1 00:00:17,350 --> 00:00:18,480 ご紹介します 2 00:00:18,480 --> 00:00:20,190 私たちのチームの2人の大将 3 00:00:20,480 --> 00:00:22,480 一人は陳汐私の良い姉妹です 4 00:00:22,830 --> 00:00:24,670 彼女はアイデアが多くて人脈が広い 5 00:00:24,870 --> 00:00:26,160 周琦という人 6 00:00:26,160 --> 00:00:28,070 理工系男子の中でもトップクラス 7 00:00:28,550 --> 00:00:30,320 未来のブリッジマスター 8 00:00:30,640 --> 00:00:31,800 すぐに彼らに会うことができます 9 00:00:33,790 --> 00:00:34,520 どうですか 10 00:00:34,960 --> 00:00:35,600 きれいですか 11 00:00:37,240 --> 00:00:38,600 陳汐周琦 12 00:00:39,960 --> 00:00:41,240 私は新成品を持っています。 13 00:00:45,280 --> 00:00:47,070 これがあなたのパートナーです 14 00:00:48,840 --> 00:00:49,920 そうだな 15 00:00:50,240 --> 00:00:51,880 これらはすべて私たちのコアメンバーです 16 00:00:56,600 --> 00:00:57,150 すみません。 17 00:00:58,200 --> 00:00:59,710 これは私の講演台です 18 00:01:00,070 --> 00:01:01,520 君はもう十分背が高い 19 00:01:03,280 --> 00:01:04,349 こんにちは陳汐です 20 00:01:05,000 --> 00:01:05,400 こんにちは 21 00:01:05,790 --> 00:01:06,680 陳汐の彼氏 22 00:01:07,120 --> 00:01:07,640 周琦 23 00:01:07,760 --> 00:01:08,400 紹介します 24 00:01:08,400 --> 00:01:09,680 この方は何の日差しでしょうか 25 00:01:10,039 --> 00:01:11,120 ライオンのプロジェクトの設計者 26 00:01:11,280 --> 00:01:12,280 将来的には私たちのチームにも参加します 27 00:01:13,400 --> 00:01:13,680 そうだ 28 00:01:14,150 --> 00:01:14,789 あなたたちは言っていません 29 00:01:15,070 --> 00:01:16,150 朝、分業の話をしに来ましたか。 30 00:01:16,150 --> 00:01:17,200 討論はどうなった 31 00:01:19,950 --> 00:01:22,070 いつまでも魚を触っているわけではないでしょう 32 00:01:27,640 --> 00:01:28,430 スライドショー 33 00:01:29,280 --> 00:01:31,039 実際には十分に整備されています 34 00:01:31,230 --> 00:01:32,280 でも今の問題は 35 00:01:32,430 --> 00:01:35,150 どうやって生き生きと面白く先生に説明しますか。 36 00:01:36,150 --> 00:01:36,509 はい 37 00:01:36,680 --> 00:01:37,430 夏でしょう 38 00:01:37,430 --> 00:01:38,680 一番つまらないものを 39 00:01:38,680 --> 00:01:39,560 話がいちばんおもしろい 40 00:01:40,150 --> 00:01:41,070 そして私たち3人は 41 00:01:41,070 --> 00:01:42,350 面白いものを 42 00:01:42,350 --> 00:01:43,479 特に話がおもしろくない 43 00:01:43,789 --> 00:01:44,430 だから 44 00:01:44,680 --> 00:01:46,150 私たちは素晴らしい良い方法を考えました 45 00:01:46,920 --> 00:01:49,870 面白い形を探して隠すことです 46 00:01:51,070 --> 00:01:51,640 いいですよ 47 00:01:52,120 --> 00:01:54,310 しかしここまで研究すると引っかかる 48 00:01:55,070 --> 00:01:56,350 獅子舞をやりたい 49 00:01:57,150 --> 00:01:58,350 ネットで値段を調べてみたら 50 00:02:00,070 --> 00:02:01,280 その後はありません 51 00:02:14,910 --> 00:02:16,590 ああ私たちには彼がいるわ 52 00:02:17,400 --> 00:02:18,360 あなたは夏と同じではありません 53 00:02:18,360 --> 00:02:19,630 すべて獅子舞の旧家のですか 54 00:02:20,190 --> 00:02:20,750 できるだろう 55 00:02:20,750 --> 00:02:21,360 本当に 56 00:02:22,680 --> 00:02:23,710 でも私は獅子舞の尾 57 00:02:24,400 --> 00:02:25,430 夏の獅子頭 58 00:02:29,470 --> 00:02:30,360 実は 59 00:02:31,470 --> 00:02:33,470 夏に手伝ってもらえませんか。 60 00:02:35,030 --> 00:02:35,630 そうだな 61 00:02:36,310 --> 00:02:37,630 これで何でも解決するのではないでしょうか。 62 00:02:45,800 --> 00:02:47,630 この大都市の生活はストレスが大きいと言っていますね。 63 00:02:47,910 --> 00:02:49,360 私たちが一日中忙しいのを見てごらん。 64 00:02:49,360 --> 00:02:51,150 昼は出前、夜は警備員 65 00:02:51,150 --> 00:02:52,630 月末まで1元も残らない 66 00:02:53,190 --> 00:02:53,960 この収入にしましょう 67 00:02:54,310 --> 00:02:55,630 私たちの故郷で家を買ったでしょう。 68 00:02:56,470 --> 00:02:57,360 どこにいても同じ 69 00:02:57,800 --> 00:02:59,150 あなたは家に帰ってここより稼ぎが少ないですね。 70 00:02:59,360 --> 00:02:59,840 正しいかどうか 71 00:03:00,080 --> 00:03:01,800 今ほどきつくはないでしょう 72 00:03:03,910 --> 00:03:05,080 兄弟、そうでしょう 73 00:03:07,400 --> 00:03:08,240 あなたの故郷はどこですか。 74 00:03:08,800 --> 00:03:09,750 私は地元の 75 00:03:10,190 --> 00:03:11,000 私は渓川の出身です 76 00:03:12,470 --> 00:03:14,630 あなたのこの条件は私たちよりずっと良いでしょう。 77 00:03:15,840 --> 00:03:18,400 蓉城に家があるのはまだ若い 78 00:03:19,000 --> 00:03:20,560 あの田舎は君には見えないに違いない 79 00:03:23,870 --> 00:03:25,560 渓川はどうですか。 80 00:03:26,079 --> 00:03:28,030 私たちの故郷は山紫水明です。 81 00:03:28,840 --> 00:03:30,710 収入は低いが幸福感は高い 82 00:03:31,120 --> 00:03:33,030 おじいさんとおばあさんは今実家に住んでいます。 83 00:03:33,870 --> 00:03:35,400 毎朝、鶏に餌をやる 84 00:03:35,560 --> 00:03:36,470 夜の散歩 85 00:03:36,870 --> 00:03:38,590 大丈夫だよ近所の人がドアを連ねるだけだ 86 00:03:39,000 --> 00:03:40,520 日よどんなに気持ちがいいかは言うまでもない 87 00:03:43,150 --> 00:03:43,750 そもそも 88 00:03:44,560 --> 00:03:45,680 私も久しぶりに家に帰りました 89 00:03:48,590 --> 00:03:49,840 本当に彼らを思っていますね 90 00:04:09,400 --> 00:04:10,750 おばあちゃん何笑ってるの 91 00:04:12,750 --> 00:04:13,870 サプライズ 92 00:04:16,750 --> 00:04:17,630 どうして来たの? 93 00:04:19,070 --> 00:04:21,600 今日はあなたの旧暦の誕生日ですね。 94 00:04:22,040 --> 00:04:22,750 お誕生日おめでとう 95 00:04:23,360 --> 00:04:24,510 お誕生日おめでとう 96 00:04:25,800 --> 00:04:26,870 間違っているでしょう 97 00:04:31,630 --> 00:04:32,560 どうして君も来たんだ 98 00:04:34,360 --> 00:04:35,159 私 99 00:04:36,600 --> 00:04:37,390 に通じをつける 100 00:04:38,510 --> 00:04:39,240 あなた 101 00:04:41,000 --> 00:04:41,240 あなたは耀華 102 00:04:41,240 --> 00:04:42,390 あなたは耀華 103 00:04:43,070 --> 00:04:45,040 どうして来たの? 104 00:04:45,390 --> 00:04:46,270 耀華は誰ですか 105 00:04:46,830 --> 00:04:47,870 おじいさんの名前 106 00:04:48,600 --> 00:04:49,480 私はあなたを見に来ました 107 00:04:51,000 --> 00:04:51,750 よし 108 00:04:51,750 --> 00:04:52,800 よし 109 00:04:53,360 --> 00:04:53,920 ちょうど 110 00:04:54,510 --> 00:04:56,390 永遠の栄華はすべてある 111 00:04:57,070 --> 00:04:58,750 いいですね 112 00:04:59,120 --> 00:04:59,750 そうだな 113 00:05:00,070 --> 00:05:01,240 今日は珍しく娥姉が喜んでくれました 114 00:05:01,430 --> 00:05:02,480 また夏の誕生日 115 00:05:02,920 --> 00:05:05,160 私たちは彼にお祝いをしてはいけないよ。 116 00:05:05,160 --> 00:05:05,950 ペア 117 00:05:06,510 --> 00:05:08,720 どうせ私たちはわざわざあなたの誕生日をお祝いに来たのですから。 118 00:05:09,000 --> 00:05:10,390 私たちはまたたくさんのものを買いました 119 00:05:11,720 --> 00:05:12,600 ちょっと置いてきます 120 00:05:12,830 --> 00:05:13,360 私がやりましょう 121 00:05:13,720 --> 00:05:14,160 いいえ 122 00:05:15,270 --> 00:05:17,070 あなたは今日ここに立っている 123 00:05:17,070 --> 00:05:18,190 何もほっといて 124 00:05:18,750 --> 00:05:21,240 寿星は最大か?すべては私たちに任せてください。 125 00:05:36,630 --> 00:05:37,600 料理を出しに来た 126 00:05:43,630 --> 00:05:45,159 私は方莹莹だと思っていました 127 00:05:46,159 --> 00:05:47,070 何が望みだ? 128 00:05:49,680 --> 00:05:51,240 おばあちゃん 129 00:05:51,800 --> 00:05:54,040 これはあなたの誕生日ではありませんか。 130 00:05:55,070 --> 00:05:56,430 私は試合に参加しません。 131 00:05:57,870 --> 00:06:00,600 私が来たのはこのためだとは言わなかった 132 00:06:01,430 --> 00:06:02,310 私が来たのは 133 00:06:02,870 --> 00:06:03,600 彼ら 134 00:06:07,040 --> 00:06:07,830 また引っ張るなよ 135 00:06:07,830 --> 00:06:09,270 おばあさんはここにいます。私はあなたとけんかしたくありません。 136 00:06:11,120 --> 00:06:12,000 行 137 00:06:12,360 --> 00:06:13,560 彼らは何をしたいの? 138 00:06:15,510 --> 00:06:17,360 彼らは起業コンテストに参加したのではありません 139 00:06:17,360 --> 00:06:18,480 スライドショーについてお話ししましょうか 140 00:06:18,800 --> 00:06:19,950 彼らはあまり得意ではない 141 00:06:20,310 --> 00:06:22,630 獅子舞をやろうかなと思って 142 00:06:23,310 --> 00:06:24,480 気を引きつけて 143 00:06:24,920 --> 00:06:26,070 私とあなたに 144 00:06:27,360 --> 00:06:28,510 彼らはそう思っている 145 00:06:30,160 --> 00:06:32,120 私はあなたの時間を無駄にしないと思います。 146 00:06:33,560 --> 00:06:34,510 本当にだめだ 147 00:06:35,480 --> 00:06:36,920 ビデオを録画してもいいでしょう 148 00:06:42,159 --> 00:06:42,800 私が先に出します 149 00:06:46,000 --> 00:06:47,190 どういう意味だよ 150 00:06:50,680 --> 00:06:51,560 洛星は何と言いますか。 151 00:06:53,240 --> 00:06:54,600 ドアに足を踏み入れるところだった 152 00:06:55,040 --> 00:06:55,950 になる 153 00:06:56,360 --> 00:06:58,950 行の後ろにあるのはもう準備ができているから、もっと頑張ってください。 154 00:07:01,480 --> 00:07:03,830 乾杯! 155 00:07:08,390 --> 00:07:09,120 真香 156 00:07:09,240 --> 00:07:11,360 この耀華の腕は相変わらずいい 157 00:07:12,240 --> 00:07:14,720 今日は夏の旧暦の誕生日 158 00:07:15,070 --> 00:07:16,000 だから私たちは 159 00:07:17,070 --> 00:07:18,190 祝杯をあげる 160 00:07:18,630 --> 00:07:19,120 よし 161 00:07:19,120 --> 00:07:20,270 いやいや 162 00:07:20,390 --> 00:07:22,390 お酒はいいですが、飲み物はありませんか。 163 00:07:24,390 --> 00:07:25,040 飲む 164 00:07:25,310 --> 00:07:27,120 私は長いことこの酒を飲んでいない。 165 00:07:27,750 --> 00:07:29,680 やはり私たち末っ子は私を知っている 166 00:07:30,480 --> 00:07:32,000 見てごらん,やはり小娥が道に登っている 167 00:07:32,190 --> 00:07:33,600 さあ満タンにしてあげる 168 00:07:33,600 --> 00:07:35,159 今日は酔わないと帰らない 169 00:07:37,000 --> 00:07:38,430 あれを来い 170 00:07:38,600 --> 00:07:40,360 私がやったから勝手にしろ 171 00:07:40,630 --> 00:07:41,870 勝手にしろ俺はやった 172 00:07:42,390 --> 00:07:43,390 勝手に来て 173 00:07:43,390 --> 00:07:44,830 乾杯乾杯 174 00:07:46,070 --> 00:07:47,240 勝手にしろ 175 00:07:47,560 --> 00:07:48,159 私は自由です 176 00:07:56,270 --> 00:07:56,750 夏 177 00:07:57,920 --> 00:07:58,680 お誕生日おめでとう 178 00:08:00,240 --> 00:08:01,360 ありがとうございます 179 00:08:01,630 --> 00:08:03,750 いいか飲めないかは飲むな 180 00:08:05,800 --> 00:08:06,600 勝手にしろ 181 00:08:07,560 --> 00:08:08,310 勝手だな 182 00:08:10,310 --> 00:08:11,600 大の男が酒を飲む 183 00:08:14,160 --> 00:08:15,390 口料理を食べ口料理を食べる 184 00:08:16,600 --> 00:08:19,720 来娥は麻婆豆腐が大好きです 185 00:08:19,720 --> 00:08:21,310 ビビンバが一番おいしい 186 00:08:21,720 --> 00:08:24,830 耀華を見れば私がこれが好きだとわかる 187 00:08:25,510 --> 00:08:27,310 これは星の大好物の回鍋肉です 188 00:08:27,480 --> 00:08:29,190 私がどうやって作ったか食べてみましょう 189 00:08:34,960 --> 00:08:35,440 おいしい 190 00:08:36,600 --> 00:08:37,440 料理を作ってくれてありがとう 191 00:08:38,030 --> 00:08:38,440 大丈夫だ 192 00:08:39,120 --> 00:08:39,960 よしよしよし 193 00:08:43,200 --> 00:08:44,510 これは敬娥ちゃん 194 00:08:44,720 --> 00:08:45,550 若くてきれいだ 195 00:08:46,750 --> 00:08:47,440 さあ 196 00:08:47,630 --> 00:08:48,910 ありがとう子供たち 197 00:08:49,630 --> 00:08:50,630 おばあさんは元気ですか。 198 00:09:02,120 --> 00:09:02,750 3杯目 199 00:09:03,630 --> 00:09:04,320 3杯目 200 00:09:05,510 --> 00:09:06,440 私たち自身を敬う 201 00:09:07,030 --> 00:09:08,480 永遠に無情な旅をする 202 00:09:08,910 --> 00:09:10,790 相期๴雲漢 203 00:09:12,670 --> 00:09:13,840 自分を敬う 204 00:09:14,240 --> 00:09:14,750 自分を敬う 205 00:09:15,150 --> 00:09:15,550 頑張れ子供たち 206 00:09:15,550 --> 00:09:16,750 頑張れ子供たち 207 00:09:23,120 --> 00:09:24,270 この料理はうまい酒だ 208 00:09:24,750 --> 00:09:26,120 お箸を動かしましょう。 209 00:09:31,390 --> 00:09:33,390 夏は酒が強い 210 00:09:33,510 --> 00:09:34,550 時間がかかる 211 00:09:34,750 --> 00:09:35,750 私はどうして知っていますか。 212 00:09:35,750 --> 00:09:37,630 私たちはその時未成年でお酒も飲まなかった 213 00:09:37,630 --> 00:09:38,840 小娥 214 00:09:39,270 --> 00:09:40,960 夏のお誕生日おめでとう 215 00:09:42,750 --> 00:09:43,480 安心して 216 00:09:43,720 --> 00:09:44,270 ありがとうございます。 217 00:09:44,390 --> 00:09:45,200 私の方がすごい 218 00:09:46,630 --> 00:09:47,750 私が注意しなかったのを責めないでね 219 00:09:48,270 --> 00:09:50,030 夏は本当に飲める 220 00:09:50,840 --> 00:09:51,870 夜が明けるな 221 00:09:51,870 --> 00:09:53,390 君は酔っ払って彼はまだ酔っ払っていない 222 00:09:53,390 --> 00:09:54,080 あり得ない 223 00:09:55,510 --> 00:09:56,910 彼は私と比べて酒量が多い 224 00:09:57,270 --> 00:09:57,960 何もない 225 00:09:58,480 --> 00:09:58,910 行 226 00:10:03,480 --> 00:10:03,910 酒を飲む 227 00:10:04,240 --> 00:10:05,320 ぜひ飲んで楽しんでください 228 00:10:06,390 --> 00:10:07,630 ゲームをしようかな 229 00:10:07,960 --> 00:10:09,030 ゲームをするのはいいですね 230 00:10:09,030 --> 00:10:10,030 どうやって遊ぶの? 231 00:10:10,150 --> 00:10:12,000 ゲームはやめて夜は仕事がある 232 00:10:13,240 --> 00:10:15,320 今日はねどんな仕事があっても 233 00:10:15,790 --> 00:10:17,360 社長はあなたのために責任を持っていますよ 234 00:10:17,720 --> 00:10:18,550 来て大丈夫 235 00:10:18,910 --> 00:10:19,360 リラックス 236 00:10:19,360 --> 00:10:21,720 君たち二人は今晩どうやって仲直りしたのか。 237 00:10:23,630 --> 00:10:25,080 そのしきたりは簡単だ 238 00:10:25,150 --> 00:10:26,750 菜園をぶらぶらして菜園をぶらぶらしよう 239 00:10:27,200 --> 00:10:28,440 さあ始めよう 240 00:10:28,440 --> 00:10:29,670 さて今夜は 241 00:10:29,670 --> 00:10:31,550 食べて飲んで楽しんで 242 00:10:33,670 --> 00:10:34,240 さあ 243 00:10:34,510 --> 00:10:35,030 さあ 244 00:10:35,550 --> 00:10:36,030 スタート 245 00:10:36,320 --> 00:10:37,200 どうやって遊ぶの? 246 00:10:38,480 --> 00:10:39,440 勉強についていけばいい 247 00:10:46,870 --> 00:10:49,750 瓜果樹園には何がありますか。 248 00:10:50,030 --> 00:10:52,270 瓜果樹園には何がありますか。 249 00:10:52,270 --> 00:10:53,550 大ばか者がいる 250 00:10:57,440 --> 00:10:58,240 大ばか者 251 00:10:59,480 --> 00:11:00,720 この酒飲みめ 252 00:11:00,790 --> 00:11:02,000 一晩で周琦を1人飲み倒した 253 00:11:02,000 --> 00:11:03,270 君はまた夏と呼びたい 254 00:11:03,600 --> 00:11:04,790 人は夏には少しも酔っていない 255 00:11:07,440 --> 00:11:07,960 行ってきます 256 00:11:08,390 --> 00:11:09,390 あとでおばあちゃんを起こして 257 00:11:09,630 --> 00:11:10,870 騒ぐな 258 00:11:12,080 --> 00:11:13,480 来い来い来い来い来い来い来い来い来い 259 00:11:13,750 --> 00:11:14,670 何しに来たの? 260 00:11:14,960 --> 00:11:15,630 やりすぎだろ 261 00:11:16,120 --> 00:11:16,550 私がやる 262 00:11:16,630 --> 00:11:17,150 あなたが来て 263 00:11:17,240 --> 00:11:17,720 私がやる 264 00:11:18,270 --> 00:11:18,960 やめて 265 00:11:18,960 --> 00:11:19,840 声を小さくして 266 00:11:21,750 --> 00:11:22,200 声を小さくして 267 00:11:27,960 --> 00:11:29,440 一生の情 268 00:11:30,670 --> 00:11:31,790 2人の兄弟. 269 00:11:32,440 --> 00:11:34,150 おじいさんとお二人で飲みましょう。 270 00:11:35,030 --> 00:11:35,910 酒を飲む 271 00:11:36,750 --> 00:11:37,510 行と行 272 00:11:37,870 --> 00:11:39,080 やりすぎだやり過ぎだ 273 00:11:39,080 --> 00:11:40,200 持って行っても持って行っても 274 00:11:40,200 --> 00:11:40,910 大丈夫だ 275 00:11:40,910 --> 00:11:42,200 多くも多くもない 276 00:11:46,840 --> 00:11:47,910 おしっこしたい 277 00:11:50,910 --> 00:11:51,750 あれは私の部屋です 278 00:11:51,750 --> 00:11:53,120 トイレはあそこですあそこです 279 00:11:58,750 --> 00:12:01,510 まあまあこの夜は何もできなかった 280 00:12:01,670 --> 00:12:02,630 何をするんだよ 281 00:12:03,480 --> 00:12:04,720 何してるの 282 00:12:06,550 --> 00:12:07,480 何でもない 283 00:12:08,790 --> 00:12:09,910 わかった先に帰って 284 00:12:10,270 --> 00:12:11,390 こんなにたくさん飲んでは歩けない 285 00:12:11,390 --> 00:12:12,440 帰りましょう私のところで寝ましょう 286 00:12:15,550 --> 00:12:16,080 いいでしょう 287 00:12:17,600 --> 00:12:19,080 何をしても1位から外れてはいけない 288 00:12:19,150 --> 00:12:19,840 第1位 289 00:12:20,240 --> 00:12:20,750 行ってきます 290 00:12:20,960 --> 00:12:22,360 気をつけてね家に着いたら知らせて 291 00:12:22,360 --> 00:12:23,320 きらきら光る 292 00:12:23,750 --> 00:12:24,600 知らないと言わないで 293 00:12:24,600 --> 00:12:26,000 きらきら光る 294 00:12:26,440 --> 00:12:27,630 きらきら光る 295 00:12:27,630 --> 00:12:28,240 声を小さくして声を小さくして 296 00:12:28,240 --> 00:12:30,120 きらきら光る 297 00:12:30,600 --> 00:12:31,720 行と行 298 00:12:31,720 --> 00:12:33,270 部屋に入って部屋に入る 299 00:12:35,390 --> 00:12:36,630 らき☆すた 300 00:12:37,390 --> 00:12:37,870 あなた 301 00:12:38,630 --> 00:12:40,720 あなたは私を忘れてしまったのではないでしょうか。 302 00:12:45,750 --> 00:12:46,360 あなたは 303 00:12:46,790 --> 00:12:47,720 あなた 304 00:12:48,910 --> 00:12:50,120 君は参加しない 305 00:12:51,630 --> 00:12:53,840 私があなたより優れていることを恐れているのではないでしょうか。 306 00:12:59,000 --> 00:12:59,510 大丈夫だ 307 00:13:03,910 --> 00:13:05,080 私たち兄弟 308 00:13:06,790 --> 00:13:07,870 私はあなたを 309 00:13:10,270 --> 00:13:10,670 あなたに 310 00:13:16,600 --> 00:13:18,630 行かないで 311 00:13:19,320 --> 00:13:19,840 私 312 00:13:20,080 --> 00:13:20,840 あなた 313 00:13:26,360 --> 00:13:27,080 けんかしたい 314 00:13:27,440 --> 00:13:28,440 あなたが横になってほしい 315 00:13:29,390 --> 00:13:30,030 もう動かないで 316 00:13:30,510 --> 00:13:31,960 横になってくれ 317 00:13:35,120 --> 00:13:36,080 戻ってきて 318 00:13:43,550 --> 00:13:44,320 おばあちゃんは寝た 319 00:13:51,550 --> 00:13:52,600 永興 320 00:13:52,600 --> 00:13:54,600 どうしてまだ寝ないの。 321 00:13:59,360 --> 00:14:01,510 もう寝るから早く寝なさい 322 00:14:01,840 --> 00:14:03,120 うん 323 00:14:23,000 --> 00:14:24,840 こんにちは、あなたの家の源は誰かに尋ねられました 324 00:14:24,840 --> 00:14:26,670 お時間があれば明日の時間を予約してもよろしいでしょうか 325 00:14:28,270 --> 00:14:29,000 よし 326 00:14:42,790 --> 00:14:44,750 起きて 327 00:14:46,910 --> 00:14:49,080 何してるんだ?びっくりしたよ。 328 00:14:50,000 --> 00:14:51,390 うるさいな 329 00:14:52,120 --> 00:14:52,910 携帯電話 330 00:14:53,440 --> 00:14:54,790 午前中ずっと鳴っていた 331 00:14:57,480 --> 00:14:58,240 終わった 332 00:15:02,150 --> 00:15:02,750 なんの日差し 333 00:15:03,240 --> 00:15:04,600 他に何かできるって 334 00:15:05,910 --> 00:15:07,080 どうせ私はもう申し込んだ 335 00:15:07,390 --> 00:15:08,480 弓を引いても返り矢がない 336 00:15:08,720 --> 00:15:09,390 自分で何とかしろ 337 00:15:09,390 --> 00:15:11,030 夏に獅子舞案に同意させて聞いていませんか 338 00:15:11,510 --> 00:15:12,440 彼自身は望んでいない 339 00:15:12,440 --> 00:15:13,670 私には何か方法がありますか。 340 00:15:14,200 --> 00:15:15,790 自分で何とかしろよ 341 00:15:16,200 --> 00:15:18,030 どうせ昨日は君自身が酒を飲んだのだから 342 00:15:21,670 --> 00:15:23,120 君はどうして理不尽なのか 343 00:15:23,390 --> 00:15:25,150 わかった授業の話はしない 344 00:15:27,080 --> 00:15:27,960 ごめんね 345 00:15:30,270 --> 00:15:32,120 Aさんは充電器を持っていますか。 346 00:15:34,670 --> 00:15:35,510 あります 347 00:15:35,910 --> 00:15:36,910 それは何ですか。 348 00:15:37,150 --> 00:15:37,670 チャージングヘッド 349 00:15:47,440 --> 00:15:48,510 見つけてあげる 350 00:16:03,360 --> 00:16:04,750 何してるんだ? 351 00:16:04,910 --> 00:16:06,440 どこを着飾って遊びに行くの 352 00:16:08,030 --> 00:16:09,120 永興不在 353 00:16:09,670 --> 00:16:12,120 ちょうど君が遊びに連れて行ってくれた 354 00:16:12,510 --> 00:16:15,270 彼は家で私を外に出さないようにばかり見ている。 355 00:16:15,910 --> 00:16:18,550 永興が帰ってくるのを待って一緒に行きましょう。 356 00:16:19,790 --> 00:16:21,790 だめだ君が行かなければ私は自分で行く 357 00:16:21,790 --> 00:16:22,790 いいぞ 358 00:16:23,600 --> 00:16:25,200 でも2時間しかないよ 359 00:16:26,320 --> 00:16:28,000 私のところはまだできていない。 360 00:16:28,670 --> 00:16:30,120 私はあなたのこの私の専門を手伝います 361 00:16:30,480 --> 00:16:32,750 きっとあなたの格好をした会場で一番美しいのは 362 00:16:33,670 --> 00:16:34,240 行く 363 00:16:34,670 --> 00:16:36,080 彼に張り紙を残しておく 364 00:16:36,440 --> 00:16:37,000 行く 365 00:17:03,030 --> 00:17:03,840 待っておばあちゃん 366 00:17:04,160 --> 00:17:06,160 ここだけでカッコつけてどこへ行こうか 367 00:17:07,160 --> 00:17:08,750 心配しないでついてきて 368 00:17:08,960 --> 00:17:10,550 そこは楽しかったよ 369 00:17:10,720 --> 00:17:11,270 いいでしょう 370 00:17:16,069 --> 00:17:17,680 家の具体的な状況はこうです 371 00:17:17,680 --> 00:17:19,440 そして値段はだいたいこの値段 372 00:17:20,440 --> 00:17:23,240 私のこの家は古い町に位置している。 373 00:17:23,240 --> 00:17:25,069 この価格を見てください。 374 00:17:25,440 --> 00:17:26,000 すみません。 375 00:17:26,480 --> 00:17:28,400 旧市街は以前は人気商圏だった 376 00:17:28,720 --> 00:17:30,270 しかし今は経済が落ち込んでいます 377 00:17:30,680 --> 00:17:31,750 加えて商圏移転 378 00:17:32,200 --> 00:17:33,030 これまた古い家 379 00:17:33,240 --> 00:17:34,240 確かに売れていない 380 00:17:34,550 --> 00:17:36,750 これでお急ぎでなければ 381 00:17:36,750 --> 00:17:38,310 レンタルしてみてもいいですよ 382 00:17:42,640 --> 00:17:43,960 私は離れるつもりです 383 00:17:44,270 --> 00:17:46,110 今でもこのお金が必要です 384 00:17:46,960 --> 00:17:49,440 じゃ、本当に行きますか。 385 00:17:49,920 --> 00:17:50,350 はい 386 00:17:50,680 --> 00:17:51,680 あの人 387 00:17:52,030 --> 00:17:53,270 もう一度注意してあげます 388 00:17:53,400 --> 00:17:54,400 なるべくたくさん押してあげます 389 00:17:54,920 --> 00:17:55,880 よしよしありがとう 390 00:17:55,880 --> 00:17:56,960 当たり前のはずありがとう 391 00:18:02,440 --> 00:18:03,640 この花はなんときれいだろう。 392 00:18:03,640 --> 00:18:04,680 美しいです 393 00:18:05,400 --> 00:18:06,200 それが君の言うことだ 394 00:18:06,200 --> 00:18:07,550 面白いところだねおばあちゃん 395 00:18:07,750 --> 00:18:09,480 いいですね。流行ですね。 396 00:18:10,400 --> 00:18:11,920 私の流れを見てください 397 00:18:12,400 --> 00:18:13,310 あなたはもっと 398 00:18:16,270 --> 00:18:16,640 そうだ 399 00:18:17,030 --> 00:18:17,790 言っておくよ 400 00:18:17,960 --> 00:18:19,590 決して永興には言わないで 401 00:18:20,030 --> 00:18:21,200 私はこっそり来たことがある 402 00:18:22,160 --> 00:18:22,550 行 403 00:18:23,830 --> 00:18:24,310 ほら 404 00:18:24,480 --> 00:18:26,160 私はそのロケータを落としました 405 00:18:26,590 --> 00:18:28,350 永興彼は私を見つけられなかった 406 00:18:28,590 --> 00:18:29,440 私は頭がいいでしょう 407 00:18:29,680 --> 00:18:30,240 ポジショナ 408 00:18:32,750 --> 00:18:33,510 早く行こう 409 00:18:35,200 --> 00:18:36,720 あの水はなんときれいだろう。 410 00:18:39,680 --> 00:18:40,590 おばあちゃん見て 411 00:18:41,750 --> 00:18:43,480 見て見て見て見て 412 00:18:43,680 --> 00:18:44,440 見て見て 413 00:18:46,110 --> 00:18:46,590 見て 414 00:18:47,350 --> 00:18:48,400 こっちこっち 415 00:19:11,750 --> 00:19:13,790 あなたは以前そんなに太鼓をたたいていましたね。 416 00:19:14,000 --> 00:19:14,510 今はどうですか 417 00:19:14,510 --> 00:19:17,030 今はまだよく練習することができます 418 00:19:17,310 --> 00:19:18,160 さもないと 419 00:19:18,160 --> 00:19:20,070 この手の手触りがなくなる 420 00:19:20,070 --> 00:19:21,310 力が入らない 421 00:19:24,680 --> 00:19:26,400 今日はとても気持ちがいいです 422 00:19:27,160 --> 00:19:28,240 私は腕前を披露した 423 00:19:28,240 --> 00:19:29,790 見せてやる 424 00:19:29,790 --> 00:19:30,400 行 425 00:19:34,110 --> 00:19:34,640 小娥 426 00:19:35,200 --> 00:19:37,160 同志 427 00:19:37,550 --> 00:19:39,480 この太鼓はね、そんなに叩いてはいけない 428 00:19:39,750 --> 00:19:41,110 この中気が足りないわ 429 00:19:41,110 --> 00:19:42,270 気が進まない 430 00:19:42,920 --> 00:19:44,110 電話してみよう 431 00:19:44,110 --> 00:19:45,350 私はあなたのお金を受け取らないことを保証します 432 00:19:45,350 --> 00:19:46,030 どこのおばあちゃん 433 00:19:46,030 --> 00:19:47,000 あなたのお金を受け取らない 434 00:19:47,400 --> 00:19:48,590 助けてくれ 435 00:19:52,480 --> 00:19:53,750 Aちゃんに教えてもらえるかな 436 00:19:53,750 --> 00:19:54,790 それはあなた方の光栄です 437 00:19:54,790 --> 00:19:56,310 彼女たちに腕を見せに来た 438 00:19:57,720 --> 00:19:58,160 申し訳ありません 439 00:19:59,400 --> 00:20:02,110 女の言うことを聞かないと損をする 440 00:20:04,640 --> 00:20:05,510 壊してはいけない 441 00:20:17,790 --> 00:20:18,440 おばあちゃん人 442 00:20:20,160 --> 00:20:21,000 おばあちゃん人 443 00:20:24,270 --> 00:20:25,070 おばあちゃん人 444 00:20:27,480 --> 00:20:28,240 おばあちゃん人 445 00:20:31,160 --> 00:20:32,070 おばあちゃん人 446 00:20:48,110 --> 00:20:49,790 獅子舞のパフォーマンスはもうだめだ 447 00:20:50,550 --> 00:20:52,750 動画を撮るのも難しい 448 00:20:54,310 --> 00:20:54,880 さて 449 00:20:55,550 --> 00:20:58,350 第3の方法を考えることができます 450 00:20:58,350 --> 00:20:59,240 スライド解説 451 00:20:59,830 --> 00:21:00,550 ちょうど陳汐 452 00:21:00,550 --> 00:21:02,400 あなたの専攻には先生がいます 453 00:21:03,480 --> 00:21:04,030 あなたが行く 454 00:21:04,720 --> 00:21:06,750 私たち二人は専門ではありませんか。 455 00:21:07,510 --> 00:21:08,720 それは違う 456 00:21:08,830 --> 00:21:09,880 私は下級生です 457 00:21:10,510 --> 00:21:11,310 もういい 458 00:21:11,310 --> 00:21:12,830 私は自分の問題がどこにあるか知っています。 459 00:21:12,830 --> 00:21:14,750 私はとっくに先生のこの線を塞いでしまった。 460 00:21:15,590 --> 00:21:16,750 私は塞がっていません 461 00:21:17,070 --> 00:21:18,240 でも 462 00:21:18,880 --> 00:21:19,440 そういうのもある 463 00:21:19,440 --> 00:21:21,070 寝ている先生のことを生徒に話してもいいですか。 464 00:21:22,000 --> 00:21:22,510 おい 465 00:21:23,070 --> 00:21:25,160 きらきら光って何か太陽の光を見ましたか。 466 00:21:25,640 --> 00:21:26,960 何の日差しもない 467 00:21:27,640 --> 00:21:29,880 おばあさんは名札を家族に投げていたが消えてしまった 468 00:21:30,310 --> 00:21:31,640 私は何の日差しを探しに来たのか 469 00:21:31,830 --> 00:21:33,160 今は彼とも連絡が取れない 470 00:21:33,480 --> 00:21:34,070 どうする? 471 00:21:34,510 --> 00:21:35,350 じゃ、私が先にあなたを探しに行きましょうか。 472 00:21:35,350 --> 00:21:36,160 どこにいるの 473 00:21:37,070 --> 00:21:37,880 もういい 474 00:21:38,030 --> 00:21:38,960 自分で探してみよう 475 00:21:41,270 --> 00:21:41,960 どうしたの 476 00:21:42,750 --> 00:21:43,680 おばあちゃんがいなくなった 477 00:21:44,030 --> 00:21:45,270 おばあちゃんがいなくなった 478 00:21:47,110 --> 00:21:47,920 私は私を包みます 479 00:21:48,480 --> 00:21:49,310 私のおばあちゃんに会いましたか。 480 00:21:49,310 --> 00:21:49,920 なし 481 00:21:50,960 --> 00:21:51,830 おばさんおじいさんおばあさん 482 00:21:52,240 --> 00:21:53,160 私のおばあちゃんに会いましたか。 483 00:21:53,240 --> 00:21:54,350 ありませんか 484 00:21:54,480 --> 00:21:55,030 よし 485 00:21:57,440 --> 00:21:59,350 こんにちは、彼女に会いましたか。 486 00:21:59,590 --> 00:22:00,350 彼女は私の祖母です 487 00:22:07,160 --> 00:22:08,030 このおばあさんを見たことがありますか。たぶんこんなに高いです。 488 00:22:08,030 --> 00:22:08,640 失礼します 489 00:22:08,640 --> 00:22:09,720 このおばあさんに会ったことがありますか。 490 00:22:09,720 --> 00:22:10,480 よし 491 00:22:10,550 --> 00:22:11,680 すみません、このおばあさんに会ったことがありますか? 492 00:22:11,680 --> 00:22:12,880 すみませんが、このくらいの高さです 493 00:22:12,880 --> 00:22:14,830 すみません、このおばあさんを見たことがありますか? 494 00:22:14,830 --> 00:22:15,550 そうだろう 495 00:22:16,750 --> 00:22:17,440 ありがとうございます 496 00:22:17,440 --> 00:22:18,590 このおばあさんに会ったことがありますか。 497 00:22:37,160 --> 00:22:37,750 あなた方は 498 00:22:41,000 --> 00:22:42,160 いいわそっちに行って探して 499 00:22:42,350 --> 00:22:43,550 私はそこに行ってしばらく合流する 500 00:22:43,750 --> 00:22:44,510 よし 501 00:22:44,640 --> 00:22:45,640 行こう 502 00:23:02,960 --> 00:23:04,200 嫦娥さんはどうして殴らないのですか。 503 00:23:04,590 --> 00:23:06,070 このハンマーは手に合わない 504 00:23:06,480 --> 00:23:07,790 この太鼓もだめだよ 505 00:23:08,030 --> 00:23:09,440 それは私のドラムではありません 506 00:23:09,440 --> 00:23:10,640 丈夫でよく響く 507 00:23:13,400 --> 00:23:13,830 そうだ 508 00:23:13,960 --> 00:23:14,680 指導者は私たちを手配する 509 00:23:14,680 --> 00:23:15,960 来月公演があります 510 00:23:16,310 --> 00:23:17,790 みんな私の公演を見に来てね 511 00:23:17,790 --> 00:23:19,510 みんなで私たちの公演を見に行きましょう。 512 00:23:19,510 --> 00:23:20,160 お年寄り 513 00:23:20,550 --> 00:23:21,960 どんな太鼓を打っていますか。 514 00:23:22,110 --> 00:23:22,790 獅子舞の太鼓 515 00:23:23,270 --> 00:23:24,310 獅子舞の太鼓 516 00:23:24,680 --> 00:23:25,480 そうだな 517 00:23:25,920 --> 00:23:26,550 ドラムを借りに行きます 518 00:23:26,720 --> 00:23:27,480 その時になったらお年寄りを招いてもよい 519 00:23:27,480 --> 00:23:28,240 ちょっと電話してくれませんか。 520 00:23:29,240 --> 00:23:29,960 何してるの? 521 00:23:31,110 --> 00:23:32,400 私たちはこの2,3日その鼓譜を研究しましょう。 522 00:23:32,750 --> 00:23:34,480 何となくあやしい 523 00:23:34,960 --> 00:23:35,640 このお年寄りは 524 00:23:35,640 --> 00:23:36,270 もしかしたら天に昇るかもしれない 525 00:23:36,270 --> 00:23:37,270 私たちに与えられたインスピレーション 526 00:23:37,720 --> 00:23:38,960 獅子舞の太鼓 527 00:23:39,680 --> 00:23:40,240 はっきり言えないよ 528 00:23:40,240 --> 00:23:42,030 私たちに足りないのはこの重厚感です 529 00:23:42,240 --> 00:23:43,200 ドラムを借りに行きましょう 530 00:23:44,510 --> 00:23:45,440 おばあさんはすごいですね 531 00:23:45,440 --> 00:23:46,200 ドラム 532 00:23:54,920 --> 00:23:55,640 どうですか 533 00:23:58,720 --> 00:23:59,640 団地の近くにはありません 534 00:23:59,880 --> 00:24:00,720 公園もありません 535 00:24:01,000 --> 00:24:02,270 シルバーアクティビティセンターもありません 536 00:24:02,550 --> 00:24:03,750 何日も電話に出なかった 537 00:24:04,510 --> 00:24:05,350 でも焦らないで 538 00:24:05,790 --> 00:24:06,640 監視カメラを見に行った 539 00:24:07,070 --> 00:24:08,680 何陽光は小娥と一緒に出かけたのですか。 540 00:24:09,110 --> 00:24:10,030 大きな問題は起こらない 541 00:24:10,880 --> 00:24:11,510 もういい 542 00:24:12,270 --> 00:24:12,960 私たち4人 543 00:24:13,790 --> 00:24:14,960 東西南北4方向 544 00:24:15,270 --> 00:24:16,550 範囲を広げて探す 545 00:24:18,000 --> 00:24:18,550 困った 546 00:24:19,030 --> 00:24:19,680 大丈夫だ 547 00:24:19,680 --> 00:24:20,160 夏 548 00:24:20,270 --> 00:24:20,880 行く 549 00:24:22,160 --> 00:24:23,110 私は知っている場所がある 550 00:24:23,750 --> 00:24:24,400 ついてきて 551 00:24:28,270 --> 00:24:29,110 見て見て 552 00:24:29,110 --> 00:24:29,920 太鼓が来ました 553 00:24:31,030 --> 00:24:32,350 これはいい太鼓だ 554 00:24:32,350 --> 00:24:33,270 お試しください 555 00:24:33,590 --> 00:24:34,240 さあ 556 00:24:35,790 --> 00:24:36,510 始めましょう 557 00:24:36,510 --> 00:24:37,750 やってみよう 558 00:25:02,160 --> 00:25:02,720 どうですか 559 00:25:02,830 --> 00:25:04,510 これは吉祥献瑞のリズムです 560 00:25:05,000 --> 00:25:06,880 これは合わないようですね 561 00:25:07,510 --> 00:25:09,240 このリズムはあまり熟知していないので効果があまりよくありません 562 00:25:09,830 --> 00:25:10,920 何度もやりましょう 563 00:25:11,590 --> 00:25:13,310 お年寄りに何度もお手数をおかけしてもよろしいでしょうか 564 00:25:13,310 --> 00:25:13,960 よし 565 00:25:17,030 --> 00:25:19,110 おばあさんは年を取っているのではないでしょうか。 566 00:25:19,960 --> 00:25:20,880 大丈夫だ大丈夫だ 567 00:25:21,160 --> 00:25:22,960 最後まで手伝いましょう 568 00:25:23,270 --> 00:25:24,350 お年寄りにお願いします 569 00:25:24,550 --> 00:25:25,030 さあ 570 00:25:25,030 --> 00:25:26,590 おばあちゃんが協力してくれないか 571 00:25:28,350 --> 00:25:29,200 やってみよう 572 00:25:29,680 --> 00:25:30,240 よし 573 00:26:43,830 --> 00:26:45,720 よし 574 00:26:48,350 --> 00:26:49,240 もう一つ 575 00:26:50,510 --> 00:26:51,310 どうだおばあちゃん 576 00:26:51,310 --> 00:26:51,830 楽しいですか 577 00:26:51,920 --> 00:26:52,750 うれしい 578 00:26:52,750 --> 00:26:54,440 今回は本当にありがとうございました 579 00:26:54,440 --> 00:26:55,750 私たちの新曲の楽譜ができた 580 00:26:56,000 --> 00:26:56,880 ほんの気持ち 581 00:26:57,110 --> 00:26:57,720 おばあちゃん人 582 00:26:57,830 --> 00:26:59,510 永興どうして来たの 583 00:27:00,400 --> 00:27:02,790 さっき私たちのショーを見ましたか。 584 00:27:03,440 --> 00:27:03,920 見えた 585 00:27:03,920 --> 00:27:04,750 見えますか 586 00:27:08,030 --> 00:27:10,070 おばあさん、私たちは先に別の場所へ遊びに行きましょう。 587 00:27:10,350 --> 00:27:10,920 わかった 588 00:27:10,920 --> 00:27:11,590 先に行きましょう 589 00:27:11,590 --> 00:27:12,070 よし 590 00:27:15,270 --> 00:27:15,750 行こう 591 00:27:23,750 --> 00:27:24,880 またどうしたの? 592 00:27:25,680 --> 00:27:27,480 何の日光私はあなたに借りがあるべきではありませんか 593 00:27:30,270 --> 00:27:31,550 どうしておばあちゃんを連れ出したの? 594 00:27:32,160 --> 00:27:32,720 ああ 595 00:27:33,790 --> 00:27:34,920 彼女が考え出したからだ 596 00:27:35,030 --> 00:27:36,030 大丈夫じゃないか 597 00:27:36,200 --> 00:27:37,350 そして私はあなたにメモを残しました 598 00:27:37,350 --> 00:27:38,640 家の壁に貼りました 599 00:27:39,310 --> 00:27:40,000 はい 600 00:27:40,240 --> 00:27:41,440 今は大丈夫 601 00:27:42,310 --> 00:27:43,400 万一何かあったらどうする 602 00:27:45,310 --> 00:27:46,440 私はあなたを信じるべきではありません 603 00:27:47,480 --> 00:27:48,790 私はあなたに手伝ってもらうべきではありません 604 00:27:48,830 --> 00:27:50,240 どういう意味かはっきり言え 605 00:27:50,590 --> 00:27:51,680 信じてはいけない 606 00:27:52,070 --> 00:27:53,480 言うべきことは全部言った 607 00:27:54,480 --> 00:27:56,160 それに時間の無駄だ 608 00:27:59,440 --> 00:28:00,680 あなたはまだ前と同じ 609 00:28:01,720 --> 00:28:02,590 今まで変わったことがない 610 00:28:02,590 --> 00:28:03,070 はい 611 00:28:03,510 --> 00:28:05,270 あなたは私が頼りないと思っているのではないでしょうか。 612 00:28:05,550 --> 00:28:06,960 君はどこへ行けばいいのか 613 00:28:07,310 --> 00:28:08,270 あなたのこの様子 614 00:28:08,270 --> 00:28:09,720 おばあちゃんの病気はますますひどくなるだろう 615 00:28:09,720 --> 00:28:10,310 黙れ 616 00:28:16,680 --> 00:28:17,440 らき☆すた 617 00:28:18,400 --> 00:28:19,880 友達がやらなくなったら、私もあなたに言わなければなりません。 618 00:28:20,270 --> 00:28:22,000 あなたが誰だと思っても 619 00:28:22,270 --> 00:28:23,750 でもおばあちゃんも私の目上の人 620 00:28:23,920 --> 00:28:25,310 あなたは彼女にもっと安全な環境を与えるべきだ 621 00:28:25,350 --> 00:28:26,510 彼女を閉じ込めるのではなく 622 00:28:44,200 --> 00:28:44,680 さあ 623 00:28:45,400 --> 00:28:46,510 薬を飲みましょう 624 00:28:48,310 --> 00:28:50,640 ジャスミンをくれたら薬を飲む 625 00:28:52,350 --> 00:28:52,880 行 626 00:29:05,480 --> 00:29:07,640 私の今日の表現 627 00:29:07,920 --> 00:29:09,640 2本ください 628 00:29:11,160 --> 00:29:13,030 あなたは胸の札を家に捨てて 629 00:29:13,030 --> 00:29:13,960 走り出した 630 00:29:14,680 --> 00:29:15,750 たった一輪だけ 631 00:29:16,720 --> 00:29:18,110 そしてきらきらと私に言ったでしょう 632 00:29:18,510 --> 00:29:19,550 初めてじゃない 633 00:29:20,000 --> 00:29:20,720 いいえ 634 00:29:20,720 --> 00:29:22,960 この透き通った透明さはどうして裏切り者になれるのだろうか。 635 00:29:27,720 --> 00:29:28,720 言ってみろ 636 00:29:29,110 --> 00:29:30,270 感想を見よう 637 00:29:30,640 --> 00:29:31,550 どんな感想 638 00:29:31,750 --> 00:29:33,160 あなたは公演を見たのではないでしょうか。 639 00:29:33,480 --> 00:29:34,880 感想ですね 640 00:29:39,240 --> 00:29:41,310 耀華のおかげで今日は遊びに連れて行ってくれた 641 00:29:41,480 --> 00:29:43,640 ドラムハンマーを取り直してもらいました 642 00:29:43,960 --> 00:29:46,510 私の腕だけは少しも慣れていない 643 00:29:47,030 --> 00:29:47,920 思いもよらなかった 644 00:29:48,270 --> 00:29:49,350 あの耀華 645 00:29:49,720 --> 00:29:51,110 彼はそれを叩くことができる 646 00:29:51,110 --> 00:29:52,550 ニューニューニュードラム 647 00:29:53,110 --> 00:29:54,270 これは君より強い 648 00:29:55,880 --> 00:29:57,350 写真を撮る人が特に多い 649 00:29:57,680 --> 00:29:58,310 らき☆すた 650 00:29:59,400 --> 00:30:00,830 友達がやらなくなったら、私もあなたに言わなければなりません。 651 00:30:01,270 --> 00:30:02,880 あなたが誰だと思っても 652 00:30:03,240 --> 00:30:04,750 でもおばあちゃんも私の目上の人 653 00:30:05,200 --> 00:30:06,790 あなたは彼女にもっと安全な環境を与えるべきだ 654 00:30:06,790 --> 00:30:07,880 彼女を閉じ込めるのではなく 655 00:30:09,550 --> 00:30:10,920 私の話を聞きましたか。 656 00:30:12,400 --> 00:30:13,110 聞いてるよ 657 00:30:14,110 --> 00:30:15,310 君は不機嫌だな 658 00:30:15,680 --> 00:30:16,440 ない 659 00:30:17,160 --> 00:30:18,270 私は考えている 660 00:30:19,070 --> 00:30:20,480 これからどこへ行きたいですか。 661 00:30:21,240 --> 00:30:21,960 教えてくれ 662 00:30:23,000 --> 00:30:23,750 私はあなたを連れて行きます 663 00:30:24,720 --> 00:30:26,440 よかったよかった 664 00:30:26,790 --> 00:30:27,400 あなたも 665 00:30:27,400 --> 00:30:29,640 楽しかったよ 666 00:30:30,240 --> 00:30:32,070 あなたが幸せなら私はきっと幸せになる 667 00:30:34,830 --> 00:30:35,350 行 668 00:30:35,960 --> 00:30:37,480 薬を飲んだら早く休みましょう。 669 00:30:59,350 --> 00:31:00,750 私はあなたを信じるべきではありません 670 00:31:01,640 --> 00:31:02,680 私はあなたに手伝ってもらうべきではありません 671 00:31:03,030 --> 00:31:04,480 どういう意味かはっきり言え 672 00:31:04,640 --> 00:31:05,830 信じてはいけない 673 00:31:06,160 --> 00:31:07,640 言うべきことは全部言った 674 00:31:08,550 --> 00:31:10,110 それに時間の無駄だ 675 00:31:12,440 --> 00:31:13,240 酒を控える 676 00:31:17,920 --> 00:31:18,480 こんにちは 677 00:31:26,480 --> 00:31:27,880 バカじゃないのあなた 678 00:31:32,160 --> 00:31:32,790 お酒を飲みます 679 00:31:38,510 --> 00:31:39,960 君のせいじゃない 680 00:31:40,240 --> 00:31:41,550 あのおばあちゃんは夏にとって 681 00:31:41,550 --> 00:31:42,920 もともと大切な人だったのに 682 00:31:43,160 --> 00:31:44,590 だから彼は多少敏感です 683 00:31:45,160 --> 00:31:46,270 気にしないで 684 00:31:47,310 --> 00:31:48,830 太陽が西に出てきた 685 00:31:51,550 --> 00:31:52,110 何してるの 686 00:31:52,920 --> 00:31:54,680 君はそんなに小声で話すことができる 687 00:31:54,830 --> 00:31:55,720 慰めてくれる 688 00:31:58,750 --> 00:32:00,270 君には何の陰謀もないだろう 689 00:32:00,720 --> 00:32:01,270 私 690 00:32:02,440 --> 00:32:03,000 あなた 691 00:32:03,720 --> 00:32:04,480 何の太陽 692 00:32:06,240 --> 00:32:08,030 君はどうして好意をロバのように思っているのか。 693 00:32:08,960 --> 00:32:10,400 あなたは今何もしていないと思います。 694 00:32:10,400 --> 00:32:11,070 とてもよい 695 00:32:11,750 --> 00:32:13,830 あなたは私が彼に似ていると思っています。私は恨みを抱いていません。 696 00:32:14,110 --> 00:32:15,110 それが一番 697 00:32:16,310 --> 00:32:16,880 私はまだ期待している 698 00:32:16,880 --> 00:32:18,310 あなたは夏を楽しくすることができますね 699 00:32:18,750 --> 00:32:19,790 結局あなたは彼の髪が小さいのです 700 00:32:20,000 --> 00:32:21,310 言ったことは私たちよりきっと役に立つ 701 00:32:21,680 --> 00:32:23,310 彼の私に対する態度をあなたも見ました 702 00:32:23,640 --> 00:32:24,750 役に立つわけがない 703 00:32:25,270 --> 00:32:26,590 実は私もそれが一番心配です 704 00:32:27,200 --> 00:32:29,030 夏は普段本当にめったにかんしゃくを起こしません 705 00:32:29,350 --> 00:32:30,590 もし彼の両親だったら 706 00:32:30,590 --> 00:32:32,400 空港の高速道路で交通事故があった 707 00:32:32,830 --> 00:32:34,790 彼もこんなに若いわけではない 708 00:32:34,790 --> 00:32:36,920 家を養うためにアルバイトに出かけた 709 00:32:37,550 --> 00:32:39,310 でも、人はどうして気持ちがないのか。 710 00:32:39,310 --> 00:32:39,830 でしょう 711 00:32:39,880 --> 00:32:42,400 あの人はいつも悲しくて怒っている 712 00:32:42,400 --> 00:32:43,400 かんしゃく持ち 713 00:32:46,790 --> 00:32:47,440 でしょう 714 00:32:51,200 --> 00:32:52,160 何を思うの 715 00:32:53,000 --> 00:32:53,790 あなたは 716 00:32:54,440 --> 00:32:56,480 彼の両親が空港で高速道路事故を起こした 717 00:32:56,750 --> 00:32:57,550 そうだな 718 00:32:58,240 --> 00:33:00,400 前に大きなニュースが出ましたね 719 00:33:00,750 --> 00:33:01,640 私はあの時彼を知らなかった 720 00:33:01,720 --> 00:33:02,750 私はそれを知っている 721 00:33:03,720 --> 00:33:04,880 聞いたことないの? 722 00:33:12,510 --> 00:33:13,400 どうしたの 723 00:33:16,310 --> 00:33:17,310 電話してくる 724 00:33:18,920 --> 00:33:19,400 たたく 725 00:33:20,880 --> 00:33:21,270 たたく 726 00:33:33,920 --> 00:33:35,880 この点で電話してもいいことはないに違いない 727 00:33:37,750 --> 00:33:38,750 なぜ私に隠したの 728 00:33:39,200 --> 00:33:39,920 何を隠してるんだ? 729 00:33:40,880 --> 00:33:41,920 パパとママ 730 00:33:42,640 --> 00:33:44,790 なぜ空港で高速に出たのか 731 00:33:49,550 --> 00:33:50,480 誰が言った? 732 00:33:50,750 --> 00:33:52,030 誰が教えてくれたかは重要ではない 733 00:33:52,030 --> 00:33:53,880 どうやって死んだんだ? 734 00:33:59,960 --> 00:34:01,350 このことは君には関係ない 735 00:34:04,160 --> 00:34:05,350 関係あるとは言ってない 736 00:34:07,240 --> 00:34:07,790 だから 737 00:34:09,150 --> 00:34:10,360 本当に私のせいで 738 00:34:12,760 --> 00:34:13,320 姉 739 00:34:14,110 --> 00:34:14,670 お願いします 740 00:34:14,670 --> 00:34:16,480 本当のことを言ってくれませんか。 741 00:34:21,110 --> 00:34:22,110 洛家の両親 742 00:34:22,840 --> 00:34:24,960 確かに空港で高速で出た事は 743 00:34:24,960 --> 00:34:25,510 しかし 744 00:34:26,400 --> 00:34:28,440 それは単純な交通事故です 745 00:34:28,800 --> 00:34:29,960 あなたには関係ない 746 00:34:31,190 --> 00:34:31,920 その他のこと 747 00:34:32,630 --> 00:34:33,400 あなたは知る必要はありません 748 00:34:36,920 --> 00:34:37,880 だから本当だ 749 00:34:58,510 --> 00:34:59,510 調べてくれ 750 00:34:59,630 --> 00:35:01,590 何陽光は今、周りに誰かいる 751 00:35:02,150 --> 00:35:03,920 彼らを弟から遠ざけなければならない 752 00:35:06,190 --> 00:35:07,230 すぐに蓉城に戻ります 753 00:35:07,590 --> 00:35:08,400 さらに 754 00:35:08,760 --> 00:35:09,400 あとで 755 00:35:10,030 --> 00:35:11,150 不審な点 756 00:35:11,150 --> 00:35:12,480 タイムリーに私に報告しなければならない 757 00:35:13,110 --> 00:35:14,840 細かいことを見逃すわけにはいかない 758 00:35:23,800 --> 00:35:24,360 なんの日差し 759 00:35:25,000 --> 00:35:25,800 なんの日差し 760 00:35:27,880 --> 00:35:29,280 何があったの? 761 00:35:30,440 --> 00:35:31,510 私は少し気分が悪い。 762 00:35:31,880 --> 00:35:32,510 お先に失礼します 763 00:35:34,920 --> 00:35:35,880 あのライオンのこと 764 00:35:35,880 --> 00:35:37,190 あなたが言えないなら 765 00:35:37,400 --> 00:35:38,480 私はあなたを助けることができます 766 00:35:43,030 --> 00:35:43,550 いいえ 767 00:35:44,000 --> 00:35:45,760 私の話はまだ終わっていません。あなた 768 00:35:47,840 --> 00:35:48,880 なんの日差し 769 00:36:04,920 --> 00:36:06,030 もし彼の両親だったら 770 00:36:06,030 --> 00:36:07,630 空港の高速道路で交通事故があった 771 00:36:08,230 --> 00:36:09,960 彼は若いというほどでもない 772 00:36:11,000 --> 00:36:12,550 アルバイトに出てお金を稼いだ