1 00:00:28,929 --> 00:00:31,415 (武戸井彩未) 子供達を どこに隠したの? 2 00:00:31,415 --> 00:00:34,915 (志岐 貴) 僕を信じて 古藤結衣子を渡すんだ。 3 00:00:38,405 --> 00:00:41,942 ほんの少しは➡ 4 00:00:41,942 --> 00:00:45,513 信じたこともあったのよ。 5 00:00:45,513 --> 00:00:48,013 なら 仕方ない。 6 00:00:50,401 --> 00:00:52,920 古藤結衣子を渡すんだ。 7 00:00:52,920 --> 00:00:54,420 (撃鉄を起こす音) 8 00:00:56,407 --> 00:00:57,908 渡せ。 9 00:00:57,908 --> 00:00:59,908 あなたには渡さない。 10 00:01:01,412 --> 00:01:05,950 この子は 誰にも渡さない。 11 00:01:05,950 --> 00:01:10,921 この子は 死んでも私が守ってみせる! 12 00:01:10,921 --> 00:01:19,930 ♬~ 13 00:01:19,930 --> 00:01:21,930 撃ちなさいよ。 14 00:01:24,451 --> 00:01:25,953 変わったな。 15 00:01:25,953 --> 00:01:28,505 あなたが見損なっていただけよ。 16 00:01:28,505 --> 00:01:42,903 ♬~ 17 00:01:42,903 --> 00:01:44,405 ♬~ (ドアが閉まる音) 18 00:01:44,405 --> 00:02:04,925 ♬~ 19 00:02:04,925 --> 00:02:06,425 (琴葉) はぁ~。 20 00:02:24,912 --> 00:02:28,415 授業が始まるまでは 寝かせておいてあげて。 21 00:02:28,415 --> 00:02:30,434 分かった。 22 00:02:30,434 --> 00:02:37,424 ♬~ 23 00:02:37,424 --> 00:02:40,961 (リポーター) 私は 今 次々と 児童が行方不明となっている➡ 24 00:02:40,961 --> 00:02:43,514 明恵小学校の前におります。 25 00:02:43,514 --> 00:02:47,401 この 謎の集団神隠しとも いわれている事件の真相は➡ 26 00:02:47,401 --> 00:02:49,420 一体 何なんでしょうか? 27 00:02:49,420 --> 00:02:51,905 明恵小学校の児童達です。 28 00:02:51,905 --> 00:02:54,908 大人達がついて 集団登校をしているようです。 29 00:02:54,908 --> 00:02:56,927 ちょっと お話を聞かせてもらえるかな? 30 00:02:56,927 --> 00:02:59,913 ちょ… 子供達は今 とても不安になっているんです! 31 00:02:59,913 --> 00:03:01,913 不安をあおるようなことは やめてください! 32 00:03:04,485 --> 00:03:06,904 (聡子) いなくなった児童達➡ 33 00:03:06,904 --> 00:03:09,904 みんな 同じ場所にいるのかしら? 34 00:03:12,426 --> 00:03:16,930 一人一人が怖い思いをするより そのほうがいいわね。 35 00:03:16,930 --> 00:03:18,432 (稲本) そうですね➡ 36 00:03:18,432 --> 00:03:22,953 うちの徳山真之介は 寂しがり屋ですから…。 37 00:03:22,953 --> 00:03:28,425 2年生の時に遠足に行って 迷子になったことがあるんです。 38 00:03:28,425 --> 00:03:31,929 その時 やっと見つけたら➡ 39 00:03:31,929 --> 00:03:35,916 「お母さん お母さん」って 叫んでて➡ 40 00:03:35,916 --> 00:03:41,405 真之介は 母親を 4つの時に亡くしているんです。 41 00:03:41,405 --> 00:03:46,010 それなら おかあさんが 守ってくれるわよ。 42 00:03:46,010 --> 00:03:49,430 (麦山) うちのクラスの矢沢亜紀がいたら もっと大丈夫ですよ。 43 00:03:49,430 --> 00:03:51,915 (麦山) あいつには 3人の弟がいましてね➡ 44 00:03:51,915 --> 00:03:55,419 3人目の弟には 自分の母乳をあげようとして➡ 45 00:03:55,419 --> 00:03:57,438 毎日 練乳アイスを食べてたんですよ。 46 00:03:57,438 --> 00:03:59,923 「だから私は こんなに太ったんです」と➡ 47 00:03:59,923 --> 00:04:02,926 そんなことをホームルームで 話して爆笑をとるような➡ 48 00:04:02,926 --> 00:04:07,514 明るく優しい奴でした うぅ…。 49 00:04:07,514 --> 00:04:11,919 (聡子) うちの柴田 茜は 頭が良くて いつも冷静だから➡ 50 00:04:11,919 --> 00:04:16,940 冷静に みんなを 励ましてるに決まってる。 51 00:04:16,940 --> 00:04:21,940 犯人は この学校に 何の恨みがあるんですかね? 52 00:04:26,950 --> 00:04:28,450 (聡子) どうしたの? 53 00:04:30,020 --> 00:04:31,905 教頭先生! (教頭) はい。 54 00:04:31,905 --> 00:04:33,907 1時間目の授業 代わっていただけませんか? 55 00:04:33,907 --> 00:04:35,926 どういうことです? 事件のことで➡ 56 00:04:35,926 --> 00:04:38,412 少しだけ 出て来たいんです 2時間目には戻ります。 57 00:04:38,412 --> 00:04:40,431 よろしくお願いします。 58 00:04:40,431 --> 00:04:42,916 ちょっと 武戸井先生 先生! 59 00:04:42,916 --> 00:04:49,916 ♬~ 60 00:05:07,074 --> 00:05:07,975 61 00:05:07,975 --> 00:05:10,410 (春山) 志岐 貴が犯人だと おっしゃるんですか? 62 00:05:10,410 --> 00:05:13,413 そうです 犯人の仲間かもしれません。 63 00:05:13,413 --> 00:05:15,415 仲間とおっしゃいますと➡ 64 00:05:15,415 --> 00:05:17,901 犯人は どんな人物だと お考えですか? 65 00:05:17,901 --> 00:05:20,904 人身売買の闇組織です。 66 00:05:20,904 --> 00:05:23,907 世界中に養子を斡旋する 国際的なシンジケートが➡ 67 00:05:23,907 --> 00:05:26,960 志岐 貴のバックについている 可能性があります。 68 00:05:26,960 --> 00:05:29,913 それはまた 大胆な発想ですね。 69 00:05:29,913 --> 00:05:31,915 何のためにですか? 70 00:05:31,915 --> 00:05:34,401 ある子供を手に入れるためです。 71 00:05:34,401 --> 00:05:37,921 その子供というのは もしかして…➡ 72 00:05:37,921 --> 00:05:40,407 予知夢を見る人間のことですか? 73 00:05:40,407 --> 00:05:42,926 その子は 先生の教え子ですか? 74 00:05:42,926 --> 00:05:45,445 それは まだ言えません。 75 00:05:45,445 --> 00:05:47,481 その前に 志岐 貴を 逮捕してください! 76 00:05:47,481 --> 00:05:50,434 それまでは 警察も 信用できないというわけですか? 77 00:05:50,434 --> 00:05:53,420 志岐 貴を捕まえて 全てを吐かせれば 済む話です。 78 00:05:53,420 --> 00:05:55,405 しかし 何の理由で 逮捕するんです? 79 00:05:55,405 --> 00:05:58,408 私は 殺されかけたんですよ! 合鍵を持った元彼にですか? 80 00:05:58,408 --> 00:06:00,410 拳銃を突きつけられたんです! 81 00:06:00,410 --> 00:06:02,429 銃刀法違反で逮捕できるじゃ ありませんか! 82 00:06:02,429 --> 00:06:04,431 本物だったんですか? 撃ったんですか? 83 00:06:04,431 --> 00:06:06,984 撃ったら 私は ここにいないでしょうが! 84 00:06:06,984 --> 00:06:10,921 それでは 今のところ 逮捕状をとるのは難しいですね。 85 00:06:10,921 --> 00:06:13,407 志岐先生には 警察捜査において➡ 86 00:06:13,407 --> 00:06:15,926 たびたび 協力してもらってますし➡ 87 00:06:15,926 --> 00:06:18,412 犯罪にかかわってる 確固たる証拠がなければ➡ 88 00:06:18,412 --> 00:06:20,412 私も信じることが できませんね。 89 00:06:21,932 --> 00:06:24,418 証拠があればいいのね。 90 00:06:24,418 --> 00:06:26,453 あるんですか? 91 00:06:26,453 --> 00:06:33,927 ♬~ 92 00:06:33,927 --> 00:06:38,427 悪夢が現実になれば 信じられるんでしょ? 93 00:06:46,406 --> 00:06:50,406 《もしかして ここに生徒達が?》 94 00:06:52,012 --> 00:06:56,917 (マリカ)((ここには 昔 施設長の自宅があって➡ 95 00:06:56,917 --> 00:07:00,420 そこに そのようなブランコが➡ 96 00:07:00,420 --> 00:07:02,439 置いてあったわね)) 97 00:07:02,439 --> 00:07:06,939 (古藤結衣子)((夢獣が 初めて夢に出て来た時の記憶)) 98 00:07:11,431 --> 00:07:15,002 (夢獣)((来ちゃダメ ここに近づいたら 危ないよ)) 99 00:07:15,002 --> 00:07:26,430 ♬~ 100 00:07:26,430 --> 00:07:27,931 ♬~ (鍵がかかっている音) 101 00:07:27,931 --> 00:07:31,551 ♬~ 102 00:07:31,551 --> 00:07:34,051 ♬~ (鍵がかかっている音) 103 00:07:35,489 --> 00:07:37,007 (マリカ) 彩未ちゃん。 104 00:07:37,007 --> 00:07:38,926 シスター マリカ。 105 00:07:38,926 --> 00:07:41,428 (マリカ) どうしたの? 106 00:07:41,428 --> 00:07:44,932 ここには 誰もいないわよ。 107 00:07:44,932 --> 00:07:48,919 今 鍵を開けるわね。 108 00:07:48,919 --> 00:07:51,419 どうぞ 入って。 109 00:08:04,918 --> 00:08:07,404 あなたが そんなに ここを➡ 110 00:08:07,404 --> 00:08:11,908 懐かしんでくれて 嬉しいわ。 111 00:08:11,908 --> 00:08:15,929 もっとも この聖堂は➡ 112 00:08:15,929 --> 00:08:19,929 あなたがいた頃には なかったものだけど。 113 00:08:22,919 --> 00:08:25,922 私のことを捜していたの? 114 00:08:25,922 --> 00:08:27,924 児童を捜しています。 115 00:08:27,924 --> 00:08:29,426 えっ? 116 00:08:29,426 --> 00:08:31,912 シスター マリカ。 117 00:08:31,912 --> 00:08:35,899 養子を斡旋する闇の組織を 知りませんか? 118 00:08:35,899 --> 00:08:38,969 シンボルマークに 天使の羽がついた➡ 119 00:08:38,969 --> 00:08:41,521 ブランコの絵を使っている グループです。 120 00:08:41,521 --> 00:08:44,424 昔 ここにあったブランコに そっくりな。 121 00:08:44,424 --> 00:08:46,410 知らないわ。 122 00:08:46,410 --> 00:08:49,413 シスター マリカ! 子供の命が懸かっているんです。 123 00:08:49,413 --> 00:08:52,399 そのグループのことを 何でもいいから知りたいんです。 124 00:08:52,399 --> 00:08:55,919 知っていることがあれば 教えてください! 125 00:08:55,919 --> 00:08:58,919 ここには もう 来ないでちょうだい。 126 00:09:00,474 --> 00:09:05,429 ここにも 大勢の子供達の命を 預かっているのよ。 127 00:09:05,429 --> 00:09:10,929 そんなことに巻き込まれたら 迷惑だわ。 128 00:09:12,919 --> 00:09:14,905 分かりました。 129 00:09:14,905 --> 00:09:17,908 あなたを頼った私が愚かでした。 130 00:09:17,908 --> 00:09:27,934 ♬~ 131 00:09:27,934 --> 00:09:30,921 大丈夫ですか? シスター。 132 00:09:30,921 --> 00:09:32,906 (マリカ) 大丈夫よ。 133 00:09:32,906 --> 00:09:35,909 その人は 今 帰るところ。 134 00:09:35,909 --> 00:09:41,431 ♬~ 135 00:09:41,431 --> 00:09:45,502 ♬~ (ドアの開閉音) 136 00:09:45,502 --> 00:09:48,922 (山里) 先輩 武戸井彩未が➡ 137 00:09:48,922 --> 00:09:51,922 児童養護施設を訪ねたそうです。 138 00:09:53,910 --> 00:09:57,410 彼女を育てたシスターがいる所か。 139 00:09:58,915 --> 00:10:00,934 二度と そこへは近づけるな。 140 00:10:00,934 --> 00:10:02,934 (山里) 分かりました。 141 00:10:08,909 --> 00:10:15,909 (足音) 142 00:10:25,475 --> 00:10:37,921 ♬~ 143 00:10:37,921 --> 00:10:40,407 キャ~! ♬~ 大丈夫ですか? 144 00:10:40,407 --> 00:10:41,908 ♬~ すみません。 145 00:10:41,908 --> 00:10:52,502 ♬~ 146 00:10:52,502 --> 00:10:56,423 もしもし 私だけど 誰かに つけられてるみたいなの。 147 00:10:56,423 --> 00:10:57,924 えっ? 148 00:10:57,924 --> 00:11:00,927 私が そこに戻ると 悪夢ちゃんが 危険だから先に出て。 149 00:11:00,927 --> 00:11:03,930 分かった 悪夢ちゃんのことは 私に任せて。 150 00:11:03,930 --> 00:11:06,416 でも あなたは これから どうするの? 151 00:11:06,416 --> 00:11:07,918 あの家に帰るのは危険よ。 152 00:11:07,918 --> 00:11:09,419 とりあえず そこに戻る。 153 00:11:09,419 --> 00:11:11,972 私一人だけなら 何とかなるでしょ。 154 00:11:11,972 --> 00:11:15,926 そうね この学校には今 大勢の教師が残ってるし➡ 155 00:11:15,926 --> 00:11:19,930 マスコミにも注目されてるから 結局 ここが一番安全かも。 156 00:11:19,930 --> 00:11:21,932 分かった そっちも気をつけて。 157 00:11:21,932 --> 00:11:23,433 分かった。 158 00:11:23,433 --> 00:11:24,935 行くわよ。 159 00:11:24,935 --> 00:11:44,921 ♬~ 160 00:11:44,921 --> 00:11:53,914 ♬~ 161 00:11:53,914 --> 00:11:55,914 ♬~ (ドアが開く音) 162 00:11:58,001 --> 00:12:00,403 (古藤万之介) おかえり。 ただいま。 163 00:12:00,403 --> 00:12:02,923 (古藤) 彩未先生は? 学校にいます。 164 00:12:02,923 --> 00:12:04,908 あそこなら安全ですから。 165 00:12:04,908 --> 00:12:09,412 ここも安全だ 念のため 警備を強化してもらった。 166 00:12:09,412 --> 00:12:13,416 それじゃあ 私は これで。 167 00:12:13,416 --> 00:12:16,970 先生…。 何? 168 00:12:16,970 --> 00:12:21,908 私… 私は あの学校から 離れたくない。 169 00:12:21,908 --> 00:12:24,411 あの学校に転校して➡ 170 00:12:24,411 --> 00:12:30,400 私は初めて… 初めて ひとと一緒にいたいと思った。 171 00:12:30,400 --> 00:12:33,920 誰かに会いたいと思った。 172 00:12:33,920 --> 00:12:37,958 教室に行くのも 保健室に行くのも➡ 173 00:12:37,958 --> 00:12:40,911 私は大好き。 174 00:12:40,911 --> 00:12:43,914 どこにも行きたくない。 175 00:12:43,914 --> 00:12:50,420 クラスのみんなも 琴葉先生も 彩未先生のことも➡ 176 00:12:50,420 --> 00:12:52,906 失いたくない。 177 00:12:52,906 --> 00:12:57,406 あの学校から どこにも行きたくない。 178 00:13:00,914 --> 00:13:02,933 (琴葉) どこにも行かせない。 179 00:13:02,933 --> 00:13:04,901 当たり前じゃない。 180 00:13:04,901 --> 00:13:08,922 学校は 保健室は➡ 181 00:13:08,922 --> 00:13:13,422 あなたが安心して 未来を 夢見るためにあるんだから! 182 00:13:15,946 --> 00:13:19,446 明日の朝 迎えに来るからね。 183 00:13:24,404 --> 00:13:27,404 ありがとう 悪夢ちゃん。 184 00:13:28,908 --> 00:13:32,412 私達の学校に来てくれて➡ 185 00:13:32,412 --> 00:13:33,913 ありがとう。 186 00:13:33,913 --> 00:13:47,913 ♬~ 187 00:13:53,416 --> 00:13:56,419 188 00:13:56,419 --> 00:13:58,421 ふぅ…。 189 00:13:58,421 --> 00:14:13,436 ♬~ 190 00:14:13,436 --> 00:14:16,906 夢獣 こうなったら あなたに頼るしかないのよ。 191 00:14:16,906 --> 00:14:19,426 消えた子供達は どこへ行ったの? 192 00:14:19,426 --> 00:14:22,429 そんなこと 私に聞いても 分からないよ。 193 00:14:22,429 --> 00:14:24,914 誰かの無意識にアクセスしないと。 194 00:14:24,914 --> 00:14:26,416 無意識? 195 00:14:26,416 --> 00:14:29,486 私は あなたの無意識に いるだけだから。 196 00:14:29,486 --> 00:14:31,905 あなたが 誰かの無意識と繋がれば➡ 197 00:14:31,905 --> 00:14:34,424 私が伝達することはできるよ。 198 00:14:34,424 --> 00:14:36,409 これは 夢でしょう? 199 00:14:36,409 --> 00:14:39,412 そういう理屈っぽいのは なしにしてよ。 200 00:14:39,412 --> 00:14:42,916 いくら明晰夢だって ルールはルールだから。 201 00:14:42,916 --> 00:14:44,934 だけど 明晰夢なんだし➡ 202 00:14:44,934 --> 00:14:47,954 夢の中で意識して 誰かを思えばいいんだよ。 203 00:14:47,954 --> 00:14:50,507 今までも そうしていたでしょ? 204 00:14:50,507 --> 00:14:52,425 分かった。 205 00:14:52,425 --> 00:15:11,928 ♬~ 206 00:15:11,928 --> 00:15:13,913 ♬~ 近藤七海! そこは どこ? 207 00:15:13,913 --> 00:15:15,415 ♬~ どこにいるの!? 208 00:15:15,415 --> 00:15:21,421 ♬~ 209 00:15:21,421 --> 00:15:22,439 ♬~ ハッ! 210 00:15:22,439 --> 00:15:34,918 ♬~ 211 00:15:34,918 --> 00:15:36,920 ♬~ 待って! 212 00:15:36,920 --> 00:15:44,911 ♬~ 213 00:15:44,911 --> 00:15:46,913 キャ~‼ 214 00:15:46,913 --> 00:15:49,432 ハァ ハァ…。 215 00:15:49,432 --> 00:15:52,932 どうしよう ハァ ハァ…。 216 00:16:00,410 --> 00:16:05,432 (美羽) 先生 七海ちゃんは まだ 見つからないんですか? 217 00:16:05,432 --> 00:16:07,432 まだです。 218 00:16:08,902 --> 00:16:12,922 だけど 先生は きっと無事でいると信じています。 219 00:16:12,922 --> 00:16:15,992 (葵) どこにいるんですか? (美咲) 心当たりはあるんですか? 220 00:16:15,992 --> 00:16:20,430 (翔) 先生 僕がいなくなった時も 先生が見つけてくれたんでしょ? 221 00:16:20,430 --> 00:16:22,899 (祐輔) 知っていることがあったら 教えてください➡ 222 00:16:22,899 --> 00:16:26,469 僕も捜します! (杏奈) 私も捜します! 223 00:16:26,469 --> 00:16:28,521 ≪俺も!≫ ≪俺も!≫ 224 00:16:28,521 --> 00:16:31,521 私も! 俺も捜します! 225 00:16:33,409 --> 00:16:37,914 (綾乃) 先生 誰も空気なんて 読んでないからね。 226 00:16:37,914 --> 00:16:40,900 分かっています。 227 00:16:40,900 --> 00:16:42,402 ありがとう。 228 00:16:42,402 --> 00:16:45,922 先生も必死になって捜します。 229 00:16:45,922 --> 00:16:51,411 みんなの思いを必ず 近藤七海さんに伝えます。 230 00:16:51,411 --> 00:16:55,899 だから みんなは この教室で待っていてください。 231 00:16:55,899 --> 00:17:05,425 ♬~ 232 00:17:05,425 --> 00:17:07,961 (校長) あなた どこへ行く気なの? 233 00:17:07,961 --> 00:17:10,013 子供達を捜して来ます。 234 00:17:10,013 --> 00:17:13,433 私のクラスを よろしくお願いします。 235 00:17:13,433 --> 00:17:14,934 待ちなさい! 236 00:17:14,934 --> 00:17:16,903 そんな今生の別れみたいなこと 言われても➡ 237 00:17:16,903 --> 00:17:19,422 「はい そうですか」って 納得できるわけないでしょう。 238 00:17:19,422 --> 00:17:21,922 一人で どこへ行く気なの? 239 00:17:23,927 --> 00:17:25,428 言って。 240 00:17:25,428 --> 00:17:29,928 あなたを守ることも 校長として 私の役目なのよ。 241 00:17:31,518 --> 00:17:34,904 どこへ行くのかは 一身上の都合で言えません。 242 00:17:34,904 --> 00:17:36,406 はぁ…。 243 00:17:36,406 --> 00:17:40,426 今 ここを出て行くのなら 教師を辞めて 出て行きなさい。 244 00:17:40,426 --> 00:17:43,913 そのことをクラスの子供達に 納得させてから 出て行きなさい。 245 00:17:43,913 --> 00:17:46,432 それも できません。 246 00:17:46,432 --> 00:17:48,418 だったら行くのは おやめなさい。 247 00:17:48,418 --> 00:17:50,954 教室に戻って 授業を続けなさい。 248 00:17:50,954 --> 00:17:54,407 教師にできることは それだけです。 249 00:17:54,407 --> 00:17:57,410 分かりましたか? 失礼します。 250 00:17:57,410 --> 00:17:58,912 彩未先生? 251 00:17:58,912 --> 00:18:00,912 (戸が閉まる音) 252 00:18:13,009 --> 00:18:14,427 何か見たの? 253 00:18:14,427 --> 00:18:17,931 あの人の所へは 行かないで。 えっ? 254 00:18:17,931 --> 00:18:20,416 行かないで! お願い 先生。 255 00:18:20,416 --> 00:18:22,435 志岐さんには 会わないで! 256 00:18:22,435 --> 00:18:24,404 何があったの? どんな悪夢を見たの? 257 00:18:24,404 --> 00:18:29,404 お願い 何があっても あの人の所へは行かないで! 258 00:18:40,904 --> 00:18:42,904 分かったわよ。 259 00:18:50,430 --> 00:19:10,433 ♬~ 260 00:19:10,433 --> 00:19:23,012 ♬~ 261 00:19:23,012 --> 00:19:28,918 [TEL](着信音) 262 00:19:28,918 --> 00:19:30,418 もしもし。 263 00:19:31,921 --> 00:19:34,407 結衣子が さらわれた。 264 00:19:34,407 --> 00:19:35,908 えっ? 265 00:19:35,908 --> 00:19:48,421 ♬~ 266 00:19:48,421 --> 00:19:50,907 犯人は 古藤家を襲った男達? 267 00:19:50,907 --> 00:19:52,408 アザラシだ。 268 00:19:52,408 --> 00:19:53,910 アザラシ? 269 00:19:53,910 --> 00:19:58,915 (琴葉の声) だったら 悪夢ちゃんの夢札を 見た人間の仕業ってこと? 270 00:19:58,915 --> 00:20:00,933 (彩未の声) 志岐 貴だ。 271 00:20:00,933 --> 00:20:03,453 あいつが絡んでいるのは 間違いない。 272 00:20:03,453 --> 00:20:07,023 結衣子は もし こうなっても➡ 273 00:20:07,023 --> 00:20:09,409 彩未先生には知らせないで と言っていた。 274 00:20:09,409 --> 00:20:11,911 えっ? どうして? 275 00:20:11,911 --> 00:20:13,913 夢を見ていたんだ。 276 00:20:13,913 --> 00:20:15,413 夢? 277 00:20:16,916 --> 00:20:21,416 ((お願い 何があっても あの人の所へは行かないで!)) 278 00:20:22,922 --> 00:20:25,458 その悪夢を見せて。 279 00:20:25,458 --> 00:20:27,458 早く見せて! 280 00:22:31,901 --> 00:22:51,904 ♬~ 281 00:22:51,904 --> 00:23:06,903 ♬~ 282 00:23:06,903 --> 00:23:08,404 ♬~ (ヒールが折れる音) 283 00:23:08,404 --> 00:23:10,890 ♬~ 284 00:23:10,890 --> 00:23:13,390 ハァ ハァ…。 285 00:23:16,412 --> 00:23:19,912 (夢王子) ハハハ…! 286 00:23:21,934 --> 00:23:24,487 君に この靴は似合わない。 287 00:23:24,487 --> 00:23:27,907 僕が 海の向こうに持って行くよ。 288 00:23:27,907 --> 00:23:29,909 馬車がカボチャになって➡ 289 00:23:29,909 --> 00:23:34,413 夢から覚めたか? シンデレラ。 290 00:23:34,413 --> 00:23:39,402 君は そこで 現実に気づけばいい。 291 00:23:39,402 --> 00:23:41,404 さよなら。 292 00:23:41,404 --> 00:24:01,424 ♬~ 293 00:24:01,424 --> 00:24:12,001 ♬~ 294 00:24:12,001 --> 00:24:14,403 ♬~ (夢王子が海に落ちた音) 295 00:24:14,403 --> 00:24:15,905 ♬~ 296 00:24:15,905 --> 00:24:20,910 ♬~ (パトカーのサイレン) 297 00:24:20,910 --> 00:24:26,916 ♬~ 298 00:24:26,916 --> 00:24:30,970 (サイレン) 299 00:24:30,970 --> 00:24:33,005 下がって。 危ないから。 300 00:24:33,005 --> 00:24:36,005 (刑事) 押さないで 押さないで。 [TV] (春山) 下がって。 301 00:24:37,410 --> 00:24:40,413 私が志岐 貴を殺す夢。 302 00:24:40,413 --> 00:24:42,915 結衣子にとって これ以上の悪夢はないだろう。 303 00:24:42,915 --> 00:24:47,403 大好きな彩未先生が 自分のせいで警察に捕まる。 304 00:24:47,403 --> 00:24:49,903 そう思ったのね 結衣子ちゃんは。 305 00:24:51,424 --> 00:24:55,511 ここはどこ? いつ どこで起こることなの? 306 00:24:55,511 --> 00:24:57,511 もう一度 見せて。 307 00:24:58,898 --> 00:25:00,916 早くしてよ。 その場所に行く気なの? 308 00:25:00,916 --> 00:25:02,918 他に あの子を救う方法がある? 309 00:25:02,918 --> 00:25:05,404 海の向こうに連れて行かれたら もう遅いのよ。 310 00:25:05,404 --> 00:25:08,407 その前に どんなことをしたって 私が阻止してみせる。 311 00:25:08,407 --> 00:25:10,426 もう一度 見せて。 312 00:25:10,426 --> 00:25:24,907 ♬~ 313 00:25:24,907 --> 00:25:27,393 待って 止めて。 314 00:25:27,393 --> 00:25:29,412 あの流れ星➡ 315 00:25:29,412 --> 00:25:33,399 現実の流星群だとしたら 場所と時間が分かるかも。 316 00:25:33,399 --> 00:25:34,900 流星群? 317 00:25:34,900 --> 00:25:36,902 観測可能な時間と場所を調べて➡ 318 00:25:36,902 --> 00:25:39,402 その時間に その場所を通る船を探すの! 319 00:25:41,974 --> 00:25:44,927 (琴葉) 近日中に観測できる流星群は➡ 320 00:25:44,927 --> 00:25:46,429 ふたご座流星群。 321 00:25:46,429 --> 00:25:49,415 12月13日の夜から 14日の夜明けにかけてが➡ 322 00:25:49,415 --> 00:25:51,400 流星が多く見られる時で➡ 323 00:25:51,400 --> 00:25:55,905 放射点は 赤経113度 赤緯+32度。 324 00:25:55,905 --> 00:25:59,405 どの方角からでも 観測できるみたいよ! 325 00:26:02,495 --> 00:26:05,414 見て! 流星の近くに オリオン座が見える。 326 00:26:05,414 --> 00:26:07,900 この船は オリオン座に向かって 進んでるのよ。 327 00:26:07,900 --> 00:26:10,903 だとすれば 南に向かっているのか? 328 00:26:10,903 --> 00:26:12,905 この 舳先から見える 星座の位置で➡ 329 00:26:12,905 --> 00:26:15,908 さらに 時間と方角を絞ることが できるでしょ。 330 00:26:15,908 --> 00:26:19,929 13日の夜 その場所を通る船を 見つけるのよ! 331 00:26:19,929 --> 00:26:21,981 分かった。 332 00:26:21,981 --> 00:26:23,899 殺すな。 333 00:26:23,899 --> 00:26:25,901 未来を変えてくれ。 334 00:26:25,901 --> 00:26:45,921 ♬~ 335 00:26:45,921 --> 00:26:48,407 ♬~ 336 00:26:48,407 --> 00:26:50,409 ここからは 私が一人で。 337 00:26:50,409 --> 00:26:52,395 ダメよ! 一人で行かせたら➡ 338 00:26:52,395 --> 00:26:54,895 未来を変えることには ならないでしょ。 339 00:26:56,415 --> 00:26:57,917 馬車? 340 00:26:57,917 --> 00:27:00,436 あのカボチャが あなた? 341 00:27:00,436 --> 00:27:04,006 違うでしょ! 何で私が凶器になるのよ。 342 00:27:04,006 --> 00:27:05,408 あっ…。 343 00:27:05,408 --> 00:27:23,509 ♬~ 344 00:27:23,509 --> 00:27:26,896 これで 日本とも ♬~ 彩未先生とも お別れだ。 345 00:27:26,896 --> 00:27:28,898 ♬~ 346 00:27:28,898 --> 00:27:37,389 ♬~ (汽笛) 347 00:27:37,389 --> 00:27:42,428 ♬~ 348 00:27:42,428 --> 00:27:44,480 (琴葉) 何とか 私達が乗ってることを➡ 349 00:27:44,480 --> 00:27:46,899 悪夢ちゃんに 伝えられないかしらね。 350 00:27:46,899 --> 00:27:49,401 向こうに私達が捕まったら 元も子もないでしょ。 351 00:27:49,401 --> 00:27:52,404 大丈夫よ 慌てなくても。 352 00:27:52,404 --> 00:27:55,391 あいつを捕まえられる場所は 分かってるんだから。 353 00:27:55,391 --> 00:28:15,411 ♬~ 354 00:28:15,411 --> 00:28:36,415 ♬~ 355 00:28:36,415 --> 00:28:38,417 (琴葉) ちょっと 何するの? 356 00:28:38,417 --> 00:28:39,919 今しか チャンスはない。 357 00:28:39,919 --> 00:28:43,405 私が あいつを引き留めている間に あなたが悪夢ちゃんを救い出して。 358 00:28:43,405 --> 00:28:45,925 バカなこと言わないでよ。 ここで騒ぎになれば➡ 359 00:28:45,925 --> 00:28:48,410 あいつの仲間も ここに やって来るでしょ。 360 00:28:48,410 --> 00:28:49,912 その時こそがチャンスよ。 361 00:28:49,912 --> 00:28:52,464 それじゃあ あなた 初めから? 362 00:28:52,464 --> 00:28:54,500 大丈夫よ。 363 00:28:54,500 --> 00:28:56,418 そうならないように やるから。 364 00:28:56,418 --> 00:28:58,418 本当? 365 00:28:59,905 --> 00:29:01,407 約束する。 366 00:29:01,407 --> 00:29:04,393 だから早く あの子のそばに行ってやって。 367 00:29:04,393 --> 00:29:06,912 分かった 約束よ。 368 00:29:06,912 --> 00:29:08,412 いいわね? 369 00:29:14,503 --> 00:29:16,405 約束を守れるかは➡ 370 00:29:16,405 --> 00:29:18,905 保証できないけど。 371 00:31:22,881 --> 00:31:42,885 372 00:31:42,885 --> 00:31:44,903 373 00:31:44,903 --> 00:31:50,403 せっかくだから 踊ろうか。 374 00:31:51,894 --> 00:31:55,914 あなたも見ていたの? あの夢札を。 375 00:31:55,914 --> 00:32:00,969 まさか 本当に 君が殺しに来るとはな。 376 00:32:00,969 --> 00:32:03,889 分かっていて この船に乗ったの? 377 00:32:03,889 --> 00:32:07,389 この船は 指定されて 乗っただけだ。 378 00:32:08,894 --> 00:32:10,913 つまり 予知夢は➡ 379 00:32:10,913 --> 00:32:14,413 またしても 的中したというわけか。 380 00:32:16,902 --> 00:32:20,456 ここまでは 夢の通りだ。 381 00:32:20,456 --> 00:32:24,893 さぁ どうする? 382 00:32:24,893 --> 00:32:29,381 あとは 君が僕を殺すだけだ。 383 00:32:29,381 --> 00:32:32,381 もうすぐ その時間になる。 384 00:32:35,904 --> 00:32:38,390 予知夢の通りになれば➡ 385 00:32:38,390 --> 00:32:42,478 君は 古藤結衣子を救えるだろう。 386 00:32:42,478 --> 00:32:45,898 もし その未来を変えれば➡ 387 00:32:45,898 --> 00:32:48,417 救える保証は なくなるぞ。 388 00:32:48,417 --> 00:32:52,417 さぁ どうする? 389 00:32:59,394 --> 00:33:02,394 あの人は どこ? どこに行ったの? 390 00:33:07,402 --> 00:33:11,402 古藤結衣子を使って あなた達は 何をする気なの? 391 00:33:13,408 --> 00:33:15,894 世界を変える。 392 00:33:15,894 --> 00:33:19,394 一人の人間の未来が変われば 世界が変わる。 393 00:33:20,933 --> 00:33:26,433 戦争を止めることも 犯罪を止めることも。 394 00:33:29,391 --> 00:33:32,895 人間の無意識が 変わることによって➡ 395 00:33:32,895 --> 00:33:35,397 それが可能になる。 396 00:33:35,397 --> 00:33:38,400 古藤結衣子の夢には➡ 397 00:33:38,400 --> 00:33:41,904 その可能性が秘められているんだ。 398 00:33:41,904 --> 00:33:43,906 そして 彼女には➡ 399 00:33:43,906 --> 00:33:47,476 それを正しく導ける人間が 必要なんだ。 400 00:33:47,476 --> 00:33:50,395 人を売るような組織に 身を売った あなたに➡ 401 00:33:50,395 --> 00:33:52,397 そんなことが できるはずがない。 402 00:33:52,397 --> 00:33:54,416 子供達を返して! 403 00:33:54,416 --> 00:33:58,403 ここまで来たら あの子と私だけで十分でしょ! 404 00:33:58,403 --> 00:34:01,907 子供達の居場所は 僕にも分からない。 405 00:34:01,907 --> 00:34:04,910 シスター マリカが 隠しているんじゃないの? 406 00:34:04,910 --> 00:34:07,462 なぜ そう思うんだ? 407 00:34:07,462 --> 00:34:10,399 夢に見たからよ➡ 408 00:34:10,399 --> 00:34:12,417 私が。 409 00:34:12,417 --> 00:34:17,389 フッ やっぱりな。 410 00:34:17,389 --> 00:34:20,392 君も予知夢が見れるのか。 411 00:34:20,392 --> 00:34:22,392 そうよ。 412 00:34:23,912 --> 00:34:26,412 私も悪夢ちゃんだったのよ。 413 00:34:28,500 --> 00:34:32,387 昔は そういう力を 持っていたみたい。 414 00:34:32,387 --> 00:34:34,907 今は 明晰夢の中で➡ 415 00:34:34,907 --> 00:34:37,907 あの子が見た悪夢を受け継ぐのが 精いっぱいだけど。 416 00:34:39,411 --> 00:34:44,911 長い間 私は そんな力を忘れていた。 417 00:34:46,401 --> 00:34:52,407 そのおかげで 目覚めていても➡ 418 00:34:52,407 --> 00:34:55,907 ひとの心が見えなくなっていた。 419 00:34:57,896 --> 00:35:02,901 そうでなければ…➡ 420 00:35:02,901 --> 00:35:06,955 あなたを好きになんて なっていなかった。 421 00:35:06,955 --> 00:35:08,955 嬉しいよ。 422 00:35:10,893 --> 00:35:12,893 好きだと言ってくれて。 423 00:35:14,396 --> 00:35:19,396 さぁ… 時間だ。 424 00:35:34,416 --> 00:35:49,982 425 00:37:51,920 --> 00:38:02,898 426 00:38:02,898 --> 00:38:04,916 ≪警察が来たぞ!≫ ≪逃げろ!≫ 427 00:38:04,916 --> 00:38:19,397 ♬~ 428 00:38:19,397 --> 00:38:21,416 悪夢ちゃん! 429 00:38:21,416 --> 00:38:23,418 彩未先生は? 430 00:38:23,418 --> 00:38:26,905 今は 分からない 警察の人に連れて行かれて。 431 00:38:26,905 --> 00:38:28,907 あの人は? 432 00:38:28,907 --> 00:38:32,907 志岐 貴は… 海に落ちたみたい。 433 00:38:38,433 --> 00:38:40,402 下がって。 危ないから。 434 00:38:40,402 --> 00:38:41,902 (刑事) 押さないで。 435 00:38:44,422 --> 00:38:45,922 キャ~‼ 436 00:38:51,930 --> 00:38:56,518 悪夢ちゃん! 結衣子ちゃん! 結衣子ちゃん! 437 00:38:56,518 --> 00:39:04,926 ♬~ 438 00:39:04,926 --> 00:39:08,914 (春山) それじゃあ 動機は 分からないと言うんですね。 439 00:39:08,914 --> 00:39:12,934 はい 分かりません。 440 00:39:12,934 --> 00:39:18,434 どうして 志岐 貴は 自ら 死を選んだのか。 441 00:39:22,027 --> 00:39:24,027 ((嬉しいよ)) 442 00:39:25,413 --> 00:39:29,434 ((好きだと言ってくれて)) 443 00:39:29,434 --> 00:39:30,936 ((さよなら)) 444 00:39:30,936 --> 00:39:38,994 ♬~ 445 00:39:38,994 --> 00:39:41,429 ♬~ ((志岐が海に落ちた音)) 446 00:39:41,429 --> 00:39:52,924 ♬~ 447 00:39:52,924 --> 00:39:54,426 (ノック) 448 00:39:54,426 --> 00:39:55,926 春山さん…。 449 00:39:59,915 --> 00:40:01,915 ちょっと 失礼。 450 00:40:03,418 --> 00:40:05,418 (ドアが閉まる音) 451 00:40:08,907 --> 00:40:17,482 ♬~ 452 00:40:17,482 --> 00:40:20,435 (琴葉) 私がいけなかったんです。 453 00:40:20,435 --> 00:40:21,937 先に➡ 454 00:40:21,937 --> 00:40:25,937 「彩未先生は殺していない」って 言うべきでした。 455 00:40:27,926 --> 00:40:29,926 結衣子…。 456 00:40:33,415 --> 00:40:35,467 (ドアが開く音) 457 00:40:35,467 --> 00:40:40,967 先生 そのへんの事情を知る人間が あなたに会いに来ています。 458 00:40:44,910 --> 00:40:49,414 あなたは! あの人と一緒じゃなかったの? 459 00:40:49,414 --> 00:40:53,919 先輩は… 志岐さんは➡ 460 00:40:53,919 --> 00:40:56,905 私には残るように言いました。 461 00:40:56,905 --> 00:41:01,405 あなたに 真相を知らせるために。 462 00:41:02,994 --> 00:41:07,494 志岐さんは 脅されていたんです。 463 00:41:08,917 --> 00:41:11,436 ((トミー・リーさんは➡ 464 00:41:11,436 --> 00:41:14,439 子供を調達するのが 仕事なんですか?)) 465 00:41:14,439 --> 00:41:17,425 (トミー)((違います)) 466 00:41:17,425 --> 00:41:22,447 ((我々の仕事は 出資をすることです)) 467 00:41:22,447 --> 00:41:24,482 ((出資?)) 468 00:41:24,482 --> 00:41:28,420 ((志岐先生には 何としても➡ 469 00:41:28,420 --> 00:41:31,406 その少女を 手に入れてもらいたい)) 470 00:41:31,406 --> 00:41:35,910 ((そうすれば 我々が 先生の望む環境で➡ 471 00:41:35,910 --> 00:41:39,410 無制限に出資します)) 472 00:41:42,450 --> 00:41:45,450 ((いかがですか?)) 473 00:41:46,921 --> 00:41:50,909 ((フハハハ…!)) 474 00:41:50,909 --> 00:41:54,909 ((ハハハ…!)) 475 00:41:56,948 --> 00:42:00,448 ((僕も随分と 安く見られたもんだ)) 476 00:42:02,404 --> 00:42:05,407 ((断る)) 477 00:42:05,407 --> 00:42:09,907 ((帰ってくれ)) ((志岐先生)) 478 00:42:12,430 --> 00:42:17,930 ((私は お願いをしに来たのでは ありません)) 479 00:42:20,922 --> 00:42:24,909 ((あなたがすることを…➡ 480 00:42:24,909 --> 00:42:27,909 説明しに来ただけなんです)) 481 00:42:31,416 --> 00:42:33,435 ((もし あなたが断るなら➡ 482 00:42:33,435 --> 00:42:38,435 同じ説明を その先生に しなければならない)) 483 00:42:39,908 --> 00:42:44,412 ((そして その先生も断れば➡ 484 00:42:44,412 --> 00:42:49,417 あなたと同じように…➡ 485 00:42:49,417 --> 00:42:52,417 消えてもらうしかありません)) 486 00:42:57,909 --> 00:42:59,911 (彩未の声) ウソよ。 487 00:42:59,911 --> 00:43:03,431 私のために あの人が? 488 00:43:03,431 --> 00:43:07,919 (山里) 先輩は 奴らの条件を受け入れて➡ 489 00:43:07,919 --> 00:43:10,919 仲間になったふりをしました。 490 00:43:12,424 --> 00:43:17,011 (山里) あなたの学校の生徒を 行方不明にすることで➡ 491 00:43:17,011 --> 00:43:20,915 組織は 先輩に圧力をかけたんです。 492 00:43:20,915 --> 00:43:24,436 古藤結衣子を 早く連れて来なければ➡ 493 00:43:24,436 --> 00:43:28,423 学校中の子供をさらうと。 494 00:43:28,423 --> 00:43:30,425 どうして それを 私に言わなかったの? 495 00:43:30,425 --> 00:43:35,447 あなたに言えば むやみやたらに動くだろうと。 496 00:43:35,447 --> 00:43:41,920 下手に動けば 奴らは平気で あなたを消して…➡ 497 00:43:41,920 --> 00:43:44,923 あの子をさらうだろうと。 498 00:43:44,923 --> 00:43:48,426 それに…➡ 499 00:43:48,426 --> 00:43:50,912 あなたに何を言っても➡ 500 00:43:50,912 --> 00:43:53,915 あなたは もう 自分の言うことを➡ 501 00:43:53,915 --> 00:43:57,915 信じないだろうとも 言っていました。 502 00:43:59,504 --> 00:44:02,407 (山里) あなたに 警戒心を植えつけるために➡ 503 00:44:02,407 --> 00:44:06,907 尾行させたのは 私達です。 504 00:44:08,413 --> 00:44:11,413 ((足音)) 505 00:44:15,904 --> 00:44:17,956 (山里) 先輩は➡ 506 00:44:17,956 --> 00:44:22,927 いったんは 奴らの仲間に なったかのように見せかけて➡ 507 00:44:22,927 --> 00:44:25,927 あの子を守り切ろうとしたんです。 508 00:44:28,933 --> 00:44:30,933 それで誘拐したのか? 509 00:44:32,403 --> 00:44:33,403 はい。 510 00:44:34,939 --> 00:44:37,439 (山里の声) その時…。 511 00:44:40,512 --> 00:44:43,915 (山里の声) あなたが 先輩を殺す夢札を見てしまい➡ 512 00:44:43,915 --> 00:44:47,415 先輩は 計画を変えることにしました。 513 00:44:49,904 --> 00:44:52,907 (山里) 警察の目の前で 自分が死ねば➡ 514 00:44:52,907 --> 00:44:55,910 組織は 古藤結衣子を諦めて➡ 515 00:44:55,910 --> 00:44:59,964 手を引かざるを得なくなるだろう。 516 00:44:59,964 --> 00:45:04,402 そのヒントを あの予知夢が教えてくれたと。 517 00:45:04,402 --> 00:45:08,423 それで我々を呼んだのか あの船に。 518 00:45:08,423 --> 00:45:11,910 私が行くことは 確信していたの? 519 00:45:11,910 --> 00:45:14,429 先輩は➡ 520 00:45:14,429 --> 00:45:16,929 確信していましたよ。 521 00:45:18,933 --> 00:45:22,933 ((武戸井彩未とは そういう人間だ)) 522 00:45:24,923 --> 00:45:28,927 ((本来は 生徒のためなら 命も投げ出すような➡ 523 00:45:28,927 --> 00:45:32,914 そんな無鉄砲なところがある 先生なんだ)) 524 00:45:32,914 --> 00:45:37,919 ((その本性に 一番に気づいたのが…➡ 525 00:45:37,919 --> 00:45:40,919 恐らく この僕だ)) 526 00:45:42,907 --> 00:45:45,910 ((それだけが➡ 527 00:45:45,910 --> 00:45:48,910 僕の自慢かな)) 528 00:45:50,398 --> 00:45:55,920 先輩は 本当に あなたが好きだったんです。 529 00:45:55,920 --> 00:46:01,409 大切だったんです だから…➡ 530 00:46:01,409 --> 00:46:05,413 自分が あなたに恨まれることなんて➡ 531 00:46:05,413 --> 00:46:08,399 大したことでも 何でもないと➡ 532 00:46:08,399 --> 00:46:10,899 そう言っていました。 533 00:46:12,904 --> 00:46:14,923 (山里) それよりも➡ 534 00:46:14,923 --> 00:46:17,976 あなたと結衣子ちゃんを 引き離してはいけない。 535 00:46:17,976 --> 00:46:23,915 あの2人は 夢研究の宝だ。 536 00:46:23,915 --> 00:46:28,920 研究者としても 我々は全力で➡ 537 00:46:28,920 --> 00:46:33,424 あの2人を 守り抜かなければならない。 538 00:46:33,424 --> 00:46:38,947 それが 自分の使命だと➡ 539 00:46:38,947 --> 00:46:40,982 言っていました。 540 00:46:40,982 --> 00:46:51,482 ♬~ 541 00:47:00,902 --> 00:47:04,455 542 00:47:04,455 --> 00:47:06,991 ん? 543 00:47:06,991 --> 00:47:08,409 はぁ…。 544 00:47:08,409 --> 00:47:10,928 また何もできずに 一日が過ぎましたね。 545 00:47:10,928 --> 00:47:13,931 一日が やって来たのよ。 546 00:47:13,931 --> 00:47:16,931 来たぞ! 児童達が戻って来た…。 547 00:47:19,420 --> 00:47:20,920 申し訳ない。 548 00:47:21,906 --> 00:47:24,976 正夢だといいですね。 549 00:47:24,976 --> 00:47:27,476 少し空気 入れ替えますか! 550 00:47:31,933 --> 00:47:33,433 ん? 551 00:47:34,936 --> 00:47:37,422 (麦山) ん!? 552 00:47:37,422 --> 00:47:39,424 痛い! 553 00:47:39,424 --> 00:47:41,424 あ~! 554 00:47:42,910 --> 00:47:51,903 ♬~ 555 00:47:51,903 --> 00:47:54,439 お~い! お~い みんな~! 556 00:47:54,439 --> 00:47:56,407 (生徒達) 先生~! 557 00:47:56,407 --> 00:47:58,426 (麦山) よかった~! 558 00:47:58,426 --> 00:48:00,912 矢沢! 矢沢亜紀! 559 00:48:00,912 --> 00:48:04,415 真之介! よかった~! 560 00:48:04,415 --> 00:48:06,934 柴田 茜~ フフフ! 561 00:48:06,934 --> 00:48:11,406 (麦山) よかったな~ 心配したぞ ホントにもう! 562 00:48:11,406 --> 00:48:21,916 ♬~ 563 00:48:21,916 --> 00:48:23,918 ちょっと おとうさん ♬~ おかあさん こっち! 564 00:48:23,918 --> 00:48:25,937 ♬~ 亜紀! 565 00:48:25,937 --> 00:48:30,408 ♬~ 566 00:48:30,408 --> 00:48:32,927 ♬~ 567 00:48:32,927 --> 00:48:34,927 近藤七海! 568 00:48:36,914 --> 00:48:38,914 (七海) 先生…。 569 00:48:40,418 --> 00:48:42,920 彩未先生! 570 00:48:42,920 --> 00:48:44,920 よかった。 571 00:48:46,457 --> 00:48:48,957 無事で よかった。 572 00:48:53,414 --> 00:48:55,914 あなたも無事で よかった。 573 00:48:57,919 --> 00:49:00,405 ご心配おかけしました。 574 00:49:00,405 --> 00:49:07,929 ♬~ 575 00:49:07,929 --> 00:49:13,929 (心電計の音) 576 00:49:17,922 --> 00:49:33,471 ♬~ 577 00:49:33,471 --> 00:49:36,023 医者にも ♬~ 原因が分からない? 578 00:49:36,023 --> 00:49:39,410 とにかく 一度 部屋に戻って ♬~ そっちに行きます。 579 00:49:39,410 --> 00:49:48,402 ♬~ 580 00:49:48,402 --> 00:49:49,904 ♬~ ふぅ…。 581 00:49:49,904 --> 00:50:09,924 ♬~ 582 00:50:09,924 --> 00:50:20,985 ♬~ 583 00:50:20,985 --> 00:50:22,985 あっ…。 584 00:50:28,910 --> 00:50:30,912 (夢王子) ((馬車がカボチャになって➡ 585 00:50:30,912 --> 00:50:34,916 夢から覚めたか? シンデレラ)) 586 00:50:34,916 --> 00:50:39,420 ((君は そこで 現実に気づけばいい)) 587 00:50:39,420 --> 00:50:42,440 ((さよなら)) 588 00:50:42,440 --> 00:50:51,916 ♬~ 589 00:50:51,916 --> 00:51:05,916 ♬~ (泣き声)