1 00:00:33,944 --> 00:00:40,951 (民代の深呼吸) 2 00:00:40,951 --> 00:00:44,951 (心の深呼吸) 3 00:00:47,958 --> 00:00:50,961 (民代)生きてる~。➡ 4 00:00:50,961 --> 00:00:54,961 あ痛たた…。 (心)民代さん 大丈夫ですか? 5 00:00:56,967 --> 00:00:58,969 無理して着替えなくて よかったのに。 6 00:00:58,969 --> 00:01:01,972 (民代)何 言ってんの。 入院してるからってね➡ 7 00:01:01,972 --> 00:01:03,974 パジャマなんかで うろうろなんかできない!➡ 8 00:01:03,974 --> 00:01:10,974 大丈夫。 この痛みも生きてる証しよ。 9 00:01:13,984 --> 00:01:18,989 (民代)抗がん剤は やらない。 (心)理由を教えてもらえますか? 10 00:01:18,989 --> 00:01:23,994 動けるうちに やりたいこと やりたいの。 11 00:01:23,994 --> 00:01:33,994 見て 嗅いで 聞いて 触れて 味わって 全部 感じたいの。 12 00:01:36,941 --> 00:01:40,945 そんなことよりさ オンコロ先生 大丈夫なの? 13 00:01:40,945 --> 00:01:43,948 えっ? 梶山先生➡ 14 00:01:43,948 --> 00:01:46,951 来月いっぱいで辞めんでしょ? 15 00:01:46,951 --> 00:01:51,956 (薫)心先生は どう思ってるの? 16 00:01:51,956 --> 00:01:54,959 正直 迷ってる。 17 00:01:54,959 --> 00:01:58,963 抗がん剤治療を受けられる体力は まだ残ってるし…。 18 00:01:58,963 --> 00:02:05,970 民代さんの気持ちも分かるけど… 後悔だけはさせたくないよね。 19 00:02:05,970 --> 00:02:11,976 だからこそ 民代さんの人生が より良いものになるように➡ 20 00:02:11,976 --> 00:02:15,976 薫先生にも手伝ってほしい。 21 00:02:19,984 --> 00:02:21,984 分かった。 22 00:02:26,991 --> 00:02:28,993 薫先生。 23 00:02:28,993 --> 00:02:33,993 ホントに辞めるつもりなの? 24 00:02:36,934 --> 00:02:38,934 うん。 25 00:02:40,938 --> 00:02:42,938 そっか。 26 00:02:44,942 --> 00:02:47,945 じゃあ 私 行くね。 27 00:02:47,945 --> 00:03:02,960 ♬~ 28 00:03:02,960 --> 00:03:12,960 ♬~ 29 00:03:15,973 --> 00:03:17,975 (弥生)ご無沙汰しております。 30 00:03:17,975 --> 00:03:20,978 和樹君 すごく大人っぽくなりましたね。 31 00:03:20,978 --> 00:03:26,984 (弥生)大学も 無事に決まって ほっとしたところなんです。 32 00:03:26,984 --> 00:03:31,984 (井上)あの 先生 結果 どうだったんでしょうか? 33 00:03:33,924 --> 00:03:36,927 検査の結果➡ 34 00:03:36,927 --> 00:03:40,927 胚細胞腫瘍の再発でした。 35 00:03:43,934 --> 00:03:45,934 (弥生)そうですか。 36 00:03:47,938 --> 00:03:49,940 (和樹) ただいま~ って感じっすね。 37 00:03:49,940 --> 00:03:52,940 3回も がんになるなんて。 38 00:03:56,947 --> 00:04:00,951 近日中に入院していただいて 治療を始めたいのですが。 39 00:04:00,951 --> 00:04:03,954 (弥生)いつでも 大丈夫です。 お願いします。 40 00:04:03,954 --> 00:04:05,954 (井上)よろしく お願いします。 41 00:04:08,959 --> 00:04:13,959 和樹君 不安なことがあったら 何でも話してね。 42 00:04:15,966 --> 00:04:18,966 (和樹) どうせ みんな… 嘘つきだから。 43 00:04:20,971 --> 00:04:24,975 和樹。 (弥生)すいません。 44 00:04:24,975 --> 00:04:27,978 ≪(シャッター音) (シャッター音) 45 00:04:27,978 --> 00:04:29,980 ちょっと 何してるの!? 46 00:04:29,980 --> 00:04:34,918 (和樹)えっ? ブログに載せようかなって。➡ 47 00:04:34,918 --> 00:04:40,924 先生 俺 ネットじゃ 希望とか言われちゃってて。➡ 48 00:04:40,924 --> 00:04:43,927 笑っちゃうでしょ? (井上)やめなさい。 49 00:04:43,927 --> 00:05:03,947 ♬~ 50 00:05:03,947 --> 00:05:23,967 ♬~ 51 00:05:23,967 --> 00:05:43,921 ♬~ 52 00:05:43,921 --> 00:05:50,928 ♬~ 53 00:05:50,928 --> 00:06:04,942 ♬~ 54 00:06:04,942 --> 00:06:09,947 (光野)和樹君が 再発? 二度目の再発です。 55 00:06:09,947 --> 00:06:11,949 (奈海) 光野先生も ご存じなんですか? 56 00:06:11,949 --> 00:06:13,951 (光野)うん。 57 00:06:13,951 --> 00:06:17,951 (光野)優しくて すごい頑張り屋さんな子でさ…。 58 00:06:20,958 --> 00:06:23,961 (結城)光野先生 ホスピタル・クラウンやってるんですか? 59 00:06:23,961 --> 00:06:28,966 うん。 和樹君の笑顔が見たくて始めたの。 60 00:06:28,966 --> 00:06:32,903 ほら 笑顔は どんな薬にも勝るっていうでしょ。 61 00:06:32,903 --> 00:06:34,905 (光野)出会ったとき 彼が 9歳。 62 00:06:34,905 --> 00:06:38,909 二度目の再発ってことは 薬も きつくなりますよね? 63 00:06:38,909 --> 00:06:40,911 うん…。 64 00:06:40,911 --> 00:06:46,917 和樹君に みんな嘘つき って言われちゃいました。 65 00:06:46,917 --> 00:06:48,919 そっか…。 66 00:06:48,919 --> 00:06:53,924 (結城)接し方が 一番 難しい時期ですよね? 67 00:06:53,924 --> 00:06:58,924 AYA世代の患者さん特有の 悩みや問題があるからね。 68 00:07:14,945 --> 00:07:16,945 ≪似合ってないわよ。 69 00:07:18,949 --> 00:07:21,952 (莉子)えっ? (民代)似合ってない。 70 00:07:21,952 --> 00:07:23,620 はい? 71 00:07:23,620 --> 00:07:26,920 ≪(松井)佐倉 莉子さん 診察室へ お入りください。 72 00:07:39,903 --> 00:07:43,907 やっぱ そうですよね? (民代)えっ? 73 00:07:43,907 --> 00:07:47,911 今まで 誰も 本当のこと 言ってくれなかったけど➡ 74 00:07:47,911 --> 00:07:50,914 やっぱ 似合ってませんよね? 75 00:07:50,914 --> 00:07:55,919 フッ ハハハ…。 76 00:07:55,919 --> 00:07:57,919 うん。 77 00:08:17,941 --> 00:08:19,943 ただいま~。 (漣)今日のメニューは➡ 78 00:08:19,943 --> 00:08:21,945 僕の好きなハンバーガーですか? (京太郎)いいえ。➡ 79 00:08:21,945 --> 00:08:24,948 あっ 心ちゃん おかえり。 ただいま。 80 00:08:24,948 --> 00:08:26,950 (漣)また 僕の嫌いなパプリカを 入れましたね? 81 00:08:26,950 --> 00:08:31,950 (京太郎)漣 そういう聞き方じゃ まるで 取り調べだよ~。 82 00:08:35,892 --> 00:08:38,895 (漣)京ちゃん先生は ヒット作 いつ 書くんですか? 83 00:08:38,895 --> 00:08:42,899 なぬっ!? 漣! すいません お父さん。 84 00:08:42,899 --> 00:08:46,903 何してるんですか? 練習だよ 練習。 85 00:08:46,903 --> 00:08:49,903 練習? (京太郎)お願いしますよ 心ちゃん。 86 00:08:51,908 --> 00:08:53,577 「子ども記者」 87 00:08:53,577 --> 00:08:55,577 漣 来るの? 88 00:09:05,922 --> 00:09:10,922 和樹 少しでもいいから食べないと。 89 00:09:18,935 --> 00:09:24,941 (弥生)部長の郷田君から これ 預かったの。➡ 90 00:09:24,941 --> 00:09:26,941 みんな 待ってるって。 91 00:09:36,887 --> 00:09:38,887 大丈夫? 92 00:09:40,891 --> 00:09:42,891 必要なものがあったら 言って。 93 00:09:45,896 --> 00:09:47,896 違う体かな。 94 00:09:52,903 --> 00:09:55,903 飲み物 買ってくるね。 95 00:10:17,928 --> 00:10:21,932 井上さん どうされました? 96 00:10:21,932 --> 00:10:23,934 (弥生)先生…。 97 00:10:23,934 --> 00:10:27,934 副作用がつらいみたいで 見てられなくて…。 98 00:10:29,940 --> 00:10:32,943 先に行って 和樹君 みててくれる? 99 00:10:32,943 --> 00:10:34,943 はい。 100 00:10:38,949 --> 00:10:41,952 つらい治療に 何度も耐えて➡ 101 00:10:41,952 --> 00:10:46,952 やっと 普通の生活が できるようになったところなのに。 102 00:10:49,960 --> 00:10:53,964 お母さんも 無理なさらないでください。 103 00:10:53,964 --> 00:10:57,964 何で 息子ばっかり こんな目に 遭わなきゃいけないんですかね? 104 00:11:04,975 --> 00:11:07,975 ≪(ノック) ≪(奈海)失礼します。 105 00:11:11,982 --> 00:11:13,982 食欲ないんですか? 106 00:11:15,986 --> 00:11:20,991 何が 一番つらいですか? 吐き気ですか? 107 00:11:20,991 --> 00:11:32,936 ♬~ 108 00:11:32,936 --> 00:11:34,938 診察させてもらいますね。 109 00:11:34,938 --> 00:11:50,954 ♬~ 110 00:11:50,954 --> 00:11:53,954 私の弟 小児がんだったんです。 111 00:11:55,959 --> 00:12:01,965 入退院を繰り返すのは ホントに大変なことだと思います。 112 00:12:01,965 --> 00:12:03,967 そういうの見てきたから➡ 113 00:12:03,967 --> 00:12:10,974 井上さんの気持ち 少しだけだけど 分かる気がします。 114 00:12:10,974 --> 00:12:13,977 あんたが 治療を受けたわけじゃないのに➡ 115 00:12:13,977 --> 00:12:16,980 何が分かるんですか? 116 00:12:16,980 --> 00:12:20,650 ごめんなさい。 ただ頑張ってほしくて…。 117 00:12:20,650 --> 00:12:23,987 頑張ってない って言いたいんですか? 118 00:12:23,987 --> 00:12:26,990 いえ…。 119 00:12:26,990 --> 00:12:28,990 もういいですか? 120 00:12:34,931 --> 00:12:37,934 (奈海)すいません。 121 00:12:37,934 --> 00:12:41,934 少しでも 和樹君に寄り添えればなって…。 122 00:12:43,940 --> 00:12:46,943 ちょうどいい。 ちょっと座って。 123 00:12:46,943 --> 00:12:50,943 結城先生も座ってくれる? はい。 124 00:12:55,952 --> 00:12:59,956 2人には知っておいてほしいこと なんだけど➡ 125 00:12:59,956 --> 00:13:02,959 患者さんにとって 頑張ろうっていう言葉は➡ 126 00:13:02,959 --> 00:13:05,962 きついときもある。 127 00:13:05,962 --> 00:13:09,962 頑張りたくても 頑張れない場合もあるからね。 128 00:13:11,968 --> 00:13:13,968 すいませんでした。 129 00:13:18,975 --> 00:13:20,977 交流会? 130 00:13:20,977 --> 00:13:23,980 AYA世代の患者さんたちと 直接 会って 話せる場所が➡ 131 00:13:23,980 --> 00:13:27,984 もっと必要だなと思って。 あ~ うんうん…。 132 00:13:27,984 --> 00:13:30,987 やどりぎの会の人に 協力してもらいたいんだけど➡ 133 00:13:30,987 --> 00:13:35,987 薫先生 手伝ってくれないかな? うん 分かった。 134 00:13:37,927 --> 00:13:41,931 (結城)では 間もなく始めますので 皆さん お座りください。 135 00:13:41,931 --> 00:13:46,936 皆さんにとって 一番 不安なことって何ですか? 136 00:13:46,936 --> 00:13:48,938 (田中)妊孕性の 温存についてなんですけど➡ 137 00:13:48,938 --> 00:13:51,941 先日 詳しい説明を受けたんです。➡ 138 00:13:51,941 --> 00:13:53,610 でも 正直➡ 139 00:13:53,610 --> 00:13:56,946 自分の これからのことについて 考えるのが 精いっぱいで…。 140 00:13:56,946 --> 00:14:01,951 (相原)あの 自分も同じでした。 141 00:14:01,951 --> 00:14:05,955 知識もなかったし 親とか友人にも相談しづらくて。➡ 142 00:14:05,955 --> 00:14:12,962 結局 温存しませんでした。 正直 後悔してます。 143 00:14:12,962 --> 00:14:17,967 (宮本)私ね 結婚する前に がんになったの。 144 00:14:17,967 --> 00:14:20,970 卵子の凍結保存はしなかった。➡ 145 00:14:20,970 --> 00:14:24,974 でも 私は この選択に 後悔してない。➡ 146 00:14:24,974 --> 00:14:26,976 ちょっと 恥ずかしいんだけど➡ 147 00:14:26,976 --> 00:14:31,915 夫が 2人だけの生活でも じゅうぶん幸せだって。➡ 148 00:14:31,915 --> 00:14:34,584 そういうふうに思ってくれる人も いるからね。 149 00:14:34,584 --> 00:14:37,921 (結城)就職とか仕事のこととかで 何か ありますか? 150 00:14:37,921 --> 00:14:41,925 (坂井)はい。 えっと 初めまして 坂井です。 151 00:14:41,925 --> 00:14:43,927 初めまして。 152 00:14:43,927 --> 00:14:46,930 僕は 来年 就活なんですけど➡ 153 00:14:46,930 --> 00:14:48,598 面接で 正直に➡ 154 00:14:48,598 --> 00:14:52,936 がんサバイバーであることを 打ち明けた方がいいんでしょうか? 155 00:14:52,936 --> 00:14:56,940 (野口)伝えるタイミングで 印象は違う って聞いたことがあるかな…。➡ 156 00:14:56,940 --> 00:15:01,945 例えば 最終面接で 実は がんなんですって言うと➡ 157 00:15:01,945 --> 00:15:04,948 採用をちゅうちょされるって。 158 00:15:04,948 --> 00:15:08,952 (高梨)私は 隠さずに伝えるべきだと思います。 159 00:15:08,952 --> 00:15:11,955 もちろん 全ての企業が 理解してくれるか分からないけど。 160 00:15:11,955 --> 00:15:15,959 私も そういう社会になればいいな と思ってる。 161 00:15:15,959 --> 00:15:20,964 まあ でも 言うか言わないかは 皆さん個人の自由だから➡ 162 00:15:20,964 --> 00:15:25,969 大切なのは それぞれが 無理せず過ごせることですよね。 163 00:15:25,969 --> 00:15:28,969 (結城・奈海) ありがとうございました。 164 00:15:32,909 --> 00:15:38,915 薫先生 今日は ありがとう。 とんでもない。 165 00:15:38,915 --> 00:15:42,919 この後 うちで ご飯 食べることになってるんだけど➡ 166 00:15:42,919 --> 00:15:46,919 一緒に どう? あっ…。 167 00:17:20,950 --> 00:17:22,952 (結城・奈海)お邪魔します。 (漣)お足元➡ 168 00:17:22,952 --> 00:17:26,956 お気を付けくださいませ。 お荷物は こちらに お願いします。 169 00:17:26,956 --> 00:17:29,959 薫先生。 170 00:17:29,959 --> 00:17:32,896 どうぞ 上がって。 171 00:17:32,896 --> 00:17:34,896 お邪魔します。 172 00:17:37,901 --> 00:17:40,901 (漣)あ~ もう一回やろう。 (結城)はいはい…。 173 00:17:42,906 --> 00:17:45,909 漣! はい もうすぐ ご飯だから おしまい! 174 00:17:45,909 --> 00:17:47,577 (京太郎) いつも お世話になってます。 175 00:17:47,577 --> 00:17:49,913 こちらこそ。 (漣)は~い。➡ 176 00:17:49,913 --> 00:17:51,915 ご飯 食べたら また やろう。 177 00:17:51,915 --> 00:17:54,918 うわ~ おいしそう! すごい ごちそうですね! 178 00:17:54,918 --> 00:17:58,922 (京太郎)漣がね 一生懸命 手伝ってくれたんですよ! 179 00:17:58,922 --> 00:18:03,927 (結城)へえ~ やるじゃん。 (漣)これと これと これと…。 180 00:18:03,927 --> 00:18:08,932 薫先生。 うん…。 181 00:18:08,932 --> 00:18:11,601 漣! (漣)うん? 182 00:18:11,601 --> 00:18:13,937 薫先生が 漣に お土産 持ってきてくれたよ。 183 00:18:13,937 --> 00:18:16,940 えっ? 何? 何? 184 00:18:16,940 --> 00:18:22,946 漣君 ケーキ 好き? (漣)うん! ショートケーキある? 185 00:18:22,946 --> 00:18:25,949 あるよ。 (漣)よっしゃ~! 186 00:18:25,949 --> 00:18:27,951 京ちゃん ショートケーキ ゲット! 187 00:18:27,951 --> 00:18:29,953 やった~! (漣)よっしゃ~!➡ 188 00:18:29,953 --> 00:18:35,953 よっしゃ~! よっしゃ~! (京太郎)ハハハ…! 189 00:18:39,896 --> 00:18:42,899 (奈海)ごちそうさまでした。 ごちそうさま~。 190 00:18:42,899 --> 00:18:44,901 (結城)ごちそうさまでした。 いいえ。 191 00:18:44,901 --> 00:18:46,903 (奈海)あんなごちそう食べたの 久々です。 192 00:18:46,903 --> 00:18:49,906 すごく おいしかったです。 お父さんに伝えておく。 193 00:18:49,906 --> 00:18:52,909 ありがとう。 (結城)いただきます。 194 00:18:52,909 --> 00:18:56,913 それと 交流会 ありがとうございました。 195 00:18:56,913 --> 00:18:58,581 直接 話を聞いて➡ 196 00:18:58,581 --> 00:19:00,917 勉強になったことが たくさん ありました。 197 00:19:00,917 --> 00:19:07,924 そのことで 2人に聞きたいな。 一番の問題は 何だと思った? 198 00:19:07,924 --> 00:19:12,929 不安や悩みは たくさん あるのに それを相談したり➡ 199 00:19:12,929 --> 00:19:15,932 患者さん同士で共有できる場が 少なくて➡ 200 00:19:15,932 --> 00:19:18,935 どんどん周りから 孤立していってしまうことかなと。 201 00:19:18,935 --> 00:19:23,940 あと 周りが充実している時期に いろんなことを犠牲にして➡ 202 00:19:23,940 --> 00:19:27,610 闘病するのが つらいという話を 結構 聞きました。 203 00:19:27,610 --> 00:19:30,947 う~ん 確かに そういう状況が 長く続くと➡ 204 00:19:30,947 --> 00:19:36,886 自分の気持ちとか欲求を 心の奥に しまっちゃうようになるんだよね。 205 00:19:36,886 --> 00:19:39,889 薫先生は どうしたらいいと思いますか? 206 00:19:39,889 --> 00:19:45,561 う~ん… やっぱり 素直になることが大切だと思う。 207 00:19:45,561 --> 00:19:49,899 でも それって難しいですよね? だから 悩んでるんですよね? 208 00:19:49,899 --> 00:19:52,902 だからこそ 今回のように➡ 209 00:19:52,902 --> 00:19:55,905 自分の気持ちに 素直になれるような場所や➡ 210 00:19:55,905 --> 00:19:57,905 仲間を増やしていけるといいよね。 211 00:19:59,909 --> 00:20:02,912 (和樹)《俺 ネットじゃ 希望とか言われちゃってて》➡ 212 00:20:02,912 --> 00:20:04,912 《笑っちゃうでしょ?》 213 00:20:32,942 --> 00:20:35,945 はい 撮りま~す! 214 00:20:35,945 --> 00:20:39,949 (シャッター音) (光野)撮れたと思いま~す! 215 00:20:39,949 --> 00:20:42,952 (光野) 夏樹お姉さん カメラ うまいね! 216 00:20:42,952 --> 00:20:47,957 お疲れさま。 (光野・奈海)お疲れさまです。 217 00:20:47,957 --> 00:20:49,959 何してるの? 218 00:20:49,959 --> 00:20:51,961 院内の患者さんたちと 交流できるための場を➡ 219 00:20:51,961 --> 00:20:53,963 広げてこうってことで イベント 企画したんです。 220 00:20:53,963 --> 00:20:55,965 ああ…。 221 00:20:55,965 --> 00:20:58,968 (奈海) 光野先生のショーが 目玉です。 222 00:20:58,968 --> 00:21:01,971 ミッチーです! (奈海)心先生も出ませんか? 223 00:21:01,971 --> 00:21:03,973 あ~ その日 漣が来るから。 224 00:21:03,973 --> 00:21:08,311 え~っ!? ユッキーも出るんだよ! えっ? 225 00:21:08,311 --> 00:21:10,980 (光野)なっ? 226 00:21:10,980 --> 00:21:14,650 (民代)来週の土曜日に退院だって。 (莉子)えっ もう? 227 00:21:14,650 --> 00:21:17,987 おめでとうでしょ~。 (女性)おめでとうございます。 228 00:21:17,987 --> 00:21:19,987 ありがとうございます~。 229 00:21:21,991 --> 00:21:24,327 民代さん 今日も おしゃれしてますね。 230 00:21:24,327 --> 00:21:26,996 パジャマのままだと 気持ちが しゃきっと しなくてね。 231 00:21:26,996 --> 00:21:29,996 お化粧と一緒よ。 (莉子)へえ~。 232 00:21:31,934 --> 00:21:35,938 相手の目を 10秒そらさずに見つめてみなさい。 233 00:21:35,938 --> 00:21:39,942 意中の人なんて 簡単に落とせるから。 234 00:21:39,942 --> 00:21:41,944 絶対 無理ですって。 235 00:21:41,944 --> 00:21:44,614 あんたね これで 何人 落としてきたと思ってるのよ。 236 00:21:44,614 --> 00:21:47,914 ねえ? (莉子)時代 違いますから。 237 00:21:53,956 --> 00:21:56,956 あっ。 (結城)どうも。 238 00:22:16,979 --> 00:22:19,982 来週の土曜 イベントやるんで よかったら 来てください。➡ 239 00:22:19,982 --> 00:22:21,982 僕も出るんで。 (莉子)あっ。 240 00:23:57,947 --> 00:24:01,951 (民代)この前 伝えたでしょ。 抗がん剤治療は しない。 241 00:24:01,951 --> 00:24:04,951 独り身なんだから 好きにさせてよ。 242 00:24:09,959 --> 00:24:13,963 心配している人もいますよ。 どこに? 243 00:24:13,963 --> 00:24:17,963 少なくとも 私がいます。 244 00:24:19,969 --> 00:24:21,971 民代さん。 245 00:24:21,971 --> 00:24:25,975 民代さんにとって 何が本当に大切か➡ 246 00:24:25,975 --> 00:24:28,978 今後 どのように 過ごしていきたいか➡ 247 00:24:28,978 --> 00:24:30,980 一緒に考えてみませんか? 248 00:24:30,980 --> 00:24:44,927 ♬~ 249 00:24:44,927 --> 00:24:47,596 (奈海) 抗がん剤の点滴 始めますね。 250 00:24:47,596 --> 00:24:49,932 (渡辺)リラックスしてくださいね。 251 00:24:49,932 --> 00:24:51,932 (女性)配っておきます。 (結城)お願いします。 252 00:24:54,937 --> 00:24:56,939 よかったら 来てね。 253 00:24:56,939 --> 00:25:16,959 ♬~ 254 00:25:16,959 --> 00:25:20,963 ♬~ 255 00:25:20,963 --> 00:25:22,963 (せき) 256 00:25:24,967 --> 00:25:27,970 (莉子)民代さん エジプトなんて どうですか? 257 00:25:27,970 --> 00:25:30,639 いいね。 ラクダ乗ってみたかったのよ~。 258 00:25:30,639 --> 00:25:33,909 ホントですか! あっ アラスカなんてのもありますよ! 259 00:25:33,909 --> 00:25:37,913 いいね! オーロラ見たかったのよ~! 260 00:25:37,913 --> 00:25:57,933 ♬~ 261 00:25:57,933 --> 00:26:17,953 ♬~ 262 00:26:17,953 --> 00:26:21,953 ♬~ 263 00:26:46,916 --> 00:26:49,916 夏樹先生 これ コピー お願いします…。 264 00:26:58,928 --> 00:27:00,928 何してるんですか? 265 00:27:04,934 --> 00:27:08,938 (奈海)私でよければ 話してもらえませんか?➡ 266 00:27:08,938 --> 00:27:11,938 気持ちでも不満でも 何でもいいんで。 267 00:27:17,947 --> 00:27:22,947 (奈海)文章だけでは 伝わらないこともありますよ。 268 00:27:27,957 --> 00:27:30,957 (奈海) 嘘をつく必要ってあるんですか? 269 00:27:35,898 --> 00:27:39,902 ブログ読んでる人のためですよ。 270 00:27:39,902 --> 00:27:43,906 希望を奪いたくないんで。 271 00:27:43,906 --> 00:27:46,906 まあ エンターテインメントです。 272 00:27:55,918 --> 00:28:00,918 希望を奪われるって きついんですよ。 273 00:28:04,927 --> 00:28:07,927 苦しんで死ぬことは 簡単に想像できるのに。 274 00:28:11,934 --> 00:28:14,934 普通の大学生活でさえ 想像できない。 275 00:28:23,946 --> 00:28:25,946 先生。 276 00:28:29,952 --> 00:28:31,952 かわってくれよ。 277 00:28:38,894 --> 00:28:42,894 かわれもしないのに 偉そうなこと言うんじゃねえよ!! 278 00:28:44,900 --> 00:28:50,906 出てけよ! 早く出てけよ! 279 00:28:50,906 --> 00:28:54,910 出てけって! 出てけよ! 280 00:28:54,910 --> 00:29:14,930 ♬~ 281 00:29:14,930 --> 00:29:23,939 ♬~ 282 00:29:23,939 --> 00:29:25,939 (割れる音) 283 00:29:30,946 --> 00:29:50,899 ♬~ 284 00:29:50,899 --> 00:29:53,902 ♬~ 285 00:29:53,902 --> 00:29:55,902 大丈夫ですか? 286 00:29:59,908 --> 00:30:03,912 大丈夫ですか!? 誰か…。 すいません!➡ 287 00:30:03,912 --> 00:30:05,912 ちょっと…。 大丈夫ですか!? 288 00:31:45,948 --> 00:31:47,948 やっぱり…。 289 00:31:54,957 --> 00:31:57,957 頑張っても 無理なことってあるんですね。 290 00:31:59,962 --> 00:32:01,964 どうかしたの? 291 00:32:01,964 --> 00:32:06,969 つらい治療をしても 再発したり するわけじゃないですか。 292 00:32:06,969 --> 00:32:10,973 すごく怖いなって…。 293 00:32:10,973 --> 00:32:13,976 怖いわよ。 294 00:32:13,976 --> 00:32:17,976 でも その痛みや苦しみも 生きてる証しなの。 295 00:32:19,982 --> 00:32:22,985 そんなの いらない。 296 00:32:22,985 --> 00:32:24,987 何 言ってんの! 297 00:32:24,987 --> 00:32:27,990 生きてるときしか 味わえないのよ! 298 00:32:27,990 --> 00:32:30,993 だから 人生 楽しまなくちゃ。 299 00:32:30,993 --> 00:32:34,993 どうやって? (民代)フフフ…。 300 00:32:40,936 --> 00:32:44,936 和樹君のブログ… 読んだんです。 301 00:32:46,942 --> 00:32:50,942 光野先生に出会ったころのことも 書かれてました。 302 00:32:52,948 --> 00:32:59,955 私も… 光野先生みたいに➡ 303 00:32:59,955 --> 00:33:04,960 和樹君の笑顔を 取り戻してあげられたらなって。 304 00:33:04,960 --> 00:33:08,960 患者さんとの距離感は 大切なの。 305 00:33:10,966 --> 00:33:14,970 でも きっと その思いは 通じてるから。 306 00:33:14,970 --> 00:33:34,923 ♬~ 307 00:33:34,923 --> 00:33:42,931 ♬~ 308 00:33:42,931 --> 00:33:44,931 ≪和樹君。 309 00:34:04,953 --> 00:34:24,973 (泣き声) 310 00:34:24,973 --> 00:34:34,917 (泣き声) 311 00:34:34,917 --> 00:34:36,917 ≪《和樹君》 312 00:34:42,925 --> 00:34:46,925 (光野) 《これは お母さんが流した涙》 313 00:34:48,931 --> 00:34:51,931 《これは お父さんが流した涙》 314 00:34:53,936 --> 00:34:58,936 《そして これが 和樹君が流した涙》 315 00:35:05,948 --> 00:35:11,954 (光野)《いくよ。 1 2 3》 316 00:35:11,954 --> 00:35:13,956 《開いてみて》 317 00:35:13,956 --> 00:35:33,909 ♬~ 318 00:35:33,909 --> 00:35:35,911 ♬~ 319 00:35:35,911 --> 00:35:38,914 (光野) 《笑顔になれないときだってある》 320 00:35:38,914 --> 00:35:44,920 《泣いても叫んでも 怒ってもいいんだよ》➡ 321 00:35:44,920 --> 00:35:49,925 《でもね 忘れないでね》 322 00:35:49,925 --> 00:35:56,932 《君の笑顔は 人を幸せにする力がある》 323 00:35:56,932 --> 00:35:58,932 《魔法みたいに》 324 00:36:41,910 --> 00:36:45,914 はい 撮るよ~。 はい チーズ! 325 00:36:45,914 --> 00:36:47,582 (シャッター音) 326 00:36:47,582 --> 00:36:50,919 はい こっち向いて~。 はい チーズ! 327 00:36:50,919 --> 00:36:54,923 (シャッター音) 328 00:36:54,923 --> 00:36:58,927 はい 漣君 笑って~。 3 2 1…。 329 00:36:58,927 --> 00:37:00,595 (シャッター音) 330 00:37:00,595 --> 00:37:02,264 よし。 331 00:37:02,264 --> 00:37:05,934 ごめんね。 漣が どうしても 薫先生に取材したいって。 332 00:37:05,934 --> 00:37:08,937 とんでもない! 私でよければ 喜んで。 333 00:37:08,937 --> 00:37:12,941 よろしく お願いいたします。 よろしく お願いします。 334 00:37:12,941 --> 00:37:14,943 じゃあ 午後の回診 終わったら カフェに迎えに行くね。 335 00:37:14,943 --> 00:37:17,279 うん。 じゃ 漣 頑張って! 336 00:37:17,279 --> 00:37:18,879 (漣)バイバ~イ! バイバイ。 337 00:37:20,949 --> 00:37:25,949 和樹。 売店 行くけど 何か欲しいもの ある? 338 00:37:32,894 --> 00:37:35,897 (和樹)ギョーザ。 339 00:37:35,897 --> 00:37:38,900 ギョーザ!? 340 00:37:38,900 --> 00:37:41,903 母さんの作ったやつ。 341 00:37:41,903 --> 00:37:55,917 ♬~ 342 00:37:55,917 --> 00:37:58,587 (莉子)《似合ってますか? 薫先生のウィッグ》 343 00:37:58,587 --> 00:38:02,924 (民代) 《お楽しみ。 感謝しないとね》➡ 344 00:38:02,924 --> 00:38:05,924 《がんサバイバーの絆は 強いでしょ》 345 00:38:13,935 --> 00:38:15,935 目を開けて。 346 00:38:20,942 --> 00:38:24,942 お化粧は ただ 顔を奇麗に 見せるためにするんじゃない。 347 00:38:26,948 --> 00:38:29,948 人生を輝かせるためにするの。 348 00:38:31,887 --> 00:38:34,890 (民代)フフフ…。 349 00:38:34,890 --> 00:38:38,894 やっぱり 笑顔が よく似合う。 350 00:38:38,894 --> 00:38:41,897 アッハハッ。 351 00:38:41,897 --> 00:38:43,899 (奈海)お待たせしました。 352 00:38:43,899 --> 00:38:46,902 見習いクラウン ユッキーの マジックショーで~す! 353 00:38:46,902 --> 00:38:50,906 (拍手・声援) 354 00:38:50,906 --> 00:38:52,908 (結城)フゥ…。 355 00:38:52,908 --> 00:38:58,914 ♬(音楽) 356 00:38:58,914 --> 00:39:02,914 (結城)どうも~ ユッキーで~す! 357 00:39:04,920 --> 00:39:07,589 (莉子)ヤバい どうしよう!? 緊張してきた…。 358 00:39:07,589 --> 00:39:10,926 何 言ってんの! フフフ…。 359 00:39:10,926 --> 00:39:12,928 うっ…。 360 00:39:12,928 --> 00:39:14,928 民代さん? 361 00:39:17,933 --> 00:39:20,936 大丈夫ですか? (民代)うんうん…。 362 00:39:20,936 --> 00:39:22,938 誰か 呼んできます。 (民代)大丈夫 大丈夫。 363 00:39:22,938 --> 00:39:25,938 いいから 行きなさい。 (莉子)でも…。 364 00:39:28,944 --> 00:39:32,944 民代さんと一緒に見たいんです。 365 00:39:37,886 --> 00:39:39,886 行くよ。 366 00:39:41,890 --> 00:39:43,890 はい。 367 00:39:45,894 --> 00:39:49,898 (拍手) 368 00:39:49,898 --> 00:39:56,905 次は この四角 四角 四角を使ってきま~す。 369 00:39:56,905 --> 00:40:00,575 これを回すと…。 370 00:40:00,575 --> 00:40:03,912 おっ! まる~!➡ 371 00:40:03,912 --> 00:40:08,917 これに 息を吹き掛けると… フッ!➡ 372 00:40:08,917 --> 00:40:13,917 四角~! (子供たち)もう一回! 373 00:40:15,924 --> 00:40:17,592 おお! 374 00:40:17,592 --> 00:40:20,929 民代さん 間に合った! (民代)間に合った 間に合った! 375 00:40:20,929 --> 00:40:23,932 結城先生!? (莉子)ねえ! 376 00:40:23,932 --> 00:40:26,935 民代さん。 (民代)座ろうか。 377 00:40:26,935 --> 00:40:29,938 (結城) 次は 最後のマジックになります。 378 00:40:29,938 --> 00:40:34,943 種も仕掛けもない新聞紙を 使っていきま~す。➡ 379 00:40:34,943 --> 00:40:36,945 ここからは お手伝いしてくれる人を➡ 380 00:40:36,945 --> 00:40:41,945 探したいんですけど 誰か やってくれる人! はい! 381 00:40:43,952 --> 00:40:45,954 はい! (莉子)えっ!? 382 00:40:45,954 --> 00:40:48,957 やります! (莉子)ちょっと 民代さん…。 383 00:40:48,957 --> 00:40:52,961 じゃあ そこの女性の方 お願いします。 384 00:40:52,961 --> 00:41:01,970 (拍手) 385 00:41:01,970 --> 00:41:08,977 (結城)じゃあ この新聞紙に 水を入れていきま~す。➡ 386 00:41:08,977 --> 00:41:10,977 お願いします。 387 00:41:16,985 --> 00:41:22,991 水が入りました。 これを開いてくと…。 388 00:41:22,991 --> 00:41:24,991 おっ! 389 00:41:27,996 --> 00:41:29,996 (結城)大成功! 390 00:41:32,934 --> 00:41:36,934 (奈海)以上 ユッキーの マジックショーでした! 391 00:41:38,940 --> 00:41:42,944 (奈海)さて 続いては 皆さんお待ちかねの➡ 392 00:41:42,944 --> 00:41:46,948 ミッチー・ザ・クラウンショーで~す! 393 00:41:46,948 --> 00:41:48,948 (拍手) 394 00:43:37,959 --> 00:43:39,961 (拍手) (光野)イェ~イ!➡ 395 00:43:39,961 --> 00:43:42,964 はい ミッチー! ミッチー! ミッチー! 396 00:43:42,964 --> 00:43:49,971 ミッチー! ミッチー…! (手拍子) 397 00:43:49,971 --> 00:43:52,974 ミッチーで~す! 398 00:43:52,974 --> 00:43:55,974 (光野)いくよ いくよ…。 399 00:44:00,982 --> 00:44:04,986 ワンワンワン…! 400 00:44:04,986 --> 00:44:08,990 ミッチーで~す! 401 00:44:08,990 --> 00:44:10,992 (光野)はい もうちょっと お付き合いください!➡ 402 00:44:10,992 --> 00:44:14,996 怖いの! もう これ 怖いの これ!➡ 403 00:44:14,996 --> 00:44:21,002 じゃあね ほら 見て! これ ミッチーのハートです~! 404 00:44:21,002 --> 00:44:25,006 (民代) おお~! すごい すご~い! 405 00:44:25,006 --> 00:44:29,010 (光野)ミッチーコール 下さい! (一同)ミッチー! 406 00:44:29,010 --> 00:44:31,012 (拍手・歓声) 407 00:44:31,012 --> 00:44:33,948 (光野)ミッチー やるじゃない! 見て見て…! 408 00:44:33,948 --> 00:44:36,948 (一同)ミッチー! ミッチー! 409 00:44:38,953 --> 00:44:41,956 ああ~っ! 410 00:44:41,956 --> 00:44:45,960 よ~し よしよし…! じゃあ 今から回していきます!➡ 411 00:44:45,960 --> 00:44:48,963 いけるかな~? 412 00:44:48,963 --> 00:44:51,963 うわ~! ドキドキしちゃった! 413 00:44:56,971 --> 00:44:59,974 (光野)上手! 安定してるもん!➡ 414 00:44:59,974 --> 00:45:03,978 みんな大好きな ワタナベちゃん!➡ 415 00:45:03,978 --> 00:45:09,978 イェ~イ! みんな回ってんの! みんな回って…。 416 00:45:35,944 --> 00:45:37,944 (和樹)「真っ暗な世界に」 417 00:45:41,950 --> 00:45:46,950 (和樹)「ほんのわずかだけど 光が見えた」 418 00:45:48,957 --> 00:45:51,957 (和樹) 「この世が憎くなるときがある」 419 00:45:53,962 --> 00:45:55,962 (和樹) 「自分を呪いたくなるときも」 420 00:45:57,966 --> 00:46:02,971 (和樹) 「でも どんなにつらいときでも➡ 421 00:46:02,971 --> 00:46:05,971 不思議と笑える日がある」 422 00:46:11,980 --> 00:46:13,980 (和樹)「偽ることなく」 423 00:46:16,985 --> 00:46:18,985 (和樹)「笑える日が」 424 00:46:22,991 --> 00:46:26,995 (漣)この仕事をする上で 何が大切だと思いますか? 425 00:46:26,995 --> 00:46:31,933 おっ! いきなり 難しい質問が来ましたね。 426 00:46:31,933 --> 00:46:34,936 (漣)京ちゃんが考えたから。 フフフッ そっか。 427 00:46:34,936 --> 00:46:42,944 う~ん… 色々あるけれど やっぱり チームワークですかね。 428 00:46:42,944 --> 00:46:44,946 そうです。 429 00:46:44,946 --> 00:46:47,615 では 次の質問です。 はい! 430 00:46:47,615 --> 00:46:49,915 何で お医者さんになったんですか? 431 00:46:53,955 --> 00:46:57,959 それはね 病気で苦しんでたり➡ 432 00:46:57,959 --> 00:47:02,964 つらい思いをしてる人を 少しでも笑顔にできたらなぁって。 433 00:47:02,964 --> 00:47:05,967 (漣)笑顔? そう。 434 00:47:05,967 --> 00:47:10,972 ハッピースマイルね! そう! ハッピースマイル! 435 00:47:10,972 --> 00:47:13,975 ヘヘッ。 フフフ…。 436 00:47:13,975 --> 00:47:15,977 漣。 (漣)あっ ママ! 437 00:47:15,977 --> 00:47:18,980 あっ。 (漣)ねえ ママ! 438 00:47:18,980 --> 00:47:22,650 ママと一緒だったよ! 一緒! 何が一緒だったの? 439 00:47:22,650 --> 00:47:24,986 (漣)みんなをハッピースマイルに するんだって!➡ 440 00:47:24,986 --> 00:47:28,990 だから お医者さんになったんだって! 441 00:47:28,990 --> 00:47:31,926 あ~…。 442 00:47:31,926 --> 00:47:34,595 ホントだ! 一緒だね~。 443 00:47:34,595 --> 00:47:37,895 漣は 薫先生に 他に どんなこと聞いたの? 444 00:47:40,935 --> 00:47:42,935 フゥ…。 445 00:47:45,940 --> 00:47:48,940 やぶ医者! うっ! 446 00:47:50,945 --> 00:47:56,951 私の門出よ! もう! 笑顔で頼むわよ! ありがとう! 447 00:47:56,951 --> 00:47:59,954 民代さん これ 渡航先で使ってください。 448 00:47:59,954 --> 00:48:03,958 カルテと必要な書類が 一式 入ってます。 449 00:48:03,958 --> 00:48:08,963 民代さん 何かあったら いつでも遠慮なく 連絡 下さいね。 450 00:48:08,963 --> 00:48:11,299 何 言ってんの。 あんたたちの声 聞いてたら➡ 451 00:48:11,299 --> 00:48:12,967 せっかくの旅が 台無しになっちゃうわよ! 452 00:48:12,967 --> 00:48:14,967 あらっ! 453 00:48:16,971 --> 00:48:19,640 ≪(莉子)民代さん! (薫・民代)あ~! 454 00:48:19,640 --> 00:48:22,977 佐倉さん。 455 00:48:22,977 --> 00:48:25,980 ちゃんと お礼 言えてなかったから。 456 00:48:25,980 --> 00:48:30,985 どう? カワイイでしょ? すごく似合ってる! 457 00:48:30,985 --> 00:48:35,590 薫先生に もらったんです。 うん。 私より 全然 似合ってるね。 458 00:48:35,590 --> 00:48:37,925 この人たちだってね 嘘つかないとき あんのよ。 459 00:48:37,925 --> 00:48:40,928 もう 民代さん! 460 00:48:40,928 --> 00:48:44,928 民代さん ありがとうございました。 461 00:48:50,938 --> 00:48:55,943 体… 冷やしちゃ駄目。➡ 462 00:48:55,943 --> 00:48:58,943 まだまだ これからが長いんだから。 463 00:49:01,949 --> 00:49:06,949 民代さん これでいいんですよね? 464 00:49:08,956 --> 00:49:11,959 これがいいのよ。 465 00:49:11,959 --> 00:49:16,964 最後まで 自分の足で➡ 466 00:49:16,964 --> 00:49:19,967 やりたいこと やりきって 生き抜くの。 467 00:49:19,967 --> 00:49:21,967 だから 行くの。 468 00:49:26,974 --> 00:49:30,978 どう? 今の私 ギラギラしてんでしょ? 469 00:49:30,978 --> 00:49:32,914 はい! 470 00:49:32,914 --> 00:49:36,914 (民代)あんたたちも 負けないぐらい 輝きなさいよ! 471 00:49:47,929 --> 00:49:51,933 (莉子) 民代さん いってらっしゃい! 472 00:49:51,933 --> 00:49:53,935 いってらっしゃい! 473 00:49:53,935 --> 00:49:58,940 日本一! ハッハハハ…! 474 00:49:58,940 --> 00:50:18,960 ♬~ 475 00:50:18,960 --> 00:50:33,975 ♬~ 476 00:50:33,975 --> 00:50:38,975 (心・薫の深呼吸) 477 00:50:43,985 --> 00:50:49,985 薫先生が来てから 全てが変わって見えた。 478 00:50:51,993 --> 00:50:56,993 空気も風景も がらっと。 479 00:51:00,001 --> 00:51:04,005 心先生…。 薫先生が 必要です。 480 00:51:04,005 --> 00:51:09,005 腫瘍内科にとっても 私にとっても。 481 00:51:12,013 --> 00:51:19,020 患者さんのために 私たち できることが もっともっと ある。 482 00:51:19,020 --> 00:51:24,020 私たちだからこそ 救える患者さんもいる。 483 00:51:31,032 --> 00:51:36,032 ここで 一緒に働いてほしい。 484 00:51:38,973 --> 00:51:40,975 どうかな? 485 00:51:40,975 --> 00:51:56,991 ♬~ 486 00:51:56,991 --> 00:52:00,991 あらためまして 梶山 薫です。 487 00:52:06,000 --> 00:52:11,005 恩田 心です。 よろしく お願いします。 488 00:52:11,005 --> 00:52:15,005 (心・薫)フフフ…。