1 00:00:07,985 --> 00:00:09,987 <張りぼて> 2 00:00:09,987 --> 00:00:13,991 <それは 竹や木などで枠を作り➡ 3 00:00:13,991 --> 00:00:16,994 紙や粘土で かたどったもの> 4 00:00:16,994 --> 00:00:18,996 <芝居の小道具> 5 00:00:18,996 --> 00:00:20,996 (シャッター音) 6 00:00:21,999 --> 00:00:28,005 <あるいは 見かけだけ立派で 実質の伴わない物事> 7 00:00:28,005 --> 00:00:30,007 (すみれ) お宅で買ったワンピース➡ 8 00:00:30,007 --> 00:00:32,009 サイズが合わなくて…。 9 00:00:32,009 --> 00:00:35,012 あっ いえいえ 商品の交換じゃなくて➡ 10 00:00:35,012 --> 00:00:37,012 返金で お願いします。 11 00:00:38,015 --> 00:00:40,017 返金で。 12 00:00:40,017 --> 00:00:44,021 <張りぼては 簡単に朽ちる> 13 00:00:44,021 --> 00:00:47,024 <その場しのぎの偽物> 14 00:00:47,024 --> 00:00:50,027 <空っぽの偽物> 15 00:00:50,027 --> 00:00:58,035 ≪♬(アイドル音楽) (ビデオ:歌劇曲) 16 00:00:58,035 --> 00:01:00,037 ♬(アイドル音楽) うるさい! 17 00:01:00,037 --> 00:01:02,039 ♬(アイドル音楽) 18 00:01:02,039 --> 00:01:05,042 (幸太郎)いい加減にしてくれよ。 19 00:01:05,042 --> 00:01:06,978 うるさいのは そっちなんだよ。 20 00:01:06,978 --> 00:01:08,980 お母さんは 演技の勉強してるんだから➡ 21 00:01:08,980 --> 00:01:10,982 静かにしてよ。 22 00:01:10,982 --> 00:01:13,985 何が演技だよ。 映画だかなんだか 知らねえけど➡ 23 00:01:13,985 --> 00:01:16,988 出られるわけねえじゃん そんなオバサンが。 24 00:01:16,988 --> 00:01:18,990 みっともない。 25 00:01:18,990 --> 00:01:20,992 みっともない? 26 00:01:20,992 --> 00:01:24,996 みっともないだろ。 いい年して そんな厚化粧して。 27 00:01:24,996 --> 00:01:26,998 (すみれ)はあ? お母さんが きれいなほうが➡ 28 00:01:26,998 --> 00:01:29,000 幸太郎だって うれしいでしょう? 29 00:01:29,000 --> 00:01:32,003 あんたのために お化粧してんのよ? 30 00:01:32,003 --> 00:01:34,005 映画だってさ➡ 31 00:01:34,005 --> 00:01:38,009 お母さんが映画に出たら 幸太郎だって自慢できるじゃない。 32 00:01:38,009 --> 00:01:41,009 お母さん 幸太郎のために…。 (幸太郎)俺のため!? 33 00:01:42,013 --> 00:01:45,016 だったら やめてくれよ! 34 00:01:45,016 --> 00:01:49,020 見たくねえよ 恥ずかしい。 35 00:01:49,020 --> 00:01:51,020 恥ずかしい? 36 00:01:52,023 --> 00:01:54,025 何が恥ずかしいのよ! 37 00:01:54,025 --> 00:01:56,027 いい年して引きこもってる あんたのほうが➡ 38 00:01:56,027 --> 00:01:58,027 100倍 恥ずかしいのよ! 39 00:02:01,032 --> 00:02:04,035 あっ…。 40 00:02:04,035 --> 00:02:05,970 出たな 本音。 41 00:02:05,970 --> 00:02:07,970 いや 違うの 幸太郎…。 42 00:02:21,986 --> 00:02:23,988 あっ! 43 00:02:23,988 --> 00:02:26,991 (百合園凛子)いい加減になさい! (すみれ)すいません。 44 00:02:26,991 --> 00:02:28,993 ト書きに「泣け」と書いてあれば 泣くの! 45 00:02:28,993 --> 00:02:30,993 はい もう1回! 46 00:02:36,000 --> 00:02:44,000 どうして死んでしまったのぉ~! 47 00:02:47,011 --> 00:02:49,011 カ~ット! 48 00:02:53,017 --> 00:02:57,021 芝居中に 演出家のリアクション 気にしてんじゃないわよ! 49 00:02:57,021 --> 00:02:59,021 すいません。 50 00:03:05,029 --> 00:03:10,968 ♬~ 51 00:03:10,968 --> 00:03:30,988 ♬~ 52 00:03:30,988 --> 00:03:51,008 ♬~ 53 00:03:51,008 --> 00:03:54,011 ♬~ 54 00:03:54,011 --> 00:04:05,956 ♬~ 55 00:04:05,956 --> 00:04:09,960 ♬~ 56 00:04:09,960 --> 00:04:16,967 ♬~ 57 00:04:30,981 --> 00:04:33,984 今日の稽古は ここまでにします。 58 00:04:33,984 --> 00:04:36,984 青柳先生 来週の課題をお配りして。 59 00:04:43,994 --> 00:04:45,996 (智花子)え? 白紙? 60 00:04:45,996 --> 00:04:48,999 1週間 与えます。 61 00:04:48,999 --> 00:04:53,003 各々 自分が最も輝ける芝居を 作ってきてください。 62 00:04:53,003 --> 00:04:55,005 古典でも オリジナルでも。 63 00:04:55,005 --> 00:04:57,007 一人芝居でも 二人芝居でも➡ 64 00:04:57,007 --> 00:05:00,010 エキストラを呼んだって結構よ。 65 00:05:00,010 --> 00:05:03,013 もちろん この課題でも➡ 66 00:05:03,013 --> 00:05:05,015 誰か1人➡ 67 00:05:05,015 --> 00:05:07,015 脱落者を決めます。 68 00:05:18,963 --> 00:05:21,966 (玉野久美) すみれさん。 大丈夫です? 69 00:05:21,966 --> 00:05:24,969 は? 何が? 70 00:05:24,969 --> 00:05:26,971 バレーボール 当たってませんか? 71 00:05:26,971 --> 00:05:29,971 別に。 72 00:05:31,976 --> 00:05:34,979 無理に親切ぶらなくていいし。 73 00:05:34,979 --> 00:05:36,981 えっ? 74 00:05:36,981 --> 00:05:39,984 本当は 次は私が落ちると思って➡ 75 00:05:39,984 --> 00:05:41,986 バカにしてるんでしょ? あ いや…。 76 00:05:41,986 --> 00:05:43,986 偽善者。 77 00:05:47,992 --> 00:05:51,992 (戸の開閉音) 78 00:05:57,001 --> 00:06:00,004 えっ? 79 00:06:00,004 --> 00:06:02,006 何これ…。 80 00:06:02,006 --> 00:06:05,009 (智花子)久美。 あっ 智花子。 81 00:06:05,009 --> 00:06:07,945 あれじゃない? えっ? 82 00:06:07,945 --> 00:06:12,950 ♬~ 83 00:06:12,950 --> 00:06:14,952 えっ? 84 00:06:14,952 --> 00:06:16,954 (智花子)あっ…。 85 00:06:16,954 --> 00:06:18,956 どうしたの? 86 00:06:18,956 --> 00:06:20,956 えっ? 87 00:06:21,959 --> 00:06:23,959 私も やられてる。 88 00:06:27,965 --> 00:06:29,967 (智花子)ごめんね。 89 00:06:29,967 --> 00:06:31,967 稽古場で 感じ悪くしちゃって。 90 00:06:32,970 --> 00:06:34,970 ううん 全然。 91 00:06:36,974 --> 00:06:40,978 こないだの久美の すごいお芝居見ちゃって➡ 92 00:06:40,978 --> 00:06:42,980 びっくりしちゃったっていうか。 93 00:06:42,980 --> 00:06:45,983 選んだ道の先が崖だっただけ! 94 00:06:45,983 --> 00:06:48,986 アッハッハッハッハッハ! 95 00:06:48,986 --> 00:06:52,986 私も もっと頑張らなきゃって 焦っちゃって。 96 00:06:53,991 --> 00:06:57,995 きっと すみれさんも 焦ってるんだと思う。 97 00:06:57,995 --> 00:06:59,995 だから こんな嫌がらせを。 98 00:07:00,998 --> 00:07:05,002 これ すみれさんの仕業なのかな? 99 00:07:05,002 --> 00:07:08,939 そうに決まってるでしょ。 ひきょうだよね。 100 00:07:08,939 --> 00:07:10,941 こんなふうに ライバルの足を引っ張って➡ 101 00:07:10,941 --> 00:07:12,943 役を勝ち取ったって➡ 102 00:07:12,943 --> 00:07:15,943 そんなの 絶対に幸せになれるわけないのに。 103 00:07:16,947 --> 00:07:18,949 ねえ 久美も そう思うでしょ? 104 00:07:18,949 --> 00:07:21,952 うん。 105 00:07:21,952 --> 00:07:26,957 でも まあ 立派なブロッコリーも 手に入ったことだし➡ 106 00:07:26,957 --> 00:07:28,957 いいよ これくらい平気。 107 00:07:33,964 --> 00:07:35,966 うちらはさ➡ 108 00:07:35,966 --> 00:07:39,966 正々堂々と 演技で勝負しようね。 109 00:07:42,973 --> 00:07:44,973 うん。 110 00:07:47,978 --> 00:07:50,981 よろしくね 城戸さん。 (莉沙)よろしく 森岡さん。 111 00:07:50,981 --> 00:07:54,981 正々堂々と 演技で勝負しよう。 (芦沢)カルロス役の芦沢良暉です。 112 00:07:56,987 --> 00:07:58,989 じゃあ 次の稽古で。 113 00:07:58,989 --> 00:08:00,991 うん じゃあ また。 114 00:08:00,991 --> 00:08:02,991 (智花子)また。 115 00:08:04,995 --> 00:08:06,995 (梶原)久美~! 116 00:08:08,933 --> 00:08:11,936 梶くん どうしたの? (梶原)いや…。 117 00:08:11,936 --> 00:08:14,939 あれ以来 稽古場でも 全然しゃべってないからさ。 118 00:08:14,939 --> 00:08:16,941 その…➡ 119 00:08:16,941 --> 00:08:19,941 こないだのこと 気にしてんのかなと思って。 120 00:08:25,950 --> 00:08:27,950 この間? 121 00:08:29,954 --> 00:08:31,956 特に気にしてないよ。 122 00:08:31,956 --> 00:08:33,958 へ? 123 00:08:33,958 --> 00:08:35,960 あ~ そう… そうなんだ。 124 00:08:35,960 --> 00:08:39,964 あ~ そしたらさ うちで飯でもどう? 125 00:08:39,964 --> 00:08:41,966 美玲も久美に会いたがってるし。 126 00:08:41,966 --> 00:08:43,968 あ~ ごめん。 127 00:08:43,968 --> 00:08:45,970 今度の課題に集中したいんだ。 128 00:08:45,970 --> 00:08:47,972 あ~ そっか。 129 00:08:47,972 --> 00:08:49,974 うん。 うん。 130 00:08:49,974 --> 00:08:51,974 じゃあ。 じゃあ また。 131 00:09:09,927 --> 00:09:12,927 自分が一番輝ける芝居か…。 132 00:09:19,937 --> 00:09:21,939 (すみれ)はい。 133 00:09:21,939 --> 00:09:23,939 (青柳)はい 毎度。 134 00:09:24,942 --> 00:09:26,944 青柳さん。 135 00:09:26,944 --> 00:09:28,946 あたし どうしても 映画に出たいの。 136 00:09:28,946 --> 00:09:30,948 そうなんだ。 137 00:09:30,948 --> 00:09:34,952 でも 次で 落とされそうな気がして。 138 00:09:34,952 --> 00:09:38,956 なんか 百合園先生に 気に入られる方法ないかしら。 139 00:09:38,956 --> 00:09:41,959 え~。 俺 ただの演出助手だし➡ 140 00:09:41,959 --> 00:09:43,961 なんもできないっすね。 141 00:09:43,961 --> 00:09:45,963 あ… じゃあ…。 142 00:09:45,963 --> 00:09:49,967 あっ 青柳さんが書いてくれない? (青柳)何を? 143 00:09:49,967 --> 00:09:51,969 あっ あたし 青柳さんとやりたい。 144 00:09:51,969 --> 00:09:53,971 何回もヤッてるじゃないですか。 145 00:09:53,971 --> 00:09:55,973 そうじゃなくて 芝居。 146 00:09:55,973 --> 00:09:58,976 ねっ 書いてよ あたし主役のお芝居。 147 00:09:58,976 --> 00:10:01,976 フッ… 無理。 148 00:10:02,980 --> 00:10:05,983 どうして? ねえ 脚本書けるんでしょう? 149 00:10:05,983 --> 00:10:08,986 それに 劇団「そよ風」は もともと あなたが演出家なんだから。 150 00:10:08,986 --> 00:10:12,986 っていうか俺 すみれさんのこと よく知らないし。 151 00:10:13,991 --> 00:10:16,991 人に頼らないで 自分で考えてくださいよ。 152 00:10:20,998 --> 00:10:23,000 (ドアが開く音) 153 00:10:23,000 --> 00:10:25,002 (奏多)わあ~。 154 00:10:25,002 --> 00:10:27,004 (洋平)奏多 頑張れ。 155 00:10:27,004 --> 00:10:29,006 (智花子)頑張れ~。 156 00:10:29,006 --> 00:10:32,006 わあ すご~い。 フフフ…。 157 00:10:34,011 --> 00:10:37,014 こうしてると私たち ほんとの夫婦みたいだね。 158 00:10:37,014 --> 00:10:40,017 ええ? そう? 159 00:10:40,017 --> 00:10:44,021 パパ~ ママは? ママと遊びたい。 160 00:10:44,021 --> 00:10:47,024 ママは 『デーモンフェレット』に 出るために頑張ってるから➡ 161 00:10:47,024 --> 00:10:49,024 奏多とは会えないんだよ。 162 00:10:53,030 --> 00:10:55,032 な~んてね。 163 00:10:55,032 --> 00:10:58,035 (智花子)えっ? (洋平)何が『デーモンフェレット』だよ。 164 00:10:58,035 --> 00:11:00,037 受かるわけないじゃん。 165 00:11:00,037 --> 00:11:04,041 そうだよね。 私も受かるわけないよね。 166 00:11:04,041 --> 00:11:05,976 智花子は別だよ。 『デーモンフェレット』は➡ 167 00:11:05,976 --> 00:11:07,978 智花子が出たらいいんだよ。 かわいいんだから。 168 00:11:07,978 --> 00:11:09,980 (智花子)えっ? (洋平)智花子は➡ 169 00:11:09,980 --> 00:11:12,983 お金持ちのお嬢様なんだから どんどん欲しいもの手に入れて➡ 170 00:11:12,983 --> 00:11:15,986 夢 かなえていいんだよ。 171 00:11:15,986 --> 00:11:18,989 でも 久美は そうはいかない。 172 00:11:18,989 --> 00:11:22,993 ちゃんと反省して 心 入れ替えてもらわないと。 173 00:11:22,993 --> 00:11:25,996 お金じゃ手に入らないものも あるんだよ。 174 00:11:25,996 --> 00:11:27,998 え? お金で手に入らないものなんて➡ 175 00:11:27,998 --> 00:11:30,998 ないでしょ~。 ないない。 176 00:11:33,003 --> 00:11:36,006 ねえ 洋平。 次の課題で➡ 177 00:11:36,006 --> 00:11:41,011 自分が一番輝ける題材で 自由に お芝居をするの。 178 00:11:41,011 --> 00:11:43,013 洋平のことを好きだ っていう話を➡ 179 00:11:43,013 --> 00:11:46,016 お芝居にしてもいいかな? 180 00:11:46,016 --> 00:11:49,019 ハハハハ 何それ 面白そう。 181 00:11:49,019 --> 00:11:51,019 でしょ? フフフ…。 182 00:11:52,022 --> 00:11:54,022 絶対やめてね。 183 00:11:56,026 --> 00:11:59,029 奏多~ そろそろ帰るよ。 184 00:11:59,029 --> 00:12:01,029 (奏多)うん。 185 00:12:02,032 --> 00:12:04,032 (洋平)ほれ。 186 00:12:05,969 --> 00:12:07,971 (奏多)智花子ちゃん。 (智花子)ん? 187 00:12:07,971 --> 00:12:10,971 (奏多)これ ママに渡してくれる? 188 00:12:15,979 --> 00:12:17,979 いいよね? パパ。 189 00:12:19,983 --> 00:12:22,986 そうだね。 智花子ちゃんにお願いしよっか。 190 00:12:22,986 --> 00:12:24,986 うん。 191 00:12:25,989 --> 00:12:28,992 わかった。 絶対渡すね。 192 00:12:28,992 --> 00:12:30,994 うん ありがとう。 193 00:12:30,994 --> 00:12:33,997 (洋平)奏多 行こうか。 (奏多)うん。 194 00:12:33,997 --> 00:12:35,999 じゃあね。 (智花子)バイバイ。 195 00:12:35,999 --> 00:12:38,001 ♬~ 196 00:12:38,001 --> 00:12:40,003 (洋平)ばあばが作った ハンバーグだって。 197 00:12:40,003 --> 00:12:42,005 (奏多)やった! 198 00:12:42,005 --> 00:12:49,012 ♬~ 199 00:15:01,011 --> 00:15:03,011 埋まらないわ~。 200 00:15:04,014 --> 00:15:06,014 パチンコして帰ろ。 201 00:15:11,021 --> 00:15:13,023 あなたね。 202 00:15:13,023 --> 00:15:16,026 うちの脇に いっつもいっつも 自転車 止めてたのは。 203 00:15:16,026 --> 00:15:19,026 まるで私が ボロ自転車 乗ってるみたいじゃない。 204 00:15:20,030 --> 00:15:22,032 申し訳ございません! 205 00:15:22,032 --> 00:15:24,034 謝って済むと思ってんの? 206 00:15:24,034 --> 00:15:26,036 すいません! あの すいません! (女性)だから…➡ 207 00:15:26,036 --> 00:15:29,039 謝って済む問題じゃないのよ。 訴えるわよ! 208 00:15:29,039 --> 00:15:31,041 それだけは お許しください! お願いします。 209 00:15:31,041 --> 00:15:34,041 お願いします お願いします! 210 00:15:36,046 --> 00:15:39,049 ハァ~ ハッ…。 (すみれ)は? 211 00:15:39,049 --> 00:15:41,051 もういいわ。 212 00:15:41,051 --> 00:15:43,051 恥ずかしいから やめてくださる? 213 00:15:45,055 --> 00:15:46,990 恥ずかしい? 214 00:15:46,990 --> 00:15:49,993 見たくねえよ 恥ずかしい。 215 00:15:49,993 --> 00:15:52,993 (女性)ええ もういいから 帰ってください。 216 00:15:54,998 --> 00:15:58,001 もう二度と その汚い自転車➡ 217 00:15:58,001 --> 00:16:01,001 止めないでくださいね。 218 00:16:04,007 --> 00:16:06,009 汚い? 219 00:16:06,009 --> 00:16:08,009 汚いでしょ? 220 00:16:10,013 --> 00:16:13,016 汚いって言わないでください。 221 00:16:13,016 --> 00:16:17,020 はあ? 汚いものを汚いって言って 何が悪いの? 222 00:16:17,020 --> 00:16:19,022 だから 汚いって言わないでください。 223 00:16:19,022 --> 00:16:22,025 痛った! 何すんのよ! 224 00:16:22,025 --> 00:16:24,027 汚い手で触らないでよ! 225 00:16:24,027 --> 00:16:27,030 だから➡ 226 00:16:27,030 --> 00:16:29,032 汚いって言わないでよ~! 227 00:16:29,032 --> 00:16:31,034 (女性)いや~ ちょっと! 何 あんた! 228 00:16:31,034 --> 00:16:50,987 ♬~ 229 00:16:50,987 --> 00:17:10,006 ♬~ 230 00:17:10,006 --> 00:17:15,011 (泣き声) 231 00:17:15,011 --> 00:17:18,014 (洋平)もう~ 奏多 どうしたんだよ? 急に。 232 00:17:18,014 --> 00:17:21,017 (奏多) ママに お手紙 届かないんだもん。 233 00:17:21,017 --> 00:17:23,019 (洋平)だから お手紙は 智花子ちゃんが➡ 234 00:17:23,019 --> 00:17:26,022 預かってくれただろ? (奏多)届かないんだもん。 235 00:17:26,022 --> 00:17:28,024 智花子ちゃんが ぐしゃぐしゃにして➡ 236 00:17:28,024 --> 00:17:30,026 公園のごみ箱にポイしたもん。 237 00:17:30,026 --> 00:17:33,029 そんなひどいこと するわけないだろ? 238 00:17:33,029 --> 00:17:35,029 ポイしたもん! 239 00:17:40,036 --> 00:17:42,038 えっ? 240 00:17:42,038 --> 00:17:45,038 うあああ~! 241 00:17:47,978 --> 00:17:50,981 (首を絞める音) 242 00:17:50,981 --> 00:18:11,001 ♬~ 243 00:18:11,001 --> 00:18:19,009 ♬~ 244 00:18:19,009 --> 00:18:21,011 (洋平)奏多? 245 00:18:21,011 --> 00:18:23,013 奏多? 246 00:18:23,013 --> 00:18:25,015 奏多! 247 00:18:25,015 --> 00:18:28,018 ♬~ 248 00:18:28,018 --> 00:18:31,018 (足音) 249 00:18:35,025 --> 00:18:38,025 あれ? 奏多くん パパは? 250 00:18:39,029 --> 00:18:41,029 うそつき。 251 00:18:43,033 --> 00:18:45,035 うそつき! 252 00:18:45,035 --> 00:18:49,973 ♬~ 253 00:18:49,973 --> 00:18:52,976 よ~しよしよし! ハハハ…。 254 00:18:52,976 --> 00:18:55,979 奏多 おっきくなったね~。 255 00:18:55,979 --> 00:19:06,990 ♬~ 256 00:19:06,990 --> 00:19:08,990 奏多。 257 00:19:09,993 --> 00:19:11,995 奏多! 258 00:19:11,995 --> 00:19:13,995 (洋平)奏多 奏多! 259 00:19:14,998 --> 00:19:17,000 ママのところに行く! 260 00:19:17,000 --> 00:19:20,003 ダメだよ 奏多。 それだけは絶対にダメだ! 261 00:19:20,003 --> 00:19:23,006 行く! ママ! 262 00:19:23,006 --> 00:19:25,008 (洋平)奏多。 (奏多)ママ! 263 00:19:25,008 --> 00:19:27,010 (洋平)奏多。 (奏多)ママ! 264 00:19:27,010 --> 00:19:46,963 ♬~ 265 00:19:46,963 --> 00:19:50,967 (男性)野宮さん! こんなとこで何してるんすか? 266 00:19:50,967 --> 00:19:52,969 お宅が火事ですよ! 267 00:19:52,969 --> 00:19:54,971 えっ? 268 00:21:58,995 --> 00:22:00,997 (サイレン) (男性)でも ありゃ大変だよ~。 269 00:22:00,997 --> 00:22:02,999 (すみれ)幸太郎…。 (男性)おい 気をつけろよ。 270 00:22:02,999 --> 00:22:05,999 (サイレン) (すみれ)幸太郎…。 271 00:22:08,004 --> 00:22:10,004 うるせえよ。 272 00:22:11,007 --> 00:22:13,009 幸太郎~! 273 00:22:13,009 --> 00:22:16,012 (幸太郎)は? は? は? 何? 274 00:22:16,012 --> 00:22:18,014 (すみれ)よかった 無事で! 275 00:22:18,014 --> 00:22:20,016 (幸太郎)は? 276 00:22:20,016 --> 00:22:24,016 隣んちが ボヤ起こしただけだし。 もう消えたし。 277 00:22:25,021 --> 00:22:27,957 あれ? 幸太郎 これ…? 278 00:22:27,957 --> 00:22:29,957 (幸太郎)あ~…。 279 00:22:30,960 --> 00:22:35,960 一応 うちに燃え移った時のために 1本くらいは。 280 00:22:38,968 --> 00:22:41,971 幸太郎~! ありがとう~! 281 00:22:41,971 --> 00:22:43,973 (幸太郎)わかった わかった。 282 00:22:43,973 --> 00:22:46,976 もう こんなとこで抱きつかないで。 283 00:22:46,976 --> 00:22:48,978 暑いから離して。 284 00:22:48,978 --> 00:22:51,981 (すみれ)う~ ありがとう。 (幸太郎)はいはいはい…。 285 00:22:51,981 --> 00:22:59,989 ♬~ 286 00:22:59,989 --> 00:23:03,989 それでは 順番に発表して頂きます。 287 00:23:04,994 --> 00:23:06,996 (4人)はい。 288 00:23:06,996 --> 00:23:08,998 どなたからいきますか? 289 00:23:08,998 --> 00:23:12,998 先生。 私からいかせてください。 290 00:23:17,006 --> 00:23:22,006 今日は ありのままの私を 見てください。 291 00:23:27,016 --> 00:23:30,019 ♬(ピアノ) 292 00:23:30,019 --> 00:23:32,021 (すみれ)本当の私…。 293 00:23:32,021 --> 00:23:35,024 ♬「50歳」 294 00:23:35,024 --> 00:23:37,026 ♬(ピアノ) 295 00:23:37,026 --> 00:23:43,032 ♬「本当の私 まつげない」 296 00:23:43,032 --> 00:23:45,034 ♬(ピアノ) 297 00:23:45,034 --> 00:23:50,039 ♬「本当の私 まゆげもない」 298 00:23:50,039 --> 00:23:52,041 ♬(ピアノ) 299 00:23:52,041 --> 00:23:57,041 ♬「本当の私 白髪だらけ」 300 00:25:08,051 --> 00:25:20,051 ♬~ 301 00:26:39,008 --> 00:26:42,011 カ~ット! 302 00:26:42,011 --> 00:26:46,015 とても輝いていて 美しいわ すみれさん。 303 00:26:46,015 --> 00:26:50,019 百合園先生 ありがとうございました。 304 00:26:50,019 --> 00:26:53,019 みんなも 今までありがとう。 305 00:26:55,024 --> 00:27:00,029 みんなで作る演劇って 楽しいね。 306 00:27:00,029 --> 00:27:02,031 すみれさん…。 307 00:27:02,031 --> 00:27:05,031 でも 私は 今日でお芝居をやめます。 308 00:27:06,035 --> 00:27:11,040 見栄を張る必要も マウントとる必要も➡ 309 00:27:11,040 --> 00:27:16,040 お金を払って 男の人に なぐさめてもらう必要も…。 310 00:27:18,047 --> 00:27:20,049 なくなったんで。 311 00:27:20,049 --> 00:27:22,051 わかりました。 312 00:27:22,051 --> 00:27:27,051 すみれさん 今まで お疲れさまでした! 313 00:27:27,990 --> 00:27:31,994 (拍手) 314 00:27:31,994 --> 00:27:34,997 では 脱落者が決まったので➡ 315 00:27:34,997 --> 00:27:37,997 今日は この課題はおしまいです。 お疲れさまでした。 316 00:27:39,001 --> 00:27:41,001 えっ? 317 00:27:46,008 --> 00:27:49,008 (すみれ)えっ? 幸太郎。 318 00:27:51,013 --> 00:27:53,013 あら イケメンじゃない。 319 00:27:54,016 --> 00:27:57,019 んだよ 母ちゃん。 荷物 そんだけかよ? 320 00:27:57,019 --> 00:27:59,021 来て損した。 321 00:27:59,021 --> 00:28:02,024 幸太郎。 (幸太郎)あ~ もう。 322 00:28:02,024 --> 00:28:04,026 (すみれ)ちょっと。 (幸太郎)ちょっとやめてって。 323 00:28:04,026 --> 00:28:08,030 みんな見てるから。 (すみれ)アハッ… はいはい。 324 00:28:08,030 --> 00:28:11,030 じゃ お世話になりました。 325 00:28:14,036 --> 00:28:16,036 行くよ。 326 00:28:17,039 --> 00:28:19,039 (すみれ)はい。 327 00:28:27,984 --> 00:28:46,002 ♬~ 328 00:28:46,002 --> 00:28:51,007 この写真 必要なかったわね。 329 00:28:51,007 --> 00:29:11,027 ♬~ 330 00:29:11,027 --> 00:29:19,027 ♬~ 331 00:29:21,037 --> 00:29:23,037 えっ? 332 00:29:40,990 --> 00:29:42,992 スペシャルゲストを 呼んだんですから。 333 00:29:42,992 --> 00:29:45,995 ご紹介に預かりました 芦沢良暉です。 334 00:29:45,995 --> 00:29:48,998 愛情の深さは 本人にしか わからないものよ。 335 00:29:48,998 --> 00:29:52,001 私の薬はどこよ? どこに隠したのよ! 336 00:29:52,001 --> 00:29:54,003 これからも背負っていく! 私が あなたにした罪を。