1 00:00:02,202 --> 00:00:07,207 ♬~(テーマ音楽) 2 00:01:17,611 --> 00:01:21,949 (春子)私がいないと困るでしょう? お店だって回らないし➡ 3 00:01:21,949 --> 00:01:24,284 アキがいなかったら 海女クラブだってさ…。 4 00:01:24,284 --> 00:01:28,956 (夏)スナックだって 海女だって やめりゃいいだけの話さ。 5 00:01:28,956 --> 00:01:34,127 おらが いてほしいのは とうちゃんだげだ。 6 00:01:34,127 --> 00:01:37,998 あ~ そうですか! 7 00:01:37,998 --> 00:01:42,002 だったら 私も 好きにさせてもらいますよ! 8 00:01:42,002 --> 00:01:45,839 春子 どこ行く? え? パチンコ! 9 00:01:45,839 --> 00:01:51,311 …という訳で久しぶりの出勤です。 10 00:01:51,311 --> 00:01:54,147 (かつ枝)懐かしいや 何だかな。 (拍手) 11 00:01:54,147 --> 00:01:58,452 (今野)…にしても 何だべ 春ちゃん こごんどご イライラして。 12 00:01:58,452 --> 00:02:01,922 (吉田)まあ 基本 イライラしてるか すごくイライラしてるか➡ 13 00:02:01,922 --> 00:02:03,857 どっちかですけどね。 14 00:02:03,857 --> 00:02:08,095 (弥生)あの黒川って男 悪い奴ではないんだけども➡ 15 00:02:08,095 --> 00:02:12,399 何だか イラッとする サムシングがあるんだよな。 なあ。 16 00:02:12,399 --> 00:02:14,601 家でも あの調子か? 17 00:02:17,237 --> 00:02:19,272  回想 (黒川)お母さん! 18 00:02:19,272 --> 00:02:22,142 僕のパンツ… 洗って下さったんですね! 19 00:02:22,142 --> 00:02:25,779 あ~ はいはい。 うわ~ うれしいな…。 20 00:02:25,779 --> 00:02:28,281 記念写真 撮っていいですか? えっ!? 21 00:02:28,281 --> 00:02:30,217 お母さん 持って下さい。 22 00:02:30,217 --> 00:02:33,120 笑って~! 23 00:02:33,120 --> 00:02:35,422 (シャッター音) 24 00:02:35,422 --> 00:02:37,491 悪い奴ではないんだけども➡ 25 00:02:37,491 --> 00:02:40,293 何だか 時々 ぶっ飛ばしたくなんだよな。 26 00:02:40,293 --> 00:02:43,163 弥生さん…。 力加減しろや ほんとに…。 27 00:02:43,163 --> 00:02:46,967 そこまで言われんなら 悪い人の方が ましだ。 28 00:02:46,967 --> 00:02:49,870 でも まず 何で そんな悪い人と結婚したんだべ? 29 00:02:49,870 --> 00:02:51,838 あ~ 悪い人になっちゃった。 30 00:02:51,838 --> 00:02:57,144 ずばり 安定感でねえか? あ~ なるほど。 31 00:02:57,144 --> 00:03:00,113 まあ 実の父親が不安定だもんな。 32 00:03:00,113 --> 00:03:02,916 漁師だって 収入は安定してっべ。 33 00:03:02,916 --> 00:03:05,952 何 語ってんの。 漁さ出たら 命懸けだぞ。 34 00:03:05,952 --> 00:03:08,088 いつ 何が起きっか 分かんねえんだよ。 35 00:03:08,088 --> 00:03:12,793 あ~ ご心配なく。 とうちゃん 今日から スーパーで働いてっからよ。 36 00:03:15,829 --> 00:03:18,131 もしかして 愛妻弁当ですか? 37 00:03:20,267 --> 00:03:23,270 隠さなくてもいいでしょ。 愛妻弁当ですってよ。 38 00:03:23,270 --> 00:03:26,406 いいな~。 うわっ うまそうな…。 39 00:03:26,406 --> 00:03:29,609 (忠兵衛)あげねえ 駄目だ~。 (笑い声) 40 00:03:29,609 --> 00:03:34,414 60過ぎて 愛妻弁当作るとは 思わねがった。 41 00:03:34,414 --> 00:03:37,617 ヘヘヘッ…。 42 00:03:37,617 --> 00:03:42,422 来月辺り 温泉さでも行くべってな。 43 00:03:42,422 --> 00:03:44,791 ちょっと ちょっと ちょっと これ これ これ。 44 00:03:44,791 --> 00:03:47,694 (かつ枝)あ~ ここな。 45 00:03:47,694 --> 00:03:51,965 その年で 恋人気分でいられるなんてよ。 46 00:03:51,965 --> 00:03:54,868 おらも漁師と結婚すれば いがったなあ! 47 00:03:54,868 --> 00:03:59,306 無理 無理 無理 無理! ほれ この間 行ったべ。 48 00:03:59,306 --> 00:04:01,241 ところで 勉さん➡ 49 00:04:01,241 --> 00:04:03,744 その人は 誰だい? 50 00:04:03,744 --> 00:04:05,679 (勉)やっと 気付いた。 51 00:04:05,679 --> 00:04:09,916 あのね 何て言うか 弟子。 52 00:04:09,916 --> 00:04:12,252 (一同)弟子!? 53 00:04:12,252 --> 00:04:15,155 (水口)ご挨拶遅れて すいません。 54 00:04:15,155 --> 00:04:18,391 今日から 勉さんのところに 弟子入りする事になりました➡ 55 00:04:18,391 --> 00:04:22,095 水口琢磨と申します。 56 00:04:22,095 --> 00:04:24,998 ゆんべ いきなり訪ねてきてさ➡ 57 00:04:24,998 --> 00:04:28,769 琥珀の魅力について 朝まで語り明かしたんです。 58 00:04:28,769 --> 00:04:31,805 大学で 考古学を勉強していたんです。 59 00:04:31,805 --> 00:04:35,275 怪しい。 (勉)怪しい? 60 00:04:35,275 --> 00:04:39,779 琥珀掘りたいなんて言う 若者 いるはずねえ。 61 00:04:39,779 --> 00:04:43,650 さては おめえ スパイだな!? (今野)おい やめろって 恥ずかしい。 62 00:04:43,650 --> 00:04:47,420 ごめんね おにいさん。 八戸から来た スパイだな!? 63 00:04:47,420 --> 00:04:50,323 町おこしのアイデア 探りに来たんだべ! 64 00:04:50,323 --> 00:04:52,626 仮に スパイだとして➡ 65 00:04:52,626 --> 00:04:56,429 勉さんの近くにいて 何か メリットありますか? 66 00:04:56,429 --> 00:05:00,133 (かつ枝)ねえな。 (笑い声) 67 00:05:00,133 --> 00:05:02,102 何も しゃべんねえもんな。 68 00:05:02,102 --> 00:05:06,306 冗談だ 冗談。 よろしぐな。 (笑い声) 69 00:05:11,378 --> 00:05:13,380 それ! 70 00:05:17,184 --> 00:05:22,689 <朝 おとうさんは 誰よりも早く起きて海へ出ます> 71 00:05:25,759 --> 00:05:28,662 <そして 朝御飯を食べ➡ 72 00:05:28,662 --> 00:05:32,165 お弁当を持って 出かけていきます> 73 00:05:34,100 --> 00:05:39,906 <買い物がてら 春子は 父の様子を見に行きました> 74 00:05:39,906 --> 00:05:41,841 (スーパーの主任)これも ここも これも。 75 00:05:41,841 --> 00:05:44,411 いや~ いくらなんでも 半額はねえべ。 76 00:05:44,411 --> 00:05:47,314 だから 四の五の言わずに シール貼って下さいよ! 77 00:05:47,314 --> 00:05:49,950 タイムセールなんだから! いや こっちの赤身なんか➡ 78 00:05:49,950 --> 00:05:53,420 まだ 鮮度落ちてねえべよ! そういう問題じゃなくて! 79 00:05:53,420 --> 00:05:57,958 日付が同じものは 同じ値段じゃないと 消費者から クレームがつくんです! 80 00:05:57,958 --> 00:06:00,560 いやいや 食べてみりゃ分かるって! 81 00:06:00,560 --> 00:06:04,431 食べてから分かっちゃ遅いの! 半額じゃないと買わないから! 82 00:06:04,431 --> 00:06:08,735 でも この赤身 半額にしたら 漁師が泣ぐって! 83 00:06:08,735 --> 00:06:10,670 ここ スーパーですから! 84 00:06:10,670 --> 00:06:14,074 漁師の気持ちは置いといて 仕事して! 85 00:06:14,074 --> 00:06:17,277 しっかりやって! はあ~。 86 00:06:19,246 --> 00:06:22,148 (主任)面倒くせえ じじいだな~! 87 00:06:22,148 --> 00:06:33,760 ♬~ 88 00:06:33,760 --> 00:06:35,762 お父さん。 89 00:06:38,265 --> 00:06:40,567 ねえ お父さん。 90 00:06:43,770 --> 00:06:47,274 お父さん! うん? 91 00:06:47,274 --> 00:06:52,112 私 そろそろ お店に行くね。 うん。 92 00:06:52,112 --> 00:06:54,948 おでん作ってあるから お母さんと一緒に食べて。 93 00:06:54,948 --> 00:06:56,950 は~い。 94 00:06:59,419 --> 00:07:03,423 それじゃ 行ってきま~す。 は~い…。 95 00:07:03,423 --> 00:07:05,725 (アキ)じいちゃん じいちゃん 英語分かる? 96 00:07:05,725 --> 00:07:08,061 おお 当たり前だ。 97 00:07:08,061 --> 00:07:10,730 アイ コール ポリスマン! カミング スーン! 98 00:07:10,730 --> 00:07:13,566 すごい すご~い! まあな。 99 00:07:13,566 --> 00:07:18,438 俺の英語は カナダなまりだけどな。 じぇじぇ! なして? 100 00:07:18,438 --> 00:07:23,910 英語圏では カナダの女が 一番 積極的なのさ。 101 00:07:23,910 --> 00:07:27,380 見るか? カナダからの手紙。 見ない! 102 00:07:27,380 --> 00:07:30,917 ねえ この英文 どういう意味? 103 00:07:30,917 --> 00:07:32,852 どれどれ? あ~…。 104 00:07:32,852 --> 00:07:38,258 「ウィー アー リビング イン ザ モータリゼーション ソサエティー」。 105 00:07:38,258 --> 00:07:44,064 やっぱし 日帰りにすっかなあ…。 106 00:07:44,064 --> 00:07:47,767 (ヒロシ)いやいや 泊まりの方が のんびりできますよ。➡ 107 00:07:47,767 --> 00:07:51,404 ほら 60歳以上は2割引きだし。 (大吉)きた! 108 00:07:51,404 --> 00:07:53,340 アキも行ぐ アキも行ぐ アキも行ぐ! 109 00:07:53,340 --> 00:07:56,276 駄目だ。 新婚旅行以来なんだから 2人で行かせてやれ。 110 00:07:56,276 --> 00:07:58,778 新婚旅行も日帰りだったんだよ。 111 00:07:58,778 --> 00:08:02,349 じぇじぇじぇ! 貧乏くせえ。 112 00:08:02,349 --> 00:08:06,052 ☎ 113 00:08:06,052 --> 00:08:09,089 はい リアス。 114 00:08:09,089 --> 00:08:15,061 え… えっ? こっちには来てねえけど。 115 00:08:15,061 --> 00:08:19,366 あら! あらららら…。 116 00:08:19,366 --> 00:08:22,235 すみません。 ちょっと お待ち下さい。 117 00:08:22,235 --> 00:08:26,106 誰だ? スーパーの主任なんだけど…。 118 00:08:26,106 --> 00:08:29,743 とうちゃん いなくなったって。 (大吉)何? 119 00:08:29,743 --> 00:08:34,581 さっきまで いたんですけどね。 ええ 午前中までは。 120 00:08:34,581 --> 00:08:37,917 休憩で外さ出たっきり 戻らなくて。➡ 121 00:08:37,917 --> 00:08:39,853 いやいや 店は平気ですよ 店は。 122 00:08:39,853 --> 00:08:46,259 いや でも ほら 年も年ですし 万が一の事があったらと思って。 123 00:08:46,259 --> 00:08:49,929 ちょっと 心当たり あたってみます。 124 00:08:49,929 --> 00:08:53,800 (長内)じぇ! 忠兵衛さんが!? 125 00:08:53,800 --> 00:08:57,604 行方不明!? あれれ? 126 00:09:00,874 --> 00:09:03,710 もしもし。 127 00:09:03,710 --> 00:09:09,516 えっ? 何 聞こえない! お父さんが!? 128 00:09:09,516 --> 00:09:13,420 そう! 行方不明らしいの。 心当たりない? 129 00:09:13,420 --> 00:09:16,423 いやいや いやいや… ないけどさ。 130 00:09:16,423 --> 00:09:20,894 ないけど 何か 嫌な予感はしてたんだよね。 131 00:09:20,894 --> 00:09:24,764 えっ 何? 聞こえない! ママ どこにいるの? 今。 132 00:09:24,764 --> 00:09:28,067 今 そっち向かうから ちょっと待ってて。 133 00:09:32,372 --> 00:09:37,577 来い! 来い! イルカリーチ来い! 134 00:09:37,577 --> 00:09:41,281 大丈夫かな? 大丈夫だよね。 135 00:09:42,916 --> 00:09:46,252 大丈夫だと思うよ。 136 00:09:46,252 --> 00:09:48,922 えっ? 137 00:09:48,922 --> 00:09:50,957 よ~し やった! 138 00:09:50,957 --> 00:09:53,259 おい ドル箱 持ってこい! 139 00:10:14,080 --> 00:10:18,885 水くせえべ 忠兵衛さん。 おらと あんたの仲でよ。 140 00:10:21,421 --> 00:10:23,356 不満があったら 言ってけろ。 141 00:10:23,356 --> 00:10:26,259 おらが スーパーさ行って 話つけっからよ。 142 00:10:26,259 --> 00:10:30,964 なんぼ 仕事が面白くねえったって 黙って帰るのは いぐねえべ。 143 00:10:30,964 --> 00:10:35,301 本当に 皆さん ご迷惑をおかけしました。 144 00:10:35,301 --> 00:10:37,637 悪いのは俺だ。 おめえが謝る事はねえべ。 145 00:10:37,637 --> 00:10:41,307 何 言ってんだ。 皆さん 心配して集まってんだよ。 146 00:10:41,307 --> 00:10:45,144 (かつ枝)んだ んだ。 責任感の強え 忠兵衛さんが➡ 147 00:10:45,144 --> 00:10:48,448 何か 訳があっての事だべ。 (忠兵衛)訳なんか ねえべ。 148 00:10:48,448 --> 00:10:52,986 ただ 足が スーパー通り越して パチンコの方さ 向いただけだ。 149 00:10:52,986 --> 00:10:56,856 なして!? う~ん…。 150 00:10:56,856 --> 00:11:00,793 仕事 きつかったか? いやいや むしろ反対だ。 151 00:11:00,793 --> 00:11:03,596 う~ん 楽すぎるのが問題で。 152 00:11:03,596 --> 00:11:05,532 (大吉)職場環境が いぐねがったか? 153 00:11:05,532 --> 00:11:09,469 人と顔合わさねえ 仕事もあるべ。 監視小屋でも 市場でも…。 154 00:11:09,469 --> 00:11:14,274 いや… んだから 違うんだって! 155 00:11:16,776 --> 00:11:20,113 (かつ枝)少し休んでもらったら どうだい? 156 00:11:20,113 --> 00:11:23,149 無理して 稼ぎさ出なくても 蓄えは あんだべ? 157 00:11:23,149 --> 00:11:29,822 いや 休みてえ訳ではねえんだ。 むしろ 反対だ。 158 00:11:29,822 --> 00:11:33,126 何だ さっきから 「反対 反対」って。 159 00:11:35,962 --> 00:11:38,798 早え話 忠兵衛さん➡ 160 00:11:38,798 --> 00:11:43,970 あんた 船さ乗りてえんだべ。 161 00:11:43,970 --> 00:11:48,308 お母さん。 顔見てたら分かる。 162 00:11:48,308 --> 00:11:53,646 あんた 海が恋しくなったんだべ。 163 00:11:53,646 --> 00:11:59,319 マグロ船さ乗って 沖さ出たくなったんだべ。 164 00:11:59,319 --> 00:12:02,088 んだなあ…。 165 00:12:02,088 --> 00:12:04,591 (一同)じぇじぇじぇじぇ! 166 00:12:04,591 --> 00:12:07,927 さすが 夏さんは お見通しだ。 167 00:12:07,927 --> 00:12:11,264 何 言ってんだ。 何年 夫婦やってると思ってんだ。 168 00:12:11,264 --> 00:12:14,934 ちょっと 駄目よ。 絶対に駄目よ お父さん! 169 00:12:14,934 --> 00:12:17,770 んだ。 第一 医者に止められてんだべ? 170 00:12:17,770 --> 00:12:22,275 まあ 心臓のあんばいは いぐねえ。 171 00:12:22,275 --> 00:12:26,779 精密検査した方がいいって…。 172 00:12:26,779 --> 00:12:28,715 長期の漁さ出たら➡ 173 00:12:28,715 --> 00:12:32,952 命の保証は しかねますって➡ 174 00:12:32,952 --> 00:12:34,887 はっきり言われた。 175 00:12:34,887 --> 00:12:37,790 それだけが理由じゃねえが➡ 176 00:12:37,790 --> 00:12:41,127 俺も年だしよ。 じじいだし。 177 00:12:41,127 --> 00:12:44,430 ここは おとなしく 隠居するべって➡ 178 00:12:44,430 --> 00:12:47,333 一度は思ったんだが…。 179 00:12:47,333 --> 00:12:53,439 ハハハ… 漁師の血がうずいて ハハハハッ! 180 00:12:53,439 --> 00:12:56,142 いや でも 一度 ちゃんと調べた方が…。 181 00:12:56,142 --> 00:12:58,077 何なら 僕 いい病院探しますよ。 182 00:12:58,077 --> 00:13:02,282 うるせえ! おらの体は おらが 一番 分かってんだ! 183 00:13:05,251 --> 00:13:08,921 いやいやいや… 違うんだって。 184 00:13:08,921 --> 00:13:13,593 船さ乗ってる方が 体も問題ねえんだよ。➡ 185 00:13:13,593 --> 00:13:15,928 気も張ってるから。➡ 186 00:13:15,928 --> 00:13:19,599 むしろ スーパーで ちんたら働いてたら➡ 187 00:13:19,599 --> 00:13:23,403 何だか 糸が切れたみてえになって。 188 00:13:23,403 --> 00:13:27,273 この上 温泉だの入ったら➡ 189 00:13:27,273 --> 00:13:32,578 身も心も緩んでしまって 二度と立てねえべ。 190 00:13:36,282 --> 00:13:39,285 (忠兵衛)そんな訳で 組合長➡ 191 00:13:39,285 --> 00:13:42,789 もともと こっちから頼んで 回してもらった仕事だけんども➡ 192 00:13:42,789 --> 00:13:45,124 今日限り 辞めさせてもらう。 193 00:13:45,124 --> 00:13:48,428 (小声で) ちょっと おばあちゃん見てきて。 194 00:13:48,428 --> 00:13:52,965 (長内)そりゃまあ 忠兵衛さんが そう言うなら 構わねえが➡ 195 00:13:52,965 --> 00:13:56,302 辞めて どうすんだ? 196 00:13:56,302 --> 00:14:00,573 (大吉)沖さ出んのか? う~ん…。 197 00:14:00,573 --> 00:14:05,378 いいのか? 次の航海は インド沖だぞ。 198 00:14:07,246 --> 00:14:12,385 どうなの? お母さん一人残して 行くの? 199 00:14:12,385 --> 00:14:15,288 生きて帰ってこれないかも しれないんだよ! 200 00:14:15,288 --> 00:14:17,790 (かつ枝)それは 大げさだべ。 201 00:14:21,127 --> 00:14:24,931 行くのは勝手だけどさ➡ 202 00:14:24,931 --> 00:14:29,435 温泉くらい つきあってあげなよ。 203 00:14:31,404 --> 00:14:35,908 いや 別れが つらくなるじゃ。 204 00:14:45,284 --> 00:14:49,789 ばっぱ 大丈夫か?