39:13,000 --> 00:39:17,000 風見派閥の医師数名を 取り調べることにした。 395 00:39:19,991 --> 00:39:23,991 その中に 奥森皓介がいたんだ。 396 00:39:25,496 --> 00:39:29,016 (奥森の声) 「2006年3月2日。 397 00:39:29,016 --> 00:39:33,137 検察から呼び出され 取調べを受けた。 398 00:39:33,137 --> 00:39:37,992 前園への不正献金で 風見教授が疑われているらしく➡ 399 00:39:37,992 --> 00:39:40,578 知っている事を話せと言われた」。 400 00:39:40,578 --> 00:39:45,566 ⦅だから 本当に何も知らないんです⦆ 401 00:39:45,566 --> 00:39:47,568 ⦅とぼけてんじゃねえぞ お前⦆ 402 00:39:47,568 --> 00:39:51,072 ⦅風見が前園に金 渡したこと お前 知らないわけないんだよ⦆ 403 00:39:51,072 --> 00:39:53,572 ⦅風見教授は そんなことする 人じゃ ありません⦆ 404 00:40:02,083 --> 00:40:06,070 ⦅帝産メディカルを通して 前園に金が渡ってたんだ!⦆ 405 00:40:06,070 --> 00:40:09,070 ⦅他の奴は そう証言してんだよ! さっさと吐けよ おら!⦆ 406 00:40:11,008 --> 00:40:14,545 (奥森の声) 「2006年4月10日。 407 00:40:14,545 --> 00:40:17,631 今日も検察に呼び出された。 408 00:40:17,631 --> 00:40:22,503 このひと月 毎日のように 取調べを受けている。 409 00:40:22,503 --> 00:40:25,005 検事はしびれを切らしたのか➡ 410 00:40:25,005 --> 00:40:28,505 でたらめな調書を 勝手に作成していた」。 411 00:40:31,078 --> 00:40:33,080 (奥森)⦅何ですか? これ⦆ 412 00:40:33,080 --> 00:40:36,580 ⦅「風見教授が不正献金したことを 知っています」って…⦆ 413 00:40:38,119 --> 00:40:41,188 ⦅私は こんなこと ひと言も喋っていません⦆ 414 00:40:41,188 --> 00:40:42,706 ⦅否認するつもりか?⦆ 415 00:40:42,706 --> 00:40:46,706 ⦅初めから話も聞かず 教授を 犯人と決め付けるなんて…⦆ 416 00:40:48,129 --> 00:40:49,629 ⦅あんまりですよ!⦆ 417 00:40:50,614 --> 00:40:52,600 (立花)⦅署名すればいいんだよ⦆ 418 00:40:52,600 --> 00:40:54,618 ⦅とことんやるぞ⦆ 419 00:40:54,618 --> 00:40:59,206 ⦅今日がダメなら明日 明日がダメなら明後日⦆ 420 00:40:59,206 --> 00:41:00,658 ⦅ナメんなよ⦆ 421 00:41:00,658 --> 00:41:03,094 ⦅ず~っと やるぞ⦆ 422 00:41:03,094 --> 00:41:06,597 ⦅なぁ 記憶を入れ替えりゃいいんだよ⦆ 423 00:41:06,597 --> 00:41:08,616 ⦅これが真実だ⦆ 424 00:41:08,616 --> 00:41:10,117 ⦅もう一回 読むぞ⦆ 425 00:41:10,117 --> 00:41:12,169 ⦅「今からお話しすることが 真実です」⦆ 426 00:41:12,169 --> 00:41:16,590 ⦅「私は風見教授が不正献金 したことを知っています」⦆ 427 00:41:16,590 --> 00:41:18,576 ⦅署名しろ⦆ 428 00:41:18,576 --> 00:41:20,576 ⦅このままじゃ 終わんないぞ⦆ 429 00:41:23,481 --> 00:41:25,516 (爽の声) ひどい。 430 00:41:25,516 --> 00:41:28,068 無理やり 署名させようとするなんて。 431 00:41:28,068 --> 00:41:31,122 風見教授を起訴するには➡ 432 00:41:31,122 --> 00:41:34,024 側近だった奥森の供述が 必要だった。 433 00:41:34,024 --> 00:41:35,543 だからって…。 434 00:41:35,543 --> 00:41:40,030 前園を逮捕するためには 手段を選ばない。 435 00:41:40,030 --> 00:41:42,530 そういう方針だったんだ。 436 00:41:45,035 --> 00:41:49,022 (奥森の声) 「2006年4月21日。 437 00:41:49,022 --> 00:41:54,110 署名しろと言われ続けて もう10日になる。 438 00:41:54,110 --> 00:41:57,531 でっち上げられた調書に 署名などできない。 439 00:41:57,531 --> 00:42:03,031 しかし 署名しないと この拷問は終わらない」。 440 00:42:04,538 --> 00:42:07,507 (奥森の声) 「今日 初めて➡ 441 00:42:07,507 --> 00:42:10,507 晶子に手を上げてしまった」。 442 00:42:12,629 --> 00:42:14,698 ⦅あっ…!⦆ 443 00:42:14,698 --> 00:42:17,017 ⦅うっ! うっ…!⦆ 444 00:42:17,017 --> 00:42:19,519 (奥森の声) 「晶子を殴っている間だけは➡ 445 00:42:19,519 --> 00:42:22,519 不安と絶望から解放される」。 446 00:42:24,524 --> 00:42:28,512 (奥森の声) 「黎は その事に気づいたのか➡ 447 00:42:28,512 --> 00:42:32,412 怪物を見るようなまなざしを 向けて来るようになった」。 448 00:42:34,601 --> 00:42:38,021 (奥森の声) 「2006年7月3日。 449 00:42:38,021 --> 00:42:43,009 花屋に黄色いバラがあるのを見て 気分が悪くなった。 450 00:42:43,009 --> 00:42:46,029 風見教授の好きな物を 見ただけで➡ 451 00:42:46,029 --> 00:42:48,615 吐き気がする」。 452 00:42:48,615 --> 00:42:51,115 ⦅バラの色が違うんだよ‼⦆ 453 00:42:53,537 --> 00:42:57,624 (奥森の声) 「2006年8月6日。 454 00:42:57,624 --> 00:43:00,510 明日は花火大会だ。 455 00:43:00,510 --> 00:43:06,032 毎年 家族と行こうと 思っているのに 行けない。 456 00:43:06,032 --> 00:43:08,032 今年こそは」。 457 00:43:16,142 --> 00:43:17,642 ⦅花火の破裂音⦆ 458 00:43:19,112 --> 00:43:22,532 (立花の声) 8月7日の取り調べを最後に➡ 459 00:43:22,532 --> 00:43:25,032 奥森皓介は姿を消した。 460 00:43:27,020 --> 00:43:29,522 俺から逃げるために➡ 461 00:43:29,522 --> 00:43:31,922 失踪したんだと思った。 462 00:43:36,529 --> 00:43:41,701 お前が あいつを連れて来た日…。 463 00:43:41,701 --> 00:43:43,520 ⦅奥森 黎といいます⦆ 464 00:43:43,520 --> 00:43:46,020 (立花の声) 「奥森」と聞いて まさかと思った。 465 00:43:49,025 --> 00:43:53,980 (立花の声) 調べてみたら 奥森皓介の息子だった。 466 00:43:53,980 --> 00:43:57,033 あの食事会の前に➡ 467 00:43:57,033 --> 00:44:00,687 あいつの母親から連絡が来てな。 468 00:44:00,687 --> 00:44:04,187 ⦅会っていただけないかと 思いました⦆ 469 00:44:06,092 --> 00:44:10,013 ⦅だから 黎は何も知らないんです⦆ 470 00:44:10,013 --> 00:44:14,501 ⦅奥森が あなたから 取り調べを受けていたことも➡ 471 00:44:14,501 --> 00:44:18,001 そのせいで失踪したことも⦆ 472 00:44:19,572 --> 00:44:22,125 ⦅このことは➡ 473 00:44:22,125 --> 00:44:26,579 子供達には 秘密にしておきませんか?⦆ 474 00:44:26,579 --> 00:44:31,479 ⦅あなただって 爽ちゃんに 知られたら困るでしょ?⦆ 475 00:44:34,104 --> 00:44:37,104 ⦅知らないほうがいいことも あります⦆ 476 00:44:38,525 --> 00:44:42,095 (立花の声) そう言われても 信じられなくてな。 477 00:44:42,095 --> 00:44:46,499 あいつは俺に復讐しようと思って 爽に近づいたんじゃないか。 478 00:44:46,499 --> 00:44:49,499 あいつの本心を…。 そんなこと 黎はしない! 479 00:44:52,505 --> 00:44:54,491 パパ…。 480 00:44:54,491 --> 00:44:56,991 もう 誰も 信じられなくなってるじゃん。 481 00:44:58,495 --> 00:45:01,031 パパが そんな取り調べしなければ➡ 482 00:45:01,031 --> 00:45:03,049 黎のお父さんは 暴力を振るわないで済んだし➡ 483 00:45:03,049 --> 00:45:06,486 お母さんは 殺人犯にならなかった。 484 00:45:06,486 --> 00:45:08,521 黎の家族は➡ 485 00:45:08,521 --> 00:45:11,021 もっと幸せだったんだよ。 486 00:45:14,010 --> 00:45:16,010 うちだって…。 487 00:45:32,512 --> 00:45:35,512 (立花) 検事として歩いて来た道に 後悔は ない。 488 00:45:38,001 --> 00:45:40,501 (立花) だが 父親としては…。 489 00:45:43,506 --> 00:45:47,560 もっと違う姿を➡ 490 00:45:47,560 --> 00:45:50,060 お前達に見せたかった。 491 00:45:58,004 --> 00:46:01,040 (奥森の声) 「こんなはずじゃなかった。 492 00:46:01,040 --> 00:46:04,544 もし 過去に戻れるなら➡ 493 00:46:04,544 --> 00:46:07,544 違うやり方を選べるのに」。 494 00:46:11,034 --> 00:46:16,034 (奥森の声) 「晶子 黎 許してくれ」。 495 00:46:21,511 --> 00:46:25,532 《ずっと 考えないようにしていた》 496 00:46:25,532 --> 00:46:29,018 《そのことに気付いたら➡ 497 00:46:29,018 --> 00:46:31,418 きっと狂ってしまうから》 498 00:46:34,507 --> 00:46:40,007 《父さんは 殺されて当然の 悪人じゃなかった》 499 00:46:44,033 --> 00:46:46,519 《追い詰められて➡ 500 00:46:46,519 --> 00:46:50,006 罪に手を染めてしまった➡ 501 00:46:50,006 --> 00:46:53,006 一人の弱い人間だった》 502 00:46:59,082 --> 00:47:03,520 《僕は…➡ 503 00:47:03,520 --> 00:47:06,005 ただの人殺しだ》 504 00:47:06,005 --> 00:47:26,025 ♬~ 505 00:47:26,025 --> 00:47:27,527 ♬~ 506 00:47:27,527 --> 00:47:30,013 ノセさん 上ヶ崎配送センターの➡ 507 00:47:30,013 --> 00:47:33,032 8月6日の防犯カメラ映像が 届きました。 508 00:47:33,032 --> 00:47:35,032 再生します。 (一ノ瀬) うん。 509 00:47:38,521 --> 00:47:40,557 これって…。 510 00:47:40,557 --> 00:47:44,143 フッ… どういうことだ? 511 00:47:44,143 --> 00:47:45,528 どういうことですか? 512 00:47:45,528 --> 00:47:47,530 あの依頼人が 事件のこと喋るなんて…。 513 00:47:47,530 --> 00:47:48,998 ずっと黙秘してたのに。 514 00:47:48,998 --> 00:47:51,501 ちょっとした きっかけを与えてあげたの。 515 00:47:51,501 --> 00:47:53,503 それだけ? 516 00:47:53,503 --> 00:47:55,505 (いずみ) それで十分よ。 517 00:47:55,505 --> 00:47:58,024 大きな秘密を抱えてる人ほど➡ 518 00:47:58,024 --> 00:48:00,577 真実をぶちまけてしまいたい という衝動に➡ 519 00:48:00,577 --> 00:48:02,577 駆られているものだから。 520 00:48:15,491 --> 00:48:18,011 聞きたいことがある。 521 00:48:18,011 --> 00:48:19,996 風見か。 522 00:48:19,996 --> 00:48:22,498 知ってたのか? 523 00:48:22,498 --> 00:48:24,498 冤罪だって。 524 00:48:26,002 --> 00:48:28,555 (風見) 無実だと分かってて➡ 525 00:48:28,555 --> 00:48:32,525 奥森先輩を取り調べて➡ 526 00:48:32,525 --> 00:48:35,025 父さんを起訴したのか? 527 00:48:38,014 --> 00:48:39,514 答えろ‼ 528 00:48:41,000 --> 00:48:42,500 どっちでもよかった。 529 00:48:44,520 --> 00:48:47,574 クロだろうがシロだろうが➡ 530 00:48:47,574 --> 00:48:49,574 どっちでもよかった。 531 00:48:53,046 --> 00:48:55,531 あぁ~~‼ 532 00:48:55,531 --> 00:48:57,031 (暁人) 親父! 533 00:49:05,525 --> 00:49:08,094 あぁ…! 534 00:49:08,094 --> 00:49:13,094 あ… あ…! 535 00:49:15,018 --> 00:49:16,536 あ…。 536 00:49:16,536 --> 00:49:18,004 親父…。 537 00:49:18,004 --> 00:49:19,504 親父。 538 00:49:27,013 --> 00:49:28,513 救急車…! 539 00:49:37,523 --> 00:49:39,025 ハハ…。 540 00:49:39,025 --> 00:49:41,025 何 笑ってんだよ。 541 00:49:44,013 --> 00:49:45,513 親父…。 542 00:49:47,517 --> 00:49:49,017 父さん…。 543 00:49:53,556 --> 00:49:55,591 父さん‼ 544 00:49:55,591 --> 00:49:58,011 おい‼ 545 00:49:58,011 --> 00:50:00,013 しっかりしろよ‼ おい‼ どうしたの? 546 00:50:00,013 --> 00:50:02,999 パパ! パパ! パパ…。 (暁人) おい‼ 547 00:50:02,999 --> 00:50:05,001 (茜) 救急車! 救急車呼んで! 早く! 548 00:50:05,001 --> 00:50:08,004 パパ! パパ! しっかりして! ねぇ パパ! 549 00:50:08,004 --> 00:50:11,524 どうして…!? ねぇ パパ! 550 00:50:11,524 --> 00:50:25,505 ♬~ 551 00:50:25,505 --> 00:50:27,505 ごめんなさい。 552 00:50:30,526 --> 00:50:34,526 パパのせいで… おかあさん。 553 00:50:37,483 --> 00:50:39,483 本当に ごめんなさい。 554 00:50:47,093 --> 00:50:49,495 昔➡ 555 00:50:49,495 --> 00:50:52,995 香坂先生が よく言ってたの 覚えてる? 556 00:50:56,002 --> 00:51:00,523 「100のウソも➡ 557 00:51:00,523 --> 00:51:04,523 1つの真実には かなわない」って。 558 00:51:06,562 --> 00:51:10,116 《もし そうだとしても➡ 559 00:51:10,116 --> 00:51:14,116 1000でも2000でも ウソを重ねるつもりだった》 560 00:51:15,505 --> 00:51:19,008 《君と一緒に➡ 561 00:51:19,008 --> 00:51:21,508 生きて行けるなら》 562 00:51:25,048 --> 00:51:27,048 《だけど…》 563 00:51:31,054 --> 00:51:34,107 やっぱり無理だった。 564 00:51:34,107 --> 00:51:36,107 えっ? 565 00:51:38,010 --> 00:51:40,510 母さんじゃ ないよ。 566 00:51:42,999 --> 00:51:44,999 俺なんだ。 567 00:51:52,008 --> 00:51:55,545 父さん…➡ 568 00:51:55,545 --> 00:51:57,545 俺が殺した。 569 00:55:31,577 --> 00:55:36,577 ♬~ 570 00:55:38,517 --> 00:55:42,517 <この日は あの男の誕生日> 571 00:55:44,540 --> 00:55:47,076 (ドアベル) 572 00:55:47,076 --> 00:55:50,997 (一同) おめでとうございます。 (拍手) 573 00:55:50,997 --> 00:55:53,499 (田中) やっと 到着です。 574 00:55:53,499 --> 00:55:57,520 この格好で ずっと 日テレ内 クロークとか通って来たんやけど➡