1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 (天久鷹央)この謎 私が診断してやる。 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 (香川昌平)オールウェイズのドーナツ食べたら 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 意識が…。 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 毒を盛った奴が…。 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 (桜井公康)内部の犯行だと→ 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 にらんでいたんですが…。 7 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 (香川)お前が毒を入れたのか? 8 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 香川昌平が消えた!? 9 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 (小鳥遊 優)まさか 全部 覚えてるんですか? 10 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 犯人は ここにいる。 11 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 人間には 8つの基本感情がある。 12 00:00:23,000 --> 00:00:29,000 喜び 信頼 恐れ 驚き 悲しみ 13 00:00:23,000 --> 00:00:29,000 嫌悪 怒り 期待。 14 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 この一次感情が混ざり合って 15 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 16の感情に派生し→ 16 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 二次感情 三次感情に広がっていく。 17 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 これから 私の発言で 18 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 お前たちが どういう感情を抱くのか→ 19 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 興味がない上に 関知しない。 20 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 だから お前たち…。 21 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 (天久大鷲)前置きはいい。 用件を言いなさい。 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 お前たち 医者辞めろ。 23 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 (酒井和利)「お前」とはなんだ! 「お前」とは! 24 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 (墨田淳子)もう一度 言ってみなさい! 25 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 お前たち 医者辞めろ。 26 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 (酒井)だから…。 27 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 (墨田)失礼にも程があるでしょ! 28 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 えっ? えっ えっ えっ? 29 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 えっ? えっ えっ えっ…? 30 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 お前が「もう一度 言え」って言ったんだろ。 31 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 (机をたたく音) 32 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 (墨田)失礼にも程がある! 33 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 (熊川良介)墨田先生。 34 00:01:06,000 --> 00:01:11,000 (熊川)各科の担当医が診断したカルテを回診。 35 00:01:06,000 --> 00:01:11,000 その結果をもって言ってるんだろ。 36 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 (おなかが鳴る音) 37 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 言いたいことは3つ。 38 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 1つ 確定診断までに 39 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 時間がかかりすぎている。 40 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 2つ 同じ疾患だからといって 41 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 テンプレートの治療をするな。 42 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 3つ 医療の進歩についていけて…→ 43 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 いない。 44 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 要は ここだ。 頭を使え。 45 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 (酒井)何様のつもりだ…! 46 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 (ドアの開く音) 47 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 (天久真鶴)遅くなって申し訳ありません。 48 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 (真鶴)この場の空気 鷹央が原因ですね。 49 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 ち… 違うぞ 姉ちゃん。 50 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 (真鶴)鷹央。 51 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 こ… こいつらが馬鹿なんだよ! 52 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 (真鶴)鷹央! 53 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 (おなかが鳴る音) 54 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 急用を思い出した。 55 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 詳細は あとでメールする。 56 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 (真鶴)鷹央! 57 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 あの… 統括診断部は どちらになりますか? 58 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 (小野寺真由)統括診断部…。 59 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 うわっ…。 60 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 (真鶴)待ちなさい! 61 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 (真由)まずは 最上階の11階に行ってください。 62 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 医局は その上です。 63 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 ん? 最上階の… その上? 64 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 (真由)はい。 65 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 (真鶴)あの… もしかして こと…。 66 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 小鳥遊です。 67 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 (真鶴)ああ…。 68 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 事務長の天久真鶴と申します。 69 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 お騒がせして申し訳ございません。 70 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 お騒がせ? 71 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 ご案内しますね 統括診断部に。 72 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 はい。 73 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 (真鶴の声)妹の天久鷹央は→ 74 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 おととし 父が院長を退任する時→ 75 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 反対の声も多かった中 76 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 副院長に指名されました。 77 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 どうぞ。 78 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 同時に 統括診断部を新設し…。 79 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 えっ? 80 00:03:03,000 --> 00:03:10,000 同時に 統括診断部を新設し 81 00:03:03,000 --> 00:03:10,000 鷹央を部長に据えることになったんです。 82 00:03:10,000 --> 00:03:19,000 ♬〜 83 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 ええっ…? 84 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 (真鶴)あれが 統括診断部部長の家です。 85 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 一部 医局も兼ねてます。 86 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 鷹央は あそこに住み あそこで働き→ 87 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 病院の外に出ることは めったにありません。 88 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 小鳥遊先生…。 89 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 はい。 90 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 鷹央は なんていうか… 91 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 変わった性格をしています。 92 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 最初は 93 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 驚いたり 腹が立ったりすると思います。 94 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 でも 悪気はないんです。 95 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 はあ…。 96 00:03:58,000 --> 00:04:04,000 あの子 私が一緒だと 97 00:03:58,000 --> 00:04:04,000 叱られると思って 取り乱すので→ 98 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 どうぞ お一人で 中へ。 99 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 はあ…。 100 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 一人で…。 101 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 (ノック) 102 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 すいません。 103 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 ᗕ(電子レンジの終了音) 104 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 ♬〜 105 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 失礼します…。 106 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 ああっ びっくりした! 107 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 ああっ ああっ…! はあ…。 108 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 はあ…。 109 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 うわあ…。 110 00:04:47,000 --> 00:05:05,000 ♬〜 111 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 お前 誰だ? 112 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 あっ いや… 113 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 天久鷹央先生のお部屋と伺ったんですけど。 114 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 私が天久鷹央だ。 115 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 まだ 医者になるような年じゃ…。 116 00:05:15,000 --> 00:05:21,000 27歳だ。 117 00:05:15,000 --> 00:05:21,000 私は 27歳の れっきとしたレディーだ。 118 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 はあ…。 119 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 で 私が21秒前にした質問の返答は? 120 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 21秒前? 121 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 お前 誰だ? 122 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 ああ… 純正会…。 123 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 上がるなよ。 124 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 …すいません。 125 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 純正会医科大学附属病院 126 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 総合内科医局から派遣されてきた→ 127 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 小鳥遊と申します。 128 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 あっ よかったら これ…。 129 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 それ 甘いのか? 130 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 今流行りの甘さ控えめのドーナツです。 131 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 これは いらない。 132 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 ええ〜? 133 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 フッ…。 134 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 (笑い声) 135 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 えっ? 136 00:06:03,000 --> 00:06:09,000 お前… 小鳥が遊んでる「たかなし」かよ…。 137 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 えっ? 138 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 でも 小鳥遊じゃいられないな。 139 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 はい? 140 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 だってさ… 私 鷹だよ。 141 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 ここは 「鷹あり」だ。 142 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 それじゃ 小鳥は遊んでられないだろ。 143 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 ハハハハ…! 144 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 (床をたたく音) 145 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 ハハハ…! 146 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 ここでは 小鳥遊じゃなくて 147 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 単なる 小鳥だ。 148 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 はあ…。 で 小鳥 何しに来た? 149 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 あの… その呼び方 やめてもらえませんか? 150 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 断る。 我ながら気に入った。 151 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 小鳥 早く用件を話せ。 152 00:06:45,000 --> 00:06:49,000 赴任したので ごあいさつをと思いまして…。 153 00:06:45,000 --> 00:06:49,000 あっ あいさつが大事なのは知ってるぞ。 154 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 はい はじめまして 天久鷹央です。 155 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 終わったぞ。 用件は なんだ? 156 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 僕がやることは…? 157 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 ない。 158 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 ない!? 159 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 向こうに お前がいてもいい机があるから。 160 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 えっ? 161 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 うん。 162 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 えっ…!? 163 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 あっ… 待て。 164 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 お前の力を見せてみろ。 165 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 あっ 上がるなよ。 166 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 …はい。 167 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 (ノック) 168 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 入っていいぞ。 169 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 どうぞ こちら おかけください。 170 00:07:30,000 --> 00:07:40,000 ♬〜 171 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 医師の小鳥遊と申します。 172 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 よろしくお願いします。 173 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 (中町静枝)よろしくお願いいたします。 174 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 ええー… 中町静枝さん。 175 00:07:46,000 --> 00:07:52,000 近所の診療所で投薬治療中に医療過誤に遭い 176 00:07:46,000 --> 00:07:52,000 訴訟を検討中。 177 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 その訴訟用の診断書を求めて 178 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 うちの整形を受診されたんですね。 179 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 (中町由希)でも 診断がつかないから 180 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 ここに来るように言われたんです。 181 00:07:59,000 --> 00:08:04,000 ♬〜 182 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 (由希) 183 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 近所のヤブ医者は 老化だって言ったんです。 184 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 でも 母は 全然 状態が良くならなくて…。 185 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 それで 私なりにネットで調べたら→ 186 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 コレステロールの薬の副作用だってことが 187 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 わかったんです。 188 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 筋肉が壊れる 横紋筋融解症を 189 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 疑ってらっしゃるんですね。 190 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 少々お待ちください。 191 00:08:21,000 --> 00:08:26,000 筋細胞を流れる 192 00:08:21,000 --> 00:08:26,000 クレアチンホスホキナーゼは 正常値なので→ 193 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 横紋筋融解症じゃないと…。 194 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 (由希)じゃあ 母は 195 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 なんの病気だっていうんですか! 196 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 小鳥 まだわからないのか? 197 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 えっ? 198 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 (由希)小鳥…? 199 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 こいつ見てたら わかるだろ。 200 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 「こいつ」って…。 201 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 こいつが ここに入ってきた時 202 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 歩き方がおかしかった。 203 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 股関節に痛みがあるからだ。 204 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 しかも 両肩が痛むのか しきりに触っている。 205 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 顔にも火照りがあり 発熱している。 206 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 所見や特徴的なデータからして 答えは明白。 207 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 リウマチ性多発筋痛症だ。 208 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 自己免疫疾患の一種だ。 209 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 60代以上が好発年齢で 210 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 男女比は 1対2程度で女性が多い。 211 00:08:57,000 --> 00:09:02,000 体幹や近位筋優位の筋肉のこわばり 212 00:08:57,000 --> 00:09:02,000 自発痛や把握痛が認められる。 213 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 検査データとしては 214 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 CRPの上昇 赤沈の亢進が見られるが→ 215 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 抗核抗体やリウマチ因子は陰性となる。 216 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 あっ ちょっと待ってください。 217 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 リウマチ性多発筋痛症って 218 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 腎障害は起きませんよ。 219 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 ああ。 220 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 「ああ」って…。 221 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 でも この数値 腎臓 悪くなってますよ。 222 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 お前 そのかばんに入ってるの 痛み止めだろ。 223 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 (由希)ええ…。 224 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 非ステロイド系消炎鎮痛剤 225 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 ロキソプロフェンを大量に使うと→ 226 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 胃腸障害や腎障害が 227 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 引き起こされることがある。 228 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 処方された痛み止めを 229 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 母親に飲ませすぎたんだ。 230 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 つまり リウマチ性多発筋痛症と→ 231 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 解熱鎮痛剤の副作用による腎障害が合併した。 232 00:09:38,000 --> 00:09:42,000 (静枝)先生… それで 私は治るんでしょうか? 233 00:09:42,000 --> 00:09:48,000 ♬〜 234 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 安心しろ。 235 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 副腎皮質ステロイドを内服すれば 236 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 治る可能性が高い。 237 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 膠原病内科へ紹介してやる。 238 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 ありがとうございます…。 239 00:10:01,000 --> 00:10:06,000 この世界のあらゆる病を 私は診断できる。 240 00:10:06,000 --> 00:10:10,000 謎の答えは 全て ここに入ってる。 241 00:10:10,000 --> 00:10:26,000 ♬〜 242 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 (店員)レギュラーと おから コーヒーです。 243 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 お待たせいたしました。 ごゆっくりどうぞ。 244 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 🔊(キャスター)昨日 午後1時頃→ 245 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 東京都世田谷区にある洋菓子店 246 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 オールウェイズ成城店で→ 247 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 来店していた10人余りが 248 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 突然 気分が悪くなって 嘔吐し→ 249 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 病院に搬送されました。 250 00:10:45,000 --> 00:10:49,000 🔊いずれも 購入したドーナツを 251 00:10:45,000 --> 00:10:49,000 店内で食べていたということです。 252 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 (車のアラーム) 253 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 (香川)ピーピー ピーピー うるせえな。 254 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 🔊(キャスター)先ほど 販売されたドーナツから 255 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 農薬が検出され…。 256 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 🔊(男性)ちょっと待って。 257 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 こんなゆっくり 落ちてきます? 258 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 (携帯電話の振動音) 259 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 チッ…。 はあ…。 260 00:11:05,000 --> 00:11:09,000 (香川)ふざけんな あのクソ社長! チッ…。 261 00:11:09,000 --> 00:11:16,000 ♬〜 262 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 ん? 263 00:11:18,000 --> 00:11:34,000 ♬〜 264 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 (衝突音) 265 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 (藤田恵一)彼は 元々 外科医で→ 266 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 今後 週2回 267 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 うちの救命を手伝ってくれることになった! 268 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 (拍手) 269 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 よろしくお願いします。 270 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 内科に来たのに なんで…? 271 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 (電話) 272 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 (鴻ノ池 舞)私 出ます。 273 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 (藤田)いやあ 助かるよ。 274 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 猫の手も借りたいぐらいだったんだ。 275 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 そうですか。 276 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 よろしく! 期待してるよ。 277 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 はい…。 278 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 (舞)10分後 交通事故を起こした 279 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 49歳 男性が搬送されてきます。 280 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 外傷はありませんが→ 281 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 脳振盪を起こしているのか 282 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 意識がないそうです。 283 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 (藤田)小鳥遊くん 任せた。 284 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 彼女は 研修医の鴻ノ池くん。 285 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 じゃあ あとは みんな よろしく。 286 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 じゃあ エコーとレントゲン撮るので 287 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 声がけ お願いします。 288 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 (一同)はい! 289 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 はあ…。 あっ…。 290 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 ᗕエコー 準備します。 291 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 統括診断部 どうですか? 292 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 (ため息) 293 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 (小鳥遊の声)統括診断部の実態 それは→ 294 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 各科が厄介払いしたい患者やクレーマーの 295 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 話を聞くのが 主な仕事。 296 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 まともな診察依頼が来ない。 297 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 カイエンペッパーなど 298 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 私のカレーの辞書には必要ない。 299 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 (小鳥遊の声)鷹央先生は 空いてる時間→ 300 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 他の科のカルテ回診で 301 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 診療のあら探しをしてるけど→ 302 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 僕がやることないんだよ! 303 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 暇だ…。 304 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 だからさ 暇だって言ったら あの人 305 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 人手が足りない救命を手伝えって…。 306 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 腕が鈍らなくていいじゃないですか。 307 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 それに あの人ね 308 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 優秀な診断医かもしれないけど→ 309 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 ちょっとやそっと 310 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 変わってるどころじゃないよ! 311 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 私は 鷹央先生のファンですよ。 312 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 ファン? 313 00:13:04,000 --> 00:13:08,000 天久鷹央劇場 特等席で見られるなんて 314 00:13:04,000 --> 00:13:08,000 うらやましい! 315 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 控えめに言って 最高ですよ。 316 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 ᗒ(救急車のサイレン) 317 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 (舞)受け入れ いってきます。 318 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 最高って… 何が? 319 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 香川さん 聞こえますか? 320 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 (舞)入ります。 香川さん。 321 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 (救急隊員)曲がります。 322 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 (舞)はい。 323 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 はい。 324 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 (一同)1 2 3…。 325 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 アンパッケージします。 326 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 (舞)はい。 327 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 (医師)お洋服 失礼しますね。 328 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 (舞)気道は開通してます。 329 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 点滴とります。 チクッとしますよ。 330 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 呼吸は しっかりしていて 血圧も安定。 331 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 大きな出血もなし。 332 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 レントゲン お願いします。 333 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 (技師)カセッテ入ります。 334 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 (一同)1 2 3…。 335 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 (技師)入りました。 336 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 (医師)エコー撮ります。 337 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 (舞)はい。 338 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 胸部骨折や気胸 胸腔内出血は見当たらない。 339 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 (医師)腹部エコーも異常ありません。 340 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 CT 撮りましょう。 341 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 (一同)はい。 342 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 (舞)意識 戻りました。 343 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 香川さん ここ 病院ですよ。 344 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 覚えてますか? 事故のこと。 345 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 ドーナツ…。 346 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 オールウェイズのドーナツ食べたら→ 347 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 味がおかしくて 意識が…。 348 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 (舞)それって もしかして 349 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 ニュースでやってた…? 350 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 うわっ… 報告しないと! 351 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 誰に? 352 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 (携帯電話の着信音) 353 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 わかった。 354 00:14:28,000 --> 00:14:33,000 ♬〜 355 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 (桜井の声)十中八九 いるだろうな。 356 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 いないわけがない。 357 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 (岡崎翔太の声)誰がです? 358 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 (桜井)こういう謎が大好物の 359 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 探偵のような医者だ。 360 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 よう! 361 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 (桜井)おっ やっぱり いた。 362 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 こっちだ。 363 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 あの方が 天久鷹央先生だ。 364 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 (岡崎)はあ…。 365 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 警視庁捜査一課の桜井です。 366 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 こっちは…。 367 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 東久留米警察署の岡崎です。 368 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 遅かったな。 369 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 (岡崎)どういったお知り合いですか? 370 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 (桜井)うん…。 371 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 最近 こいつ 372 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 何度か立て続けに 手柄 上げただろ。 373 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 この私のおかげだ。 374 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 あの… なんで 医者が警察の捜査を? 375 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 (桜井)病院には 事件の加害者 被害者が 376 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 搬送されることもあるでしょ。 377 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 何度か ご意見を伺ったことがあるんですよ。 378 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 で 実際のところ 379 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 病気の可能性は どうなんですか? 380 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 香川さんに てんかんの既往はありません。 381 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 CTでも 特に異常はありませんでした。 382 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 脳血管障害でも…。 383 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 病は無数にある。 384 00:15:23,000 --> 00:15:28,000 これが 連続毒入り事件なのか 385 00:15:23,000 --> 00:15:28,000 あるいは 未知の病が原因なのか…。 386 00:15:28,000 --> 00:15:33,000 私の頭脳を有効に使うのが 賢明な判断だぞ。 387 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 (桜井)わかりましたよ。 388 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 では お話をお聞かせください。 389 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 いや だからさ 390 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 ドーナツ食べたら 味が違うことに気づいて→ 391 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 意識が遠のいていったんだよ! 392 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 (岡崎)どこで購入を? 393 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 (香川由佳)オールウェイズの直営店です。 394 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 冷凍のものを箱買いすると 割引になるんです。 395 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 (岡崎)箱買い… ですか。 396 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 (由佳)夫は 毎日5個以上 食べるので。 397 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 それも もう5年になります。 398 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 毎日5個以上を5年…。 399 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 (由佳)そんなに食べたら 体に悪いって 400 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 言ってるんですけど→ 401 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 やめてくれな…。 402 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 (香川)余計なことを ペラペラ話すな! 403 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 (桜井)毎日5個以上食べるドーナツ 404 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 どう管理していますか? 405 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 その日食べる分を 前日に解凍して 406 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 会社に持っていってる。 407 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 (桜井)会社の皆さんは 408 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 知っていたということですね? 409 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 (山口 誠)ええ 知ってましたよ。 410 00:16:22,000 --> 00:16:26,000 ああ 彼が働く 411 00:16:22,000 --> 00:16:26,000 シン・ヤマグチ運送の山口です。 412 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 それが何か? 413 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 世間で騒ぎになってる事件を模倣し→ 414 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 毒を盛った奴がいる可能性を 415 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 視野に入れてるんだよ。 416 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 (桜井)形式上の質問ですから。 417 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 でも 俺に毒を盛るような奴はいない。 418 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 もし そんなこと するとしたら…。 419 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 俺がやったとでもいうのか? 420 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 どうせ 居眠りでもして事故ったのを 421 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 ごまかそうとしてるだけだろ! 422 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 あんたは 先代の社長と違って 423 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 人情ってもんがない。 424 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 俺が邪魔なんだろ? 425 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 ストライキを起こされそうだからな。 426 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 この 無能のどら息子が! 427 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 もう一度 言ってみろ! 428 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 ああん? 429 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 うるさい! お前たち 黙れ! 430 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 (山口・香川)「お前たち」って なんだよ! 431 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 偉そうにするんじゃねえよ! 432 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 偉そう? 433 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 私は誰に対しても 二人称は「お前」だ。 434 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 (舞)そうです。 435 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 鷹央先生 いちいち 相手の立ち位置で→ 436 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 呼び方を変えるのが面倒だそうです。 437 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 (山口・香川)なんだ? そりゃ。 438 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 お前に聞きたいことがある。 439 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 (岡崎)まだ こっちの質問が…。 440 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 お前は ものすごく太っている。 441 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 (香川)はあ!? 442 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 治療中の病気や 大きな病にかかったことは? 443 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 ないよ。 444 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 定期的に健康診断を受けているか? 445 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 高血圧 高脂血症 糖尿病 指摘されたことは? 446 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 会社のやつを受けてる。 447 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 少し中性脂肪が高くて 448 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 軽い脂肪肝になってるみたいだけど→ 449 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 大きな問題はないってよ。 450 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 (香川)俺の体に文句でもあんのかよ!? 451 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 (香川 葵)お父さん…。 452 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 ごめん 葵。 453 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 他に 何か聞きたいことは? 454 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 お前が そんなに太っているのは 昔からか? 455 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 5年くらい前からだよ。 456 00:17:55,000 --> 00:18:00,000 元々 甘いもんが好きだったんだけどさ 457 00:17:55,000 --> 00:18:00,000 ストレスで毎日食べるようになった。 458 00:18:00,000 --> 00:18:05,000 ちょうど 先代から そいつに 459 00:18:00,000 --> 00:18:05,000 社長が代わった時期だ。 460 00:18:05,000 --> 00:18:08,000 とにかく 461 00:18:05,000 --> 00:18:08,000 トラックにあるドーナツを調べてくれ! 462 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 (桜井)手配してあります。 463 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 検査結果が出たら またお話を…。 464 00:18:12,000 --> 00:18:17,000 面白い。 小鳥 すぐに尿と血液検査だ。 465 00:18:17,000 --> 00:18:21,000 統括診断部に入院させる。 466 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 この謎 私が診断してやる。 467 00:18:25,000 --> 00:18:29,000 (野瀬智則)その患者は 468 00:18:25,000 --> 00:18:29,000 脳神経外科に入院させます。 469 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 お前…! 470 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 こいつ 私から面白い謎を横取りする気だ。 471 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 (野瀬)仮に 472 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 ドーナツに毒が混入されていなかったら→ 473 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 原因は脳でしょう。 474 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 うちが担当するのは 475 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 筋は通っているはずです。 476 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 てんかんでも 脳血管障害でもないんだぞ。 477 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 (野瀬)脳梗塞なら 478 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 数日経たないとCTには映りません。 479 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 体が動かなくなるほどの脳梗塞なら 480 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 麻痺が残る。 481 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 TIAなら 麻痺は一過性。 482 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 その可能性を見据えて 483 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 うちで抗血栓薬投与も検討したほうがいい…。 484 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 やっぱり その程度か。 485 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 はあ? 486 00:18:59,000 --> 00:19:03,000 凡人にレベルを合わせて振ってみたが 487 00:18:59,000 --> 00:19:03,000 想定内の返答だ。 488 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 原因に心当たりがあるとでも? 489 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 まだ聞くな。 490 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 前提条件がそろっていない。 491 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 謎解きの答え合わせをする段階じゃない。 492 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 (野瀬)うちが担当しちゃ駄目な理由を 493 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 言いなさいよ。 494 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 小鳥遊くん。 495 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 はい。 496 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 鷹央の叔父として進言しよう。 497 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 鷹央はストレートな物言いをする。 498 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 こちらもストレートに返さないと伝わらない。 499 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 おおっ? なんだ なんだ? 500 00:19:25,000 --> 00:19:29,000 患者さんは 501 00:19:25,000 --> 00:19:29,000 鷹央先生のおもちゃじゃありません。 502 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 患者がおもちゃって どういう意味だ? 503 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 患者では遊べないぞ。 504 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 そうじゃなくて→ 505 00:19:34,000 --> 00:19:38,000 患者さんの症例を面白いと言うのは 506 00:19:34,000 --> 00:19:38,000 どうかという意味です。 507 00:19:38,000 --> 00:19:41,000 とにかく ここは 508 00:19:38,000 --> 00:19:41,000 専門の先生の顔を立てる意味でも…。 509 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 いてっ! 510 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 立てたぞ。 511 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 違うな〜 そうじゃなくて…。 512 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 えっ? えっ? えっ? えっ? えっ? 513 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 あっ それって→ 514 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 相手の名誉を保たせる比喩か? 515 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 はい。 516 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 あっ! お前 そういえば この前→ 517 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 オールウェイズのドーナツを持ってきてたな。 518 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 はい。 519 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 私を殺そうと…。 520 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 (ノック) 521 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 はい? 522 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 (大鷲)はい。 523 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 (真鶴)失礼します。 524 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 ずりいぞ 叔父貴! 525 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 お前にとって 永遠の風紀委員だからな。 526 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 ここは 兼科にするのはどうでしょうか? 527 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 主治医は野瀬先生。 528 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 念のため 統括診断部は 529 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 一歩 引いた形で補助をする。 530 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 (野瀬)異論ありませんよ。 531 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 (真鶴)鷹央。 532 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 わかったよ 姉ちゃん。 533 00:20:30,891 --> 00:20:32,891 (蹴る音) 534 00:20:35,891 --> 00:20:37,891 (ため息) 535 00:20:37,891 --> 00:20:39,891 (真鶴)小鳥遊先生。 536 00:20:39,891 --> 00:20:41,891 あっ…。 537 00:20:42,891 --> 00:20:46,891 うちに来て 1週間ですね。 538 00:20:42,891 --> 00:20:46,891 ああ…。 539 00:20:46,891 --> 00:20:51,891 (真鶴)これまで 統括診断部に 540 00:20:46,891 --> 00:20:51,891 何度もドクターが派遣されてきました。 541 00:20:51,891 --> 00:20:56,891 でも 3日と持たずに 542 00:20:51,891 --> 00:20:56,891 大学に戻る人ばかりでした。 543 00:20:59,891 --> 00:21:04,891 外科を捨て 内科医としてやっていくために 544 00:20:59,891 --> 00:21:04,891 覚悟を持って 来ました。 545 00:21:04,891 --> 00:21:07,891 しっかりとした信念が 546 00:21:04,891 --> 00:21:07,891 おありなんですね。 547 00:21:10,891 --> 00:21:13,891 明日は週末。 548 00:21:14,891 --> 00:21:18,891 小鳥遊先生 空いてますか? 549 00:21:18,891 --> 00:21:20,891 はい。 550 00:21:21,891 --> 00:21:24,891 小鳥遊先生なら 本気の私を→ 551 00:21:24,891 --> 00:21:27,891 しっかり受け止めてくれるような気が 552 00:21:24,891 --> 00:21:27,891 してるんです。 553 00:21:27,891 --> 00:21:29,891 本気の…? 554 00:21:31,891 --> 00:21:33,891 (球審)プレーボール! 555 00:21:35,891 --> 00:21:37,891 (真鶴)にょほほーん! 556 00:21:37,891 --> 00:21:39,891 (球審)ストライク! 557 00:21:37,891 --> 00:21:39,891 (真鶴)よーし! 558 00:21:39,891 --> 00:21:41,891 ᗒうわあ すげえ…。 559 00:21:41,891 --> 00:21:44,891 ナイスピッチ! 560 00:21:41,891 --> 00:21:44,891 本気が過ぎるよ…。 561 00:21:44,891 --> 00:21:46,891 (舞)オッケー ナイスピー! 562 00:21:46,891 --> 00:21:48,891 まだジンジンする…。 563 00:21:49,891 --> 00:21:53,891 このあとも お願いしますね。 564 00:21:53,891 --> 00:21:55,891 はい…。 565 00:21:56,891 --> 00:21:59,891 (真鶴)オズマ かっ飛ばしちゃって。 566 00:21:56,891 --> 00:21:59,891 (男性)はい。 567 00:22:01,891 --> 00:22:03,891 (相馬若菜)小鳥先生…。 568 00:22:01,891 --> 00:22:03,891 小鳥遊です。 569 00:22:03,891 --> 00:22:06,891 (若菜) 570 00:22:03,891 --> 00:22:06,891 小児科で看護師をやっている相馬です。 571 00:22:06,891 --> 00:22:09,891 すごいですよ! 572 00:22:06,891 --> 00:22:09,891 真鶴さんの本気の球を受け止めるなんて。 573 00:22:09,891 --> 00:22:11,891 本当ですか? いや〜…。 574 00:22:11,891 --> 00:22:15,891 あの 自分 大学の時 空手やってたんで 575 00:22:11,891 --> 00:22:15,891 キャッチャーは得意なんです。 576 00:22:15,891 --> 00:22:17,891 (真鶴)嘘だろ!? 577 00:22:17,891 --> 00:22:19,891 (球審)ボール! 578 00:22:19,891 --> 00:22:23,891 1番バッター 敬遠するか? 579 00:22:19,891 --> 00:22:23,891 このチキン野郎! 580 00:22:23,891 --> 00:22:25,891 ギャップがすごい…。 581 00:22:26,891 --> 00:22:28,891 あっ 真鶴さん。 582 00:22:28,891 --> 00:22:32,891 あの お聞きしたいことがあって。 583 00:22:28,891 --> 00:22:32,891 (真鶴)はい。 584 00:22:33,891 --> 00:22:35,891 なんで 鷹央先生は→ 585 00:22:35,891 --> 00:22:39,891 真鶴さんの言うことだけ素直に聞くんですか? 586 00:22:35,891 --> 00:22:39,891 あっ はい はい はい! 587 00:22:39,891 --> 00:22:41,891 私も それ知りたい。 588 00:22:42,891 --> 00:22:45,891 子供の頃から 鷹央は→ 589 00:22:45,891 --> 00:22:49,891 周囲となじめず 590 00:22:45,891 --> 00:22:49,891 学校にも ほとんど行っていません。 591 00:22:49,891 --> 00:22:55,891 だから 私が 592 00:22:49,891 --> 00:22:55,891 生きていくためのルールを教え続けました。 593 00:22:55,891 --> 00:22:58,891 生きていくためのルール? 594 00:22:58,891 --> 00:23:00,891 鷹央は台風みたいなもの。 595 00:23:00,891 --> 00:23:04,891 中途半端な位置にいると 596 00:23:00,891 --> 00:23:04,891 大変なことになる。 597 00:23:04,891 --> 00:23:08,891 だから 距離をもっと縮めて 598 00:23:04,891 --> 00:23:08,891 台風の目に入る。 599 00:23:08,891 --> 00:23:10,891 それが一番ですよ。 600 00:23:14,891 --> 00:23:25,891 ♬〜 601 00:23:25,891 --> 00:23:30,891 鷹央先生 もうすぐお昼だし 602 00:23:25,891 --> 00:23:30,891 食堂行きませんか? 603 00:23:30,891 --> 00:23:35,891 あそこは人が多くて苦手だ。 604 00:23:30,891 --> 00:23:35,891 それに カレーが辛すぎる。 605 00:23:35,891 --> 00:23:37,891 カレー以外にも 606 00:23:35,891 --> 00:23:37,891 メニューはありますよ。 607 00:23:37,891 --> 00:23:40,891 私は カレーの味がするものしか食べない。 608 00:23:40,891 --> 00:23:42,891 えっ!? カレーしか食べないんですか? 609 00:23:42,891 --> 00:23:46,891 カレー味だ! ただし 甘い物は別腹。 610 00:23:46,891 --> 00:23:49,891 病院の裏にある喫茶店 611 00:23:46,891 --> 00:23:49,891 アフタヌーンのケーキなら→ 612 00:23:49,891 --> 00:23:51,891 毎日でも食べられる! 613 00:23:51,891 --> 00:23:53,891 ん? なんだよ。 614 00:23:53,891 --> 00:23:55,891 あっ いや…。 615 00:23:58,891 --> 00:24:01,891 あの ご提案があるんですけど→ 616 00:24:01,891 --> 00:24:04,891 他の科に 患者さんを 617 00:24:01,891 --> 00:24:04,891 紹介してもらいに行きませんか? 618 00:24:04,891 --> 00:24:07,891 僕 内科医になりたくて 619 00:24:04,891 --> 00:24:07,891 ここに来たんです。 620 00:24:07,891 --> 00:24:09,891 勉強したいなら 621 00:24:07,891 --> 00:24:09,891 医局で本でも読んでればいいだろ。 622 00:24:09,891 --> 00:24:12,891 いや だから そうじゃなくて…。 623 00:24:12,891 --> 00:24:15,891 怒ってるのか? 624 00:24:12,891 --> 00:24:15,891 怒ってないです。 625 00:24:15,891 --> 00:24:18,891 怒ってるだろ。 626 00:24:15,891 --> 00:24:18,891 だから そうじゃなくて…! 627 00:24:19,891 --> 00:24:21,891 えっ…? 628 00:24:21,891 --> 00:24:26,891 勉強したいなら すればいいって 629 00:24:21,891 --> 00:24:26,891 言っただけだ。 630 00:24:26,891 --> 00:24:31,891 あっ いや… 本を読むことだけが 631 00:24:26,891 --> 00:24:31,891 勉強じゃないっていうか…。 632 00:24:31,891 --> 00:24:33,891 ごめんなさい。 633 00:24:35,891 --> 00:24:42,891 みんな すぐに 私の前からいなくなる…。 634 00:24:42,891 --> 00:24:46,891 お前も 他で内科医を目指せばいい。 635 00:24:50,891 --> 00:24:52,891 (携帯電話の着信音) 636 00:24:58,891 --> 00:25:00,891 桜井が来てるってよ! 637 00:25:00,891 --> 00:25:04,891 毒が検出されたか 楽しみだな! 638 00:25:05,891 --> 00:25:07,891 わからない…。 639 00:25:11,891 --> 00:25:15,891 (桜井)検査の結果 640 00:25:11,891 --> 00:25:15,891 トラックに残っていたドーナツから…。 641 00:25:18,891 --> 00:25:21,891 毒物は検出されませんでした。 642 00:25:18,891 --> 00:25:21,891 (香川)嘘だろ? 643 00:25:21,891 --> 00:25:24,891 (岡崎)今後は うちの交通課が担当になります。 644 00:25:21,891 --> 00:25:24,891 絶対におかしい! 645 00:25:24,891 --> 00:25:27,891 野瀬先生 646 00:25:24,891 --> 00:25:27,891 脳の病気の可能性はないでしょうか? 647 00:25:27,891 --> 00:25:31,891 体がしびれたり 意識を失うような疾患は 648 00:25:27,891 --> 00:25:31,891 どこにも見つかっていません。 649 00:25:31,891 --> 00:25:33,891 睡眠時無呼吸症候群は? 650 00:25:33,891 --> 00:25:35,891 それで発作を起こして 意識が…。 651 00:25:35,891 --> 00:25:38,891 (野瀬)呼吸器内科に頼んで検査してもらった。 652 00:25:35,891 --> 00:25:38,891 問題はなかった。 653 00:25:38,891 --> 00:25:41,891 それじゃあ 654 00:25:38,891 --> 00:25:41,891 俺が普通に事故したっていうのかよ! 655 00:25:41,891 --> 00:25:44,891 そんなことになったら 656 00:25:41,891 --> 00:25:44,891 あの社長 俺をクビにする! 657 00:25:44,891 --> 00:25:47,891 絶対に あのドーナツだ。 658 00:25:44,891 --> 00:25:47,891 あっ! おおっ…。 659 00:25:47,891 --> 00:25:49,891 すごい量の菓子だな。 660 00:25:49,891 --> 00:25:51,891 これ 甘いのか? 661 00:25:49,891 --> 00:25:51,891 見りゃわかんだろ。 662 00:25:51,891 --> 00:25:53,891 そりゃ そんな体にもなるわな。 663 00:25:53,891 --> 00:25:57,891 (由佳)すいません 食べすぎだって 664 00:25:53,891 --> 00:25:57,891 何度も言ったんですけど 聞いてくれなくて。 665 00:25:57,891 --> 00:26:01,891 (香川)心配してるふりして 本当のところ 666 00:25:57,891 --> 00:26:01,891 俺が死ななくて残念なんだよな? 667 00:26:01,891 --> 00:26:05,891 もし死んでたら 保険金もたっぷり…。 668 00:26:05,891 --> 00:26:07,891 いい加減にしてよ。 669 00:26:07,891 --> 00:26:11,891 昔は もっと優しかったじゃない。 670 00:26:11,891 --> 00:26:14,891 いつもイライラして 怒ってばっかりで…。 671 00:26:15,891 --> 00:26:17,891 …限界。 672 00:26:18,891 --> 00:26:23,891 ♬〜 673 00:26:23,891 --> 00:26:27,891 (桜井)では 私たちは…。 674 00:26:27,891 --> 00:26:32,891 ♬〜 675 00:26:32,891 --> 00:26:34,891 (野瀬)私も これで…。 676 00:26:39,891 --> 00:26:41,891 あの…。 677 00:26:42,891 --> 00:26:44,891 大丈夫ですか? 678 00:26:48,891 --> 00:26:50,891 もしかしてですけど→ 679 00:26:50,891 --> 00:26:55,891 事故が起きたあと 680 00:26:50,891 --> 00:26:55,891 トラックの中に置いてあったドーナツを→ 681 00:26:55,891 --> 00:26:59,891 警察が来る前に 誰かが回収した 682 00:26:55,891 --> 00:26:59,891 ってことはないんですかね? 683 00:26:59,891 --> 00:27:01,891 それだ! 684 00:27:01,891 --> 00:27:04,891 だとしたら 先生 685 00:27:01,891 --> 00:27:04,891 やっぱり 犯人は社長だ! 686 00:27:04,891 --> 00:27:08,891 先生だけが頼りだ。 どうすれば証明できる? 687 00:27:08,891 --> 00:27:10,891 えーっと…。 688 00:27:10,891 --> 00:27:13,891 尿検査と血液検査の結果が 689 00:27:10,891 --> 00:27:13,891 夕方には出ますので→ 690 00:27:13,891 --> 00:27:17,891 もし 毒を摂取していたならば 691 00:27:13,891 --> 00:27:17,891 そこで検出されます。 692 00:27:17,891 --> 00:27:22,891 先生 検査結果を 693 00:27:17,891 --> 00:27:22,891 携帯に連絡してくれねえか? 694 00:27:22,891 --> 00:27:26,891 さっき 主治医に 695 00:27:22,891 --> 00:27:26,891 もう退院だって言われたんだよ。 696 00:27:28,891 --> 00:27:33,891 学校帰りで娘が来て 697 00:27:28,891 --> 00:27:33,891 付き添ってくれるんだってよ。 698 00:27:38,891 --> 00:27:40,891 オールウェイズ毒入り事件。 699 00:27:40,891 --> 00:27:45,891 まだ公にはなっていませんが 700 00:27:40,891 --> 00:27:45,891 今朝 同様の事件が起きました。 701 00:27:45,891 --> 00:27:48,891 先生のお考え 聞いておきたいんですが…。 702 00:27:49,891 --> 00:27:51,891 先生は謎を解きたい。 703 00:27:51,891 --> 00:27:55,891 こちらは謎を提示する。 704 00:27:51,891 --> 00:27:55,891 そして手柄をもらう。 705 00:27:55,891 --> 00:27:58,891 利害関係は成立していますよね? 706 00:27:55,891 --> 00:27:58,891 ほっ! 707 00:27:58,891 --> 00:28:01,891 ああ もう! さっさと話せ! 708 00:28:01,891 --> 00:28:04,891 オールウェイズは 元々は小さな店でした。 709 00:28:04,891 --> 00:28:08,891 ただ 多種多様なドーナツが 710 00:28:04,891 --> 00:28:08,891 テレビに取り上げられ ブームになった。 711 00:28:10,891 --> 00:28:14,891 工場の従業員たちは 712 00:28:10,891 --> 00:28:14,891 サービス残業で不平不満を抱えている。 713 00:28:16,891 --> 00:28:22,891 内部の犯行だと にらんでいたんですが 714 00:28:16,891 --> 00:28:22,891 工場で混入した痕跡がない。 715 00:28:22,891 --> 00:28:26,891 外部の犯行 愉快犯の線もないんですよ。 716 00:28:26,891 --> 00:28:28,891 だったら 空気を疑え。 717 00:28:28,891 --> 00:28:31,891 多くの人間は 718 00:28:28,891 --> 00:28:31,891 空気によって行動が左右される。 719 00:28:31,891 --> 00:28:33,891 犯人は空気を利用したんじゃないか? 720 00:28:33,891 --> 00:28:36,891 空気ねえ…。 721 00:28:36,891 --> 00:28:42,891 ♬〜 722 00:28:45,891 --> 00:28:48,891 ああ〜っ! 桜井…! 723 00:28:48,891 --> 00:28:50,891 ケーキの扱いが…。 724 00:28:53,891 --> 00:28:55,891 (携帯電話の着信音) 725 00:29:00,891 --> 00:29:02,891 どうしました? 726 00:29:00,891 --> 00:29:02,891 ん? 727 00:29:02,891 --> 00:29:04,891 (食べながら話す声) 728 00:29:04,891 --> 00:29:06,891 食べながら話さないでください。 729 00:29:06,891 --> 00:29:10,891 (のみ込む音) 730 00:29:06,891 --> 00:29:10,891 香川昌平の血液と尿の検査結果が出たぞ。 731 00:29:10,891 --> 00:29:12,891 結果は? 732 00:29:10,891 --> 00:29:12,891 上がるなよ! 733 00:29:14,891 --> 00:29:17,891 な… なんで そんなに前のめりなんだ? 734 00:29:17,891 --> 00:29:20,891 えっ…。 で 毒物は? 735 00:29:17,891 --> 00:29:20,891 検出されなかった。 736 00:29:22,891 --> 00:29:28,891 これで 本当に毒が盛られて 737 00:29:22,891 --> 00:29:28,891 警察に回収される前に すり替えられた→ 738 00:29:28,891 --> 00:29:31,891 っていう線はなくなったな。 739 00:29:28,891 --> 00:29:31,891 先生も その可能性を…? 740 00:29:31,891 --> 00:29:33,891 どんな馬鹿でも すぐ思いつくだろ。 741 00:29:35,891 --> 00:29:38,891 すいませんね 742 00:29:35,891 --> 00:29:38,891 すぐ思いつかないような馬鹿で…。 743 00:29:38,891 --> 00:29:43,891 あとは 残った仮説を証明する… ん? 744 00:29:43,891 --> 00:29:45,891 消えた? 745 00:29:45,891 --> 00:29:47,891 ん? 746 00:29:47,891 --> 00:29:50,891 香川昌平が消えた!? 747 00:29:47,891 --> 00:29:50,891 なんか 退院するって言ってましたよ。 748 00:29:50,891 --> 00:29:52,891 ホワッツ!? 749 00:29:50,891 --> 00:29:52,891 なんで英語? 750 00:29:52,891 --> 00:29:55,891 えっ いや でも 検査では特に異常ないって…。 751 00:29:55,891 --> 00:29:57,891 検査は お前がやったのか? 752 00:29:57,891 --> 00:29:59,891 お前が 異常がないと判断したのか? 753 00:29:59,891 --> 00:30:02,891 他人の診断をうのみにして どうするんだ! 754 00:30:04,891 --> 00:30:08,891 その診断は 本当に正しいのか? 755 00:30:11,891 --> 00:30:16,891 正しい診断があってこそ 756 00:30:11,891 --> 00:30:16,891 患者の人生が始まる。 757 00:30:17,891 --> 00:30:23,891 責任を持って 自分の目で見極めて 758 00:30:17,891 --> 00:30:23,891 答えを導き出す。 759 00:30:25,891 --> 00:30:27,891 立て! 760 00:30:29,891 --> 00:30:31,891 自分の診断にプライドを持て。 761 00:30:33,891 --> 00:30:35,891 とりあえず…→ 762 00:30:35,891 --> 00:30:38,891 殴り込みだ! 763 00:30:35,891 --> 00:30:38,891 はい… はい!? 764 00:30:43,825 --> 00:30:45,825 おおっ…! 765 00:30:45,825 --> 00:30:48,825 あの脳神経外科医め! 766 00:30:48,825 --> 00:30:50,825 いや それは違うでしょう。 767 00:30:53,825 --> 00:30:56,825 お前 なんで あの男を退院させた…! 768 00:31:00,825 --> 00:31:03,825 うう〜…。 769 00:31:00,825 --> 00:31:03,825 だ… 大丈夫ですか? 770 00:31:06,825 --> 00:31:09,825 馬鹿が! 何 勝手なことしてるんだ! 771 00:31:09,825 --> 00:31:12,825 だから どこも異常はないんですよ! 772 00:31:09,825 --> 00:31:12,825 なんで そう言いきれるんだ! 773 00:31:12,825 --> 00:31:14,825 お前は ちゃんと…。 774 00:31:12,825 --> 00:31:14,825 (PHSの着信音) 775 00:31:14,825 --> 00:31:16,825 (PHSの着信音) 776 00:31:16,825 --> 00:31:19,825 はい。 …えっ? 777 00:31:19,825 --> 00:31:21,825 どうしました? 778 00:31:21,825 --> 00:31:26,825 香川さんが意識喪失して 779 00:31:21,825 --> 00:31:26,825 けいれんして 救急搬送されてくる…。 780 00:31:29,825 --> 00:31:31,825 うう〜…。 781 00:31:29,825 --> 00:31:31,825 鷹央先生! 782 00:31:31,825 --> 00:31:35,825 また もう…。 783 00:31:31,825 --> 00:31:35,825 慌てずに急ぎましょう。 784 00:31:36,825 --> 00:31:39,825 慌てず 急ぐ…。 785 00:31:39,825 --> 00:31:41,825 はい。 786 00:31:41,825 --> 00:31:44,825 慌てず 急ぐ! 787 00:31:44,825 --> 00:31:49,825 慌てず 急ぐ! 慌てず 急ぐ! 788 00:31:49,825 --> 00:31:53,825 慌てず 急ぐ! 789 00:31:49,825 --> 00:31:53,825 おかしいでしょ これは…。 790 00:31:53,825 --> 00:31:55,825 慌てず 急ぐ! 791 00:31:55,825 --> 00:31:57,825 (看護師)香川さん 聞こえますか? 792 00:31:57,825 --> 00:31:59,825 ポータブルレントゲンに声かけて。 793 00:31:57,825 --> 00:31:59,825 エコー準備して。 794 00:31:59,825 --> 00:32:01,825 昌平さん…。 795 00:31:59,825 --> 00:32:01,825 お父さん! 796 00:32:02,825 --> 00:32:04,825 (香川のうめき声) 797 00:32:04,825 --> 00:32:06,825 (葵)お父さん…。 798 00:32:04,825 --> 00:32:06,825 (舞)ちょっと チクッとしますよ。 799 00:32:06,825 --> 00:32:12,825 ♬〜 800 00:32:12,825 --> 00:32:14,825 何があったんですか? 801 00:32:14,825 --> 00:32:18,825 (由佳)タクシーの中で 802 00:32:14,825 --> 00:32:18,825 家から持ってきたドーナツを食べたら→ 803 00:32:18,825 --> 00:32:20,825 また 味がおかしいって。 804 00:32:20,825 --> 00:32:24,825 そのうちに 手が震えて 気分が悪いって。 805 00:32:20,825 --> 00:32:24,825 それで 意識が…。 806 00:32:24,825 --> 00:32:26,825 (野瀬)私の患者だ。 私が対応する。 807 00:32:26,825 --> 00:32:28,825 邪魔だ! 808 00:32:26,825 --> 00:32:28,825 入ります。 809 00:32:28,825 --> 00:32:30,825 ちょっと どいてくれ。 810 00:32:30,825 --> 00:32:32,825 (舞)鷹央先生 なんですか? それ。 811 00:32:32,825 --> 00:32:34,825 いいから 見てろ。 812 00:32:32,825 --> 00:32:34,825 (野瀬)一体 あなた 何を…? 813 00:32:34,825 --> 00:32:44,825 ♬〜 814 00:32:44,825 --> 00:32:49,825 (心電図モニターの音) 815 00:32:49,825 --> 00:32:51,825 (舞)あっ…! 816 00:32:49,825 --> 00:32:51,825 (葵)お父さん…。 817 00:32:51,825 --> 00:32:54,825 (舞)鷹央先生 すごっ! 818 00:32:57,825 --> 00:33:00,825 (香川)ここは病院…? 819 00:33:00,825 --> 00:33:02,825 (由佳)昌平さん! 820 00:33:06,825 --> 00:33:08,825 お前か? 821 00:33:06,825 --> 00:33:08,825 (由佳)えっ? 822 00:33:08,825 --> 00:33:11,825 お前が毒を入れたのか? 823 00:33:08,825 --> 00:33:11,825 (由佳)何 言ってんのよ!? 824 00:33:11,825 --> 00:33:14,825 さっき食べたドーナツ 825 00:33:11,825 --> 00:33:14,825 今日 家から持ってきたやつじゃないか! 826 00:33:14,825 --> 00:33:16,825 お前が毒を…。 827 00:33:16,825 --> 00:33:21,825 うるさい! 無駄な言動は 828 00:33:16,825 --> 00:33:21,825 私の謎解きを聞いてからにしろ。 829 00:33:21,825 --> 00:33:24,825 はあ? 830 00:33:21,825 --> 00:33:24,825 確認事項だ。 831 00:33:24,825 --> 00:33:29,825 お前 今日 昼飯のあと 832 00:33:24,825 --> 00:33:29,825 なんか菓子食べたか? 833 00:33:29,825 --> 00:33:34,825 いや 昼飯のあとは 834 00:33:29,825 --> 00:33:34,825 あのドーナツしか食ってない。 835 00:33:34,825 --> 00:33:37,825 あれに毒が…。 間違いないんだよ! 836 00:33:37,825 --> 00:33:40,825 いつも食べてたドーナツと違うってのは 837 00:33:37,825 --> 00:33:40,825 確かだ。 838 00:33:40,825 --> 00:33:42,825 すり替えられたんだ。 839 00:33:42,825 --> 00:33:47,825 普通の人には効果がない。 840 00:33:42,825 --> 00:33:47,825 でも お前にとっては効果てきめんの毒だ。 841 00:33:49,825 --> 00:33:52,825 犯人は ここにいる。 842 00:33:56,825 --> 00:33:58,825 犯人は…。 843 00:33:58,825 --> 00:34:06,825 ♬〜 844 00:34:08,825 --> 00:34:10,825 どけ! 邪魔だ! 845 00:34:12,825 --> 00:34:15,825 犯人は…→ 846 00:34:15,825 --> 00:34:17,825 お前だ。 847 00:34:21,957 --> 00:34:25,957 犯人は…→ 848 00:34:25,957 --> 00:34:27,957 お前だ。 849 00:34:33,957 --> 00:34:36,957 (香川)ふざけんな! 850 00:34:33,957 --> 00:34:36,957 なんで 葵が そんなことを…。 851 00:34:36,957 --> 00:34:40,957 (葵)ごめんなさい! 852 00:34:36,957 --> 00:34:40,957 ごめんなさい… ごめんなさい…。 853 00:34:40,957 --> 00:34:43,957 ごめんなさい! ごめんなさい! 854 00:34:43,957 --> 00:34:46,957 (由佳)大丈夫だよ。 855 00:34:43,957 --> 00:34:46,957 (葵)ごめんなさい! 856 00:34:46,957 --> 00:34:48,957 (由佳)大丈夫 大丈夫。 857 00:34:46,957 --> 00:34:48,957 (香川)嘘だろ…。 858 00:34:48,957 --> 00:34:51,957 (葵)ごめんなさい! ごめんなさい! 859 00:34:48,957 --> 00:34:51,957 (由佳)大丈夫 大丈夫…。 860 00:34:51,957 --> 00:34:55,957 (舞)鷹央先生 861 00:34:51,957 --> 00:34:55,957 一体 何が どうなってるんですか? 862 00:34:55,957 --> 00:34:57,957 こいつのCTを撮るぞ。 863 00:34:57,957 --> 00:35:00,957 脳波もMRIでも 脳に異常は見つかっていない 864 00:34:57,957 --> 00:35:00,957 って言ったでしょ。 865 00:35:00,957 --> 00:35:03,957 脳じゃない。 腹だ。 866 00:35:07,957 --> 00:35:27,957 ♬〜 867 00:35:27,957 --> 00:35:29,957 データを私のところに送れ。 868 00:35:29,957 --> 00:35:31,957 えっ? 869 00:35:32,957 --> 00:35:34,957 (キーを打つ音) 870 00:35:37,957 --> 00:35:39,957 …ということだ。 871 00:35:39,957 --> 00:35:42,957 専門外の医者は お引き取り願おう。 872 00:35:42,957 --> 00:35:44,957 (野瀬)ノーだ。 873 00:35:42,957 --> 00:35:44,957 知ってるぞ。 お前 脳神経外科医だろ。 874 00:35:44,957 --> 00:35:47,957 (野瀬)違う。 875 00:35:44,957 --> 00:35:47,957 担当医として 最後まで見届ける。 876 00:35:47,957 --> 00:35:49,957 (香川)早く教えてくれ! 877 00:35:50,957 --> 00:35:54,957 お前の膵臓に 腫瘍が見つかった。 878 00:35:57,957 --> 00:35:59,957 インスリノーマ。 879 00:36:04,957 --> 00:36:08,957 インスリンを際限なく分泌する腫瘍だ。 880 00:36:08,957 --> 00:36:14,957 インスリンは 膵臓で内分泌され 881 00:36:08,957 --> 00:36:14,957 血糖値を一定に保つためのホルモンだ。 882 00:36:14,957 --> 00:36:17,957 でも インスリノーマに侵されると→ 883 00:36:17,957 --> 00:36:20,957 血糖値と関係なく 884 00:36:17,957 --> 00:36:20,957 インスリンが大量に分泌される。 885 00:36:20,957 --> 00:36:23,957 だから 低血糖になり 意識障害が起こる。 886 00:36:23,957 --> 00:36:26,957 じゃあ 俺が 887 00:36:23,957 --> 00:36:26,957 いつもドーナツを食べるのって…。 888 00:36:26,957 --> 00:36:29,957 低血糖を避けるため 大量に食事。 889 00:36:29,957 --> 00:36:32,957 本能的に 890 00:36:29,957 --> 00:36:32,957 糖分の多いものを食べていたんだ。 891 00:36:32,957 --> 00:36:38,957 この前と今日 体がおかしくなったのも 892 00:36:32,957 --> 00:36:38,957 低血糖の症状だ。 893 00:36:38,957 --> 00:36:43,957 吐き気や全身の震え 894 00:36:38,957 --> 00:36:43,957 場合によっては 意識障害が生じる。 895 00:36:43,957 --> 00:36:48,957 でも 今まで一度も 896 00:36:43,957 --> 00:36:48,957 そんなことはなかった。 897 00:36:48,957 --> 00:36:52,957 すり替えたっていうドーナツに 898 00:36:48,957 --> 00:36:52,957 何が入ってたんだ? 899 00:36:52,957 --> 00:36:55,957 入ってたんじゃない。 900 00:36:52,957 --> 00:36:55,957 入っていなかったんだ。 901 00:36:55,957 --> 00:36:57,957 はあ? 902 00:36:57,957 --> 00:37:02,957 ♬〜 903 00:37:14,957 --> 00:37:16,957 空気。 904 00:37:19,957 --> 00:37:24,957 葵ちゃんは お二人の空気を感じ取って→ 905 00:37:24,957 --> 00:37:27,957 今回のことを 906 00:37:24,957 --> 00:37:27,957 黙って行動したんだと思います。 907 00:37:30,957 --> 00:37:32,957 お母さんは お父さんに→ 908 00:37:32,957 --> 00:37:35,957 「ドーナツの食べすぎだ。 909 00:37:32,957 --> 00:37:35,957 このままじゃ 体を壊す」→ 910 00:37:35,957 --> 00:37:38,957 そう言ってるのを 911 00:37:35,957 --> 00:37:38,957 何度も見てきたんでしょう。 912 00:37:38,957 --> 00:37:40,957 だから あるものを買って→ 913 00:37:40,957 --> 00:37:43,957 家にあったドーナツと 914 00:37:40,957 --> 00:37:43,957 入れ替えたんだと思います。 915 00:37:43,957 --> 00:37:45,957 あるものって? 916 00:37:46,957 --> 00:37:49,957 糖質カットドーナツ。 917 00:37:49,957 --> 00:37:52,957 オールウェイズは 918 00:37:49,957 --> 00:37:52,957 見た目は 普通のドーナツと同じだけど→ 919 00:37:52,957 --> 00:37:55,957 小麦粉と砂糖を使わないものも 920 00:37:52,957 --> 00:37:55,957 販売してるんです。 921 00:38:01,957 --> 00:38:03,957 大丈夫。 922 00:38:03,957 --> 00:38:06,957 お父さんの体のために 923 00:38:03,957 --> 00:38:06,957 やったことなんだよね? 924 00:38:10,957 --> 00:38:15,957 葵… 今 先生が話したこと 925 00:38:10,957 --> 00:38:15,957 間違いないのか? 926 00:38:19,957 --> 00:38:22,957 さっき 鷹央先生が 927 00:38:19,957 --> 00:38:22,957 香川さんに打ってたのは→ 928 00:38:22,957 --> 00:38:24,957 50パーセントのブドウ糖ですよね? 929 00:38:24,957 --> 00:38:26,957 そうだ。 930 00:38:26,957 --> 00:38:30,957 意識障害の原因が低血糖だった証拠です。 931 00:38:31,957 --> 00:38:33,957 (舞)あっ! 932 00:38:33,957 --> 00:38:36,957 じゃあ 最初に搬送されてきた時も→ 933 00:38:36,957 --> 00:38:40,957 ルーチンで打った点滴に含まれる 934 00:38:36,957 --> 00:38:40,957 ブドウ糖のおかげで 意識が戻った…? 935 00:38:40,957 --> 00:38:42,957 そういうことだ。 936 00:38:42,957 --> 00:38:45,957 5年前 937 00:38:42,957 --> 00:38:45,957 社長交代のストレスのせいではなくて→ 938 00:38:45,957 --> 00:38:47,957 その辺りで腫瘍ができた。 939 00:38:47,957 --> 00:38:51,957 香川さんが ずっとイライラしてたのは 940 00:38:47,957 --> 00:38:51,957 病気が原因だったんです。 941 00:38:53,957 --> 00:38:58,957 これで診断は確定した。 942 00:38:53,957 --> 00:38:58,957 次は治療だ。 943 00:38:58,957 --> 00:39:04,957 先生… 治るんですか? 944 00:38:58,957 --> 00:39:04,957 お父さんの病気。 945 00:39:04,957 --> 00:39:11,957 ♬〜 946 00:39:11,957 --> 00:39:16,957 手術で腫瘍を切除すれば 947 00:39:11,957 --> 00:39:16,957 完治する可能性が高い。 948 00:39:16,957 --> 00:39:20,957 これから お前の新しい人生が始まる。 949 00:39:23,957 --> 00:39:26,957 ハハハハ…! ごめんな。 950 00:39:26,957 --> 00:39:30,957 由佳 葵 ありがとう…。 951 00:39:30,957 --> 00:39:32,957 (香川の泣き声) 952 00:39:32,957 --> 00:39:35,957 (嗚咽) 953 00:39:35,957 --> 00:39:38,957 やっぱり 鷹央先生 かっこいい〜! 954 00:39:38,957 --> 00:39:41,957 あと 小鳥先生も いいとこ取りの感じするけど 955 00:39:38,957 --> 00:39:41,957 やるじゃないですか。 956 00:39:41,957 --> 00:39:43,957 小鳥じゃなくて 小鳥遊な。 957 00:39:44,957 --> 00:39:47,957 いや 小鳥だ。 958 00:39:47,957 --> 00:39:49,957 なんでですか! 959 00:39:49,957 --> 00:39:51,957 いやあ 鷹央先生は→ 960 00:39:51,957 --> 00:39:55,957 いつから 香川さんがインスリノーマだって 961 00:39:51,957 --> 00:39:55,957 気づいてたんですか? 962 00:39:57,957 --> 00:40:00,957 最初に あの男の話を聞いた時だ。 963 00:40:00,957 --> 00:40:03,957 食生活を聞いただろ。 964 00:40:03,957 --> 00:40:07,957 普通なら 糖尿病を発症する。 965 00:40:03,957 --> 00:40:07,957 でも あの男は糖尿病じゃない。 966 00:40:07,957 --> 00:40:11,957 だから インスリンの過剰生産を疑った。 967 00:40:11,957 --> 00:40:14,957 優秀な診断医なら 968 00:40:11,957 --> 00:40:14,957 それくらい気づけて当然だ。 969 00:40:18,957 --> 00:40:23,957 で… お前は いつから気づいてた? 970 00:40:23,957 --> 00:40:26,957 先生に言われるまでは 971 00:40:23,957 --> 00:40:26,957 気づきませんでしたよ。 972 00:40:26,957 --> 00:40:28,957 あの男のことじゃない。 973 00:40:28,957 --> 00:40:30,957 私のことだ。 974 00:40:35,957 --> 00:40:38,957 ああ…。 975 00:40:38,957 --> 00:40:40,957 「自分の診断にプライドを持て」。 976 00:40:41,957 --> 00:40:43,957 自分の診断にプライドを持て。 977 00:40:43,957 --> 00:40:47,957 正しい診断があってこそ 978 00:40:43,957 --> 00:40:47,957 患者の人生が始まる。 979 00:40:48,957 --> 00:40:50,957 先生に そう言われた時です。 980 00:40:50,957 --> 00:40:56,957 鷹央先生は 981 00:40:50,957 --> 00:40:56,957 正確な診断をすることに全力をかけている。 982 00:40:56,957 --> 00:41:02,957 かつて 先生自身 983 00:40:56,957 --> 00:41:02,957 診断によって 人生が始まったのかなって。 984 00:41:06,957 --> 00:41:09,957 おかしな奴だな。 985 00:41:09,957 --> 00:41:14,957 てっきり 「人の気持ちがわからない」とか→ 986 00:41:14,957 --> 00:41:17,957 そんなとこから気づいたのかと思ったよ。 987 00:41:19,957 --> 00:41:24,957 私は 自閉スペクトラム症と診断された。 988 00:41:24,957 --> 00:41:29,957 その特性の一つに含まれる 989 00:41:24,957 --> 00:41:29,957 サヴァン症候群でもある。 990 00:41:36,957 --> 00:41:39,957 その沈黙 哀れんでいるのか? 991 00:41:41,957 --> 00:41:46,957 そういう目で見られてきましたか? 992 00:41:48,957 --> 00:41:52,957 想像したんです 鷹央先生のこと。 993 00:41:56,957 --> 00:41:58,957 想像を超えるはずだ。 994 00:42:02,957 --> 00:42:05,957 私のここを見せてやる。 995 00:42:05,957 --> 00:42:08,957 お前の母親の生年月日は? 996 00:42:08,957 --> 00:42:11,957 1958年12月23日です。 997 00:42:11,957 --> 00:42:14,957 東京タワーの完成披露式の日か。 998 00:42:14,957 --> 00:42:16,957 1958掛け12掛け23は? 999 00:42:16,957 --> 00:42:18,957 えっ? 1000 00:42:16,957 --> 00:42:18,957 54万408だ。 1001 00:42:18,957 --> 00:42:20,957 好きな小説は? 1002 00:42:18,957 --> 00:42:20,957 『走れメロス』。 1003 00:42:20,957 --> 00:42:22,957 「メロスは激怒した」 1004 00:42:22,957 --> 00:42:26,957 「必ず かの邪智暴虐の王を 1005 00:42:22,957 --> 00:42:26,957 除かなければならぬと決意した」 1006 00:42:26,957 --> 00:42:29,957 「メロスには政治がわからぬ。 1007 00:42:26,957 --> 00:42:29,957 メロスは 村の牧人である」 1008 00:42:29,957 --> 00:42:32,957 ちょっと待ってください! 1009 00:42:29,957 --> 00:42:32,957 まさか 全部 覚えてるんですか? 1010 00:42:32,957 --> 00:42:35,957 次は 聖書を 1011 00:42:32,957 --> 00:42:35,957 最初から最後まで全部読んでやろうか? 1012 00:42:35,957 --> 00:42:38,957 まあ 何日もかかるけどな。 1013 00:42:38,957 --> 00:42:41,957 あるいは 1014 00:42:38,957 --> 00:42:41,957 円周率を1万桁まで言おうか? 1015 00:42:41,957 --> 00:42:45,957 私の脳の働きは 1016 00:42:41,957 --> 00:42:45,957 多数派の人間と大きく違う。 1017 00:42:45,957 --> 00:42:49,957 普通の人間と 1018 00:42:45,957 --> 00:42:49,957 できることと できないことが異なる。 1019 00:42:50,957 --> 00:42:53,957 でも これは個性だ。 1020 00:42:56,957 --> 00:43:01,957 鷹央先生は恵まれてますね。 1021 00:43:01,957 --> 00:43:04,957 ああ。 この頭脳は特別だ。 1022 00:43:04,957 --> 00:43:07,957 僕が言ってるのは 1023 00:43:04,957 --> 00:43:07,957 そういうことじゃなくて…。 1024 00:43:09,957 --> 00:43:14,957 人は皆 生まれながらにして 1025 00:43:09,957 --> 00:43:14,957 それぞれ違う。 1026 00:43:14,957 --> 00:43:18,957 鷹央先生と同じ特性を持ってる人たちだって 1027 00:43:14,957 --> 00:43:18,957 みんな違う。 1028 00:43:18,957 --> 00:43:24,957 でも 時に社会は 1029 00:43:18,957 --> 00:43:24,957 人と違うことを許容しない。 1030 00:43:24,957 --> 00:43:27,957 排除しようとさえする。 1031 00:43:27,957 --> 00:43:31,957 右向け左は 1032 00:43:27,957 --> 00:43:31,957 場の空気を変えてしまうから。 1033 00:43:33,957 --> 00:43:38,957 でも 先生は 1034 00:43:33,957 --> 00:43:38,957 それを個性だと言いきる強さがある。 1035 00:43:38,957 --> 00:43:41,957 その強さの源は→ 1036 00:43:41,957 --> 00:43:45,957 周りの人の理解と支えが 1037 00:43:41,957 --> 00:43:45,957 あってこそなんです。 1038 00:43:47,957 --> 00:43:54,957 だから 先生は… 1039 00:43:47,957 --> 00:43:54,957 恵まれてますよ 周りの人に。 1040 00:43:57,957 --> 00:44:03,957 小鳥も その一人にしてやってもいいぞ。 1041 00:44:03,957 --> 00:44:07,957 お前が 今までで一番長く ここにいた。 1042 00:44:07,957 --> 00:44:13,957 ♬〜 1043 00:44:13,957 --> 00:44:18,957 これからも 1044 00:44:13,957 --> 00:44:18,957 お世話になるつもりですよ。 1045 00:44:18,957 --> 00:44:28,957 ♬〜 1046 00:44:28,957 --> 00:44:34,957 おう。 まあ 仕方ないから 1047 00:44:28,957 --> 00:44:34,957 世話してやってもいいぞ。 1048 00:44:34,957 --> 00:44:36,957 フフッ…。 1049 00:44:36,957 --> 00:44:39,957 じゃあ 改めて…。 1050 00:44:39,957 --> 00:44:41,957 上がるなよ! 1051 00:44:41,957 --> 00:44:44,957 (真鶴の声)人の気持ちがわからない鷹央→ 1052 00:44:44,957 --> 00:44:47,957 人の気持ちを巧みに読み取る 1053 00:44:44,957 --> 00:44:47,957 小鳥遊先生。 1054 00:44:47,957 --> 00:44:50,957 いいコンビになると信じています。 1055 00:44:51,957 --> 00:44:53,957 院長…? 1056 00:44:53,957 --> 00:44:57,957 今から人と会う。 1057 00:44:53,957 --> 00:44:57,957 事務長として同行してくれ。 1058 00:44:57,957 --> 00:45:00,957 あの… どなたとお会いに? 1059 00:45:00,957 --> 00:45:02,957 会えば わかる。 1060 00:45:04,957 --> 00:45:06,957 お待たせしましたか。 1061 00:45:11,957 --> 00:45:15,957 都議会議員の倉石さんと 1062 00:45:11,957 --> 00:45:15,957 秘書の汐屋さんだ。 1063 00:45:16,957 --> 00:45:19,957 はじめまして。 天久真鶴です。 1064 00:45:19,957 --> 00:45:22,957 (倉石奈津子)どうぞ。 1065 00:45:22,957 --> 00:45:25,957 食事が来るまで 1066 00:45:22,957 --> 00:45:25,957 よろしかったら どうぞ。 1067 00:45:25,957 --> 00:45:27,957 うちの田舎の名産。 1068 00:45:28,957 --> 00:45:31,957 ホヤぼーや。 1069 00:45:31,957 --> 00:45:33,957 かわいいでしょ? 1070 00:45:34,957 --> 00:45:36,957 うまいんだな これが。 1071 00:45:36,957 --> 00:45:45,957 ♬〜 1072 00:45:45,957 --> 00:45:48,957 なんの集まりか 戸惑ってるでしょ。 1073 00:45:48,957 --> 00:45:51,957 これを見れば早い。 1074 00:45:55,957 --> 00:45:58,957 (汐屋 潤)こちらをどうぞ。 1075 00:45:55,957 --> 00:45:58,957 (大鷲)見える? 1076 00:46:00,957 --> 00:46:02,957 (汐屋)私から ご説明を。 1077 00:46:02,957 --> 00:46:05,957 要は この地域に新しい病院は作らせない。 1078 00:46:05,957 --> 00:46:07,957 経営困難な病院は 廃院→ 1079 00:46:07,957 --> 00:46:10,957 もしくは 1080 00:46:07,957 --> 00:46:10,957 天医会に吸収合併するプランです。 1081 00:46:10,957 --> 00:46:12,957 どうして こんなことを…? 1082 00:46:12,957 --> 00:46:15,957 どうしてかと聞いてますよ。 1083 00:46:17,957 --> 00:46:20,957 当然 マネーだ。 1084 00:46:20,957 --> 00:46:26,957 ちなみに 地域医療の統廃合に伴い 1085 00:46:20,957 --> 00:46:26,957 うちの病院は再編する。 1086 00:46:26,957 --> 00:46:30,957 統括診断部は廃止する予定だ。 1087 00:46:31,957 --> 00:46:33,957 (舞の声)オールウェイズの毒入り事件→ 1088 00:46:33,957 --> 00:46:36,957 犯人 捕まったみたいですよ。 1089 00:46:33,957 --> 00:46:36,957 えっ? 1090 00:46:36,957 --> 00:46:41,957 株価暴落 株の空売りが狙い…。 1091 00:46:41,957 --> 00:46:43,957 許せないな。 1092 00:46:41,957 --> 00:46:43,957 (舞)うん…。 1093 00:46:43,957 --> 00:46:47,957 あっ 聞きましたよ。 1094 00:46:43,957 --> 00:46:47,957 引き続き 統括診断部に残るって。 1095 00:46:47,957 --> 00:46:50,957 っていうか そもそも 1096 00:46:47,957 --> 00:46:50,957 どうして 外科 辞めちゃったんですか? 1097 00:46:53,957 --> 00:47:09,957 ♬〜 1098 00:47:09,957 --> 00:47:11,957 小鳥先生! 1099 00:47:11,957 --> 00:47:15,957 (電話) 1100 00:47:11,957 --> 00:47:15,957 小鳥じゃなくて 小鳥遊な。 1101 00:47:15,957 --> 00:47:17,957 (電話) 1102 00:47:17,957 --> 00:47:19,957 はい 天医会総合病院 救急部。 1103 00:47:28,957 --> 00:47:30,957 うわっ! 1104 00:47:30,957 --> 00:47:32,957 えっ? 1105 00:47:30,957 --> 00:47:32,957 ご苦労さまです! 1106 00:47:32,957 --> 00:47:35,957 鷹央先生! なんで? 1107 00:47:35,957 --> 00:47:40,957 患者は 水原真樹 28歳。 1108 00:47:35,957 --> 00:47:40,957 先月から精神科外来を受診。 1109 00:47:40,957 --> 00:47:45,957 先ほど 母親と公園を散歩中に 1110 00:47:40,957 --> 00:47:45,957 錯乱状態となった。 1111 00:47:45,957 --> 00:47:47,957 患者は ずっと こう言っている。 1112 00:47:47,957 --> 00:47:53,957 水神様の祟りだ! 1113 00:47:47,957 --> 00:47:53,957 水神様が 私を殺そうとしている! 1114 00:47:54,957 --> 00:47:56,957 舞 間違いないか? 1115 00:47:54,957 --> 00:47:56,957 (舞)間違いありません。 1116 00:47:56,957 --> 00:47:58,957 余計なことを…。 1117 00:47:58,957 --> 00:48:01,957 だって 鷹央先生好みじゃないかと思って。 1118 00:47:58,957 --> 00:48:01,957 どストライクだ! 1119 00:48:01,957 --> 00:48:03,957 祟りなんて信じてるんですか? 1120 00:48:03,957 --> 00:48:05,957 否定してみろ。 1121 00:48:05,957 --> 00:48:08,957 「菅原道真」 「平将門」 「崇徳天皇」。 1122 00:48:08,957 --> 00:48:12,957 日本三大怨霊を始めとし 語り継がれてきた 1123 00:48:08,957 --> 00:48:12,957 ありとあらゆる伝承がある。 1124 00:48:12,957 --> 00:48:14,957 その全てを 明確に否定してみろ。 1125 00:48:14,957 --> 00:48:16,957 否定できないものを否定するな。 1126 00:48:16,957 --> 00:48:19,957 イコール 存在しているかもしれない 1127 00:48:16,957 --> 00:48:19,957 ということだ! 1128 00:48:19,957 --> 00:48:21,957 すいません。 1129 00:48:21,957 --> 00:48:24,957 (救急車のサイレン) 1130 00:48:24,957 --> 00:48:28,957 祟りじゃ… 水神様の祟りじゃ! 1131 00:48:28,957 --> 00:48:30,957 (水原真樹)水神様が追いかけてくる! 1132 00:48:30,957 --> 00:48:32,957 嫌ーっ! 1133 00:48:32,957 --> 00:48:34,957 (救急隊員)3でいきます。 1 2 3! 1134 00:48:34,957 --> 00:48:36,957 ストレッチャー 出ます。 1135 00:48:36,957 --> 00:48:39,957 (水原真知子) 1136 00:48:36,957 --> 00:48:39,957 お願いします。 娘を助けてください! 1137 00:48:40,957 --> 00:48:43,957 (舞)あっ! 患者さんの腕…。 1138 00:48:47,957 --> 00:48:49,957 (真知子)真樹! 真樹! 1139 00:48:49,957 --> 00:48:51,957 落ち着いてください! 1140 00:48:51,957 --> 00:49:10,957 ♬〜 1141 00:49:10,957 --> 00:49:13,957 (真樹)離して! 離して! 1142 00:49:13,957 --> 00:49:16,957 離して! 1143 00:49:17,957 --> 00:49:19,957 最高に面白い…。 1144 00:49:19,957 --> 00:49:21,957 (真樹)離して…! 1145 00:49:21,957 --> 00:49:26,957 この謎 私が診断してやる。