1 00:00:14,845 --> 00:00:22,853 (サイレン) 2 00:00:22,853 --> 00:00:25,153 森田警部 男が 1人です。 3 00:00:28,859 --> 00:00:31,859 駄目! 下がって 下がって! (警察官)下がって 下がって! 4 00:00:37,201 --> 00:00:41,205 下がって! 下がってください! 下がって! 下がって! 5 00:00:41,205 --> 00:00:43,205 はい 鑑識さん 頼むよ。 6 00:00:45,209 --> 00:00:47,809 (シャッター音) 7 00:00:53,551 --> 00:00:56,220 石やん 見物人まで撮るなんて ずいぶん 念入りじゃない。 8 00:00:56,220 --> 00:00:58,222 犯人は現場に戻る って言いますからね。 9 00:00:58,222 --> 00:01:00,224 へぇ~ 事故死じゃないっつうの? 10 00:01:00,224 --> 00:01:02,226 殺しじゃないかと思うんですよ。 11 00:01:02,226 --> 00:01:04,228 ただの事故だ 間違いないだろう。 12 00:01:04,228 --> 00:01:09,500 ああ 男の氏名 タサカ長次。 長いに 次 うん。 43歳。 13 00:01:09,500 --> 00:01:12,503 本人の車だ 免許証も財布も ちゃんと持ってたから。 14 00:01:12,503 --> 00:01:14,803 ただ あの 身元確認だけしてくれ。 15 00:01:18,175 --> 00:01:25,175 (サイレン) 16 00:01:35,526 --> 00:01:39,196 お姉ちゃん! お姉ちゃん! 17 00:01:39,196 --> 00:01:42,533 フフフフ また お参り? 18 00:01:42,533 --> 00:01:45,533 お店 行ってる! (景子)分かった! 19 00:01:50,875 --> 00:01:52,875 何 祈ってるのかな? 20 00:01:54,545 --> 00:01:57,882 女一人って やっぱり 寂しいのかな? 21 00:01:57,882 --> 00:01:59,882 フッ…。 22 00:02:15,166 --> 00:02:17,168 これ。 (潤子)はい。 待ってて。 23 00:02:17,168 --> 00:02:20,504 うん。 24 00:02:20,504 --> 00:02:22,506 やあ。 (潤子)そこでね 会った ツトムは? 25 00:02:22,506 --> 00:02:24,506 上。 (潤子)あっ…。 26 00:02:28,846 --> 00:02:31,515 どうも ありがとう。 27 00:02:31,515 --> 00:02:34,185 よいしょ。 28 00:02:34,185 --> 00:02:37,855 それでは お待たせしました。 パンパカパーン! フフフ。 29 00:02:37,855 --> 00:02:40,524 うわ~! (潤子)ほら 見て。 30 00:02:40,524 --> 00:02:43,194 44番だ。 (潤子)フフッ ねっ 着てみよう。 31 00:02:43,194 --> 00:02:45,863 よし はい。 32 00:02:45,863 --> 00:02:49,533 着れるかな? よいしょ。 ハハハ。 33 00:02:49,533 --> 00:02:51,535 すげえ! 母ちゃんに見せてくる。 34 00:02:51,535 --> 00:02:54,872 あっ ちょっと待… ズボン はかなくちゃ。 35 00:02:54,872 --> 00:02:56,872 ほら はい。 36 00:03:06,150 --> 00:03:08,152 母ちゃん 叔母ちゃんに これ もらった! 37 00:03:08,152 --> 00:03:10,821 あっ いつも 悪いわね。 ううん。 38 00:03:10,821 --> 00:03:14,158 かっ飛ばせ かっ飛ばせ バース! うりゃ! 39 00:03:14,158 --> 00:03:16,827 ひげがあるのよ ひげ。 (サブロウ)あっ ひげまで あるのかよ。 40 00:03:16,827 --> 00:03:19,163 よいしょ。 41 00:03:19,163 --> 00:03:23,501 おっ カッコイイ! これはね 彼のアイデア。 42 00:03:23,501 --> 00:03:26,504 よし ツトム君 表で 素振りしような。 43 00:03:26,504 --> 00:03:29,840 コーヒーでも 飲んでいったら? あれ 届けに 寄っただけだから。 44 00:03:29,840 --> 00:03:31,842 ドライブ? うん。 45 00:03:31,842 --> 00:03:35,846 紹介しなさいよ。 フッ… 落ち着いたらね。 46 00:03:35,846 --> 00:03:39,517 じゃあ。 潤ちゃん。 47 00:03:39,517 --> 00:03:41,519 今度は うまく やりなさいね。 48 00:03:41,519 --> 00:03:45,189 バーン! よしよし。 49 00:03:45,189 --> 00:03:47,189 フフフフ。 50 00:03:48,859 --> 00:03:53,197 かっ飛ばせ バース! (ツトム)カキーン! 51 00:03:53,197 --> 00:03:55,533 じゃあね。 (ツトム)叔母ちゃん ありがとう。 52 00:03:55,533 --> 00:03:57,535 うん バイバイ。 (ツトム)カキーン! 53 00:03:57,535 --> 00:03:59,835 よし はい。 よし。 54 00:04:11,482 --> 00:04:15,152 このまま 東京 行こう 矢野さん。 55 00:04:15,152 --> 00:04:17,488 えっ? 56 00:04:17,488 --> 00:04:19,488 今度のフェリーに乗って。 57 00:04:21,158 --> 00:04:24,458 乗らなければ 私たち 幸せになれない。 58 00:04:26,830 --> 00:04:28,830 逃げるのか? あいつから。 59 00:04:31,168 --> 00:04:34,838 この町と さよならするの。 60 00:04:34,838 --> 00:04:37,838 2人の新しい生活のために。 61 00:04:40,177 --> 00:04:43,514 お金もある 3, 000万。 62 00:04:43,514 --> 00:04:45,849 これ あげる。 63 00:04:45,849 --> 00:04:49,149 東京でも 大阪でも 何か始められるわよ。 64 00:04:50,854 --> 00:04:52,854 金なんか要らん。 65 00:04:55,859 --> 00:04:58,529 心配するな。 66 00:04:58,529 --> 00:05:01,198 どうするの? 67 00:05:01,198 --> 00:05:03,498 会って 話 つけてくる。 68 00:05:05,803 --> 00:05:08,806 やめて。 (矢野)どうして? 69 00:05:08,806 --> 00:05:13,143 このまま 一生 逃げて暮らす気か? 70 00:05:13,143 --> 00:05:16,743 私たちの手に負えるような 相手じゃないのよ。 71 00:05:20,818 --> 00:05:24,822 話がつかなかったら フェリーに乗ろう。 72 00:05:24,822 --> 00:05:27,157 それでいいだろ? 73 00:05:27,157 --> 00:05:29,157 心配するな。 74 00:05:34,164 --> 00:05:37,501 (サブロウ・男の子) かっ飛ばせ かっ飛ばせ バース! 75 00:05:37,501 --> 00:05:39,801 よし いくぞ 真ん中 はい! よいしょ! 76 00:06:05,129 --> 00:06:09,466 スピードの出し過ぎだ。 横転して 火を噴いた。 77 00:06:09,466 --> 00:06:12,803 車から助け出したときには 78 00:06:12,803 --> 00:06:14,803 黒焦げになってたそうだ。 79 00:06:31,155 --> 00:06:34,158 [マイク]皆さま 本日も 全日空を ご利用くださいまして 80 00:06:34,158 --> 00:06:37,161 誠に ありがとうございます。 81 00:06:37,161 --> 00:06:40,164 [マイク]離陸いたしまして 東京までの飛行時間は 82 00:06:40,164 --> 00:06:43,464 1時間25分を 予定いたしております。 83 00:06:49,506 --> 00:06:52,509 アメリカにとっては あまり…。 84 00:06:52,509 --> 00:06:54,845 あっ ご飯 食べた? 食べた! 85 00:06:54,845 --> 00:06:56,847 忘れ物は? ない! 86 00:06:56,847 --> 00:06:58,849 はい いってらっしゃい。 いってきまーす! 87 00:06:58,849 --> 00:07:00,851 車に 気を付けるのよ! はーい! 88 00:07:00,851 --> 00:07:03,854 昨日 午後4時半ごろ 松山市菅沢町の…。 89 00:07:03,854 --> 00:07:05,789 まーた テレビ つけっ放し。 90 00:07:05,789 --> 00:07:08,792 松山市 北浜3丁目10番地16号の 91 00:07:08,792 --> 00:07:12,129 鉄工所経営 矢野 春彦さん 27歳の運転する 92 00:07:12,129 --> 00:07:15,132 白の乗用車が ガードレールに激突し 93 00:07:15,132 --> 00:07:19,803 道路脇に転落 炎上。 矢野さんは 即死しました。 94 00:07:19,803 --> 00:07:22,139 北浜署の調べによりますと 矢野さんは 95 00:07:22,139 --> 00:07:25,142 時速 およそ100kmの 猛スピードで 運転していたため 96 00:07:25,142 --> 00:07:28,145 カーブを回り切れず ハンドル操作を誤ったものと 97 00:07:28,145 --> 00:07:30,147 警察では みております。 98 00:07:30,147 --> 00:07:33,150 おしまいに 先月 松山市内のデパートから 99 00:07:33,150 --> 00:07:36,153 飛び降り自殺を図り 数日後に死亡した 100 00:07:36,153 --> 00:07:39,490 松山市伊予郡の 中学3年生のA子さんが 101 00:07:39,490 --> 00:07:41,492 旧友の嫌がらせに悩む遺書を 102 00:07:41,492 --> 00:07:43,494 残していたことが…。 ☎(呼び出し音) 103 00:07:43,494 --> 00:07:59,510 ☎(着信音) 104 00:07:59,510 --> 00:08:06,810 ☎(呼び出し音) 105 00:08:10,120 --> 00:08:13,123 ☎(着信音) 106 00:08:13,123 --> 00:08:15,125 ☎はい こちら 警視庁。 107 00:08:15,125 --> 00:08:18,462 北浜の 2つの交通事故で。 108 00:08:18,462 --> 00:08:25,135 1つは 酒酔い運転 もう1つは スピードの出し過ぎで 109 00:08:25,135 --> 00:08:27,471 警察は処理しました。 ☎もしもし? 110 00:08:27,471 --> 00:08:30,140 ☎名前と住所を言ってください。 もしもし? 111 00:08:30,140 --> 00:08:33,143 でも 殺人であることを ご存じですか? 112 00:08:33,143 --> 00:08:36,146 ☎もしもし? 113 00:08:36,146 --> 00:08:40,146 殺したのは 現職の刑事です。 114 00:08:42,820 --> 00:08:44,820 本当です。 115 00:08:47,491 --> 00:08:49,493 調べてください。 116 00:08:49,493 --> 00:08:52,162 詳しいことは クラブ みやびに 117 00:08:52,162 --> 00:08:54,832 パールのピアスをした 女がいますから 118 00:08:54,832 --> 00:08:56,834 その女を調べてもらえば。 ☎もしもし? 119 00:08:56,834 --> 00:08:58,836 ☎いいかげんなこと 言っちゃ 駄目だよ 君。 120 00:08:58,836 --> 00:09:00,838 ☎もしもし? もしもし? 121 00:09:00,838 --> 00:09:03,438 ☎名前と住所を言ってから 言いなさい! もし…。 122 00:09:31,468 --> 00:09:35,768 (汽笛) 123 00:10:19,850 --> 00:10:27,450 (シャッター音) 124 00:10:34,531 --> 00:10:36,531 (シャッター音) 125 00:11:23,180 --> 00:11:25,849 いらっしゃい。 126 00:11:25,849 --> 00:11:30,520 (大貫)ハァハァ… 腹 減ったな。 何か 食べる物ありますか? 127 00:11:30,520 --> 00:11:32,522 あっ すいません。 あの 夜だったら 128 00:11:32,522 --> 00:11:34,524 スパゲティとか おじや できるんですけど 129 00:11:34,524 --> 00:11:38,528 今なら あの… ケーキだけ。 それ うちで作ったんですけど。 130 00:11:38,528 --> 00:11:41,865 あ~ これ うまそうだな。 フフッ。 131 00:11:41,865 --> 00:11:43,867 じゃあ これ もらいます。 コーヒーと。 132 00:11:43,867 --> 00:11:45,867 はい。 133 00:11:49,539 --> 00:11:53,210 お客さん お仕事ですか? 趣味ですか? 134 00:11:53,210 --> 00:11:57,214 仕事です。 東京から? 135 00:11:57,214 --> 00:12:00,217 東京でしょ。 フフッ 女の勘。 136 00:12:00,217 --> 00:12:03,887 時々 間違えるけど。 137 00:12:03,887 --> 00:12:07,824 神戸です。 あっ 神戸ですか。 138 00:12:07,824 --> 00:12:12,162 何だ 打率 落ちちゃったな~。 139 00:12:12,162 --> 00:12:16,166 よろしく。 あっ すいません。 140 00:12:16,166 --> 00:12:20,504 大貫さん? はい。 141 00:12:20,504 --> 00:12:23,507 この曲 あなたの好みですか? 142 00:12:23,507 --> 00:12:26,510 ええ まあ。 143 00:12:26,510 --> 00:12:30,180 フォーレ。 詳しいんですね クラシック。 144 00:12:30,180 --> 00:12:32,516 私なんか これだけしか 知らないけど。 145 00:12:32,516 --> 00:12:34,516 はい どうぞ。 あっ…。 146 00:12:36,186 --> 00:12:39,856 いや 今 ジャケット 見たんですよ。 147 00:12:39,856 --> 00:12:41,856 あっ 何だ。 148 00:12:43,527 --> 00:12:45,529 夢のあとに。 149 00:12:45,529 --> 00:12:49,199 題名にね ほれちゃったんです 最初。 150 00:12:49,199 --> 00:12:52,536 あっ ごめんなさい すいません。 151 00:12:52,536 --> 00:12:54,538 はい どうぞ。 あっ すいません。 152 00:12:54,538 --> 00:12:56,540 あ~ ずいぶん ぬれちゃってるな こりゃ。 153 00:12:56,540 --> 00:12:59,840 あの 傘 お貸ししましょうか? あっ…。 154 00:13:01,545 --> 00:13:05,816 この傘ね 誰かが お店に忘れていったんですけど。 155 00:13:05,816 --> 00:13:09,152 あっ すみません。 これ もう1つ もらっていいですか? 156 00:13:09,152 --> 00:13:12,155 どうぞ。 157 00:13:12,155 --> 00:13:15,455 ハァ… あと ひとつきもしたら 暑い夏だっていうのに。 158 00:13:19,496 --> 00:13:22,833 これ あの よろしかったら。 159 00:13:22,833 --> 00:13:25,433 すいません。 じゃあ 借ります。 160 00:13:33,510 --> 00:13:36,110 うまいですね。 ホント? 161 00:16:45,168 --> 00:16:48,505 警視庁から 照会ですか? (署長)うん 心当たりないかね? 162 00:16:48,505 --> 00:16:51,174 君なら 分かるだろ。 (森田)でも 署長 163 00:16:51,174 --> 00:16:53,843 タレコミなんてのは 一年中 ごまんと ありますからね。 164 00:16:53,843 --> 00:16:56,513 信ぴょう性の問題ですわ。 (署長)うん。 165 00:16:56,513 --> 00:17:00,850 心当たり ありませんな。 (署長)そうか。 166 00:17:00,850 --> 00:17:03,853 君に 心当たりがないとすれば これは ガセだな。 167 00:17:03,853 --> 00:17:08,124 警視庁も しかし いいかげんですな。 168 00:17:08,124 --> 00:17:12,462 森田君 これは 機密事項だ。 誰にも言わないでもらいたい。 169 00:17:12,462 --> 00:17:14,462 へいへい 分かりました。 170 00:17:20,136 --> 00:17:22,806 この辺だったみたいですよ。 171 00:17:22,806 --> 00:17:25,106 こっちから 車 来たんじゃないですかね。 172 00:17:29,145 --> 00:17:31,145 (シャッター音) 173 00:17:54,170 --> 00:17:56,170 (シャッター音) 174 00:18:03,847 --> 00:18:05,847 (シャッター音) 175 00:18:10,453 --> 00:18:12,453 (シャッター音) 176 00:18:19,796 --> 00:18:22,465 んっ! どうも。 177 00:18:22,465 --> 00:18:26,469 あの これ。 あっ わざわざ…。 178 00:18:26,469 --> 00:18:29,806 いつでも よろしいのに。 助かりました。 179 00:18:29,806 --> 00:18:34,477 あっ お写真 いいの 撮れました? ええ まあ。 それじゃあ。 180 00:18:34,477 --> 00:18:37,480 あっ あの どうぞ 掛けてください。 181 00:18:37,480 --> 00:18:39,816 いや 失礼しますから。 いえ どうぞ。 182 00:18:39,816 --> 00:18:42,819 今 おいしいコーヒー 入れますから。 183 00:18:42,819 --> 00:18:45,488 ホントに どうぞ。 あっ いいんですか? 184 00:18:45,488 --> 00:18:49,492 どうぞ。 自分用の 取って置きのコーヒーなんです。 185 00:18:49,492 --> 00:18:51,492 お客さまには 飲ませないの。 186 00:18:54,164 --> 00:18:56,499 あっ ホントだ いい香りだ。 187 00:18:56,499 --> 00:18:58,499 お好きですか? ええ。 188 00:19:01,171 --> 00:19:03,173 ただいま! おかえりなさい。 189 00:19:03,173 --> 00:19:06,109 息子の ツトムです。 あっ こんにちは。 190 00:19:06,109 --> 00:19:08,778 こんにちは は? こんにちは! 191 00:19:08,778 --> 00:19:10,780 あっ このカメラ テレビで やってるんでしょ? 192 00:19:10,780 --> 00:19:12,782 うん。 193 00:19:12,782 --> 00:19:15,118 バチバチって 連続写真。 駄目よ 触っちゃ。 194 00:19:15,118 --> 00:19:17,120 ねえ ちょっと 写していい? 195 00:19:17,120 --> 00:19:19,122 うん いいよ。 駄目! 196 00:19:19,122 --> 00:19:22,459 わーい! すいません。 ツトム 駄目でしょ! 197 00:19:22,459 --> 00:19:24,794 おじちゃんの 大事なカメラだから! 198 00:19:24,794 --> 00:19:28,798 ☎(着信音) すいません。 199 00:19:28,798 --> 00:19:33,136 ☎(着信音) 200 00:19:33,136 --> 00:19:35,805 もしもし? 201 00:19:35,805 --> 00:19:40,810 潤ちゃん… 今 どこ? あんた 無事だったの? 202 00:19:40,810 --> 00:19:42,812 だって あれから 10日も。 203 00:19:42,812 --> 00:19:48,151 ちょっと待って! もしもし? もう 心配してたのよ。 204 00:19:48,151 --> 00:19:50,487 だって また 交通事故。 205 00:19:50,487 --> 00:19:54,157 これで 2人よ あんたが付き合ってた人。 206 00:19:54,157 --> 00:19:57,160 あんた 一緒じゃなかったの? 207 00:19:57,160 --> 00:20:00,497 間違いないわよ だって 覚えてるもの 姉さん あの車。 208 00:20:00,497 --> 00:20:04,097 ☎(通話の切れる音) もしもし? 潤…。 209 00:20:23,853 --> 00:20:27,857 まあ… フフフ。 ようこそ いらっしゃいませ。 210 00:20:27,857 --> 00:20:31,157 (女性たち)ハハハハハ! 211 00:20:39,536 --> 00:20:41,536 お名刺 頂ける? 212 00:20:44,874 --> 00:20:46,876 どうも。 213 00:20:46,876 --> 00:20:49,879 よろしく。 214 00:20:49,879 --> 00:20:54,217 あら カメラマン? ああ 感じ! そうだと思った! 215 00:20:54,217 --> 00:20:57,220 ねえ 君 ママじゃないの? 216 00:20:57,220 --> 00:21:01,558 何で 私が? うん 何となく 奇麗だから。 217 00:21:01,558 --> 00:21:03,893 ハハハッ! バカね。 218 00:21:03,893 --> 00:21:07,163 嘘 言ってるって 顔に書いてあるわよ。 フフフフフ。 219 00:21:07,163 --> 00:21:09,165 ママは あそこ。 220 00:21:09,165 --> 00:21:11,834 それじゃ ご家族の方 お喜びですわ。 221 00:21:11,834 --> 00:21:15,838 ねえ ママ パトロン いるんだろ? 222 00:21:15,838 --> 00:21:18,174 フフフフフ。 223 00:21:18,174 --> 00:21:22,512 それがさ がきみたいのに 取られちまったの。 224 00:21:22,512 --> 00:21:25,515 ほう…。 225 00:21:25,515 --> 00:21:27,517 このお店の子? 226 00:21:27,517 --> 00:21:31,187 ううん。 ブティック やってる 潤ちゃんって子。 227 00:21:31,187 --> 00:21:34,787 《潤ちゃん… もしもし? 潤ちゃん!》 228 00:21:37,527 --> 00:21:40,530 私も そんな人 募集中。 229 00:21:40,530 --> 00:21:43,199 フフフフフ。 230 00:21:43,199 --> 00:21:45,868 頂いていいかしら? あっ どうぞ。 231 00:21:45,868 --> 00:21:47,868 ボーイさん もう1杯。 232 00:21:55,878 --> 00:21:58,548 何か うまい物 食わせる店 ありませんか? 233 00:21:58,548 --> 00:22:01,148 うん あるわよ。 ちょっと 遠いけど。 234 00:22:09,826 --> 00:22:12,161 気を付けてね! また 来ます! 235 00:22:12,161 --> 00:22:16,165 あっ 大貫さん! あっ 今日は どうも。 236 00:22:16,165 --> 00:22:19,836 あれ? 何だ 知ってるの? 入って どうぞ。 237 00:22:19,836 --> 00:22:21,838 そこ どうぞ。 ワイン もらうわね。 238 00:22:21,838 --> 00:22:23,840 うん。 239 00:22:23,840 --> 00:22:28,511 (くしゃみ) 240 00:22:28,511 --> 00:22:32,849 よっと…。 うちの連中ね いつも ここで 腹ごしらえするの。 241 00:22:32,849 --> 00:22:36,185 おいしいのよ ここの スパゲティとケーキ。 242 00:22:36,185 --> 00:22:38,485 頂きました。 あっ そう。 243 00:22:40,523 --> 00:22:43,823 景子さんもね うちの店に 昔 いたのよ。 244 00:22:46,195 --> 00:22:48,865 そうでしょ? フフッ。 245 00:22:48,865 --> 00:22:51,868 まあ 今は こうして 雇われママだけど 246 00:22:51,868 --> 00:22:54,871 この店ね うちのママの物なの。 247 00:22:54,871 --> 00:22:57,206 ほら さっき いたじゃない あの タンチョウヅルみたいの。 248 00:22:57,206 --> 00:22:59,208 フフフフフ。 249 00:22:59,208 --> 00:23:01,210 そんなこと 言っていいの? 250 00:23:01,210 --> 00:23:03,546 いいのよ あんなケチ。 はい。 251 00:23:03,546 --> 00:23:05,815 クラブだって 他に 2つ 持ってるし 252 00:23:05,815 --> 00:23:07,817 パチンコ屋 スーパー。 253 00:23:07,817 --> 00:23:09,819 それに ブティックだって 持ってるらしいわよ。 254 00:23:09,819 --> 00:23:11,821 すごいわよね あの年で。 255 00:23:11,821 --> 00:23:14,157 そりゃ すごいや。 フッ…。 256 00:23:14,157 --> 00:23:16,826 まあ 最も 表向きだけだけど。 257 00:23:16,826 --> 00:23:20,163 裏があるんですか? 知らないけど。 258 00:23:20,163 --> 00:23:22,832 あ~ ケーキ まだ 残ってるの? ちょうだい。 259 00:23:22,832 --> 00:23:25,501 あっ 悪い 取って。 うん。 260 00:23:25,501 --> 00:23:28,838 食べるでしょ? あっ いや 僕は おなか いっぱい。 261 00:23:28,838 --> 00:23:32,842 何で!? これ ワインと食べると 最高なんだよ。 262 00:23:32,842 --> 00:23:34,842 バッカじゃないの。 263 00:23:39,182 --> 00:23:43,186 あの 風邪の予防には これが 一番なんです。 264 00:23:43,186 --> 00:23:45,855 よかったら 食べてください。 すいません。 265 00:23:45,855 --> 00:23:47,855 はい。 266 00:23:49,525 --> 00:23:53,863 うわ~ おいしそう! 私も 半分 食べたいな。 267 00:23:53,863 --> 00:23:56,163 どうぞ。 やった! 268 00:23:58,201 --> 00:24:00,536 食べられます? はい。 269 00:24:00,536 --> 00:24:02,872 どうぞ。 270 00:24:02,872 --> 00:24:05,141 やろうか? はい。 ≪(クラクション) 271 00:24:05,141 --> 00:24:07,143 あっ…。 んっ! 272 00:24:07,143 --> 00:24:09,479 あっ 来た! 私 行くわ。 273 00:24:09,479 --> 00:24:11,814 イトウちゃん? フフッ。 274 00:24:11,814 --> 00:24:15,818 大貫さん ここのママ 独り者だから 口説いていいのよ。 275 00:24:15,818 --> 00:24:17,820 こぶ付きだけど。 アハハハハ! 276 00:24:17,820 --> 00:24:20,823 じゃあね ごちそうさま! 277 00:24:20,823 --> 00:24:23,823 あっ バッグ 忘れちゃった。 あ~ はいはい。 278 00:24:25,495 --> 00:24:29,499 はい。 ありがとう じゃあね。 279 00:24:29,499 --> 00:24:31,499 ぬれちゃった。 280 00:24:37,507 --> 00:24:39,507 相変わらずね カヨちゃん。 281 00:24:43,179 --> 00:24:48,518 あ~ ハァ… 久しぶりだな こういう味は。 282 00:24:48,518 --> 00:24:53,523 (♬『夢のあとに』) 283 00:24:53,523 --> 00:24:55,525 ♬~ 284 00:24:55,525 --> 00:24:58,861 うまいです。 あ~ よかった。 285 00:24:58,861 --> 00:25:02,865 あっ 一緒に どうですか? あっ じゃあ…。 286 00:25:02,865 --> 00:25:04,865 あっ 私 やります。 いや 大丈夫です。 287 00:25:08,805 --> 00:25:11,140 もういい… はい すいません。 288 00:25:11,140 --> 00:25:13,810 あの…。 289 00:25:13,810 --> 00:25:16,813 妹さんですか? えっ? 290 00:25:16,813 --> 00:25:19,482 昼間の電話。 291 00:25:19,482 --> 00:25:21,484 あっ…。 292 00:25:21,484 --> 00:25:24,821 聞いてらしたんですか。 あっ すいません。 293 00:25:24,821 --> 00:25:26,821 あっ いいんです。 294 00:25:28,491 --> 00:25:30,491 熱い。 295 00:25:33,162 --> 00:25:35,162 あ~…。 296 00:25:37,166 --> 00:25:40,166 お代わり。 あっ じゃあ すいません。 297 00:25:46,509 --> 00:25:49,512 うわ~ すごい! 298 00:25:49,512 --> 00:25:52,849 これ どうぞ。 299 00:25:52,849 --> 00:25:55,518 うっ…。 300 00:25:55,518 --> 00:25:57,518 おやすみなさい。 じゃあ 借ります。 301 00:30:42,171 --> 00:30:45,174 あっ どうも。 302 00:30:45,174 --> 00:30:47,176 これ 傘のお礼です。 303 00:30:47,176 --> 00:30:50,776 あっ 駅前で お買いになったんでしょ。 304 00:30:52,515 --> 00:30:54,517 すいません。 安かったもんですから。 305 00:30:54,517 --> 00:30:56,519 どうも ありがとう。 どうぞ コーヒーでも…。 306 00:30:56,519 --> 00:31:00,856 ☎(着信音) あっ。 307 00:31:00,856 --> 00:31:03,859 もしもし? 308 00:31:03,859 --> 00:31:05,859 違います。 309 00:31:15,538 --> 00:31:18,138 連絡ないんですか? 妹さん。 310 00:31:20,543 --> 00:31:22,878 私たち もう 親は いないし 311 00:31:22,878 --> 00:31:26,549 島に帰っても 家は 人手に渡ってて 312 00:31:26,549 --> 00:31:29,885 お墓があるだけ。 313 00:31:29,885 --> 00:31:32,555 睦月島の帆崎ってとこ。 314 00:31:32,555 --> 00:31:35,891 ここから 船で 45分。 315 00:31:35,891 --> 00:31:39,191 何にもないけど とっても奇麗なとこなんです。 316 00:31:43,899 --> 00:31:48,899 あの子の生き方っていうか 暮らしぶり 心配で。 317 00:31:51,907 --> 00:31:55,244 私 何となく 心配なんですよね。 318 00:31:55,244 --> 00:31:58,844 何か いつも こう 影みたいなもの 背負ってるみたいで。 319 00:32:00,916 --> 00:32:03,216 前は こんなこと なかったのに。 320 00:32:07,189 --> 00:32:13,529 フフッ… 私 こんなこと 話したの 初めてです。 321 00:32:13,529 --> 00:32:16,129 会ったばっかりの人なのに。 フフフ。 322 00:32:19,869 --> 00:32:22,872 いらっしゃい。 323 00:32:22,872 --> 00:32:26,472 今日は ブラームスですね。 フォーレ。 324 00:32:29,545 --> 00:32:33,145 じゃあ ごちそうさまでした。 どうも。 325 00:32:35,885 --> 00:32:39,889 ねえねえ あの人 誰? ん? はい。 326 00:32:39,889 --> 00:32:41,891 ねえねえ! 327 00:32:41,891 --> 00:32:45,895 どこ行くの? カーテンね 新しいのにするの。 328 00:32:45,895 --> 00:32:50,566 この間 買ったばかりなのに。 いいの 気分 気分。 329 00:32:50,566 --> 00:32:54,236 じゃあ 僕に チョロQ 買って。 いいよ~。 330 00:32:54,236 --> 00:32:57,536 はい 行こう。 ん… こっち! 331 00:33:10,519 --> 00:33:12,519 (シャッター音) 332 00:33:15,524 --> 00:33:17,524 (シャッター音) 333 00:33:19,194 --> 00:33:21,194 (シャッター音) 334 00:33:26,535 --> 00:33:28,535 (シャッター音) 335 00:33:34,209 --> 00:33:36,209 (シャッター音) 336 00:33:37,880 --> 00:33:39,880 (シャッター音) 337 00:33:59,902 --> 00:34:02,202 どうしたの? 行こうよ! 338 00:34:12,514 --> 00:34:14,814 お客さん ここかな? 着いたですよ。 339 00:34:17,186 --> 00:34:19,186 大貫さん? 340 00:34:21,190 --> 00:34:23,192 どうしたんですか? こんなに酔っぱらって。 341 00:34:23,192 --> 00:34:27,196 あっ 大丈夫… これ 持ちますから はいはいはい。 342 00:34:27,196 --> 00:34:29,198 どうも ありがとうござい… あっ はい こっち。 343 00:34:29,198 --> 00:34:31,200 あっ すいません。 ええ。 344 00:34:31,200 --> 00:34:34,536 あの 何か 食べる物 ありますか? 345 00:34:34,536 --> 00:34:36,538 すいません 今日 終わっちゃったんです。 346 00:34:36,538 --> 00:34:38,540 残念だな。 347 00:34:38,540 --> 00:34:42,211 タクシー! タクシー! あの 酔いざましに コーヒーでも。 348 00:34:42,211 --> 00:34:44,880 あの ホントに 大丈夫ですか? すいません。 349 00:34:44,880 --> 00:34:47,216 じゃあ 失礼します。 あっ 荷物 持ちますから。 350 00:34:47,216 --> 00:34:51,220 そっち。 これ 大丈夫です。 すいません。 351 00:34:51,220 --> 00:34:53,222 はい そこ 座ってください。 352 00:34:53,222 --> 00:34:56,892 あ~! 大丈夫ですか? すいません。 353 00:34:56,892 --> 00:35:00,229 どうしたの? こんなに遅くに。 ツトム君 ちゃんと寝たかなと…。 354 00:35:00,229 --> 00:35:02,231 あした 早起きしてもらわなきゃ いけないしさ。 355 00:35:02,231 --> 00:35:05,167 ジェットコースター 1年分 乗るんだもん。 356 00:35:05,167 --> 00:35:08,170 あっ! あっ…。 あっ! あ~ あ~ あ~ あ~。 357 00:35:08,170 --> 00:35:11,507 おい 大丈夫か? おい 大丈夫か? えっ? 358 00:35:11,507 --> 00:35:14,510 大丈夫ですか? じゃあ こっち。 ほら! 359 00:35:14,510 --> 00:35:16,512 あっ すいません。 大… 大丈夫だよ。 360 00:35:16,512 --> 00:35:19,515 ケガしませんで… あっ! あっ すいません。 361 00:35:19,515 --> 00:35:22,115 よいしょ。 よいしょ! 362 00:35:23,852 --> 00:35:27,523 ん… 大丈夫だよ! 大丈夫かしら? 大丈夫ですか? 363 00:35:27,523 --> 00:35:29,525 あ~ びっくりした。 364 00:35:29,525 --> 00:35:33,195 ハァハァ ハァハァ…。 365 00:35:33,195 --> 00:35:36,532 どうも ありがとうございました。 いえいえ。 366 00:35:36,532 --> 00:35:41,537 あっ お茶でも飲んでって。 うん いいの? この男。 367 00:35:41,537 --> 00:35:44,873 うーん すぐ さめるでしょ。 368 00:35:44,873 --> 00:35:46,873 ハァ… びっくりした。 369 00:36:02,558 --> 00:36:05,494 大貫さん。 370 00:36:05,494 --> 00:36:07,494 大貫…。 371 00:36:11,834 --> 00:36:14,837 大貫さん! 372 00:36:14,837 --> 00:36:19,174 起きてください もう お店 閉めますから。 373 00:36:19,174 --> 00:36:21,174 大貫さん! 374 00:37:03,886 --> 00:37:05,821 ≪ハァ…。 ≪(ぶつかる音) 375 00:37:05,821 --> 00:37:10,492 ≪あいててて。 ハァ…。 あ~…。 376 00:37:10,492 --> 00:37:13,829 あ~… あっ…。 377 00:37:13,829 --> 00:37:17,833 ゴホッゴホッ ゴホッゴホッ! 起きました? 378 00:37:17,833 --> 00:37:22,171 ハァ…。 二日酔いでしょ。 379 00:37:22,171 --> 00:37:27,471 もう 10時ですよ。 ずいぶん お飲みになったんですね。 380 00:37:29,845 --> 00:37:32,445 いくら 名前 呼んでも 起きないんですもの。 はい。 381 00:37:36,185 --> 00:37:38,520 朝ご飯の用意 できてますから。 382 00:37:38,520 --> 00:37:41,190 さあ 早くしないと いっぱい 乗れないぞ。 383 00:37:41,190 --> 00:37:44,193 ツトム おじちゃんの言うこと よく聞いてね。 384 00:37:44,193 --> 00:37:46,195 はーい! 385 00:37:46,195 --> 00:37:48,530 はい。 386 00:37:48,530 --> 00:37:50,866 よし はい。 いつも すいません お願いします。 387 00:37:50,866 --> 00:37:52,868 いってきまーす! いってらっしゃい! 388 00:37:52,868 --> 00:37:54,868 あっ どうぞ こちらへ。 389 00:37:56,872 --> 00:37:58,874 どうぞ。 390 00:37:58,874 --> 00:38:02,878 遊園地の 乗り物の券 サブロウさん 用意してくれて 391 00:38:02,878 --> 00:38:06,815 もう 朝から 張り切っちゃってるんです。 392 00:38:06,815 --> 00:38:08,817 あっ どうぞ 召し上がってください。 393 00:38:08,817 --> 00:38:10,819 あっ いただきます。 394 00:38:10,819 --> 00:38:12,819 トーストを…。 395 00:38:16,491 --> 00:38:18,491 フフフフ。 396 00:38:20,495 --> 00:38:22,495 あっ だ… 大丈夫ですか? 397 00:38:24,833 --> 00:38:26,835 まだ お酒 さめてないんでしょ はい どうぞ。 398 00:38:26,835 --> 00:38:29,171 すいません。 399 00:38:29,171 --> 00:38:31,173 どうも ごちそうさまです。 いいえ。 400 00:38:31,173 --> 00:38:35,177 あの… トミタ潤子さんの お姉さんでいらっしゃいますか? 401 00:38:35,177 --> 00:38:37,179 ええ。 あの ちょっと よろしいですか? 402 00:38:37,179 --> 00:38:39,514 あっ はい。 403 00:38:39,514 --> 00:38:44,186 2カ月前 この先の運河で起きた 車の事故 覚えてられるでしょうか。 404 00:38:44,186 --> 00:38:47,856 えっと そのときの写真なんですが 405 00:38:47,856 --> 00:38:50,859 妹さんの トミタ潤子さんじゃ ありませんかね? 406 00:38:50,859 --> 00:38:55,197 そこにいる女性。 そうですけど。 407 00:38:55,197 --> 00:38:57,199 これ 何してたんでしょうかね? ☎(着信音) 408 00:38:57,199 --> 00:39:02,537 ちょっと すいません。 ☎(着信音) 409 00:39:02,537 --> 00:39:04,537 かもめです。 410 00:39:07,476 --> 00:39:10,812 もしもし? 411 00:39:10,812 --> 00:39:14,483 ☎余計なことを しゃべるな。 えっ? 412 00:39:14,483 --> 00:39:17,483 ☎ツトムが かわいかったら 黙ってろ。 413 00:39:19,821 --> 00:39:23,421 ツトムって… もしもし? ☎(電話の切れる音) 414 00:39:29,498 --> 00:39:32,834 どうしたんですか? 415 00:39:32,834 --> 00:39:35,134 気持ち悪い電話。 えっ? 416 00:39:37,172 --> 00:39:39,508 脅されてるみたい。 417 00:39:39,508 --> 00:39:42,511 何 言われたんですか? 418 00:39:42,511 --> 00:39:45,514 いえ。 419 00:39:45,514 --> 00:39:49,184 うーん それとですね 420 00:39:49,184 --> 00:39:52,521 先日 国道の事故で死んだ 矢野 春彦さんとは 421 00:39:52,521 --> 00:39:55,190 結婚することになってたそうですが 妹さん。 422 00:39:55,190 --> 00:39:58,193 結婚? ええ。 423 00:39:58,193 --> 00:40:02,864 偶然なのか 2つとも 妹さん 関わってます。 424 00:40:02,864 --> 00:40:06,134 警察は 2つとも 通常の交通事故 ということで 処理してますがね。 425 00:40:06,134 --> 00:40:08,804 違うんですか? うーん…。 426 00:40:08,804 --> 00:40:11,473 その日 妹さん 東京 旅行してますね。 427 00:40:11,473 --> 00:40:16,478 東京? 僕は ちょっと 引っ掛かるんです。 428 00:40:16,478 --> 00:40:19,147 何か 気付いたこと ありませんか? 429 00:40:19,147 --> 00:40:23,819 あ~…。 今 妹さん どこです? 430 00:40:23,819 --> 00:40:26,119 ブティック ずっと 閉まったままで。 431 00:43:35,510 --> 00:43:41,182 ちょっと お話しできませんか? お力になれるかもしれません。 432 00:43:41,182 --> 00:43:46,187 こっちの 赤い車で死んでた男は 保険会社を退社した人物で 433 00:43:46,187 --> 00:43:49,524 2年前 沈没した貨物船を担当してました。 434 00:43:49,524 --> 00:43:52,527 事故ですか? ええ。 435 00:43:52,527 --> 00:43:56,197 だが 黒い噂が 一部 流れたそうです。 436 00:43:56,197 --> 00:43:59,200 保険金目当てじゃないかって。 437 00:43:59,200 --> 00:44:01,870 もし そうだとすれば 438 00:44:01,870 --> 00:44:05,807 この男 口封じのために 消されたんじゃないでしょうか。 439 00:44:05,807 --> 00:44:10,807 いや 逆に 誰か脅してて 消された という推理もできますがね。 440 00:44:12,480 --> 00:44:16,818 まあ 検視報告では 確かに アルコールが 多量に検出されて 441 00:44:16,818 --> 00:44:19,118 酒酔い運転っていうことですがね。 442 00:44:20,822 --> 00:44:23,825 もう1つの線が クラブ みやびと 443 00:44:23,825 --> 00:44:26,828 トミタ潤子の持つ ブティックです。 444 00:44:26,828 --> 00:44:29,497 どうも くさいんだな。 445 00:44:29,497 --> 00:44:31,833 店が 急に大きくなったりして 446 00:44:31,833 --> 00:44:35,133 その時期が ちょうど 貨物船の一件と重なってて。 447 00:44:36,838 --> 00:44:41,176 別に パトロンがいる話もないのに 女手一つで…。 448 00:44:41,176 --> 00:44:44,846 まあ 一応 疑ってみていい と思うんです これは。 449 00:44:44,846 --> 00:44:48,516 こっちの事件も 貨物船と関係が? いや。 450 00:44:48,516 --> 00:44:51,519 ただ 2つの事故に 451 00:44:51,519 --> 00:44:56,191 共通の女性が浮かんだことに 引っ掛かるんですよね。 452 00:44:56,191 --> 00:45:00,195 それは トミタ潤子ですか? 453 00:45:00,195 --> 00:45:03,865 たまたま 通り掛かって やじ馬になることだってあるし 454 00:45:03,865 --> 00:45:06,134 結婚相手が スピードの出し過ぎで 事故死しても 455 00:45:06,134 --> 00:45:08,136 おかしくないんだし。 456 00:45:08,136 --> 00:45:11,136 ハァ… でも どうも すっきりせんのだな。 457 00:45:14,809 --> 00:45:18,146 これは 県道ですね。 そうです。 458 00:45:18,146 --> 00:45:21,483 車は どっちの方向に行くつもり だったのか 分かってるんですか? 459 00:45:21,483 --> 00:45:24,152 めちゃめちゃに壊れてますからね。 460 00:45:24,152 --> 00:45:28,156 こっち行くと 港だし こっちだと 警察だし。 461 00:45:28,156 --> 00:45:30,825 まあ もうちょっと突っ込んでみますよ。 462 00:45:30,825 --> 00:45:34,162 この2つ やっぱり 殺しが におうんです。 463 00:45:34,162 --> 00:45:37,165 それからですね…。 464 00:45:37,165 --> 00:45:41,503 警察側の担当の刑事は この人 森田警部補。 465 00:45:41,503 --> 00:45:43,503 2つとも 彼です。 466 00:45:45,507 --> 00:45:49,511 鍵は トミタ潤子が 握ってると思うんです。 467 00:45:49,511 --> 00:45:51,811 だから 身を隠すために 東京へ。 468 00:45:59,187 --> 00:46:02,524 ひょっとしたら 潤子も追われてるんじゃ? 469 00:46:02,524 --> 00:46:05,124 ん… だとしたら 姉さんの方にも危険が。 470 00:46:09,130 --> 00:46:11,130 どうしたんです!? 471 00:47:19,134 --> 00:47:21,469 どうしたんですか? 472 00:47:21,469 --> 00:47:24,472 ツ… ツトムが いないんです。 473 00:47:24,472 --> 00:47:27,142 分かりました。 じゃあ 僕 こっち 捜しますから。 474 00:47:27,142 --> 00:47:29,142 あっ はい お願いします。 475 00:47:30,812 --> 00:47:34,812 ≪おじちゃーん! おじちゃーん! 476 00:47:39,821 --> 00:47:42,157 景子さん いました。 477 00:47:42,157 --> 00:47:44,159 えっ? いました いました。 478 00:47:44,159 --> 00:47:46,161 どこ? いました。 479 00:47:46,161 --> 00:47:51,166 母ちゃーん 母ちゃーん! 480 00:47:51,166 --> 00:47:54,766 母ちゃーん! 母ちゃーん! 481 00:48:08,449 --> 00:48:13,121 あっ ごめんなさいね。 482 00:48:13,121 --> 00:48:16,721 何でもなかったのに 私一人で 騒いじゃって。 483 00:48:20,128 --> 00:48:23,464 どうしたんですか? はい? 484 00:48:23,464 --> 00:48:27,802 何か おどおどして…。 485 00:48:27,802 --> 00:48:29,802 怖いんですか? 486 00:48:33,474 --> 00:48:36,477 大貫さんは なぜ? 487 00:48:36,477 --> 00:48:39,814 えっ? 488 00:48:39,814 --> 00:48:41,814 なぜですか? 489 00:48:45,153 --> 00:48:53,494 私 男の人の あんな真剣な顔 見たのは 初めてです。 490 00:48:53,494 --> 00:48:56,794 でも うれしかった。 491 00:48:59,500 --> 00:49:01,500 フッ…。 492 00:49:06,107 --> 00:49:11,112 母ちゃん! 母ちゃーん! 493 00:49:11,112 --> 00:49:13,112 母ちゃん 面白かったよ! 494 00:53:47,889 --> 00:53:49,889 勝手に見ないで。 495 00:53:51,559 --> 00:53:55,229 フッ… 帰ってきたのね。 496 00:53:55,229 --> 00:53:57,899 ええ。 497 00:53:57,899 --> 00:54:00,199 矢野が死んで 気の毒ね。 498 00:54:06,174 --> 00:54:08,843 ほれ合ってたんでしょ? 499 00:54:08,843 --> 00:54:13,143 でも 逃げても しょせん 無理よ。 あの人は そういう人よ。 500 00:54:15,183 --> 00:54:19,187 あんたも 大した女になったもんね。 501 00:54:19,187 --> 00:54:21,856 フフフ。 502 00:54:21,856 --> 00:54:25,856 私から あの人 取ったときは 殺してやろうと思ったもんさ。 503 00:54:32,533 --> 00:54:37,533 でも まあ 今じゃ うまくやってるもんね 何もかも。 504 00:54:39,207 --> 00:54:41,209 あんたのおかげで。 505 00:54:41,209 --> 00:54:44,509 フフフフフ…。 506 00:54:54,555 --> 00:54:56,555 あっ いらっしゃい。 507 00:54:59,227 --> 00:55:04,498 誰もいないのかな? あっ 今日 ツトム君の参観日で。 508 00:55:04,498 --> 00:55:06,500 そう。 509 00:55:06,500 --> 00:55:09,170 コーヒーでいいですか? 510 00:55:09,170 --> 00:55:15,843 あんた 誰? あっ 留守番 頼まれたので。 511 00:55:15,843 --> 00:55:19,513 カメラマン? ええ。 512 00:55:19,513 --> 00:55:21,513 そう。 513 00:55:25,519 --> 00:55:30,858 あんた 妹さん? そう 潤子。 514 00:55:30,858 --> 00:55:32,858 あっ コーヒー もらうわ。 515 00:55:36,864 --> 00:55:39,867 東京から来たんでしょ? 516 00:55:39,867 --> 00:55:41,869 もしかして あんた 517 00:55:41,869 --> 00:55:45,873 パールのピアスをした女を 捜しに来たんじゃない? 518 00:55:45,873 --> 00:55:48,542 この町に。 519 00:55:48,542 --> 00:55:53,142 フッ… それ 何の話ですか? 520 00:56:00,221 --> 00:56:04,221 このピアス クラブ みやびの ママと お揃いなの。 521 00:56:13,501 --> 00:56:16,170 潤ちゃん? 522 00:56:16,170 --> 00:56:21,509 いつ 東京から戻ってきたの? もう 心配させないでよ! 523 00:56:21,509 --> 00:56:24,512 どうして 知ってるの? 東京って。 524 00:56:24,512 --> 00:56:27,181 あの 妹の 潤子です。 525 00:56:27,181 --> 00:56:31,181 大貫さん カメラマンの。 大貫 憲一です。 526 00:56:33,187 --> 00:56:35,189 コーヒーは? あっ…。 527 00:56:35,189 --> 00:56:37,189 あっ あっ すいません 私 やります。 528 00:56:38,859 --> 00:56:40,859 それじゃあ。 529 00:56:43,531 --> 00:56:45,531 どうも すいませんでした。 530 00:56:53,874 --> 00:56:56,210 どういう人? えっ? 531 00:56:56,210 --> 00:56:59,510 あの人! ただのお客さまよ。 532 00:57:01,549 --> 00:57:04,149 お姉ちゃん 昔から 嘘が下手なんだよね。 533 00:57:05,820 --> 00:57:09,824 あんた ホントに 東京にいたの? 534 00:57:09,824 --> 00:57:14,424 新聞社の人が言ってたわよ。 えっとね 名前 何ていったかな? 535 00:57:16,831 --> 00:57:19,131 でも 顔 見て ほっとした。 536 00:57:22,837 --> 00:57:27,437 結婚の約束してたんだって? 亡くなった 矢野って人と。 537 00:57:29,844 --> 00:57:31,846 ねえ。 ん? 538 00:57:31,846 --> 00:57:35,446 ことしのお盆 何か 予定してる? どうして? 539 00:57:38,185 --> 00:57:40,855 久しぶりにさ お父ちゃんと お母ちゃんの 540 00:57:40,855 --> 00:57:42,855 お墓参りしに行こうか。 541 00:57:45,192 --> 00:57:50,192 そうね。 ずいぶん ご無沙汰してるもんね。 542 00:57:54,869 --> 00:57:57,869 もう1杯 飲む? もういい。 543 00:58:00,541 --> 00:58:05,541 お姉ちゃん 働きに出ちゃって 私一人で…。 544 00:58:08,149 --> 00:58:11,152 でも お正月と お盆には 545 00:58:11,152 --> 00:58:13,752 ちゃんと お土産 持って 帰ってきてくれて。 546 00:58:27,168 --> 00:58:30,768 潤ちゃん 変わったね。 547 00:58:34,175 --> 00:58:37,175 何か 分かる。 548 00:58:45,186 --> 00:58:48,189 そうね。 549 00:58:48,189 --> 00:58:51,489 母親の役目 ずっと してきたんだもんね。 550 00:58:54,195 --> 00:58:56,195 地道にやってね 潤ちゃん。 551 00:58:57,865 --> 00:59:02,536 私だって 人のこと 言えた義理じゃないけど。 552 00:59:02,536 --> 00:59:07,136 流れ者の船乗りと一緒になって ツトムが できて…。 553 00:59:09,143 --> 00:59:12,443 あの人 女をつくって 出ていったまんまだし。 554 00:59:14,148 --> 00:59:17,448 でも やっと どうにかこうにか ここまで やってきて…。 555 00:59:19,487 --> 00:59:22,823 分かってる。 フッ…。 556 00:59:22,823 --> 00:59:25,423 ツトムと私のために クラブで働いて。 557 00:59:27,161 --> 00:59:29,163 洋裁学校の学費も 出してもらったもん。 558 00:59:29,163 --> 00:59:32,166 いいのよ そんなこと。 559 00:59:32,166 --> 00:59:35,466 あんな立派な お店 持てて 私も うれしいんだし。 560 00:59:38,506 --> 00:59:41,506 ずいぶん 変わったでしょうね 田舎。 561 00:59:45,846 --> 00:59:56,846 (汽笛) 562 01:00:17,478 --> 01:00:21,478 (シャッター音) 563 01:00:54,848 --> 01:00:58,852 景ちゃん お願い 助けてくれない? 564 01:00:58,852 --> 01:01:00,854 とってもいい人よ。 565 01:01:00,854 --> 01:01:04,792 あんただって もう 再婚って年じゃないし 566 01:01:04,792 --> 01:01:07,392 女一人ってのは 大変よ。 567 01:01:09,129 --> 01:01:11,465 そうしてもらえれば あの店 568 01:01:11,465 --> 01:01:14,802 あんたに あげてもいいと思ってるのよ。 569 01:01:14,802 --> 01:01:18,472 ん… 景ちゃん 欲がないけど いい機会じゃないの! 570 01:01:18,472 --> 01:01:22,072 お金ためなきゃ駄目よ ツトムちゃんのためにも。 ねっ? 571 01:01:23,811 --> 01:01:26,480 考えておいて。 572 01:01:26,480 --> 01:01:28,780 うん 考えとく。 573 01:01:57,177 --> 01:01:59,177 うーん! 574 01:02:01,181 --> 01:02:04,518 元気そうじゃないか。 575 01:02:04,518 --> 01:02:06,518 こっち来いよ。 576 01:02:11,191 --> 01:02:14,191 ここへは あまり来ないでって 言ってあるでしょ。 577 01:02:16,196 --> 01:02:18,198 東京で 何してたんだ? 578 01:02:18,198 --> 01:02:21,201 言われたとおりにしてたわ ずっと。 579 01:02:21,201 --> 01:02:24,538 あれは どうなんだ? 580 01:02:24,538 --> 01:02:26,838 あれって? (森田)とぼけるな。 581 01:02:28,876 --> 01:02:34,214 本気じゃなかったんだろ? 矢野とのことは。 582 01:02:34,214 --> 01:02:36,214 焼きもち? 583 01:02:37,885 --> 01:02:40,220 そっちが 一番 知ってるんじゃないの? 584 01:02:40,220 --> 01:02:42,220 済んだことは許す。 585 01:02:44,892 --> 01:02:46,892 二度と あんなこと するな。 586 01:02:59,907 --> 01:03:01,907 姉さんの店にいるの 誰だ? 587 01:03:04,244 --> 01:03:06,244 お客でしょ。 588 01:03:08,182 --> 01:03:10,182 気になる? 589 01:03:14,188 --> 01:03:16,788 知らないわ ちょっと 会っただけだし。 590 01:03:19,526 --> 01:03:21,826 お願い 姉さんは そっとしといて! 591 01:03:30,204 --> 01:03:32,204 森田さん! 592 01:03:33,874 --> 01:03:36,174 すいません。 ちょっと 話 いいですか? 593 01:03:54,895 --> 01:04:00,234 (クラクション・ブレーキ音) 594 01:04:00,234 --> 01:04:02,236 (衝突音) 595 01:04:02,236 --> 01:04:04,236 何? 石山が? 596 01:04:12,846 --> 01:04:18,519 ☎(着信音) 597 01:04:18,519 --> 01:04:24,858 もしもし? 大貫さん どうかしたんですか? 598 01:04:24,858 --> 01:04:28,195 新聞記者の 石山さん 亡くなりました。 599 01:04:28,195 --> 01:04:31,198 ひき逃げだそうです。 600 01:04:31,198 --> 01:04:35,198 彼 2つの事故の確証を つかんでいたからだと思います。 601 01:06:41,161 --> 01:06:44,164 石山さん? 誰なの? その人。 602 01:06:44,164 --> 01:06:46,833 あんたのこと 取材に来た 新聞記者。 603 01:06:46,833 --> 01:06:50,170 交通事故。 604 01:06:50,170 --> 01:06:52,170 死んだの? 605 01:06:55,842 --> 01:06:57,844 おかしいじゃない。 606 01:06:57,844 --> 01:07:00,444 潤ちゃんと関係した人 みんな 死んじゃうなんて。 607 01:07:04,184 --> 01:07:09,189 でも しょうがないんじゃない。 そういう運命かもしれないし。 608 01:07:09,189 --> 01:07:12,859 あした 私かもしれないし お姉ちゃんかもしれないし 609 01:07:12,859 --> 01:07:14,859 大貫さんかもしれないし。 610 01:07:18,532 --> 01:07:23,132 潤ちゃん ホントのこと 言って。 611 01:07:25,872 --> 01:07:30,472 矢野さん 好きだった 本気で。 612 01:07:33,880 --> 01:07:35,880 いい夢だったな。 613 01:07:37,484 --> 01:07:39,484 東京 行って 結婚して。 614 01:07:43,824 --> 01:07:45,824 うれしかったな。 615 01:07:48,495 --> 01:07:53,795 家庭を持てるかもしれない って思ったもんね 私にも。 616 01:08:01,842 --> 01:08:04,845 この人なんですが お見掛けになりませんでしたか? 617 01:08:04,845 --> 01:08:07,145 じゃあ ありがとうございました。 どうも すいません。 618 01:08:11,518 --> 01:08:15,522 もう一度 見て 記憶にありませんか? 619 01:08:15,522 --> 01:08:18,525 ちょっと やっぱ 分からないですね。 620 01:08:18,525 --> 01:08:22,195 いや どうも ありがとうございました。 621 01:08:22,195 --> 01:08:25,198 おい! 622 01:08:25,198 --> 01:08:27,198 今の男 何 聞いたんだ? 623 01:08:34,808 --> 01:08:36,810 どうも ありがとうございました。 624 01:08:36,810 --> 01:08:39,110 (女性たち)ごちそうさまでした。 どうも。 625 01:08:42,816 --> 01:08:46,820 昼間っから そんなに飲んで 大丈夫? 626 01:08:46,820 --> 01:08:50,490 逃げちゃったのよ あんチクショー! 627 01:08:50,490 --> 01:08:53,493 私が買った車で…。 628 01:08:53,493 --> 01:08:55,495 イトウちゃん? 629 01:08:55,495 --> 01:09:02,836 よその若いホステス! 私が買った車に乗ってよ!? 630 01:09:02,836 --> 01:09:06,506 もう 私 死んじゃうじゃん! 631 01:09:06,506 --> 01:09:09,843 何 バカなこと 言ってるのよ。 632 01:09:09,843 --> 01:09:14,514 そんな不実な男 諦めろ 諦めろ。 633 01:09:14,514 --> 01:09:18,185 カヨちゃんなら すぐに すてきな恋人 見つかるわよ。 634 01:09:18,185 --> 01:09:21,855 こんな私でさえ 話 あるのよ。 635 01:09:21,855 --> 01:09:24,524 景子さんに? うん。 636 01:09:24,524 --> 01:09:28,528 でもね ママからの話だから 断れなくて 困ってるの。 637 01:09:28,528 --> 01:09:32,866 見合い 誰? 誰? ほら スーパーの。 638 01:09:32,866 --> 01:09:36,803 タマイさん? 知ってる。 私 知ってる その人。 639 01:09:36,803 --> 01:09:40,140 すっごいハンサムで お金持ち! 640 01:09:40,140 --> 01:09:42,140 私 乗り換えちゃおうかしら? 641 01:09:44,811 --> 01:09:48,148 ねえ お願い 頼んで。 いいの? ホントに。 642 01:09:48,148 --> 01:09:50,817 ママに頼んで。 私 お金 ためなきゃ。 643 01:09:50,817 --> 01:09:52,817 あっ いらっしゃい。 644 01:09:55,822 --> 01:09:59,159 じゃあ ここ 置いとくから。 頼んだわよ ほいじゃあね。 645 01:09:59,159 --> 01:10:01,161 じゃあね。 646 01:10:01,161 --> 01:10:04,761 今日は フォーレですね。 ブラームス。 647 01:10:07,167 --> 01:10:09,167 はい。 648 01:10:25,185 --> 01:10:27,187 ごめんなさいね。 649 01:10:27,187 --> 01:10:31,187 ホントに 駄目なの? カヨに譲っていいの? 650 01:10:33,860 --> 01:10:37,460 残念だわね せっかくの話。 651 01:10:40,133 --> 01:10:42,733 誰か 好きな人でも できたんじゃないの? 景子。 652 01:10:50,477 --> 01:10:54,477 分かったわよ。 じゃあ またね。 もういいわ。 653 01:11:12,499 --> 01:11:14,799 分かった。 あとは こっちでやる。 654 01:14:24,190 --> 01:14:26,190 フゥ…。 655 01:14:28,528 --> 01:14:31,828 ごちそうさん。 どうも ありがとう。 656 01:14:34,534 --> 01:14:36,534 おやすみなさい。 657 01:14:39,205 --> 01:14:41,205 ハァ…。 658 01:14:47,213 --> 01:14:49,213 あっ…。 659 01:14:50,884 --> 01:14:52,884 ツトム…。 660 01:14:54,888 --> 01:14:56,888 ツトム。 661 01:15:01,561 --> 01:15:04,230 あっ すいません。 寝ててください どうぞ。 662 01:15:04,230 --> 01:15:06,166 すいません。 はい 行きましょう 上。 663 01:15:06,166 --> 01:15:08,168 あっ 俺 やります。 いえ ホントに 大丈夫です。 664 01:15:08,168 --> 01:15:10,468 やります。 あっ すいません。 665 01:15:15,175 --> 01:15:19,475 あの… ここ 使っててくださって結構ですから。 666 01:15:33,193 --> 01:15:35,193 飲みませんか? 667 01:15:37,864 --> 01:15:39,864 すっかり懐いちゃって。 668 01:15:41,868 --> 01:15:44,468 大貫さんのお子さんって お幾つですか? 669 01:15:46,206 --> 01:15:49,209 どうしてですか? ううん 別に。 670 01:15:49,209 --> 01:15:54,214 あっ… 俺 独りです。 671 01:15:54,214 --> 01:15:56,214 あっ…。 672 01:16:22,509 --> 01:16:25,845 笑わないですか? 673 01:16:25,845 --> 01:16:27,847 あっ…。 674 01:16:27,847 --> 01:16:33,847 今… とっても気持ちがいいです。 675 01:16:37,524 --> 01:16:39,524 ハァ…。 676 01:16:51,871 --> 01:16:53,873 はい 一緒に。 677 01:16:53,873 --> 01:16:57,210 いい? 678 01:16:57,210 --> 01:16:59,546 あ~! アハッ はい。 679 01:16:59,546 --> 01:17:01,881 手を 2つ たたいて…。 680 01:17:01,881 --> 01:17:03,881 たたくの。 はい。 681 01:17:09,489 --> 01:17:11,824 フフフッ。 682 01:17:11,824 --> 01:17:15,161 もう一度 振っていただけますか? ええ。 683 01:17:15,161 --> 01:17:17,761 フフッ! いいですか? 684 01:17:20,166 --> 01:17:25,505 ビューン! こら 重たいでしょ! 685 01:17:25,505 --> 01:17:29,509 僕にも撮らせて! いいよ。 大丈夫かな? 686 01:17:29,509 --> 01:17:33,513 やった~! あ~! フフッ ほら! ハハッ! 687 01:17:33,513 --> 01:17:36,516 あ~! 688 01:17:36,516 --> 01:17:38,518 ほれ。 689 01:17:38,518 --> 01:17:42,522 2人 並んで。 えっ? 690 01:17:42,522 --> 01:17:44,524 すいません。 691 01:17:44,524 --> 01:17:46,859 大丈夫? はい。 (シャッター音) 692 01:17:46,859 --> 01:17:49,195 もう一度! フフッ。 693 01:17:49,195 --> 01:17:51,195 (シャッター音) 694 01:17:52,865 --> 01:17:54,867 バシッ! (シャッター音) 695 01:17:54,867 --> 01:17:57,537 もう1回! 696 01:17:57,537 --> 01:17:59,537 いい? 697 01:18:03,209 --> 01:18:06,145 バシッ! OK! 698 01:18:06,145 --> 01:18:08,481 カメラ 落としちゃ駄目よ! 699 01:18:08,481 --> 01:18:10,817 はーい! 700 01:18:10,817 --> 01:18:13,820 すぐ 帰ってらっしゃいよ! フフッ! 701 01:18:13,820 --> 01:18:16,420 (シャッター音) (ツトム)ハビバビバ! 702 01:18:19,826 --> 01:18:21,826 撮るよ! 703 01:18:37,510 --> 01:18:39,846 トミタ景子だね? はい。 704 01:18:39,846 --> 01:18:44,851 売春斡旋容疑で 逮捕する。 はっ? 705 01:18:44,851 --> 01:18:47,854 ヤマダ カヨに 客を紹介してるじゃないか。 706 01:18:47,854 --> 01:18:51,524 どうしたんですか? 私 何も…。 707 01:18:51,524 --> 01:18:54,527 おい! 無茶じゃないか! お前は 何だ? 708 01:18:54,527 --> 01:18:56,863 何の関係があるんだ!? 709 01:18:56,863 --> 01:18:59,532 おーい! 早く 戻ってこーい! 710 01:18:59,532 --> 01:19:02,201 ハビバビバ! 711 01:19:02,201 --> 01:19:04,470 さあ…。 ツトム お願いします。 712 01:19:04,470 --> 01:19:07,470 母ちゃーん! 母ちゃん! 713 01:19:27,493 --> 01:19:33,833 私 カヨさんに お店のお客として 名前を言ってあげただけなんです。 714 01:19:33,833 --> 01:19:35,835 容疑を受けるようなことは してません。 715 01:19:35,835 --> 01:19:37,835 もういいんだ それは。 716 01:19:39,505 --> 01:19:42,175 さっき 一緒にいた男 あの男は 誰なんだ? 717 01:19:42,175 --> 01:19:44,177 言ってみろ。 718 01:19:44,177 --> 01:19:47,847 あの人が 何か? あの人は 何も 関係ありません。 719 01:19:47,847 --> 01:19:49,849 聞いたことだけ 答えればいい。 720 01:19:49,849 --> 01:19:52,518 あの男の名前は? 721 01:19:52,518 --> 01:19:56,522 大貫さん。 大貫 憲一さんです。 722 01:19:56,522 --> 01:20:02,195 職業は? はい… カメラマン。 723 01:20:02,195 --> 01:20:04,195 何を撮ってるんだ? 724 01:20:07,133 --> 01:20:10,133 分かりません。 他に 知ってることがあるだろ? 725 01:20:13,806 --> 01:20:17,143 知りません。 それだけか? 726 01:20:17,143 --> 01:20:20,146 それだけしか 知らんのか? はい。 727 01:20:20,146 --> 01:20:23,146 それで よく 部屋が貸せるな。 728 01:20:24,817 --> 01:20:27,820 本当に 知らんのか? 何のことですか? 729 01:20:27,820 --> 01:20:32,825 神戸グラフ カメラマン 大貫 憲一。 730 01:20:32,825 --> 01:20:35,125 はい。 これは 偽だ。 731 01:20:36,829 --> 01:20:40,166 大貫 憲一というカメラマンは 732 01:20:40,166 --> 01:20:42,766 どこを どう調べても いないんだよ。 733 01:24:38,537 --> 01:24:41,540 県警本部ですか? 734 01:24:41,540 --> 01:24:44,540 本部長の イシガキさん お願いします。 735 01:24:57,223 --> 01:25:00,226 姉は? 警察です。 736 01:25:00,226 --> 01:25:02,226 知ってるわ サブちゃんの電話で。 737 01:25:04,497 --> 01:25:09,168 どうして? 理由は 何? 売春斡旋です。 738 01:25:09,168 --> 01:25:12,838 そんなの口実よ お姉ちゃん 引っ張る。 739 01:25:12,838 --> 01:25:15,438 そんな バカなこと するわけないじゃないの。 740 01:25:25,851 --> 01:25:30,856 姉が こうなったこと 私のせいだと思ってるんでしょ? 741 01:25:30,856 --> 01:25:33,526 そう思いませんか? 742 01:25:33,526 --> 01:25:37,530 だから あんたは 心配で ここへ やって来た。 743 01:25:37,530 --> 01:25:42,868 あんた なぜ 姉さんが連行されたのか 744 01:25:42,868 --> 01:25:45,871 訳を知ってる。 745 01:25:45,871 --> 01:25:50,543 大貫さん あなたよ。 746 01:25:50,543 --> 01:25:52,843 あなたのせいかもしれないわ。 747 01:25:55,881 --> 01:25:59,481 あなたも きっと そう感じてるはず。 748 01:26:02,888 --> 01:26:04,888 潤子さん…。 749 01:26:06,492 --> 01:26:08,492 全て 話してくれませんか? 750 01:26:14,834 --> 01:26:18,834 やっぱり 刑事だったのね。 751 01:26:27,847 --> 01:26:31,447 警視庁へ電話したのは 私です。 752 01:26:34,854 --> 01:26:37,857 もう あの男といるのが嫌で。 753 01:26:37,857 --> 01:26:39,857 恐ろしくて。 754 01:26:43,863 --> 01:26:48,200 森田は 刑事のくせに…。 755 01:26:48,200 --> 01:26:51,537 いいえ 刑事だから 756 01:26:51,537 --> 01:26:54,137 いつも 交通事故として処理しました。 757 01:26:56,208 --> 01:26:59,208 あの男の権限を利用して それが できたんです。 758 01:27:02,548 --> 01:27:08,148 2年前の貨物船が最初で 大きなリベートをもらって。 759 01:27:11,157 --> 01:27:14,157 そのことで 森田は ゆすられ…。 760 01:27:16,495 --> 01:27:19,832 殺しました。 761 01:27:19,832 --> 01:27:24,832 保険会社を首になった タサカ長次という男です。 762 01:27:26,505 --> 01:27:28,505 赤い車の男ですね? 763 01:27:30,176 --> 01:27:32,176 はい。 764 01:27:34,180 --> 01:27:38,780 そのとき 私が手伝いました。 765 01:27:41,854 --> 01:27:43,856 《さあ どうぞ》 766 01:27:43,856 --> 01:27:45,858 《駄目 たばこは》 767 01:27:45,858 --> 01:27:47,858 《はい》 768 01:28:05,811 --> 01:28:07,811 お金が欲しくて。 769 01:28:10,482 --> 01:28:14,482 姉に 恩返しをしたいという 焦りもありました。 770 01:28:16,822 --> 01:28:19,825 でも…。 771 01:28:19,825 --> 01:28:23,495 姉みたいになりたくない という気持ちも 772 01:28:23,495 --> 01:28:26,498 ないと言えば嘘になります。 773 01:28:26,498 --> 01:28:29,835 クラブ みやびで アルバイトして 774 01:28:29,835 --> 01:28:33,172 森田に ほれられて 775 01:28:33,172 --> 01:28:37,509 ママのテルミさんから 森田を奪って 776 01:28:37,509 --> 01:28:40,509 あのお店 手に入れたんです。 777 01:28:44,516 --> 01:28:47,116 姉は そんなこと 知ってるでしょうか? 778 01:28:49,855 --> 01:28:52,524 知らないと思います。 779 01:28:52,524 --> 01:28:56,824 姉に ふっと 母を感じることがあるんです。 780 01:28:58,864 --> 01:29:04,164 私は 母親の顔も 肌のぬくもりも知りません。 781 01:29:07,139 --> 01:29:10,739 姉だけを見て 大きくなったんです。 782 01:29:14,146 --> 01:29:21,746 父は ケンカや つまらない悪さで 警察沙汰は しょっちゅう。 783 01:29:25,157 --> 01:29:28,160 でも 信じてください。 784 01:29:28,160 --> 01:29:30,760 矢野さんのことは 本気で愛してました。 785 01:29:32,498 --> 01:29:34,498 結婚も したかったし。 786 01:29:37,169 --> 01:29:40,469 だから 一緒に逃げ出そうとしたのに…。 787 01:29:44,510 --> 01:29:46,510 あんなことになるなんて。 788 01:29:52,518 --> 01:29:55,854 分かった。 789 01:29:55,854 --> 01:29:58,854 ありがとう。 後のことは 俺が やる。 790 01:30:00,859 --> 01:30:06,159 あのブティック ホントは 誰の物だったんでしょうね? 791 01:30:08,133 --> 01:30:10,133 私のお城じゃなかったんですね。 792 01:30:19,812 --> 01:30:22,147 大貫さん…。 793 01:30:22,147 --> 01:30:25,484 何ですか? 794 01:30:25,484 --> 01:30:30,084 捕まるのは いいんです。 私は 罪を犯したから。 795 01:30:33,158 --> 01:30:35,158 でも…。 796 01:30:39,164 --> 01:30:41,464 あなたは 姉を だましてるのよ。 797 01:30:44,503 --> 01:30:48,503 姉は 本気です。 798 01:31:39,158 --> 01:31:42,161 (雷鳴) 799 01:31:42,161 --> 01:31:44,161 一雨 来そうだな。 800 01:31:47,499 --> 01:31:49,499 ハァ…。 801 01:32:03,849 --> 01:32:06,149 (扉の開く音) 802 01:32:09,121 --> 01:32:11,790 おかえりなさい。 803 01:32:11,790 --> 01:32:14,790 ツトムは? 寝ました。 804 01:32:18,130 --> 01:32:20,466 あの…。 805 01:32:20,466 --> 01:32:23,766 風呂 沸かしときました。 あっ… すいません。 806 01:32:28,474 --> 01:32:31,477 あっ おかえりなさい。 807 01:32:31,477 --> 01:32:34,477 どうしたの? あっ… うん。 808 01:32:36,482 --> 01:32:38,482 今 眠ったばっかり。 809 01:32:40,819 --> 01:32:43,419 ツトム 心配してた。 810 01:32:45,824 --> 01:32:47,824 でも 大貫さん いてくれたから。 811 01:32:52,164 --> 01:32:54,464 ツトム よく懐いてるのね。 812 01:32:58,837 --> 01:33:00,837 ハァ…。 813 01:33:06,178 --> 01:33:08,847 ハァ…。 814 01:33:08,847 --> 01:33:10,849 フゥ…。 815 01:33:10,849 --> 01:33:12,851 今晩 泊めてね。 816 01:33:12,851 --> 01:33:16,188 フフッ どうしたの? 817 01:33:16,188 --> 01:33:19,788 いいでしょ? うん いいけど。 818 01:33:21,527 --> 01:33:24,863 お姉ちゃんと 一晩 一緒に 寝たくなったの。 819 01:33:24,863 --> 01:33:28,200 昔みたいに。 フフッ。 820 01:33:28,200 --> 01:33:30,200 いいわよ。 821 01:33:55,894 --> 01:33:59,494 あっ 食事 できてますよ。 822 01:34:13,512 --> 01:34:15,514 これ どうぞ。 823 01:34:15,514 --> 01:34:17,514 ありがとう。 824 01:34:34,866 --> 01:34:40,205 潤子 来てたんですね。 ええ。 825 01:34:40,205 --> 01:34:42,207 あの子 ホントは さみしいんです。 826 01:34:42,207 --> 01:34:45,210 あんな 華やかな お店 やってるけど。 827 01:34:45,210 --> 01:34:47,546 ああ…。 828 01:34:47,546 --> 01:34:50,146 どうして あの子の周りに 色々 起こるのかしら? 829 01:34:53,218 --> 01:34:55,220 みんなと おんなじように 830 01:34:55,220 --> 01:34:59,891 普通に結婚して 普通の家庭 持って…。 831 01:34:59,891 --> 01:35:01,893 ハハッ…。 832 01:35:01,893 --> 01:35:04,493 そう思ってるのに 逃してばっかり。 833 01:35:13,505 --> 01:35:16,505 おいしい。 そうですか。 834 01:35:20,178 --> 01:35:22,178 私…。 835 01:35:24,850 --> 01:35:26,850 信じていいのよね? 836 01:35:30,188 --> 01:35:34,488 あなたは 大貫さんで カメラマンで…。 837 01:35:39,531 --> 01:35:41,531 警察が言ったこと あれ…。 838 01:35:44,870 --> 01:35:46,870 嘘ですよね? 839 01:35:49,541 --> 01:35:51,541 そんなこと ないわよね? 840 01:35:54,546 --> 01:35:58,846 あなたは 大貫さんよね? 841 01:36:07,826 --> 01:36:10,162 あの…。 842 01:36:10,162 --> 01:36:13,498 やることがありますから。 843 01:36:13,498 --> 01:36:15,498 帰ってくるんでしょ? 844 01:36:17,169 --> 01:36:20,769 鍵 掛けませんから。 845 01:36:31,850 --> 01:36:33,850 じゃあ。 846 01:40:46,838 --> 01:40:48,840 アハハハハ! 847 01:40:48,840 --> 01:40:50,842 ちょっと 失礼。 848 01:40:50,842 --> 01:40:52,844 いらっしゃーい。 849 01:40:52,844 --> 01:40:55,444 ママ 呼んでくれる? (カヨ)うん ちょっと待ってて。 850 01:41:00,185 --> 01:41:02,187 よかった。 851 01:41:02,187 --> 01:41:04,856 どうも~! ちょっと 隣 失礼します。 852 01:41:04,856 --> 01:41:07,456 すぐ 戻ってまいりますわ。 (カヨ)ウフフッ! 853 01:41:21,206 --> 01:41:24,209 景子は 吐かなかったよ。 854 01:41:24,209 --> 01:41:26,878 そう…。 855 01:41:26,878 --> 01:41:28,880 じゃあ 私が もう一度…。 856 01:41:28,880 --> 01:41:31,180 いや 別に 吐かなくてもいいけどさ…。 857 01:41:32,884 --> 01:41:34,884 こいつの正体は分かってる。 858 01:41:38,156 --> 01:41:40,158 警視庁だ。 859 01:41:40,158 --> 01:41:42,158 えっ? 860 01:41:43,828 --> 01:41:45,828 どうするの? あんた。 861 01:41:50,168 --> 01:41:53,838 何よ? (森田)お前か。 あっ? 862 01:41:53,838 --> 01:41:55,840 えっ? 863 01:41:55,840 --> 01:41:57,840 チクったの お前か? 864 01:42:00,845 --> 01:42:03,515 あいつにチクった女がいる。 865 01:42:03,515 --> 01:42:06,851 それが 事の始まりだよ。 866 01:42:06,851 --> 01:42:09,854 知らないわよ。 867 01:42:09,854 --> 01:42:13,154 ホントよ。 私じゃないわよ。 868 01:42:32,544 --> 01:42:34,544 潤子! 869 01:42:38,817 --> 01:42:41,820 森田さんですね? 870 01:42:41,820 --> 01:42:44,155 そうです。 871 01:42:44,155 --> 01:42:46,155 北浜署の。 872 01:42:48,159 --> 01:42:50,159 大貫です。 873 01:42:51,830 --> 01:42:54,130 カメラのお仕事ですか? 874 01:42:56,835 --> 01:42:59,504 そうです。 875 01:42:59,504 --> 01:43:03,104 しかし これは 家宅侵入ですよ。 876 01:43:04,843 --> 01:43:06,845 あなたも。 877 01:43:06,845 --> 01:43:10,515 こんな町に あんたみたいな 一流のカメラマンの写すような物 878 01:43:10,515 --> 01:43:13,518 何か ありましたか? 879 01:43:13,518 --> 01:43:17,856 大変 興味がありました。 ああ そうですか。 880 01:43:17,856 --> 01:43:20,525 それ どこですか? そりゃ。 881 01:43:20,525 --> 01:43:23,125 ぜひ お伺いしたいですな 参考のために。 882 01:43:28,533 --> 01:43:31,536 そうですか。 883 01:43:31,536 --> 01:43:34,136 どうやら 仕事は終わったみたいですね。 884 01:43:39,144 --> 01:43:41,144 潤子とも会ったんですか? 885 01:43:43,815 --> 01:43:46,484 ええ。 886 01:43:46,484 --> 01:43:48,484 何もかも 話しましたか? 887 01:43:51,489 --> 01:43:54,089 ええ。 ハハハ…。 888 01:43:55,827 --> 01:43:57,827 そうですか。 889 01:43:59,497 --> 01:44:03,797 それじゃ 俺は もう 何にも 打つ手はないわけだ。 890 01:44:17,182 --> 01:44:19,517 森田。 891 01:44:19,517 --> 01:44:27,525 タサカ長次。 矢野 春彦。 石山トシオ。 892 01:44:27,525 --> 01:44:29,525 3名の殺人容疑で 逮捕する。 893 01:44:34,199 --> 01:44:36,199 参ったよ。 894 01:44:40,872 --> 01:44:42,872 たばこを いいかな? 895 01:47:08,853 --> 01:47:10,853 あっ。 896 01:47:12,523 --> 01:47:17,195 まだ 寝ないの? うん。 ちょっと これだけ。 897 01:47:17,195 --> 01:47:19,197 コーヒーでも飲もうか? うん。 898 01:47:19,197 --> 01:47:21,197 じゃあ そこ。 899 01:47:25,536 --> 01:47:27,536 フッ。 900 01:47:32,210 --> 01:47:35,546 警察 何があったの? 901 01:47:35,546 --> 01:47:37,882 うん…。 902 01:47:37,882 --> 01:47:41,886 私のことが 何か お姉ちゃんに…。 903 01:47:41,886 --> 01:47:43,886 どうして? 904 01:47:46,224 --> 01:47:48,224 潤ちゃんには 関係ないこと。 905 01:47:50,228 --> 01:47:53,231 だけど どうして あんた そんなこと 聞くの? 906 01:47:53,231 --> 01:47:56,231 じゃあ ホントは 何だったの? 907 01:47:58,903 --> 01:48:00,903 大貫さんのこと。 908 01:48:03,241 --> 01:48:05,176 やっぱり…。 909 01:48:05,176 --> 01:48:07,176 どうして? 910 01:48:09,180 --> 01:48:11,180 何でもない。 911 01:48:13,851 --> 01:48:17,151 潤ちゃん 大丈夫よね? 912 01:48:18,856 --> 01:48:20,856 心配すること ないわよね? 913 01:48:22,860 --> 01:48:24,860 私に 言いたいこと ないわよね? 914 01:48:31,202 --> 01:48:36,802 潤ちゃん お姉ちゃんには 何でも 話してくれる? 915 01:48:39,877 --> 01:48:41,877 分かってる。 916 01:48:43,881 --> 01:48:45,881 うん。 917 01:48:54,225 --> 01:48:58,229 お姉ちゃんの方こそ 心配ないのね? 918 01:48:58,229 --> 01:49:01,566 私? ☎(着信音) 919 01:49:01,566 --> 01:49:05,837 ん… ごめん。 ☎(着信音) 920 01:49:05,837 --> 01:49:09,507 もしもし? 大貫さん? 921 01:49:09,507 --> 01:49:13,845 今 どこにいるんですか? 仕事 終わったんですか? 922 01:49:13,845 --> 01:49:16,180 ええ。 923 01:49:16,180 --> 01:49:18,516 じゃあ 帰ってくるんですね。 924 01:49:18,516 --> 01:49:21,519 今ね おじやの用意してたんです。 925 01:49:21,519 --> 01:49:27,525 おじや うまかったです。 それから コーヒーも。 926 01:49:27,525 --> 01:49:29,527 えっ? コーヒー? 927 01:49:29,527 --> 01:49:32,530 あっ もちろん 用意してあります おいしいの。 928 01:49:32,530 --> 01:49:36,200 フォーレ 忘れません。 929 01:49:36,200 --> 01:49:39,537 ☎もしもし? 大貫さん? 930 01:49:39,537 --> 01:49:42,537 今夜は 帰れませんから。 931 01:49:44,208 --> 01:49:47,211 えっ? 932 01:49:47,211 --> 01:49:50,214 今 どこにいるんですか? 933 01:49:50,214 --> 01:49:52,884 ☎じゃあ。 あっ 待って! 934 01:49:52,884 --> 01:49:56,220 どこですか? どこ? 935 01:49:56,220 --> 01:49:58,220 どこにいるんですか? 大貫さん。 936 01:50:01,225 --> 01:50:04,228 もう 帰ってこないんですか? 937 01:50:04,228 --> 01:50:06,828 あなたは このまま 行ってしまうんですか? 938 01:50:08,499 --> 01:50:12,837 もう一度 会ってください。 私 そこ行きますから。 939 01:50:12,837 --> 01:50:14,839 どこにいるんですか? そ…。 940 01:50:14,839 --> 01:50:17,842 あの… かばん ここにあります! 941 01:50:17,842 --> 01:50:19,842 今 そこに持っていきますから。 ☎(通話の切れる音) 942 01:50:27,184 --> 01:50:33,190 あした 来るわよ きっと。 943 01:50:33,190 --> 01:50:35,190 えっ? 944 01:51:15,499 --> 01:51:17,499 んっ。 945 01:51:32,516 --> 01:51:34,516 行こう。 946 01:51:43,194 --> 01:51:45,529 こんな話 してあげたの。 947 01:51:45,529 --> 01:51:48,199 話? うん。 948 01:51:48,199 --> 01:51:51,535 誰に? 初めて好きになった人がいたの。 949 01:51:51,535 --> 01:51:53,535 16のとき。 950 01:51:55,206 --> 01:52:00,806 洋裁学校 通ってて 流れ者なの その人。 951 01:52:03,881 --> 01:52:05,881 私も夢中だったし。 952 01:52:07,818 --> 01:52:10,418 キタジマ テツヤっていったの。 953 01:52:13,491 --> 01:52:15,826 でも 嘘だったわ。 954 01:52:15,826 --> 01:52:20,498 その人 前科のある男の人だったの。 955 01:52:20,498 --> 01:52:23,167 それは構わないんだけど。 956 01:52:23,167 --> 01:52:27,767 フッ… 名前だけは 嘘 言ってほしくないのよね 女は。 957 01:52:29,840 --> 01:52:33,440 だから 女って 悲しい。 958 01:52:36,180 --> 01:52:40,180 結局 その男 嘘のままで消えちゃったの。 959 01:52:42,186 --> 01:52:44,855 終わり。 960 01:52:44,855 --> 01:52:49,527 作り話でしょ? それ! あ~! ハハハハ! フフッ! 961 01:52:49,527 --> 01:52:51,527 誰に話したの? 962 01:52:54,198 --> 01:52:56,198 大貫さん。 963 01:52:59,537 --> 01:53:01,537 どうして 大貫さんに? 964 01:53:04,208 --> 01:53:06,508 流れ者は 大っ嫌い。 965 01:53:08,813 --> 01:53:11,113 お姉ちゃんの旦那も 流れ者。 966 01:53:13,150 --> 01:53:16,150 だから お姉ちゃんみたいに なりたくなかったもん 私。 967 01:53:22,493 --> 01:53:24,493 怒った? 968 01:53:27,498 --> 01:53:29,798 話したものは しょうがないでしょ。 969 01:53:31,836 --> 01:53:35,436 でも どうして 大貫さんに そんな話 したの? 970 01:53:39,176 --> 01:53:41,176 ハァ…。 971 01:53:45,850 --> 01:53:49,520 楽しい? 毎日。 972 01:53:49,520 --> 01:53:53,858 楽しいような 楽しくないような。 973 01:53:53,858 --> 01:53:56,527 大貫さん? 974 01:53:56,527 --> 01:53:59,864 一生 何もなく終わるのね。 975 01:53:59,864 --> 01:54:03,868 ツトムの面倒 見て ご飯 食べて。 976 01:54:03,868 --> 01:54:05,870 フフッ…。 977 01:54:05,870 --> 01:54:07,870 よいしょ! 978 01:54:13,210 --> 01:54:15,210 あっ。 979 01:54:17,214 --> 01:54:19,214 フフッ! 980 01:54:22,887 --> 01:54:26,223 おかえりなさい! 981 01:54:26,223 --> 01:54:29,823 ゆうべ ごめんなさい。 982 01:54:39,904 --> 01:54:41,904 来たのね。 983 01:54:54,585 --> 01:54:57,585 森田は? みやびのママは? 984 01:54:59,924 --> 01:55:01,924 逮捕した。 985 01:55:11,869 --> 01:55:14,169 潤ちゃん…。 ごめんね。 986 01:55:18,209 --> 01:55:20,209 心配しないで。 987 01:55:28,219 --> 01:55:30,219 潤ちゃん。 988 01:55:32,223 --> 01:55:34,225 潤ちゃん! 989 01:55:34,225 --> 01:55:36,560 潤ちゃ…。 危ないから 下がって。 990 01:55:36,560 --> 01:55:38,560 タキザワ警部。 991 01:56:28,545 --> 01:56:30,545 嘘つき!