1 00:00:27,140 --> 00:00:29,690 チソン 2 00:00:32,480 --> 00:00:34,980 キム・ミンジョン 3 00:00:38,530 --> 00:00:41,070 ジニョン 4 00:00:46,040 --> 00:00:48,250 パク・ギュヨン 5 00:01:04,300 --> 00:01:09,100 仮想ディストピアを 舞台にしたフィクションです 6 00:01:09,810 --> 00:01:11,890 {\an8}来たらダメです 7 00:01:11,980 --> 00:01:14,730 {\an8}どうか お願いです 8 00:01:15,440 --> 00:01:18,780 {\an8}カン判事 来るのは危険です 9 00:01:19,490 --> 00:01:21,450 {\an8}早く逃げてください 10 00:01:30,830 --> 00:01:33,080 {\an8}どうか来ないで 11 00:01:35,210 --> 00:01:37,920 {\an8}カン判事 来ないでください 12 00:01:38,000 --> 00:01:39,670 {\an8}危険です 13 00:01:41,510 --> 00:01:43,340 {\an8}ダメです 14 00:01:57,060 --> 00:01:58,650 下に置け 15 00:02:01,530 --> 00:02:03,200 坊ちゃまにも― 16 00:02:04,240 --> 00:02:08,660 私みたいに 孤独で いてほしいの 17 00:02:09,740 --> 00:02:12,410 坊ちゃまが 独りぼっちなら― 18 00:02:12,500 --> 00:02:15,540 私のそばに いてくれるかも 19 00:02:18,250 --> 00:02:19,460 教授 20 00:03:13,520 --> 00:03:14,850 教授 21 00:03:16,690 --> 00:03:17,770 何をするの 22 00:03:17,850 --> 00:03:19,860 誰か助けて 23 00:03:21,610 --> 00:03:24,740 やめてください 24 00:03:28,280 --> 00:03:31,700 イヤだ 放してよ 25 00:03:32,870 --> 00:03:34,120 クソッ 26 00:03:35,700 --> 00:03:36,790 放して 27 00:03:43,960 --> 00:03:45,920 大丈夫ですか? 28 00:03:46,010 --> 00:03:47,260 気をつけて 29 00:03:47,340 --> 00:03:49,010 大丈夫? 30 00:03:50,300 --> 00:03:51,390 こっちへ 31 00:03:51,470 --> 00:03:53,430 助かりました 32 00:03:53,510 --> 00:03:54,810 キム・ガオン 33 00:03:56,020 --> 00:03:56,930 久しぶり 34 00:03:58,100 --> 00:03:59,400 俺だよ 35 00:04:00,020 --> 00:04:01,190 忘れたか? 36 00:04:05,730 --> 00:04:07,530 久しぶりだな 37 00:04:11,240 --> 00:04:12,240 捕まえろ 38 00:04:21,460 --> 00:04:22,710 許さない 39 00:04:26,130 --> 00:04:27,380 悲惨な死を― 40 00:04:29,010 --> 00:04:30,760 遂げさせてやる 41 00:04:33,800 --> 00:04:36,220 お前に お似合いの最期だ 42 00:04:58,000 --> 00:04:59,120 傷が痛む? 43 00:05:03,130 --> 00:05:04,420 どうする? 44 00:05:11,510 --> 00:05:14,800 キム判事も助けに行かなきゃ 45 00:05:18,850 --> 00:05:21,230 ヒョンサン洞の貧民街よ 46 00:05:25,810 --> 00:05:27,480 言ったでしょ 47 00:05:27,570 --> 00:05:31,030 死ぬほど 孤独で いてほしいって 48 00:07:26,560 --> 00:07:27,230 ユン警部補 49 00:07:28,150 --> 00:07:29,360 カン・ヨハンです 50 00:07:29,440 --> 00:07:30,520 何ですか? 51 00:07:30,610 --> 00:07:33,280 ガオンが危ない 捜してほしい 52 00:07:33,360 --> 00:07:34,030 はい? 53 00:07:34,110 --> 00:07:36,530 ヒョンサン洞の貧民街です 54 00:08:18,200 --> 00:08:22,870 俺のように 不幸な人生だったな 55 00:08:27,710 --> 00:08:29,620 すべて終わって 56 00:08:31,880 --> 00:08:33,710 これからなのに 57 00:08:46,100 --> 00:08:47,470 なあ 58 00:09:27,010 --> 00:09:29,350 ただ今 電話に出られません 59 00:09:32,390 --> 00:09:34,560 エリヤ 出てくれ 60 00:09:36,900 --> 00:09:38,360 エリヤ… 61 00:10:40,300 --> 00:10:41,510 ガオン 62 00:11:41,020 --> 00:11:41,900 すみません 63 00:11:49,870 --> 00:11:51,370 “私のカン判事” 64 00:12:09,300 --> 00:12:11,010 “緊急防疫救護 行き先:夢の街” 65 00:12:11,100 --> 00:12:12,720 “社会的責任財団” 66 00:12:20,600 --> 00:12:21,520 スヒョン 67 00:12:21,610 --> 00:12:23,400 ケガしなくて よかった 68 00:12:24,820 --> 00:12:26,240 なんで あそこに? 69 00:12:27,150 --> 00:12:29,780 変な電話が かかってきた 70 00:12:29,860 --> 00:12:33,080 教授を助けたければ来いと 71 00:12:33,160 --> 00:12:36,700 どういうこと? 朝 電話で話したのに 72 00:12:37,790 --> 00:12:39,500 病院にいるわ 73 00:12:40,170 --> 00:12:41,080 本当に? 74 00:12:43,420 --> 00:12:47,050 竹槍(たけやり)に 誘い込まれたってわけか 75 00:12:51,890 --> 00:12:53,600 でも よく分かったな 76 00:12:54,430 --> 00:12:55,600 それは… 77 00:12:57,640 --> 00:12:59,560 無線を聞いたの 78 00:13:02,350 --> 00:13:07,940 ヒョンサン洞の貧民街で 伝染病が再び広まっています 79 00:13:08,030 --> 00:13:09,860 打ち勝ちましょう 80 00:13:09,950 --> 00:13:12,780 どんな困難も 必ず乗り越えられます 81 00:13:12,780 --> 00:13:14,700 どんな困難も 必ず乗り越えられます 82 00:13:12,780 --> 00:13:14,700 {\an8}“ウイルス発見 防疫措置を実施” 83 00:13:17,160 --> 00:13:18,500 カン判事 84 00:13:19,910 --> 00:13:21,750 目を覚ましてください 85 00:13:24,290 --> 00:13:27,250 早く立ち上がらないと 86 00:13:30,970 --> 00:13:32,130 カン判事 87 00:13:35,350 --> 00:13:36,930 起きてください 88 00:13:38,600 --> 00:13:39,730 カン判事 89 00:13:44,810 --> 00:13:46,190 早く起きないと 90 00:13:47,190 --> 00:13:48,230 カン判事 91 00:13:48,730 --> 00:13:49,740 カン判事 92 00:14:07,290 --> 00:14:08,130 どうですか? 93 00:14:10,920 --> 00:14:13,590 止血しておきました 94 00:14:13,680 --> 00:14:14,760 ご気分は? 95 00:14:15,680 --> 00:14:18,220 協力者たちが攻撃されてます 96 00:14:19,010 --> 00:14:22,940 心配になって あなたの位置も調べたんです 97 00:14:26,360 --> 00:14:30,360 ソヨンさんと 連絡が取れません 98 00:14:33,610 --> 00:14:35,200 彼女を捜してくれ 99 00:15:01,390 --> 00:15:02,730 もしもし 100 00:15:02,810 --> 00:15:05,140 なんで出なかった? 101 00:15:05,810 --> 00:15:08,310 何よ 驚かさないで 102 00:15:08,400 --> 00:15:11,360 寝てて気づかなかったの 103 00:15:11,440 --> 00:15:12,650 よく聞け 104 00:15:13,240 --> 00:15:15,780 誰が来ても家に入れるな 105 00:15:15,860 --> 00:15:18,280 部屋にいるんだぞ 106 00:15:20,530 --> 00:15:21,660 分かった 107 00:15:22,370 --> 00:15:27,080 ヒョンサン洞の貧民街に 変異ウイルスが発生しました 108 00:15:27,170 --> 00:15:32,130 政府と社会的責任財団は 住民を夢の街へ移動させ… 109 00:15:43,680 --> 00:15:44,850 エリヤ 110 00:15:47,650 --> 00:15:49,560 これ 好物なんです 111 00:15:51,360 --> 00:15:52,820 おいしい 112 00:15:55,030 --> 00:15:56,740 どこのケーキ? 113 00:15:59,620 --> 00:16:01,700 私と好みが似てますね 114 00:16:04,660 --> 00:16:05,870 おいしい 115 00:16:19,130 --> 00:16:20,470 おかえり 116 00:16:28,440 --> 00:16:30,020 遅かったですね 117 00:16:31,440 --> 00:16:34,480 家の前に 変な男がいたんだって 118 00:16:35,320 --> 00:16:37,950 支援団長が来てくれて よかった 119 00:16:39,280 --> 00:16:41,280 頼んだんでしょ 120 00:16:46,200 --> 00:16:47,160 そうだ 121 00:16:48,580 --> 00:16:49,420 助かりました 122 00:16:50,500 --> 00:16:52,290 とんでもない 123 00:17:02,680 --> 00:17:04,470 私が やりますよ 124 00:17:20,400 --> 00:17:24,450 私みたいに 孤独で いてほしいの 125 00:17:31,500 --> 00:17:32,790 どうぞ 126 00:17:47,100 --> 00:17:47,890 どうも 127 00:17:52,440 --> 00:17:53,100 エリヤ 128 00:17:53,900 --> 00:17:57,940 団長と話があるから 部屋に行ってろ 129 00:17:58,030 --> 00:17:59,440 ダメですよ 130 00:18:00,780 --> 00:18:04,570 やっと仲良くなれたのに 131 00:18:09,290 --> 00:18:10,450 面白い人ね 132 00:18:11,210 --> 00:18:15,040 気が合うみたい 私と似てるからかな 133 00:18:20,420 --> 00:18:23,430 やっぱり そう思いますか 134 00:18:24,390 --> 00:18:27,640 賢くて血も涙もない 135 00:18:29,890 --> 00:18:32,430 少し壊れてる人間でしょ 136 00:18:38,230 --> 00:18:40,530 本番は これからよ 137 00:18:45,570 --> 00:18:47,280 なれなれしいのはイヤ 138 00:18:48,490 --> 00:18:53,790 私ったら立場をわきまえず とんだ失礼を 139 00:18:55,210 --> 00:18:57,210 ごめんなさい お嬢様 140 00:18:58,790 --> 00:19:00,090 それじゃ 141 00:19:11,810 --> 00:19:14,310 何あれ? おかしな人ね 142 00:19:16,400 --> 00:19:18,270 汗がすごいわね 143 00:19:19,360 --> 00:19:20,820 何かあったの? 144 00:19:22,990 --> 00:19:23,650 いや 145 00:19:28,070 --> 00:19:31,040 何これ? 血が出てるじゃない 146 00:19:31,990 --> 00:19:33,290 大丈夫 147 00:19:36,420 --> 00:19:38,000 もう平気だ 148 00:19:45,010 --> 00:19:46,470 安心しろ 149 00:19:57,480 --> 00:19:58,730 大丈夫だ 150 00:20:03,690 --> 00:20:05,530 やっぱりケガしてる 151 00:20:17,870 --> 00:20:21,040 ごめんな スヒョン 152 00:20:26,760 --> 00:20:28,010 何が? 153 00:20:30,050 --> 00:20:32,050 あんな姿を見せて 154 00:20:35,430 --> 00:20:36,560 チャ長官のことだ 155 00:20:41,230 --> 00:20:43,110 謝らないでよ 156 00:20:44,900 --> 00:20:47,030 私は立派な警察官じゃない 157 00:20:50,410 --> 00:20:53,830 カン・ヨハンのやり方は 間違ってるし― 158 00:20:54,950 --> 00:20:57,750 あれは犯罪行為だけど 159 00:20:59,210 --> 00:21:00,580 耐えられなかった 160 00:21:04,250 --> 00:21:06,760 正気を失いそうなんだ 161 00:21:07,720 --> 00:21:10,550 お前のそばにいる資格もない 162 00:21:11,550 --> 00:21:15,180 昔から情けない姿ばかり 見せてきたもんな 163 00:21:15,260 --> 00:21:20,600 厚かましいのは承知だけど そばにいてほしい 164 00:21:22,480 --> 00:21:24,440 じゃないと死にそうだ 165 00:21:26,400 --> 00:21:28,110 バカな人ね 166 00:21:31,030 --> 00:21:35,780 そんなバカげたことを いつまで言う気よ 167 00:21:36,830 --> 00:21:37,950 スヒョン 168 00:21:38,040 --> 00:21:41,290 資格なんか どうでもいいし 169 00:21:41,370 --> 00:21:44,670 世の中の動きなんか 知らないけど 170 00:21:44,750 --> 00:21:45,960 頼むから 171 00:21:48,920 --> 00:21:51,380 危ないマネはしないで 172 00:21:55,140 --> 00:21:58,930 泣いたり 不幸な人生を送ったりして 173 00:21:59,020 --> 00:22:01,520 自分を苦しめないでよ 174 00:22:02,940 --> 00:22:05,560 それだけでいいの 175 00:22:07,440 --> 00:22:09,280 あなたが いればいい 176 00:22:10,610 --> 00:22:11,360 ガオン 177 00:23:05,040 --> 00:23:07,790 見回りもあるし もう行くね 178 00:23:07,880 --> 00:23:11,710 また襲われたくなければ じっとしてなさい 179 00:23:12,880 --> 00:23:14,010 スヒョン 180 00:23:17,970 --> 00:23:18,640 じゃあね 181 00:23:18,720 --> 00:23:20,510 なあ スヒョン… 182 00:23:43,620 --> 00:23:47,670 竹槍ってヤツは 結構 役に立ちますね 183 00:23:47,750 --> 00:23:51,840 仕事も早いし 大胆に こなしてますな 184 00:23:51,920 --> 00:23:55,010 失うものがない人間は 仕事がデキる 185 00:23:56,050 --> 00:24:00,970 カンの協力者どもは 片づけたんだろうな 186 00:24:01,060 --> 00:24:04,270 大半は救護バスで運びました 187 00:24:05,270 --> 00:24:06,940 人が一番 大事ですもの 188 00:24:09,360 --> 00:24:11,020 そうだとも 189 00:24:13,610 --> 00:24:14,820 はい 190 00:24:20,870 --> 00:24:24,830 収録が終わったか ご苦労さま 191 00:24:26,160 --> 00:24:29,880 オ判事は 信頼の置ける呼びかけで 192 00:24:29,960 --> 00:24:34,000 国民を安心させた 拍手を送ろう 193 00:24:41,350 --> 00:24:46,430 死亡率の高い変異ウイルスと 聞きましたが― 194 00:24:47,020 --> 00:24:49,400 被害区域は広範囲ですよね 195 00:24:49,480 --> 00:24:51,560 心配しないでください 196 00:24:52,360 --> 00:24:56,240 緊急措置を 大々的に実施してます 197 00:24:57,530 --> 00:25:01,530 呼びかけだけでなく 私も現場で お手伝いを… 198 00:25:03,950 --> 00:25:08,370 そっちは 専門家に任せましょう 199 00:25:08,460 --> 00:25:09,960 そのとおりだ 200 00:25:14,800 --> 00:25:18,720 承知しました それでは失礼します 201 00:25:21,890 --> 00:25:25,220 オ判事は 準備を進めてください 202 00:25:27,560 --> 00:25:28,390 はい? 203 00:25:30,390 --> 00:25:32,400 裁判長に就任するでしょ 204 00:25:40,150 --> 00:25:41,950 今度 1杯やりましょう 205 00:25:50,540 --> 00:25:55,000 変異ウイルスの発生により “夢の街”事業が― 206 00:25:55,090 --> 00:26:00,130 予定より早く進んだことで 社会的責任財団は… 207 00:26:00,220 --> 00:26:03,340 ご無理せず 安静にしてください 208 00:26:03,430 --> 00:26:04,850 ありがとうございます 209 00:26:04,930 --> 00:26:07,890 治療薬の開発に 尽力するようです 210 00:26:07,970 --> 00:26:10,640 寄付を希望される方は― 211 00:26:10,730 --> 00:26:15,860 社会的責任財団の ホームページをご覧ください 212 00:26:15,940 --> 00:26:17,320 お待ちしております 213 00:26:19,740 --> 00:26:23,410 大丈夫? どこでケガしたの? 214 00:26:24,160 --> 00:26:25,240 平気だ 215 00:26:26,700 --> 00:26:27,740 本当? 216 00:26:27,830 --> 00:26:28,870 ああ 217 00:26:30,580 --> 00:26:33,370 元気でいなくちゃな 218 00:26:34,580 --> 00:26:38,130 お前が歩けるようになって 殺しに来るまで 219 00:26:39,510 --> 00:26:41,130 何それ? 220 00:26:41,220 --> 00:26:45,430 やめてよね 心配なんかしてない 221 00:26:45,510 --> 00:26:49,470 ただ今より大統領が 談話文を発表します 222 00:26:49,560 --> 00:26:54,600 変異ウイルスについて 政府の立場を発表するので 223 00:26:54,690 --> 00:26:57,730 皆さんも ぜひご覧ください 224 00:27:03,780 --> 00:27:04,530 もしもし 225 00:27:04,610 --> 00:27:05,280 コ弁護士 226 00:27:05,360 --> 00:27:08,030 お体の具合は いかがですか? 227 00:27:08,620 --> 00:27:12,120 俺は平気です それよりソヨンさんは? 228 00:27:12,200 --> 00:27:14,120 ほかの協力者たちも 229 00:27:14,620 --> 00:27:16,460 財団に捕まったようです 230 00:27:16,540 --> 00:27:20,090 緊急救護という名目で 連れ去ってます 231 00:27:20,170 --> 00:27:23,260 皆さんの命に関わる 非常事態です 232 00:27:24,050 --> 00:27:29,970 これより新聞社とテレビ局を 政府の統制下に置くと共に 233 00:27:30,060 --> 00:27:32,770 {\an8}“緊急措置10号を発令” 234 00:27:30,060 --> 00:27:32,770 午後10時以降の外出を 全面的に禁止します 235 00:27:32,770 --> 00:27:34,060 午後10時以降の外出を 全面的に禁止します 236 00:27:37,560 --> 00:27:38,690 本日午前 政府は 根拠のないうわさを流し― 237 00:27:38,690 --> 00:27:41,690 本日午前 政府は 根拠のないうわさを流し― 238 00:27:38,690 --> 00:27:41,690 {\an8}“危険な勢力を検挙 首謀者 調査中” 239 00:27:41,780 --> 00:27:46,200 国民の不安を かきたてた勢力を検挙します 240 00:27:46,280 --> 00:27:48,530 首謀者も調査中です 241 00:28:02,250 --> 00:28:04,590 ソヨンさんと 連絡が取れません 242 00:28:04,670 --> 00:28:06,720 財団に捕まったようです 243 00:28:10,180 --> 00:28:12,260 10年前の件にも屈せず… 244 00:28:12,350 --> 00:28:15,640 カン判事を見ると 胸が痛くなるんだ 245 00:28:20,270 --> 00:28:22,150 来ないでください 246 00:28:22,230 --> 00:28:26,280 将来有望じゃないから 我慢しろと? 247 00:28:27,200 --> 00:28:28,530 ヨハン 248 00:28:30,280 --> 00:28:31,200 ひどいです 249 00:28:31,280 --> 00:28:35,370 味方を切り捨てて 権力者と闘えるんですか 250 00:28:35,450 --> 00:28:37,210 それが俺のやり方だ 251 00:28:37,290 --> 00:28:38,580 今後も変わらない 252 00:28:38,670 --> 00:28:41,250 俺たちの敵はバケモノだ 253 00:28:41,330 --> 00:28:43,130 きっと勝負を仕掛けてくる 254 00:28:43,210 --> 00:28:44,920 何でもするヤツらだからな 255 00:28:51,850 --> 00:28:54,140 自分が正義とは思いません 256 00:28:54,220 --> 00:28:56,980 選択をしているだけです 257 00:28:58,890 --> 00:29:04,400 カン判事はこの国を 狂気と暴力の中に導いてます 258 00:29:07,150 --> 00:29:11,950 緊急防疫および 救護措置を妨害することは 259 00:29:12,030 --> 00:29:14,740 殺人行為と見なし― 260 00:29:14,830 --> 00:29:17,750 最高刑を下します 261 00:29:14,830 --> 00:29:17,750 {\an8}“防疫の妨害は 最高刑に処す” 262 00:29:19,120 --> 00:29:21,130 返り討ちに遭ったら? 263 00:29:22,330 --> 00:29:25,500 権力者は 危機をチャンスに変える 264 00:29:25,590 --> 00:29:28,170 そういう偽善が許せない 265 00:29:28,260 --> 00:29:29,590 吐き気がする 266 00:29:31,680 --> 00:29:32,800 バケモノ? 267 00:29:33,470 --> 00:29:36,770 自分の傷を 認める勇気もないくせに 268 00:29:37,520 --> 00:29:40,060 真剣な闘いだぞ 269 00:29:40,730 --> 00:29:42,350 そこで止まれ 270 00:29:42,440 --> 00:29:44,820 君は世の中を破壊してる 271 00:29:45,440 --> 00:29:48,440 皆さん 恐れないでください 272 00:29:48,530 --> 00:29:52,070 我々は必ず打ち勝ちます 273 00:29:52,160 --> 00:29:56,370 この危機を 何としてでも乗り越え― 274 00:29:56,450 --> 00:30:01,460 我々が最も 優秀な民族だということを 275 00:30:01,540 --> 00:30:04,420 全世界にアピールします 276 00:30:04,500 --> 00:30:09,470 ですから 私と政府を信じてください 277 00:30:10,380 --> 00:30:12,840 1つだけ約束してくれ 278 00:30:12,930 --> 00:30:14,850 約束してくれ 279 00:30:15,640 --> 00:30:17,640 罪のない人を傷つけないと 280 00:30:17,720 --> 00:30:19,850 罪のない人を傷つけないと 281 00:30:28,480 --> 00:30:29,490 すまない 282 00:30:32,660 --> 00:30:36,160 あの約束は守れそうにない 283 00:30:37,490 --> 00:30:40,250 変異ウイルスを 食い止めるために 284 00:30:40,330 --> 00:30:43,870 社会的責任財団が 立ち上がりました 285 00:30:43,960 --> 00:30:49,880 ヒョンサン洞の住民は 夢の街で治療を受けています 286 00:30:49,960 --> 00:30:54,130 政府に協力している 社会的責任財団の… 287 00:30:54,840 --> 00:30:55,640 キム判事 288 00:30:57,890 --> 00:30:59,560 すべてウソです 289 00:31:00,140 --> 00:31:02,810 外で何が起きてるか 知ってますか? 290 00:31:03,390 --> 00:31:07,020 伝染病のせいで 大騒ぎなんでしょ 291 00:31:07,110 --> 00:31:09,860 住民が無理やり 連行されています 292 00:31:09,940 --> 00:31:13,450 ニュースは 財団のでっち上げです 293 00:31:13,530 --> 00:31:14,660 まさか 294 00:31:14,740 --> 00:31:17,530 この目で確かに見ました 295 00:31:17,620 --> 00:31:22,120 竹槍と仲間たちが 鉄パイプを振り回してます 296 00:31:24,420 --> 00:31:26,080 殴られたの? 297 00:31:26,170 --> 00:31:28,090 もっと恐ろしいのは― 298 00:31:28,170 --> 00:31:34,130 変異ウイルスの発見自体が ウソのような気がします 299 00:31:34,220 --> 00:31:35,510 待って 300 00:31:36,510 --> 00:31:39,180 あなた 気は確かなの? 301 00:31:39,260 --> 00:31:42,680 死亡率が高いと あれだけ騒いでるくせに 302 00:31:42,770 --> 00:31:46,060 チンピラみたいな連中に 任せてます 303 00:31:46,150 --> 00:31:49,570 防護服もマスクも 着けてません 304 00:31:49,650 --> 00:31:54,150 竹槍はホの手下で その組織のトップです 305 00:31:54,240 --> 00:31:59,200 電子足輪をつけた犯罪者を 最前線に立たせますか? 306 00:31:59,950 --> 00:32:01,080 オ判事 307 00:32:02,490 --> 00:32:04,580 あなたは利用されてます 308 00:32:06,790 --> 00:32:08,790 街にはオ判事の映像が… 309 00:32:08,880 --> 00:32:12,760 悪いけど そんなに興奮しないでよ 310 00:32:12,840 --> 00:32:18,300 現場で過剰な鎮圧が あったかもしれないけど 311 00:32:18,930 --> 00:32:21,180 それを信じろと言うの? 312 00:32:21,260 --> 00:32:22,470 オ判事 313 00:32:22,560 --> 00:32:25,770 こんな時こそ 秩序ある措置が必要だし 314 00:32:25,850 --> 00:32:28,230 私は手伝ってるだけよ 315 00:32:45,160 --> 00:32:48,670 裁判所にいませんが 何か問題でも? 316 00:32:48,750 --> 00:32:49,420 ケガは? 317 00:32:50,920 --> 00:32:55,340 平気です それより外が大変なことに 318 00:32:57,010 --> 00:33:00,050 無事でよかった あとで話そう 319 00:33:00,840 --> 00:33:02,470 もしもし 320 00:33:11,900 --> 00:33:13,230 どうぞ 321 00:33:16,320 --> 00:33:19,200 カン判事 掛けてくれ 322 00:33:22,120 --> 00:33:27,580 私はスタイルがいいのに ダサすぎて様にならん 323 00:33:28,540 --> 00:33:31,710 こういうところから 変えていきたいよ 324 00:33:32,750 --> 00:33:35,000 何を始めたんですか? 325 00:33:37,590 --> 00:33:42,090 何って伝染病から 国と国民を守ってるだけだ 326 00:33:42,180 --> 00:33:45,720 手下に住民を 連れていかせてますね 327 00:33:47,100 --> 00:33:48,890 そのことでしょうか 328 00:33:49,520 --> 00:33:50,980 しかたないだろ 329 00:33:51,060 --> 00:33:56,610 人権を重視してたら 1000万の市民が死んでしまう 330 00:33:57,530 --> 00:34:02,070 一より千が大きいってことは 分かるだろ 331 00:34:03,160 --> 00:34:07,040 事態が収拾したら 国民は喜ぶはずだ 332 00:34:07,120 --> 00:34:11,170 街はキレイになり マンション価格が沸騰する 333 00:34:11,250 --> 00:34:13,540 人間とは そういうもんだ 334 00:34:15,710 --> 00:34:19,510 本当にウイルスを 発見したんですか? 335 00:34:27,310 --> 00:34:29,980 君はバカな男だな 336 00:34:31,640 --> 00:34:32,560 おい 337 00:34:33,150 --> 00:34:37,690 国家の非常時に よく冗談が言えるな 338 00:34:37,780 --> 00:34:41,990 単刀直入に言います さっさと おやめください 339 00:34:43,360 --> 00:34:45,370 中止しろ 340 00:34:51,540 --> 00:34:53,420 しないと言ったら? 341 00:34:56,500 --> 00:34:58,550 何をしでかしたか― 342 00:34:59,760 --> 00:35:03,590 法廷ショーで明らかにします 343 00:35:04,090 --> 00:35:08,600 逆上した国民によって ここは火の海になる 344 00:35:11,980 --> 00:35:15,980 あんたを 無理やり引きずり出してやる 345 00:35:18,610 --> 00:35:24,280 切り札がないヤツほど こうして強気に出るんだよな 346 00:35:24,910 --> 00:35:29,410 証拠もないくせに まかり通ると思うなよ 347 00:35:30,330 --> 00:35:32,660 笑わせるな 348 00:35:32,750 --> 00:35:38,420 おじけづいてる国民は どっちを信じると思う? 349 00:35:39,880 --> 00:35:43,420 他人は危険だから 家にいろと言う私と 350 00:35:44,010 --> 00:35:47,970 外に出て見知らぬ人を 救えと言う君 351 00:35:49,560 --> 00:35:51,270 どっちを選ぶと思う? 352 00:35:51,350 --> 00:35:57,020 ちょっと人気があるからって 勘違いしてるようだが 353 00:35:57,100 --> 00:36:02,820 君を人気者にして 私を大統領にした連中は― 354 00:36:02,900 --> 00:36:07,450 変わりない みんな同じようなものだ 355 00:36:08,620 --> 00:36:09,620 よく聞け 356 00:36:10,580 --> 00:36:13,040 難しい言葉を使うなら 357 00:36:14,750 --> 00:36:16,670 私を胚胎した連中が― 358 00:36:17,960 --> 00:36:20,340 君のことも胚胎したんだ 359 00:36:20,420 --> 00:36:22,420 分かるか? 360 00:36:26,680 --> 00:36:29,390 運試しをしましょうか 361 00:36:37,480 --> 00:36:40,150 黄色が よくお似合いだ 362 00:37:00,580 --> 00:37:03,130 統制区域なので入れません 363 00:37:05,300 --> 00:37:06,670 オ判事 364 00:37:06,760 --> 00:37:08,430 順調に進んでますよね 365 00:37:13,140 --> 00:37:14,220 通してやれ 366 00:37:17,640 --> 00:37:23,730 ヒョンサン洞の貧民街で 伝染病が再び広まっています 367 00:37:24,440 --> 00:37:25,860 打ち勝ちましょう 368 00:37:27,190 --> 00:37:30,610 どんな困難も 必ず乗り越えられます 369 00:37:38,330 --> 00:37:44,840 ヒョンサン洞で 伝染病が再び広まっています 370 00:37:44,920 --> 00:37:46,460 打ち勝ちましょう 371 00:37:47,630 --> 00:37:52,220 どんな困難も 必ず乗り越えられます 372 00:38:14,280 --> 00:38:15,370 刑事さん? 373 00:38:15,450 --> 00:38:16,370 はい 374 00:38:16,450 --> 00:38:20,750 何か思い出したら 連絡してくれと言ったでしょ 375 00:38:20,830 --> 00:38:23,920 聖堂で働いてた ヨセフのことよ 376 00:38:24,000 --> 00:38:24,840 はい 377 00:38:24,920 --> 00:38:26,340 似てる人を― 378 00:38:26,420 --> 00:38:29,510 誰かが ソウルで見かけたそうよ 379 00:38:29,590 --> 00:38:33,010 でも本人かどうか 分からないけどね 380 00:38:33,090 --> 00:38:35,600 それでもいいので 教えてください 381 00:38:36,850 --> 00:38:37,930 はい 382 00:38:56,910 --> 00:38:57,950 ガオン 383 00:38:58,040 --> 00:38:59,120 来たな 384 00:39:00,080 --> 00:39:02,870 部屋にいろと言ったでしょ 385 00:39:02,960 --> 00:39:05,540 お前が来るような気がしてた 386 00:39:07,630 --> 00:39:09,960 何よ 早く入ろう 387 00:39:20,100 --> 00:39:21,100 スヒョン 388 00:39:25,400 --> 00:39:26,810 昼間のことだけど 389 00:39:28,320 --> 00:39:31,570 昼間のことって何かあった? 390 00:39:32,650 --> 00:39:34,530 謝らないけど 391 00:39:35,660 --> 00:39:37,530 順番を間違えた 392 00:39:41,040 --> 00:39:42,160 順番? 393 00:39:47,330 --> 00:39:49,630 僕は人一倍 臆病者だ 394 00:39:54,170 --> 00:39:58,050 今日なんて 怖くて死にそうだったよ 395 00:39:58,890 --> 00:40:04,020 ギクシャクしたら どうしようって思ってた 396 00:40:05,730 --> 00:40:07,150 いつも そうだ 397 00:40:09,730 --> 00:40:11,980 もし僕たちが― 398 00:40:13,780 --> 00:40:15,780 恋人になったとしたら 399 00:40:16,660 --> 00:40:19,280 ささいなことでケンカして 400 00:40:20,280 --> 00:40:23,870 誤解して 嫉妬して 傷ついて 401 00:40:25,250 --> 00:40:30,790 それで別れることになったら どうすればいい 402 00:40:31,340 --> 00:40:33,210 僕にはお前だけなのに 403 00:40:35,550 --> 00:40:39,260 失ってしまったら 何も残らない 404 00:40:41,510 --> 00:40:44,020 だから恋人同士じゃなくて 405 00:40:45,140 --> 00:40:50,310 親友でいれば 寂しい思いをしないで済む 406 00:40:53,650 --> 00:40:55,110 バカだよな 407 00:40:56,400 --> 00:40:57,910 自分勝手だろ 408 00:40:59,660 --> 00:41:03,290 でも そんなこと どうでもいいんだ 409 00:41:03,370 --> 00:41:08,420 ささいなことでケンカして 誤解して嫉妬もしたい 410 00:41:13,000 --> 00:41:14,840 ずっと好きでいたい 411 00:41:18,720 --> 00:41:21,470 お前が好きだ スヒョン 412 00:43:03,950 --> 00:43:05,740 カン・ヨハンだが 413 00:43:07,410 --> 00:43:11,040 切り札が あるかもしれない 414 00:43:12,290 --> 00:43:16,290 防疫当局とマスコミ 検察と警察は― 415 00:43:16,380 --> 00:43:18,250 私たちが握ってます 416 00:43:18,340 --> 00:43:22,840 ウイルスが発生したと言えば それが現実なんです 417 00:43:22,930 --> 00:43:25,390 検査できるわけでもない 418 00:43:25,470 --> 00:43:29,010 そうですが 引っかかるんですよ 419 00:43:29,100 --> 00:43:34,940 こっそりヤツを 埋めてやりたいくらいですが 420 00:43:35,020 --> 00:43:38,820 そんなことしたら 大騒ぎになる 421 00:43:42,950 --> 00:43:45,910 いいアイデアはないか? 422 00:43:47,320 --> 00:43:51,910 警告してもダメなら 吹き飛ばしましょう 423 00:43:53,620 --> 00:43:57,000 賛成だが そんなことしたら… 424 00:43:57,080 --> 00:44:00,130 ステージからいきましょう 425 00:44:01,010 --> 00:44:01,920 ステージ? 426 00:44:02,010 --> 00:44:05,630 スターにステージは 必要不可欠です 427 00:44:05,720 --> 00:44:11,140 ステージにいなければ 凡人にすぎません 428 00:44:15,690 --> 00:44:18,150 ガオン 早く起きてよ 429 00:44:18,230 --> 00:44:21,480 示範裁判部を解散すると共に 430 00:44:21,570 --> 00:44:24,990 今回の非常時に 対応できる― 431 00:44:25,070 --> 00:44:25,650 非常裁判部を新設します 432 00:44:25,650 --> 00:44:27,870 非常裁判部を新設します 433 00:44:25,650 --> 00:44:27,870 {\an8}“非常裁判部を新設” 434 00:44:28,780 --> 00:44:30,950 非常裁判部は 435 00:44:31,040 --> 00:44:34,830 防疫および救護措置に対する 妨害行為と― 436 00:44:34,910 --> 00:44:39,080 デマを流し 集会を開くことを禁じます 437 00:44:39,170 --> 00:44:43,380 オ・ジンジュ判事が 裁判長に内定しており 438 00:44:43,460 --> 00:44:45,880 明白な国家観を持つ者を― 439 00:44:45,970 --> 00:44:49,010 陪席判事に選抜します 440 00:44:49,090 --> 00:44:50,430 以上です 441 00:44:50,510 --> 00:44:53,350 食い止めないとダメだ 442 00:44:53,430 --> 00:44:55,850 連中は国民をだましてる 443 00:44:56,600 --> 00:44:59,190 止められるのは部長だけだ 444 00:44:59,940 --> 00:45:01,480 あいつはダメよ 445 00:45:01,570 --> 00:45:06,650 おかしな状況だけど カンのことは信じられない 446 00:45:06,740 --> 00:45:07,990 スヒョン 447 00:45:08,070 --> 00:45:11,080 少しだけ待ってて 448 00:45:11,160 --> 00:45:15,200 あいつの正体を あと少しで暴けるの 449 00:45:15,290 --> 00:45:19,750 僕を信じてくれ 止めなきゃダメなんだ 450 00:45:19,830 --> 00:45:22,630 正体を暴くのは あとでいいだろ 451 00:45:26,510 --> 00:45:27,930 スヒョン 452 00:45:37,600 --> 00:45:39,270 できますか? 453 00:45:39,350 --> 00:45:41,560 ダメ元でやりますよ 454 00:45:41,650 --> 00:45:45,150 残りの協力者たちを 集めましょう 455 00:45:47,530 --> 00:45:50,490 主調整室に入れる者がいます 456 00:45:52,160 --> 00:45:53,450 部長 457 00:45:55,490 --> 00:45:57,750 かけ直します 458 00:46:02,710 --> 00:46:04,130 何もしないんですか 459 00:46:04,210 --> 00:46:08,380 住民は殴られて 連れていかれてるんですよ 460 00:46:09,300 --> 00:46:11,470 黙ってるんですか? 461 00:46:13,220 --> 00:46:14,720 なんとか言ってください 462 00:46:38,250 --> 00:46:40,540 “古い家 青い門 上り坂の先” 463 00:46:48,420 --> 00:46:49,550 すみません 464 00:46:52,760 --> 00:46:53,430 どちら様? 465 00:46:53,510 --> 00:46:56,850 すみません この人を見かけたことは? 466 00:46:58,430 --> 00:47:01,690 ないですね 知りません 467 00:47:01,770 --> 00:47:03,060 そうですか 468 00:47:10,320 --> 00:47:11,530 すみません 469 00:47:16,080 --> 00:47:17,240 ごめんください 470 00:47:29,050 --> 00:47:30,760 どうも オ判事 471 00:47:30,840 --> 00:47:33,880 いや 非常裁判部の裁判長だ 472 00:47:33,970 --> 00:47:38,350 最高裁判長まで 上り詰めてくださいよ 473 00:47:40,770 --> 00:47:43,770 では ちゃんと 協力してください 474 00:47:44,600 --> 00:47:48,320 いまだにカン判事は 絶大な人気があるので 475 00:47:49,020 --> 00:47:51,940 その上をいかないと 476 00:47:53,490 --> 00:47:59,280 “権力者は私です”と 就任式で強調してましたよね 477 00:47:59,370 --> 00:48:01,540 印象的な出だしを? 478 00:48:01,620 --> 00:48:05,750 イメージで すべてが決まるので 479 00:48:07,080 --> 00:48:10,420 任命されただけではダメです 480 00:48:10,500 --> 00:48:14,090 先輩の座を奪った コネ採用ですもの 481 00:48:15,630 --> 00:48:18,760 就任演説でも用意しますか? 482 00:48:19,390 --> 00:48:25,140 2人の判事を後ろに座らせて カン判事が行った場所で 483 00:48:31,690 --> 00:48:33,360 ヤツが応じると? 484 00:48:36,070 --> 00:48:37,490 説得してみます 485 00:48:38,740 --> 00:48:41,910 “部長の退任は とても残念なので” 486 00:48:41,990 --> 00:48:44,620 “テレビで別れの挨拶を” 487 00:48:44,710 --> 00:48:48,460 “業績を褒めたたえる”と 言います 488 00:48:50,710 --> 00:48:52,760 戴冠式(たいかんしき)をお望みですか 489 00:48:55,630 --> 00:48:58,840 カンから王冠を授かるとか? 490 00:48:58,930 --> 00:49:01,180 見栄えすると思いません? 491 00:49:01,260 --> 00:49:04,060 高視聴率を狙えますよ 492 00:49:08,690 --> 00:49:12,730 これくらい話題性があれば 稼げるかも 493 00:49:21,870 --> 00:49:23,330 まいったな 494 00:49:24,080 --> 00:49:29,000 視聴率の高い番組を 打ち切りにするなんて 495 00:49:29,080 --> 00:49:30,790 俺たちはクビですかね 496 00:49:32,040 --> 00:49:34,550 非常裁判部ができるとか 497 00:49:34,630 --> 00:49:37,720 そんなものを 見たいと思うか? 498 00:49:38,680 --> 00:49:40,640 軍法会議かよ 499 00:49:49,940 --> 00:49:51,060 オ判事 500 00:49:52,110 --> 00:49:53,020 はい 501 00:49:54,610 --> 00:49:57,900 ありがたいお言葉に 感動したよ 502 00:49:58,490 --> 00:50:02,830 本心なので 誤解しないでください 503 00:50:07,660 --> 00:50:12,130 この非常事態を乗り越えれば 504 00:50:12,210 --> 00:50:15,210 法廷ショーを再開できます 505 00:50:15,300 --> 00:50:19,090 それまで オ判事に任せておけば 506 00:50:19,170 --> 00:50:21,590 すんなり復帰できるかと 507 00:50:21,680 --> 00:50:23,600 僕たちを引き立て役に? 508 00:50:24,260 --> 00:50:25,760 新裁判長 509 00:50:25,850 --> 00:50:27,640 そんな皮肉を 510 00:50:27,730 --> 00:50:29,270 やりましょう 511 00:50:30,690 --> 00:50:31,770 部長 512 00:50:32,940 --> 00:50:34,940 しっかり撮ってください 513 00:50:35,730 --> 00:50:37,110 私の立場もあるので 514 00:50:37,190 --> 00:50:41,530 僕のメンツに懸けても ミスはしません 515 00:50:49,830 --> 00:50:50,580 すみません 516 00:51:05,800 --> 00:51:07,010 はい 517 00:51:08,600 --> 00:51:10,680 どうも 警察の者です 518 00:51:11,390 --> 00:51:12,310 チョン・ヨセフさんを? 519 00:51:12,390 --> 00:51:14,310 ここにはいません 520 00:51:14,400 --> 00:51:16,940 この人を見かけたことは? 521 00:51:17,020 --> 00:51:19,940 知らないわよ 非常時に何なの? 522 00:51:27,160 --> 00:51:28,370 すみません 523 00:51:38,050 --> 00:51:39,210 どちら様? 524 00:51:42,220 --> 00:51:43,130 チョン・ヨセフさん? 525 00:51:46,300 --> 00:51:47,010 待って 526 00:51:48,060 --> 00:51:49,640 広域捜査隊のユンです 527 00:51:59,570 --> 00:52:02,070 絶対 視聴率を稼げるぞ 528 00:52:02,780 --> 00:52:05,740 どうせ娯楽はテレビしかない 529 00:52:05,820 --> 00:52:07,990 食事していくんですね 530 00:52:08,740 --> 00:52:11,540 行き方が違うみたいです 531 00:52:12,540 --> 00:52:15,710 言われてみれば そうだな 532 00:52:15,790 --> 00:52:17,500 トイレに行くのかな 533 00:52:19,420 --> 00:52:20,710 オ判事 534 00:52:20,800 --> 00:52:23,920 時間があるなら食事でも 535 00:52:24,010 --> 00:52:28,050 分かりました ではあとで 536 00:52:28,680 --> 00:52:30,010 飯を食いに行く 537 00:52:45,200 --> 00:52:46,820 CMをチェックしろ 538 00:52:46,910 --> 00:52:47,950 分かりました 539 00:53:40,460 --> 00:53:42,460 ここには入れません 540 00:53:44,000 --> 00:53:45,340 誰だ? 541 00:53:45,420 --> 00:53:46,670 ウソだろ 542 00:53:46,760 --> 00:53:47,880 何なんだ 543 00:53:50,680 --> 00:53:52,350 準備できました 544 00:53:58,140 --> 00:54:01,270 こんな所に店なんかないぞ 545 00:54:07,570 --> 00:54:12,450 おわびに視聴率を 必ず稼いでみせます 546 00:54:12,530 --> 00:54:14,330 そうですか 547 00:54:28,670 --> 00:54:30,050 どうなってる? 548 00:54:39,770 --> 00:54:41,190 何なんですか? 549 00:54:41,980 --> 00:54:44,610 あの連中は一体 何を? 550 00:54:45,270 --> 00:54:49,190 何が起きてるのか 知らせるんです 551 00:55:04,670 --> 00:55:06,050 私も仲間に 552 00:55:07,210 --> 00:55:08,010 オ判事 553 00:55:08,920 --> 00:55:09,880 キム判事 554 00:55:11,010 --> 00:55:12,340 現場を見てきた 555 00:55:14,090 --> 00:55:16,850 知らなかったじゃ 済まされない 556 00:55:20,600 --> 00:55:24,440 だから できることは 何でもするつもりよ 557 00:55:25,360 --> 00:55:27,360 今のは本気だな 558 00:55:28,400 --> 00:55:29,940 はい 部長 559 00:55:31,240 --> 00:55:34,780 これで スムーズに持っていける 560 00:55:44,710 --> 00:55:48,090 こんな状況を 目の当たりにして 561 00:55:49,210 --> 00:55:52,380 カメラを回さないヤツは いません 562 00:55:53,010 --> 00:55:54,180 集まれ 563 00:55:56,100 --> 00:55:56,760 何事ですか? 564 00:55:56,850 --> 00:56:00,680 お前は機材を持ってきてくれ 565 00:56:00,770 --> 00:56:04,940 計画を変更します 僕に ついてきてください 566 00:56:05,020 --> 00:56:06,230 心強いです 567 00:56:07,190 --> 00:56:09,230 裁判を始めましょう 568 00:56:09,320 --> 00:56:10,650 裁判? 569 00:56:10,730 --> 00:56:11,940 ご着用を 570 00:56:15,660 --> 00:56:17,240 今からステージへ 571 00:56:32,260 --> 00:56:33,970 {\an8}“社会的責任財団” 572 00:56:59,780 --> 00:57:03,450 ここは私に任せてください 573 00:57:04,910 --> 00:57:05,620 頼みます 574 00:57:33,860 --> 00:57:35,990 カメラを用意したな 575 00:57:36,070 --> 00:57:37,150 屋上に運んでます 576 00:57:38,110 --> 00:57:39,320 気をつけろ 577 00:57:39,410 --> 00:57:43,330 3人を映すチーム以外は 現場を映せ 578 00:57:43,410 --> 00:57:45,370 君たちは現場を 579 00:57:45,450 --> 00:57:47,040 僕はカン判事につく 580 00:57:47,120 --> 00:57:48,250 発電機車は? 581 00:57:48,330 --> 00:57:49,420 急なので… 582 00:57:49,500 --> 00:57:50,420 日が暮れるぞ 583 00:57:50,500 --> 00:57:52,090 責任は僕が取る 584 00:57:55,760 --> 00:57:56,840 待てよ 585 00:57:56,920 --> 00:57:58,050 皆さん 586 00:57:59,130 --> 00:58:00,220 皆さん 587 00:58:02,300 --> 00:58:03,600 皆さん 588 00:58:05,890 --> 00:58:07,270 国民の皆さん 589 00:58:08,940 --> 00:58:11,230 ヒョンサン洞の救護現場です 590 00:58:17,440 --> 00:58:18,860 ありゃ何だ 591 00:58:18,950 --> 00:58:20,780 これが現実です 592 00:58:18,950 --> 00:58:20,780 {\an8}“救護現場の実態を 暴露” 593 00:58:20,780 --> 00:58:25,700 {\an8}“救護現場の実態を 暴露” 594 00:58:26,700 --> 00:58:28,870 あれって本当なの? 595 00:58:28,960 --> 00:58:32,460 これまでの映像は偽物でした 596 00:58:32,540 --> 00:58:34,500 政府は真実を隠し― 597 00:58:34,590 --> 00:58:36,170 {\an8}“政府は事実を隠蔽” 598 00:58:34,590 --> 00:58:36,170 国民に暴行を加えています 599 00:58:36,170 --> 00:58:36,630 国民に暴行を加えています 600 00:58:36,710 --> 00:58:39,050 何を流してるんだ 601 00:58:39,130 --> 00:58:41,470 どうなってる? 正気か? 602 00:58:41,550 --> 00:58:43,050 だから それは… 603 00:58:43,140 --> 00:58:46,020 いいから今すぐ やめさせろ 604 00:58:46,100 --> 00:58:47,850 さっさと動け 605 00:58:49,440 --> 00:58:50,850 竹槍に連絡しろ 606 00:58:50,940 --> 00:58:54,980 カン・ヨハンを 今すぐ始末しろと言うんだ 607 00:58:55,900 --> 00:58:59,360 給料をもらってるなら 仕事しろ 608 00:58:59,450 --> 00:59:00,490 はい 609 00:59:04,240 --> 00:59:05,330 国民の皆さん 610 00:59:06,120 --> 00:59:07,790 アプリで起動して― 611 00:59:07,870 --> 00:59:09,580 審判してください 612 00:59:07,870 --> 00:59:09,580 {\an8}“アプリでライブ中継” 613 00:59:10,460 --> 00:59:13,130 {\an8}“あなたの選択は?” 614 00:59:30,640 --> 00:59:31,890 食らえ 615 00:59:45,320 --> 00:59:46,370 投げろ 616 00:59:54,790 --> 00:59:56,250 どうしよう 617 00:59:56,330 --> 01:00:00,880 暴力を振るわれている住民を ほうっておく気ですか? 618 01:00:03,090 --> 01:00:05,590 政府は国民をだましています 619 01:00:06,390 --> 01:00:08,140 目を覚ましてください 620 01:00:08,220 --> 01:00:11,850 開けなさい 放送を中止しろ 621 01:00:18,650 --> 01:00:20,150 何してるんだ 622 01:00:20,230 --> 01:00:21,320 返事がありません 623 01:00:21,400 --> 01:00:22,650 開けなさい 624 01:00:33,040 --> 01:00:36,540 “救護現場の実態を暴露 衝撃が走る” 625 01:00:58,310 --> 01:00:59,190 大丈夫? 626 01:01:02,740 --> 01:01:03,490 平気か? 627 01:01:03,570 --> 01:01:06,860 大丈夫です 続けてください 628 01:01:06,950 --> 01:01:09,370 “キム判事 襲撃される” 629 01:01:09,950 --> 01:01:10,950 ガオン 630 01:01:24,970 --> 01:01:26,300 こっちです 631 01:01:27,380 --> 01:01:28,550 気をつけて 632 01:01:29,140 --> 01:01:29,970 クソ野郎 633 01:01:53,910 --> 01:01:54,580 部長 634 01:01:59,540 --> 01:02:01,920 カン判事に当たったぞ 635 01:02:02,000 --> 01:02:03,840 ケガしたみたい 636 01:02:08,720 --> 01:02:10,010 カン判事 637 01:02:10,090 --> 01:02:11,510 天罰が下るぞ 638 01:02:13,220 --> 01:02:16,310 やめてくれ じっとしてないと 639 01:02:16,390 --> 01:02:19,520 あのおじいさんは… 640 01:02:19,600 --> 01:02:20,770 やめろ 641 01:02:22,820 --> 01:02:23,980 おじいさん 642 01:02:37,620 --> 01:02:40,330 カン・ヨハン 643 01:02:49,340 --> 01:02:50,510 下りてこい 644 01:02:51,050 --> 01:02:52,720 早くしろ 645 01:02:53,470 --> 01:02:56,810 さっさと下りてこいよ 646 01:02:56,890 --> 01:02:59,100 下りてこい 下りてこい 647 01:02:59,980 --> 01:03:01,020 来いよ 648 01:03:01,100 --> 01:03:03,230 下りてきやがれ 649 01:03:03,310 --> 01:03:04,820 キム・チュンシク 650 01:03:19,660 --> 01:03:21,120 さあ どうぞ 651 01:03:22,830 --> 01:03:23,960 ほら 652 01:03:26,630 --> 01:03:27,760 早く ここへ 653 01:03:34,430 --> 01:03:35,930 チクショウ 654 01:03:36,010 --> 01:03:41,100 テレビ局も どこもかしこも 電気を切ってしまえ 655 01:03:41,190 --> 01:03:42,770 さっさと切れ 656 01:03:42,850 --> 01:03:45,400 “政府が無差別暴行” 657 01:03:45,980 --> 01:03:48,400 本気だ 早くしろ 658 01:03:51,320 --> 01:03:55,320 テレビ局の人間を 皆殺しにしてやる 659 01:04:28,360 --> 01:04:29,860 アプリは映るぞ 660 01:04:29,940 --> 01:04:31,110 本当? 661 01:04:31,940 --> 01:04:33,650 現場も真っ暗ね 662 01:04:33,740 --> 01:04:34,450 そうだな 663 01:04:43,000 --> 01:04:45,370 照明の用意はできてるな 664 01:04:46,830 --> 01:04:48,250 ちょっと待て 665 01:05:11,650 --> 01:05:14,190 あの野郎 何やってんだ 666 01:05:14,900 --> 01:05:16,360 俺たちも やるぞ 667 01:05:19,990 --> 01:05:21,040 何だ 668 01:05:24,410 --> 01:05:25,710 ライトを消せ 669 01:05:32,840 --> 01:05:35,970 それで どうするつもりだ 670 01:05:36,760 --> 01:05:38,050 バカ野郎 671 01:05:39,680 --> 01:05:41,560 合図したら つけろ 672 01:05:41,640 --> 01:05:43,430 ライトを消せ 673 01:06:03,790 --> 01:06:04,790 レディー 674 01:06:04,870 --> 01:06:05,620 闇は… 675 01:06:05,700 --> 01:06:06,370 ゴー 676 01:06:08,460 --> 01:06:10,290 光に勝てません 677 01:06:25,390 --> 01:06:27,770 オーケー 2番レディー 678 01:06:29,810 --> 01:06:30,690 闇は― 679 01:06:31,730 --> 01:06:34,650 光に勝てないのです 680 01:06:35,900 --> 01:06:36,820 ゴー 681 01:07:05,010 --> 01:07:06,100 何だよ 682 01:08:35,100 --> 01:08:37,900 つくづく不愉快なヤツだ 683 01:08:45,240 --> 01:08:46,450 お疲れさま 684 01:08:46,530 --> 01:08:47,870 どうも 685 01:08:47,950 --> 01:08:50,240 ご苦労さまでした 686 01:09:03,090 --> 01:09:03,970 ガオン 687 01:09:06,590 --> 01:09:07,260 ガオン 688 01:09:07,340 --> 01:09:10,140 スヒョン どうしたんだ 689 01:09:15,560 --> 01:09:16,810 おい… 690 01:09:42,800 --> 01:09:43,710 何だ 691 01:10:28,970 --> 01:10:30,430 スヒョン 692 01:10:33,600 --> 01:10:34,640 スヒョン 693 01:10:35,390 --> 01:10:36,770 スヒョン 694 01:10:45,110 --> 01:10:47,360 スヒョン 695 01:10:54,910 --> 01:10:56,040 スヒョン 696 01:11:00,080 --> 01:11:03,130 スヒョン しっかりしろ 697 01:11:03,750 --> 01:11:06,670 ダメだ 目を閉じるな 698 01:11:12,550 --> 01:11:15,140 ダメだ 待ってくれ 699 01:11:16,970 --> 01:11:18,060 ケガしたの? 700 01:11:20,440 --> 01:11:23,310 スヒョン しっかりしろ 701 01:11:23,940 --> 01:11:27,570 ケガするなって言ったでしょ 702 01:11:29,700 --> 01:11:31,660 ダメだ スヒョン 703 01:11:31,740 --> 01:11:33,660 泣かないでよ 704 01:11:36,160 --> 01:11:38,160 ケガしないで 705 01:11:38,250 --> 01:11:40,080 しっかりしろ 706 01:11:41,330 --> 01:11:42,460 ダメだ 707 01:11:43,920 --> 01:11:45,000 スヒョン 708 01:11:48,760 --> 01:11:50,880 ガオン 愛してる 709 01:11:52,130 --> 01:11:53,720 愛してるわ 710 01:11:57,810 --> 01:11:58,810 スヒョン 711 01:12:08,650 --> 01:12:09,990 スヒョン? 712 01:12:23,580 --> 01:12:26,130 スヒョン 目を開けろ 713 01:12:31,550 --> 01:12:32,470 スヒョン 714 01:12:33,630 --> 01:12:36,050 死なないでくれ 715 01:12:43,440 --> 01:12:47,230 誰か助けてください 716 01:14:07,270 --> 01:14:08,520 {\an8}地獄のようだろ 717 01:14:09,520 --> 01:14:12,320 {\an8}分かるよ 俺も経験がある 718 01:14:12,400 --> 01:14:16,990 {\an8}裁判を妨げる者こそ 犯人なのです 719 01:14:17,070 --> 01:14:18,990 {\an8}まずは尻尾を切る 720 01:14:19,070 --> 01:14:22,490 {\an8}まさか未練でも あるんですか? 721 01:14:22,580 --> 01:14:27,000 {\an8}争わせるためには 犠牲者の血が必要だから 722 01:14:27,080 --> 01:14:30,420 {\an8}カン・ヨハンの 真の目的は 723 01:14:30,500 --> 01:14:31,540 {\an8}“恐怖”です 724 01:14:31,630 --> 01:14:34,300 {\an8}スヒョンを殺したのは そいつか? 725 01:14:34,380 --> 01:14:36,170 {\an8}人の命は 命をもって償え 726 01:14:37,170 --> 01:14:38,470 {\an8}死刑を提案します 727 01:14:42,050 --> 01:14:45,060 日本語字幕 崔 樹連