1 00:00:01,002 --> 00:00:17,017 ♪~ 2 00:00:21,655 --> 00:00:26,594 (拍手と歓声) 3 00:00:26,660 --> 00:00:28,596 {\an8}(本間ゆうた)はいどうも~! 4 00:00:28,662 --> 00:00:30,598 (2人)「ゆうたきいた」です! 5 00:00:30,664 --> 00:00:33,100 (本間きいた) お兄ちゃん漫才やで。 6 00:00:33,167 --> 00:00:35,603 そんな格好お客さんに失礼やろ。 7 00:00:35,669 --> 00:00:38,606 これはギプスや! 足骨折してもうて。 8 00:00:38,672 --> 00:00:40,608 でもお兄ちゃん 病院大嫌いやろ? 9 00:00:40,674 --> 00:00:42,610 そら病院好きな子供なんか おらんやろ。 10 00:00:42,676 --> 00:00:44,612 僕も嫌い。 >>何よりアカンのは→ 11 00:00:44,678 --> 00:00:48,115 最近のナースのスカート 丈が長なったやろ。 12 00:00:48,182 --> 00:00:50,618 あれが残念や。 >>おっさんか! 13 00:00:50,684 --> 00:00:53,120 残念なところで お前にお願いがあんねん。 14 00:00:53,187 --> 00:00:56,123 お兄ちゃんの一大事! 何でも協力すんで。 15 00:00:56,190 --> 00:00:58,626 俺を抱き締めてくれ! >>何やそれ! 16 00:00:58,692 --> 00:01:02,062 お前知ってるか? 「病は気から」っていう言葉。 17 00:01:02,129 --> 00:01:05,065 「病気は気持の持ちようや」 という意味やろ? 18 00:01:05,132 --> 00:01:07,568 おぉ低学年にしちゃ よう分かってるやん。 19 00:01:07,635 --> 00:01:12,072 さらにいうと最近ではそれが 治療にも生かせるってことが→ 20 00:01:12,139 --> 00:01:15,075 研究されてんねん。 >>お前どこまで詳しいねん。 21 00:01:15,142 --> 00:01:18,078 ただ 一つだけ分からんことがある。 22 00:01:18,145 --> 00:01:21,081 何や? >>何でクリスマスでもないのに→ 23 00:01:21,148 --> 00:01:24,084 そんな変な靴下はいてんの? >>ギプスやいうてるやろ! 24 00:01:24,151 --> 00:01:26,587 もうええわ。 (2人)ありがとうございました! 25 00:01:26,654 --> 00:01:31,592 (拍手) 26 00:01:31,659 --> 00:01:34,095 (桜山真)今の漫才→ 27 00:01:34,161 --> 00:01:38,599 あながち 的外れじゃないんですよね。 28 00:01:38,666 --> 00:01:43,104 昨今の医学では多角的な 治療研究が進んでいます。 29 00:01:43,170 --> 00:01:48,108 例えば注目されているのが 「オキシトシン」という物質。 30 00:01:48,175 --> 00:01:51,111 これは体を抱き締められる→ 31 00:01:51,178 --> 00:01:53,614 または握手をするなどの 行為によって→ 32 00:01:53,681 --> 00:01:57,618 脳の視床下部から 分泌されるもので→ 33 00:01:57,685 --> 00:02:00,621 「愛情ホルモン」と呼ばれています。 34 00:02:00,688 --> 00:02:05,559 この愛情ホルモンには人の 自然治癒力を高める能力があり→ 35 00:02:05,626 --> 00:02:09,063 さまざまな治療の現場で 成果を挙げたという報告も→ 36 00:02:09,129 --> 00:02:11,065 なされてるそうです。 37 00:02:11,131 --> 00:02:14,068 愛情で病気が治る。 38 00:02:14,135 --> 00:02:20,407 にわかには信じがたいですし おとぎ話のようですが→ 39 00:02:20,474 --> 00:02:24,578 あくまでも医学的な話なんです。 40 00:02:25,246 --> 00:02:28,682 これから始まるお話も そういう…。 41 00:02:28,749 --> 00:02:33,187 あぁ今ので分かります? フフフ…。 42 00:02:33,254 --> 00:02:36,190 私ねぇ下手なんですよ 説明するのが。 43 00:02:36,257 --> 00:02:40,694 あっ!しまった これも忘れてました。 44 00:02:40,761 --> 00:02:42,696 ホントは最初に→ 45 00:02:42,763 --> 00:02:45,199 この絵のことを説明しなきゃ いけなかったんですけど→ 46 00:02:45,266 --> 00:02:48,202 まぁそれも見てもらえば 分かることですしね。 47 00:02:48,269 --> 00:02:52,206 いや私の説明 ホントに下手ですいません。 48 00:02:52,273 --> 00:02:54,708 道案内も下手ですしねぇ。 49 00:02:54,775 --> 00:02:58,712 そう考えてみると最近のカーナビ ってのはすごいですよねぇ。 50 00:02:58,779 --> 00:03:01,215 こう大きさもこのぐらい…。 51 00:03:01,282 --> 00:03:04,785 ほら…また話がそれたでしょ? 52 00:03:11,292 --> 00:03:13,661 (石原参太朗)このカーナビは ものが違いますから。 53 00:03:13,727 --> 00:03:15,162 いいですか?おかあさん。 54 00:03:15,229 --> 00:03:17,665 毎年お盆のドライブに出かける 夫婦の8割が→ 55 00:03:17,731 --> 00:03:20,167 道に迷ってケンカして そのまま離婚してんの。 56 00:03:20,234 --> 00:03:23,170 >>それ本当? (参太朗)のって来たねおとうさん。 57 00:03:23,237 --> 00:03:25,673 経験あんじゃないの? 勉強熱心でよろしい! 58 00:03:25,739 --> 00:03:27,675 私こう見えましても 教員免許を持っておりますので→ 59 00:03:27,741 --> 00:03:30,177 今日は授業を聞くつもりで 真剣に聞いてください! 60 00:03:30,244 --> 00:03:32,179 このカーナビ“ナビパンダ”→ 61 00:03:32,246 --> 00:03:34,682 こいつはこのマイクに 行きたい場所をいうだけで→ 62 00:03:34,748 --> 00:03:37,184 あとは自分で考えて目的地まで 勝手に連れてってくれる! 63 00:03:37,251 --> 00:03:39,186 (客達)え~っ!? 64 00:03:39,253 --> 00:03:42,690 (参太朗)例えば目的地を 「美人の奥さん」こうセットする。 65 00:03:42,756 --> 00:03:45,693 そうすると勝手に調べてくれる 美人の奥さん…。 66 00:03:45,759 --> 00:03:48,195 あれ反応しないな? 全然反応しない…。 67 00:03:48,262 --> 00:03:50,698 「目的地が見つかりません」って 出ちゃったな! 68 00:03:50,764 --> 00:03:53,200 目的地が悪いのかな? じゃあ例えば! 69 00:03:53,267 --> 00:03:56,704 「このカーナビが欲しい人」 と入れてみるそしたら…→ 70 00:03:56,770 --> 00:04:00,207 「目的地が多過ぎます」って 今度は出ちゃったよハハハ…。 71 00:04:00,274 --> 00:04:04,278 さて皆さん!この“ナビパンダ” ご購入いかがですか? 72 00:04:05,779 --> 00:04:07,715 え~!? 73 00:04:07,781 --> 00:04:11,785 ちょっと逃げてもムダですよ “ナビパンダ”が追いかけますよ。 74 00:04:13,721 --> 00:04:17,157 クビってどういうことですか? >>警告したよね? 75 00:04:17,224 --> 00:04:19,660 メーカーさんからも クレーム来てるの。 76 00:04:19,727 --> 00:04:23,163 まともな商品説明もしない 商品も売れない。 77 00:04:23,230 --> 00:04:25,666 (参太朗)商品が売れないのは 景気が悪いせいでしょ。 78 00:04:25,733 --> 00:04:30,170 客にはウケてましたよ。 >>ウケたって売れなきゃ意味ないの。 79 00:04:30,237 --> 00:04:33,674 大体何だいその格好。 (参太朗)大評判でしたよ! 80 00:04:33,741 --> 00:04:37,177 とにかくもう来なくて結構! 81 00:04:37,244 --> 00:04:39,680 (参太朗)ちょっと待ってくださいよ… ちょっと! 82 00:04:39,747 --> 00:04:44,251 僕が面白いもんだから 嫉妬してんですか?ちょっと! 83 00:04:50,257 --> 00:04:52,259 (参太朗)ハァ…。 84 00:04:53,761 --> 00:04:55,763 ハァ…。 85 00:04:55,763 --> 00:05:07,775 ♪~ 86 00:05:07,775 --> 00:05:10,711 (参太朗)いや~暑いね~。 87 00:05:10,778 --> 00:05:12,646 あ~いらっしゃい。 88 00:05:12,713 --> 00:05:17,151 (参太朗)かき氷のイチゴ味ハーフで。 >>は?ハーフ? 89 00:05:17,217 --> 00:05:20,154 そんなもんないよ。 (参太朗)ハーフないの? 90 00:05:20,220 --> 00:05:23,157 250円しかないんだけど おかあさん何とかあの…→ 91 00:05:23,223 --> 00:05:24,658 半分食べれないだろうか? 92 00:05:24,725 --> 00:05:28,162 (老人) お前はまだ世の中をナメて 生きとるようだなぁ。 93 00:05:28,228 --> 00:05:29,730 (参太朗)は? 94 00:05:31,732 --> 00:05:34,168 あれ?あなた…。 95 00:05:34,234 --> 00:05:36,670 あぁ~!教授! 96 00:05:36,737 --> 00:05:39,173 どうもお久しぶりです。 97 00:05:39,239 --> 00:05:40,674 甘い! 98 00:05:40,741 --> 00:05:43,677 まったく情けないぞわしは。 99 00:05:43,744 --> 00:05:47,247 (参太朗)何ですかいきなり ほっといてくださいよ。 100 00:05:49,249 --> 00:05:51,185 ほらこれ。 101 00:05:51,251 --> 00:05:54,688 (参太朗)何ですか? >>ほら持ってけ! 102 00:05:54,755 --> 00:05:57,257 (参太朗)何ですか? 103 00:05:58,258 --> 00:06:00,194 病院? 104 00:06:00,260 --> 00:06:03,197 いやいやいや… 僕別に病気じゃありませんから。 105 00:06:03,263 --> 00:06:05,199 病気に見えました?僕。 106 00:06:05,265 --> 00:06:07,201 それより250円 お借りしてもいいですかね? 107 00:06:07,267 --> 00:06:09,203 イチゴ味がどうしても 食べたいもんですから。 108 00:06:09,269 --> 00:06:13,207 行くのか行かないのか 早く決めなさい! 109 00:06:13,273 --> 00:06:16,009 250円先に お借りしてもいいですか? 110 00:06:22,015 --> 00:06:24,451 ☏(ベル) (琴美)戻りました! 111 00:06:24,518 --> 00:06:27,187 (優)はい小児病棟牧村です。 112 00:06:27,221 --> 00:06:31,658 (香)八重樫君 本当にやる気かな? 113 00:06:31,725 --> 00:06:36,163 (和田)どうかな? 田中さんはどうすんの? 114 00:06:36,230 --> 00:06:38,665 (香)私は…。 115 00:06:38,732 --> 00:06:44,171 俺はヤエッチがやるなら 付き合う。 116 00:06:44,238 --> 00:06:45,739 うん…。 117 00:06:54,248 --> 00:06:57,751 ヤエッチ。 (香)八重樫君。 118 00:06:57,751 --> 00:07:26,713 ♪~ 119 00:07:26,713 --> 00:07:29,650 (七瀬遥華)おはようございます。 >>おはようございます。 120 00:07:29,716 --> 00:07:32,653 (遥華)太川先生は? (権田)いませんよ。 121 00:07:32,719 --> 00:07:35,656 (遥華)産休の三田先生の代わりに 来られる先生決まりましたか? 122 00:07:35,722 --> 00:07:37,658 さぁ知りませんけど。 123 00:07:37,724 --> 00:07:40,160 (倫子)院長先生は当てがあると おっしゃってたんですけどね。 124 00:07:40,227 --> 00:07:42,162 (遥華)院長? >>あぁ前院長ですね。 125 00:07:42,229 --> 00:07:45,165 ほらおとうさんのほう。 (遥華)とにかく太川先生が戻ったら→ 126 00:07:45,232 --> 00:07:47,734 連絡ください。 (倫子)はい。 127 00:07:49,736 --> 00:07:52,673 (参太朗)院長室院長室…。 128 00:07:52,739 --> 00:07:54,675 (子供の泣き声) 129 00:07:54,741 --> 00:07:57,177 どうしたどうした? 130 00:07:57,244 --> 00:08:00,180 ん?どうしたどうした。 (参太朗)あららら。 131 00:08:00,247 --> 00:08:04,685 (母親)大丈夫大丈夫 ん?どうしたどうした…。 132 00:08:04,751 --> 00:08:08,188 (泣き声) 133 00:08:08,255 --> 00:08:10,691 (参太朗)あらららどうしたどうした…。 134 00:08:10,757 --> 00:08:14,194 大変ですねおかあさん ちょっと笑わせましょうね。 135 00:08:14,261 --> 00:08:17,631 石原参太朗でございます! 136 00:08:17,698 --> 00:08:20,133 (泣き声) 137 00:08:20,200 --> 00:08:23,637 ちょっと!何するんですか! (参太朗)「何する」ってあやしてんですよ。 138 00:08:23,704 --> 00:08:25,639 >>やめてください! (参太朗)笑いなさいほれどうしたの? 139 00:08:25,706 --> 00:08:28,141 笑いなさい?何だろこの子…。 140 00:08:28,208 --> 00:08:31,144 (太川絹)すいませんちょっと それ貸してもらえます? (参太朗)え? 141 00:08:31,211 --> 00:08:34,147 {\an8}これですか? >>大丈夫大丈夫…。 142 00:08:34,214 --> 00:08:36,717 {\an8}よしよし…。 (参太朗)な…何ですか? 143 00:08:41,221 --> 00:08:43,657 (参太朗)え?あれ笑った? 144 00:08:43,724 --> 00:08:45,659 あら? 145 00:08:45,726 --> 00:08:48,228 (絹)どうもありがとうございました。 146 00:09:01,241 --> 00:09:06,179 (院内放送)♪~“東京音頭” 147 00:09:06,246 --> 00:09:08,248 (参太朗)ハハハ…。 148 00:09:11,251 --> 00:09:13,186 (遥華)何なのこれ? 149 00:09:13,253 --> 00:09:16,123 多分放送室からだね。 150 00:09:16,189 --> 00:09:19,126 (遥華)近藤さん太川先生呼んで来て。 (ミチル)はい分かりました。 151 00:09:19,192 --> 00:09:23,130 (参太朗)いやぁ変わった病院ですね 夏らしい演出ですか? 152 00:09:23,196 --> 00:09:25,132 (琴美)いや… 違うと思いますけど。 153 00:09:25,198 --> 00:09:29,202 (参太朗)なかなかいいですよ それより院長室どこですかね? 154 00:09:33,707 --> 00:09:36,643 (ミチル)太川先生! ちょっと来てください! 155 00:09:36,710 --> 00:09:38,645 ほら早く! (絹)ん? 156 00:09:38,712 --> 00:09:40,714 あ…はいはい。 157 00:09:46,720 --> 00:09:48,155 (遥華)開けなさい! 158 00:09:48,221 --> 00:09:51,158 ちょっと八重樫君! 開けて! 159 00:09:51,224 --> 00:09:53,660 (遥華)何考えてんのあのコ達! 160 00:09:53,727 --> 00:09:56,663 開けなさい! 161 00:09:56,730 --> 00:10:00,167 (絹)盆踊りですよ。 (遥華)え? 162 00:10:00,233 --> 00:10:02,669 (絹)“東京音頭”でしょこれ。 163 00:10:02,736 --> 00:10:05,672 (遥華)そんなことは分かってますよ 私がいいたいのは…。 164 00:10:05,739 --> 00:10:08,675 (絹)あのコ達約束してたんですよ。 (遥華)何を? 165 00:10:08,742 --> 00:10:11,178 (絹)夏休みになったら お祭り行こうねって→ 166 00:10:11,244 --> 00:10:13,180 山中と。 167 00:10:13,246 --> 00:10:17,184 (遥華)山中って…あの? (絹)ええ。 168 00:10:17,250 --> 00:10:20,187 一昨日亡くなった 山中聖哉です。 169 00:10:20,253 --> 00:10:23,190 お葬式のつもりじゃ ないんですかね。 170 00:10:23,256 --> 00:10:25,192 (遥華)お葬式? 171 00:10:25,258 --> 00:10:28,695 (絹)多分あのコ達なりの。 172 00:10:28,762 --> 00:10:31,198 (遥華)だけど病院中に かかってるんです。 173 00:10:31,264 --> 00:10:35,202 他の患者さん達の 迷惑になってます。 174 00:10:35,268 --> 00:10:37,771 (絹)確かにそうですね。 175 00:10:53,286 --> 00:10:55,722 (桜山)なるほど→ 176 00:10:55,789 --> 00:10:59,726 あなたが 父にスカウトされた方ですか。 177 00:10:59,793 --> 00:11:02,729 (参太朗)いきなりその紹介状渡されて ビックリですよ。 178 00:11:02,796 --> 00:11:05,232 「世の中ナメてる」とかって 怒鳴られて。 179 00:11:05,298 --> 00:11:07,734 あの私何で ここに呼ばれたんですかね? 180 00:11:07,801 --> 00:11:10,737 うちでね先生を やってもらいたいんですよ。 181 00:11:10,804 --> 00:11:12,239 (参太朗)はぁ!? 182 00:11:12,305 --> 00:11:15,242 いや… いくら私が器用だといっても→ 183 00:11:15,308 --> 00:11:18,678 いきなり医師の資格もない私が そんな…。 184 00:11:18,745 --> 00:11:22,182 あぁ誤解しないでください 学校の先生です。 185 00:11:22,249 --> 00:11:24,184 (参太朗)学校の先生って…。 186 00:11:24,251 --> 00:11:26,686 あのさっきから よく分からないんですけど→ 187 00:11:26,753 --> 00:11:30,190 ここ病院ですよね? >>ええうちでは長期入院で→ 188 00:11:30,257 --> 00:11:32,692 学校に通うことのできない 子供達のために→ 189 00:11:32,759 --> 00:11:34,694 院内学級ってのを 設置してるんですよ。 190 00:11:34,761 --> 00:11:36,696 (参太朗)院内学級? >>ええ。 191 00:11:36,763 --> 00:11:40,200 あなたにはそこの中学の 担任をしてもらいたいんです。 192 00:11:40,267 --> 00:11:42,702 教員免許を持ってるって 父から聞いてますけど? 193 00:11:42,769 --> 00:11:44,705 (参太朗)一応免許は持ってますけど→ 194 00:11:44,771 --> 00:11:47,707 まぁあると便利かなと 思ったぐらいで…。 195 00:11:47,774 --> 00:11:51,211 でもいきなり 中学の先生は無理ですよ。 196 00:11:51,278 --> 00:11:54,214 大体手続きとか いろいろ必要でしょ? 197 00:11:54,281 --> 00:11:56,216 嫌ですか? 198 00:11:56,283 --> 00:11:58,218 (参太朗)いや嫌というか…→ 199 00:11:58,285 --> 00:12:00,720 いきなりですねって 申し上げてるわけですよ。 200 00:12:00,787 --> 00:12:04,724 でもね父はここに「周りに 笑いを与えることができる→ 201 00:12:04,791 --> 00:12:08,228 素晴らしい人材です」って 書いてますよ。 202 00:12:08,295 --> 00:12:10,230 (参太朗)え? 203 00:12:10,297 --> 00:12:13,233 笑いを与える? >>ええ。 204 00:12:13,300 --> 00:12:16,670 (参太朗)素晴らしい人材ですか? >>ええ。 205 00:12:16,736 --> 00:12:21,174 ですからぜひうちの病院に 力貸してもらえませんかね? 206 00:12:21,241 --> 00:12:24,678 (参太朗)院長実は昔→ 207 00:12:24,744 --> 00:12:27,180 教師になるのが夢でした。 208 00:12:27,247 --> 00:12:30,183 いや自分でいうのも 気が引けますけども→ 209 00:12:30,250 --> 00:12:34,187 まぁ結構口が達者なほうで 愉快な性格といいますか。 210 00:12:34,254 --> 00:12:38,191 ですから中学の先生には それが生かせるとは思うんです。 211 00:12:38,258 --> 00:12:41,194 (遥華)そんなに 簡単に思わないでください。 212 00:12:41,261 --> 00:12:43,697 病気を抱えてる子供達なんです。 213 00:12:43,763 --> 00:12:46,199 (参太朗)あら…。 >>あぁ紹介遅れましたね→ 214 00:12:46,266 --> 00:12:50,203 こちらは小児科を 担当しておられる七瀬先生です。 215 00:12:50,270 --> 00:12:54,207 (参太朗)あぁどうも 単三電池のようにお美しい…。 216 00:12:54,274 --> 00:12:58,211 それからこちらが 院内学級の責任者太川先生です。 217 00:12:58,278 --> 00:13:00,213 (絹)よろしくお願いします。 218 00:13:00,280 --> 00:13:02,716 (参太朗)そうだったんですか! 先ほどはどうも。 219 00:13:02,782 --> 00:13:05,218 >>ん? (参太朗)あのですねさっきロビーで→ 220 00:13:05,285 --> 00:13:07,220 私が子供を 泣かせてしまったんですよ。 221 00:13:07,287 --> 00:13:09,723 そしたらこの方が現れまして…。 (絹)その話はいいですから。 222 00:13:09,789 --> 00:13:13,226 (参太朗)いやいやこの私の 赤い鼻を取り上げまして…。 223 00:13:13,293 --> 00:13:16,163 (絹)だからもういいですって。 (参太朗)何でですか褒めてんですよ私は。 224 00:13:16,229 --> 00:13:18,165 この鼻をですね…。 (絹)もうやめてくださ…。 225 00:13:18,231 --> 00:13:19,733 (参太朗)痛っ! 226 00:13:21,234 --> 00:13:23,236 怒ってます? 227 00:13:26,239 --> 00:13:45,258 ♪~ 228 00:13:45,992 --> 00:13:47,527 (参太朗) はい皆さんどうもどうも。 229 00:13:47,627 --> 00:13:50,497 今日からここで働きます 石原参太朗でございます。 230 00:13:50,564 --> 00:13:52,299 どうもどうも早くよくなれ~! 231 00:13:52,365 --> 00:13:54,301 (きいた)先生おはよう! >>先生おはよう! 232 00:13:54,367 --> 00:13:56,303 (絹)おぉ本間くんおはよう。 233 00:13:56,369 --> 00:13:58,805 先生今日も笑わせてな。 234 00:13:58,872 --> 00:14:00,740 (参太朗)ひょっとして生徒ですか? 235 00:14:00,807 --> 00:14:02,742 (絹)ええ小学生ですけど…。 236 00:14:02,809 --> 00:14:06,746 (参太朗)今日から中学校の担任になった 石原参太朗です。 237 00:14:06,813 --> 00:14:09,816 よろしゅうおたの申します。 238 00:14:12,819 --> 00:14:14,754 (参太朗)面白くないですか? 239 00:14:14,821 --> 00:14:17,324 そりゃ申し訳おへんな! 240 00:14:20,827 --> 00:14:22,762 (参太朗)健やかにな坊ず。 241 00:14:22,829 --> 00:14:24,764 小児病棟近藤です。 242 00:14:24,831 --> 00:14:26,766 はい…。 (参太朗)失礼します! 243 00:14:26,833 --> 00:14:28,768 >>少々お待ちください。 (参太朗)いや~はじめまして→ 244 00:14:28,835 --> 00:14:32,272 ナイチンゲールの皆さん ハハハ…。 245 00:14:32,339 --> 00:14:36,276 私本日付で着任いたしました 石原参太朗です。 246 00:14:36,343 --> 00:14:39,279 私の席どこですかね? (絹)ここです。 247 00:14:39,346 --> 00:14:40,780 (参太朗)え? 248 00:14:40,847 --> 00:14:44,784 (絹)こちらが音楽担当の西森先生と 美術担当の権田先生。 249 00:14:44,851 --> 00:14:46,786 >>よろしくお願いします。 (参太朗)よろしくお願いします! 250 00:14:46,853 --> 00:14:48,788 (絹)で私が太川です。 251 00:14:48,855 --> 00:14:51,791 小学校であるさくら学級の担任で 院内学級の責任者です。 252 00:14:51,858 --> 00:14:53,293 (参太朗)ハッ! 253 00:14:53,360 --> 00:14:57,797 (絹の声)小児科のベッド数は35 ただ短期の入院がほとんど。 254 00:14:57,864 --> 00:15:01,234 院内学級に通うのは 長期入院の子供達だけです。 255 00:15:01,301 --> 00:15:04,738 朝起きて着替えて 勉強の支度をして登校する。 256 00:15:04,804 --> 00:15:07,240 授業科目は 一般の学校と同じですが→ 257 00:15:07,307 --> 00:15:09,743 ただし治療が最優先されます。 258 00:15:09,809 --> 00:15:11,244 (参太朗)はい。 259 00:15:11,311 --> 00:15:13,747 (絹)石原先生聞いてますか~? 260 00:15:13,813 --> 00:15:19,319 (参太朗)あぁ聞いてます任してください 準備万端ですから。 261 00:15:21,821 --> 00:15:24,257 \おはよう!/ \おはよう!/ 262 00:15:24,324 --> 00:15:27,260 おはようございま~す。 >>先生撃った!先生撃った! 263 00:15:27,327 --> 00:15:29,262 (絹)ちょっとちょっと教室の中じゃ やっちゃダメっつってんでしょ。 264 00:15:29,329 --> 00:15:31,831 没収! (子供達)アハハハ…! 265 00:15:36,336 --> 00:15:38,838 (参太朗)よ~し。 266 00:15:40,840 --> 00:15:42,842 おはよう! 267 00:15:46,346 --> 00:15:49,849 (参太朗)え~私は…。 268 00:15:53,853 --> 00:15:55,855 (参太朗)石原…。 269 00:15:58,858 --> 00:16:00,794 (参太朗)参太朗です! 270 00:16:02,295 --> 00:16:05,732 え~ここに来る前までは なんと電器屋さんで→ 271 00:16:05,799 --> 00:16:08,234 掃除機や冷蔵庫を売ってました。 272 00:16:08,301 --> 00:16:12,739 でも今日から君達の先生です! 273 00:16:12,806 --> 00:16:15,241 じゃまず出席を取ります。 274 00:16:15,308 --> 00:16:17,744 まずは3年生から。 275 00:16:17,811 --> 00:16:19,813 八重樫守! 276 00:16:22,315 --> 00:16:27,253 お~や?返事がないぞ? 洗濯機でも喋るのに。 277 00:16:27,320 --> 00:16:29,322 八重樫守! 278 00:16:30,824 --> 00:16:32,258 (八重樫)はい。 279 00:16:32,325 --> 00:16:35,261 (参太朗)はいおい仲良くしような。 280 00:16:35,328 --> 00:16:38,765 だから今日からお前のことは 略して「ヤエ」と呼ぶ。 281 00:16:38,832 --> 00:16:42,268 フフフ…どうだ? 親しみがグッとわくだろ。 282 00:16:42,335 --> 00:16:45,271 次和田雅樹! 283 00:16:45,338 --> 00:16:47,273 さぁ返事。 284 00:16:47,340 --> 00:16:48,775 >>はい。 (参太朗)はい。 285 00:16:48,842 --> 00:16:52,779 お前は略して「ワダ」で行く。 >>そのままだけど。 286 00:16:52,846 --> 00:16:55,281 (参太朗)略して「ワ」ってわけに いかないからな。 287 00:16:55,348 --> 00:16:57,283 何かビックリさせてるみたい…。 >>和田でいいよ。 288 00:16:57,350 --> 00:16:59,285 (参太朗)ワダなはい。 289 00:16:59,352 --> 00:17:01,721 じゃ次女子田中香。 290 00:17:01,788 --> 00:17:03,223 >>はい。 (参太朗)はい。 291 00:17:03,289 --> 00:17:07,727 先生ちゃんと調べてますよ タナは漫画が好きなんだってな。 292 00:17:07,794 --> 00:17:10,230 >>はあ。 (参太朗)フフン先生も大好きだ。 293 00:17:10,296 --> 00:17:12,732 え~先生のことは 自由に呼んでください。 294 00:17:12,799 --> 00:17:15,735 「イケメン先生」でも 「ウエービーなあいつ」でも構いません。 295 00:17:15,802 --> 00:17:20,240 ちなみに昔はあだ名で 「サンタ」と呼ばれてました。 296 00:17:20,306 --> 00:17:22,242 1人だけ「クロース」と呼ぶ奴が いましたけども…。 297 00:17:22,308 --> 00:17:24,244 (八重樫)もういいから。 (参太朗)ん? 298 00:17:24,310 --> 00:17:25,745 授業してよ。 299 00:17:25,812 --> 00:17:29,249 (参太朗)おぉ…じゃあ授業始めるか。 300 00:17:29,315 --> 00:17:34,254 え~最初の時間は 国語になりますねっ。 301 00:17:34,320 --> 00:17:36,256 3年生のヤエは“方丈記”。 302 00:17:36,322 --> 00:17:41,828 そして2年のワダとタナは “枕草子”つまり古文だな。 303 00:17:43,329 --> 00:17:48,768 え~そもそも古文というものは 昔の日本人が…。 304 00:17:48,835 --> 00:17:52,772 おいおいどうした?どうした? 何か先生おかしいか? 305 00:17:52,839 --> 00:17:57,277 これじゃサンタじゃなくて 赤鼻のトナカイなんてな。 306 00:17:57,343 --> 00:17:59,279 ハハハ…。 307 00:17:59,345 --> 00:18:02,282 何だお前ら 我慢しなくていいんだぞ。 308 00:18:02,348 --> 00:18:04,784 まさにいとおかしだな。 309 00:18:04,851 --> 00:18:07,287 しかしね この「おかし」というのは→ 310 00:18:07,353 --> 00:18:12,292 もともと「興味深い」という 意味なんだよだから…。 311 00:18:12,358 --> 00:18:14,294 おいどうした? >>病室に戻る。 312 00:18:14,360 --> 00:18:16,296 (参太朗)何だ気分でも悪いのか? 313 00:18:16,362 --> 00:18:19,299 担当の先生呼ぼうか? >>いい。 314 00:18:19,365 --> 00:18:20,867 (参太朗)おいヤエ。 315 00:18:22,368 --> 00:18:23,803 どうしたんだ?あいつ。 316 00:18:23,870 --> 00:18:25,305 それじゃないの? 317 00:18:25,371 --> 00:18:27,807 (参太朗)それってこの鼻か? >>うん。 318 00:18:27,874 --> 00:18:31,311 (参太朗)面白過ぎたか?おぉお前も? >>待ってヤエッチ! 319 00:18:31,377 --> 00:18:32,879 (参太朗)おいワダ! 320 00:18:34,380 --> 00:18:36,316 何だあいつら…。 321 00:18:36,382 --> 00:18:40,320 あっ「ヤエッチ」って 呼べばいいのか。 322 00:18:40,386 --> 00:18:42,822 そしたら「ワダッチ」と 「タナッチ」で行けるもんな。 323 00:18:42,889 --> 00:18:46,326 >>フフフ…。 (参太朗)ハハハ…何だ?面白かった? 324 00:18:46,392 --> 00:18:47,827 え? 325 00:18:47,894 --> 00:18:51,831 (参太朗)あっ漫画読んでんのか。 326 00:18:51,898 --> 00:18:53,399 漫画ね…。 327 00:18:54,901 --> 00:18:59,839 おかしいな~いやホントにね 僕が冷蔵庫なんか売り始めたら→ 328 00:18:59,906 --> 00:19:02,275 人だかりができたもんですよ 前の職場では。 329 00:19:02,342 --> 00:19:06,279 授業の初日ですからねあいつらも 緊張してたんでしょう。 330 00:19:06,346 --> 00:19:08,781 心配いりませんよハハハ…。 331 00:19:08,848 --> 00:19:10,783 (絹)石原先生。 (参太朗)はい。 332 00:19:10,850 --> 00:19:13,286 (絹)八重樫と和田に 何をいったんですか? (参太朗)は? 333 00:19:13,353 --> 00:19:15,288 (絹)2人が授業を放棄したと 聞いたんですが。 334 00:19:15,355 --> 00:19:17,790 (参太朗)そうなんですよ。 (絹)説明してください。 335 00:19:17,857 --> 00:19:19,792 (参太朗)打ち解けるために 笑わせようとしたんですよ。 336 00:19:19,859 --> 00:19:22,295 ところが あいつら笑わないんですよ。 337 00:19:22,362 --> 00:19:26,299 子供には難しかったんですかね? この鼻と軽快なトークは。 338 00:19:26,366 --> 00:19:29,302 (絹)あの大体それ何のつもりです? 339 00:19:29,369 --> 00:19:32,805 (参太朗)これですか? これはただの赤い鼻です。 340 00:19:32,872 --> 00:19:35,808 まぁつけると僕のおかしみが より増すといいますか。 341 00:19:35,875 --> 00:19:38,311 (絹)いや何か深い意味が おありかと…。 342 00:19:38,378 --> 00:19:40,313 (参太朗)ですから これでみんなに笑顔をと…。 343 00:19:40,380 --> 00:19:43,316 (絹)私達は笑わせるのが仕事では ないんです。 344 00:19:43,383 --> 00:19:45,818 彼らは長期入院でただでさえ 授業遅れてるんですよ。 345 00:19:45,885 --> 00:19:48,321 (参太朗)だから笑いは 授業の導入部ですよ。 346 00:19:48,388 --> 00:19:50,823 (絹)いやいやそんなものは 必要ありませんからはいこれ。 347 00:19:50,890 --> 00:19:52,325 (参太朗)何ですか?これ。 348 00:19:52,392 --> 00:19:55,895 (絹)中学生用の授業カリキュラムです よろしく。 349 00:20:00,833 --> 00:20:05,271 (参太朗)何ですか?あの愛想のなさは。 350 00:20:05,338 --> 00:20:08,775 僕だってね ちゃんと考えて来たんですよ。 351 00:20:08,841 --> 00:20:11,277 もう少し温かく迎えてくれてもね。 352 00:20:11,344 --> 00:20:13,780 太川先生に そんな理屈は通用しませんよ。 353 00:20:13,846 --> 00:20:17,283 (参太朗)あれは高性能な冷蔵庫ですね チルド室ですよ。 354 00:20:17,350 --> 00:20:20,286 急速に冷やしますから 場の空気を。 355 00:20:20,353 --> 00:20:23,289 でもまぁ実際難しいですよ あのコ達は。 356 00:20:23,356 --> 00:20:24,791 (参太朗)え? 357 00:20:24,857 --> 00:20:27,794 八重樫は難治性の喘息を 患ってましてね→ 358 00:20:27,860 --> 00:20:30,797 いつ発作が出ても おかしくない状態なんですよ。 359 00:20:30,863 --> 00:20:33,866 幼い頃から 入退院を繰り返していて。 360 00:20:35,368 --> 00:20:37,303 (石原の声) 和田はあれですよね…? 361 00:20:37,370 --> 00:20:40,306 (権田の声) 急性骨髄性白血病です。 362 00:20:40,373 --> 00:20:43,810 そして田中香は慢性腎炎。 363 00:20:43,876 --> 00:20:46,813 それぞれが 重い病を抱えてるんですよね。 364 00:20:46,879 --> 00:20:50,316 実際最近1人亡くなったんです 同じクラスのコ。 365 00:20:50,383 --> 00:20:51,818 (参太朗)え? 366 00:20:51,884 --> 00:20:54,821 ほらあれ あなたが来た日“東京音頭”。 367 00:20:54,887 --> 00:20:58,391 あれねあいつらが考えた お葬式だったんですよ。 368 00:21:05,832 --> 00:21:10,336 (権田)あっこれハハ… あいつが描いた絵です。 369 00:21:11,838 --> 00:21:14,273 (参太朗)え~?何ですか?これ。 370 00:21:14,340 --> 00:21:17,777 八重樫君は高校受験のことも あったからなおさらですよね。 371 00:21:17,844 --> 00:21:19,779 (権田)うん。 (参太朗)高校? 372 00:21:19,846 --> 00:21:22,782 (倫子) 先日志望校受けられないって 分かっちゃったんですよ。 373 00:21:22,849 --> 00:21:25,284 向こうが受験を拒否しましてね。 374 00:21:25,351 --> 00:21:30,356 まぁだから今のあいつらに 笑えってのは酷かもねぇ。 375 00:21:32,358 --> 00:21:34,861 (参太朗)そうか…。 376 00:21:36,362 --> 00:21:39,365 そうだったのか…。 377 00:21:41,367 --> 00:21:44,804 だったらなおさらですね。 378 00:21:44,871 --> 00:21:46,873 >>え? >>え? 379 00:21:47,874 --> 00:21:52,311 (参太朗)そういう状況なら なおさら楽しませてやらないと。 380 00:21:52,378 --> 00:21:55,314 ええそうですよ。 381 00:21:55,381 --> 00:21:59,886 これは頑張ってやらないと。 382 00:22:02,321 --> 00:22:07,760 (咳込み) 383 00:22:08,761 --> 00:22:11,698 またナースコールすんの? (咳込み) 384 00:22:11,764 --> 00:22:14,701 苦しいんだから仕方ないだろ。 385 00:22:14,767 --> 00:22:19,205 (咳込み) 386 00:22:19,272 --> 00:22:22,709 (遥華)八重樫君のピークフロー値 250ですよ。 387 00:22:22,775 --> 00:22:24,711 (遠野)芳しくないなぁ。 388 00:22:24,777 --> 00:22:27,280 (遥華)院長先生どう思います? 389 00:22:28,781 --> 00:22:33,219 彼は自分で治そうという気持が 足りないんじゃないのかな。 390 00:22:33,286 --> 00:22:36,723 こう病気と向き合おうとする 気持って…。 391 00:22:36,789 --> 00:22:40,226 (遥華)具体的な処置について 伺ってるんです。 392 00:22:40,293 --> 00:22:43,730 >>フフフえ~…。 (遥華)ピークフロー値がよくなるまでは→ 393 00:22:43,796 --> 00:22:47,233 ベネトリン吸入繰り返して 様子を見ますね。 394 00:22:47,300 --> 00:22:51,804 (咳込み) 395 00:23:23,770 --> 00:23:26,205 (校長) 〔あなたの熱意は分かりますが→ 396 00:23:26,272 --> 00:23:28,708 八重樫君の受験を 認めるわけには行きませんので〕 397 00:23:28,775 --> 00:23:31,711 (絹)〔彼は 必死に勉強して来たんです〕 398 00:23:31,778 --> 00:23:33,713 〔せめて…→ 399 00:23:33,780 --> 00:23:36,716 せめてチャンスだけでも 与えていただけませんか?〕 400 00:23:36,783 --> 00:23:40,219 (校長)〔彼一人受け入れるために 体制を整えるのは…〕 401 00:23:40,286 --> 00:23:45,224 〔それに入学後病状が悪化したら どうするんですか?〕 402 00:23:45,291 --> 00:23:48,227 (絹)〔それは…〕 403 00:23:48,294 --> 00:23:50,797 (校長)〔お引き取りください〕 404 00:23:50,797 --> 00:24:17,757 ♪~ 405 00:24:17,757 --> 00:24:23,196 (桜山) うんうん!ホントにうまいね この豚のしょうが焼き。 406 00:24:23,262 --> 00:24:26,699 (参太朗)でしょ?キャビア トリュフフォアグラ…→ 407 00:24:26,766 --> 00:24:30,703 いやいやここのしょうが焼きが 一番なんですよ。 408 00:24:30,770 --> 00:24:33,206 (千紘) 石原さん毎日これなんですよ。 409 00:24:33,272 --> 00:24:36,709 ふ~ん んでこれ3000円ぐらい? 410 00:24:36,776 --> 00:24:39,712 (横山)は?680円だけど。 411 00:24:39,779 --> 00:24:42,215 えっ!?そんな安いの? (参太朗)フフフ…。 412 00:24:42,281 --> 00:24:44,217 何?この人。 413 00:24:44,283 --> 00:24:46,719 (参太朗)病院の院長先生。 >>どうも。 414 00:24:46,786 --> 00:24:48,788 (桜山)あっでどうよ?学校。 415 00:24:52,792 --> 00:24:55,228 ハハハ…。 416 00:24:55,294 --> 00:24:58,231 ホントにあなたユニークだなぁ。 (参太朗)でしょ? 417 00:24:58,297 --> 00:25:02,668 でもね生徒達はいろいろ 抱えているからですかね。 418 00:25:02,735 --> 00:25:05,171 何ていうか 素直じゃないというかなぁ。 419 00:25:05,238 --> 00:25:09,175 >>まぁあなたなら大丈夫。 (参太朗)ですよね。 420 00:25:09,242 --> 00:25:14,180 いや僕もそう思うんですよ ただあの高性能冷蔵庫だけは→ 421 00:25:14,247 --> 00:25:16,182 どうも許せませんね。 422 00:25:16,249 --> 00:25:18,684 まぁ太川先生 変わってますからねぇ。 423 00:25:18,751 --> 00:25:21,687 いろいろ噂はあるんですけど どうも正体不明で…。 424 00:25:21,754 --> 00:25:23,689 (参太朗)正体は分かってます。 425 00:25:23,756 --> 00:25:26,692 冷蔵庫です。 >>ハハハ…。 426 00:25:26,759 --> 00:25:30,696 まぁつなぎだと思って 気楽にやってくださいよ。 427 00:25:30,763 --> 00:25:33,699 僕もどうせつなぎだから。 428 00:25:33,766 --> 00:25:35,201 (参太朗)えっ? 429 00:25:35,268 --> 00:25:39,205 アメリカに兄貴がいるんですけどね これが優秀で→ 430 00:25:39,272 --> 00:25:41,707 帰って来たら僕なんか さよなら~ですよ。 431 00:25:41,774 --> 00:25:43,209 (参太朗)あら~。 432 00:25:43,276 --> 00:25:46,712 まぁでも僕そういう素直な人 結構好きですね。 433 00:25:46,779 --> 00:25:48,214 >>そう? (参太朗)はい。 434 00:25:48,281 --> 00:25:51,717 >>じゃあここ僕おごりますよ。 (参太朗)ありがとうございます! 435 00:25:51,784 --> 00:25:55,721 いやいや2人分ですから… あっカード使えます? 436 00:25:55,788 --> 00:25:57,723 何だよ?カードって。 437 00:25:57,790 --> 00:25:59,725 「何だよ?カード」って何だよ? 438 00:25:59,792 --> 00:26:02,295 (参太朗)あっやっぱり 僕出しますからいいです。 439 00:26:03,796 --> 00:26:06,232 「この冷蔵庫は 野菜室がすごいんです!」→ 440 00:26:06,299 --> 00:26:09,235 …っていいながら開けたら 中でレタスが腐ってたんだよ。 441 00:26:09,302 --> 00:26:12,238 ハハハ…。 442 00:26:12,305 --> 00:26:14,740 おいどうした? 443 00:26:14,807 --> 00:26:17,743 お前ら暗いぞ! もっと元気出せよ!なっ? 444 00:26:17,810 --> 00:26:21,747 あのさ俺達病気なんだからさ。 445 00:26:21,814 --> 00:26:27,253 (参太朗)分かってるよだからこそ 笑わなきゃダメなんだよなっ? 446 00:26:27,320 --> 00:26:30,756 (香)フフフっ。 (参太朗)ほら見ろタナッチ笑ってんだろ。 447 00:26:30,823 --> 00:26:32,758 何おかしかった? >>あっ。 448 00:26:32,825 --> 00:26:36,262 (参太朗)また漫画か… しかも2巻に入ってる。 449 00:26:36,329 --> 00:26:39,765 よしじゃあ次は 炊飯器の話しよう。 450 00:26:39,832 --> 00:26:42,268 間違えたじゃあ今度は ジャーの話しよう。 451 00:26:42,335 --> 00:26:45,271 このほうが面白いか? >>うるさいよ。 452 00:26:45,338 --> 00:26:47,840 (参太朗)ん? >>普通に授業やってくんない? 453 00:26:50,343 --> 00:26:53,279 (参太朗)八重樫…。 454 00:26:53,346 --> 00:26:56,282 先生聞いてる。 455 00:26:56,349 --> 00:26:59,352 友達の1人が 亡くなったってこと。 456 00:27:01,287 --> 00:27:03,222 それが何だよ? 457 00:27:03,289 --> 00:27:06,225 (参太朗)ショックだよな。 458 00:27:06,292 --> 00:27:09,228 ん?違うのか? 459 00:27:09,295 --> 00:27:11,797 あんたには関係ない。 460 00:27:15,301 --> 00:27:17,803 (参太朗)八重樫。 461 00:27:19,805 --> 00:27:23,743 お前が落ち込んでる理由が もう1つあるっていうこと→ 462 00:27:23,809 --> 00:27:26,312 先生それもちゃんと分かってる。 463 00:27:28,314 --> 00:27:30,750 あのなぁ→ 464 00:27:30,816 --> 00:27:34,820 志望校行けないことぐらいで 落ち込むな。 465 00:27:37,323 --> 00:27:40,259 人生って長いんだよ。 466 00:27:40,326 --> 00:27:42,261 そういう視点から考えると→ 467 00:27:42,328 --> 00:27:45,765 高校なんて大した問題じゃない。 468 00:27:45,831 --> 00:27:50,770 あのなぁ実は先生も 高校受験には失敗してる。 469 00:27:50,836 --> 00:27:54,774 まぁでも今は紆余曲折あって→ 470 00:27:54,840 --> 00:27:57,777 こうして教師になって お前達の前に…。 471 00:27:57,843 --> 00:28:02,715 ハァハァハァ…。 472 00:28:02,782 --> 00:28:04,717 (参太朗)おい! (和田)ヤエッチ! 473 00:28:04,784 --> 00:28:07,286 無神経にも程があるよ! 474 00:28:08,788 --> 00:28:10,790 (参太朗)おいワダ! 475 00:28:11,791 --> 00:28:16,729 (咳込み) 476 00:28:16,796 --> 00:28:18,230 ヤエッチ! (咳込み) 477 00:28:18,297 --> 00:28:21,233 (和田)ヤエッチ!ヤエッチ!? (咳込み) 478 00:28:21,300 --> 00:28:23,235 (遥華)どうしたの!? (咳込み) 479 00:28:23,302 --> 00:28:28,307 (咳込み) 480 00:28:33,979 --> 00:28:36,482 じゃあお薬終わったら呼んでね。 481 00:28:49,762 --> 00:28:53,432 (遥華)どういうことなんですか? 授業中でしたよね? 482 00:28:53,499 --> 00:28:55,935 どうして八重樫君が 廊下で発作を起こしたのか→ 483 00:28:56,001 --> 00:28:58,003 答えてください。 484 00:28:59,004 --> 00:29:00,439 (参太朗)いや…。 485 00:29:00,506 --> 00:29:02,374 (遥華)ふざけてるんですか? 486 00:29:02,441 --> 00:29:05,377 (参太朗)ふざけてなんかいませんよ。 487 00:29:05,444 --> 00:29:08,380 (遥華)大体何なんです?その鼻。 488 00:29:08,447 --> 00:29:11,383 (参太朗)「病は気から」っていうでしょう? だから少しでもですね…。 489 00:29:11,450 --> 00:29:14,887 (遥華)「病は気から」? あのコ達の病気は→ 490 00:29:14,954 --> 00:29:17,389 気持で治るような 簡単なものじゃないんです! 491 00:29:17,456 --> 00:29:19,892 だから私達は 必死で治療をしてるんです。 492 00:29:19,959 --> 00:29:21,894 (参太朗)そんなこと分かってますよ。 493 00:29:21,961 --> 00:29:24,396 ただ元気づけてやろうとした だけです。 494 00:29:24,463 --> 00:29:26,398 (遥華)余計悪くなってます。 495 00:29:26,465 --> 00:29:28,901 (参太朗)それは…。 (遠野)ここは病院で→ 496 00:29:28,968 --> 00:29:32,404 病気を治す所ですから… 学校じゃないんです。 497 00:29:32,471 --> 00:29:35,407 そもそも院内学級自体 必要かどうか…。 498 00:29:35,474 --> 00:29:36,909 (絹)申し訳ありません。 499 00:29:36,976 --> 00:29:40,479 石原先生には私から ちゃんといって聞かせますので。 500 00:29:41,981 --> 00:29:43,983 (遥華)お願いします。 501 00:29:50,489 --> 00:29:53,926 (参太朗)「いって聞かせる」って 子供じゃないんですから。 502 00:29:53,993 --> 00:29:57,930 僕だってちゃんと反省してます。 (絹)で何があったの? 503 00:29:57,997 --> 00:30:01,367 (参太朗)八重樫の気持を ほぐそうと思いまして…。 504 00:30:01,433 --> 00:30:03,869 「高校なんて どうでもいいんだ」と。 505 00:30:03,936 --> 00:30:05,371 (絹)は? 506 00:30:05,437 --> 00:30:08,374 (参太朗)八重樫落ち込んでましたから それをですね…。 507 00:30:08,440 --> 00:30:09,942 (絹)ちょっと来て。 508 00:30:15,447 --> 00:30:17,883 (絹)はいそこ座って。 509 00:30:17,950 --> 00:30:19,952 (参太朗)何ですか…? 510 00:30:22,955 --> 00:30:27,893 (絹)え~これは何という字ですか? 511 00:30:27,960 --> 00:30:30,896 (参太朗)は? (絹)何という字ですか? 512 00:30:30,963 --> 00:30:32,965 (参太朗)バカにしないでくださいよ。 513 00:30:34,967 --> 00:30:39,905 「弱」「弱い」「強い」の反対。 514 00:30:39,972 --> 00:30:43,909 ちなみに 隣に「魚」って書いたら「鰯」。 515 00:30:43,976 --> 00:30:45,911 違いますか? 516 00:30:45,978 --> 00:30:47,479 (絹)いや…。 517 00:30:52,484 --> 00:30:54,987 (絹)あなたは中学ん時何してました? 518 00:30:56,989 --> 00:30:58,490 (参太朗)何ですか? 519 00:31:00,926 --> 00:31:04,363 中学ん時は バレー部で必死でした。 520 00:31:04,430 --> 00:31:06,365 (絹)おぉ~バレーボール部。 521 00:31:06,432 --> 00:31:08,367 (参太朗)先輩が怖くてね。 522 00:31:08,434 --> 00:31:10,369 毎日山ん中走らされたり→ 523 00:31:10,436 --> 00:31:15,374 「水飲むな」とか理不尽なこと いわれたり大変でした。 524 00:31:15,441 --> 00:31:17,876 (絹)他には?思い出。 525 00:31:17,943 --> 00:31:22,881 (参太朗)あぁ… あとはやっぱり初恋ですか。 526 00:31:22,948 --> 00:31:26,385 告白した次の日には 完璧無視されましたけど。 527 00:31:26,452 --> 00:31:28,887 今思えば 向こうも照れてたんだろうな。 528 00:31:28,954 --> 00:31:31,390 (絹)いやホントに 嫌だったんじゃないですか? 529 00:31:31,457 --> 00:31:32,891 (参太朗)何いってんですか。 530 00:31:32,958 --> 00:31:35,394 こう見えてもね 僕結構人気者だったんですよ。 531 00:31:35,461 --> 00:31:39,398 中3の時にはバンドやりましてね ボーカルですよボーカル。 532 00:31:39,465 --> 00:31:42,401 もう「ワ~!」「キャ~!」いわれて すごかったんですよ。 533 00:31:42,468 --> 00:31:44,903 人気があったのは ギターの奴だったんですけどね。 534 00:31:44,970 --> 00:31:47,906 僕ボーカルなのに 「黙ってろ」っていわれましたから。 535 00:31:47,973 --> 00:31:50,409 ハハハ…。 (絹)楽しかった? 536 00:31:50,476 --> 00:31:53,912 (参太朗)ええ楽しかったですね。 537 00:31:53,979 --> 00:31:55,914 いつも笑ってました。 538 00:31:55,981 --> 00:31:57,983 (絹)だから「笑え」って? 539 00:32:01,420 --> 00:32:04,857 (参太朗)でも それが普通の中学生活ですよ。 540 00:32:04,923 --> 00:32:07,359 (絹)あのコ達には その普通がないんです。 541 00:32:07,426 --> 00:32:09,862 部活もなければ 怖い先輩もいない。 542 00:32:09,928 --> 00:32:13,932 苦い初恋もなければバンドだって できない…何もできない。 543 00:32:15,434 --> 00:32:19,872 10年後20年後こんなふうに 誰かに聞かれたりする。 544 00:32:19,938 --> 00:32:22,441 「中学ん時何してた?」って。 545 00:32:23,942 --> 00:32:26,879 何て答えるんだろう。 546 00:32:26,945 --> 00:32:30,449 う~ん…「病院にいた」。 547 00:32:32,951 --> 00:32:34,953 それから? 548 00:32:36,455 --> 00:32:40,392 あのコ達には何もない。 549 00:32:40,459 --> 00:32:45,397 病院の壁と一緒ただただ真っ白。 550 00:32:45,464 --> 00:32:48,400 八重樫は ここに来て3年になります。 551 00:32:48,467 --> 00:32:52,905 八重樫にとって高校受験は 普通のことじゃなかった。 552 00:32:52,971 --> 00:32:56,909 (絹の声) 八重樫にとって高校受験は…→ 553 00:32:56,976 --> 00:32:59,478 たった1つの希望だったんです。 554 00:33:06,418 --> 00:33:08,420 (絹)分かりますか? 555 00:33:14,927 --> 00:33:16,862 (絹)ここでは…→ 556 00:33:16,929 --> 00:33:19,932 規定ではあのコ達は 何と呼ばれているか知ってます? 557 00:33:24,436 --> 00:33:26,939 (絹)「病弱児」です。 558 00:33:28,440 --> 00:33:31,377 病弱児。 559 00:33:31,443 --> 00:33:35,948 あのコ達動物だったら 食べられちゃうんです。 560 00:33:38,450 --> 00:33:40,953 食べられちゃうんです。 561 00:33:44,456 --> 00:33:47,960 (絹)あなたの授業みたいに笑えなくて 申し訳ありません。 562 00:33:47,960 --> 00:34:13,485 ♪~ 563 00:34:21,026 --> 00:34:23,028 (参太朗)ヤエッチは? 564 00:34:36,842 --> 00:34:41,280 (参太朗)おい大丈夫なのか? こんなとこいて。 565 00:34:41,346 --> 00:34:44,783 心配するふりなんか やめてほしいんだけど。 566 00:34:44,850 --> 00:34:47,286 (参太朗)いや…あの…。 567 00:34:47,352 --> 00:34:49,788 説得してもムダ。 568 00:34:49,855 --> 00:34:52,357 もうあんたの授業受けないから。 569 00:34:55,861 --> 00:34:59,865 (参太朗)軽率な発言してごめんなさい! 570 00:35:02,868 --> 00:35:08,874 (参太朗)ホント何も分かってなくて ごめんなさい! 571 00:35:11,376 --> 00:35:15,380 別にあんたにだけ ムカついてるわけじゃない。 572 00:35:17,316 --> 00:35:18,817 (参太朗)え? 573 00:35:20,319 --> 00:35:22,821 全部にムカつく。 574 00:35:26,825 --> 00:35:30,329 俺が病気なことにムカつく。 575 00:35:33,832 --> 00:35:37,769 俺だって いつ死ぬか分からないし→ 576 00:35:37,836 --> 00:35:41,340 盆踊りだって 一生行けないかもしれない。 577 00:35:46,345 --> 00:35:52,351 俺何で生きてるんだろ? 578 00:35:54,853 --> 00:35:58,290 なぁ教えてくれよ。 579 00:35:58,357 --> 00:36:01,360 俺は何のために生きてるんだ? 580 00:36:14,373 --> 00:36:17,743 (参太朗)笑うため…→ 581 00:36:17,809 --> 00:36:19,811 なんじゃないかな? 582 00:36:21,813 --> 00:36:27,252 人は笑うために生きてる。 583 00:36:27,319 --> 00:36:29,254 じゃあ俺ダメじゃん。 584 00:36:29,321 --> 00:36:31,757 明日死ぬかも分かんないのに どうやって笑うんだよ。 585 00:36:31,823 --> 00:36:33,825 笑えるわけないだろ。 586 00:36:38,330 --> 00:36:40,332 (参太朗)笑えるよ。 587 00:36:41,833 --> 00:36:44,770 お前知らないだけなんだよ。 588 00:36:44,836 --> 00:36:49,775 どんな状況でも 人間笑えんだよ! 589 00:36:49,841 --> 00:36:52,778 無理だっていうんだったら→ 590 00:36:52,844 --> 00:36:55,781 俺が…→ 591 00:36:55,847 --> 00:36:57,849 俺が笑わしてやる! 592 00:36:59,351 --> 00:37:01,853 絶対お前笑わせてやるから! 593 00:37:03,855 --> 00:37:07,292 何かよく分かんないけど→ 594 00:37:07,359 --> 00:37:09,861 覚悟しとけよこの野郎! 595 00:37:09,861 --> 00:37:24,810 ♪~ 596 00:37:24,810 --> 00:37:26,745 (参太朗)太川先生。 597 00:37:26,812 --> 00:37:30,248 弱いからって食べられちゃうとは 限らないでしょ。 (絹)は? 598 00:37:30,315 --> 00:37:36,254 (参太朗)ここ学校でしょ? 楽しい思い出つくる場所でしょ? 599 00:37:36,321 --> 00:37:39,758 俺が八重樫 元気にしてやりますから! 600 00:37:39,825 --> 00:37:41,326 はい…。 601 00:37:41,326 --> 00:38:04,349 ♪~ 602 00:38:15,160 --> 00:38:18,530 (参太朗)すいません!すいません! (琴美)はい。 603 00:38:18,597 --> 00:38:22,534 (参太朗)これこれ花火に見えません? これ。 604 00:38:22,601 --> 00:38:25,037 (琴美)う~ん。 (優)花火ですか? 605 00:38:25,103 --> 00:38:27,539 (陽子)いや~どうでしょう? 606 00:38:27,606 --> 00:38:32,044 (参太朗)でも喘息のコって 花火できないんですよね? 607 00:38:32,110 --> 00:38:35,047 (優)ええ花火の煙 吸ってもダメだし→ 608 00:38:35,113 --> 00:38:37,549 花火大会なんかも人込みですから 避けるコは多いですよ。 609 00:38:37,616 --> 00:38:40,052 (参太朗)それだ! >>え? 610 00:38:40,118 --> 00:38:43,555 (参太朗)これ花火だ これ絶対花火ですよ! 611 00:38:43,622 --> 00:38:47,559 八重樫は子供の頃から 花火を見たことがない。 612 00:38:47,626 --> 00:38:53,065 その願望がその心の叫びが ここに表現されてんですよ! 613 00:38:53,131 --> 00:38:57,135 そうだ…そうだったんだ。 614 00:38:59,137 --> 00:39:01,139 よし! 615 00:39:09,781 --> 00:39:12,217 (境)これを打ち上げると→ 616 00:39:12,284 --> 00:39:15,220 夜空でパ~っと キレイな丸になる。 617 00:39:15,287 --> 00:39:19,224 (境)だけど詰める時に ちょっとでも並びが悪ぃと→ 618 00:39:19,291 --> 00:39:23,729 形が崩れちゃう。 (参太朗)なるほど。 619 00:39:23,795 --> 00:39:26,231 で?あんたは何? 620 00:39:26,298 --> 00:39:28,734 (参太朗)あぁ… あのこれ買いたいんですよ。 621 00:39:28,800 --> 00:39:32,170 >>あぁ…それはダメ。 (参太朗)え? 622 00:39:32,237 --> 00:39:35,674 意地悪でいってるわけじゃ ないんだよ無理なの。 623 00:39:35,741 --> 00:39:39,177 打ち上げるには 技術もいるし資格もいるし。 624 00:39:39,244 --> 00:39:41,179 大体打ち上げるって どこで打ち上げんのよ? 625 00:39:41,246 --> 00:39:44,182 (参太朗)でもどうしても見せてやりたい 子供がいるんですよ。 626 00:39:44,249 --> 00:39:48,186 まぁ普通に家庭用の花火でも やるしかないわなぁ。 627 00:39:48,253 --> 00:39:51,189 (参太朗)それが… それができないコなんですよ。 628 00:39:51,256 --> 00:39:53,191 何とかお願いします! 629 00:39:53,258 --> 00:39:57,696 そんなこといわれたって困るよ 大体さあんたは何? 630 00:39:57,763 --> 00:40:01,199 (参太朗)ですから 石原参太朗でございます! 631 00:40:01,266 --> 00:40:05,203 >>あぁ~…ってどこの人? (参太朗)あぁそっか。 632 00:40:05,270 --> 00:40:09,207 {\an8}桜山総合病院の院内学級で 教師やってます。 633 00:40:09,274 --> 00:40:12,711 {\an8}おっ!?おっ!?お~っ!? 危ないなあんた! 634 00:40:12,778 --> 00:40:15,714 あんたシルクちゃんと一緒の人? 635 00:40:15,781 --> 00:40:19,217 (参太朗)シルクちゃん? >>そうだな!?そうだね! 636 00:40:19,284 --> 00:40:21,219 (参太朗)いやあの… 申し訳ありませんけど→ 637 00:40:21,286 --> 00:40:24,289 私そのシルクちゃんって方は 存じ上げないんですよ。 638 00:40:24,289 --> 00:40:48,313 ♪~ 639 00:40:48,313 --> 00:40:52,250 何考えてんだろ?あいつ。 640 00:40:52,317 --> 00:40:53,819 さぁ? 641 00:41:06,832 --> 00:41:08,767 (参太朗)よし。 642 00:41:08,834 --> 00:41:11,269 (ミチル) 和田君ちゃんとお薬飲んだ? 643 00:41:11,336 --> 00:41:14,773 飲んだよ。 >>夜更かししちゃダメだからね。 644 00:41:14,840 --> 00:41:16,775 分かってるよ。 645 00:41:16,842 --> 00:41:18,777 それから八重樫君は→ 646 00:41:18,844 --> 00:41:21,780 勝手に外に出たり もちろん屋上もダメ。 647 00:41:21,847 --> 00:41:23,782 また発作が 起きちゃうかもしれないから。 648 00:41:23,849 --> 00:41:25,784 は~い分かってます。 649 00:41:25,851 --> 00:41:28,353 じゃあおやすみなさい。 >>は~い。 650 00:41:33,291 --> 00:41:35,727 あれもダメこれもダメ。 651 00:41:35,794 --> 00:41:39,798 俺なんて 屋上にすら行けないよ。 652 00:41:41,299 --> 00:41:45,303 (和田)ヤエッチあれ。 >>ん? 653 00:41:50,809 --> 00:41:54,312 (参太朗咳込み) 654 00:41:58,316 --> 00:42:00,318 あいつ…。 655 00:42:03,822 --> 00:42:05,824 (参太朗)熱ちちち…。 656 00:42:07,826 --> 00:42:09,828 (咳込み) 657 00:42:16,334 --> 00:42:18,336 ヤエッチ。 658 00:42:21,840 --> 00:42:23,775 (遥華)ん? 659 00:42:23,842 --> 00:42:25,844 (参太朗咳込み) 660 00:42:31,283 --> 00:42:34,786 (参太朗咳込み) 661 00:42:36,788 --> 00:42:41,726 (咳込み) 662 00:42:41,793 --> 00:42:43,728 (参太朗)八重樫…。 663 00:42:43,795 --> 00:42:45,797 おい何やってんだ!八重樫! 664 00:43:00,812 --> 00:43:03,248 (参太朗)ヤエッチお前何やってんだよ!? (咳込み) 665 00:43:03,315 --> 00:43:05,250 (参太朗)戻りなさい! (咳込み) 666 00:43:05,317 --> 00:43:08,753 (参太朗)おい!しっかりしろ! ヤエッチ!ヤエッチ! 667 00:43:08,820 --> 00:43:10,755 (遥華)\どいてください!/ 668 00:43:10,822 --> 00:43:13,825 (参太朗)先生!八重樫が! (遥華)どいて! 669 00:43:14,826 --> 00:43:17,262 (参太朗)ヤエッチしっかりしろ! 670 00:43:17,329 --> 00:43:19,264 おい! 671 00:43:19,331 --> 00:43:21,766 ヤエッチしっかりしろ! 大丈夫か! 672 00:43:21,833 --> 00:43:24,836 大丈夫かおい! >>離れてください! 673 00:43:28,340 --> 00:43:31,276 (扉が閉まる音) 674 00:43:33,778 --> 00:43:35,714 (遥華)サチュレーションは? (優)90です。 675 00:43:35,780 --> 00:43:39,284 (遥華)酸素マスク2ℓで開始して。 >>点滴入れるよ。 676 00:43:48,793 --> 00:43:51,229 (絹)八重樫は? (参太朗)先生…。 677 00:43:51,296 --> 00:43:54,232 中です。 (絹)何があったの? 678 00:43:54,299 --> 00:43:58,236 (参太朗)僕が…僕が悪いんです! 679 00:43:58,303 --> 00:44:01,806 (絹)何したの!? 680 00:44:01,806 --> 00:44:16,321 ♪~ 681 00:44:16,321 --> 00:44:18,823 (扉が開く音) 682 00:44:20,825 --> 00:44:22,761 (絹)八重樫は? 683 00:44:22,827 --> 00:44:26,765 (参太朗)あの…どうなんでしょうか? 684 00:44:26,831 --> 00:44:29,267 発作は治まりました。 685 00:44:29,334 --> 00:44:31,770 (参太朗)よかった~。 686 00:44:34,773 --> 00:44:37,709 (遥華)どういうつもりですか? 687 00:44:37,776 --> 00:44:40,211 彼を殺す気ですか!? 688 00:44:40,278 --> 00:44:42,714 (参太朗)ホントに…→ 689 00:44:42,781 --> 00:44:45,216 申し訳ありませんでした。 690 00:44:45,283 --> 00:44:48,219 (遥華)喘息のコの前で花火するなんて→ 691 00:44:48,286 --> 00:44:51,723 発作で死ぬことだって あるんです! 692 00:44:51,790 --> 00:44:57,228 そんなコに一体全体 どんな神経してるんですか? 693 00:44:57,295 --> 00:45:00,732 (絹)申し訳ありません私の責任です。 (遥華)太川先生じゃないんです。 694 00:45:00,799 --> 00:45:03,802 (絹)二度とこんなこと ないようにしますんで。 695 00:45:05,303 --> 00:45:09,240 (遥華)あのハッキリいいますけど→ 696 00:45:09,307 --> 00:45:14,312 向いてないんじゃないですか? 院内学級の先生。 697 00:45:15,814 --> 00:45:20,318 (参太朗)ホントにすいませんでした。 698 00:45:20,318 --> 00:45:30,762 ♪~ 699 00:45:55,286 --> 00:45:58,723 (絹)大丈夫? >>うん。 700 00:45:58,790 --> 00:46:00,792 (絹)そっか。 701 00:46:07,298 --> 00:46:09,300 (絹)ごめんね。 702 00:46:14,806 --> 00:46:18,743 でもさ俺だから…。 703 00:46:18,810 --> 00:46:20,745 (絹)え? 704 00:46:20,812 --> 00:46:25,817 花火に近づいたの俺だから。 705 00:46:27,819 --> 00:46:32,690 何か全部にムカつくし→ 706 00:46:32,757 --> 00:46:36,694 どうでもいいやって思って。 707 00:46:36,761 --> 00:46:38,696 (絹)わざとやったってこと? 708 00:46:38,763 --> 00:46:43,268 でもねそれは途中まで。 709 00:46:45,270 --> 00:46:51,276 気づいたら知らない間に 目の前まで行ってた。 710 00:46:54,279 --> 00:46:59,284 ちょっとさ 近くで見たくなっちゃったから。 711 00:47:01,286 --> 00:47:06,724 だって 見たことなかったんだもん。 712 00:47:06,791 --> 00:47:09,794 すごかったあんな花火でも。 713 00:47:11,296 --> 00:47:14,799 デカイやつだと もっとすごいんだろうね。 714 00:47:18,303 --> 00:47:20,738 (絹)ねぇ…→ 715 00:47:20,805 --> 00:47:24,242 この絵ってさ花火だったの? 716 00:47:24,309 --> 00:47:27,745 ん?違うよ ムチャクチャに描いただけ。 717 00:47:27,812 --> 00:47:30,682 (絹)あのバカ。 718 00:47:30,748 --> 00:47:34,686 ホント変な奴だよねあの赤鼻。 719 00:47:34,752 --> 00:47:36,688 (絹)え? 720 00:47:36,754 --> 00:47:40,758 人は笑うために 生きてるんだってさ。 721 00:47:51,269 --> 00:47:53,271 フフフ…。 722 00:47:54,772 --> 00:47:59,277 太川先生がつけると笑える フフフ…。 723 00:48:02,280 --> 00:48:04,782 あいつだと笑えないけど。 724 00:48:13,291 --> 00:48:15,293 (絹)\ねぇ!/ 725 00:48:18,796 --> 00:48:21,232 (絹)どこへ行くんですか? 726 00:48:21,299 --> 00:48:24,736 (参太朗)いや…家へ帰るんです。 727 00:48:24,802 --> 00:48:26,804 (絹)明日は…。 728 00:48:28,306 --> 00:48:30,241 (参太朗)明日って何ですか? 729 00:48:30,308 --> 00:48:34,679 (絹)いや~八重樫花火 見たいんじゃないかなと思って。 730 00:48:34,746 --> 00:48:36,681 (参太朗)今日あんなこと あったばかりなのに…。 731 00:48:36,748 --> 00:48:42,186 (絹)違うんですデッカイ打ち上げ花火 見たいんじゃないかって…。 732 00:48:42,253 --> 00:48:44,255 (参太朗)あぁ…。 733 00:48:47,759 --> 00:48:51,195 (参太朗)素人には無理なんです。 734 00:48:51,262 --> 00:48:53,698 (絹)諦めるんですか? 735 00:48:53,765 --> 00:48:56,200 (参太朗)はい。 736 00:48:56,267 --> 00:48:59,270 無理ですから。 737 00:49:01,773 --> 00:49:04,275 (絹)分かりました。 738 00:49:05,777 --> 00:49:10,281 あっこれ返すの忘れてました。 739 00:49:12,283 --> 00:49:16,721 さよなら もう明日からは結構です。 740 00:49:16,788 --> 00:49:23,795 残念ながら結局あなたでは 一度も笑えませんでした。 741 00:49:42,246 --> 00:49:44,248 (参太朗)ちょっと待った! 742 00:49:45,249 --> 00:49:50,755 ♪~ 743 00:49:50,755 --> 00:49:53,191 (参太朗)お願いします! 1発だけでいいんです。 744 00:49:53,257 --> 00:49:55,693 >>いいよ。 (参太朗)そこを何とかお願いします! 745 00:49:55,760 --> 00:49:57,695 あの…あれ?あれ? 746 00:49:57,762 --> 00:50:00,698 あれ今「いい」っていいました? 747 00:50:00,765 --> 00:50:03,201 ホントですか? >>うん。 748 00:50:03,267 --> 00:50:05,203 (参太朗)でもどうして? 749 00:50:05,269 --> 00:50:09,207 >>それはいえない。 (参太朗)もしかしてあれですか? 750 00:50:09,273 --> 00:50:12,210 僕の生徒を思う心に 打たれたとか? 751 00:50:12,276 --> 00:50:14,712 >>それ違う。 (参太朗)それ違うんだ。 752 00:50:14,779 --> 00:50:17,215 >>ハハハ…! (参太朗)ハハハ…! 753 00:50:17,281 --> 00:50:19,217 ありがとうございます。 754 00:50:19,283 --> 00:50:21,285 ホントありがとうございます! 755 00:50:26,791 --> 00:50:29,794 (絹)お疲れさまでした。 (遥華)お疲れさまでした。 756 00:50:38,803 --> 00:50:40,238 (絹)これ。 757 00:50:40,304 --> 00:50:42,740 石原先生がね 今日の夜8時になったら→ 758 00:50:42,807 --> 00:50:45,243 あっちに向かってこれを…→ 759 00:50:45,309 --> 00:50:47,311 つけてくれって。 760 00:50:50,314 --> 00:50:54,752 (参太朗)だけどホントにどうして 引き受けてくれたんすか? 761 00:50:54,819 --> 00:50:57,755 いえないっていったろ。 762 00:50:57,822 --> 00:51:01,759 (参太朗)気になんだよな~ どうもふに落ちないんですよね。 763 00:51:01,826 --> 00:51:04,762 しつこいな~。 764 00:51:04,829 --> 00:51:06,764 シルクちゃんだよシルクちゃん。 765 00:51:06,831 --> 00:51:10,768 (参太朗)だからそのシルクちゃんって 一体誰なんですか? 766 00:51:10,835 --> 00:51:12,270 いえない。 767 00:51:12,336 --> 00:51:15,773 (参太朗)気になるんだな~ ものすごい気になるんだな。 768 00:51:15,840 --> 00:51:28,853 ♪~“東京音頭” 769 00:51:31,789 --> 00:51:33,224 (子供達)うわ~! 770 00:51:33,291 --> 00:51:35,793 \真っ暗や/ (香)シ~シ~! 771 00:51:37,795 --> 00:51:40,231 そろそろだよ。 >>お前がつけて。 772 00:51:40,298 --> 00:51:41,732 え? 773 00:51:41,799 --> 00:51:43,301 あぁうん。 774 00:51:48,806 --> 00:51:51,242 (参太朗)来ました!合図来ました! 775 00:51:51,309 --> 00:51:53,311 よ~し! 776 00:52:12,830 --> 00:52:15,766 すげぇ! >>すご~い! 777 00:52:15,833 --> 00:52:18,336 \キレイ!/ \デカっ!/ 778 00:52:19,837 --> 00:52:22,340 すげぇな。 779 00:52:37,788 --> 00:52:41,292 (絹)た~まや~! 780 00:53:10,321 --> 00:53:13,758 (横山) へぇ~この時期に花火かよ。 781 00:53:13,824 --> 00:53:17,261 石原さんが何かいってましたよ 明日花火がどうのこうの。 782 00:53:17,328 --> 00:53:20,264 ホントに大胆なことするよな~。 783 00:53:20,331 --> 00:53:22,767 あの赤鼻の先生。 784 00:53:22,833 --> 00:53:26,270 お待たせいたしました しょうが焼き定食。 785 00:53:26,337 --> 00:53:29,774 ねぇこれホントに680円? 786 00:53:29,840 --> 00:53:32,710 あんたもしつこいねぇ~。 787 00:53:32,777 --> 00:53:34,278 いただきます。 788 00:53:35,713 --> 00:53:37,315 (桜山)うん。 789 00:53:41,619 --> 00:53:43,721 あ~。 790 00:53:52,863 --> 00:53:54,298 (参太朗)あっ太川先生。 791 00:53:54,365 --> 00:53:56,300 八重樫どうでした? 792 00:53:56,367 --> 00:53:58,869 (絹)お疲れさまでした。 793 00:54:10,881 --> 00:54:13,384 キレイだったな~。 794 00:54:19,390 --> 00:54:20,891 もう寝た? 795 00:54:20,891 --> 00:54:51,856 ♪~ 796 00:54:59,864 --> 00:55:02,299 (参太朗)あっ。 797 00:55:02,366 --> 00:55:04,368 来たのか八重樫。 798 00:55:07,872 --> 00:55:10,875 (参太朗)おはようヤエッチ。 799 00:55:12,877 --> 00:55:14,879 おはよう。 800 00:55:19,884 --> 00:55:23,821 (参太朗)先生来てます。 801 00:55:23,888 --> 00:55:26,323 八重樫来てます! 802 00:55:26,390 --> 00:55:28,826 やりました僕! (絹)ちょちょっ…。 803 00:55:28,893 --> 00:55:30,828 (参太朗)すいません。 804 00:55:30,895 --> 00:55:32,897 あれ? (絹)ん? 805 00:55:34,899 --> 00:55:36,333 (参太朗)「絹」? 806 00:55:36,400 --> 00:55:40,771 (絹)何見てんの? (参太朗)「太川絹」? 807 00:55:40,838 --> 00:55:43,274 シルクちゃん? 808 00:55:43,340 --> 00:55:44,842 え? 809 00:55:48,846 --> 00:55:50,781 (参太朗)まさか…。 810 00:55:50,848 --> 00:55:53,284 まさか~! 811 00:55:53,350 --> 00:55:55,786 元気ですか~!! 812 00:55:55,853 --> 00:55:59,290 ワダッチもうちょっと 笑いのセンス磨いたほうがいいぞ。 813 00:55:59,356 --> 00:56:01,792 >>あなたこそね。 (参太朗)何いってんだよ。 814 00:56:01,859 --> 00:56:04,795 ヤエッチは分かるな俺の笑いのセンス。 >>次行ってください。 815 00:56:04,862 --> 00:56:06,297 (参太朗)次ね。 816 00:56:06,364 --> 00:56:09,300 次まいりましょうそれじゃ よし教科書開け→ 817 00:56:09,366 --> 00:56:11,302 ゴマ! 818 00:56:11,368 --> 00:56:12,803 フフフっ。 819 00:56:12,870 --> 00:56:15,306 (参太朗)タナッチ笑った面白かったか? 820 00:56:15,372 --> 00:56:17,308 5巻まで行ったのかお前。 821 00:56:17,375 --> 00:56:20,377 “僕たちイケメン組”は しまいなさいもう! 822 00:56:20,377 --> 00:56:26,384 ♪~ 823 00:56:26,384 --> 00:56:28,319 {\an8}(遥華)八重樫君のピークフロー値→ 824 00:56:28,385 --> 00:56:31,822 {\an8}今日の朝測ったら350にまで 上がってたんですよ。 825 00:56:31,889 --> 00:56:34,325 {\an8}今日は ナースコールもないですし。 826 00:56:34,391 --> 00:56:36,827 {\an8}何があったんですかね? 827 00:56:36,894 --> 00:56:39,830 {\an8}あぁ何かいいことあったんじゃ ないですか。 828 00:56:39,897 --> 00:56:42,266 {\an8}気分変えるようなことが。 829 00:56:42,333 --> 00:56:47,271 {\an8}(遥華)院長先生私達医者ですよ。 >>うん。 830 00:56:47,338 --> 00:56:50,274 {\an8}(遥華)気分で病気治ったら みんな失業です。 831 00:56:50,341 --> 00:56:52,343 {\an8}そうですね。 832 00:56:54,345 --> 00:56:56,781 {\an8}(参太朗)お疲れさまです! ナイチンゲールの皆さん。 833 00:56:56,847 --> 00:56:58,783 {\an8}>>お疲れさまで~す。 (参太朗)お疲れさま。 834 00:56:58,849 --> 00:57:01,285 {\an8}よいしょ。 835 00:57:01,352 --> 00:57:05,856 {\an8}いや~今日も働きましたね。 836 00:57:07,358 --> 00:57:11,796 {\an8}それじゃ僕しょうが焼き 食べに行って来ます。 837 00:57:11,862 --> 00:57:14,365 {\an8}フフフ…お疲れさまです。 838 00:57:17,368 --> 00:57:21,305 {\an8}(参太朗)太川先生病院の壁は→ 839 00:57:21,372 --> 00:57:24,308 {\an8}色を塗るために白いんです。 840 00:57:24,375 --> 00:57:27,812 {\an8}僕はこの壁に色を塗ります。 841 00:57:27,878 --> 00:57:29,814 {\an8}あっこれ例え話ですから。 842 00:57:29,880 --> 00:57:32,817 {\an8}別に本気で ペンキで塗るわけじゃないんで。 843 00:57:32,883 --> 00:57:36,320 {\an8}じゃ失礼します。 844 00:57:36,387 --> 00:57:39,824 {\an8}(絹)あの…。 (参太朗)はい。 845 00:57:39,890 --> 00:57:42,259 {\an8}(絹)鼻ついたままですけど。 846 00:57:42,326 --> 00:57:44,328 {\an8}(参太朗)あっ!