1 00:00:19,320 --> 00:00:21,030 準備はいいか 2 00:00:23,800 --> 00:00:25,670 お前じゃない何してるんだ 3 00:00:27,600 --> 00:00:28,640 これは私が教えてあげる必要があります 4 00:00:28,920 --> 00:00:30,480 あなたは恋をして私は恋をします 5 00:00:31,120 --> 00:00:31,710 よし 6 00:00:33,640 --> 00:00:34,350 ちょっと考えてみました 7 00:00:36,840 --> 00:00:37,560 もし私がそうでなければ 8 00:00:39,560 --> 00:00:40,280 やめておきましょう 9 00:00:42,350 --> 00:00:43,110 あなたは彼女が好きではありません 10 00:00:43,430 --> 00:00:44,790 それは違うだろう 11 00:00:46,150 --> 00:00:47,750 肝心なのは会議に来たのではないか。 12 00:00:47,750 --> 00:00:48,880 これはどうも具合が悪い 13 00:00:48,880 --> 00:00:50,320 好きになればいいじゃないか 14 00:00:50,350 --> 00:00:51,520 あなたには恋人がいる 15 00:00:51,520 --> 00:00:52,240 ちょうどよい 16 00:00:52,560 --> 00:00:53,070 もう言ってくれ 17 00:00:53,070 --> 00:00:54,840 私たちのプロジェクトの多くの問題は解決していませんね 18 00:00:55,070 --> 00:00:56,840 あなたたち二人はいつもこんなに気まずい思いをしていてはいけない。 19 00:00:58,560 --> 00:00:59,390 もう一度考えてみます 20 00:00:59,600 --> 00:01:00,840 間に合わない 21 00:01:01,240 --> 00:01:02,560 私はあなたにこれを用意しました 22 00:01:04,640 --> 00:01:06,590 あなたは、幸いにも良いお父さんがいます 23 00:01:07,040 --> 00:01:07,590 さもないと 24 00:01:08,000 --> 00:01:08,560 一生独身で暮らす 25 00:01:09,310 --> 00:01:11,000 そんなに盛大に演奏することはないでしょう 26 00:01:12,680 --> 00:01:13,590 あなたは何を知っていますか。 27 00:01:13,870 --> 00:01:14,950 ぐずぐず 28 00:01:15,350 --> 00:01:16,640 ダメなのかお前 29 00:01:17,200 --> 00:01:18,789 あなたは誰がだめだと言っていますか。あなたは 30 00:01:18,920 --> 00:01:20,310 あなたはあなたはあなたはあなたはできます 31 00:01:20,310 --> 00:01:21,710 あなたは私に向かって横行します 32 00:01:23,400 --> 00:01:24,200 太陽の彼女ら 33 00:01:27,310 --> 00:01:28,150 何してるの? 34 00:01:29,640 --> 00:01:30,510 そちらの状況はどうですか。 35 00:01:31,039 --> 00:01:32,640 陳汐は方莹莹を連れて先にマッサージに行く 36 00:01:33,000 --> 00:01:34,120 ウェイターの方も約束しました 37 00:01:34,200 --> 00:01:34,789 早く行こう 38 00:01:34,789 --> 00:01:35,200 よし 39 00:01:36,150 --> 00:01:36,640 服を着る 40 00:01:37,310 --> 00:01:38,310 マッコリを飲んで肝を強くする 41 00:01:38,310 --> 00:01:38,789 急いで 42 00:01:42,920 --> 00:01:44,560 あなたは私たちがそうであることを確信しています。 43 00:01:44,560 --> 00:01:45,759 本当に投資家に出会えますね 44 00:01:47,430 --> 00:01:48,710 芝居は全部やりますか 45 00:01:48,840 --> 00:01:50,509 そして押し終わったら 46 00:01:50,509 --> 00:01:52,000 外に出たらもっと本物に見えますね 47 00:01:55,000 --> 00:01:56,070 そうだね 48 00:01:57,350 --> 00:01:59,120 じゃ、このマッサージ師は何ですか。 49 00:01:59,950 --> 00:02:01,710 マッサージ師はどうしてまだ来ていないのですか。 50 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 もう来たよ 51 00:02:06,710 --> 00:02:09,000 このマッサージ師は手が強いですね 52 00:02:10,080 --> 00:02:11,470 力が強くて手が強い 53 00:02:11,470 --> 00:02:12,400 押し心地がいいですね 54 00:02:12,400 --> 00:02:13,280 押し心地がよい 55 00:02:15,240 --> 00:02:17,750 でもなぜ突然音楽が 56 00:02:18,520 --> 00:02:21,150 そしてこのマッサージ師は私だけを押してくれました 57 00:02:21,680 --> 00:02:22,710 彼はマッサージしないよ 58 00:02:25,000 --> 00:02:25,430 陳汐 59 00:02:26,150 --> 00:02:26,560 陳 60 00:02:30,750 --> 00:02:32,960 どうしてここにいるの? 61 00:02:37,079 --> 00:02:38,030 なんの日差し 62 00:02:39,360 --> 00:02:40,280 なんの日差し 63 00:02:42,430 --> 00:02:43,710 彼は私に言った 64 00:02:46,360 --> 00:02:48,910 彼はあなたに何と言いましたか。 65 00:02:51,120 --> 00:02:51,800 みんな言った 66 00:03:09,400 --> 00:03:10,120 きらきら光る 67 00:03:18,430 --> 00:03:19,310 これは 68 00:03:20,680 --> 00:03:23,280 おばあさんがおじいさんにあげた平安ボタンです。 69 00:03:24,750 --> 00:03:25,910 おばあちゃんが言ってくれた 70 00:03:27,310 --> 00:03:29,750 大切なあの人に出会ったら 71 00:03:31,280 --> 00:03:32,470 この無事を 72 00:03:33,470 --> 00:03:34,470 彼女にあげる 73 00:03:37,800 --> 00:03:38,280 その 74 00:03:40,590 --> 00:03:41,960 これは私にくれたのです 75 00:03:43,079 --> 00:03:43,870 実は 76 00:03:45,520 --> 00:03:47,430 あなたはいつも大切な人 77 00:03:54,750 --> 00:03:55,750 私はあなたを望んでいます 78 00:03:56,560 --> 00:03:57,960 平穏無事でいられる 79 00:04:00,520 --> 00:04:01,400 私はまた望みます 80 00:04:02,280 --> 00:04:03,080 私たち 81 00:04:04,360 --> 00:04:05,840 これからも今と同じように 82 00:04:08,430 --> 00:04:12,150 一緒に仕事と生活を学ぶ 83 00:04:29,870 --> 00:04:30,720 実は 84 00:04:32,430 --> 00:04:33,720 私はあなたがいれば十分です 85 00:04:35,040 --> 00:04:35,830 本当に 86 00:04:39,750 --> 00:04:41,000 このボタン 87 00:04:42,830 --> 00:04:44,390 ずっと守ってくれる 88 00:04:46,070 --> 00:04:47,870 君だけはずっと無事だった 89 00:04:49,000 --> 00:04:50,270 あなたは私を守ることができます 90 00:04:51,000 --> 00:04:51,430 でしょう 91 00:05:00,360 --> 00:05:01,160 そうでなければ 92 00:05:01,560 --> 00:05:02,190 抱きしめて 93 00:05:03,600 --> 00:05:04,160 抱きしめて 94 00:05:06,190 --> 00:05:07,190 矜持って何だよ 95 00:05:07,190 --> 00:05:08,040 行くぞ 96 00:05:08,430 --> 00:05:09,000 上へ 97 00:05:11,510 --> 00:05:12,870 誰が矜持を持っているのか 98 00:05:33,000 --> 00:05:34,560 生すぎだろこれも 99 00:05:36,480 --> 00:05:37,600 チムジルバンに行きませんか。 100 00:05:37,800 --> 00:05:38,870 蒸すと火が通る 101 00:08:35,390 --> 00:08:36,320 おいどうした 102 00:08:36,960 --> 00:08:38,270 あなたはこの前私に言ったのではありません 103 00:08:38,360 --> 00:08:39,440 起業コンテストの決勝戦 104 00:08:39,440 --> 00:08:40,750 本当の投資家はいるのだろうか 105 00:08:42,120 --> 00:08:43,630 私が友人を探してあなたにしたシミュレーション評価 106 00:08:43,630 --> 00:08:44,790 報告書はすでに出ている 107 00:08:46,630 --> 00:08:47,360 結果はどうですか。 108 00:08:49,320 --> 00:08:50,120 いわば 109 00:08:50,670 --> 00:08:52,510 投資価値はほとんどありません 110 00:08:53,550 --> 00:08:54,320 そうでしょう 111 00:08:54,480 --> 00:08:55,910 明日会って詳しく話しましょう 112 00:08:59,000 --> 00:08:59,670 行こう日光 113 00:08:59,670 --> 00:09:01,440 一緒に飲み物を飲んで喉が渇いて死んだ 114 00:09:02,440 --> 00:09:03,240 行きなさい 115 00:09:09,360 --> 00:09:10,200 こんにちは 116 00:09:10,720 --> 00:09:11,600 甘いものをください 117 00:09:12,510 --> 00:09:14,030 ミルクティーの砂糖はありますか。 118 00:09:15,200 --> 00:09:15,910 ダブル 119 00:09:16,750 --> 00:09:17,790 甘すぎませんか 120 00:09:18,550 --> 00:09:19,360 こんなに甘くて 121 00:09:31,910 --> 00:09:32,790 さあ 122 00:09:43,720 --> 00:09:44,440 ωǒ 123 00:09:44,750 --> 00:09:45,750 何しに来たんだよ 124 00:09:47,000 --> 00:09:49,030 ここに来たボスよ 125 00:09:49,030 --> 00:09:50,550 今は考えが変わった 126 00:09:50,550 --> 00:09:52,000 くれる値段も高いし 127 00:09:52,360 --> 00:09:53,670 私たちは一生ここに住んでいた 128 00:09:53,720 --> 00:09:55,000 もう行きたくない 129 00:09:55,200 --> 00:09:58,080 でもここ数日はまた値切るそうです 130 00:09:58,630 --> 00:10:00,750 もう行かないと 131 00:10:00,790 --> 00:10:02,200 今の値段が欲しい 132 00:10:03,000 --> 00:10:04,960 できないかもしれない 133 00:10:05,320 --> 00:10:06,840 私も考えが定まらない 134 00:10:07,510 --> 00:10:09,320 アイデアを出して欲しい 135 00:10:09,630 --> 00:10:10,720 急いではいけない 136 00:10:12,080 --> 00:10:13,840 私は事情を聞きに行きます 137 00:10:13,840 --> 00:10:14,960 底を探る 138 00:10:15,510 --> 00:10:16,480 何の子会社ですか。 139 00:10:17,390 --> 00:10:19,720 ここに名刺をくれたようです。 140 00:10:20,270 --> 00:10:21,910 ここここここ見て 141 00:10:26,480 --> 00:10:26,960 これだけ 142 00:10:32,870 --> 00:10:34,910 うちの会社は国内市場を開拓したばかりだ 143 00:10:35,030 --> 00:10:36,910 君たちに任せた仕事は急がなければならないよ。 144 00:10:37,600 --> 00:10:38,720 あと3日やる 145 00:10:40,240 --> 00:10:41,200 何でいつも探している人がいるのか 146 00:10:41,480 --> 00:10:42,320 彼を中に入れて 147 00:10:42,360 --> 00:10:42,750 はい 148 00:10:50,840 --> 00:10:51,630 どのように 149 00:10:53,360 --> 00:10:54,120 洛振宇 150 00:10:56,510 --> 00:10:57,390 先に出て行け 151 00:11:02,150 --> 00:11:04,120 私があなたに会いに来たのは七宝街のことを話したいからです。 152 00:11:08,480 --> 00:11:09,390 やっと打った 153 00:11:13,200 --> 00:11:14,000 私は打つべきだ 154 00:11:14,480 --> 00:11:15,270 打つべきだ 155 00:11:16,790 --> 00:11:18,270 あなたは自分がそんなことを言っていると思っているのではないでしょうか。 156 00:11:18,270 --> 00:11:19,440 格好いいですね 157 00:11:20,390 --> 00:11:21,480 私はあなたに申し訳ありません 158 00:11:23,790 --> 00:11:25,390 何をしたんだ? 159 00:11:25,960 --> 00:11:27,390 あなたは私に何をしてもいいと思っています。 160 00:11:29,550 --> 00:11:31,670 あなたは私がまだ昔の女の子だと思っていますか。 161 00:11:32,390 --> 00:11:34,030 手も足もある 162 00:11:34,030 --> 00:11:34,910 まだ金がある 163 00:11:35,240 --> 00:11:36,670 私は何をしてもいいと思います。 164 00:11:37,320 --> 00:11:38,670 あなたが私のために働きたいなら 165 00:11:38,870 --> 00:11:39,840 すみません。 166 00:11:40,120 --> 00:11:41,320 履歴書の先発 167 00:11:44,120 --> 00:11:45,000 何を言っても申し訳ない 168 00:11:46,120 --> 00:11:48,200 私は今日あなたと七宝街のことを話しに来ました。 169 00:11:48,750 --> 00:11:49,870 もしあなたが私に会いたくなければ 170 00:11:49,870 --> 00:11:51,550 私はあなたの目に障らない場所に引っ越します。 171 00:11:52,270 --> 00:11:54,150 しかし、七宝街は多くの近所の人の考えです 172 00:11:56,000 --> 00:11:57,150 七宝街をあきらめてもいいですか。 173 00:11:58,390 --> 00:12:00,030 七宝街を買収したとは思わないだろう 174 00:12:00,030 --> 00:12:01,030 あなたのためでしょう 175 00:12:06,320 --> 00:12:08,240 私はどうしてそんなにぼんやりしていたのか。 176 00:12:08,240 --> 00:12:09,510 あなたのような男が好きですね 177 00:12:11,030 --> 00:12:12,120 単純な直接点 178 00:12:12,870 --> 00:12:14,480 七宝街のあの辺りを知っている人は 179 00:12:14,480 --> 00:12:15,600 あなたの言うことを聞く 180 00:12:15,960 --> 00:12:17,240 ここで芝居をする必要はない 181 00:12:17,550 --> 00:12:18,870 立ち退き金をいくら多く取りたいですか。 182 00:12:19,150 --> 00:12:19,840 私が手配します 183 00:12:19,840 --> 00:12:20,670 そういう意味じゃない 184 00:12:20,670 --> 00:12:21,670 という意味です 185 00:12:23,080 --> 00:12:25,000 私はあなたを1日1泊待っていたのに 186 00:12:25,840 --> 00:12:26,790 あなたに騙されて 187 00:12:27,200 --> 00:12:28,870 今またあなたたち兄弟にだまされました 188 00:12:29,270 --> 00:12:30,510 星と何の関係があるんだよ 189 00:12:31,150 --> 00:12:32,360 何の太陽が洛星のために 190 00:12:32,360 --> 00:12:33,790 私と縁を切ることを惜しまない 191 00:12:33,840 --> 00:12:35,200 多額の借金を返済した 192 00:12:35,390 --> 00:12:37,750 君はここに来て立ち退き金をくれ 193 00:12:38,080 --> 00:12:39,000 私はあなたたちがお金に困っていることを知っています。 194 00:12:39,320 --> 00:12:40,750 卑怯だとは思わなかった 195 00:12:40,750 --> 00:12:42,200 口をきれいにしてくれ 196 00:12:50,480 --> 00:12:51,870 あなたが何と言おうと私は構わない 197 00:12:52,000 --> 00:12:53,030 私が悪かったから 198 00:12:53,790 --> 00:12:55,120 でも星のことは言えない 199 00:12:56,670 --> 00:12:58,270 日光のことははっきり調べておきます 200 00:13:00,240 --> 00:13:01,440 今日は来たことがないと思って 201 00:13:16,720 --> 00:13:18,200 何か食べに行きましょう 202 00:13:18,670 --> 00:13:19,550 私がおごる 203 00:13:22,000 --> 00:13:23,670 この人は恋をしたのだろう 204 00:13:23,870 --> 00:13:25,240 違います 205 00:13:25,390 --> 00:13:27,960 一気におっとりしてきました 206 00:13:30,910 --> 00:13:31,910 怖すぎる 207 00:13:32,550 --> 00:13:34,080 大丈夫、私はあなたをカバーしています 208 00:13:34,910 --> 00:13:35,720 行 209 00:13:36,000 --> 00:13:36,600 相手にしない 210 00:13:37,360 --> 00:13:37,840 行く 211 00:13:38,390 --> 00:13:39,120 行こう 212 00:13:42,720 --> 00:13:43,720 何を見てるの 213 00:13:45,270 --> 00:13:46,320 小学校の妹がウィチャットを送ってくれたよ 214 00:13:46,840 --> 00:13:47,200 なし 215 00:13:47,720 --> 00:13:49,120 指導教官は私に微信を送ってくれた。 216 00:13:49,360 --> 00:13:50,670 また仕事に戻れと言った 217 00:13:54,000 --> 00:13:55,270 よし行こう 218 00:13:58,320 --> 00:13:58,870 お腹すいた? 219 00:13:58,870 --> 00:13:59,360 お腹すいた 220 00:14:00,030 --> 00:14:01,240 じゃあ何か食べに行こう 221 00:14:01,360 --> 00:14:03,360 この隣にラーメン屋があっておいしいです 222 00:14:04,390 --> 00:14:05,240 じゃ、一緒に食べに行きましょう。 223 00:14:05,750 --> 00:14:06,670 私たちは行かない 224 00:14:06,910 --> 00:14:08,200 周琦彼の指導者は彼を帰らせた 225 00:14:08,750 --> 00:14:09,670 私たちは先に帰りました 226 00:14:09,960 --> 00:14:11,510 彼らと一緒に行きませんか。 227 00:14:11,550 --> 00:14:12,910 私はそんなにぎやかなところには行かないよ。 228 00:14:12,910 --> 00:14:14,000 先に行きましょう 229 00:14:14,030 --> 00:14:15,440 おいしいね、バイバイ 230 00:14:15,510 --> 00:14:16,000 ゆっくりして 231 00:14:17,390 --> 00:14:18,670 私も行くわ 232 00:14:19,910 --> 00:14:20,720 行ってはいけない 233 00:14:20,960 --> 00:14:21,550 何してるの 234 00:14:23,030 --> 00:14:24,360 あなたは私たちの仲人ではありませんか。 235 00:14:24,360 --> 00:14:26,200 私たちはあなたに食事をごちそうしなければならないでしょう。 236 00:14:27,960 --> 00:14:29,440 一緒に行こう 237 00:14:30,720 --> 00:14:32,440 これはあなたたち二人が私を電球にしたのですね。 238 00:14:32,440 --> 00:14:33,720 歩いて歩いて一緒に 239 00:14:35,120 --> 00:14:36,600 自分の位置をはっきり見分ける 240 00:14:36,720 --> 00:14:37,510 行く 241 00:14:56,120 --> 00:14:57,440 あなたたち二人はとても金持ちですか。 242 00:14:58,150 --> 00:14:58,870 買い物をしました 243 00:14:59,870 --> 00:15:00,870 見るだけ食べない 244 00:15:02,670 --> 00:15:04,150 私が食べているのではありません 245 00:15:04,750 --> 00:15:05,550 私は食べています 246 00:15:06,480 --> 00:15:08,150 私たちは長い間知り合いだった 247 00:15:08,480 --> 00:15:09,910 食事は鉢を使わなければいい 248 00:15:10,320 --> 00:15:11,480 まだここに何を上品に装っているのか 249 00:15:12,480 --> 00:15:13,270 そしてあなた 250 00:15:14,080 --> 00:15:14,670 1日 251 00:15:15,030 --> 00:15:16,510 おじいさんのように落ち着いている 252 00:15:17,360 --> 00:15:18,630 あなたは少し情緒があることができますか 253 00:15:19,390 --> 00:15:20,030 口をあける 254 00:15:22,790 --> 00:15:23,870 このように難しいですか 255 00:15:25,720 --> 00:15:27,790 自分から進んで 256 00:15:39,440 --> 00:15:40,240 そうだねそうだね 257 00:15:46,550 --> 00:15:47,840 卵をむいて30分むく 258 00:15:48,440 --> 00:15:49,720 あの卵はむきにくいですか。 259 00:15:51,870 --> 00:15:52,960 身内に打撃を与える 260 00:15:55,910 --> 00:15:57,150 この卵はあなたにむいてもらいました。 261 00:15:57,480 --> 00:15:58,550 はがしても腐っても 262 00:15:59,630 --> 00:16:00,200 私は食べるのが好きです 263 00:16:00,630 --> 00:16:01,630 私は腐ったものが好きです 264 00:16:02,120 --> 00:16:02,600 行と行 265 00:16:03,630 --> 00:16:04,790 じゃ、もっと食べて 266 00:16:05,480 --> 00:16:06,720 あとでチームを率いて仕事をしなければならない 267 00:16:08,240 --> 00:16:09,630 私はもっと食べます。 268 00:16:14,790 --> 00:16:15,790 あなたもたくさん飲んで 269 00:16:16,030 --> 00:16:16,750 たくさん 270 00:16:19,080 --> 00:16:20,360 いいわあなたたち2人がそうしたのを見て 271 00:16:20,390 --> 00:16:21,080 私も安心しました 272 00:16:21,510 --> 00:16:21,870 行ってらっしゃい 273 00:16:23,440 --> 00:16:24,390 どこへ行くの 274 00:16:25,840 --> 00:16:26,630 ほんとうにねばねばしている 275 00:16:26,790 --> 00:16:27,440 行ってきます 276 00:16:35,320 --> 00:16:36,030 嫁 277 00:16:36,150 --> 00:16:37,390 後で君が先に帰ってくれないか。 278 00:16:37,600 --> 00:16:38,480 待ちすぎた 279 00:16:39,200 --> 00:16:39,790 大丈夫だ 280 00:16:39,960 --> 00:16:40,550 あなたを待っています 281 00:16:43,440 --> 00:16:44,030 待って 282 00:16:44,960 --> 00:16:45,600 おなか 283 00:16:45,870 --> 00:16:46,550 ちょっと痛い 284 00:16:46,870 --> 00:16:47,840 私が先に解決します 285 00:16:48,480 --> 00:16:49,270 終わったらまた会いに来て 286 00:16:50,080 --> 00:16:51,200 どうしたんだ大丈夫か 287 00:16:51,910 --> 00:16:52,670 君が先に行ってくれ 288 00:16:52,720 --> 00:16:53,550 私はここであなたを待っています 289 00:16:57,750 --> 00:16:58,600 また痛くないようです 290 00:17:06,109 --> 00:17:06,829 おい 291 00:17:09,030 --> 00:17:09,550 何 292 00:17:10,270 --> 00:17:11,270 先生は私たちを連れて行きます 293 00:17:11,680 --> 00:17:13,000 はい、私は今行きます。 294 00:17:13,640 --> 00:17:14,270 バイバイ 295 00:17:15,790 --> 00:17:17,720 もしあなたたちの先生があなたたちを連れて行ったら 296 00:17:18,510 --> 00:17:19,349 私はあなたと一緒にいません。 297 00:17:19,920 --> 00:17:20,640 私は先に帰ります 298 00:17:21,000 --> 00:17:21,790 行 299 00:17:23,200 --> 00:17:23,720 嫁 300 00:17:26,069 --> 00:17:26,550 大丈夫だ 301 00:17:27,240 --> 00:17:28,590 それは私が忙しくて帰ってきてあなたを探します 302 00:17:29,880 --> 00:17:30,400 行 303 00:17:30,480 --> 00:17:31,350 じゃ、私はあなたの手紙を待っています。 304 00:17:31,750 --> 00:17:32,310 バイバイ 305 00:17:32,550 --> 00:17:33,350 バイバイ 306 00:17:50,030 --> 00:17:51,880 先生はこんなに早く 307 00:17:53,640 --> 00:17:54,830 ふざけて笑うな 308 00:17:55,400 --> 00:17:56,480 説明してくれ 309 00:17:56,790 --> 00:17:58,640 どうして今回の公営出国をしないのですか。 310 00:17:58,880 --> 00:18:00,110 大学院に行くチャンスよ 311 00:18:03,350 --> 00:18:04,000 ここ 312 00:18:04,350 --> 00:18:05,790 残したい人がいる 313 00:18:07,830 --> 00:18:10,350 朱に交われば赤くなり墨に交われば黒くなる 314 00:18:10,480 --> 00:18:11,550 何人だと? 315 00:18:12,240 --> 00:18:13,270 どうでもいい 316 00:18:15,350 --> 00:18:17,160 私は周先生とも話しました。 317 00:18:17,920 --> 00:18:20,640 夏も一度の休学だと言って 318 00:18:21,350 --> 00:18:24,590 あなた方の若者が起業したいのは理解できます 319 00:18:25,440 --> 00:18:27,790 でも実態を考えないわけにはいかないでしょう 320 00:18:28,790 --> 00:18:32,000 毎年起業している学生は千万人です 321 00:18:32,750 --> 00:18:34,920 本当に成功できるのはいくつかある 322 00:18:35,510 --> 00:18:37,920 君は学問の材料だ 323 00:18:38,480 --> 00:18:40,000 ついて来ないで 324 00:18:40,310 --> 00:18:41,880 自分を見失ったのか 325 00:18:43,270 --> 00:18:43,960 せんせい 326 00:18:45,110 --> 00:18:46,240 私は迷いませんでした 327 00:18:46,880 --> 00:18:48,920 私はむしろ彼らと一緒にいるからです 328 00:18:49,030 --> 00:18:50,790 自分の夢をより強くした 329 00:18:51,270 --> 00:18:52,160 私は知っている 330 00:18:52,680 --> 00:18:54,400 自分が本当に欲しいものは何ですか 331 00:18:54,590 --> 00:18:57,070 では、あなたはこのような結果を出すことを確固としています。 332 00:18:58,270 --> 00:19:00,110 あなたはこの仕事を愛しています 333 00:19:00,400 --> 00:19:02,070 これがあなたの夢ですね 334 00:19:02,200 --> 00:19:05,880 そしてあなたが外に出て交流を学んだ後 335 00:19:06,270 --> 00:19:08,920 帰ってきてももっと国に報いることができますか。 336 00:19:09,960 --> 00:19:11,030 でも私はもう 337 00:19:11,400 --> 00:19:12,720 私は彼女に約束した 338 00:19:12,830 --> 00:19:14,480 卒業したら家庭を持つ 339 00:19:14,830 --> 00:19:17,400 私が約束したことは守るべきだ 340 00:19:17,880 --> 00:19:19,480 先生怒らないで 341 00:19:20,160 --> 00:19:21,590 私は仕事を諦めません 342 00:19:21,790 --> 00:19:23,160 私は市内で大学院を受けることができます 343 00:19:23,310 --> 00:19:24,960 でも私たちの専門は 344 00:19:25,310 --> 00:19:26,680 最高です 345 00:19:26,880 --> 00:19:29,000 君はどうして退却して二の次を求めるのか。 346 00:19:40,880 --> 00:19:41,960 箱の中の立て看板 347 00:19:41,960 --> 00:19:43,240 各テーブルに1つずつ置いてあります 348 00:19:43,240 --> 00:19:43,720 はい 349 00:19:50,070 --> 00:19:51,000 私がお手伝いしましょう 350 00:19:52,110 --> 00:19:52,920 いいよ 351 00:19:53,830 --> 00:19:54,750 あとで会いに来ましょう 352 00:19:54,750 --> 00:19:55,350 よし 353 00:20:52,640 --> 00:20:53,750 あなたは 354 00:20:56,000 --> 00:20:58,400 ガム持ってる? 355 00:21:00,110 --> 00:21:01,310 持っていない 356 00:21:07,830 --> 00:21:08,480 大丈夫だ 357 00:21:09,440 --> 00:21:10,270 あなたは歌を聞きますか。 358 00:21:13,030 --> 00:21:13,830 よし 359 00:21:39,960 --> 00:21:42,000 これは私が子供の頃考えていたのと同じだ。 360 00:21:44,270 --> 00:21:45,070 私は言った 361 00:21:45,640 --> 00:21:47,750 これは私が子供の頃考えていたのと同じだ。 362 00:21:47,790 --> 00:21:49,240 女の子はみんな幻想を抱く 363 00:21:49,240 --> 00:21:51,000 そんなアイドルドラマは 364 00:21:51,160 --> 00:21:52,070 つまり 365 00:21:52,830 --> 00:21:55,590 二人で手をつないで道を押さえましょう 366 00:21:55,680 --> 00:21:56,680 そして何が 367 00:21:57,920 --> 00:21:59,400 ペアルックを着ることです 368 00:21:59,590 --> 00:22:01,400 そして一緒に後ろに座って 369 00:22:01,400 --> 00:22:03,440 こんなに歌を聴くなんて 370 00:22:03,790 --> 00:22:07,920 今現実になっているのは少し真実ではありません 371 00:22:12,440 --> 00:22:14,000 自分を縛るなよ 372 00:22:14,960 --> 00:22:15,790 あなたは私をつねって 373 00:22:16,790 --> 00:22:19,000 何してるんだ? 374 00:22:20,920 --> 00:22:22,030 自分を縛って 375 00:22:23,920 --> 00:22:24,960 私は惜しい 376 00:22:35,240 --> 00:22:36,200 あなたは今日 377 00:22:37,070 --> 00:22:38,720 なんか変な 378 00:22:42,510 --> 00:22:44,200 何の陽光が教えてくれたのか 379 00:22:51,270 --> 00:22:53,510 私は確かにこの方面 380 00:22:55,400 --> 00:22:56,350 あまりできない 381 00:22:57,830 --> 00:22:59,110 大丈夫だよ 382 00:22:59,480 --> 00:23:00,830 私もできません 383 00:23:03,160 --> 00:23:04,270 私は望んでいません 384 00:23:05,920 --> 00:23:07,590 私はあなたに悔しい思いをさせたくありません 385 00:23:10,640 --> 00:23:11,480 もう一度言ってみろ 386 00:23:14,110 --> 00:23:15,880 私はあなたに悔しい思いをさせたくありません 387 00:23:16,880 --> 00:23:17,830 これです 388 00:23:19,680 --> 00:23:21,240 何があった? 389 00:23:22,510 --> 00:23:23,310 なんでもない 390 00:23:24,000 --> 00:23:24,880 なんでもない 391 00:23:25,070 --> 00:23:27,030 師匠の前に商店街が停車 392 00:23:27,640 --> 00:23:29,160 やりたいことがある 393 00:23:36,240 --> 00:23:37,750 誰にメッセージを送っているのか 394 00:23:37,960 --> 00:23:38,830 彼女ですか 395 00:23:39,310 --> 00:23:40,790 何がめちゃくちゃだ 396 00:23:42,790 --> 00:23:44,640 彼女にメッセージを送るときだけ 397 00:23:45,200 --> 00:23:47,200 目は携帯をじっと見ている 398 00:23:48,270 --> 00:23:50,070 これは何を逃すのを恐れているのか 399 00:23:50,070 --> 00:23:51,550 兄弟の死はあまりにも醜い 400 00:23:54,590 --> 00:23:56,310 夏は方瑩と一緒になった 401 00:23:56,310 --> 00:23:57,590 夏に恋をしたことがない 402 00:23:57,880 --> 00:23:58,550 私は彼に教えている 403 00:23:59,960 --> 00:24:00,880 あの二人 404 00:24:01,440 --> 00:24:02,720 合わないでしょう 405 00:24:07,590 --> 00:24:08,400 何してるの 406 00:24:09,790 --> 00:24:11,240 彼らは私にあなたが夏が好きだと言った 407 00:24:11,240 --> 00:24:12,240 まだ信じられない 408 00:24:12,590 --> 00:24:13,920 君は夏に合わない 409 00:24:14,070 --> 00:24:15,200 あきらめなさい 410 00:24:17,030 --> 00:24:17,830 何笑ってるの 411 00:24:18,000 --> 00:24:19,160 私にばれたでしょう 412 00:24:19,920 --> 00:24:21,030 あなたは考えたことがありますか 413 00:24:21,160 --> 00:24:22,720 実は私はあなたに興味があります 414 00:24:26,680 --> 00:24:27,480 私 415 00:24:28,750 --> 00:24:29,550 どうしたの 416 00:24:30,270 --> 00:24:31,550 とても光栄です 417 00:24:31,830 --> 00:24:33,030 受け入れられないよ 418 00:24:33,400 --> 00:24:34,680 冗談はよせ 419 00:24:35,200 --> 00:24:37,240 私は今めちゃくちゃなことをしている 420 00:24:37,480 --> 00:24:38,880 心がないこれ 421 00:24:39,880 --> 00:24:41,350 あなたは人が夏だと言っています。 422 00:24:41,350 --> 00:24:42,680 あなたと同じことをしている 423 00:24:42,720 --> 00:24:44,310 どうしてあの人はそんな考えを持っているのだろう 424 00:24:44,550 --> 00:24:45,590 それは違う 425 00:24:45,750 --> 00:24:47,000 彼には私がいないのか 426 00:24:47,750 --> 00:24:48,750 どうして違うの 427 00:24:49,110 --> 00:24:50,270 あなたにも私がいるわ 428 00:24:51,310 --> 00:24:52,590 また冗談を言ってくれ 429 00:24:52,590 --> 00:24:53,550 行ってきます 430 00:24:53,880 --> 00:24:55,830 わかった冗談はやめて 431 00:24:56,750 --> 00:24:57,920 でもね 432 00:24:58,750 --> 00:25:00,510 私は確かにあなたに興味があります 433 00:25:00,830 --> 00:25:02,790 それはあなたが私に利益をもたらしてくれるからです 434 00:25:03,790 --> 00:25:05,350 私はあなたにどんな利益をもたらすことができますか。 435 00:25:06,030 --> 00:25:08,480 君たちは裸一貫では多くのことができない 436 00:25:08,590 --> 00:25:09,880 でも私がいる 437 00:25:10,160 --> 00:25:11,960 あなた方の起業の道はうまくいくでしょう 438 00:25:14,310 --> 00:25:15,720 これはあなたが求めている評価報告書です。 439 00:25:16,070 --> 00:25:17,720 その中で問題は主に2点に集中している 440 00:25:17,960 --> 00:25:18,830 1つは生産性です 441 00:25:18,830 --> 00:25:20,200 1つはブランドの影響力です 442 00:25:20,640 --> 00:25:21,480 この2点は 443 00:25:21,790 --> 00:25:23,480 初期の起動資金が必要です 444 00:25:23,640 --> 00:25:25,350 経験のある管理者も必要です 445 00:25:27,110 --> 00:25:29,160 私たちが過ちを犯すのを見ているのではないでしょうか。 446 00:25:30,160 --> 00:25:31,920 これはただの小さな 447 00:25:31,920 --> 00:25:33,550 ままごとのような試合 448 00:25:34,000 --> 00:25:35,310 あなたたちは何も失うことはありません 449 00:25:37,880 --> 00:25:39,480 私は帰って彼らと相談しなければならない。 450 00:25:39,510 --> 00:25:41,200 このブランドの核心はあなたです 451 00:25:41,720 --> 00:25:43,480 自分で同意すればいいのに 452 00:25:50,550 --> 00:25:51,400 ライオン頭 453 00:25:51,720 --> 00:25:52,510 そうだな 454 00:25:53,030 --> 00:25:55,110 私はお茶とコーヒーを結合しました 455 00:25:55,440 --> 00:25:57,000 目を覚ますライオンは芸術的な形式である 456 00:25:57,590 --> 00:25:59,000 この精神コアは 457 00:25:59,200 --> 00:26:00,350 あなた方だけでなく 458 00:26:00,480 --> 00:26:02,200 私たちのブランドでも同様に使用できます 459 00:26:04,310 --> 00:26:05,070 そうだ 460 00:26:05,270 --> 00:26:07,270 ヒントをありがとうございます 461 00:26:07,510 --> 00:26:08,880 盗作してるんじゃないの? 462 00:26:09,400 --> 00:26:10,790 もちろん盗作ではありません 463 00:26:11,590 --> 00:26:12,750 でもあなたはそう言った 464 00:26:13,590 --> 00:26:15,000 誹謗だよ 465 00:26:15,750 --> 00:26:17,030 いったい何をしたいのですか。 466 00:26:18,400 --> 00:26:21,030 いくつかの協力は強いウリだが 467 00:26:21,270 --> 00:26:23,110 でも後ろは甘いよ 468 00:26:24,550 --> 00:26:25,750 私がいなければ 469 00:26:25,750 --> 00:26:27,790 お宅のブランドはなかなかできません 470 00:26:31,270 --> 00:26:32,830 友情なんていらない 471 00:26:32,830 --> 00:26:33,880 こんないいチャンスをあきらめて 472 00:26:34,640 --> 00:26:36,510 でも友情は私にとってとても重要です 473 00:26:47,920 --> 00:26:48,750 今日 474 00:26:49,510 --> 00:26:50,880 人はあまりいませんね 475 00:26:52,680 --> 00:26:53,960 はいはい 476 00:26:57,830 --> 00:26:59,510 天気もいいですね 477 00:26:59,510 --> 00:27:00,750 風も強くない 478 00:27:02,310 --> 00:27:03,110 はい 479 00:27:09,440 --> 00:27:11,270 君はどうして素直になったのか 480 00:27:16,310 --> 00:27:17,310 おや 481 00:27:18,960 --> 00:27:21,960 カップルが道路を圧迫するのはこんなに疲れるのか 482 00:27:22,550 --> 00:27:24,160 足がだるくなった 483 00:27:24,510 --> 00:27:27,240 明らかに前に陳汐たちは道路を押して帰ってきた 484 00:27:27,240 --> 00:27:28,640 嬉しそうな顔してるよ 485 00:27:30,720 --> 00:27:31,270 はい 486 00:27:37,240 --> 00:27:38,640 私たちはたぶん 487 00:27:39,720 --> 00:27:41,200 アイデンティティの変換 488 00:27:41,270 --> 00:27:42,790 だから少し不自然 489 00:27:44,110 --> 00:27:44,830 はい 490 00:27:46,880 --> 00:27:49,680 私たち二人は前はとても気持ちがよかったような気がします。 491 00:27:49,960 --> 00:27:51,480 どうやって一緒にいたら 492 00:27:52,200 --> 00:27:53,750 変だね 493 00:27:54,830 --> 00:27:56,440 しばらくすればいいかもしれません 494 00:27:57,550 --> 00:27:58,070 はい 495 00:27:58,640 --> 00:27:59,310 ペア 496 00:28:02,350 --> 00:28:03,030 大丈夫だ 497 00:28:03,270 --> 00:28:04,200 わたしもまにあわない 498 00:28:05,350 --> 00:28:06,440 起業コンテストのように 499 00:28:06,920 --> 00:28:08,070 少しずつ来ましょう 500 00:28:08,550 --> 00:28:09,720 問題を少しずつ解決する 501 00:28:17,110 --> 00:28:17,750 さあ 502 00:28:23,350 --> 00:28:23,830 さあ 503 00:28:24,070 --> 00:28:25,270 創業事務所に戻る 504 00:28:38,480 --> 00:28:39,550 ねえ先生 505 00:28:42,720 --> 00:28:43,400 はい 506 00:28:45,070 --> 00:28:46,160 わかりました 507 00:28:47,160 --> 00:28:47,960 はい 508 00:28:48,720 --> 00:28:49,790 わかりました 509 00:28:51,680 --> 00:28:52,880 じゃあね 510 00:28:56,110 --> 00:28:57,000 どうしたの 511 00:28:58,480 --> 00:28:59,480 おしまいだ 512 00:28:59,830 --> 00:29:01,000 大変なことになりました 513 00:29:01,240 --> 00:29:02,790 行こう起業事務所に戻る 514 00:29:07,790 --> 00:29:10,790 二人が本当に好きなら 515 00:29:11,160 --> 00:29:13,750 では、家族を待っていてください。 516 00:29:18,550 --> 00:29:19,750 外に出るんじゃないの? 517 00:29:25,200 --> 00:29:26,030 どうしたの 518 00:29:28,830 --> 00:29:29,790 じゅうでん 519 00:29:30,400 --> 00:29:31,920 あなた方の指導者はまたあなたをののしった 520 00:29:35,270 --> 00:29:36,310 あなたがいてよかった 521 00:29:37,510 --> 00:29:38,640 それは間違いない 522 00:29:39,440 --> 00:29:40,160 でも 523 00:29:40,790 --> 00:29:41,960 どんなことがあっても 524 00:29:41,960 --> 00:29:43,240 あなたはきっと私に言います 525 00:29:43,590 --> 00:29:44,720 自分で担ぐな 526 00:29:48,880 --> 00:29:49,960 非礼は視てはならない 527 00:29:50,440 --> 00:29:51,790 礼を見てはならない礼を見てはならない 528 00:30:09,200 --> 00:30:10,790 デートに行ったんじゃないの? 529 00:30:10,830 --> 00:30:12,070 今何時ですか 530 00:30:12,270 --> 00:30:13,550 こんなに事業に打ち込んでいるのか 531 00:30:16,030 --> 00:30:16,920 そうだな 532 00:30:17,110 --> 00:30:18,510 もう帰ってこないよ 533 00:30:18,550 --> 00:30:20,480 我々の事業はすべてなくなるだろう 534 00:30:21,000 --> 00:30:21,920 どうしてですか 535 00:30:24,240 --> 00:30:26,510 私のマンツーマンレッスンではありませんね 536 00:30:26,720 --> 00:30:28,160 何陽光に授業をする教案 537 00:30:28,160 --> 00:30:29,590 先生はずっと私に合格してくれなかった。 538 00:30:30,270 --> 00:30:32,110 だから学校が始まって1ヶ月になりました 539 00:30:32,240 --> 00:30:33,880 私たちはまともな授業を受けたことがない。 540 00:30:34,200 --> 00:30:35,030 違うでしょう 541 00:30:35,440 --> 00:30:37,240 これはもうすぐ中間試験だ 542 00:30:38,000 --> 00:30:39,480 もしその時になったらどうする? 543 00:30:39,480 --> 00:30:41,070 それが問題なんだよ 544 00:30:41,070 --> 00:30:42,400 創業コンテストには規定がある 545 00:30:42,640 --> 00:30:44,590 担当者は科をかけることはできません 546 00:30:45,030 --> 00:30:47,590 だから先生から電話があったばかりです 547 00:30:47,590 --> 00:30:48,790 最後通牒を下した 548 00:30:49,070 --> 00:30:50,400 今ちょうどあなたたちがいるうちに 549 00:30:50,400 --> 00:30:51,790 早く何とかしてくれ 550 00:30:54,750 --> 00:30:56,200 これもやりにくいですね 551 00:30:56,310 --> 00:30:57,960 何陽光は偽外国人だ 552 00:30:57,960 --> 00:31:00,160 彼の特色に基づいて計画を立てなければならない 553 00:31:01,030 --> 00:31:03,750 簡単すぎて面白くない 554 00:31:04,310 --> 00:31:05,550 難しすぎる 555 00:31:05,550 --> 00:31:07,960 逆思考を試してみましょう 556 00:31:08,750 --> 00:31:09,920 何が嫌いなのか見てみろ 557 00:31:11,750 --> 00:31:12,550 字を書く 558 00:31:14,350 --> 00:31:15,240 字を書く 559 00:31:16,350 --> 00:31:17,160 はい 560 00:31:17,640 --> 00:31:18,880 いいですよ 561 00:31:19,160 --> 00:31:20,590 どうせ彼は字が醜い 562 00:31:20,960 --> 00:31:22,110 ちょうど彼に字を教えるところだった 563 00:31:22,510 --> 00:31:24,960 でも字を教えるだけですか 564 00:31:25,550 --> 00:31:27,030 ちょっと変じゃないかな 565 00:31:27,790 --> 00:31:30,240 じゃ、毛筆の字を教えてください。 566 00:31:31,000 --> 00:31:32,880 伝統的で難しい 567 00:31:32,880 --> 00:31:33,640 なんてすばらしいことだろう 568 00:31:35,000 --> 00:31:35,790 できます 569 00:31:36,590 --> 00:31:37,680 毛筆で書く 570 00:31:37,680 --> 00:31:38,310 何でもいいよ 571 00:31:38,310 --> 00:31:39,590 毛筆の字を書くことができますか。 572 00:31:41,400 --> 00:31:42,240 私はできません 573 00:31:45,590 --> 00:31:47,160 でもできるよ 574 00:31:47,550 --> 00:31:48,960 ちょうどあなたは私の助手になることができます 575 00:31:49,000 --> 00:31:49,720 急げ! 576 00:31:49,720 --> 00:31:50,920 これらの資料に記入してください 577 00:31:53,790 --> 00:31:54,790 教えてあげるよ 578 00:31:56,030 --> 00:31:57,200 君は彼に毛筆の字を教える 579 00:31:57,400 --> 00:31:58,590 私は書道文化について 580 00:31:58,790 --> 00:32:00,000 私たち二人は共同で教育する 581 00:32:00,270 --> 00:32:01,000 これで 582 00:32:01,000 --> 00:32:02,350 先生の方も通過できます 583 00:32:02,510 --> 00:32:03,240 あなたがいる 584 00:32:03,240 --> 00:32:04,310 どんな日光も私に板をたたかない 585 00:32:04,920 --> 00:32:06,030 両方とも完璧である 586 00:32:08,480 --> 00:32:09,960 早くあれこれ 587 00:32:13,400 --> 00:32:15,640 在庫を整理して送ってください 588 00:32:21,750 --> 00:32:24,640 私は何陽光とは縁を切った 589 00:32:25,110 --> 00:32:25,920 何 590 00:32:26,310 --> 00:32:28,440 彼に忠告する方法を考えてくれ 591 00:32:28,720 --> 00:32:30,110 あなたたちは縁を切る 592 00:32:31,400 --> 00:32:32,510 まさか 593 00:32:33,160 --> 00:32:34,590 まだ契約書に署名していない 594 00:32:37,310 --> 00:32:38,590 先に言っておくよ 595 00:32:38,640 --> 00:32:40,240 これは私の仕事の範囲ではありません 596 00:32:40,400 --> 00:32:41,790 あなたの仕事の範囲とは 597 00:32:42,790 --> 00:32:43,720 私はあなたを雇った 598 00:32:43,720 --> 00:32:45,510 何の日差しを見つめさせてくれるのか 599 00:32:45,720 --> 00:32:46,790 ついでに集団のために 600 00:32:46,790 --> 00:32:49,000 順調に中国市場に進出して彼を支えている 601 00:32:49,240 --> 00:32:51,240 でも彼は今大金を借りている 602 00:32:51,400 --> 00:32:53,590 私は彼にどんな太陽と夏を分解させたのか。 603 00:32:53,590 --> 00:32:55,480 彼は今逆に私と家を壊している 604 00:32:55,590 --> 00:32:56,750 あなたの仕事はこうなりました 605 00:32:56,750 --> 00:32:57,920 条件についても話してくれ 606 00:32:58,680 --> 00:33:00,550 彼を支えることは私がずっとやってきたことだ 607 00:33:00,920 --> 00:33:01,640 私がいなければ 608 00:33:01,640 --> 00:33:03,400 彼は何もできないかもしれない 609 00:33:09,160 --> 00:33:09,830 さらに 610 00:33:10,240 --> 00:33:11,640 彼らを引き裂くには 611 00:33:12,110 --> 00:33:13,680 焦らずゆっくりと 612 00:33:14,310 --> 00:33:15,590 どんな陽気な個性で 613 00:33:16,590 --> 00:33:18,200 強引に分けるのは逆効果になるだけ 614 00:33:18,550 --> 00:33:19,270 その 615 00:33:20,640 --> 00:33:22,550 新しい仕事をするかしないか 616 00:33:24,350 --> 00:33:24,920 する 617 00:33:25,510 --> 00:33:26,510 私が送ったのを計算して 618 00:33:27,480 --> 00:33:28,400 あなたはこんなに親切ですね。 619 00:33:28,510 --> 00:33:29,400 もちろんです 620 00:33:30,160 --> 00:33:32,640 私はもともとあなたたちの関係を縮めていました 621 00:33:33,830 --> 00:33:35,110 ただついでのこと 622 00:33:35,480 --> 00:33:36,790 事が成ったら 623 00:33:36,880 --> 00:33:39,070 私たちの小さな店をよろしくお願いします。 624 00:33:43,960 --> 00:33:45,240 あなた 625 00:33:46,030 --> 00:33:47,680 どんな方法で 626 00:33:49,680 --> 00:33:51,160 何の日差しに近いの 627 00:33:53,960 --> 00:33:55,070 個人的な魅力ですね 628 00:34:37,960 --> 00:34:38,920 どうせひたすら 629 00:34:39,110 --> 00:34:40,110 そうしよう 630 00:34:48,800 --> 00:34:50,480 ねぇねぇ 631 00:34:53,480 --> 00:34:54,960 どうして病気になったの? 632 00:34:56,590 --> 00:34:56,960 あなた 633 00:34:59,190 --> 00:35:00,550 何があったんだ? 634 00:35:01,280 --> 00:35:02,230 そっちはどうしたの? 635 00:35:02,230 --> 00:35:03,150 何があった? 636 00:35:06,320 --> 00:35:07,110 何 637 00:35:07,800 --> 00:35:09,760 1週間ですべてのジョブを補完 638 00:35:10,070 --> 00:35:12,280 私には起業コンテストというものがあります 639 00:35:12,280 --> 00:35:13,880 淡々として落ち着いている 640 00:35:14,110 --> 00:35:14,960 どうして 641 00:35:16,110 --> 00:35:16,880 私が書いてあげる 642 00:35:20,320 --> 00:35:21,110 行 643 00:35:21,510 --> 00:35:22,760 どうせ宿題を補充するのか 644 00:35:23,400 --> 00:35:24,280 逃げられない 645 00:35:24,400 --> 00:35:26,670 私は必ずちゃんと書いて補足します 646 00:35:26,760 --> 00:35:28,630 すべてのジョブを補完 647 00:35:31,400 --> 00:35:32,190 なんの日差し 648 00:35:34,360 --> 00:35:35,400 まだあそこで笑っている 649 00:35:37,230 --> 00:35:39,230 せっかく会ったのに君もこそこそしている 650 00:35:40,480 --> 00:35:42,230 わかった初日の話だ 651 00:35:42,230 --> 00:35:44,110 暗闇を渡ることができるようになりました 652 00:35:44,800 --> 00:35:46,400 できる成語は本当に多い 653 00:35:47,320 --> 00:35:48,710 自分で宿題を書いたらどうですか。 654 00:35:49,670 --> 00:35:50,400 いいよ 655 00:35:51,230 --> 00:35:53,190 先生に教えてあげます 656 00:35:53,840 --> 00:35:57,030 誰かが彼女に嘘をついたようだと言った 657 00:35:57,880 --> 00:35:59,840 好意を持ってロバの肝になってはいけないよ。 658 00:36:00,230 --> 00:36:02,670 私はあなたの気持ちが崩れるのを恐れて来たのです 659 00:36:02,710 --> 00:36:05,150 私はとっくに彼女に謝罪することを考えていた 660 00:36:06,710 --> 00:36:08,030 いやだ行かないで 661 00:36:08,030 --> 00:36:08,760 行と行 662 00:36:09,400 --> 00:36:10,670 誰が宿題を補充しますか。 663 00:36:10,920 --> 00:36:12,230 私はまだたくさんのことをしています。 664 00:36:12,710 --> 00:36:13,630 何だよ 665 00:36:14,630 --> 00:36:16,230 本当はあなたに 666 00:36:16,320 --> 00:36:18,110 二人の時間を楽しんでね 667 00:36:18,150 --> 00:36:19,400 これはあなた自身が侵入したのです 668 00:36:31,840 --> 00:36:33,150 投資価値がない 669 00:36:33,150 --> 00:36:33,920 そうだな 670 00:36:33,920 --> 00:36:35,280 白おやじは人に見られたのを探している 671 00:36:35,550 --> 00:36:36,360 彼女はまた 672 00:36:38,190 --> 00:36:39,400 まあいいや 673 00:36:39,550 --> 00:36:40,630 でもこのレポートは 674 00:36:40,630 --> 00:36:42,190 私は見れば見るほど理にかなっている 675 00:36:42,190 --> 00:36:44,110 だから早く戻って研究したい 676 00:36:44,230 --> 00:36:46,150 でもこれを見ると本当に頭が痛いです 677 00:36:46,150 --> 00:36:47,230 私は崩壊寸前だ 678 00:36:47,710 --> 00:36:48,800 この上から見ると 679 00:36:48,800 --> 00:36:50,920 この2軒は確かに競争力がある 680 00:36:52,030 --> 00:36:52,840 この家 681 00:36:53,760 --> 00:36:55,360 印刷から色を塗る 682 00:36:55,670 --> 00:36:57,150 最終品目への組立 683 00:36:58,710 --> 00:37:00,960 以前使っていたメーカーより安いです 684 00:37:01,400 --> 00:37:03,880 でも最後にこの打版効果を見なければなりません 685 00:37:05,840 --> 00:37:07,840 見ればわかる 686 00:37:09,630 --> 00:37:10,670 まあまあでしょう 687 00:37:13,190 --> 00:37:14,360 それはやはり君が見に来てくれ 688 00:37:14,550 --> 00:37:15,590 宿題を書きに行きました 689 00:37:25,920 --> 00:37:27,360 これは薄すぎるだろう 690 00:37:28,590 --> 00:37:30,070 君は書けないし 691 00:37:30,480 --> 00:37:31,230 ドロップ 692 00:37:32,800 --> 00:37:34,320 書道はあなたもできますね。 693 00:37:37,550 --> 00:37:38,440 墨を擦る 694 00:37:46,440 --> 00:37:48,190 さあ名前を書いてあげよう 695 00:37:57,440 --> 00:37:58,510 書くな 696 00:37:58,880 --> 00:37:59,480 何してるの 697 00:38:01,280 --> 00:38:02,000 はい 698 00:38:02,510 --> 00:38:03,480 あなたの名前は夏 699 00:38:04,150 --> 00:38:04,960 いいえ 700 00:38:05,760 --> 00:38:07,070 字が醜い 701 00:38:30,150 --> 00:38:31,110 見たでしょう