1 00:00:02,203 --> 00:00:04,472 (御子柴) あなたは 夫の 成沢 拓馬を→ 2 00:00:04,538 --> 00:00:07,475 殺害したんですか? (郁美) 私は やっていません。→ 3 00:00:07,541 --> 00:00:12,480 私を信じて。 信じてくれるわよね? 信一郎。 4 00:00:12,546 --> 00:00:16,484 (梓) あんた それでも 人間? ホントに 悪魔なんじゃないの? 5 00:00:16,550 --> 00:00:19,487 (洋子) 私 先生のこと もっと 知りたいです。 6 00:00:19,553 --> 00:00:22,490 (洋子) 本当の先生です。 7 00:00:22,556 --> 00:00:27,495 (御子柴) 本当の自分など 私にも 分からない。 8 00:00:27,561 --> 00:00:31,565 (岬) 被告人は 弁護人の 実の母親です。 9 00:00:38,572 --> 00:00:40,574 (郁美)《ごめんなさい…》 10 00:00:40,574 --> 00:00:46,580 ♪~ 11 00:00:48,582 --> 00:00:51,519 \(男性) ヤベえ。 見て見て見て。 12 00:00:51,585 --> 00:00:54,588 \(男性) これ 絶対 映える。 写真 撮る…。 13 00:00:57,591 --> 00:01:02,530 (一同) ヤベッ。 まずい まずい。 失礼します。 14 00:01:06,534 --> 00:01:08,469 \(シャッター音) 15 00:01:08,536 --> 00:01:11,539 (男性) 失礼しました。 どうも。 16 00:01:13,541 --> 00:01:16,477 (御子柴) 検察側が 描いている 事件の概要は こうだ。 17 00:01:16,544 --> 00:01:20,481 事件の夜 夫の 成沢 拓馬に→ 18 00:01:20,548 --> 00:01:23,484 あなたが 酒を飲ませて 泥酔させた。 19 00:01:23,551 --> 00:01:26,487 滑車を使って 縄を引き上げ→ 20 00:01:26,554 --> 00:01:29,490 成沢 拓馬の 首をつって 殺した。 21 00:01:29,557 --> 00:01:32,493 遺書も あなたが 偽造した。 22 00:01:32,560 --> 00:01:36,497 事件の夜 成沢 拓馬に 酒を飲ませたか? 23 00:01:36,564 --> 00:01:41,502 {\an8}(郁美) 晩酌は 毎日してるから あの日も 飲んでた。→ 24 00:01:41,569 --> 00:01:44,505 でも 泥酔するほどじゃ なかったと 思う。 25 00:01:44,572 --> 00:01:46,507 (御子柴) 首に 巻きついていた縄に→ 26 00:01:46,574 --> 00:01:50,511 あなたの皮膚片が ついていた理由は? 27 00:01:50,578 --> 00:01:52,513 (郁美) 分からない。 28 00:01:52,580 --> 00:01:58,519 (御子柴) 滑車については? (郁美) 家にあるのも知らなかった。 29 00:01:58,586 --> 00:02:00,521 (御子柴) 何でもいいから 思い出せ。 30 00:02:00,588 --> 00:02:03,457 このままじゃ どう 弁護したって 無理だ。 31 00:02:03,524 --> 00:02:08,462 (郁美) そう 言われても…。 32 00:02:08,529 --> 00:02:12,466 (郁美) 信じてくれないの? 33 00:02:12,533 --> 00:02:14,468 (御子柴) 本当に やってないんだな? 34 00:02:14,535 --> 00:02:17,538 私は やってない。 信じて。 35 00:02:20,541 --> 00:02:26,480 (郁美) あなたたちは 大丈夫なの? (御子柴) 何がだ? 36 00:02:26,547 --> 00:02:28,482 (郁美) この前の法廷で→ 37 00:02:28,549 --> 00:02:32,486 あなたの母親だってことが 世間に知られて→ 38 00:02:32,553 --> 00:02:36,490 あなたも 梓も マスコミに 追われてるんじゃない? 39 00:02:36,557 --> 00:02:38,492 (御子柴) 人の心配をしてる場合か。 40 00:02:38,559 --> 00:02:42,563 心配に 決まってるじゃない。 母親だもの。 41 00:02:45,566 --> 00:02:55,576 梓のこと 守って。 お願いよ。 信一郎。 42 00:02:58,579 --> 00:03:00,514 (記者) 薦田 梓さんですよね? 43 00:03:00,581 --> 00:03:02,449 (記者) 梓さん。 お兄さんだけでなく→ 44 00:03:02,516 --> 00:03:04,451 お母さんも 人殺しだったんですよね?→ 45 00:03:04,518 --> 00:03:07,521 その家族として 被害者に 何か ありますか? 46 00:03:10,524 --> 00:03:12,459 (記者) 御子柴だ! (記者) 一言 お願いします。 47 00:03:12,526 --> 00:03:15,462 (御子柴) そんなところに いられると 邪魔だ。 48 00:03:15,529 --> 00:03:17,464 (記者) お話だけでも 聞かせてくださいよ。 49 00:03:17,531 --> 00:03:21,535 (御子柴) それ以上 事務所に近づくと 不法侵入で 訴えるぞ。 50 00:03:27,541 --> 00:03:29,476 (梓) また あのころと同じ。→ 51 00:03:29,543 --> 00:03:33,547 仕事にも 行けないし 買い物にも 行けない。 52 00:03:36,550 --> 00:03:40,487 (御子柴) だったら 出歩くな。 裁判の話なら 電話で済む。 53 00:03:40,554 --> 00:03:46,493 {\an8}(梓) 私は 犯罪者じゃない。 逃げも隠れも したくないの。→ 54 00:03:46,560 --> 00:03:49,496 私が 悪いことしたわけじゃ ないのに→ 55 00:03:49,563 --> 00:03:52,566 どうして こんな思いしなくちゃ ならないの? 56 00:03:57,571 --> 00:04:02,443 (梓) お母さん やってないって 言ってる。 57 00:04:02,509 --> 00:04:08,449 (梓) 私は お母さんを信じる。 信じるよね? 58 00:04:08,515 --> 00:04:14,521 (御子柴) 信じるも 信じないも 裁判で 無罪を 勝ち取るだけだ。 59 00:04:14,521 --> 00:04:25,532 ♪~ 60 00:04:58,565 --> 00:05:13,514 ♪~ 61 00:05:13,514 --> 00:05:16,517 (刑事) やめてください。 やめてください。 62 00:05:16,517 --> 00:05:23,524 ♪~ 63 00:05:23,524 --> 00:05:27,461 (刑事) やめてください。 問題になります。 64 00:05:27,528 --> 00:05:29,463 (友原) 暴行犯ば 殴って 何で 悪か? 65 00:05:29,530 --> 00:05:31,465 (警察官) 確保! 66 00:05:31,532 --> 00:05:35,469 (友原) 犯罪者ば かばって どげんすっとや。 67 00:05:35,536 --> 00:05:37,538 (警察官) 確保! 68 00:05:37,538 --> 00:05:46,547 ♪~ 69 00:05:50,551 --> 00:05:53,554 (啓二) 兄さん。 すいません。 もう一人。 70 00:05:55,556 --> 00:05:58,492 (岬) 何だ。 お前も いたのか? 71 00:05:58,559 --> 00:06:01,428 (啓二) 洋介が 久しぶりに 日本に 帰ってきたんだ。→ 72 00:06:01,495 --> 00:06:03,430 たまには 親子で 食事するのも いいだろ?→ 73 00:06:03,497 --> 00:06:06,500 さあ 座って。 74 00:06:17,511 --> 00:06:21,448 {\an8}(岬) ピアノ まだ 続けてるんだってな。 75 00:06:21,515 --> 00:06:23,450 {\an8}(洋介) 僕は 法律家なんかより→ 76 00:06:23,517 --> 00:06:25,452 {\an8}自分の好きな道に 進めて 幸せだよ。 77 00:06:25,519 --> 00:06:27,454 (岬)「法律家なんか」って 何だ? お前。 78 00:06:27,521 --> 00:06:30,457 {\an8}(啓二) まあまあ。 落ち着いて。 ケンカは やめよう。 79 00:06:30,524 --> 00:06:33,527 {\an8}(岬) ケンカって 何だ? お前も。 80 00:06:35,529 --> 00:06:37,464 (洋介) 今日は 叔父さんと→ 81 00:06:37,531 --> 00:06:40,467 おじいちゃんの お見舞いに 行ってきたんだ。→ 82 00:06:40,534 --> 00:06:44,471 父さんに 会いたがってた。→ 83 00:06:44,538 --> 00:06:48,475 そろそろ おじいちゃんのこと 許してあげたら?→ 84 00:06:48,542 --> 00:06:52,479 あんなに 真面目 一筋だった 弁護士の おじいちゃんが→ 85 00:06:52,546 --> 00:06:55,482 まさか 詐欺の片棒 担ぐなんて 僕も ショックだったよ。→ 86 00:06:55,549 --> 00:07:02,422 でも もう 7年もたった。 後悔してるし 今は 反省してる。 87 00:07:02,489 --> 00:07:05,425 (啓二) まあ。 親父も 老い先 長くない。→ 88 00:07:05,492 --> 00:07:08,428 いいかげん 許して 会ってやれよ。 兄さん。 89 00:07:08,495 --> 00:07:11,431 (岬) 許せるわけ ないだろ。 90 00:07:11,498 --> 00:07:16,437 裁きを受けず 犯した罪を 償ってないんだ。 91 00:07:16,503 --> 00:07:20,440 死ぬまで 罪と向き合うのが 当然だろ。 92 00:07:20,507 --> 00:07:23,443 お前らが 許しても 私は 許さんからな。 93 00:07:23,510 --> 00:07:26,446 (洋介) ねえ? だったら どうすれば 償えるの? 94 00:07:26,513 --> 00:07:30,450 (岬) うるさい。 親父のことに 口出しするな。 お前は。 95 00:07:30,517 --> 00:07:33,454 (啓二) 2人とも。 落ち着いて。 96 00:07:33,520 --> 00:07:39,459 📱(バイブレーターの音) 97 00:07:39,526 --> 00:07:41,461 (岬) はい。 もしもし。 98 00:07:41,528 --> 00:07:43,463 📱(紗矢) 横山です。 99 00:07:43,530 --> 00:07:45,466 {\an8}(紗矢) 福岡県警から 友原さんという方が→ 100 00:07:45,532 --> 00:07:47,467 {\an8}いらっしゃっているんですが。 101 00:07:47,534 --> 00:07:49,469 (友原) 初めまして。 岬検事。→ 102 00:07:49,536 --> 00:07:52,473 今すぐ お話ししたいことが あるんですが。 103 00:07:52,539 --> 00:07:57,544 (友原) 裁判中の 成沢 郁美。 御子柴 礼司の 母親の件で。 104 00:08:00,547 --> 00:08:03,417 (岬) 仕事に戻る。 (啓二) 待ってよ。 兄さん。 105 00:08:03,483 --> 00:08:05,419 (洋介) 逃げるの?→ 106 00:08:05,485 --> 00:08:08,422 おじいちゃんが 一番 許してほしいのは 父さんだ。 107 00:08:08,488 --> 00:08:12,426 (啓二) 昔から 自慢の 息子だったからな。 兄さんは。 108 00:08:12,492 --> 00:08:15,429 おじいちゃんの罪に 向き合うことから 逃げないでよ。 109 00:08:15,495 --> 00:08:17,431 (岬) 逃げてなんか いない。 私は。 110 00:08:17,497 --> 00:08:20,434 逃げてるのはな 洋介。 親父の方だ。 111 00:08:20,500 --> 00:08:24,438 父さんは 昔から そうだ。 いつも 自分だけが 正しいと思ってる。 112 00:08:24,504 --> 00:08:27,441 (岬) ああ。 私は 正しい道を 生きてきたつもりだ。 113 00:08:27,507 --> 00:08:30,444 法曹界の人間として 責任が あるからな。 114 00:08:30,510 --> 00:08:33,447 そうだね。 父さんは 正しいよ。 115 00:08:33,513 --> 00:08:37,451 でも 人間は 間違うことだって あるんだよ。 116 00:08:37,517 --> 00:08:44,524 ねえ? 父さんが守りたいものって 人なの? 法律なの? 117 00:08:48,528 --> 00:08:50,530 (啓二) あっ…。 118 00:08:55,535 --> 00:08:58,472 (洋子) 縄についた 郁美さんの 皮膚片。 119 00:08:58,538 --> 00:09:01,408 遺書のサインの カーボンインク。 120 00:09:01,475 --> 00:09:04,411 滑車の痕跡。 121 00:09:04,478 --> 00:09:09,416 ああー。 どれも 郁美さんに 不利ですよね。 122 00:09:09,483 --> 00:09:12,486 どうしましょう? 先生。 123 00:09:18,492 --> 00:09:21,495 (洋子) お父さんのこと 調べたんですか? 124 00:09:23,497 --> 00:09:27,434 (御子柴) 私が逮捕された 1年後に 自殺している。 125 00:09:27,501 --> 00:09:31,438 死体配達人事件のせいで 会社を 首になり→ 126 00:09:31,505 --> 00:09:33,507 ノイローゼ気味だったらしい。 127 00:09:37,511 --> 00:09:42,449 (御子柴) 自殺したことは 医療少年院の中で 教官に知らされた。 128 00:09:42,516 --> 00:09:49,456 そのときは 私には まったく 関係のないことだと 思った。 129 00:09:49,523 --> 00:09:52,526 (洋子) 今は どう 思ってるんですか? 130 00:10:01,535 --> 00:10:05,472 (岬) 御子柴の 父親が…。 131 00:10:05,539 --> 00:10:08,542 (友原) 少しは 検事さんの お役に立ちましたか? 132 00:10:14,548 --> 00:10:19,486 {\an8}(御子柴) 被告人が 成沢 拓馬氏と 出会ったのは どこですか? 133 00:10:19,553 --> 00:10:23,490 {\an8}(郁美) 熟年者向けの 婚活パーティーです。 134 00:10:23,557 --> 00:10:26,493 {\an8}(御子柴) 声を掛けたのは どちらから? 135 00:10:26,560 --> 00:10:29,496 {\an8}(郁美) 夫の方からです。 136 00:10:29,563 --> 00:10:35,502 (御子柴) そして 何度か会うようになり プロポーズを受けた。 137 00:10:35,569 --> 00:10:37,504 (郁美) はい。 138 00:10:37,571 --> 00:10:41,575 (御子柴) あなたは 自分の過去の話を しましたか? 139 00:10:43,577 --> 00:10:46,513 (郁美) 過去というと? 140 00:10:46,580 --> 00:10:52,586 (御子柴) 死体配達人の 母親だということです。 141 00:10:54,588 --> 00:10:57,524 話しました。 142 00:10:57,591 --> 00:11:00,527 (御子柴) 成沢氏は 何と 言いましたか? 143 00:11:00,594 --> 00:11:04,464 彼は それでも構わないと 言ってくれました。 144 00:11:04,531 --> 00:11:09,536 (ざわめき) 145 00:11:13,540 --> 00:11:17,477 (御子柴) 被告人は 息子が 死体配達人として 逮捕され→ 146 00:11:17,544 --> 00:11:19,479 前の夫にも 自殺されて→ 147 00:11:19,546 --> 00:11:23,483 追われるように 故郷を出ていくと…。 148 00:11:23,550 --> 00:11:28,488 30年近く 大変な苦労を 強いられました。 149 00:11:28,555 --> 00:11:32,492 そんな被告人が やっと つかんだ 幸せが→ 150 00:11:32,559 --> 00:11:35,495 成沢氏との 再婚だったんです。 151 00:11:35,562 --> 00:11:39,499 隣の家に住む 木嶋さんも 証言しています。 152 00:11:39,566 --> 00:11:41,501 {\an8}被告人と 成沢氏は→ 153 00:11:41,568 --> 00:11:45,505 {\an8}とても 仲むつまじい 様子だったと。 154 00:11:45,572 --> 00:11:50,577 被告人が 成沢氏を 殺害する動機は ありません。 155 00:11:55,582 --> 00:11:59,519 (岬) 裁判長。 検察側からも 反対質問 よろしいでしょうか? 156 00:11:59,586 --> 00:12:02,456 (南条) どうぞ。 157 00:12:02,522 --> 00:12:05,459 (岬) 前の ご主人である 園部 謙造氏は→ 158 00:12:05,525 --> 00:12:08,462 自殺されたとのことですが→ 159 00:12:08,528 --> 00:12:11,465 遺体を 発見したのは 誰でしたか? 160 00:12:11,531 --> 00:12:14,468 (郁美) 私です。 (岬) うん。 161 00:12:14,534 --> 00:12:18,538 そのときの状況を できるだけ 詳しく 説明してください。 162 00:12:21,541 --> 00:12:24,478 それは…。 163 00:12:24,544 --> 00:12:27,481 (岬) 答えてください。 被告人。 164 00:12:27,547 --> 00:12:31,551 それとも 何か 答えられない 事情でも あるんですか? 165 00:12:37,557 --> 00:12:40,494 (岬) 本当は 被告人の口から 聞きたかったんですが→ 166 00:12:40,560 --> 00:12:42,496 仕方ありませんね。 167 00:12:42,562 --> 00:12:45,499 裁判長。 検察側は 新たに→ 168 00:12:45,565 --> 00:12:48,502 30年前の 園部 謙造氏の 自殺について→ 169 00:12:48,568 --> 00:12:52,572 当時の 捜査資料を 証拠申請します。 170 00:12:54,574 --> 00:12:56,510 平成元年 10月14日 園部 謙造氏が→ 171 00:12:56,576 --> 00:13:00,514 はりから 首をつって 死亡しているのが発見されました。 172 00:13:00,580 --> 00:13:05,452 第一発見者は 園部 郁美。 この法廷の 被告人です。 173 00:13:05,519 --> 00:13:10,457 首つりに 使用されたのは 縄でした。 174 00:13:10,524 --> 00:13:13,460 そして 足元には 一通の遺書が ありました。 175 00:13:13,527 --> 00:13:15,462 さらに 遺体からは→ 176 00:13:15,529 --> 00:13:18,465 大量の アルコール成分が 検出されました。 177 00:13:18,532 --> 00:13:21,468 台所に ウイスキーを 飲んだ跡が あったことから→ 178 00:13:21,535 --> 00:13:24,471 警察は 謙造氏が 大量の アルコールを 摂取した後に→ 179 00:13:24,538 --> 00:13:27,474 自殺したものと 判断しています。 180 00:13:27,541 --> 00:13:29,476 皆さん。 お気付きに なりましたか? 181 00:13:29,543 --> 00:13:32,479 首つりには 縄を使い 足元には 遺書。 182 00:13:32,546 --> 00:13:35,482 そして 大量の アルコール。 183 00:13:35,549 --> 00:13:39,486 今回の被害者 成沢 拓馬氏と まったく 一緒です。 184 00:13:39,553 --> 00:13:43,490 さらに はりには 何かを 取り付けた跡が あったという→ 185 00:13:43,557 --> 00:13:46,493 捜査員の証言まで あります。 186 00:13:46,560 --> 00:13:48,495 つまり 被告人は 過去にも→ 187 00:13:48,562 --> 00:13:52,499 類似の事件に 立ち会ったことが あるということです。 188 00:13:52,566 --> 00:13:56,503 前の夫の自殺が 被告人による 偽造だったとするなら→ 189 00:13:56,570 --> 00:13:58,505 今回の事件は 被告人にとって→ 190 00:13:58,572 --> 00:14:00,507 二度目の犯行ということに なります。 191 00:14:00,574 --> 00:14:05,445 (御子柴) 異議あり。 検察官は 臆測を 話してるにすぎません。 192 00:14:05,512 --> 00:14:08,448 (岬) 臆測でないことを 証明するために→ 193 00:14:08,515 --> 00:14:11,518 現在 証拠を 集めてるところです。 194 00:14:13,520 --> 00:14:15,522 (梓) そんな…。 195 00:14:18,525 --> 00:14:21,461 (岬) あらためて 被告人に聞きます。 196 00:14:21,528 --> 00:14:29,469 前の ご主人の死亡で 保険金などは 入りましたか? 197 00:14:29,536 --> 00:14:32,539 答えてください。 被告人。 198 00:14:34,541 --> 00:14:37,477 >> 死亡保険金が 入りました。 (岬) 金額は? 199 00:14:37,544 --> 00:14:44,484 3,000万円です。 (ざわめき) 200 00:14:44,551 --> 00:14:47,554 (岬) 質問は 以上です。 201 00:14:49,556 --> 00:14:53,493 (御子柴) 裁判長。 異議を申し立てます。 (南条) どうぞ。 202 00:14:53,560 --> 00:14:56,496 (御子柴) 検察官の質問は 被告人の心証を 悪くするための→ 203 00:14:56,563 --> 00:15:00,500 方便にすぎません。 第一 30年前の事件は→ 204 00:15:00,567 --> 00:15:03,436 自殺だったと 警察が 断定しています。 205 00:15:03,503 --> 00:15:06,439 そもそも 前の夫が 自分勝手な死に 逃げたために→ 206 00:15:06,506 --> 00:15:08,441 被告人は 頼る人もなく 不幸になりました。 207 00:15:08,508 --> 00:15:11,444 その事実を…。 >> 取り消して。→ 208 00:15:11,511 --> 00:15:13,446 今の言葉 取り消して。 209 00:15:13,513 --> 00:15:16,449 お父さんが 自分勝手になんて そんな…。 210 00:15:16,516 --> 00:15:18,451 (南条) 被告人。 静粛に。 (郁美) 取り消して! 211 00:15:18,518 --> 00:15:21,454 取り消しなさいよ! (御子柴) やめろ。 212 00:15:21,521 --> 00:15:25,458 (南条) 被告人。 退廷させますよ。 (郁美) 取り消しなさい! 信一郎。 213 00:15:25,525 --> 00:15:29,529 (南条) 閉廷します! 閉廷! (郁美) 取り消して。 214 00:15:35,535 --> 00:15:37,470 (郁美) 取り消しなさいよ。 215 00:15:37,537 --> 00:15:42,542 (御子柴) 今 検察官が話した件について 言うことは ないのか? 216 00:15:42,542 --> 00:16:00,560 ♪~ 217 00:16:02,495 --> 00:16:06,433 {\an8}\(ドアの開く音) (梓) 何て ざまよ! 218 00:16:06,499 --> 00:16:09,436 (御子柴) 最後に 検察側が 暴露した話を 知ってたのか? 219 00:16:09,502 --> 00:16:12,439 園部 謙造の 死に方と→ 220 00:16:12,505 --> 00:16:16,443 成沢 拓馬の 死に方が うり二つだってことを。 221 00:16:16,509 --> 00:16:19,446 答えろ! >> 知らない。 222 00:16:19,512 --> 00:16:21,448 あのころ 私は まだ 小学3年生だった。 223 00:16:21,514 --> 00:16:24,451 9歳の子供が 何を知ってるっていうの? 224 00:16:24,517 --> 00:16:26,453 (御子柴) 9歳だろうが 何だろうが→ 225 00:16:26,519 --> 00:16:29,522 あの夫婦と 同居していたのは お前だけだ。 226 00:16:33,526 --> 00:16:36,463 お父さんが 死んだのは 真夜中だった。 227 00:16:36,529 --> 00:16:41,468 私が起きたときには 警察の人が もう 大勢 家の中にいた。→ 228 00:16:41,534 --> 00:16:43,470 お母さんが 私を 抱き締めて→ 229 00:16:43,536 --> 00:16:47,474 お父さんが 自殺したって 教えてくれたのよ。 230 00:16:47,540 --> 00:16:50,477 (御子柴) どんな状況だった? >> 首をつったと いうことだけで→ 231 00:16:50,543 --> 00:16:52,479 他には 何にも 聞いてない。 232 00:16:52,545 --> 00:16:54,481 聞いても そのときの私には→ 233 00:16:54,547 --> 00:16:56,483 理解できないと 思ったんじゃないの? 234 00:16:56,549 --> 00:17:00,487 (御子柴) 9歳なら 相応の判断力がある。 235 00:17:00,553 --> 00:17:04,424 普通の状態ならね。 236 00:17:04,491 --> 00:17:08,428 家族の一人が 女の子を 惨殺して 捕まったなんて 家庭が→ 237 00:17:08,495 --> 00:17:11,431 どんな状況だったのか 想像つく? 238 00:17:11,498 --> 00:17:13,433 怪物の妹とか 呼ばれて→ 239 00:17:13,500 --> 00:17:19,439 クラス 全員から いじめられた 9歳の気持ち 理解できんの!? 240 00:17:19,506 --> 00:17:22,442 私 学校 行けなくなった。 241 00:17:22,509 --> 00:17:25,445 自分の部屋に ずっと 閉じこもってた。 242 00:17:25,512 --> 00:17:28,448 それでも 家に しょっちゅう 無言電話 かかってくるし→ 243 00:17:28,515 --> 00:17:33,453 窓ガラスは 割られるし 動物の死骸は 投げ込まれるし。 244 00:17:33,520 --> 00:17:37,457 そんな状況で まともな判断力が あったと思う? 245 00:17:37,524 --> 00:17:41,461 (御子柴) そんなことは 聞いていない。 246 00:17:41,528 --> 00:17:46,533 私が知りたいのは 園部 謙造が 自殺した状況だけだ。 247 00:17:49,536 --> 00:17:53,473 (御子柴) 無駄な感情を 発揮する前に 考えろ。 248 00:17:53,540 --> 00:17:58,478 母親が 父親を殺した 可能性を。 249 00:17:58,545 --> 00:18:02,482 犯罪者というのは 一度 成功した やり口を 繰り返す。 250 00:18:02,549 --> 00:18:06,486 検察側は そのイメージを武器に 弁論を 進めてくる。 251 00:18:06,553 --> 00:18:10,490 母親の弁護に 必要な材料を 私に よこせ。 252 00:18:10,557 --> 00:18:14,494 今 お前にできる仕事は それしかない。 253 00:18:14,561 --> 00:18:19,499 それが 妹に言う せりふ? 254 00:18:19,566 --> 00:18:26,506 ホントに。 ホントに 私たちのこと 家族と思ってないの? 255 00:18:26,573 --> 00:18:30,577 お父さんのことも 人ごと? 256 00:18:34,581 --> 00:18:37,584 (御子柴) 私に 家族は 存在しない。 257 00:18:37,584 --> 00:18:51,598 ♪~ 258 00:18:51,598 --> 00:18:53,600 (洋子) 送ってきます。 259 00:18:53,600 --> 00:19:18,558 ♪~ 260 00:19:18,558 --> 00:19:20,560 \(チャイム) 261 00:19:23,563 --> 00:19:26,566 (あすみ) お話を 聞かせてください。 262 00:19:34,574 --> 00:19:40,513 (あすみ) 裁判の後 お母さまは 何に 怒ってたんですか?→ 263 00:19:40,580 --> 00:19:44,517 連続殺人を暴かれ 逆上し→ 264 00:19:44,584 --> 00:19:47,587 ごまかしてるようにも 見えました。 265 00:19:55,595 --> 00:19:58,531 (あすみ) どんな お母さまだったんですか? 266 00:19:58,598 --> 00:20:01,467 あなたが 過去に起こした事件も→ 267 00:20:01,534 --> 00:20:03,469 家庭環境に 原因が あったんですか? 268 00:20:03,536 --> 00:20:05,538 (御子柴) 違う。 269 00:20:08,541 --> 00:20:13,479 (御子柴) あの人たちを 家族だと 思ったことはない。 270 00:20:13,546 --> 00:20:17,483 裁判では 相当 苦労してきたと→ 271 00:20:17,550 --> 00:20:20,486 お母さまのこと 弁護されてましたよね? 272 00:20:20,553 --> 00:20:26,492 (御子柴) 裁判での 弁護人の発言を 真に受ける記者も いるんだな。 273 00:20:26,559 --> 00:20:29,495 本心は 違うと? 274 00:20:29,562 --> 00:20:31,497 (御子柴) あの人たちが どんな人生を 送ってこようが→ 275 00:20:31,564 --> 00:20:36,502 私には 関係ない。 苦労を 強いられたのなら→ 276 00:20:36,569 --> 00:20:40,506 世間や マスコミの糾弾に いちいち 反応し→ 277 00:20:40,573 --> 00:20:46,512 血縁者としての責任に 酔いしれた 代償だ。 278 00:20:46,579 --> 00:20:49,515 家族の枠組みを 後生 大事にすることと→ 279 00:20:49,582 --> 00:20:54,520 理性的な行動を 取ることは まったく 別の問題だ。 280 00:20:54,587 --> 00:21:00,526 家族愛とは 人の弱さが もたらすものでしかない。 281 00:21:00,593 --> 00:21:06,466 あなたの母親が あなたの父親を 殺した可能性については→ 282 00:21:06,532 --> 00:21:11,471 どう 思うんですか? (御子柴) もともと あの人が自殺したのは→ 283 00:21:11,537 --> 00:21:14,474 死体配達人の父という 誹謗中傷から→ 284 00:21:14,540 --> 00:21:18,478 逃げたかっただけの ひきょう者だと 思っていた。 285 00:21:18,544 --> 00:21:24,484 仮に 殺されたとしても 私は 何も 思うことがない。 286 00:21:24,550 --> 00:21:26,486 ホントに 悪魔ですね。 287 00:21:26,552 --> 00:21:30,556 (御子柴) これ以上 話すことはない。 >> 最後に もう一つだけ。 288 00:21:32,558 --> 00:21:34,494 人を殺した あなたが→ 289 00:21:34,560 --> 00:21:38,498 弁護士として 法外な弁護料を 受け取ってることについて→ 290 00:21:38,564 --> 00:21:40,500 どう 思うんですか? 291 00:21:40,566 --> 00:21:45,505 (御子柴) 当然の権利だ。 >> 権利? 292 00:21:45,571 --> 00:21:49,509 (御子柴) 少年法が 私を生かした。 後ろ指を 指される いわれはない。 293 00:21:49,575 --> 00:21:52,512 遺族に 申し訳ないと 思わないの! 294 00:21:52,578 --> 00:21:55,581 (御子柴) 違法行為は していない。 295 00:22:12,532 --> 00:22:14,534 \(足音) 296 00:22:16,536 --> 00:22:20,540 (洋子) あすみ。 何で こんな記事 書いたの? 297 00:22:22,542 --> 00:22:24,477 (あすみ) それが 私の仕事なの。 298 00:22:24,544 --> 00:22:26,479 (洋子) こんなの 本心で 言ってるわけじゃない。 299 00:22:26,546 --> 00:22:30,483 洋子は だまされてるんだよ。 それが 御子柴の本音だよ。 300 00:22:30,550 --> 00:22:32,418 少年法なんて やっぱ なくなればいい。 301 00:22:32,485 --> 00:22:35,488 (洋子) でも…。 >> いってきます。 302 00:22:43,496 --> 00:23:00,513 ♪~ 303 00:23:09,522 --> 00:23:13,459 (洋子) おはようございます。 (御子柴) ああ。 304 00:23:13,526 --> 00:23:16,462 (洋子) 新聞記事 読みました。 305 00:23:16,529 --> 00:23:20,466 何で あんな嘘 ついたんですか? 306 00:23:20,533 --> 00:23:23,469 (御子柴) 思ったことを 答えただけだ。 307 00:23:23,536 --> 00:23:28,474 (洋子) 家族への批判を 自分に 向けるためじゃないですか? 308 00:23:28,541 --> 00:23:31,477 だから わざと あんな ひどいこと 言ったんですよね? 309 00:23:43,489 --> 00:23:45,491 {\an8}(友原) 元気にしと? 310 00:23:57,503 --> 00:24:00,506 (友原) 御子柴 礼司。 311 00:24:04,510 --> 00:24:09,515 (御子柴) 福岡県警 友原 行彦 巡査部長ですね? 312 00:24:11,517 --> 00:24:16,455 当時の 捜査資料を読んでいて 妙なことに 気付きましてね。 313 00:24:16,522 --> 00:24:21,460 岬検事は はりに 何かを 取り付けた跡が あったという→ 314 00:24:21,527 --> 00:24:23,462 捜査員の証言も あると 言っていたが→ 315 00:24:23,529 --> 00:24:26,465 資料には そんな記述は なかった。 316 00:24:26,532 --> 00:24:32,405 つまり 何者かが 彼に 情報を リークした。 317 00:24:32,471 --> 00:24:38,411 (友原) その 何者かが この俺か。 目の付けどころは 悪くないがな。 318 00:24:38,477 --> 00:24:40,413 (御子柴) 彼に流した情報。 319 00:24:40,479 --> 00:24:44,417 いや。 それ以上に 知ってることを 教えてもらおうか。 320 00:24:44,483 --> 00:24:47,420 (友原) 俺が 捜査情報を 漏らすと思うか? 321 00:24:47,486 --> 00:24:50,423 (御子柴) もう 終わった事件に 守秘義務も ないだろ。 322 00:24:50,489 --> 00:24:53,492 (友原) 終わった事件とは 限らんぞ。 323 00:24:55,494 --> 00:24:59,498 (御子柴) では 捜査を 再開したということか? 324 00:25:01,500 --> 00:25:05,438 30年近く前に 自殺と 断定された事件だ。 325 00:25:05,505 --> 00:25:09,442 裁判で 提出された以上の 記録が 残ってるはずがない。 326 00:25:09,508 --> 00:25:12,511 記録はある。 ここに 生き証人がおる。 327 00:25:14,513 --> 00:25:18,451 (御子柴) 死体配達人事件は 世間を 震撼させた。 328 00:25:18,517 --> 00:25:24,457 その犯人の父親の 自殺となれば 県警も 本腰を入れたはずだ。 329 00:25:24,524 --> 00:25:29,462 だが それにもかかわらず 自殺と 断定された。 330 00:25:29,528 --> 00:25:34,400 ということは 事実 そうだったに 違いない。 331 00:25:34,467 --> 00:25:39,405 あんたが やってるのは 完全な 見込み捜査ってやつだ。 332 00:25:39,472 --> 00:25:43,476 >> 違う。 (御子柴) どういう根拠がある? 333 00:25:47,480 --> 00:25:52,418 (友原) 俺は 見たんだよ。 お前の父親の 首つりの現場。→ 334 00:25:52,485 --> 00:25:56,422 そして 何かを 取り付けたような はりの傷痕。→ 335 00:25:56,489 --> 00:25:58,424 警視庁が 成沢 拓馬の 自殺を→ 336 00:25:58,491 --> 00:26:01,427 偽装だと 見破ってくれたことで ふに落ちた。→ 337 00:26:01,494 --> 00:26:07,433 あれも 滑車を取り付けた跡に 間違いない。 338 00:26:07,500 --> 00:26:10,436 (御子柴) 単なる思い込みだろ。 339 00:26:10,503 --> 00:26:14,440 はりの傷痕自体 あったか どうか。 340 00:26:14,507 --> 00:26:16,442 (友原) 何? 341 00:26:16,509 --> 00:26:19,445 (御子柴) 証拠物件の 滑車は どこにある? 342 00:26:19,512 --> 00:26:23,449 事件現場の 園部家は とうの昔に 解体されている。 343 00:26:23,516 --> 00:26:26,452 はりの傷痕は どうやって 証明する? 344 00:26:26,519 --> 00:26:31,457 残っているのは 自殺と断定された 捜査資料と→ 345 00:26:31,524 --> 00:26:35,461 いいように 改変された あんたの記憶だけだ。 346 00:26:35,528 --> 00:26:38,464 ふざくんな! 347 00:26:38,531 --> 00:26:42,468 死体配達人のくせに 俺を なめとうとや? 348 00:26:42,535 --> 00:26:49,475 (御子柴) そういう 個人的な感情で 岬検事は 恥をかくことになる。 349 00:26:49,542 --> 00:26:52,478 俺には 確信がある。 350 00:26:52,545 --> 00:26:57,483 あのとき あの女は 口走ったんだ。 俺は あの一言で→ 351 00:26:57,550 --> 00:27:00,553 園部 郁美という女が とんでもない悪党だって確信した。 352 00:27:02,555 --> 00:27:06,559 (刑事)《遺書もあるし こりゃ 自殺だな》 353 00:27:11,564 --> 00:27:14,500 (郁美)《あの子さえ あんなこと しなけりゃ…》 354 00:27:14,567 --> 00:27:18,504 (友原)《うん? 今 何て?》→ 355 00:27:18,571 --> 00:27:22,508 《あの子ってのは 息子のことか?》 356 00:27:22,575 --> 00:27:25,511 《何でも ありません》 357 00:27:25,578 --> 00:27:29,515 「あの子さえ あんなこと しなけりゃ…」 358 00:27:29,582 --> 00:27:31,450 その言葉の後は きっと→ 359 00:27:31,517 --> 00:27:36,455 「私は お父さんを 殺さずに済んだ」→ 360 00:27:36,522 --> 00:27:39,458 お前が あんな事件 起こさなきゃ→ 361 00:27:39,525 --> 00:27:42,461 あの女も お前の父親を 殺さなかった。→ 362 00:27:42,528 --> 00:27:45,464 成沢 拓馬が 殺されることも なかった。→ 363 00:27:45,531 --> 00:27:48,467 もちろん 佐原みどりの 一家もだ。 364 00:27:48,534 --> 00:27:51,470 どこへ住んでも 被害者遺族である 事実は 付きまとう。 365 00:27:51,537 --> 00:27:54,473 それも これも みんな お前が まいた種だ。→ 366 00:27:54,540 --> 00:27:56,475 なのに 当の加害者は 胸に バッジをつけて→ 367 00:27:56,542 --> 00:27:58,477 偉そうに 肩で 風 切って 歩いてやがる。→ 368 00:27:58,544 --> 00:28:01,480 おい。 お前 座る場所 間違えてる。 369 00:28:01,547 --> 00:28:04,483 偉そうに 弁護人席で ふんぞり返ってんだろうが→ 370 00:28:04,550 --> 00:28:08,487 お前が 座る席は 一生 被告人席だ。 371 00:28:08,554 --> 00:28:13,492 (御子柴) そのとおりだ。 >> はっ? 372 00:28:13,559 --> 00:28:16,562 (御子柴) 気が済んだのなら 帰らせてもらう。 373 00:28:21,567 --> 00:28:23,502 (岬) 御子柴が わざわざ? 374 00:28:23,569 --> 00:28:27,506 ああ。 噂以上に とんでもねえ野郎だ。 375 00:28:27,573 --> 00:28:30,509 (岬) あなたを 捜し出して 福岡まで 足を伸ばしたってことは→ 376 00:28:30,576 --> 00:28:32,445 この攻撃が 効いてるってことです。 377 00:28:32,511 --> 00:28:34,447 引き続き 捜査をしてください。 378 00:28:34,513 --> 00:28:36,449 ああ。 あいつは 許せねえよ。 379 00:28:36,515 --> 00:28:43,522 (岬) ええ。 御子柴は 私自身の手で 必ず つぶします。 380 00:28:55,468 --> 00:28:58,404 (郁美)《信一郎》 (梓)《お兄ちゃん》 381 00:28:58,471 --> 00:29:02,475 (謙造)《おい。 信一郎》 (郁美)《フフフ》 382 00:29:02,475 --> 00:29:10,483 ♪~ 383 00:29:10,483 --> 00:29:14,487 (御子柴)《やめろ! やめるんだ!》 384 00:29:16,489 --> 00:29:19,492 《あんたのせいよ》 385 00:29:35,441 --> 00:29:37,376 (記者) 来たぞ。 お話 いいですか? 386 00:29:37,443 --> 00:29:39,378 (記者) 御子柴 法律事務所の 方ですよね? 387 00:29:39,445 --> 00:29:41,380 (洋子) すいません。 失礼します。 (記者) よく 働けますね?→ 388 00:29:41,447 --> 00:29:43,382 怖くないですか? (洋子) やめてください。 389 00:29:43,449 --> 00:29:45,384 (記者) 御子柴弁護士は どこですか? まさか→ 390 00:29:45,451 --> 00:29:47,386 雲隠れしてるんですか? (洋子) そんな人じゃ ありません。 391 00:29:47,453 --> 00:29:51,390 (記者) あなた 死体配達人の 味方なんですか? 392 00:29:51,457 --> 00:29:55,394 (洋子) 先生は 今は 御子柴 礼司という 弁護士です。 393 00:29:55,461 --> 00:29:57,396 罪を悔いて 苦労を掛けた お母さんを→ 394 00:29:57,463 --> 00:29:59,398 死に物狂いで 救おうとしてます。 395 00:29:59,465 --> 00:30:02,401 それが 今の 先生なんです。 396 00:30:02,468 --> 00:30:06,405 確かに 先生は 過去に 罪を 犯したかもしれないけど→ 397 00:30:06,472 --> 00:30:11,477 今は お母さんの無実を 必死で 信じてるんです。 398 00:30:13,479 --> 00:30:19,418 実の息子が お母さんのために 弁護しては いけないんですか? 399 00:30:19,485 --> 00:30:22,421 それぐらいに しといた方が いい。 行こう。 400 00:30:22,488 --> 00:30:24,490 (一同) ちょっ。 ちょっと。 401 00:30:26,492 --> 00:30:28,427 (あすみ) あんなやつらに 何 言っても しょうがないよ。 402 00:30:28,494 --> 00:30:31,363 (洋子) あすみだって 同じでしょ。 403 00:30:31,430 --> 00:30:34,366 (あすみ) ちょっと。 週刊誌の 記者と 一緒にしないでよ。 404 00:30:34,433 --> 00:30:38,370 (洋子) 一緒だよ。 (あすみ) 私は…。→ 405 00:30:38,437 --> 00:30:44,376 私は 正義のために やってる。 (洋子) 正義って 武器なの? 406 00:30:44,443 --> 00:30:47,379 誰かを 傷つけるために あるの? 407 00:30:47,446 --> 00:30:49,381 誰かを 傷つけたくて やってるわけじゃ…。 408 00:30:49,448 --> 00:30:54,453 (洋子) 正義は ナイフみたいに 振りかざすものじゃないと 思う。 409 00:30:57,456 --> 00:31:02,461 (洋子) 心を守る 盾なんじゃないかな? 410 00:31:11,470 --> 00:31:14,406 (刑務官) 面会拒否です。 (御子柴) 弁護人だ。 411 00:31:14,473 --> 00:31:18,410 (刑務官) ええ。 成沢 郁美に 先生の名前を 伝えましたが→ 412 00:31:18,477 --> 00:31:20,479 接見を 拒否しています。 413 00:31:30,489 --> 00:31:34,426 ♪~ 414 00:31:34,426 --> 00:31:40,432 《ごめんなさい。 ごめんなさい》 415 00:31:40,432 --> 00:31:48,440 ♪~ 416 00:31:48,440 --> 00:31:52,444 \(足音) 417 00:32:03,455 --> 00:32:08,394 (御子柴)《私は 被害者家族だけでなく→ 418 00:32:08,460 --> 00:32:12,398 自分の家族も 不幸にしているのだと》 419 00:32:12,464 --> 00:32:16,402 《これ以上 苦しめたくない》 420 00:32:16,468 --> 00:32:19,405 《関わらない方が 家族のためだ》 421 00:32:19,471 --> 00:32:24,476 \(物音) 422 00:32:24,476 --> 00:32:44,430 ♪~ 423 00:32:44,430 --> 00:32:49,368 (洋子) どうして? どうして こんなこと するんですか? 424 00:32:49,435 --> 00:32:52,371 (柳下) 悪いやつ たたいて 何が 悪いんだよ?→ 425 00:32:52,438 --> 00:32:56,375 みんなも 言ってるし。 (洋子) みんなって誰? 誰が言ってるの? 426 00:32:56,442 --> 00:33:01,447 (柳下) うるさい。 お前も同罪だろ。 悪魔の味方だろうが! 427 00:33:12,458 --> 00:33:15,461 (戸の開く音) 428 00:33:39,418 --> 00:33:41,420 (洋子) 先生。 429 00:33:43,422 --> 00:33:46,358 (御子柴) 意識が 戻ったようだな。 430 00:33:46,425 --> 00:33:53,365 (洋子) どこ 行ってたんですか? 大丈夫ですか? あっ。 431 00:33:53,432 --> 00:33:56,368 (御子柴) 自分の心配をしろ。 432 00:33:56,435 --> 00:34:02,441 (洋子) でも 先生のことが 心配なんです。 433 00:34:16,455 --> 00:34:24,396 (御子柴) 成沢 郁美が 園部 謙造を 殺していたとしたら→ 434 00:34:24,463 --> 00:34:26,465 私のせいだ。 435 00:34:29,468 --> 00:34:37,476 (御子柴) 私は 園部家を。 いや。 家族を めちゃくちゃにした。 436 00:34:41,480 --> 00:34:45,417 (御子柴) 佐原みどりだけじゃなく→ 437 00:34:45,484 --> 00:34:51,423 園部 謙造も 成沢 拓馬も。 438 00:34:51,490 --> 00:34:58,430 私は いろんな人間を 死に追いやり→ 439 00:34:58,497 --> 00:35:01,500 その家族を 不幸にした。 440 00:35:06,505 --> 00:35:13,512 (御子柴) 私は 生まれてこなければ よかったのかもしれない。 441 00:35:13,512 --> 00:35:24,523 ♪~ 442 00:35:24,523 --> 00:35:26,525 (御子柴) なぜ 君が 泣くんだ? 443 00:35:31,463 --> 00:35:35,467 (洋子) ずっと そうやって 生きてきたんですね。 444 00:35:38,470 --> 00:35:43,408 (洋子) 先生が 取り返しのつかない罪を 犯したのは 事実です。 445 00:35:43,475 --> 00:35:45,477 でも…。 446 00:35:48,480 --> 00:35:52,484 (洋子) 本当の償いって 何ですか? 447 00:35:56,488 --> 00:36:01,426 (洋子) そうやって 全部 一人で 抱えてたら→ 448 00:36:01,493 --> 00:36:04,496 先生 いつか 壊れちゃう。 449 00:36:04,496 --> 00:36:14,506 ♪~ 450 00:36:14,506 --> 00:36:16,441 (洋子) ごめんなさい。 451 00:36:16,508 --> 00:36:19,511 私が泣いても 意味ないですよね。 452 00:36:22,514 --> 00:36:25,517 (御子柴) いや。 453 00:36:33,458 --> 00:36:39,398 (御子柴) 脳振とうを 起こしたが 検査の結果に 異常は なかった。 454 00:36:39,464 --> 00:36:43,402 すぐ 退院できるだろう。 455 00:36:43,468 --> 00:36:45,470 (洋子) そうですか。 456 00:36:45,470 --> 00:37:01,486 ♪~ 457 00:37:01,486 --> 00:37:04,489 (御子柴) ゆっくり 休め。 458 00:37:04,489 --> 00:37:12,497 ♪~ 459 00:37:22,441 --> 00:37:26,445 \(岬) じゃあ 頑張ってな。 \(男性) はい。 いってきます。 460 00:37:35,454 --> 00:37:40,392 (岬) 事務所の スタッフが ケガをしたそうだな。 461 00:37:40,459 --> 00:37:44,396 君は 周りの人間を 不幸にする。 462 00:37:44,463 --> 00:37:48,400 いったい 何人 殺した? 463 00:37:48,467 --> 00:37:50,402 命を奪ったという 意味だけじゃない。 464 00:37:50,469 --> 00:37:53,405 魂を 殺したことも 含めてだ。 465 00:37:53,472 --> 00:37:57,409 よく 父親のことを ひきょう者だなんて 言えたな。 466 00:37:57,476 --> 00:38:01,346 ひきょうなのは 君の方だろ。 467 00:38:01,413 --> 00:38:04,349 (御子柴) どうして あんたに そんなこと 言われなきゃならない? 468 00:38:04,416 --> 00:38:07,352 少なくとも あんたには 害を与えていない。 469 00:38:07,419 --> 00:38:09,354 (岬) 何も 償ってないからだ。 470 00:38:09,421 --> 00:38:11,356 そればかりか お前は 法外な金を取り→ 471 00:38:11,423 --> 00:38:14,359 悪辣なやつらに 手を貸してる。 472 00:38:14,426 --> 00:38:18,363 秩序を保つための法を 逆手に取ってな。 473 00:38:18,430 --> 00:38:20,365 (御子柴) だったら 教えてくれ。 474 00:38:20,432 --> 00:38:27,372 どうすれば 償える? (岬) 何? 475 00:38:27,439 --> 00:38:30,375 (御子柴) 法は 私を裁かなかった。 476 00:38:30,442 --> 00:38:33,378 それでも 生きろと 社会に 放り出された。 477 00:38:33,445 --> 00:38:35,380 教えてくれ。 どうすれば 償える? 478 00:38:35,447 --> 00:38:38,450 どうすれば 罰を受けられる? 479 00:38:38,450 --> 00:38:55,467 ♪~ 480 00:38:55,467 --> 00:38:58,403 (梓)《ホントに 私たちのこと 家族と思ってないの?》 481 00:38:58,470 --> 00:39:00,405 (あすみ)《遺族に 申し訳ないと 思わないの!》 482 00:39:00,472 --> 00:39:03,341 (岬)《君は 周りの人間を 不幸にする》 483 00:39:03,408 --> 00:39:05,343 《いったい 何人 殺した?》 484 00:39:05,410 --> 00:39:08,346 (洋子)《そうやって 全部 一人で 抱えてたら→ 485 00:39:08,413 --> 00:39:11,416 先生 いつか 壊れちゃう》 486 00:39:11,416 --> 00:39:19,424 ♪~ 487 00:39:22,427 --> 00:39:26,431 (紗矢) 御子柴 礼司 名義の 口座の取引記録です。 488 00:39:28,433 --> 00:39:31,369 (紗矢) 勝手なことをして すみません。 489 00:39:31,436 --> 00:39:36,441 自分なりに 調べてみました。 (岬) ああ。 ありがとう。 490 00:39:39,444 --> 00:39:46,384 (岬) これ 毎月 25日に 100万円 送金されてるな。 491 00:39:46,451 --> 00:39:48,453 こちらです。 492 00:39:52,457 --> 00:39:59,397 (岬) サハラ ナルミ。 ソノベ シンイチロウ。 493 00:39:59,464 --> 00:40:03,335 御子柴は 園部 信一郎 名義で→ 494 00:40:03,401 --> 00:40:07,339 佐原みどりの母親 成美に→ 495 00:40:07,405 --> 00:40:12,344 毎月 慰謝料を 送っていたのでしょうか? 496 00:40:12,410 --> 00:40:15,347 佐原 成美は 現在 認知症を患い→ 497 00:40:15,413 --> 00:40:21,419 その送金を頼りに 完全介護の 施設に 入っているようです。 498 00:40:21,419 --> 00:40:34,433 ♪~ 499 00:40:34,433 --> 00:40:40,372 (あすみ) 大丈夫? (洋子) 来てくれたんだ? 500 00:40:40,438 --> 00:40:44,376 (あすみ) あっ。 これ 着替え。 (洋子) ありがとう。 501 00:40:44,442 --> 00:40:47,445 {\an8}(あすみ) 置いとくね。 (洋子) うん。 502 00:40:47,445 --> 00:40:57,455 ♪~ 503 00:40:57,455 --> 00:40:59,457 {\an8}ごめん。 504 00:41:05,397 --> 00:41:08,333 {\an8}(あすみ) 洋子を 突き飛ばした子ね→ 505 00:41:08,400 --> 00:41:14,339 {\an8}「マスコミが 悪いやつだって 報道したから やった」→ 506 00:41:14,406 --> 00:41:17,409 {\an8}「自分は 悪くない」って 言ってるらしいの。 507 00:41:21,413 --> 00:41:24,349 {\an8}(洋子) そう。 508 00:41:24,416 --> 00:41:31,356 {\an8}私が書いた記事が 犯人の背中を 押した。 509 00:41:31,423 --> 00:41:36,428 私の 振りかざした 正義が…。 510 00:41:43,435 --> 00:41:45,437 {\an8}(あすみ) 本当に ごめん。 511 00:41:49,441 --> 00:41:51,443 {\an8}(洋子) あすみが 謝ることじゃないよ。 512 00:41:51,443 --> 00:42:02,387 {\an8}♪~ 513 00:42:02,387 --> 00:42:08,326 {\an8}(洋介)《父さんが守りたいものって 人なの? 法律なの?》 514 00:42:08,393 --> 00:42:11,329 {\an8}(御子柴)《教えてくれ。 どうすれば 償える?》 515 00:42:11,396 --> 00:42:14,399 {\an8}《どうすれば 罰を受けられる?》 516 00:42:14,399 --> 00:42:28,413 ♪~ 517 00:42:36,421 --> 00:42:51,436 ♪~ 518 00:42:51,436 --> 00:42:54,372 どういうことなの?→ 519 00:42:54,439 --> 00:42:57,375 辞任届って どういうこと? 520 00:42:57,442 --> 00:43:02,380 (御子柴) 文字通りの意味だ。 >> 私の弁護人を 辞めるってこと? 521 00:43:02,447 --> 00:43:05,383 (御子柴) あなたの弁護人だけじゃない。 522 00:43:05,450 --> 00:43:10,455 弁護士であることを 辞める。 廃業するつもりだ。