1 00:00:07,222 --> 00:00:11,226 <人から奪い取ったものでも 大切にすれば➡ 2 00:00:11,226 --> 00:00:15,230 それは いつしか宝物になり➡ 3 00:00:15,230 --> 00:00:19,234 手放せなくなるのです> 4 00:00:19,234 --> 00:00:24,239 <宝物は 大事にしまっておくものです> 5 00:00:24,239 --> 00:00:29,244 <自分だけが知ってる 秘密の場所に> 6 00:00:29,244 --> 00:00:34,249 <でも 誰かに 見つかってしまったら➡ 7 00:00:34,249 --> 00:00:41,249 誰かのものになったとしても 文句を言う筋合いはないのです> 8 00:00:42,257 --> 00:00:45,260 (百合園凛子)森岡さん。 9 00:00:45,260 --> 00:00:47,260 (玉野久美)え…? 10 00:00:49,264 --> 00:00:51,264 森岡久美さん。 11 00:00:53,268 --> 00:00:56,271 私の 旧姓…➡ 12 00:00:56,271 --> 00:00:58,271 何で知ってるんですか? 13 00:01:02,277 --> 00:01:05,214 あなた 演劇部だったんですって? 14 00:01:05,214 --> 00:01:08,217 え…? あっ はい。 15 00:01:08,217 --> 00:01:11,220 それなのに 基礎が何にもできてない! 16 00:01:11,220 --> 00:01:13,222 え…? しょせん➡ 17 00:01:13,222 --> 00:01:16,222 田舎の中学の演劇部なんて そんなものよね。 18 00:01:19,228 --> 00:01:23,232 田舎劇団の実力は よ~く分かりました。 19 00:01:23,232 --> 00:01:25,234 お遊びは ここまで。 20 00:01:25,234 --> 00:01:30,239 明日から1か月 私があなたたちに芝居を教えます。 21 00:01:30,239 --> 00:01:32,241 ただし➡ 22 00:01:32,241 --> 00:01:35,244 芝居を本当に学びたい者だけに! 23 00:01:35,244 --> 00:01:37,246 それ以外の方は来なくて結構。 24 00:01:37,246 --> 00:01:39,248 いや 一切 足を踏み入れるな! 25 00:01:39,248 --> 00:01:41,250 (伊豆田)ええ~っ! 26 00:01:41,250 --> 00:01:46,255 ついてこられた人の中から 主役にふさわしい女優を選びます。 27 00:01:46,255 --> 00:01:50,259 青柳先生は 明日から私の助手として➡ 28 00:01:50,259 --> 00:01:52,261 イチから芝居を学んでください。 (青柳)いや 僕は…。 29 00:01:52,261 --> 00:01:55,261 あなたは演出家にふさわしくない。 30 00:01:56,265 --> 00:02:00,269 でも ちゃんと 演出家としての素質があるわ。 31 00:02:00,269 --> 00:02:02,271 え…? 32 00:02:02,271 --> 00:02:05,207 だから 私に付いて イチから学ぶの。 33 00:02:05,207 --> 00:02:08,207 参加する者 挙手。 34 00:02:11,213 --> 00:02:15,217 あらあら ちょっと おじけづいちゃったのかしら? 35 00:02:15,217 --> 00:02:17,219 無理もないわよねえ。 36 00:02:17,219 --> 00:02:19,221 そんじょそこらでやる 小さな映画館で➡ 37 00:02:19,221 --> 00:02:21,223 やるような映画じゃないもの。 38 00:02:21,223 --> 00:02:26,228 大きな映画館で上映されて 多くの人たちに見てもらって➡ 39 00:02:26,228 --> 00:02:29,231 一気に 有名女優に駆け上がるんだから。 40 00:02:29,231 --> 00:02:31,233 (伊豆田)え~…。 41 00:02:31,233 --> 00:02:36,233 それに 相手役は あの芦沢良暉だしね。 42 00:02:41,243 --> 00:02:43,243 (芦沢良暉)お待たせ。 43 00:02:49,251 --> 00:02:52,251 (智花子)あの~…。 44 00:02:56,258 --> 00:02:59,258 私 受けたいです。 45 00:03:07,202 --> 00:03:18,213 ♬~ 46 00:03:18,213 --> 00:03:29,224 ♬~ 47 00:03:29,224 --> 00:03:34,229 ♬~ 48 00:03:34,229 --> 00:03:45,240 ♬~ 49 00:03:45,240 --> 00:03:50,245 ♬~ 50 00:03:50,245 --> 00:03:57,252 ♬~ 51 00:03:57,252 --> 00:04:07,195 ♬~ 52 00:04:07,195 --> 00:04:15,203 ♬~ 53 00:04:15,203 --> 00:04:18,203 ♬~ 54 00:04:33,221 --> 00:04:36,224 私 やだよ 怒られるの。 55 00:04:36,224 --> 00:04:38,226 (伊豆田・すみれ)ねえ! (すみれ)やだよ。 56 00:04:38,226 --> 00:04:42,230 あっ 久美さんも めちゃくちゃ怒られてたもんね。 57 00:04:42,230 --> 00:04:46,234 あ… うん。 もう何様って感じよね。 58 00:04:46,234 --> 00:04:48,236 でも 私もできてなかったから。 59 00:04:48,236 --> 00:04:52,240 そんなことないよ。 久美さんは うちの看板女優なんだから。 60 00:04:52,240 --> 00:04:56,240 そうそう。 まあ 私も 看板女優の一人だけどね。 61 00:04:58,246 --> 00:05:02,250 でもさ 映画に出られるなんて すごいよね。 62 00:05:02,250 --> 00:05:05,187 うん! すごい。 63 00:05:05,187 --> 00:05:08,190 自分の顔が スクリーンに映るんでしょ? 64 00:05:08,190 --> 00:05:11,193 芸能人にも会えるかもしれないし。 65 00:05:11,193 --> 00:05:14,196 (伊豆田)え~ やばい~! 66 00:05:14,196 --> 00:05:17,199 えっ… やっぱ 映画 出てみたいよね。 67 00:05:17,199 --> 00:05:19,201 うん! 68 00:05:19,201 --> 00:05:22,204 (すみれ)わ~! (伊豆田)ハハハハ…! 69 00:05:22,204 --> 00:05:28,204 (携帯電話の振動音) 70 00:05:30,212 --> 00:05:32,214 はい もしもし。 71 00:05:32,214 --> 00:05:34,214 え…!? 72 00:05:35,217 --> 00:05:45,227 ♬~ 73 00:05:45,227 --> 00:05:50,232 (洋平)帰ってきたら 奏多が ソファで苦しそうにしててさ。 74 00:05:50,232 --> 00:05:52,234 ごめん。 75 00:05:52,234 --> 00:05:55,237 どうしても来てほしいって 智花子に言われて。 76 00:05:55,237 --> 00:05:59,237 何か ものすごく 困ってた感じだったから…。 77 00:06:00,242 --> 00:06:03,245 奏多も その時 ぜんそくも落ち着いてて➡ 78 00:06:03,245 --> 00:06:06,181 少しの時間なら大丈夫かなって。 79 00:06:06,181 --> 00:06:10,181 フッ… まあ そうか そうか。 80 00:06:11,186 --> 00:06:14,189 でも 無責任だったと思ってる。 81 00:06:14,189 --> 00:06:17,192 大丈夫だって思ってたとしても➡ 82 00:06:17,192 --> 00:06:20,195 そばについててあげるべきだった と思ってる…。 83 00:06:20,195 --> 00:06:24,199 うん。 やることさえ ちゃ~んと やってくれれば➡ 84 00:06:24,199 --> 00:06:27,202 僕は君が何したって 気にしないよ? 85 00:06:27,202 --> 00:06:30,205 次からは気をつけてね。 86 00:06:30,205 --> 00:06:32,207 うん。 87 00:06:32,207 --> 00:06:34,207 ごめんなさい。 88 00:06:58,233 --> 00:07:00,233 (奏多)ママ? 89 00:07:03,238 --> 00:07:08,176 ごめんごめん。 奏多 起こしちゃった? 90 00:07:08,176 --> 00:07:13,181 ママ 『デーモンフェレット』の オーディション どうだった? 91 00:07:13,181 --> 00:07:16,184 えっ? あっ いや…。 92 00:07:16,184 --> 00:07:20,188 すごいね ママが デーモンフェレットになったら。 93 00:07:20,188 --> 00:07:22,190 え…? 94 00:07:22,190 --> 00:07:24,190 頑張って。 95 00:07:26,194 --> 00:07:28,194 うん。 96 00:07:30,198 --> 00:07:38,206 ♬~ 97 00:07:38,206 --> 00:07:40,208 何で梶原君が来てるの? 98 00:07:40,208 --> 00:07:43,211 (梶原)えっ? だって 相手役が必要でしょ? 99 00:07:43,211 --> 00:07:45,213 どれだけ頑張っても 映画には出られないんだよ? 100 00:07:45,213 --> 00:07:48,216 そんなの分かんないじゃない。 もしかしたら➡ 101 00:07:48,216 --> 00:07:50,218 ちょい役で出してもらえる かもしれないじゃない。 102 00:07:50,218 --> 00:07:53,221 (伊豆田)貪欲~。 (梶原)何? 悪い? 103 00:07:53,221 --> 00:07:55,223 おはようございます。 (智花子)久美! 104 00:07:55,223 --> 00:07:57,225 あんだけ怒られてたから➡ 105 00:07:57,225 --> 00:07:59,227 もう来ないんじゃないかと 思ってたけど…。 106 00:07:59,227 --> 00:08:03,231 うん… でも あのまま終わったら 何か悔しいし。 107 00:08:03,231 --> 00:08:06,168 久美っぽいね。 えっ? 108 00:08:06,168 --> 00:08:08,168 (戸の開閉音) 109 00:08:12,174 --> 00:08:14,176 おはようございます。 110 00:08:14,176 --> 00:08:17,179 (一同)おはようございます! 111 00:08:17,179 --> 00:08:20,182 映画に出たいから 皆さん いらした? 112 00:08:20,182 --> 00:08:22,184 (伊豆田)はい! 113 00:08:22,184 --> 00:08:25,187 では 映画に出るために 最低限必要なことを➡ 114 00:08:25,187 --> 00:08:27,189 私が お教えします。 115 00:08:27,189 --> 00:08:29,189 昨日 配った台本を 出してください。 116 00:08:41,203 --> 00:08:43,205 何ですか? 117 00:08:43,205 --> 00:08:45,207 台本…。 違う! 118 00:08:45,207 --> 00:08:48,210 これ! (伊豆田)えっ? 119 00:08:48,210 --> 00:08:51,213 あ~ これは 昨日 からあげ作ってて…。 120 00:08:51,213 --> 00:08:53,215 からあげ!? えっ! 121 00:08:53,215 --> 00:08:55,217 別に からあげ食べたって…。 おいしいわよねえ。 122 00:08:55,217 --> 00:08:57,219 おいしいです。 大好きで。 123 00:08:57,219 --> 00:08:59,221 アハハハッ! 甘ったれが! 124 00:08:59,221 --> 00:09:01,223 からあげの油が べっとりついた手で➡ 125 00:09:01,223 --> 00:09:03,225 台本めくって でも おなかがいっぱいだから➡ 126 00:09:03,225 --> 00:09:05,160 眠くなっちゃって そのままソファで寝ちゃって➡ 127 00:09:05,160 --> 00:09:08,163 気づいたら夜中。 また おなかがすいて➡ 128 00:09:08,163 --> 00:09:10,165 残りのからあげ食べて…。 当たってる。 129 00:09:10,165 --> 00:09:13,165 ただの怠け者ね。 130 00:09:19,174 --> 00:09:23,178 人から どう見られているのか 常に気になる。 131 00:09:23,178 --> 00:09:26,181 努力することより見た目が大事。 132 00:09:26,181 --> 00:09:29,184 大事なのは自分だけ。 133 00:09:29,184 --> 00:09:31,184 そんなことないです。 134 00:09:32,187 --> 00:09:34,187 えっ! 135 00:09:37,192 --> 00:09:40,192 ホテル「夢の城」ポイントカード。 136 00:09:41,196 --> 00:09:44,199 いやいや… えっ 何? これ。 137 00:09:44,199 --> 00:09:46,201 いや… やだ こんなの知らないわよ。 138 00:09:46,201 --> 00:09:48,203 私のじゃないです。 139 00:09:48,203 --> 00:09:50,205 何をそんな 大騒ぎしてるのかしら? 140 00:09:50,205 --> 00:09:53,205 たかが ラブホテルのポイントカードで。 141 00:09:55,210 --> 00:09:57,212 いいじゃない 別に➡ 142 00:09:57,212 --> 00:09:59,214 誰かの何かを 盗んだわけじゃないんだから。 143 00:09:59,214 --> 00:10:03,218 (すみれ)えっ? それは どういう…。 144 00:10:03,218 --> 00:10:07,222 台本は トイレットペーパーじゃないのよ。 145 00:10:07,222 --> 00:10:09,224 ラブレターなの。 146 00:10:09,224 --> 00:10:13,228 作家が役者に宛てたラブレター。 147 00:10:13,228 --> 00:10:17,228 そんな大切なもので ケツを拭きますか? 148 00:10:18,233 --> 00:10:23,233 台本は大事に扱うのが礼儀なの。 149 00:10:24,239 --> 00:10:26,239 お分かり? 150 00:10:28,243 --> 00:10:30,243 (一同)はい。 151 00:10:48,263 --> 00:10:51,263 じゃあ 稽古を始めます。 152 00:10:53,268 --> 00:10:55,270 待って。 153 00:10:55,270 --> 00:10:59,274 もういいの。 よくないわ。 154 00:10:59,274 --> 00:11:01,276 もういいのよ! 155 00:11:01,276 --> 00:11:05,213 私は どうせ一人なんだから もう誰もいない。 156 00:11:05,213 --> 00:11:12,220 私の心には黒い影が落ち 私の体は深く沈む➡ 157 00:11:12,220 --> 00:11:14,222 この海の底に。 158 00:11:14,222 --> 00:11:17,222 やめて! お願いだから 考え直して。 159 00:11:18,226 --> 00:11:20,228 マキさん! 160 00:11:20,228 --> 00:11:22,230 トオル? 161 00:11:22,230 --> 00:11:25,233 やめるんだ! マキさん。 162 00:11:25,233 --> 00:11:29,237 ほっといてよ! あなたには関係ないでしょ。 163 00:11:29,237 --> 00:11:32,240 もういいの。 どうせ 私は一人なんだから。 164 00:11:32,240 --> 00:11:35,243 自分のことなんて どうなったって…! 165 00:11:35,243 --> 00:11:38,246 そんなことないわよ。 166 00:11:38,246 --> 00:11:40,248 私は全てを失ったの。 167 00:11:40,248 --> 00:11:44,252 親友も 愛していた人も。 168 00:11:44,252 --> 00:11:48,256 だから 私には もう何もないのよ! 169 00:11:48,256 --> 00:11:50,258 (手をたたく音) はい! 170 00:11:50,258 --> 00:11:53,261 この台本は どういう話ですか? 171 00:11:53,261 --> 00:11:56,264 伊豆田さん。 えっ? 172 00:11:56,264 --> 00:12:00,268 あ… カナコとマキは 仲良しの親友だけど➡ 173 00:12:00,268 --> 00:12:03,268 三角関係になる話… です! 違います。 174 00:12:04,272 --> 00:12:09,272 カナコがマキから 大事なものを盗む話です。 175 00:12:11,212 --> 00:12:14,215 親友から好きだった男を奪い➡ 176 00:12:14,215 --> 00:12:18,215 自分は のうのうと生きていく 悪女の話です。 177 00:12:21,222 --> 00:12:25,226 カルロス あなたはどうして…? 178 00:12:25,226 --> 00:12:28,226 それ以上 言っちゃいけません。 179 00:12:32,233 --> 00:12:34,235 久美さん。 180 00:12:34,235 --> 00:12:36,237 はい。 181 00:12:36,237 --> 00:12:38,239 どうして笑ってるの? 182 00:12:38,239 --> 00:12:40,241 えっ? 何もできてないのに➡ 183 00:12:40,241 --> 00:12:42,243 どうして笑っていられるの? 184 00:12:42,243 --> 00:12:46,247 あっ いえ… 笑ってるわけでは…。 鼻につくわ。 185 00:12:46,247 --> 00:12:48,247 笑わないで。 186 00:12:49,250 --> 00:12:51,252 はい。 187 00:15:00,248 --> 00:15:07,255 ♬~ 188 00:15:07,255 --> 00:15:11,259 ほっておいてよ! あなたには関係ないでしょ。 189 00:15:11,259 --> 00:15:14,262 もういいの。 どうせ 私は一人なんだから。 190 00:15:14,262 --> 00:15:16,264 自分ことなんて どうだったって…。 191 00:15:16,264 --> 00:15:18,266 (物が割れる音) 192 00:15:18,266 --> 00:15:20,268 何回言ったら分かるの! 193 00:15:20,268 --> 00:15:22,270 くさい くさい くさい くさい。 194 00:15:22,270 --> 00:15:24,270 腐った水よりウソくさい。 195 00:15:26,274 --> 00:15:29,277 待って 怖すぎる。 私たちのこと 殺す気? 196 00:15:29,277 --> 00:15:31,279 何か 久美さんにだけ 当たり 強くない? 197 00:15:31,279 --> 00:15:34,282 確かに。 何か恨みでもあんのかな? 198 00:15:34,282 --> 00:15:36,284 聞こえなかった? 交代って言ったの。 199 00:15:36,284 --> 00:15:39,287 智花子さんがマキ 久美さんがカナコ役。 200 00:15:39,287 --> 00:15:42,290 いえ やっぱり… すみれさん。 201 00:15:42,290 --> 00:15:44,292 えっ? 202 00:15:44,292 --> 00:15:46,227 カナコ役は あなたがやってちょうだい。 203 00:15:46,227 --> 00:15:48,229 私ですか。 204 00:15:48,229 --> 00:15:50,231 じゃあ 久美は? 205 00:15:50,231 --> 00:15:52,233 なので 久美さん➡ 206 00:15:52,233 --> 00:15:55,236 お休憩してて大丈夫よ。 207 00:15:55,236 --> 00:15:57,238 はい。 208 00:15:57,238 --> 00:16:01,238 じゃあ すみれさん。 (すみれ)はい。 209 00:16:02,243 --> 00:16:05,246 (智花子)私は全てを失った。 210 00:16:05,246 --> 00:16:08,249 親友も 愛していた人も。 211 00:16:08,249 --> 00:16:11,252 だから 私には もう何もないの。 212 00:16:11,252 --> 00:16:14,255 あなたには この気持ちは分からないわ。 213 00:16:14,255 --> 00:16:16,257 一生 分からない! 214 00:16:16,257 --> 00:16:19,260 そう。 いいわよ 智花子さん。 ほんとですか? 215 00:16:19,260 --> 00:16:23,264 ええ。 あなたは ちゃんと このマキという役を捉えている。 216 00:16:23,264 --> 00:16:25,266 笑ってる。 217 00:16:25,266 --> 00:16:27,268 すみれさんも悪くない。 (すみれ)ええっ! 218 00:16:27,268 --> 00:16:31,272 もう少し 自分の心の中の 悪の感情を出してみるの。 219 00:16:31,272 --> 00:16:33,274 悪の感情…。 220 00:16:33,274 --> 00:16:36,277 俳優は ただのいい人ではできない。 221 00:16:36,277 --> 00:16:38,279 自分の人生経験の中で 培ったものを➡ 222 00:16:38,279 --> 00:16:40,281 お芝居に反映させるの。 223 00:16:40,281 --> 00:16:43,284 それが たとえ 自分とは正反対の役でも➡ 224 00:16:43,284 --> 00:16:46,220 何かしら共通点があるはずだから。 225 00:16:46,220 --> 00:16:48,222 そうですよね 青柳先生。 226 00:16:48,222 --> 00:16:52,226 えっ! ああ… そうですね。 227 00:16:52,226 --> 00:16:55,229 じゃあ 続きのシーンをやりましょう。 228 00:16:55,229 --> 00:16:57,229 (智花子・すみれ)はい。 (梶原)はい。 229 00:16:59,233 --> 00:17:01,235 一生 分からない! 230 00:17:01,235 --> 00:17:04,238 ごめんなさい! 許して マキ。 231 00:17:04,238 --> 00:17:07,241 マキ 落ち着いて。 ストップ。 梶原さん➡ 232 00:17:07,241 --> 00:17:09,243 あなた 本気でマキを止める気 あるのかしら? 233 00:17:09,243 --> 00:17:12,246 想像するのよ。 目の前で 大事な人が死のうとしてる場面を。 234 00:17:12,246 --> 00:17:14,248 (梶原さん)はい! 235 00:17:14,248 --> 00:17:17,251 じゃあ 続き いくわよ。 よーい はい! 236 00:17:17,251 --> 00:17:20,251 (すみれ)落ち着いて! (智花子)落ち着けるものですか。 237 00:17:21,255 --> 00:17:24,255 カルロス役の芦沢良暉です。 238 00:17:25,259 --> 00:17:27,261 あの子だよね 芦沢さんと つきあってる人。 239 00:17:27,261 --> 00:17:30,261 そうそうそう。 お似合いだよね。 240 00:17:34,268 --> 00:17:37,271 お待たせ。 (莉沙)上見て。 241 00:17:37,271 --> 00:17:42,276 ♬~ 242 00:17:42,276 --> 00:17:45,276 (手をたたく音) はい! お疲れさまでした。 243 00:17:46,214 --> 00:17:49,217 では 今から10分後に➡ 244 00:17:49,217 --> 00:17:51,219 この芝居のオーディションを 行います。 245 00:17:51,219 --> 00:17:53,221 (伊豆田)え~? 246 00:17:53,221 --> 00:17:55,223 誰が この役にふさわしいのか 決めましょう。 247 00:17:55,223 --> 00:17:59,227 俳優は 常に周りから評価されるもの。 248 00:17:59,227 --> 00:18:01,229 だからこそ その役をやる責任を➡ 249 00:18:01,229 --> 00:18:05,229 しっかりと 担わなければいけないのです。 250 00:18:06,234 --> 00:18:09,237 それぞれ 自分の好きな役で結構です。 251 00:18:09,237 --> 00:18:11,237 (伊豆田)はい。 (すみれ)はい。 252 00:18:12,240 --> 00:18:14,242 (すみれ) 私は やっぱりカナコかな~。 253 00:18:14,242 --> 00:18:17,245 (伊豆田)あら~ ちょっと褒められたからって。 254 00:18:17,245 --> 00:18:20,245 (すみれ)そんなことないわよ。 ああ それから…! 255 00:18:22,250 --> 00:18:25,253 先に申し上げときますが➡ 256 00:18:25,253 --> 00:18:28,256 あなたに マキ役はふさわしくないわ。 257 00:18:28,256 --> 00:18:30,258 え…? 258 00:18:30,258 --> 00:18:35,258 だって 理解できないでしょ? この役の気持ちが。 259 00:18:36,264 --> 00:18:40,264 悔しいなんて思ったこと なさそうだものね。 260 00:18:47,208 --> 00:18:51,208 始めます。 よーい はい! 261 00:18:52,213 --> 00:18:54,215 私は 全てを失った。 262 00:18:54,215 --> 00:18:58,219 親戚も 愛していた人も…。 (すみれ)親友 親友。 263 00:18:58,219 --> 00:19:00,221 (伊豆田)親友も 愛していた人も。 264 00:19:00,221 --> 00:19:02,223 だから 私には もう何もないの。 265 00:19:02,223 --> 00:19:04,225 あなたには この気持ちは分からない。 266 00:19:04,225 --> 00:19:06,227 一生 分からない。 267 00:19:06,227 --> 00:19:08,229 (すみれ)ごめんなさい。 許して マキ! 268 00:19:08,229 --> 00:19:10,231 (梶原)マキ 落ち着いて! 269 00:19:10,231 --> 00:19:13,234 これから 最終審査を始めます。 270 00:19:13,234 --> 00:19:17,238 明櫻学院大学 演劇サークル 城戸莉沙さん。 271 00:19:17,238 --> 00:19:19,240 (莉沙)はい。 272 00:19:19,240 --> 00:19:28,249 ♬~ 273 00:19:28,249 --> 00:19:30,251 (手をたたく音) はい! 274 00:19:30,251 --> 00:19:33,254 じゃあ 次 久美さんと智花子さん。 275 00:19:33,254 --> 00:19:35,256 はい! 276 00:19:35,256 --> 00:19:38,259 智花子さんは何役? 277 00:19:38,259 --> 00:19:40,259 マキです。 278 00:19:42,263 --> 00:19:44,265 久美さんは? 279 00:19:44,265 --> 00:19:52,206 ♬~ 280 00:19:52,206 --> 00:19:54,208 これ以上はいけません! 281 00:19:54,208 --> 00:19:57,211 私は片目の女です。 282 00:19:57,211 --> 00:20:01,215 (芦沢) あなたの目の数なんて関係ない。 283 00:20:01,215 --> 00:20:04,218 (莉沙)ああ カルロス… どうして あなたはカルロス…! 284 00:20:04,218 --> 00:20:08,222 うまいね。 やっぱ あの子が ヒロイン役になるんじゃない? 285 00:20:08,222 --> 00:20:11,222 芦沢さんの彼女だし。 286 00:20:14,228 --> 00:20:17,228 別に 普通じゃない? 287 00:20:23,237 --> 00:20:25,237 久美さん? 288 00:20:27,241 --> 00:20:30,244 私は…➡ 289 00:20:30,244 --> 00:20:32,246 マキ役をやります。 290 00:20:32,246 --> 00:20:34,248 (智花子)え…? 291 00:20:34,248 --> 00:20:37,248 さっき ふさわしくないって 言われてたのに? 292 00:20:39,253 --> 00:20:41,255 分かりました。 293 00:20:41,255 --> 00:20:43,257 では すみれさん。 はい。 294 00:20:43,257 --> 00:20:46,193 カナコ役を。 分かりました。 295 00:20:46,193 --> 00:20:48,193 では まず 久美さんから。 296 00:20:49,196 --> 00:20:51,198 はい。 297 00:20:51,198 --> 00:21:11,218 ♬~ 298 00:23:15,242 --> 00:23:17,242 よーい はい! 299 00:23:18,245 --> 00:23:20,247 私は全てを失った。 300 00:23:20,247 --> 00:23:24,251 親友も 愛していた人も。 301 00:23:24,251 --> 00:23:27,254 だから 私には もう何もないの! 302 00:23:27,254 --> 00:23:29,256 あなたには この気持ち 分からないわ。 303 00:23:29,256 --> 00:23:32,259 一生 分からない! ごめんなさい。 許して マキ。 304 00:23:32,259 --> 00:23:34,261 (梶原)マキ 落ち着いて。 305 00:23:34,261 --> 00:23:38,265 (すみれ)落ち着いて。 落ち着けるものですか! 306 00:23:38,265 --> 00:23:41,268 あなたは何も分かってないのね。 307 00:23:41,268 --> 00:23:47,268 そう 男なんて いつも能天気で 肝心な時に頼りにならない。 308 00:23:48,275 --> 00:23:52,279 男なんて…➡ 309 00:23:52,279 --> 00:23:55,279 男なんて くだらないわ。 310 00:23:58,285 --> 00:24:00,287 悲しい…。 311 00:24:00,287 --> 00:24:04,287 どうして こんなに 悲しい気持ちになるのかしら? 312 00:24:05,292 --> 00:24:08,295 そして 何より悔しい…! 313 00:24:08,295 --> 00:24:11,298 悔しい! 私は悔しいの! 悔しくて…! 314 00:24:11,298 --> 00:24:13,298 (手をたたく音) そこまで! 315 00:24:17,304 --> 00:24:19,304 お疲れさま。 316 00:24:21,308 --> 00:24:23,310 ありがとうございました。 317 00:24:23,310 --> 00:24:25,310 では 智花子さん。 318 00:24:26,247 --> 00:24:28,247 はい。 319 00:24:34,255 --> 00:24:36,257 私は全てを失った。 320 00:24:36,257 --> 00:24:39,260 親友も 愛していた人も。 321 00:24:39,260 --> 00:24:42,263 だから 私には もう何もないの。 322 00:24:42,263 --> 00:24:45,266 あなたには この気持ちは分からないわ。 323 00:24:45,266 --> 00:24:47,268 一生 分からない! 324 00:24:47,268 --> 00:24:49,270 ごめんなさい。 許して マキ! 325 00:24:49,270 --> 00:24:51,272 マキ 落ち着いて。 326 00:24:51,272 --> 00:24:54,275 落ち着いて? 落ち着けるものですか。 327 00:24:54,275 --> 00:24:56,277 あなたは 何も分かってないのね。 328 00:24:56,277 --> 00:25:01,282 そう 男なんて いつも能天気で 肝心な時に頼りにならない。 329 00:25:01,282 --> 00:25:04,282 男なんて くだらないわ! 330 00:25:11,292 --> 00:25:13,292 悲しい。 331 00:25:16,297 --> 00:25:19,297 どうして こんな…。 332 00:25:21,302 --> 00:25:23,302 はい! 333 00:25:30,244 --> 00:25:33,247 カナコ役は…➡ 334 00:25:33,247 --> 00:25:36,250 すみれさん。 やった! 335 00:25:36,250 --> 00:25:38,250 (伊豆田)いやいや あんたしか受けてないから。 336 00:25:39,253 --> 00:25:41,253 マキ役は…。 337 00:25:46,260 --> 00:25:52,266 ♬~ 338 00:25:52,266 --> 00:25:54,268 これ以上は いけません! 339 00:25:54,268 --> 00:25:57,268 私は片目の女です。 340 00:25:58,272 --> 00:26:01,272 あなたの目の数なんて関係ない! 341 00:26:03,277 --> 00:26:08,277 僕は あなたの世界の見方が 好きなのです! 342 00:26:10,284 --> 00:26:14,288 カルロス あなたは どうしてカルロス…! 343 00:26:14,288 --> 00:26:17,288 それ以上は言っちゃいけません。 344 00:26:18,292 --> 00:26:23,297 (芦沢)あなたには 明るい道を歩いてほしい。 345 00:26:23,297 --> 00:26:28,235 ♬~ 346 00:26:28,235 --> 00:26:30,237 カルロス…。 347 00:26:30,237 --> 00:26:36,243 ♬~ 348 00:26:36,243 --> 00:26:39,246 (雷鳴) 349 00:26:39,246 --> 00:26:41,248 《ウソよ!》 《どこに隠したのよ!》 350 00:26:41,248 --> 00:26:43,250 《あなたしかいないの!》 《正々堂々と勝負しようって…》 351 00:26:43,250 --> 00:26:45,252 (莉沙)あなたは… 悪魔! 352 00:26:45,252 --> 00:26:47,252 違う! 353 00:26:51,258 --> 00:26:53,258 久美? 354 00:27:17,284 --> 00:27:19,284 あれ? 355 00:27:26,226 --> 00:27:30,230 おかえりなさい。 奏多。 356 00:27:30,230 --> 00:27:33,230 あれ? パパは? 357 00:27:34,234 --> 00:27:38,238 パパ 電話かかってきて 出ていっちゃったよ。 358 00:27:38,238 --> 00:27:40,238 え…? 359 00:27:43,243 --> 00:27:46,246 もう大変だったわよ。 360 00:27:46,246 --> 00:27:50,250 あの子 突然 稽古場 飛び出していっちゃったし…。 361 00:27:50,250 --> 00:27:53,253 明日は お仕事お休みなのよね? 362 00:27:53,253 --> 00:27:58,253 (インターホン) 363 00:28:00,260 --> 00:28:03,260 えっ? 智花子。 364 00:28:04,264 --> 00:28:06,266 大丈夫? ああ…。 365 00:28:06,266 --> 00:28:08,268 ありがとう。 366 00:28:08,268 --> 00:28:14,274 <確か この物語は 女たちの美しい友情物語> 367 00:28:14,274 --> 00:28:17,277 そうそう あの時 焦っちゃったわよ➡ 368 00:28:17,277 --> 00:28:21,281 ポイントカード。 フフフッ。 369 00:28:21,281 --> 00:28:31,225 ♬~ 370 00:28:31,225 --> 00:28:33,225 (ブザー) 371 00:28:38,232 --> 00:28:40,234 ご注文の品になります。 372 00:28:40,234 --> 00:28:42,234 あっ ありがとうございます。 373 00:28:46,240 --> 00:28:50,240 (すみれ)わ~い やった~。 ポテト おいしそう。 374 00:28:53,247 --> 00:28:58,252 揚げ物って ずっと食べてられるんだよね。 375 00:28:58,252 --> 00:29:01,255 こんな時間に そんなの食べてたら➡ 376 00:29:01,255 --> 00:29:03,257 伊豆田さんみたいに なっちゃうよ。 377 00:29:03,257 --> 00:29:06,260 フフフフ… や~だ! やめてよ。 378 00:29:06,260 --> 00:29:12,266 ♬~ 379 00:29:12,266 --> 00:29:18,272 <それとも 大人の男女の恋愛物語?> 380 00:29:18,272 --> 00:29:22,276 ♬~ 381 00:29:22,276 --> 00:29:24,276 (ノック) 382 00:29:26,213 --> 00:29:28,213 お待たせ。 383 00:29:30,217 --> 00:29:35,217 <いいえ ただの喜劇なのです> 384 00:29:40,227 --> 00:29:42,229 稽古 ボイコットしない? 385 00:29:42,229 --> 00:29:44,229 私たち バラバラになりそうで。 386 00:29:45,232 --> 00:29:47,234 田舎の呪縛に一生とらわれて 暮らしてればいいんだわ。 387 00:29:47,234 --> 00:29:49,236 いくらなんでも ひどすぎますよ。 388 00:29:49,236 --> 00:29:51,238 特別に お見せしましょう 私の実力を。 389 00:29:51,238 --> 00:29:53,240 ワルツを踊ってみせてやる!