1 00:00:33,289 --> 00:00:36,276 (明日美)全部 捨ててきたのよ 父を死に追いやった人間に 2 00:00:36,276 --> 00:00:38,611 一人残らず復讐するために 3 00:00:38,611 --> 00:00:41,931 (西門)15年前 小山内先生についての嘘の情報を 4 00:00:41,931 --> 00:00:44,617 俺に流したのは 日向なんだ 5 00:00:44,617 --> 00:00:46,953 ≪(磐台)日向も やられた 6 00:00:46,953 --> 00:00:50,256 あくまでも記者として 借りを返したくてさ 7 00:00:50,256 --> 00:00:54,994 (有馬)また一人 消化器外科に 関係の深い人物が消えたね 8 00:00:54,994 --> 00:00:57,347 この病院を浄化するためだ 9 00:00:57,347 --> 00:00:59,599 分かりました 10 00:00:59,599 --> 00:01:02,599 ≪(有馬)引き続き 監視を頼むよ 11 00:01:12,278 --> 00:01:14,878 それで先生 検査の結果は 12 00:01:18,601 --> 00:01:20,901 (谷)ええ… 13 00:01:24,273 --> 00:01:26,273 (磐台)谷君 はい 14 00:01:28,945 --> 00:01:30,930 先生? 15 00:01:30,930 --> 00:01:33,230 (せきばらいをする) 16 00:01:34,267 --> 00:01:36,567 肝臓がんです 17 00:01:38,705 --> 00:01:40,623 えッ? 18 00:01:40,623 --> 00:01:42,975 肝臓がんです 19 00:01:42,975 --> 00:01:45,275 肺に転移してます 20 00:01:47,430 --> 00:01:50,950 じゃあ すぐに手術をお願いします 21 00:01:50,950 --> 00:01:53,950 手術は すでに無意味ですね 22 00:02:02,779 --> 00:02:05,331 泣くんじゃないよ 23 00:02:05,331 --> 00:02:07,266 大丈夫 24 00:02:07,266 --> 00:02:09,619 大丈夫だから 25 00:02:09,619 --> 00:02:12,271 これから どうされますか? 26 00:02:12,271 --> 00:02:14,607 家に戻って療養されるか 27 00:02:14,607 --> 00:02:17,260 ホスピスに転院していただくか 28 00:02:17,260 --> 00:02:19,278 待ってください 29 00:02:19,278 --> 00:02:22,278 緩和治療は 専門外なんですよ 30 00:02:23,633 --> 00:02:25,633 見捨てるんですか? 31 00:02:27,036 --> 00:02:31,336 ここは 治る患者を治す場所です 32 00:02:33,276 --> 00:02:35,595 (MR)磐台教授もやるな 33 00:02:35,595 --> 00:02:40,283 日向弁護士の騒動で 一時は 悪い噂も持ち上がりかけたけど 34 00:02:40,283 --> 00:02:44,583 ≪(MR)消化器外科界の オピニオンリーダーは不動ってわけか 35 00:02:45,605 --> 00:02:47,607 (ノック) 36 00:02:47,607 --> 00:02:49,625 はい 37 00:02:49,625 --> 00:02:52,261 失礼します 38 00:02:52,261 --> 00:02:55,598 ガイドライン委員長就任 おめでとうございます 39 00:02:55,598 --> 00:02:59,598 君のほうこそ 日向を売って満足かね 40 00:03:01,921 --> 00:03:04,941 日向先生には裏切られましたから 41 00:03:04,941 --> 00:03:08,111 まさか 記者会見で あんなこと言うなんて 42 00:03:08,111 --> 00:03:11,531 《(日向)病院側の見解は 事実無根であったことを》 43 00:03:11,531 --> 00:03:13,766 《証明することができました》 44 00:03:13,766 --> 00:03:19,338 おかげで 僕も 誤報記者だって叩かれましたよ 45 00:03:19,338 --> 00:03:21,938 15年も前のことを 46 00:03:25,945 --> 00:03:28,945 で 本題は何なんだ 47 00:03:31,617 --> 00:03:33,986 実は 48 00:03:33,986 --> 00:03:36,589 あんなことがある前に 49 00:03:36,589 --> 00:03:39,959 日向先生から 気になることを聞きまして 50 00:03:39,959 --> 00:03:42,559 小山内医師について 51 00:03:45,281 --> 00:03:47,633 彼が死んだのは 52 00:03:47,633 --> 00:03:50,933 医療ミスだったって ほんとですか? 53 00:03:53,356 --> 00:03:55,956 何か ご存じなんですね? 54 00:03:57,610 --> 00:04:00,279 知ってたら 何だね 55 00:04:00,279 --> 00:04:02,579 証拠があるのか? 56 00:04:03,933 --> 00:04:06,335 証拠がなければ 57 00:04:06,335 --> 00:04:08,935 事実がないのと同じだ 58 00:04:15,945 --> 00:04:18,281 間違いない 59 00:04:18,281 --> 00:04:20,581 磐台は 全部知ってる 60 00:04:21,601 --> 00:04:23,986 15年前 あの男は 61 00:04:23,986 --> 00:04:28,286 危険を承知で 部下に最新技術を試させた 62 00:04:29,942 --> 00:04:32,278 注目のオペを成功させて 63 00:04:32,278 --> 00:04:34,597 自分の功績にするために 64 00:04:34,597 --> 00:04:38,601 磐台が指名した執刀医は 伊達と千原 65 00:04:38,601 --> 00:04:42,955 だが 二人は 未経験のオペに手間取って失敗 66 00:04:42,955 --> 00:04:46,325 磐台は ミスの隠蔽を指示した 67 00:04:46,325 --> 00:04:48,611 さらに 君と 68 00:04:48,611 --> 00:04:51,280 世間の目を欺くために 69 00:04:51,280 --> 00:04:54,667 亡くなった小山内先生に 罪をなすりつけた 70 00:04:54,667 --> 00:04:58,955 磐台こそが 君のお父さんを 死に追いやった黒幕だ 71 00:04:58,955 --> 00:05:01,941 いよいよ 最後にして最大の敵か 72 00:05:01,941 --> 00:05:04,260 ≪(環)どうぞ 73 00:05:04,260 --> 00:05:06,279 えッ? 74 00:05:06,279 --> 00:05:09,279 (水野)よかったら食べて ああ すいません 75 00:05:12,101 --> 00:05:15,605 俺は 15年前のことを 知ってそうな人を当たってみる 76 00:05:15,605 --> 00:05:18,608 君は? 磐台の息子から情報を聞き出す 77 00:05:18,608 --> 00:05:21,944 (環)あの二人 いつの間に 仲よくなったんすかね? 78 00:05:21,944 --> 00:05:24,244 若いって いいねえ 79 00:05:28,267 --> 00:05:30,269 磐台教授 沖田薬品です 80 00:05:30,269 --> 00:05:33,289 少しで構いません お時間ください 5分で構いません 81 00:05:33,289 --> 00:05:36,609 (田崎)教授 治験のスケジュールについて お時間いただけますか? 82 00:05:36,609 --> 00:05:38,611 うん 83 00:05:38,611 --> 00:05:42,598 ごめんなさいね うちは長い おつきあいだから 84 00:05:42,598 --> 00:05:46,598 手塚製薬 どれだけ金積んできたんだよ 85 00:05:47,920 --> 00:05:50,373 ありがとうございます 86 00:05:50,373 --> 00:05:53,609 教授に治験を引き受けていただき 本当に光栄です 87 00:05:53,609 --> 00:05:56,279 それに 今回の治験が成功すれば 88 00:05:56,279 --> 00:05:59,282 教授の研究成果に 大きく貢献できる 89 00:05:59,282 --> 00:06:03,352 院長選への布石となれれば 弊社としても光栄です➡ 90 00:06:03,352 --> 00:06:05,605 ところで 聞きましたよ 91 00:06:05,605 --> 00:06:09,275 あの登山家の萩原光一の治療も 手がけているとか 92 00:06:09,275 --> 00:06:11,277 耳が早いね 93 00:06:11,277 --> 00:06:14,263 彼も ぜひ治験に 参加させてくださいね 94 00:06:14,263 --> 00:06:17,600 私どもにとっても 大きな宣伝になりますので 95 00:06:17,600 --> 00:06:20,286 君に言われるまでもない 96 00:06:20,286 --> 00:06:23,956 教授 これ いつもの ようかんです 97 00:06:23,956 --> 00:06:26,556 今日は三本 お持ちしました 98 00:06:29,278 --> 00:06:33,265 手塚製薬医薬開発部 吉田です➡ 99 00:06:33,265 --> 00:06:36,585 お手元の 横向きの資料をご覧ください➡ 100 00:06:36,585 --> 00:06:39,271 今回の治験薬 RX-1は➡ 101 00:06:39,271 --> 00:06:43,275 進行胃がんの術後再発リスクを 抑える新薬です➡ 102 00:06:43,275 --> 00:06:46,612 胃がんの手術をした 患者様の中から➡ 103 00:06:46,612 --> 00:06:51,033 治験の条件に適合する方を できるだけ多く登録してください 104 00:06:51,033 --> 00:06:54,033 (一同)お疲れさまです 105 00:06:54,937 --> 00:06:57,440 続けて 106 00:06:57,440 --> 00:07:00,276 今回 磐台教授の計らいで➡ 107 00:07:00,276 --> 00:07:03,663 この治験を実施していただける ことになりました➡ 108 00:07:03,663 --> 00:07:06,282 どうぞ よろしくお願いします 109 00:07:06,282 --> 00:07:08,601 ≪(吉田)続けます➡ 110 00:07:08,601 --> 00:07:11,101 7ページをご覧ください 111 00:07:15,624 --> 00:07:18,611 ≪(磐台)私の患者の 萩原光一さんも 112 00:07:18,611 --> 00:07:20,946 治験に参加させる 113 00:07:20,946 --> 00:07:23,599 (岡村)しかし教授 萩原さんは 114 00:07:23,599 --> 00:07:26,952 ルイス抗原が Aマイナス Bマイナスです➡ 115 00:07:26,952 --> 00:07:30,339 新薬を投与するには 十分なデータが まだありません 116 00:07:30,339 --> 00:07:35,339 (磐台)萩原さんに投与する前に 先に この患者に試せ 117 00:07:36,278 --> 00:07:39,682 ≪(岡村)萩原さんに 適合するかどうかを 118 00:07:39,682 --> 00:07:44,282 この患者で試す ということですか? 119 00:07:48,274 --> 00:07:51,927 病院にとって 患者は二種類 120 00:07:51,927 --> 00:07:54,947 絶対 死なせてはならない患者と 121 00:07:54,947 --> 00:07:57,383 それ以外の患者だ 122 00:07:57,383 --> 00:08:01,020 ≪(岡村)でも 万が一 副作用が起きたら… 123 00:08:01,020 --> 00:08:05,257 彼は 術後間もない 進行胃がんの患者だ 124 00:08:05,257 --> 00:08:07,943 いつ 何が起きたとしても 125 00:08:07,943 --> 00:08:10,443 不自然はない 126 00:08:15,284 --> 00:08:17,286 ひでえな 127 00:08:17,286 --> 00:08:20,272 別の患者を実験台にするなんて 128 00:08:20,272 --> 00:08:23,872 それだけ 萩原って患者が 特別なんだろうね 129 00:08:24,927 --> 00:08:27,613 人の命を何だと思ってんだよ 130 00:08:27,613 --> 00:08:31,667 《お父さんはね 医者という立場を利用して》 131 00:08:31,667 --> 00:08:33,936 《私腹を肥やした》 132 00:08:33,936 --> 00:08:36,536 《違う》 《人間のクズだ》 133 00:08:49,952 --> 00:08:52,552 引きずり降ろしてやる 134 00:09:04,266 --> 00:09:07,636 (さやか)萩原さん 無理しちゃダメですよ 135 00:09:07,636 --> 00:09:11,807 (萩原)トイレぐらい もう行けます 山の男をなめないでください 136 00:09:11,807 --> 00:09:14,777 (山根)おはよう (娘)お父さん おはよう 137 00:09:14,777 --> 00:09:17,763 ≪(萩原)そちらは 術後 何日目ですか? 138 00:09:17,763 --> 00:09:19,932 私は術後 5日目です 139 00:09:19,932 --> 00:09:21,934 じゃあ 私の一日先輩だ 140 00:09:21,934 --> 00:09:25,271 ≪(山根)ああ… ほら ご挨拶 ≪(娘)こんにちは 141 00:09:25,271 --> 00:09:28,657 ≪(萩原)はい こんにちは パパのお見舞いですか? 142 00:09:28,657 --> 00:09:30,593 ≪(娘)うん ≪(萩原)年は いくつ? 143 00:09:30,593 --> 00:09:32,595 ≪(娘)7歳 じゃあ 2年? 144 00:09:32,595 --> 00:09:35,931 (美羽)あッ 明日美先生 はい 145 00:09:35,931 --> 00:09:38,267 ねえ 今度 146 00:09:38,267 --> 00:09:41,370 こんなのあるって知ってた? いいえ 147 00:09:41,370 --> 00:09:44,590 若手医師とナースの親睦を 深める会なんだって 148 00:09:44,590 --> 00:09:48,644 でもさ 若手っていわれると うちら微妙じゃん 149 00:09:48,644 --> 00:09:51,597 だから 一緒に行かない? すみません 150 00:09:51,597 --> 00:09:54,597 私 ちょっと この日 予定があって 151 00:09:57,953 --> 00:10:00,940 (杏奈)な~んか 壁あるよね えッ? 152 00:10:00,940 --> 00:10:04,540 水野先生 やっぱ なじめてないのかな 153 00:10:06,629 --> 00:10:11,229 なかなか骨のある医師が 入ってきたと思ってたんだけどね 154 00:10:12,251 --> 00:10:16,355 この水野明日美さんには どうも不審な点もあるようだね 155 00:10:16,355 --> 00:10:18,274 はい 156 00:10:18,274 --> 00:10:21,944 今 磐台先生の治験チームに いるんだよね? 157 00:10:21,944 --> 00:10:24,597 ≪(医師)ええ 158 00:10:24,597 --> 00:10:27,983 できるだけ 目を留めておいてください 159 00:10:27,983 --> 00:10:30,283 ≪(医師)分かりました 160 00:10:33,289 --> 00:10:36,289 思い過ごしだといいんだけどね 161 00:10:39,295 --> 00:10:41,895 萩原光一 162 00:10:42,932 --> 00:10:44,932 明日美先生 163 00:10:45,951 --> 00:10:47,920 お疲れさまです 164 00:10:47,920 --> 00:10:51,590 ねえ おなかすかない? 昨日さ カレー作りすぎちゃって 165 00:10:51,590 --> 00:10:54,443 いや 私は… 捨てるの もったいないし 166 00:10:54,443 --> 00:10:57,096 うち来ない? てか 来てよ ねッ 167 00:10:57,096 --> 00:10:59,098 ちょっと カレー 何派? 168 00:10:59,098 --> 00:11:01,267 うちはね ジャガイモ抜いてんの 169 00:11:01,267 --> 00:11:03,602 ただいま (伸二)おかえり 170 00:11:03,602 --> 00:11:06,939 ≪(母)はい どうぞ ≪(美羽)おお~ いいにおい➡ 171 00:11:06,939 --> 00:11:09,592 はい どうぞ 172 00:11:09,592 --> 00:11:12,278 こんばんは (美羽)おかえり 173 00:11:12,278 --> 00:11:14,947 大輝 テレビは一日何時間? 174 00:11:14,947 --> 00:11:17,600 (伸二)いらっしゃい (大輝)やめろよ 175 00:11:17,600 --> 00:11:19,618 どうぞ 176 00:11:19,618 --> 00:11:22,918 さあ どんどん食べて どんどん飲んでってね 177 00:11:25,941 --> 00:11:29,328 しっかし こんなにきれいな お医者さんがいるんだね 178 00:11:29,328 --> 00:11:32,948 大輝 先生にな 頭がよくなる方法 教えてもらえ 179 00:11:32,948 --> 00:11:35,935 無駄だよ 父ちゃんの息子だもん 180 00:11:35,935 --> 00:11:39,838 (三男)大輝は店継ぐから 勉強は適当でいいんだよな 181 00:11:39,838 --> 00:11:42,775 大輝 お前 店継ぐつもりなのか? 182 00:11:42,775 --> 00:11:45,794 ≪(妹) 勉強したくないからのくせに 183 00:11:45,794 --> 00:11:47,894 (大輝)違うよ 184 00:11:48,931 --> 00:11:51,317 お父さん また泣いてる 185 00:11:51,317 --> 00:11:54,286 ちょっとリアクションが 昭和なんですけど 186 00:11:54,286 --> 00:11:56,605 バカヤロウ 誰が泣くか 187 00:11:56,605 --> 00:11:58,941 泣いてるじゃん ほら 188 00:11:58,941 --> 00:12:01,610 お父さん ご飯食べよう 189 00:12:01,610 --> 00:12:04,280 カレー よそってあげるからね 190 00:12:04,280 --> 00:12:06,932 (伸二)笑いすぎだよ お前は 191 00:12:06,932 --> 00:12:12,532 (美羽の家族の楽しげな声) 192 00:12:13,605 --> 00:12:16,108 はい これ お土産 えッ? 193 00:12:16,108 --> 00:12:18,093 かわいいっしょ? 194 00:12:18,093 --> 00:12:21,597 花見るとさ 忙しくても ちょっと和むから 195 00:12:21,597 --> 00:12:24,116 ありがとうございます 196 00:12:24,116 --> 00:12:26,285 バカな家族で ごめんね 197 00:12:26,285 --> 00:12:29,285 いいえ あったかくて にぎやかで 198 00:12:30,289 --> 00:12:32,589 うらやましいです 199 00:12:33,609 --> 00:12:37,279 まあ ちっぽけな店やりながら 養ってくれた親には 200 00:12:37,279 --> 00:12:39,932 感謝してるけど 201 00:12:39,932 --> 00:12:43,936 だから 早く結婚して 楽させたいんだよね 202 00:12:43,936 --> 00:12:46,271 生活も安定してて 203 00:12:46,271 --> 00:12:48,941 私の家族も大事にしてくれる 204 00:12:48,941 --> 00:12:51,276 優しい人と 205 00:12:51,276 --> 00:12:53,929 好きな人 いるんですか? えッ? 206 00:12:53,929 --> 00:12:57,266 まあね てか その敬語 もう やめない? 207 00:12:57,266 --> 00:13:00,285 えッ? 二人んときは タメ口にしてよ 208 00:13:00,285 --> 00:13:02,705 うちら 友達じゃん 209 00:13:02,705 --> 00:13:06,342 来たばっかで うまくいかない こともあるだろうけど 210 00:13:06,342 --> 00:13:08,610 愚痴でも何でも聞くから 211 00:13:08,610 --> 00:13:10,910 ねッ 明日美 212 00:13:26,945 --> 00:13:33,545 《(美羽の家族の楽しげな声)》 213 00:14:14,610 --> 00:14:18,647 (悠真)父と 萩原光一さんの 関係ですか? 214 00:14:18,647 --> 00:14:23,318 うん 何か 特別なご関係だったりするの? 215 00:14:23,318 --> 00:14:27,318 長く主治医を させてもらってるようですが 216 00:14:28,273 --> 00:14:30,873 どうして そんなこと 217 00:14:32,277 --> 00:14:36,365 私ね ここの大学の 出身者じゃないでしょ 218 00:14:36,365 --> 00:14:39,284 だから 知らないことが多すぎて 219 00:14:39,284 --> 00:14:42,638 医局で ちょっと 浮いてるみたいなんだ 220 00:14:42,638 --> 00:14:46,938 でも 受け身でいても 何にも変わんないから 221 00:14:47,943 --> 00:14:50,596 せめて 磐台教授のことは 222 00:14:50,596 --> 00:14:53,932 なるべく たくさん 知っておきたいなって思って 223 00:14:53,932 --> 00:14:56,285 強いんですね 224 00:14:56,285 --> 00:14:58,585 水野先生は 225 00:15:02,007 --> 00:15:05,928 萩原さんは 父が一番大事にしてる 患者さんですね 226 00:15:05,928 --> 00:15:11,600 今回のオペも 自分でやるために スケジュールを調整してましたし 227 00:15:11,600 --> 00:15:14,002 そうなんだ 228 00:15:14,002 --> 00:15:16,939 ところで 水野先生は 229 00:15:16,939 --> 00:15:19,539 週末 何されてます? 230 00:15:20,609 --> 00:15:22,961 あの… 231 00:15:22,961 --> 00:15:26,281 バーベキューパーティーが あるらしくって 232 00:15:26,281 --> 00:15:28,684 考えときます 233 00:15:28,684 --> 00:15:30,984 ぜひ 234 00:15:38,544 --> 00:15:41,663 萩原って 萩原光一だったんだ 235 00:15:41,663 --> 00:15:44,933 知ってるの? そりゃ知ってるよ 236 00:15:44,933 --> 00:15:48,270 今回の入院は マスコミも注目してるし 237 00:15:48,270 --> 00:15:50,570 どっちがいい? 238 00:15:52,274 --> 00:15:56,945 磐台が 萩原を 広告塔に使おうとしてるんだろう 239 00:15:56,945 --> 00:16:00,983 有名人の治療が成功すれば 世間に派手にアピールできる 240 00:16:00,983 --> 00:16:03,452 磐台が考えそうなことだ 241 00:16:03,452 --> 00:16:06,305 それを利用する 利用? 242 00:16:06,305 --> 00:16:08,941 萩原の治療を失敗させれば 243 00:16:08,941 --> 00:16:12,528 磐台を引きずり降ろす きっかけにはなる 244 00:16:12,528 --> 00:16:15,647 患者を巻き込むなんて ダメだよ 245 00:16:15,647 --> 00:16:17,950 他の方法を考えよう 246 00:16:17,950 --> 00:16:19,952 他の方法って? 247 00:16:19,952 --> 00:16:22,252 これだよ 248 00:16:26,959 --> 00:16:31,363 磐台は この手塚製薬の 田崎ってやつとズブズブだ 249 00:16:31,363 --> 00:16:33,615 もう15年以上 250 00:16:33,615 --> 00:16:37,615 この女なら 小山内先生の事件も 知ってるかもしれない 251 00:16:43,325 --> 00:16:45,594 あ~あ 腹減ってきたな 252 00:16:45,594 --> 00:16:47,996 親父さんのバルでも行く? 253 00:16:47,996 --> 00:16:49,948 病院に戻る 254 00:16:49,948 --> 00:16:53,318 あっそう でも 飯は食うだろ? 255 00:16:53,318 --> 00:16:56,588 一人じゃなんだし つきあってやるよ この辺で 256 00:16:56,588 --> 00:16:59,024 別に いつも一人だから 257 00:16:59,024 --> 00:17:01,627 いつもって 友達ぐらいいるだろ 258 00:17:01,627 --> 00:17:03,712 いない 259 00:17:03,712 --> 00:17:05,948 一人も? 260 00:17:05,948 --> 00:17:08,267 《うちら 友達じゃん》 261 00:17:08,267 --> 00:17:10,936 嘘をつかずに話せる人は 262 00:17:10,936 --> 00:17:13,236 一人もいない 263 00:17:21,613 --> 00:17:24,266 はい ヒツジのパイ 264 00:17:24,266 --> 00:17:27,286 いや 俺 絶対 これ頼んでないですけど 265 00:17:27,286 --> 00:17:29,371 遠慮なく どうぞ 266 00:17:29,371 --> 00:17:31,273 通ります はいよ 267 00:17:31,273 --> 00:17:33,942 マスター 明日美ちゃんって 268 00:17:33,942 --> 00:17:37,312 ここに 誰か連れてきたり しないんですか? 269 00:17:37,312 --> 00:17:41,283 なんか いっつも一人だけど ああ まあね 270 00:17:41,283 --> 00:17:44,583 父親を亡くしてから いろんなことあったからね 271 00:17:46,605 --> 00:17:49,975 そういえば 小山内が よく話してたな 272 00:17:49,975 --> 00:17:53,629 亡くなった奥さんを 見送った日のこと➡ 273 00:17:53,629 --> 00:17:56,281 小山内も 明日美も 274 00:17:56,281 --> 00:18:00,936 これから先の不安で 押しつぶされそうになりながら 275 00:18:00,936 --> 00:18:05,273 二人で 帰り道を歩いてたんだって 276 00:18:05,273 --> 00:18:08,873 そのときに ふと空を見たら 277 00:18:09,945 --> 00:18:12,597 でっか~い虹が➡ 278 00:18:12,597 --> 00:18:15,283 くっきり出てたんだって 279 00:18:15,283 --> 00:18:18,670 《(小山内)明日美 虹だよ》 280 00:18:18,670 --> 00:18:22,624 ≪(水野)そんときに あいつは 明日美に言ったんだとさ➡ 281 00:18:22,624 --> 00:18:27,012 きっと お母さんが 励ましてくれてるんだよ 282 00:18:27,012 --> 00:18:30,966 これから先 悲しくなったら 283 00:18:30,966 --> 00:18:35,266 あの虹を思い出そうってね 284 00:18:37,272 --> 00:18:39,872 小山内先生っぽいっすね 285 00:18:44,279 --> 00:18:47,265 《(小山内)明日美 虹だよ》 286 00:18:47,265 --> 00:18:49,618 《きっと お母さんが➡》 287 00:18:49,618 --> 00:18:52,618 《励ましてくれてるんだよ》 288 00:18:57,609 --> 00:18:59,909 《明日美》 289 00:19:01,279 --> 00:19:04,950 《≪(小山内)お前は いつも笑ってなさい》 290 00:19:04,950 --> 00:19:09,250 《お前には 笑った顔が 一番似合うから》 291 00:19:46,274 --> 00:19:48,326 新薬 292 00:19:48,326 --> 00:19:50,295 治験 293 00:19:50,295 --> 00:19:52,595 ルイス抗原 294 00:20:00,956 --> 00:20:03,024 磐台 295 00:20:03,024 --> 00:20:06,278 新薬の治験? (高木)がんの再発を抑える新薬で 296 00:20:06,278 --> 00:20:09,281 まだ 市販されていない 薬なんですよね? 297 00:20:09,281 --> 00:20:14,619 (矢吹)市販される すべての薬が こうして世に出た それが治験です 298 00:20:14,619 --> 00:20:17,606 髪が抜けたり 痩せたりしませんか? 299 00:20:17,606 --> 00:20:20,692 危険がないとは 言い切れませんが➡ 300 00:20:20,692 --> 00:20:23,945 今のところ 強い副作用は 報告されていません 301 00:20:23,945 --> 00:20:27,599 ちなみに 治療にかかる費用は 製薬会社が負担します 302 00:20:27,599 --> 00:20:30,285 それって タダってことですか? 303 00:20:30,285 --> 00:20:33,672 (岡村)はい それと 一番大事なポイントは 304 00:20:33,672 --> 00:20:37,592 この薬を投薬することによって 胃がんが再発するリスクが 305 00:20:37,592 --> 00:20:42,030 10から15パーセント減る ということなんです 306 00:20:42,030 --> 00:20:44,330 そんなに減るんですか? 307 00:20:49,287 --> 00:20:52,624 これで 萩原さんにも 治験がすすめられますね 308 00:20:52,624 --> 00:20:54,624 うん 309 00:20:57,612 --> 00:21:01,933 この薬を投薬することによって 胃がんが再発するリスクが➡ 310 00:21:01,933 --> 00:21:04,870 10から15パーセント減ります 311 00:21:04,870 --> 00:21:08,273 本当に副作用の危険は ないんでしょうか? 312 00:21:08,273 --> 00:21:11,643 もちろん まったくとは言い切れませんが 313 00:21:11,643 --> 00:21:16,348 万が一の場合 我々が万全の対応をします 314 00:21:16,348 --> 00:21:18,648 そうですか 315 00:21:28,276 --> 00:21:30,929 こう考えてみてはどうでしょう 316 00:21:30,929 --> 00:21:35,033 一つの山に 様々な登山ルートがあるように 317 00:21:35,033 --> 00:21:38,633 病気の治療にも たくさんの選択肢があります 318 00:21:39,704 --> 00:21:42,924 でも ここにいる磐台教授は 胃がんの権威 319 00:21:42,924 --> 00:21:45,944 これまでに 数多くの山を登ってきた 320 00:21:45,944 --> 00:21:48,944 いわば スペシャリストです 321 00:21:49,931 --> 00:21:52,617 私が患者さんなら 322 00:21:52,617 --> 00:21:56,217 教授が選んだルートに 賭けてみると思います 323 00:22:05,263 --> 00:22:08,934 萩原さんの治療 君も担当しなさい 324 00:22:08,934 --> 00:22:11,234 分かりました 325 00:22:16,291 --> 00:22:18,591 ≪(美羽)明日美 326 00:22:21,279 --> 00:22:24,279 あとで ちょっといい? 327 00:24:17,262 --> 00:24:19,562 何? 話って 328 00:24:21,683 --> 00:24:24,285 あのさ 明日美って 329 00:24:24,285 --> 00:24:27,589 悠真先生のこと どう思ってるの? 330 00:24:27,589 --> 00:24:30,008 えッ? 331 00:24:30,008 --> 00:24:32,927 昨日 二人が話してるとこ見たら 332 00:24:32,927 --> 00:24:36,598 なんか いい感じだったから どうなのかなと思って 333 00:24:36,598 --> 00:24:38,898 どうって… 334 00:24:40,251 --> 00:24:43,288 実はさ 335 00:24:43,288 --> 00:24:47,888 私 彼のこと ちょっと気になってんだよね 336 00:24:49,327 --> 00:24:52,263 明日美とは せっかく友達になったんだし 337 00:24:52,263 --> 00:24:55,563 ややこしい関係に なりたくないじゃん 338 00:24:57,268 --> 00:25:00,568 明日美は 彼のこと どう思ってるの? 339 00:25:05,276 --> 00:25:07,278 別に 何とも 340 00:25:07,278 --> 00:25:09,264 ほんと? 341 00:25:09,264 --> 00:25:11,564 ほんと 342 00:25:13,318 --> 00:25:15,920 よかった~ 343 00:25:15,920 --> 00:25:18,606 じゃあさ 応援してくれる? 344 00:25:18,606 --> 00:25:20,942 もちろん 345 00:25:20,942 --> 00:25:24,446 ≪(美羽)よかった~➡ 346 00:25:24,446 --> 00:25:27,246 なんか考えすぎちゃった 347 00:25:30,034 --> 00:25:32,937 どうも 田崎さん 348 00:25:32,937 --> 00:25:35,924 毎朝新聞医療部の西門です 349 00:25:35,924 --> 00:25:38,259 何のご用でしょう? 350 00:25:38,259 --> 00:25:40,945 お聞きしたいことがありまして 351 00:25:40,945 --> 00:25:44,945 15年前の 腹腔鏡手術について 352 00:25:47,418 --> 00:25:51,589 田崎さんなら いろいろ ご存じですよね? 353 00:25:51,589 --> 00:25:54,926 お得意さんの話を ペラペラ話すと思う? 354 00:25:54,926 --> 00:25:56,928 確かに 355 00:25:56,928 --> 00:25:59,380 でも… 356 00:25:59,380 --> 00:26:01,980 これなら どうでしょう? 357 00:26:07,689 --> 00:26:10,608 この日は 52000円 358 00:26:10,608 --> 00:26:13,761 それから こっちは 11万 359 00:26:13,761 --> 00:26:17,932 医薬品公正取引協会で定められた 接待費の上限を 360 00:26:17,932 --> 00:26:20,602 かなり超えているみたいですね 361 00:26:20,602 --> 00:26:22,587 協会に提出したら 362 00:26:22,587 --> 00:26:26,887 田崎さんも さぞかし 困った立場になるでしょうね 363 00:26:29,260 --> 00:26:31,860 話す気になってきました? 364 00:26:34,916 --> 00:26:38,002 これなら 無事に 治験が始められそうです 365 00:26:38,002 --> 00:26:42,774 じゃあ そろそろ 体づくり始めるか 366 00:26:42,774 --> 00:26:45,426 それは まだ先です 367 00:26:45,426 --> 00:26:47,612 残念だな 368 00:26:47,612 --> 00:26:50,598 アタックする山は もう決めてるのに 369 00:26:50,598 --> 00:26:52,934 また ヒマラヤですか? 370 00:26:52,934 --> 00:26:56,934 ハワイにある マウナケア山って山にね 371 00:26:58,256 --> 00:27:01,556 ≪(萩原)娘と登るのが夢なんです 372 00:27:03,261 --> 00:27:05,597 娘さん ですか? 373 00:27:05,597 --> 00:27:09,197 娘とは 妻と離婚して以来 会ってないんです 374 00:27:10,935 --> 00:27:15,340 今まで 世界中の山に登ってきました 375 00:27:15,340 --> 00:27:17,926 でも 病気になってみると 376 00:27:17,926 --> 00:27:23,226 娘に父親らしいことは できなかった後悔ばかりでね 377 00:27:24,265 --> 00:27:26,601 以前 この山に➡ 378 00:27:26,601 --> 00:27:29,971 虹がかかってるのを 見たことがあるんです➡ 379 00:27:29,971 --> 00:27:33,571 それを娘に見せてやりたくってね 380 00:27:34,659 --> 00:27:38,259 会ってもらえるかどうか 分かりませんけどね 381 00:27:47,255 --> 00:27:49,257 《明日美 虹だよ》 382 00:27:49,257 --> 00:27:51,943 《お前は いつも笑ってなさい》 383 00:27:51,943 --> 00:27:55,543 《お前には 笑った顔が 一番似合うから》 384 00:28:07,358 --> 00:28:09,594 遅かったね 385 00:28:09,594 --> 00:28:11,613 何かあった? 386 00:28:11,613 --> 00:28:13,913 別に 387 00:28:17,268 --> 00:28:22,273 それより 製薬会社からは 話は聞き出せたの? 388 00:28:22,273 --> 00:28:25,260 まあ 相手も なかなかだよ 389 00:28:25,260 --> 00:28:28,263 決定的なことは話さない 390 00:28:28,263 --> 00:28:31,563 そう簡単にはいかねえな 391 00:28:33,601 --> 00:28:37,939 やっぱり 萩原を利用するしかない 392 00:28:37,939 --> 00:28:40,925 彼の治験を失敗させて 磐台を… 393 00:28:40,925 --> 00:28:45,246 それはダメだって言ってんだろ 関係ない人を巻き込むな 394 00:28:45,246 --> 00:28:47,265 うるさい 395 00:28:47,265 --> 00:28:49,565 それでいいのかよ 396 00:28:51,269 --> 00:28:53,921 お父さんの思いを晴らしたら 397 00:28:53,921 --> 00:28:56,941 君も普通の生活に戻るんだろ? 398 00:28:56,941 --> 00:29:00,928 友達つくって くだらないことで笑って 399 00:29:00,928 --> 00:29:05,583 普通の29歳として 当たり前の幸せをつかむべきだ 400 00:29:05,583 --> 00:29:08,586 でも 今 関係のない人を傷つけて 401 00:29:08,586 --> 00:29:11,272 罪を背負うことになれば 402 00:29:11,272 --> 00:29:13,925 全部を手放すことになる 403 00:29:13,925 --> 00:29:16,525 ほんとに それでいいのか? 404 00:29:22,600 --> 00:29:24,900 来て 405 00:31:16,631 --> 00:31:18,931 上 上がって 406 00:31:20,301 --> 00:31:22,801 あッ 土足? 407 00:31:53,301 --> 00:31:55,636 分かった? 408 00:31:55,636 --> 00:31:57,972 これが 私 409 00:31:57,972 --> 00:32:02,972 15年間 復讐だけを考えてきた 410 00:32:03,978 --> 00:32:06,631 先のことを考えろ? 411 00:32:06,631 --> 00:32:09,667 他人を巻き込むな? 412 00:32:09,667 --> 00:32:12,303 そんな きれい事 413 00:32:12,303 --> 00:32:14,956 私には 何の意味もない 414 00:32:14,956 --> 00:32:18,142 先のことなんか どうだっていい 415 00:32:18,142 --> 00:32:21,442 普通の幸せなんて望んでない 416 00:32:22,947 --> 00:32:25,633 邪魔するぐらいなら もう 417 00:32:25,633 --> 00:32:27,933 私の前に現れないで 418 00:33:02,303 --> 00:33:05,303 行くのか 傘持ったか? 419 00:33:07,291 --> 00:33:10,795 手塚製薬 ナガタです お世話になります 420 00:33:10,795 --> 00:33:13,814 26から50 421 00:33:13,814 --> 00:33:15,914 運んでください 422 00:33:21,289 --> 00:33:24,959 (岡村)じゃあ 山根さん 新しいお薬 始めますね 423 00:33:24,959 --> 00:33:27,328 よろしくお願いします 424 00:33:27,328 --> 00:33:29,647 ≪(娘)痛くない? 425 00:33:29,647 --> 00:33:32,247 うん? 痛くないよ 426 00:33:35,286 --> 00:33:40,324 ≪(岡村)萩原さんと同じ ルイス抗原 AマイナスBマイナスを持つ患者にも 427 00:33:40,324 --> 00:33:43,324 新薬の投与を開始しました そうか 428 00:33:48,299 --> 00:33:50,899 《関係ない人を巻き込むな》 429 00:33:55,389 --> 00:33:57,989 水野先生 山根さんが 430 00:33:59,527 --> 00:34:02,797 (妻)お父さん! 失礼します 431 00:34:02,797 --> 00:34:04,966 山根さん 432 00:34:04,966 --> 00:34:07,335 聞こえますか? 山根さん 433 00:34:07,335 --> 00:34:09,403 すぐにICUへ 434 00:34:09,403 --> 00:34:12,306 (看護師)山根さん ベッド動かしますね 435 00:34:12,306 --> 00:34:14,642 山根さん 大丈夫ですか? 436 00:34:14,642 --> 00:34:16,961 お父さん! 437 00:34:16,961 --> 00:34:19,614 山根さん 山根さん 大丈夫ですか? 438 00:34:19,614 --> 00:34:23,000 肺水腫を起こしてます 挿管と人工呼吸器 準備して 439 00:34:23,000 --> 00:34:25,000 モルヒネ持ってきて 440 00:36:13,260 --> 00:36:16,347 ≪(谷)教授 非常に危険な状態です 441 00:36:16,347 --> 00:36:19,617 他の被験者は? 今のところ 異常ありません 442 00:36:19,617 --> 00:36:23,217 ということは つまり 原因はルイス抗原ではないかと 443 00:36:24,288 --> 00:36:27,942 それなら構わん 予想の範疇だ 444 00:36:27,942 --> 00:36:30,628 患者に動揺を与えるな 445 00:36:30,628 --> 00:36:33,928 引き続き 治験を続行する 446 00:36:35,282 --> 00:36:37,582 他に質問は? 447 00:36:38,953 --> 00:36:40,953 以上だ 448 00:36:41,939 --> 00:36:45,539 山根さんのご家族には どう説明を 449 00:36:47,628 --> 00:36:49,928 説明は必要ない 450 00:36:51,699 --> 00:36:55,619 彼の病状なら 肺血栓や 合併症が起きる可能性は➡ 451 00:36:55,619 --> 00:36:57,955 いくらでもあるだろう 452 00:36:57,955 --> 00:37:01,292 つまり 病状が悪化したのは 453 00:37:01,292 --> 00:37:05,296 新薬が原因だったということを 隠蔽すると? 454 00:37:05,296 --> 00:37:08,596 隠蔽という言葉は 適切じゃない 455 00:37:11,986 --> 00:37:17,274 君は 彼の病状が悪化したのは 新薬のせいだと 456 00:37:17,274 --> 00:37:19,610 証明できるのか? 457 00:37:19,610 --> 00:37:21,979 証明できなければ 458 00:37:21,979 --> 00:37:25,279 事実は ないのと同じだ 459 00:37:29,954 --> 00:37:32,606 萩原さんの投薬は明日だったな 460 00:37:32,606 --> 00:37:35,993 はい 彼の薬はビタミン剤にでも かえておきます➡ 461 00:37:35,993 --> 00:37:40,281 もちろん ご本人には あくまで 予定どおりの治験薬ということで 462 00:37:40,281 --> 00:37:44,318 当然だ 今 薬をかえたことを知られたら 463 00:37:44,318 --> 00:37:47,318 他の治験患者にも影響が出る 464 00:37:49,623 --> 00:37:52,943 《君のお父さんはね 人間のクズだ》 465 00:37:52,943 --> 00:37:56,943 《証明できなければ 事実は ないのと同じだ》 466 00:38:49,333 --> 00:38:51,633 きたか 467 00:38:57,291 --> 00:39:00,591 《15年間 復讐だけを考えてきた》 468 00:39:05,282 --> 00:39:11,288 (バイブレーター着信) 469 00:39:11,288 --> 00:39:13,324 ☎俺だけど 470 00:39:13,324 --> 00:39:16,293 あれから ずっと考えてた 471 00:39:16,293 --> 00:39:18,295 ☎でも やっぱり 472 00:39:18,295 --> 00:39:20,297 君は間違ってる 473 00:39:20,297 --> 00:39:22,266 副作用が出る前に 474 00:39:22,266 --> 00:39:24,618 ☎治験をやめさせるべきだ 475 00:39:24,618 --> 00:39:26,618 もう 手遅れ 476 00:39:27,621 --> 00:39:30,624 山根に副作用が出た えッ? 477 00:39:30,624 --> 00:39:33,944 ☎たぶん 今夜いっぱい持たないと思う 478 00:39:33,944 --> 00:39:37,615 おかげで 私には好都合だけど 479 00:39:37,615 --> 00:39:40,618 これで やっと磐台に復讐できる 480 00:39:40,618 --> 00:39:44,288 何言ってんだよ これから 萩原に投薬する 481 00:39:44,288 --> 00:39:46,957 犠牲者が 二人もいて 482 00:39:46,957 --> 00:39:49,627 しかも有名人だったら 483 00:39:49,627 --> 00:39:52,279 世間は放っておかないでしょ 484 00:39:52,279 --> 00:39:54,281 バカなことは やめろ… 485 00:39:54,281 --> 00:39:56,581 (電話が切れる) 486 00:40:33,037 --> 00:40:36,337 すいません 聖林大学附属病院へ 487 00:40:42,946 --> 00:40:45,946 お薬を打たせていただきますね 488 00:42:21,628 --> 00:42:24,298 お薬を打たせていただきますね 489 00:42:24,298 --> 00:42:27,298 あれ 明日からじゃなかった? 490 00:42:28,752 --> 00:42:32,052 いえ 予定どおりです 491 00:42:34,291 --> 00:42:37,891 そうですか よろしくお願いします 492 00:42:42,366 --> 00:42:44,366 ありがとうございます 493 00:42:57,648 --> 00:43:02,948 《≪(萩原)父親らしいことは できなかった後悔ばかりでね》 494 00:43:03,971 --> 00:43:06,271 よく降るな 495 00:43:16,316 --> 00:43:21,316 《≪(萩原)マウナケア山って山にね 娘と登るのが夢なんです》 496 00:43:30,948 --> 00:43:33,634 《君のお父さんはね》 497 00:43:33,634 --> 00:43:35,934 《人間のクズだ》 498 00:43:44,962 --> 00:43:48,298 先生 どうかしましたか? 499 00:43:48,298 --> 00:43:50,598 いえ 500 00:43:52,286 --> 00:43:54,586 では 始めます 501 00:43:59,810 --> 00:44:03,410 すいません 萩原さんの病室は… 603号室です 502 00:44:41,969 --> 00:44:44,269 ≪(萩原)あッ 503 00:44:45,622 --> 00:44:47,641 はい? 504 00:44:47,641 --> 00:44:49,941 見てください 505 00:45:01,288 --> 00:45:04,975 《明日美 お前は いつも笑ってなさい》 506 00:45:04,975 --> 00:45:07,327 《お前には 笑った顔が➡》 507 00:45:07,327 --> 00:45:09,627 《一番似合うから》 508 00:45:28,615 --> 00:45:31,702 何に お悩みなのか分からないが➡ 509 00:45:31,702 --> 00:45:34,304 若い人は 未来を見て 510 00:45:34,304 --> 00:45:36,604 笑顔でいなきゃ 511 00:45:43,463 --> 00:45:46,563 雨が上がれば 虹も出るんですから 512 00:46:02,299 --> 00:46:04,968 先生 どうしたんでしょうか 513 00:46:04,968 --> 00:46:06,970 えッ? 514 00:46:06,970 --> 00:46:09,970 薬 途中で やめられたんですよ 515 00:46:18,949 --> 00:46:22,369 《≪(水野)あいつは 明日美に言ったんだとさ➡》 516 00:46:22,369 --> 00:46:25,138 《これから先 悲しくなったら➡》 517 00:46:25,138 --> 00:46:28,638 《あの虹を思い出そうってね》 518 00:46:48,345 --> 00:46:50,647 すいません 519 00:46:50,647 --> 00:46:52,647 水野先生? 520 00:46:54,317 --> 00:46:56,617 何かあったんですか? 521 00:47:05,295 --> 00:47:07,595 ここだったのか 522 00:47:12,619 --> 00:47:16,219 よかったよ 踏みとどまってくれて 523 00:47:18,291 --> 00:47:21,591 あと 一歩だったのに 524 00:47:27,300 --> 00:47:30,687 萩原だって 525 00:47:30,687 --> 00:47:33,687 二度は だまされない 526 00:47:41,965 --> 00:47:44,965 たった一度のチャンスだったのに 527 00:48:00,617 --> 00:48:04,617 全部 一人で背負うなよ 528 00:48:05,622 --> 00:48:09,222 俺も 半分引き受ける 529 00:48:10,293 --> 00:48:12,629 だから 530 00:48:12,629 --> 00:48:15,229 こんなムチャするな 531 00:48:22,272 --> 00:48:25,358 ムチャなんてしてない 532 00:48:25,358 --> 00:48:27,858 もう 二度と迷わない 533 00:48:30,313 --> 00:48:34,613 父の復讐のためなら 何だってする 534 00:48:35,635 --> 00:48:37,988 君は 535 00:48:37,988 --> 00:48:41,975 それが ほんとに お父さんのためだと思ってんのか 536 00:48:41,975 --> 00:48:44,975 君が やろうとしてることは 537 00:48:46,413 --> 00:48:49,713 ただの自己満足なんじゃないか? 538 00:49:03,029 --> 00:49:04,948 おかえり 539 00:49:04,948 --> 00:49:08,948 今日さ 虹 すごかったな 540 00:49:10,287 --> 00:49:13,287 さあ 見なかったな 541 00:50:05,942 --> 00:50:08,979 やっぱ 来るんじゃなかったかな 542 00:50:08,979 --> 00:50:11,631 焼きそば もらっていいですか? 543 00:50:11,631 --> 00:50:13,931 はい 544 00:50:21,958 --> 00:50:25,278 水野先生から 何か聞いてませんか? 545 00:50:25,278 --> 00:50:27,297 何かって? 546 00:50:27,297 --> 00:50:29,897 なんか悩み事があるとか 547 00:50:34,955 --> 00:50:37,290 今度 聞いてみますね 548 00:50:37,290 --> 00:50:39,292 はい 549 00:50:39,292 --> 00:50:41,892 どうぞ いただきます 550 00:50:51,638 --> 00:50:54,274 うん これ 最高ですよ 551 00:50:54,274 --> 00:50:57,294 料理上手な人って ほんと尊敬します 552 00:50:57,294 --> 00:51:02,294 そんな 大したもんじゃないから 553 00:51:05,302 --> 00:51:07,671 田崎さ~ん 554 00:51:07,671 --> 00:51:11,671 お宅の治験薬 犠牲者が出たそうですね 555 00:51:19,282 --> 00:51:23,303 言っとくけど 犠牲者のことは 記事にはできないわよ 556 00:51:23,303 --> 00:51:25,955 証拠は何もないんだもの 557 00:51:25,955 --> 00:51:28,308 分かってます 558 00:51:28,308 --> 00:51:31,908 僕が知りたいのは 15年前のことだけですから 559 00:51:32,946 --> 00:51:35,332 私が知ってるのは 560 00:51:35,332 --> 00:51:38,985 磐台先生と小山内先生が 険悪だったってことだけ 561 00:51:38,985 --> 00:51:41,287 それは ないでしょう 562 00:51:41,287 --> 00:51:44,708 あの先生は 人と いがみ合うような方じゃなかった 563 00:51:44,708 --> 00:51:46,960 嘘じゃないわ 564 00:51:46,960 --> 00:51:49,963 ちょうど 亡くなる数日前も➡ 565 00:51:49,963 --> 00:51:52,982 人の命を何だと思ってるんだ とかって➡ 566 00:51:52,982 --> 00:51:55,068 大声で言い合ってた 567 00:51:55,068 --> 00:51:58,288 《もう一度 考え直しましょう》 《お前に何が分かるんだ!》 568 00:51:58,288 --> 00:52:00,957 《人の命を何だと思ってんだ!》 569 00:52:00,957 --> 00:52:25,298 ♬~ 570 00:52:25,298 --> 00:52:27,898 (カメラのシャッターを切る音)