1 00:00:02,047 --> 00:00:05,351 <(高杉)俺は クソみたいな上司と ケンカして会社を辞めた> 2 00:00:05,351 --> 00:00:08,854 (根津)会社辞めたら お前自身には何の価値もない 3 00:00:08,854 --> 00:00:12,191 <そこで背負った借金 1010万円> 4 00:00:12,191 --> 00:00:14,193 (園部)俺の嫁っす 5 00:00:14,193 --> 00:00:17,196 <俺の元カノを嫁に持つ 後輩・園部> 6 00:00:17,196 --> 00:00:20,699 犬を誘拐するんっす! 犬? 7 00:00:20,699 --> 00:00:23,669 <2人で犬誘拐を思いついた矢先> 8 00:00:23,669 --> 00:00:27,206 (菜摘子)面白そう 犬誘拐 この人 マジで誰なんすか? 9 00:00:27,206 --> 00:00:31,176 昨日一晩ここで過ごしたじゃない 覚えてないの? 10 00:00:31,176 --> 00:00:36,181 (巧)犬じゃなくて僕を誘拐してよ お金欲しいんでしょ? 11 00:00:36,181 --> 00:00:41,787 僕から パパとママを取ったら 僕自身には何の価値もないんだ 12 00:00:41,787 --> 00:00:44,356 自分に価値がないなんて 思うようなヤツにな 13 00:00:44,356 --> 00:00:47,026 誰かが興味持ってくれるわけ ねえだろ! 14 00:00:47,026 --> 00:00:52,031 お前に何が分かるんだ! バカ 貧乏人 負け犬! 15 00:00:52,031 --> 00:00:54,833 弱虫 ダメ人間! 16 00:00:56,502 --> 00:00:58,704 <今 このガキのせいで> 17 00:00:58,704 --> 00:01:02,808 <予想外の事態に 巻き込まれようとしている> 18 00:01:03,876 --> 00:01:08,981 <俺は一体 どこに向かって 走り出したのだろうか?> 19 00:01:08,981 --> 00:01:11,784 ・(ボイスチェンジャー) 子供は預かりました 20 00:01:15,220 --> 00:01:17,856 あんた誰だ? 21 00:01:17,856 --> 00:01:21,527 ・私の名前はジョン・レノン 22 00:01:21,527 --> 00:01:25,030 ・渋井巧くんを誘拐した者です 23 00:01:26,031 --> 00:01:28,033 誘拐? 24 00:01:29,168 --> 00:01:31,870 ・今から犯人は 25 00:01:31,870 --> 00:01:34,473 ・私ではなく 26 00:01:35,808 --> 00:01:38,043 ・あなたです 27 00:01:38,043 --> 00:01:42,181 ・あなたには 身代金の要求を していただきます 28 00:01:42,181 --> 00:01:44,683 ・1億円 29 00:01:45,684 --> 00:01:49,188 ・彼のご両親と交渉して 用意するのです 30 00:01:51,523 --> 00:01:53,525 1億!? 31 00:01:54,960 --> 00:02:05,938 ・~ 32 00:02:11,210 --> 00:02:15,280 ・私から電話があったことは 誰にも言ってはいけません 33 00:02:15,280 --> 00:02:18,584 ・これは あなた方と私の秘密です 34 00:02:19,518 --> 00:02:21,520 あなた方? 35 00:02:21,520 --> 00:02:25,357 ・お隣の女性と あともう一人 いらっしゃいますよね 36 00:02:25,357 --> 00:02:27,359 ・あなたのお仲間が 37 00:02:29,862 --> 00:02:32,464 ・お二人に よろしくお伝えください 38 00:02:32,464 --> 00:02:34,867 ・それでは また後ほど 39 00:02:34,867 --> 00:02:37,236 (電話が切れる) 40 00:02:37,236 --> 00:02:41,040 ちょっと 何よこれ どうなってんの? 41 00:02:42,675 --> 00:02:44,843 いやあ まいりましたよ 42 00:02:44,843 --> 00:02:48,347 今 急に 下のエレベーター 使用中止になっちゃって… 43 00:02:49,348 --> 00:02:51,383 何かあったんすか? 44 00:02:51,383 --> 00:02:53,686 これ うんッ? 45 00:02:55,020 --> 00:02:59,191 えッ! あのガキに乗せられて マジで誘拐しちゃったんすか 46 00:02:59,191 --> 00:03:02,695 俺 マズイと思うなねえ 今の電話って? 47 00:03:04,196 --> 00:03:08,100 誘拐犯から えッ どういうこと? 48 00:03:08,100 --> 00:03:10,002 ジョン・レノンって名乗ってた 49 00:03:10,002 --> 00:03:12,504 ちょっ… ちょっ… 50 00:03:12,504 --> 00:03:17,576 冗談やめて ジョン・レノンなんて もっとマシな名前なかったんすか? 51 00:03:17,576 --> 00:03:22,681 俺 そんな名前 名乗るの イヤですよ イヤだ~! フフフ 52 00:03:27,453 --> 00:03:29,354 えッ… 53 00:03:29,354 --> 00:03:31,857 あの… マジなヤツ? 54 00:03:51,210 --> 00:03:55,314 ねえ あのあと 家まで送ってったんでしょ? 55 00:03:56,348 --> 00:03:58,383 それが… 56 00:03:58,383 --> 00:04:01,186 《一生 パパとママのペットやってろ》 57 00:04:05,357 --> 00:04:09,361 途中で別れた はあッ!? ねえもう何やってんのよ 58 00:04:09,361 --> 00:04:12,197 ちゃんと家まで送りなさいよそうっすよ 59 00:04:12,197 --> 00:04:15,834 いつもみたいに 無神経なこと 言って怒らせたんでしょ 60 00:04:15,834 --> 00:04:19,772 高杉さん 脳と口が直結してるもん うるせえ 61 00:04:19,772 --> 00:04:22,374 それより さっきの電話 犯人は何て? 62 00:04:24,977 --> 00:04:29,148 誘拐犯になってもらう って はあッ? 63 00:04:29,148 --> 00:04:33,652 ジョン・レノンの代わりに 身代金を要求してもらう って 64 00:04:34,520 --> 00:04:38,190 1億円 えッ えッ 1億? 65 00:04:38,190 --> 00:04:43,695 それ 捕まる危険があるところだけ あなたにやれって言ってんの? 66 00:04:43,695 --> 00:04:47,032 あと 電話があったことは 67 00:04:47,032 --> 00:04:49,701 俺達だけの秘密にしろ とも言ってた 68 00:04:49,701 --> 00:04:51,703 はあ~ 69 00:04:53,071 --> 00:04:55,841 俺… 達? 70 00:04:55,841 --> 00:05:01,180 犯人は 俺だけじゃなく お前らのことも把握してる 71 00:05:01,180 --> 00:05:04,183 えッ マジっすか? 何でよ 何で私まで? 72 00:05:04,183 --> 00:05:09,021 高杉さんも 一晩一緒に過ごした この人が誰かも知らないのに 73 00:05:09,021 --> 00:05:11,690 ジョン・レノンは知ってんすか? 74 00:05:11,690 --> 00:05:14,193 いや待てよ だとすると 75 00:05:14,193 --> 00:05:17,529 そんなに神妙になんなくても 大丈夫ってことじゃ? 76 00:05:17,529 --> 00:05:20,032 どういうことだよ?きっと あのガキが 77 00:05:20,032 --> 00:05:23,702 俺達 からかって遊んでんですよ 絶対そうですよ 78 00:05:23,702 --> 00:05:26,839 じゃなきゃ 俺達のことまで 知りようがないっすよ 79 00:05:26,839 --> 00:05:30,375 そうだよな あの子の自作自演ってこと? 80 00:05:30,375 --> 00:05:34,179 子供のくせに やることに手が込んでてムカつく! 81 00:05:35,180 --> 00:05:40,686 そう~~か? 82 00:05:40,686 --> 00:05:42,688 はい 83 00:05:44,022 --> 00:05:46,525 心配することないか 84 00:05:46,525 --> 00:05:49,528 大人をからかって遊んでるだけか 85 00:05:49,528 --> 00:05:52,197 間違いないっす おい 何だ あのガキ 86 00:05:52,197 --> 00:05:54,867 何だ ビビらせやがって 何だ 87 00:05:54,867 --> 00:05:57,970 おい あいつ あのガキ 友達ぜってー いねえな 88 00:05:59,037 --> 00:06:02,341 高杉さんみたいっすね ああ そんな感じする 89 00:06:07,546 --> 00:06:11,183 あのすいません せめてそろそろ お名前だけでも 90 00:06:11,183 --> 00:06:13,852 あッ そうだ その問題忘れてた 91 00:06:13,852 --> 00:06:17,356 マジで あなた誰なんすか? 92 00:06:28,333 --> 00:06:30,369 私… ああ~ッ! 93 00:06:30,369 --> 00:06:33,005 何だ急にジョン・レノンって言いました? 94 00:06:33,005 --> 00:06:35,507 言ったよ 俺 その名前 95 00:06:37,042 --> 00:06:39,845 どっかで聞いたことあります だろうな 96 00:06:39,845 --> 00:06:43,515 世界レベルで ほとんどの人が 聞いたことあると思うぞ 97 00:06:43,515 --> 00:06:45,517 微妙なセンスよね 98 00:06:45,517 --> 00:06:49,855 あの子くらいの年だと 1周回って新しいのかな 99 00:06:49,855 --> 00:06:51,857 いや …にしても 100 00:06:51,857 --> 00:06:56,695 10歳にしちゃ やっぱり あまりにも手が込みすぎてないか 101 00:06:56,695 --> 00:06:59,698 やっぱ金っすよ 金に もの言わせてるんすよ 102 00:06:59,698 --> 00:07:02,367 あッ そうよ! お金 お金 103 00:07:02,367 --> 00:07:05,003 あの子が誰か雇ったのよ 協力者とか 104 00:07:05,003 --> 00:07:07,906 そうすれば 手の込んだこともできる 105 00:07:07,906 --> 00:07:11,009 お金… 協力者… 106 00:07:12,177 --> 00:07:15,213 ああそうか 大人の… あッ 金で 107 00:07:15,213 --> 00:07:18,850 あッ 何だ そっか 危ねえ 一瞬シリアスになっちゃった 108 00:07:18,850 --> 00:07:21,453 こいつの思惑どおりに なるとこだった 109 00:07:21,453 --> 00:07:24,856 何なんだ おい まったくよ ホントに 110 00:07:24,856 --> 00:07:27,359 ああ~ッ! 何だ もうお前 111 00:07:27,359 --> 00:07:29,528 ジョン・レノン 思い出しました 112 00:07:29,528 --> 00:07:33,699 こないだ 刑事ドラマやったときに 警察の超偉い人に聞いたんす 113 00:07:33,699 --> 00:07:36,568 何を? 警察に眠る迷宮入りの事件の中に 114 00:07:36,568 --> 00:07:41,039 何も実態がつかめないんだけど 同一犯といわれるいくつかの事件 115 00:07:41,039 --> 00:07:44,710 共通する唯一の手がかりは… やめろよ 冗談は 116 00:07:44,710 --> 00:07:47,612 犯人は決まって… それ以上 言うな 117 00:07:47,612 --> 00:07:50,215 ジョン・レノンって 名乗るらしいんです 118 00:07:51,516 --> 00:07:53,518 ああ… 119 00:07:53,518 --> 00:07:55,988 ああ~ッ! 何だよ それもう! 120 00:07:55,988 --> 00:07:58,290 そのドラマ あのガキ 121 00:08:00,192 --> 00:08:04,529 エキストラで出てました 言え それを早く それを言え 122 00:08:04,529 --> 00:08:08,533 じゃあ巧くんは それを聞いた 可能性があるってことね 123 00:08:08,533 --> 00:08:12,704 こういうの何ていうんでしたっけ 「モネー」じゃなくて「ホモー」… 124 00:08:12,704 --> 00:08:15,374 模倣 そうそう モホー犯 125 00:08:15,374 --> 00:08:17,976 模倣犯か 126 00:08:26,718 --> 00:08:29,521 一応 警察に連絡します? 127 00:08:30,722 --> 00:08:36,528 でもイタズラだったら?だとしても一応 ねッ かけますね 128 00:08:36,528 --> 00:08:39,865 いや待て待て さっき電話で 「誰にも言うな」って 129 00:08:39,865 --> 00:08:44,036 だからそれは 巧自身が 大ごとになったら困るからですよ 130 00:08:44,036 --> 00:08:48,540 えッ まさか信じてないすよね?いや それは… 131 00:08:48,540 --> 00:08:59,017 (携帯着信) 132 00:09:03,188 --> 00:09:05,857 ちょっと 何やってんのよ! 133 00:09:05,857 --> 00:09:09,361 違う 違う 今のは… こんなときに誰 えッ 女? 134 00:09:09,361 --> 00:09:12,531 何が? 違う違う ねえちょっと ありえない 135 00:09:12,531 --> 00:09:16,068 そんなんじゃないから もうあんたのこと どうでもいい 136 00:09:16,068 --> 00:09:20,238 家は? とりあえず巧くんが 家に帰ってるか聞いてみましょう 137 00:09:20,238 --> 00:09:24,376 俺達をからかってるなら 今頃 普通に家にいるかも 138 00:09:24,376 --> 00:09:27,512 あなた 巧くんの母親の連絡先 知ってるんでしょ? 139 00:09:27,512 --> 00:09:31,683 いや だからそれは… そう 母親に連絡するのが一番 140 00:09:31,683 --> 00:09:34,786 おいバカ やめろ 勝手なことをするな 141 00:09:34,786 --> 00:09:38,390 面倒なことになったらどうすんだ面倒なことって何すか? 142 00:09:38,390 --> 00:09:41,193 面倒なことは面倒なことだ 143 00:09:45,197 --> 00:09:47,199 腐ってますね 144 00:09:51,903 --> 00:09:54,172 これ 巧の自作自演っすかね 145 00:09:54,172 --> 00:09:57,175 あいつ 高杉さんと母親のこと 疑ってましたから 146 00:09:57,175 --> 00:10:00,212 《・(巧)ママとは 男と女の関係なの?》 147 00:10:00,212 --> 00:10:03,849 それは違う 事実がどうでも子供には関係ない 148 00:10:03,849 --> 00:10:05,951 俺だったら恨みますよ 149 00:10:05,951 --> 00:10:10,122 やっぱりあなたのせいじゃない もう勘弁してホントに 150 00:10:10,122 --> 00:10:12,524 だから 俺は違うんだって 何にもない 151 00:10:12,524 --> 00:10:15,393 何が 何が違うの? おいッ ちょっとやめろ 152 00:10:15,393 --> 00:10:20,098 やめろ ちょっとお前 何だお前 おいッ ちょっとお前! 153 00:10:20,098 --> 00:10:22,701 おいッ もう 何だ おいッ! 154 00:10:22,701 --> 00:10:26,872 よしッ これで 母親のリアクション待ちましょう 155 00:10:26,872 --> 00:10:31,376 「待ちましょう」じゃねえ 勝手なことすんな おい もう! 156 00:10:34,346 --> 00:10:40,952 (携帯着信) 157 00:11:03,375 --> 00:11:12,684 (バイブレーター着信) 158 00:11:14,519 --> 00:11:16,888 おいおいおい おい おい 159 00:11:16,888 --> 00:11:20,992 おい お前 さっき俺に言ったこと 忘れてないよな? 160 00:11:22,694 --> 00:11:25,530 (バイブレーター着信) 161 00:11:25,530 --> 00:11:28,533 おいおいおい おい こい… 162 00:11:32,604 --> 00:11:34,706 おい トイレっす 163 00:11:38,043 --> 00:11:41,012 (携帯着信) 164 00:11:41,012 --> 00:11:43,615 巧の母親からだ 165 00:11:47,886 --> 00:11:49,888 もしもし 166 00:11:50,855 --> 00:11:55,193 (亜也子)どういうことですか 巧は… 誘拐って何なんですか? 167 00:11:55,193 --> 00:11:57,362 いったん落ち着きましょう あの 168 00:11:57,362 --> 00:12:01,366 巧くんは まだ 家に戻ってきてないんですね? 169 00:12:01,366 --> 00:12:03,468 ・戻ってません 170 00:12:04,936 --> 00:12:06,871 (メール受信) 171 00:12:06,871 --> 00:12:10,275 ・巧があなたに連絡したんですか そうなんですか? 172 00:12:10,275 --> 00:12:14,946 ・もしもし 高杉さん聞こえてますか? 173 00:12:14,946 --> 00:12:18,617 ねえ・状況を教えてください もしもし 174 00:12:18,617 --> 00:12:22,254 ・誘拐されたって 誰から連絡が来たんですか? 175 00:12:22,254 --> 00:12:24,356 ・聞こえてないんですか 176 00:12:24,356 --> 00:12:27,459 ・何とか おっしゃってください もしもし 177 00:12:27,459 --> 00:12:29,361 ひゃッ 178 00:12:29,361 --> 00:12:31,730 もしもし 何ですか? 今の声 179 00:12:31,730 --> 00:12:33,832 (電話を切る) 180 00:12:41,206 --> 00:12:43,208 (銃声) 181 00:12:44,709 --> 00:12:47,812 (メール受信) 182 00:12:53,018 --> 00:12:58,356 「二度同じ過ちを犯す愚かな人間と 交渉するほど」 183 00:12:58,356 --> 00:13:00,659 「お人よしではありません」 184 00:13:01,860 --> 00:13:06,164 何なんだよ 何で俺がこんな目に 遭わなきゃいけねえんだよ! 185 00:13:07,365 --> 00:13:19,844 (携帯着信) 186 00:13:24,316 --> 00:13:26,418 (ドアが開く) 187 00:13:29,054 --> 00:13:31,656 巧の母親から連絡来たんすか? 188 00:13:34,159 --> 00:13:37,228 大事なときに いろよ! お前 189 00:13:37,228 --> 00:13:39,230 えッ? 190 00:13:40,198 --> 00:13:42,300 うわッ 191 00:13:43,368 --> 00:13:45,470 どうすんの? 192 00:13:52,043 --> 00:13:54,045 ねえ 193 00:13:54,045 --> 00:13:58,016 何で 巧くんの母親に連絡したって 分かったんだろう 194 00:13:58,016 --> 00:14:01,019 タイミングよすぎない? たまたまですって 195 00:14:01,019 --> 00:14:05,357 巧だって 親に連絡いくことぐらい 察しは ついてますよ 196 00:14:05,357 --> 00:14:07,726 そう… か 197 00:14:07,726 --> 00:14:11,196 ああいうガキって チヤホヤされたがるじゃないすか 198 00:14:11,196 --> 00:14:15,133 周りが自分に注目してくんないと 不機嫌になる みたいな 199 00:14:15,133 --> 00:14:17,235 うん たしかに 200 00:14:17,235 --> 00:14:20,205 小さい頃から 色んな大人にかまってもらうのが 201 00:14:20,205 --> 00:14:22,674 普通だと思ってんだよなそうそう 202 00:14:22,674 --> 00:14:26,711 親が甘やかすから そういう 見境ないイタズラすんのよね 203 00:14:26,711 --> 00:14:29,214 ねッ そう思いますよね? 204 00:14:30,181 --> 00:14:32,217 高杉さん! 205 00:14:32,217 --> 00:14:34,219 もしもし! 206 00:14:35,587 --> 00:14:38,857 (バイブレーター着信) 207 00:14:38,857 --> 00:14:40,859 すいません 嫁っす 208 00:14:40,859 --> 00:14:44,963 お前… 何なんだ こんなときに おいッ 209 00:14:55,874 --> 00:14:57,976 私 帰る 210 00:14:59,010 --> 00:15:01,379 はッ? だって私 関係ないし 211 00:15:01,379 --> 00:15:05,683 あなたも警察に早く連絡して こんなことに関わらない方がいい 212 00:15:05,683 --> 00:15:08,686 ちょっと待て お前 本気で帰る気かよ? 213 00:15:10,155 --> 00:15:13,858 お前 何なんだよ はッ? 214 00:15:13,858 --> 00:15:17,962 お前が来てから おかしなことが 起こりすぎてる 誰なんだよ! 215 00:15:17,962 --> 00:15:21,699 知らないわよ 待てよ さっきの電話誰だったんだ 216 00:15:21,699 --> 00:15:25,770 何で答えなきゃいけないのよ 俺達には言えない相手なのか? 217 00:15:25,770 --> 00:15:28,406 ねえ もういいじゃない どいて 218 00:15:28,406 --> 00:15:43,421 (バイブレーター着信) 219 00:15:43,421 --> 00:15:44,389 (バイブレーター着信) 220 00:15:49,360 --> 00:15:51,729 もしもし 221 00:15:51,729 --> 00:15:56,334 ・(ジョン・レノン)ご挨拶が遅れました ジョン・レノンと申します 222 00:16:02,540 --> 00:16:04,843 もしもし 223 00:16:04,843 --> 00:16:09,848 ・ご挨拶が遅れました ジョン・レノンと申します 224 00:16:10,982 --> 00:16:13,151 何で… 貸せ 225 00:16:13,151 --> 00:16:15,653 おい お前 巧か? 226 00:16:18,156 --> 00:16:22,160 何で 俺や この女の 携帯番号を知ってる? 227 00:16:25,163 --> 00:16:27,665 こっちの質問には答えないか 228 00:16:28,800 --> 00:16:30,802 まあいい 229 00:16:30,802 --> 00:16:36,140 ただ 犯罪の片棒 担いでやろうっていうんだ 230 00:16:36,140 --> 00:16:40,044 こっちの頼みも 一つ聞いてほしい 231 00:16:40,044 --> 00:16:43,181 巧と話がしたい 232 00:16:43,181 --> 00:16:45,683 あいつの声を聞かせてくれ 233 00:16:48,152 --> 00:16:50,255 ・いいでしょう 234 00:16:53,091 --> 00:16:55,693 ・(巧)高杉さん? 235 00:16:55,693 --> 00:16:57,829 巧か 236 00:16:57,829 --> 00:17:02,133 ・ごめんなさい 迷惑かけて 237 00:17:02,133 --> 00:17:06,237 あッ? 随分しおらしいな お前 ホントに巧か? 238 00:17:08,740 --> 00:17:12,744 僕のことは… いいよ 239 00:17:13,645 --> 00:17:16,014 ・いいって何だよ? 240 00:17:16,014 --> 00:17:19,684 やっぱり 僕は 241 00:17:19,684 --> 00:17:22,287 こういう運命なんだよ 242 00:17:23,321 --> 00:17:25,423 何だよ それ 243 00:17:25,423 --> 00:17:28,559 僕は助からない 244 00:17:28,559 --> 00:17:31,162 そんな気がする 245 00:17:33,164 --> 00:17:35,767 また諦めんのか? 246 00:17:37,635 --> 00:17:41,739 ・お父さん 本当は すごくケチなんだ 247 00:17:42,840 --> 00:17:48,146 僕のために 身代金なんて 払わないと思う 248 00:17:49,147 --> 00:17:52,317 ・そんな親いるわけ…いいから ほっておいてよ! 249 00:17:52,317 --> 00:17:55,620 高杉さんには関係ないでしょ 250 00:17:57,488 --> 00:18:00,158 ホントに生意気なクソガキだな 251 00:18:00,158 --> 00:18:04,629 子供は子供らしく「怖い 助けて」 って 言やあいいんだよ 252 00:18:04,629 --> 00:18:06,631 ・無理だよ 253 00:18:08,766 --> 00:18:13,271 僕の声なんか 誰にも届かないよ 254 00:18:19,310 --> 00:18:21,913 ・(ジョン・レノン)ここまでです おい 巧! 255 00:18:23,648 --> 00:18:27,318 ・巧くんは 自分というものを 理解しているという点では 256 00:18:27,318 --> 00:18:30,822 ・あなたより賢い人間のようです 257 00:18:30,822 --> 00:18:33,925 ・一つ 教えて差し上げましょう 258 00:18:34,959 --> 00:18:39,464 ・なぜ自分が こんな目に遭うのか と お思いですか? 259 00:18:39,464 --> 00:18:42,967 ・それは無意味な疑問です 260 00:18:42,967 --> 00:18:45,837 うんッ どういうことだ? 261 00:18:45,837 --> 00:18:49,307 ・全てのことに意味があるとは 限りません 262 00:18:49,307 --> 00:18:53,311 ・あなたという存在にも 意味などないのです 263 00:18:54,646 --> 00:18:56,648 はあッ? 264 00:18:56,648 --> 00:19:01,319 ・意味のない人間の声が 世の中に届くことはない 265 00:19:01,319 --> 00:19:05,823 ・あなたには 何かを変える力など ないのです 266 00:19:08,826 --> 00:19:13,631 《会社辞めたら お前自身には 何の価値もないんだよ》 267 00:19:15,867 --> 00:19:20,038 《自分で 自分に価値がないなんて 思うようなヤツにな》 268 00:19:20,038 --> 00:19:23,041 《誰かが興味持ってくれるわけ ねえだろ!》 269 00:19:40,324 --> 00:19:42,827 世の中を変える力がない? 270 00:19:44,328 --> 00:19:46,464 何だそれ! 271 00:19:46,464 --> 00:19:48,966 そんなこと どうでもいいわ! 272 00:19:48,966 --> 00:19:51,469 もともと 変える気も さらさらねえしな! 273 00:19:51,469 --> 00:19:54,806 俺の思いは たった一人に分かりゃ それでいいんだよ 274 00:19:54,806 --> 00:19:58,743 俺の作品を いいと思う人が 世の中に一人でもいりゃ 275 00:19:58,743 --> 00:20:02,246 それで十分なんだ 他に何が必要なんだよ! 276 00:20:03,147 --> 00:20:05,817 クソガキ ホント何も分かってねえな 277 00:20:05,817 --> 00:20:08,986 「僕の声なんか 誰にも届かない」だ? 278 00:20:08,986 --> 00:20:11,489 届いてんじゃねえか 俺に ふざけんな! 279 00:20:11,489 --> 00:20:13,991 世間が とか 意味のない人間が とか 280 00:20:13,991 --> 00:20:16,661 俺には関係… つーか興味ねえんだよ! 281 00:20:16,661 --> 00:20:19,797 巧の声が俺には届いてる それで十分 意味あんだろうが! 282 00:20:19,797 --> 00:20:23,668 ・おう分かったよ やってやるよ 身代金だ? 1億だ? 283 00:20:23,668 --> 00:20:27,171 いくらでも ふんだくってやるよ そこで待ってろ! 284 00:20:28,306 --> 00:20:31,676 あッ… ちょっと! 285 00:20:31,676 --> 00:20:34,278 何 犯人 挑発してんのよ! 286 00:20:36,681 --> 00:20:39,984 はっきり分かったことが一つある はあッ? 287 00:20:41,486 --> 00:20:47,825 これは 巧が仕組んだ自作自演の 誘拐事件なんかじゃない 288 00:20:47,825 --> 00:20:49,927 何で分かんのよ? 289 00:20:51,729 --> 00:20:54,165 勘だ! はあッ? 290 00:20:54,165 --> 00:20:56,167 あいつの芝居は 291 00:20:57,168 --> 00:20:59,170 あんなに うまくない 292 00:21:06,144 --> 00:21:08,146 バーカ 293 00:21:11,015 --> 00:21:13,117 勘だ… 294 00:21:24,996 --> 00:21:28,166 (巧が すすり泣く) 295 00:21:28,166 --> 00:21:33,304 (せきこむ) 296 00:21:33,304 --> 00:21:37,341 ・「おかけになった番号は 電波が届かない場所にあるか」 297 00:21:37,341 --> 00:21:40,444 ・「電源が入っておりません」 298 00:21:44,182 --> 00:21:46,150 (渋井)おい 299 00:21:46,150 --> 00:21:48,152 飯は? 300 00:22:05,670 --> 00:22:07,672 (チャイム) 301 00:22:24,488 --> 00:22:26,490 はい 302 00:22:26,490 --> 00:22:30,661 (警察官)成城中央署の者ですが 渋井亜也子さんから 303 00:22:30,661 --> 00:22:36,467 息子さんの渋井巧くんが 誘拐されたかも…と 通報があり 304 00:22:38,302 --> 00:22:41,606 少し お話 聞かせてもらえませんか?