1 00:00:02,003 --> 00:00:04,939 (御子柴) 世田谷で起きた 夫殺しの事件で→ 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,942 被告人の 津田 亜季子の 弁護人を されていましたよね? 3 00:00:08,009 --> 00:00:09,944 (御子柴) 私と 代わってくれませんか? 4 00:00:10,010 --> 00:00:13,948 (亜季子) あの男は ろくでなしでした。 5 00:00:14,015 --> 00:00:16,951 (紗矢) どの裁判も 強引な手を 使って 勝訴に 導いています。 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,953 (里美) この悪魔! 7 00:00:19,020 --> 00:00:22,957 (岬) この事案は 私が 担当するよ。 8 00:00:23,023 --> 00:00:24,959 (御子柴) あの女は 何かを隠してる。 9 00:00:25,026 --> 00:00:27,962 (岬) 噂どおり 強引な やり方だな。 10 00:00:28,029 --> 00:00:30,965 (御子柴) 法律が 秩序を つくりあげるなんて思い上がりだ。 11 00:00:31,031 --> 00:00:34,969 (洋子) あれ? これ 御子柴先生? 12 00:00:35,036 --> 00:00:43,043 (あすみ) じゃあ 御子柴が あの 死体配達人だったってこと? 13 00:00:43,043 --> 00:01:00,995 ♪~ 14 00:01:00,995 --> 00:01:03,931 (御子柴) 早く 死んでくれないか? 15 00:01:03,998 --> 00:01:07,935 (洋子) あっ。 すいません。 うっ!? 16 00:01:08,002 --> 00:01:13,941 {\an8}(御子柴) 津田 亜季子は ダイニングにあった カッターナイフを 手に取り→ 17 00:01:14,008 --> 00:01:17,945 {\an8}浴室にいた 伸吾を 三度 刺した。 18 00:01:18,012 --> 00:01:19,947 {\an8}伸吾が 絶命すると→ 19 00:01:20,014 --> 00:01:22,950 {\an8}亜季子は 物置から ブルーシートを 取り出して→ 20 00:01:23,017 --> 00:01:25,953 伸吾の死体を その上に移し→ 21 00:01:26,020 --> 00:01:29,957 血のついた壁を シャワーで 洗い始める。 22 00:01:30,024 --> 00:01:34,962 検察側の 描いた絵に 矛盾は 見当たらないな。 23 00:01:35,029 --> 00:01:39,033 これを ひっくり返すのは かなり 難しいだろう。 24 00:01:42,036 --> 00:01:43,971 (御子柴) いつまで 寝てるんだ? もう 検証は 終わりだ。 25 00:01:44,038 --> 00:01:46,040 (洋子) あっ。 はい。 26 00:01:51,045 --> 00:01:53,981 (御子柴) 早く ここから出たいと 言ったな? 27 00:01:54,048 --> 00:01:58,052 だったら 全部 正直に話してくれ。 28 00:02:00,054 --> 00:02:02,923 {\an8}(亜季子) 何を話せば いいんですか? 29 00:02:02,990 --> 00:02:06,927 (御子柴) 君の過去が 知りたい。 30 00:02:06,994 --> 00:02:08,929 (亜季子) 過去? 31 00:02:08,996 --> 00:02:11,999 (御子柴) 一番 古い記憶は? 32 00:02:17,004 --> 00:02:19,940 小学生のときだと 思います。→ 33 00:02:20,007 --> 00:02:23,944 4年生のときに 東京に 引っ越してきて。 34 00:02:24,011 --> 00:02:26,947 (父)《ここでなら つらいことも 悲しいことも→ 35 00:02:27,014 --> 00:02:29,950 きっと 忘れられるけ》→ 36 00:02:30,017 --> 00:02:32,953 《あんな ひどいことが あったんやけ→ 37 00:02:33,020 --> 00:02:36,957 この先は ずっと いいことばっかりのはずや》 38 00:02:37,024 --> 00:02:40,961 (御子柴) ひどいこととは 何だ? 39 00:02:41,028 --> 00:02:44,031 東京に 引っ越す前に 何があった? 40 00:02:46,033 --> 00:02:49,970 (亜季子) 思い出せません。 41 00:02:50,037 --> 00:02:52,039 (御子柴) 思い出せ。 42 00:02:55,042 --> 00:02:58,045 (亜季子) 覚えてない。 43 00:03:01,982 --> 00:03:04,985 そこまでしか 記憶が ないんです。 44 00:03:40,154 --> 00:03:43,958 {\an8}(紗矢) 津田 伸吾の DVについて 聞きだしていなかったのは→ 45 00:03:44,024 --> 00:03:45,960 {\an8}警察の怠慢です。 (岬) 所轄が 到着したときには→ 46 00:03:46,026 --> 00:03:49,964 死体と 犯人と 目撃者が 揃ってた。 47 00:03:50,030 --> 00:03:51,966 津田 亜季子も 犯行を 認めてたし→ 48 00:03:52,032 --> 00:03:54,969 家庭環境の調査は そこまで 必要がないと 思ったんだろ。 49 00:03:55,035 --> 00:03:57,972 (紗矢) ですが…。 (岬) 警察の 怠慢であることは→ 50 00:03:58,038 --> 00:03:59,974 もちろん 間違いがない。 51 00:04:00,040 --> 00:04:03,911 {\an8}だが 事前に 私が そこに 気付くべきだった。 52 00:04:03,978 --> 00:04:06,914 (紗矢) 減刑は あるんでしょうか? 53 00:04:06,981 --> 00:04:09,917 (岬) 被告人は 明確に 殺意を認めてるから→ 54 00:04:09,984 --> 00:04:12,987 大した減刑には ならんだろ。 55 00:04:17,992 --> 00:04:19,927 (あすみ) 御子柴について 知ってること→ 56 00:04:19,994 --> 00:04:21,929 何でもいいから 教えて。→ 57 00:04:21,996 --> 00:04:25,933 過去のことに関して 何か 言ってなかった? 58 00:04:26,000 --> 00:04:28,936 (洋子) そんなこと 聞いて どうするの? 59 00:04:29,003 --> 00:04:31,939 (あすみ) 記事にするに 決まってるでしょ。→ 60 00:04:32,006 --> 00:04:35,943 {\an8}あいつは 少年法に守られて のうのうと 生きてる。→ 61 00:04:36,010 --> 00:04:38,946 前科だって つかなかったから 弁護士にだって なれた。 62 00:04:39,013 --> 00:04:43,951 (あすみ) でも あの 死体配達人だよ。 63 00:04:44,018 --> 00:04:46,954 絶対に 許せない。→ 64 00:04:47,021 --> 00:04:50,958 少年院で 名前 変えて 隠し通せると 思ってるんだよ。 65 00:04:51,025 --> 00:04:57,031 何とか 証拠を つかんで 公にしないと。 66 00:04:57,031 --> 00:05:19,987 ♪~ 67 00:05:19,987 --> 00:05:23,991 (洋子) あのう。 (御子柴) 何だ? 68 00:05:30,998 --> 00:05:38,005 (洋子) 先生は 死体配達人事件のこと ご存じですか? 69 00:05:42,009 --> 00:05:44,011 (御子柴) ああ。 70 00:05:50,017 --> 00:05:55,956 (洋子) 犯人の 園部 信一郎という 少年は…。 71 00:05:56,023 --> 00:05:58,025 そのう。 72 00:06:00,027 --> 00:06:04,898 御子柴先生なんですか? 73 00:06:04,965 --> 00:06:06,900 (御子柴) そうだ。 74 00:06:06,967 --> 00:06:09,970 (洋子) えっ? (御子柴) それが 何だ? 75 00:06:11,972 --> 00:06:14,975 別に 隠してるわけじゃない。 76 00:06:19,980 --> 00:06:25,919 (御子柴) 私が 怖いか? (洋子) えっ? 77 00:06:25,986 --> 00:06:28,989 (御子柴) 辞めたければ いつでも 辞めていい。 78 00:06:30,991 --> 00:06:32,926 \(倫子) こんにちは。 79 00:06:32,993 --> 00:06:38,932 (洋子) あっ。 倫子ちゃん。 一人? (倫子) うん。 80 00:06:38,999 --> 00:06:44,004 (御子柴) もう 来るなと 言っただろ。 お前がいると 仕事にならん。 81 00:06:46,006 --> 00:06:49,943 (倫子) 先生。 好き嫌いは よくないよ。 82 00:06:50,010 --> 00:06:53,947 (御子柴) 嫌いなわけじゃない。 私の喉を 通らないだけだ。 83 00:06:54,014 --> 00:06:55,949 (倫子) いい子じゃないのね。 84 00:06:56,016 --> 00:06:58,952 (御子柴) それは 当たってるな。 85 00:06:59,019 --> 00:07:04,892 {\an8}(倫子) ねえ? 先生。 弁護士って 正義の味方なんでしょ? 86 00:07:04,958 --> 00:07:06,894 (御子柴) 正義なんか どうでもいい。 87 00:07:06,960 --> 00:07:09,897 あえて 言うなら 勝った方が 正義だ。 88 00:07:09,963 --> 00:07:14,902 (洋子) やめてください。 (倫子) 先生。 勝てる? 89 00:07:14,968 --> 00:07:18,906 (御子柴) そのために 雇われている。 余計な心配を するな。 90 00:07:18,972 --> 00:07:20,974 (倫子) うん。 91 00:07:20,974 --> 00:07:44,998 ♪~ 92 00:07:44,998 --> 00:07:48,936 (洋子) あっ。 倫子ちゃん 最近 レトルトばかりみたいなので→ 93 00:07:49,002 --> 00:07:52,005 夕飯でも 作ろうと思って。 94 00:07:56,009 --> 00:07:59,947 (洋子) あれ? あれ? あれ? 95 00:08:00,013 --> 00:08:01,882 (倫子) どうしたの? (洋子) 包丁 どこ? 96 00:08:01,949 --> 00:08:04,885 (倫子) ないよ。 (洋子) えっ? 97 00:08:04,952 --> 00:08:07,888 (御子柴) 一本も ないのか? (洋子) はい。 98 00:08:07,955 --> 00:08:10,891 (御子柴) 母親は 料理を しなかったのか? 99 00:08:10,958 --> 00:08:13,961 (倫子) いつも 使うのは これだよ。 100 00:08:18,966 --> 00:08:21,902 (御子柴) 出張に 行ってくる。 戻りは いつになるか 分からない。 101 00:08:21,969 --> 00:08:23,904 (洋子) えっ!? (御子柴) 困ったら 連絡しろ。 102 00:08:23,971 --> 00:08:25,906 (洋子) あのう。 どちらに 行かれるんですか? 103 00:08:25,973 --> 00:08:27,908 (御子柴) 福岡だ。 (洋子) 福岡? 104 00:08:27,975 --> 00:08:30,978 (御子柴) 津田 亜季子の 生家があった場所に 行ってくる。 105 00:08:32,980 --> 00:08:35,916 (溝端) 弁護士という職業も 大変ですな。→ 106 00:08:35,983 --> 00:08:39,920 依頼人のためなら 昼夜も 距離も 問わず 奔走する。→ 107 00:08:39,987 --> 00:08:43,924 その辺は 医者も 同様だ。 どうぞ。 108 00:08:43,991 --> 00:08:47,928 (御子柴) 開業されたころは 近所に 医者は 溝端さんだけだったとか? 109 00:08:47,995 --> 00:08:49,930 (溝端) ええ。→ 110 00:08:49,997 --> 00:08:52,933 亜季子ちゃんについては はっきり 覚えておる。→ 111 00:08:53,000 --> 00:08:56,937 彼女が 小学校 3~4年時分だな。 112 00:08:57,004 --> 00:09:00,941 (溝端) ある日 彼女の妹が 殺されたんだ。 113 00:09:02,943 --> 00:09:08,882 (溝端) 事件後 彼女は 記憶障害に陥った。→ 114 00:09:08,949 --> 00:09:11,885 かわいがってた 妹だったから 彼女の受けた 衝撃は→ 115 00:09:11,952 --> 00:09:13,887 並大抵のもんじゃなかった。→ 116 00:09:13,954 --> 00:09:20,894 幼い精神力では 事実が 受け入れられなかったんだろう。 117 00:09:20,961 --> 00:09:25,899 (御子柴) PTSDというものですか? (溝端) さよう。 118 00:09:25,966 --> 00:09:28,902 しかし 症状が 寛解する前に→ 119 00:09:28,969 --> 00:09:31,905 一家 揃って 東京へ 引っ越してしまいましたから。 120 00:09:31,972 --> 00:09:36,910 その後については 知る由が なかった。 121 00:09:36,977 --> 00:09:40,914 (御子柴) 一家が 引っ越した理由は? 122 00:09:40,981 --> 00:09:42,916 (溝端) 悪意です。→ 123 00:09:42,983 --> 00:09:46,920 初七日が 過ぎると うちへ 電話が かかってくるようになった。→ 124 00:09:46,987 --> 00:09:49,923 両親にも 娘を 放置した 責任があるとか→ 125 00:09:49,990 --> 00:09:52,926 そんなに 同情を買って うれしいかとか→ 126 00:09:52,993 --> 00:09:55,929 要は 誹謗中傷だ。 127 00:09:55,996 --> 00:09:59,933 あのまんま うちにいたら 家族 全員→ 128 00:10:00,000 --> 00:10:04,938 精神的に 支障を 来していたかもしれない。 129 00:10:05,005 --> 00:10:07,941 だから 転居には 反対しなかった。 130 00:10:08,008 --> 00:10:11,945 (御子柴) 亜季子さんの症状は 記憶喪失だけでしたか? 131 00:10:12,012 --> 00:10:17,951 いや。 もう一つ 別の症状があった。 132 00:10:18,018 --> 00:10:22,022 (御子柴) それは もしかして? 133 00:10:24,024 --> 00:10:26,960 (あすみ) あっ。 今 近くに 御子柴 いる? 134 00:10:27,027 --> 00:10:29,963 (洋子) 出張で 福岡に 行ってるけど。 135 00:10:30,030 --> 00:10:34,968 御子柴からさ 稲見 武雄っていう 名前 聞いてない? 136 00:10:35,035 --> 00:10:39,973 (洋子) 稲見 武雄? うん? その人が どうかしたの? 137 00:10:40,040 --> 00:10:42,976 園部 信一郎が 医療少年院に いたときの→ 138 00:10:43,043 --> 00:10:44,978 担当教官だったらしいの。 139 00:10:45,045 --> 00:10:49,049 (洋子) 担当教官。 📱(あすみ) うん。 140 00:10:52,052 --> 00:10:53,987 📱(あすみ) 稲見さんに 今から 話を 聞きに行くから→ 141 00:10:54,054 --> 00:10:55,989 何か 話の とっかかりに なるようなこと→ 142 00:10:56,056 --> 00:10:57,991 ないかなと 思ったんだけど 知らないなら いいや。→ 143 00:10:58,058 --> 00:11:00,927 ありがと。 じゃあね。 (洋子) 待って。 144 00:11:00,994 --> 00:11:02,929 (あすみ) うん? 145 00:11:02,996 --> 00:11:04,998 (洋子) 私も行く。 146 00:11:10,003 --> 00:11:12,005 (男性) あちらの 車椅子の方です。 147 00:11:17,010 --> 00:11:21,014 すいません。 稲見 武雄さんですよね? 148 00:11:29,723 --> 00:11:33,660 {\an8}(あすみ) 稲見さんは 園部 信一郎が→ 149 00:11:33,727 --> 00:11:38,665 {\an8}医療少年院に いたときの 担当教官だったんですよね?→ 150 00:11:38,732 --> 00:11:41,668 ひょっとして 園部 信一郎は→ 151 00:11:41,735 --> 00:11:45,739 御子柴 礼司と 名前を 変えたんじゃないですか? 152 00:11:47,741 --> 00:11:52,679 御子柴 礼司は 有罪の人を 次々と 無罪にし→ 153 00:11:52,746 --> 00:11:56,683 桁外れに 高額な報酬を得る 弁護士として 有名なんです。→ 154 00:11:56,750 --> 00:12:02,622 もし 彼が ホントに 園部 信一郎だとしたら→ 155 00:12:02,689 --> 00:12:06,626 彼を 糾弾するために ぜひ 私に ご協力ください。 156 00:12:06,693 --> 00:12:09,629 (稲見) 悪いが 昔の話は もう 忘れた。 157 00:12:09,696 --> 00:12:11,631 (あすみ) 稲見さん。 158 00:12:11,698 --> 00:12:14,701 (稲見) 帰れ。 話すことは 何もない。 159 00:12:21,708 --> 00:12:24,711 (あすみ) すいません。 また 来ます。 160 00:12:28,715 --> 00:12:30,717 (あすみ) 帰ろう。 161 00:12:34,721 --> 00:12:36,723 (洋子) 稲見さん。 162 00:12:38,725 --> 00:12:41,661 (稲見) 帰れ。 しつこい。 163 00:12:41,728 --> 00:12:46,666 (洋子) 私は 御子柴先生の事務所で 働いてます。 164 00:12:46,733 --> 00:12:50,670 実は 御子柴先生は→ 165 00:12:50,737 --> 00:12:55,742 自分が 園部 信一郎であることを 認めたんです。 166 00:12:59,746 --> 00:13:05,685 (洋子) これ 先生と 稲見さんですよね? 167 00:13:07,687 --> 00:13:13,627 先生は これは 呪いだって 言ってました。 168 00:13:13,693 --> 00:13:16,696 (稲見) 呪いか。 169 00:13:20,700 --> 00:13:25,639 (洋子) 私は 今の 御子柴先生しか 知りません。 170 00:13:25,705 --> 00:13:32,646 ホントは どういう人なんですか? 稲見さんなら ご存じだと思って。 171 00:13:32,712 --> 00:13:37,651 (稲見) あんた 何で さっきの友達に→ 172 00:13:37,717 --> 00:13:41,655 御子柴が 認めたってことを 言わないんだ? 173 00:13:41,721 --> 00:13:44,658 (洋子) 分かりません。 174 00:13:44,724 --> 00:13:48,728 何だか 告げ口に なってしまう気がして。 175 00:13:50,730 --> 00:13:56,670 >> 言葉は いくらでも 嘘をつく。 (洋子) えっ? 176 00:13:56,736 --> 00:14:04,678 本当のところが 分かるのは 何をやるかってことだけだ。 177 00:14:04,678 --> 00:14:15,689 ♪~ 178 00:14:27,701 --> 00:14:29,703 (岬) いいかな? 179 00:14:32,706 --> 00:14:35,642 (御子柴) 同一事件の 検事と 弁護士が→ 180 00:14:35,709 --> 00:14:37,644 テーブルを囲んでは いけないという 法はない。 181 00:14:37,711 --> 00:14:40,714 (岬) ハハハ。 182 00:14:42,716 --> 00:14:47,654 津田一家に 何か 特別な 思い入れでも あるのかね? 183 00:14:47,721 --> 00:14:49,723 (御子柴) ただの依頼人だ。 184 00:14:51,725 --> 00:14:53,660 (岬) それにしても 見事な抗弁だった。 185 00:14:53,727 --> 00:14:55,662 あの ストリートファイトみたいな 駆け引きは→ 186 00:14:55,729 --> 00:14:59,666 いったい どこで覚えた? (御子柴) 聞いて どうする? 187 00:14:59,733 --> 00:15:04,604 (岬) 司法修習生と 判事を そこへ 放り込む。 フフフ。 188 00:15:04,671 --> 00:15:10,610 (御子柴) あんたたちには 絶対に無理だ。 (岬) 何で そう 言い切れる? 189 00:15:10,677 --> 00:15:14,614 (御子柴) あんたたちは ワルっていう人種を 知らない。 190 00:15:14,681 --> 00:15:17,617 (岬) 知ってるさ。 毎日のように 相手してんだから。 191 00:15:17,684 --> 00:15:22,622 (御子柴) 違う。 それは ただ 見ているだけだ。 192 00:15:22,689 --> 00:15:26,626 本当に やつらの生態が 知りたいなら→ 193 00:15:26,693 --> 00:15:29,629 ぬかるみの中に 飛び込み→ 194 00:15:29,696 --> 00:15:32,632 やつらと並んで 泳ぎ 泥を はみ→ 195 00:15:32,699 --> 00:15:36,703 暗い ぬめりの中で 息をしなけりゃ 意味がない。 196 00:15:43,710 --> 00:15:46,646 (岬) 福岡に 行ってたらしいな。 197 00:15:46,713 --> 00:15:51,651 津田 亜季子の 実家にでも 行ってたのか? 198 00:15:51,718 --> 00:15:55,655 できるだけ 無駄を省きたいから 単刀直入に 聞くが→ 199 00:15:55,722 --> 00:15:58,725 君が隠してるネタは 何だ? 200 00:16:02,662 --> 00:16:07,600 (御子柴) 検事。 人の話を聞く前に→ 201 00:16:07,667 --> 00:16:12,605 自分の話をするのが ルールってもんじゃないのか? 202 00:16:12,672 --> 00:16:15,608 (岬) 何が知りたい? 203 00:16:15,675 --> 00:16:18,611 (御子柴) 押収した 証拠品は まだ 保管されているのか? 204 00:16:18,678 --> 00:16:23,616 (岬) ああ。 裁判が 終結するまで 所轄の倉庫にある。 205 00:16:23,683 --> 00:16:27,620 (御子柴) 凶器となった カッターナイフ。 ブルーシート。 206 00:16:27,687 --> 00:16:29,622 それだけじゃない。 207 00:16:29,689 --> 00:16:34,627 殺害現場の浴室。 居間。 キッチン。 家族の個室。 208 00:16:34,694 --> 00:16:36,629 くず箱に捨てられた ごみ。 209 00:16:36,696 --> 00:16:38,698 それら全部を 調べたのか? 210 00:16:42,702 --> 00:16:48,641 (岬) 何に 目を付けた? (御子柴) それ以上は 明かせない。 211 00:16:48,708 --> 00:16:51,644 あんたには 釈迦に説法だろうが→ 212 00:16:51,711 --> 00:16:55,648 必要なものは 全て 現場に落ちている。 213 00:16:55,715 --> 00:16:58,718 後生大事に 保管しておくんだな。 214 00:16:58,718 --> 00:17:08,661 ♪~ 215 00:17:10,663 --> 00:17:13,600 {\an8}(青柳) インサイダー取引のことも→ 216 00:17:13,666 --> 00:17:15,668 {\an8}会社には 内緒にしておいてください。 217 00:17:22,675 --> 00:17:24,677 (洋子) おかえりなさい。 218 00:17:41,694 --> 00:17:46,699 (御子柴) 弁護士の 御子柴だ。 少し 話せないか? 219 00:17:49,702 --> 00:17:51,638 {\an8}(美雪) 何でしょうか? 220 00:17:51,704 --> 00:17:55,642 {\an8}(御子柴) 君は 父親の 伸吾について どう 思っていた? 221 00:17:55,708 --> 00:17:58,645 (美雪) えっ? どうって。 222 00:17:58,711 --> 00:18:02,649 (倫子) パパ お姉ちゃんのこと かわいがってたよ。 223 00:18:02,715 --> 00:18:04,651 (御子柴) なぜ そう 思う? 224 00:18:04,717 --> 00:18:08,721 だって お姉ちゃんのことは たたかなかったよ。 225 00:18:10,723 --> 00:18:13,660 \(要蔵) 御子柴先生。 いらっしゃいますか? 226 00:18:13,726 --> 00:18:15,728 (倫子) あっ。 おじいちゃんだ。 227 00:18:24,571 --> 00:18:27,507 {\an8}(御子柴) 実は 伸吾さんが 株を購入していた→ 228 00:18:27,574 --> 00:18:33,446 {\an8}東京モーゲージから 取引履歴を 開示してもらったんです。 229 00:18:35,482 --> 00:18:38,418 (要蔵) はあ。 230 00:18:38,485 --> 00:18:45,425 (御子柴) 事件発生の 4カ月前から 現金換算で 10万円程度の 追証。 231 00:18:45,492 --> 00:18:48,428 つまり 追加で 証券を 買うことですが→ 232 00:18:48,495 --> 00:18:53,433 それが 4回 差し入れられていたんです。 233 00:18:53,500 --> 00:18:58,438 そのころ 伸吾さんは 銀行預金の ほとんどを→ 234 00:18:58,505 --> 00:19:02,442 利息支払いで 食いつぶし 無収入でした。 235 00:19:02,509 --> 00:19:07,514 {\an8}要蔵さん。 あなたが 資金提供したんじゃないですか? 236 00:19:10,517 --> 00:19:14,454 (要蔵) そのとおりです。 黙っていて すいませんでした。 237 00:19:14,521 --> 00:19:17,457 (御子柴) どうして そんなことを したんです? 238 00:19:17,524 --> 00:19:23,463 中途半端な金額を 渡しても 解決が 遅れるだけだ。 239 00:19:23,530 --> 00:19:27,467 バカで かい性なしで 生活無能力者だが→ 240 00:19:27,534 --> 00:19:30,470 それでも 私の息子だ。 241 00:19:30,537 --> 00:19:33,473 最後まで 突き放すことは できなかった。 242 00:19:36,476 --> 00:19:39,412 先生には 理解してもらえんだろうな。 243 00:19:39,479 --> 00:19:42,482 (御子柴) まったく 分かりませんね。 244 00:19:49,489 --> 00:19:54,427 (倫子) 先生。 あした 頑張ってね。 勝てるよね? 245 00:19:54,494 --> 00:19:59,432 (御子柴) ああ。 だが 勝つことが いいとは 限らない。 246 00:19:59,499 --> 00:20:02,435 >> えっ? (御子柴) 余計な心配は するな。 247 00:20:02,502 --> 00:20:06,506 母親は 必ず 連れ戻す。 >> うん! 248 00:20:06,506 --> 00:20:18,518 ♪~ 249 00:20:18,518 --> 00:20:20,520 ちょっと よろしいですか? 250 00:20:26,526 --> 00:20:29,462 (洋子) おはよう。 徹夜したの? 251 00:20:29,529 --> 00:20:33,399 (あすみ) これ 読んで。 (洋子) えっ? 252 00:20:33,466 --> 00:20:37,403 裏が取れた。 御子柴が 認めたの。 253 00:20:37,470 --> 00:20:40,473 すぐ 記事にしてもらう。 254 00:20:43,476 --> 00:20:49,415 (洋子) そんなことしたら 今やってる裁判 どうなるの? 255 00:20:49,482 --> 00:20:51,417 倫子ちゃんは? >> あいつは→ 256 00:20:51,484 --> 00:20:54,487 このまま 正体 隠して 逃げ通すつもりだったんだよ。 257 00:20:56,489 --> 00:21:00,493 あいつに 弁護士を 辞めさせることが 正義だと思う。 258 00:21:02,495 --> 00:21:05,498 (洋子) 正義? >> そう。 259 00:21:09,502 --> 00:21:13,439 (洋子) 絶対に 正しいことなんて あるのかな? 260 00:21:13,506 --> 00:21:15,508 えっ? 261 00:21:17,510 --> 00:21:24,450 (洋子) この裁判が 終わるまでで いいの。 待っててくれないかな? お願い。 262 00:21:24,517 --> 00:21:28,521 悪いけど それは できない。 263 00:21:30,523 --> 00:21:34,460 原稿は もう 送ったし 後は デスクの判断。 264 00:21:38,464 --> 00:22:14,500 ♪~ 265 00:22:14,500 --> 00:22:17,437 {\an8}(御子柴) あなたは 小学校 4年生のときに→ 266 00:22:17,503 --> 00:22:20,440 {\an8}東京に 引っ越したと 言いましたが→ 267 00:22:20,506 --> 00:22:24,444 それ以前の記憶は ありますか? 268 00:22:24,510 --> 00:22:28,448 (亜季子) いいえ。 覚えていません。 269 00:22:28,514 --> 00:22:32,385 (御子柴) あなたには 妹が いました。 270 00:22:32,452 --> 00:22:34,387 (亜季子) 妹? 271 00:22:34,454 --> 00:22:39,392 (御子柴) それも 覚えていないんですか? (岬) 弁護人に お尋ねする。 272 00:22:39,459 --> 00:22:41,394 妹の話が 現在 係争中の本案件に→ 273 00:22:41,461 --> 00:22:43,396 どのような関連が あるというんですか? 274 00:22:43,463 --> 00:22:49,402 (御子柴) これは 被告人が 殺害できなかったことの論証です。 275 00:22:49,469 --> 00:22:53,473 そのために 次の証人を 呼びたい。 276 00:22:55,475 --> 00:23:00,413 証人。 カルテの内容の説明を お願いできますか? 277 00:23:00,480 --> 00:23:03,416 {\an8}(溝端) 彼女が 9歳の夏→ 278 00:23:03,483 --> 00:23:09,489 {\an8}彼女の妹が ある事件に 巻き込まれ 殺されました。 279 00:23:11,491 --> 00:23:17,430 (溝端) 彼女は その事件のせいで PTSDを 患ったんです。→ 280 00:23:17,497 --> 00:23:23,503 自己防衛本能から 妹の記憶 そのものを 消去したんです。 281 00:23:25,505 --> 00:23:29,442 (溝端) 治療の途中で 一家は 東京へ 引っ越してしまったので→ 282 00:23:29,509 --> 00:23:32,378 その後の経過については 知らないまま→ 283 00:23:32,445 --> 00:23:36,382 現在に至っている。 284 00:23:36,449 --> 00:23:39,385 (御子柴) 被告人の症状は 記憶障害だけでしたか? 285 00:23:39,452 --> 00:23:45,391 (溝端) いえ。 もう一つ 別の症状も 発症していた。→ 286 00:23:45,458 --> 00:23:48,394 強迫神経症の 一種です。 287 00:23:48,461 --> 00:23:54,400 (御子柴) その強迫神経症は 自然治癒する 類いのものなのでしょうか? 288 00:23:54,467 --> 00:23:59,405 (溝端) 症状は 重篤だったので あのまま 放置していれば→ 289 00:23:59,472 --> 00:24:05,411 自然治癒の可能性は 極めて 低かった。 290 00:24:05,478 --> 00:24:10,416 (御子柴) 裁判長。 ここで 弁護人は 被告人の神経症が→ 291 00:24:10,483 --> 00:24:13,419 現在 どの程度の 病状であるかを 明らかにするため→ 292 00:24:13,486 --> 00:24:16,489 証人に あるものを 見せたいと 思います。 293 00:24:19,725 --> 00:24:21,661 {\an8}(御子柴) ここに 映し出す 被害者宅 内部の写真は→ 294 00:24:21,727 --> 00:24:26,666 全て 検察側の提出した 甲14号証。 つまり→ 295 00:24:26,732 --> 00:24:30,670 事件直後 世田谷西署の鑑識係が 撮影 記録したものを→ 296 00:24:30,736 --> 00:24:33,739 そのまま 使用します。 297 00:24:37,944 --> 00:24:41,881 (溝端) よく 分かりました。 一目瞭然だ。 298 00:24:41,948 --> 00:24:44,884 (御子柴) 何が 分かったんですか? 299 00:24:44,951 --> 00:24:49,889 (溝端) 亜季子ちゃんは まだ あの神経症を 患っている。 300 00:24:49,956 --> 00:24:54,894 (御子柴) 証人。 被告人は 神経症を 患っているということですが→ 301 00:24:54,961 --> 00:25:00,967 その症名を 教えてください。 (溝端) 彼女は…。 302 00:25:02,969 --> 00:25:05,972 (溝端) 先端恐怖症です。 303 00:25:13,980 --> 00:25:16,916 (御子柴) 先端恐怖症。 つまり→ 304 00:25:16,983 --> 00:25:18,918 とがったものを つかむことは できない。 305 00:25:18,985 --> 00:25:21,921 伸吾氏を カッターナイフで 殺すことは できない! 306 00:25:21,988 --> 00:25:24,924 (亜季子) やめて! 嘘 つかないでよ! 307 00:25:24,991 --> 00:25:28,928 (三条) 被告人は 静粛に。 (亜季子) 私が 殺したのよ!→ 308 00:25:28,995 --> 00:25:32,932 私が 殺したの! 私が…。 309 00:25:32,932 --> 00:25:44,944 ♪~ 310 00:25:44,944 --> 00:25:48,881 (御子柴) 裁判長。 今 ご覧になったとおりです。 311 00:25:48,948 --> 00:25:52,885 被告人は 凶器の カッターナイフを 握るどころか→ 312 00:25:52,952 --> 00:25:57,957 近づくことも できません。 被告人に 犯行は 不可能です。 313 00:25:59,959 --> 00:26:06,899 警察の調書では カッターナイフは ダイニングにあったと されていました。 314 00:26:06,966 --> 00:26:09,902 しかし ダイニングだけでなく→ 315 00:26:09,969 --> 00:26:13,906 キッチンにも とがったものは 一つも なかった。 316 00:26:13,973 --> 00:26:18,911 台所に 包丁や 調理ばさみが 一本もない。 317 00:26:18,978 --> 00:26:23,983 料理は 全て スライサーと フードプロセッサーで作っていた。 318 00:26:26,986 --> 00:26:31,857 (御子柴) あの家には そもそも とがったものは なかったんです。 319 00:26:31,924 --> 00:26:37,863 (岬) しかし 凶器には 被告人の指紋が しっかりと 付着してた。 320 00:26:37,930 --> 00:26:40,866 (御子柴) 被告人は 誰かを かばうために→ 321 00:26:40,933 --> 00:26:45,871 勇気を振り絞って カッターナイフに 指紋を付けた。 322 00:26:45,938 --> 00:26:47,940 そうですよね? 323 00:26:50,943 --> 00:26:53,879 (岬) いったい 誰を かばってるって いうんだ? 324 00:26:53,946 --> 00:26:57,883 (御子柴) それは…。 (亜季子) やめて。→ 325 00:26:57,950 --> 00:27:00,953 もう やめてください。 326 00:27:02,955 --> 00:27:05,958 (御子柴) それを 明らかにする必要は もう ないでしょう。 327 00:27:07,960 --> 00:27:13,899 被告人の犯行が 不可能なことは すでに 立証されました。 328 00:27:13,966 --> 00:27:15,901 (岬) 裁判長。 反対尋問を。 (三条) どうぞ。 329 00:27:15,968 --> 00:27:17,903 (岬) いくら カワイイ妹が 死亡したからといって→ 330 00:27:17,970 --> 00:27:20,906 先端恐怖症になるような トラウマに なるもんでしょうか。 331 00:27:20,973 --> 00:27:22,908 記憶障害も 先端恐怖症も→ 332 00:27:22,975 --> 00:27:27,913 被告人の 演技の可能性だって あるんじゃないでしょうか? 333 00:27:27,980 --> 00:27:30,916 (御子柴) 原因となった事件を 聞けば 分かりますよ。 334 00:27:37,923 --> 00:27:42,928 (御子柴) 被告人。 私が誰か 分かりますか? 335 00:27:47,933 --> 00:27:50,870 (亜季子) 弁護士の先生です。 336 00:27:50,936 --> 00:27:55,875 (御子柴) 私が 弁護士になる ずっと以前に お会いしたことが あります。 337 00:27:55,941 --> 00:27:57,943 それは 覚えていますか? 338 00:28:03,949 --> 00:28:05,885 (御子柴) あなたが 東京に引っ越す前→ 339 00:28:05,951 --> 00:28:10,890 あなたは 家族で 福岡に住んでいた。 340 00:28:10,956 --> 00:28:13,893 4つ年下の妹を とても かわいがっていた。 341 00:28:13,959 --> 00:28:18,898 しかし あなたが 9歳のとき その妹が 殺され→ 342 00:28:18,964 --> 00:28:21,967 ばらばらになって 発見された。 343 00:28:21,967 --> 00:28:38,918 ♪~ 344 00:28:38,918 --> 00:28:45,858 (御子柴) 犯人は 死体配達人と呼ばれた 近くの町に住む 14歳の少年→ 345 00:28:45,925 --> 00:28:52,865 園部 信一郎で…。 >> 嫌! 嫌! 嫌…。 346 00:28:52,932 --> 00:28:57,937 (亜季子) 嫌! 嫌…。 347 00:28:57,937 --> 00:29:12,952 ♪~ 348 00:29:33,906 --> 00:29:39,912 あなた 園部 信一郎。 349 00:29:48,921 --> 00:29:52,925 (御子柴) やっと 思い出してくれましたか。 350 00:29:55,928 --> 00:30:01,934 人殺し! みどりを かえして! 351 00:30:05,938 --> 00:30:07,940 (亜季子) みどり…。 352 00:30:10,943 --> 00:30:14,947 (御子柴) これでも 演技だと思われますか? 353 00:30:18,951 --> 00:30:21,887 (御子柴) 以上のことから 被告人が 無罪であることを→ 354 00:30:21,954 --> 00:30:25,891 あらためて 主張します。 355 00:30:25,958 --> 00:30:28,961 どうして…。 356 00:30:30,896 --> 00:30:36,835 出てってよ。 あんたなんか 解任よ!→ 357 00:30:36,902 --> 00:30:42,908 消えてよ! 消えろ! 消えろ! 358 00:30:42,908 --> 00:31:06,932 ♪~ 359 00:31:13,172 --> 00:31:16,108 (御子柴) 当分 まともな仕事は 来ない。 辞めていいぞ。 360 00:31:16,175 --> 00:31:19,178 ちゃんと 1カ月分の給料は 支払う。 361 00:31:21,180 --> 00:31:24,183 (洋子) あのう…。 岬検事!? 362 00:31:37,196 --> 00:31:42,134 (岬) まさか 死体配達人だったとはな。 363 00:31:42,201 --> 00:31:45,137 日本の弁護士制度は どうかしてる。 364 00:31:45,204 --> 00:31:47,139 お前のようなものが 弁護士とは。 365 00:31:47,206 --> 00:31:50,142 (御子柴) 司法試験に 人格は 関係ないんでね。 366 00:31:50,209 --> 00:31:54,146 (岬) それが おかしいって 言ってんだ。 367 00:31:54,213 --> 00:31:57,216 (御子柴) そんなこと 言いに来たのか? 368 00:32:00,219 --> 00:32:03,088 (岬) 津田 亜季子が やったんじゃ なければ→ 369 00:32:03,155 --> 00:32:07,092 誰が 伸吾を刺し殺した? 370 00:32:07,159 --> 00:32:10,095 (御子柴) それを調べるのは 私の仕事ではない。 371 00:32:10,162 --> 00:32:13,098 (岬) 亜季子が かばうとしたら 娘 二人のうち どちらかだ。 372 00:32:13,165 --> 00:32:19,171 被害者を刺したのは 長女の 美雪。 そうなんだろ? 373 00:32:21,173 --> 00:32:25,110 あのパッケージが 鍵だな。 374 00:32:25,177 --> 00:32:29,114 被害者は 娘の 美雪に 性的虐待を 繰り返してた。 375 00:32:29,181 --> 00:32:34,119 犯行は 美雪からの 報復。 もしくは 過剰防衛。 376 00:32:34,186 --> 00:32:36,121 亜季子については 無罪とまでは いかないまでも→ 377 00:32:36,188 --> 00:32:39,124 犯人隠避が 妥当だから 罪状を切り替え→ 378 00:32:39,191 --> 00:32:42,127 あらためて 立件することと なるだろう。 379 00:32:42,194 --> 00:32:48,200 今度こそ 正しい捜査をさせ 正しい裁判を 受けてもらう。 380 00:32:54,206 --> 00:32:58,143 (御子柴) 津田 亜季子に 真実を 語らせるのは 難しい。 381 00:32:58,210 --> 00:33:01,146 彼女は 真実を知らない。 382 00:33:01,213 --> 00:33:04,149 (岬) どういう意味だ? 383 00:33:04,216 --> 00:33:06,218 (御子柴) ついてこい。 384 00:33:11,223 --> 00:33:14,159 (洋子) 体調 悪いのに ごめんね。 (美雪) いえ。 385 00:33:14,226 --> 00:33:16,228 (洋子) どうぞ。 386 00:33:24,236 --> 00:33:27,239 (御子柴) お前が やったんだな? 387 00:33:29,241 --> 00:33:32,244 父親を刺したのは。 388 00:33:34,246 --> 00:33:37,182 (洋子) 先生。 389 00:33:37,249 --> 00:33:39,184 \(ドアの開く音) 390 00:33:39,251 --> 00:33:41,253 \(要蔵) 御子柴先生? 391 00:33:44,256 --> 00:33:46,258 (御子柴) 逃げるな。 392 00:33:51,263 --> 00:33:56,268 (御子柴) 真実を明らかにする 最後のチャンスだ。 393 00:34:15,220 --> 00:34:18,223 (要蔵) どうしたんですか? 皆さん お揃いで。 394 00:34:26,231 --> 00:34:29,168 (御子柴) 伸吾を 殺害したのは→ 395 00:34:29,234 --> 00:34:34,173 あんたの推理したとおり 確かに 美雪だ。 396 00:34:34,239 --> 00:34:38,177 だが 殺害動機は→ 397 00:34:38,243 --> 00:34:42,181 性的虐待の 報復でもなければ 過剰防衛でもない。 398 00:34:42,247 --> 00:34:46,185 なぜなら 美雪を 陵辱していたのは→ 399 00:34:46,251 --> 00:34:49,254 伸吾では ないからだ。 400 00:34:51,256 --> 00:34:56,195 美雪を 陵辱していたのは→ 401 00:34:56,261 --> 00:34:59,264 要蔵さん。 あんただ。 402 00:35:04,203 --> 00:35:07,139 (要蔵) バカな。 いくら 先生でも→ 403 00:35:07,206 --> 00:35:09,141 言って いいことと 悪いことが ありますよ。 404 00:35:09,208 --> 00:35:12,144 (御子柴) 私が 津田家を訪れた際→ 405 00:35:12,211 --> 00:35:17,149 あんたが来ると 美雪は 自室に こもり→ 406 00:35:17,216 --> 00:35:19,151 扉を 閉ざして 開けなかった。 407 00:35:19,218 --> 00:35:21,153 今だって そうだ。 408 00:35:21,220 --> 00:35:27,159 私が 止めなければ 彼女は ここには いなかった。 409 00:35:27,226 --> 00:35:30,229 あんたが 怖いからだ。 410 00:35:38,237 --> 00:35:43,175 (御子柴) ここに 要蔵の指紋が 付着している。 411 00:35:43,242 --> 00:35:48,180 パッケージを 調べてくれ。 同一の指紋が 検出されるはずだ。 412 00:35:48,247 --> 00:35:55,187 (岬) しかし 君の話が事実だとしたら 殺されるのは 要蔵氏のはずだ。 413 00:35:55,254 --> 00:36:01,193 (御子柴) 美雪は 自分の父親に 売られたんだ。 414 00:36:03,195 --> 00:36:07,132 要蔵から 伸吾に渡る 四度の送金。 415 00:36:07,199 --> 00:36:12,137 あれは 伸吾の窮状を 見かねての 資金提供ではない。 416 00:36:12,204 --> 00:36:16,141 美雪を買った金だ。 417 00:36:16,208 --> 00:36:23,148 おそらく そのときから 性的虐待が 始まったんだろう。 418 00:36:23,215 --> 00:36:28,220 (洋子) 美雪ちゃん。 本当なの? 419 00:36:33,225 --> 00:36:36,228 (御子柴) このままで いいのか? 420 00:36:38,230 --> 00:36:42,167 罪を 償わないままで。 421 00:36:42,234 --> 00:36:45,237 一生 後悔するかもしれない。 422 00:36:51,243 --> 00:36:54,246 (御子柴) お前が 決めるんだ。 423 00:36:59,251 --> 00:37:01,119 (伸吾)《なあ? 父さん。 また 金 頼むよ》→ 424 00:37:01,186 --> 00:37:03,121 《10万で いいからさ》 425 00:37:03,188 --> 00:37:07,125 (要蔵) 《分かってるんだろうな?》 426 00:37:07,192 --> 00:37:11,129 (伸吾)《いつもどおり 美雪が 一人になるとき 連絡する》 427 00:37:11,196 --> 00:37:14,132 (要蔵)《いつもの口座に 振り込んでおく》 428 00:37:14,199 --> 00:37:17,202 (伸吾)《これからも 頼むよ》 429 00:37:17,202 --> 00:37:40,225 ♪~ 430 00:37:40,225 --> 00:37:42,227 (叫び声) 431 00:37:44,229 --> 00:37:50,235 (美雪) ごめんなさい。 ごめんなさい。 432 00:37:52,237 --> 00:37:58,176 (美雪) ごめんなさい。 ごめんなさい。 433 00:37:58,243 --> 00:38:01,113 (岬) 全ての真実は 私が 明らかにする。 434 00:38:01,179 --> 00:38:05,183 お前には それ相応の罰を 受けてもらう。 435 00:38:07,185 --> 00:38:11,123 誰にでも 人に言えない 醜悪がある。 436 00:38:11,189 --> 00:38:17,129 あんたにも そこの 弁護士先生にもね。 437 00:38:17,195 --> 00:38:23,201 あんまり 格好つけなさんな。 死体配達人のくせに。 438 00:38:23,201 --> 00:38:41,219 ♪~ 439 00:38:41,219 --> 00:38:46,224 (洋子) 美雪ちゃん。 しっかりね。 440 00:38:50,228 --> 00:38:55,233 \(倫子) お姉ちゃん。 どこ 行くの? 441 00:38:57,235 --> 00:39:00,172 (美雪) お姉ちゃん ちょっと 遠くに行くの。→ 442 00:39:00,238 --> 00:39:04,109 でも ママは 帰ってくるから。 443 00:39:04,176 --> 00:39:06,111 (倫子) えっ? 裁判 勝ったの? 444 00:39:06,178 --> 00:39:10,182 (御子柴) ああ。 (倫子) やった! 445 00:39:21,193 --> 00:39:25,197 ありがとうございました。 446 00:39:25,197 --> 00:40:17,182 {\an8}♪~ 447 00:40:17,182 --> 00:40:22,187 {\an8}(洋子) どうしてですか? (御子柴) 何がだ? 448 00:40:24,189 --> 00:40:27,125 {\an8}(洋子) どうして 脅しとってまで→ 449 00:40:27,192 --> 00:40:31,196 {\an8}津田 亜季子の 弁護人を 引き受けたんですか? 450 00:40:36,201 --> 00:40:41,139 (洋子) どうして 死体配達人だった 過去を さらしてでも→ 451 00:40:41,206 --> 00:40:45,210 津田 亜季子を 無罪にしたかったんですか? 452 00:40:49,214 --> 00:40:52,217 (洋子) 罪を 償うためじゃないですか? 453 00:40:55,220 --> 00:40:58,223 (御子柴) 買いかぶりも いいところだ。 454 00:41:01,159 --> 00:41:05,096 もう 辞めていいと 言ったはずだ。 帰れ。 455 00:41:05,163 --> 00:41:08,166 二度と 会うことも ないだろう。 456 00:41:10,168 --> 00:41:16,107 >> 《言葉は いくらでも 嘘をつく》 (洋子)《えっ?》 457 00:41:16,174 --> 00:41:24,182 {\an8}《本当のところが 分かるのは 何をやるかってことだけだ》 458 00:41:27,185 --> 00:41:31,122 {\an8}(洋子) 私 辞めません。 459 00:41:31,189 --> 00:41:34,192 {\an8}この事務所を 辞めるつもり ありません。 460 00:41:36,194 --> 00:41:38,196 {\an8}(御子柴) 好きにしろ。 461 00:41:42,200 --> 00:41:45,203 {\an8}(洋子) 仕事に 戻ります。 462 00:41:45,203 --> 00:42:19,170 {\an8}♪~ 463 00:42:33,184 --> 00:42:37,188 (里美) 天罰よ。 この悪魔。 464 00:42:37,188 --> 00:43:15,226 ♪~