1 00:00:17,495 --> 00:00:19,627 (ノック) 2 00:00:21,561 --> 00:00:23,660 おい 古宮! 3 00:00:28,363 --> 00:00:30,000 おはようございます 4 00:00:28,363 --> 00:00:30,000 どうしました? 編集長 5 00:00:30,000 --> 00:00:31,033 おはようございます 6 00:00:30,000 --> 00:00:31,033 どうしました? 編集長 7 00:00:31,033 --> 00:00:33,528 (編集長) 8 00:00:31,033 --> 00:00:33,528 どうしました? じゃねぇよ 9 00:00:35,033 --> 00:00:38,198 せっかく大女優さまが 10 00:00:35,033 --> 00:00:38,198 不倫してくださったってのに 11 00:00:38,198 --> 00:00:42,033 おめぇが もたもたしてっから 12 00:00:38,198 --> 00:00:42,033 出し抜かれちまったじゃねぇかよ 13 00:00:42,033 --> 00:00:45,000 すいません 14 00:00:45,000 --> 00:00:50,000 お前 やる気あんのか? うん? 15 00:00:50,000 --> 00:00:53,924 海外のなんとかって賞取ったの 16 00:00:50,000 --> 00:00:53,924 何年前だ? 17 00:00:53,924 --> 00:00:57,066 いつまでも 18 00:00:53,924 --> 00:00:57,066 昔の実績で食えると思うなよ 19 00:00:57,066 --> 00:00:59,264 別に俺は 20 00:00:59,264 --> 00:01:00,000 ハァ… もういい 21 00:00:59,264 --> 00:01:00,000 お前は これでもやっとけ 22 00:01:00,000 --> 00:01:03,858 ハァ… もういい 23 00:01:00,000 --> 00:01:03,858 お前は これでもやっとけ 24 00:01:05,561 --> 00:01:08,396 これは? 25 00:01:05,561 --> 00:01:08,396 ハニートラップのプロを見つけたって 26 00:01:08,396 --> 00:01:10,561 タレコミがあってな 27 00:01:10,561 --> 00:01:15,363 大したネタにはならんだろうが 28 00:01:10,561 --> 00:01:15,363 ないよりはマシだ 29 00:01:15,363 --> 00:01:19,594 期待してるぞ 30 00:01:15,363 --> 00:01:19,594 社会派ジャーナリストさん 31 00:01:19,594 --> 00:01:30,000 ♬〜 32 00:01:30,000 --> 00:01:31,330 ♬〜 33 00:01:44,264 --> 00:01:47,264 (梨沙)できた! どうですか? 34 00:01:52,693 --> 00:01:57,792 梨沙ちゃん 35 00:01:52,693 --> 00:01:57,792 地雷系って意味分かる? 36 00:01:57,792 --> 00:02:00,000 えっ こういうことですよね? 37 00:02:00,000 --> 00:02:00,495 えっ こういうことですよね? 38 00:02:00,495 --> 00:02:03,495 (雛子)地雷がすぎる やり直し 39 00:02:03,495 --> 00:02:07,858 えっ… う〜ん… 40 00:02:07,858 --> 00:02:10,000 なんで? 41 00:02:10,000 --> 00:02:14,858 頑張ったのに… もう 42 00:02:14,858 --> 00:02:17,759 このたびは お時間頂きまして 43 00:02:14,858 --> 00:02:17,759 ありがとうございます 44 00:02:17,759 --> 00:02:19,726 ⚟いえ⚞ 45 00:02:19,726 --> 00:02:24,033 えっと メールでもらった件について 46 00:02:19,726 --> 00:02:24,033 改めて伺えますか? 47 00:02:24,033 --> 00:02:26,297 はい 48 00:02:26,297 --> 00:02:28,627 どっから話そう… 49 00:02:28,627 --> 00:02:30,000 俺 ちょっと前に 50 00:02:28,627 --> 00:02:30,000 彼女と別れたんですよ 51 00:02:30,000 --> 00:02:32,957 俺 ちょっと前に 52 00:02:30,000 --> 00:02:32,957 彼女と別れたんですよ 53 00:02:32,957 --> 00:02:38,231 その彼女の友達って子と 54 00:02:32,957 --> 00:02:38,231 俺が できちゃって 55 00:02:38,231 --> 00:02:41,330 なるほど それで? 56 00:02:41,330 --> 00:02:44,627 今思うと 57 00:02:41,330 --> 00:02:44,627 ちょっとおかしいんですよね 58 00:02:44,627 --> 00:02:46,660 おかしい? 59 00:02:49,429 --> 00:02:52,891 《ごめんなさい 60 00:02:49,429 --> 00:02:52,891 私のせいなんです》 61 00:02:52,891 --> 00:02:56,165 《ねぇ 雛子ちゃんはさ 62 00:02:52,891 --> 00:02:56,165 何やってる人なの?》 63 00:02:56,165 --> 00:02:59,264 《何だと思う?》 64 00:02:56,165 --> 00:02:59,264 《えぇ〜?》 65 00:02:59,264 --> 00:03:00,000 (英之) 66 00:02:59,264 --> 00:03:00,000 その子がアプローチしてきたのも… 67 00:02:59,264 --> 00:03:00,000 まぁ いろいろあって 68 00:03:00,000 --> 00:03:03,264 (英之) 69 00:03:00,000 --> 00:03:03,264 その子がアプローチしてきたのも… 70 00:03:00,000 --> 00:03:03,264 まぁ いろいろあって 71 00:03:03,264 --> 00:03:06,198 彼女が 俺と 72 00:03:03,264 --> 00:03:06,198 別れたがってた時だったんですよ 73 00:03:06,198 --> 00:03:11,330 《梨沙から言ってくんねぇか 74 00:03:06,198 --> 00:03:11,330 もう俺には関わるなって》 75 00:03:11,330 --> 00:03:15,660 📱《英之 なんで番号変えたの?》 76 00:03:15,660 --> 00:03:17,462 📱《家にも帰らないし 77 00:03:15,660 --> 00:03:17,462 どういうつもり?》 78 00:03:17,462 --> 00:03:20,132 📱《まさか私から離れようなんて 79 00:03:17,462 --> 00:03:20,132 思ってないよね?》 80 00:03:20,132 --> 00:03:24,528 (英之)そのあとも 81 00:03:20,132 --> 00:03:24,528 俺が彼女に近づかないように 82 00:03:24,528 --> 00:03:27,231 うまく仕組まれた感じがして… 83 00:03:29,330 --> 00:03:30,000 失礼ですけど 84 00:03:29,330 --> 00:03:30,000 思い過ごしってことは? 85 00:03:30,000 --> 00:03:33,957 失礼ですけど 86 00:03:30,000 --> 00:03:33,957 思い過ごしってことは? 87 00:03:33,957 --> 00:03:37,264 俺も そう思って 88 00:03:33,957 --> 00:03:37,264 ちょっと調べてみたんですよ 89 00:03:37,264 --> 00:03:41,132 その子 彼女の高校の同級生って 90 00:03:37,264 --> 00:03:41,132 言ってたんですけど… 91 00:03:41,132 --> 00:03:45,429 調べたかぎり そんな名前の子 92 00:03:41,132 --> 00:03:45,429 いなかったんですよ 93 00:03:45,429 --> 00:03:49,000 なるほど 偽名だとしても 94 00:03:49,000 --> 00:03:53,330 そもそも友達の彼氏に 95 00:03:49,000 --> 00:03:53,330 偽名を名乗るのはおかしいですね 96 00:03:53,330 --> 00:03:56,330 あれ 絶対 ハニートラップの 97 00:03:53,330 --> 00:03:56,330 プロか何かですよ 98 00:03:56,330 --> 00:03:58,264 調べてもらえないですか? 99 00:03:58,264 --> 00:04:00,000 ほかにも犠牲者が 100 00:03:58,264 --> 00:04:00,000 たくさんいると思うんです 101 00:04:00,000 --> 00:04:01,132 ほかにも犠牲者が 102 00:04:00,000 --> 00:04:01,132 たくさんいると思うんです 103 00:04:03,462 --> 00:04:08,099 元彼女さんと 104 00:04:03,462 --> 00:04:08,099 そのプロと思われる女の名前は? 105 00:04:08,099 --> 00:04:10,825 元カノは… 106 00:04:10,825 --> 00:04:13,099 こんぐらいの茶色でいい 107 00:04:10,825 --> 00:04:13,099 はい 108 00:04:13,099 --> 00:04:14,792 (英之)早川梨沙 109 00:04:14,792 --> 00:04:20,066 その女は 110 00:04:14,792 --> 00:04:20,066 皆実雛子って言ってました 111 00:04:20,066 --> 00:04:23,033 ミナミヒナコ… 112 00:04:23,033 --> 00:04:25,660 写真ありますか? 113 00:04:25,660 --> 00:04:30,000 あぁ… 梨沙のなら 114 00:04:30,000 --> 00:04:30,264 あぁ… 梨沙のなら 115 00:04:53,924 --> 00:04:59,957 ⚟📳 116 00:04:59,957 --> 00:05:00,000 はい 117 00:04:59,957 --> 00:05:00,000 📱陽介くん 今どこ? 118 00:05:00,000 --> 00:05:03,528 はい 119 00:05:00,000 --> 00:05:03,528 📱陽介くん 今どこ? 120 00:05:03,528 --> 00:05:06,165 裁判の傍聴してて 121 00:05:03,528 --> 00:05:06,165 今 終わったところです 122 00:05:06,165 --> 00:05:09,627 📱じゃあ ごはん食べないで来て 123 00:05:06,165 --> 00:05:09,627 ラーメン作ったから 124 00:05:09,627 --> 00:05:14,033 あぁ はい じゃあ 125 00:05:15,858 --> 00:05:19,099 フッ 絶対伸びるだろ… 126 00:05:19,099 --> 00:05:30,000 (外国語) 127 00:05:30,000 --> 00:05:37,330 (外国語) 128 00:05:37,330 --> 00:05:47,561 (すすり泣き) 129 00:05:47,561 --> 00:05:50,363 …で? 130 00:05:50,363 --> 00:05:52,957 どうしてうちに連れてきたの? 131 00:05:54,792 --> 00:05:59,594 話聞いて もしかしたら 132 00:05:54,792 --> 00:05:59,594 力になれるかもと思って 133 00:05:59,594 --> 00:06:00,000 テレシータさん さっきの話 もう一度 134 00:05:59,594 --> 00:06:00,000 詳しく話してもらえないですか? 135 00:06:00,000 --> 00:06:04,825 テレシータさん さっきの話 もう一度 136 00:06:00,000 --> 00:06:04,825 詳しく話してもらえないですか? 137 00:06:06,066 --> 00:06:10,396 あなたたちは弁護士なの? 138 00:06:06,066 --> 00:06:10,396 違います 139 00:06:10,396 --> 00:06:14,462 じゃあ 何? 140 00:06:10,396 --> 00:06:14,462 どう力になろうっていうの? 141 00:06:14,462 --> 00:06:17,462 説明が難しいんですけど… 142 00:06:17,462 --> 00:06:21,528 とりあえず 143 00:06:17,462 --> 00:06:21,528 愚痴だと思って話してみません? 144 00:06:21,528 --> 00:06:23,858 彼女たち 聞き上手なんで 145 00:06:23,858 --> 00:06:26,330 イエス イエス 146 00:06:23,858 --> 00:06:26,330 トーキン トーキン! 147 00:06:26,330 --> 00:06:29,858 バカにしないで 日本語できるから 148 00:06:26,330 --> 00:06:29,858 すいません 149 00:06:29,858 --> 00:06:30,000 確かに 梨沙ちゃんより上手 150 00:06:29,858 --> 00:06:30,000 怒りますよ? 151 00:06:30,000 --> 00:06:32,858 確かに 梨沙ちゃんより上手 152 00:06:30,000 --> 00:06:32,858 怒りますよ? 153 00:06:32,858 --> 00:06:34,924 フィリピンの方ですよね? 154 00:06:34,924 --> 00:06:37,825 日本に来て 10年ちょっとと 155 00:06:34,924 --> 00:06:37,825 いうところですか? 156 00:06:37,825 --> 00:06:41,561 12年 157 00:06:37,825 --> 00:06:41,561 いらしたのは お仕事のため? 158 00:06:41,561 --> 00:06:43,660 もともとはね 159 00:06:43,660 --> 00:06:46,858 飲食店で 160 00:06:43,660 --> 00:06:46,858 働かれてたらしいんですけど 161 00:06:46,858 --> 00:06:49,594 そこで 162 00:06:46,858 --> 00:06:49,594 緒方さんと出会ったんですよね? 163 00:06:49,594 --> 00:06:52,957 そう あのクソ男と 164 00:06:52,957 --> 00:06:56,066 どうしてクソと結婚を? 165 00:06:52,957 --> 00:06:56,066 雛子さん 166 00:06:56,066 --> 00:07:00,000 クソって知ってたら 167 00:06:56,066 --> 00:07:00,000 結婚なんてしなかった! 168 00:07:00,000 --> 00:07:00,891 クソって知ってたら 169 00:07:00,000 --> 00:07:00,891 結婚なんてしなかった! 170 00:07:00,891 --> 00:07:04,627 でも 最初はすっごく優しかったの 171 00:07:04,627 --> 00:07:10,429 妊娠が分かった時も 172 00:07:04,627 --> 00:07:10,429 迷わず結婚決めてくれて 173 00:07:10,429 --> 00:07:13,462 だから 174 00:07:10,429 --> 00:07:13,462 私も主婦になるって決めてたのに 175 00:07:13,462 --> 00:07:17,264 変わったのは 176 00:07:13,462 --> 00:07:17,264 お子さんが生まれてからですか? 177 00:07:24,528 --> 00:07:28,363 《ハァ… やっと寝てくれた》 178 00:07:31,132 --> 00:07:35,891 (緒方)《風呂入ってくる》 179 00:07:31,132 --> 00:07:35,891 《あっ お湯入れてない》 180 00:07:35,891 --> 00:07:38,264 《はっ?》 181 00:07:38,264 --> 00:07:40,429 《お湯入れといて》 182 00:07:40,429 --> 00:07:42,462 《えっ なんで入れてないの?》 183 00:07:42,462 --> 00:07:44,594 《俺が帰ってくるって 184 00:07:42,462 --> 00:07:44,594 分かってたよね?》 185 00:07:44,594 --> 00:07:47,099 《あっ 今日 186 00:07:44,594 --> 00:07:47,099 宗介のぐずりがひどくて》 187 00:07:47,099 --> 00:07:50,792 《いや ボタン押すだけだろ 188 00:07:47,099 --> 00:07:50,792 子どものせいにすんなよ》 189 00:07:50,792 --> 00:07:53,891 《ごめん》 190 00:07:50,792 --> 00:07:53,891 《ごめんじゃなくて》 191 00:07:53,891 --> 00:07:56,627 《そんで なんで俺がやんの?》 192 00:07:56,627 --> 00:07:59,396 《主婦なのに 家のこと 193 00:07:56,627 --> 00:07:59,396 やらないっておかしくない?》 194 00:07:59,396 --> 00:08:00,000 《会社行って 195 00:07:59,396 --> 00:08:00,000 仕事しないヤツなんている?》 196 00:08:00,000 --> 00:08:01,825 《会社行って 197 00:08:00,000 --> 00:08:01,825 仕事しないヤツなんている?》 198 00:08:01,825 --> 00:08:04,924 《いないよね? 199 00:08:01,825 --> 00:08:04,924 それと同じだよ?》 200 00:08:04,924 --> 00:08:08,198 (テレシータ)ちょっとのミスでも 201 00:08:04,924 --> 00:08:08,198 すごく責められるようになって 202 00:08:08,198 --> 00:08:10,462 (緒方) 203 00:08:08,198 --> 00:08:10,462 《すげぇ手抜きされてんだけど》 204 00:08:10,462 --> 00:08:12,132 (テレシータ)《大丈夫?》 205 00:08:10,462 --> 00:08:12,132 (宗介)《大丈夫》 206 00:08:12,132 --> 00:08:14,198 (テレシータ) 207 00:08:12,132 --> 00:08:14,198 《忘れもんない? 宿題は?》 208 00:08:12,132 --> 00:08:14,198 《絶対 大丈夫》 209 00:08:14,198 --> 00:08:16,561 《OK 終わったら 210 00:08:14,198 --> 00:08:16,561 すぐ帰ってくるんだよ?》 211 00:08:16,561 --> 00:08:19,297 《分かった? 212 00:08:16,561 --> 00:08:19,297 はい じゃあ いってらっしゃい》 213 00:08:19,297 --> 00:08:21,000 《バイバイ 頑張れ》 214 00:08:19,297 --> 00:08:21,000 《いってきます》 215 00:08:21,000 --> 00:08:23,066 《ほい いってらっしゃい 216 00:08:21,000 --> 00:08:23,066 バイバーイ》 217 00:08:23,066 --> 00:08:24,891 《バイバイ》 218 00:08:36,231 --> 00:08:41,561 (緒方)《なんか お前 219 00:08:36,231 --> 00:08:41,561 もう 完全におばさんだな》 220 00:08:41,561 --> 00:08:43,726 《化粧ぐらいしろよ》 221 00:08:43,726 --> 00:08:48,099 《腹も ブヨブヨだし》 222 00:08:48,099 --> 00:08:52,792 (テレシータ)ひどいこと 223 00:08:48,099 --> 00:08:52,792 毎日言われるようになった 224 00:08:52,792 --> 00:08:56,825 それは クソですね 225 00:08:52,792 --> 00:08:56,825 (テレシータ)でしょ? 226 00:08:56,825 --> 00:09:00,000 でも 子どもがいるから 227 00:08:56,825 --> 00:09:00,000 ずっと我慢してた 228 00:09:00,000 --> 00:09:02,759 でも 子どもがいるから 229 00:09:00,000 --> 00:09:02,759 ずっと我慢してた 230 00:09:02,759 --> 00:09:08,132 それが最近… 231 00:09:02,759 --> 00:09:08,132 暴力を振るうようになった? 232 00:09:11,396 --> 00:09:16,759 最初は頭をたたくぐらいだった… 233 00:09:16,759 --> 00:09:20,528 どんどんひどくなってって… 234 00:09:20,528 --> 00:09:23,924 私 耐えられなくて… 235 00:09:23,924 --> 00:09:27,264 だから宗介連れて 家を出た 236 00:09:27,264 --> 00:09:30,000 正解です 絶対正解です 237 00:09:30,000 --> 00:09:30,330 正解です 絶対正解です 238 00:09:30,330 --> 00:09:34,396 しばらくは 239 00:09:30,330 --> 00:09:34,396 友達の家に泊まってたんだけど… 240 00:09:36,858 --> 00:09:39,297 (テレシータ)《なんで⁉ 待って!》 241 00:09:39,297 --> 00:09:43,594 《宗介! なんで 242 00:09:39,297 --> 00:09:43,594 そういうことするの! 宗介!》 243 00:09:43,594 --> 00:09:45,627 (陽介) 244 00:09:43,594 --> 00:09:45,627 旦那さんが 弁護士と一緒に来て 245 00:09:45,627 --> 00:09:48,363 宗介くんを 連れて行って 246 00:09:45,627 --> 00:09:48,363 しまったらしいんです 247 00:09:48,363 --> 00:09:50,792 「あなたがしていることは 248 00:09:48,363 --> 00:09:50,792 違法だ」とか 249 00:09:50,792 --> 00:09:52,957 「このままだと 250 00:09:50,792 --> 00:09:52,957 強制送還になる」とか 251 00:09:52,957 --> 00:09:55,198 うまいこと言いくるめて 252 00:09:55,198 --> 00:09:59,363 …で あれよあれよといううちに 253 00:09:55,198 --> 00:09:59,363 調停が始まって 254 00:09:59,363 --> 00:10:00,000 《テレシータさん 息子さんを 255 00:09:59,363 --> 00:10:00,000 日常的に虐待していたというのは 256 00:10:00,000 --> 00:10:04,033 《テレシータさん 息子さんを 257 00:10:00,000 --> 00:10:04,033 日常的に虐待していたというのは 258 00:10:04,033 --> 00:10:06,924 事実ですか?》 259 00:10:04,033 --> 00:10:06,924 《してません!》 260 00:10:06,924 --> 00:10:09,000 (調停委員) 261 00:10:06,924 --> 00:10:09,000 《あなたが 息子さんの頭部を 262 00:10:06,924 --> 00:10:09,000 殴打するところを 263 00:10:09,000 --> 00:10:12,165 見たという方がいます》 264 00:10:12,165 --> 00:10:15,198 《よく どなり声が聞こえたという 265 00:10:12,165 --> 00:10:15,198 近所からの話も》 266 00:10:15,198 --> 00:10:19,429 《ちょっと怒っただけ 267 00:10:15,198 --> 00:10:19,429 みんなするでしょ?》 268 00:10:19,429 --> 00:10:21,297 《「息子がいなければ」と 269 00:10:21,297 --> 00:10:24,660 愚痴をこぼされたことも 270 00:10:21,297 --> 00:10:24,660 あるそうですね》 271 00:10:24,660 --> 00:10:29,264 《息子さんへの愛情のない方が 272 00:10:24,660 --> 00:10:29,264 なぜ親権を欲しがるんですか?》 273 00:10:29,264 --> 00:10:30,000 ♬〜 274 00:10:30,000 --> 00:10:49,264 ♬〜 275 00:10:49,264 --> 00:10:55,033 ♬〜 276 00:10:55,033 --> 00:10:57,132 (テレシータ)なんで? 277 00:10:57,132 --> 00:11:00,000 ろくに子育てしてこなかったのに 278 00:10:57,132 --> 00:11:00,000 なんで宗介を? 279 00:11:00,000 --> 00:11:02,033 ろくに子育てしてこなかったのに 280 00:11:00,000 --> 00:11:02,033 なんで宗介を? 281 00:11:06,231 --> 00:11:11,495 お前に 282 00:11:06,231 --> 00:11:11,495 俺の金を取られないためだよ 283 00:11:11,495 --> 00:11:13,594 1円たりともな 284 00:11:13,594 --> 00:11:21,594 ♬〜 285 00:11:21,594 --> 00:11:24,330 クソ以下ですね… 286 00:11:24,330 --> 00:11:26,495 今 息子さんは? 287 00:11:26,495 --> 00:11:30,000 緒方の所 おかあさんが来て 288 00:11:26,495 --> 00:11:30,000 面倒見てるみたい 289 00:11:30,000 --> 00:11:31,297 緒方の所 おかあさんが来て 290 00:11:30,000 --> 00:11:31,297 面倒見てるみたい 291 00:11:31,297 --> 00:11:36,000 おかあさん もともと私との結婚に 292 00:11:31,297 --> 00:11:36,000 大反対だったから 293 00:11:36,000 --> 00:11:38,165 きっと喜んでる 294 00:11:38,165 --> 00:11:42,297 養育環境も問題なしと 295 00:11:38,165 --> 00:11:42,297 判断されるでしょうね 296 00:11:42,297 --> 00:11:45,396 ひどい ひどすぎる 297 00:11:45,396 --> 00:11:48,099 雛子さん 298 00:11:45,396 --> 00:11:48,099 なんとかしてあげましょう! 299 00:11:48,099 --> 00:11:52,429 僕からも お願いします 300 00:11:52,429 --> 00:11:56,495 テレシータさんが依頼してくれたら 301 00:11:52,429 --> 00:11:56,495 依頼って? 302 00:11:56,495 --> 00:11:58,957 陽介くん 303 00:11:56,495 --> 00:11:58,957 (陽介)はい 304 00:12:00,957 --> 00:12:04,858 私が あなたの旦那さんを 305 00:12:00,957 --> 00:12:04,858 強奪します 306 00:12:04,858 --> 00:12:07,693 強奪? 307 00:12:04,858 --> 00:12:07,693 そのうえで 息子さんの親権が 308 00:12:07,693 --> 00:12:10,033 あなたに渡るよう段取りをつける 309 00:12:10,033 --> 00:12:12,561 これは アフターケアという 310 00:12:10,033 --> 00:12:12,561 オプションになります 311 00:12:12,561 --> 00:12:15,198 なので料金につきましては… 312 00:12:15,198 --> 00:12:18,396 基本料金10万円 313 00:12:15,198 --> 00:12:18,396 プラス アフターケア代3万円で 314 00:12:18,396 --> 00:12:20,825 13万円です 315 00:12:20,825 --> 00:12:23,363 ご依頼されますか? 316 00:12:23,363 --> 00:12:25,792 するわけないでしょ! 317 00:12:25,792 --> 00:12:29,264 みんな 何なの⁉ 318 00:12:25,792 --> 00:12:29,264 外国人だからってバカにしないで! 319 00:12:29,264 --> 00:12:30,000 別に外国人向けのビジネスじゃ 320 00:12:29,264 --> 00:12:30,000 ありませんけど 321 00:12:30,000 --> 00:12:32,264 別に外国人向けのビジネスじゃ 322 00:12:30,000 --> 00:12:32,264 ありませんけど 323 00:12:32,264 --> 00:12:37,132 大体 あなたがあの人を強奪? 324 00:12:32,264 --> 00:12:37,132 できるわけないでしょ! 325 00:12:37,132 --> 00:12:41,825 大丈夫です あなたが落とせたなら 326 00:12:37,132 --> 00:12:41,825 私にも落とせます 327 00:12:41,825 --> 00:12:43,957 難しいのは 328 00:12:41,825 --> 00:12:43,957 親権を取るほうですけど 329 00:12:43,957 --> 00:12:46,396 それも なんとかなります 330 00:12:46,396 --> 00:12:49,957 その自信はどこからくるの? 331 00:12:46,396 --> 00:12:49,957 テレシータさん 332 00:12:49,957 --> 00:12:53,363 うちの皆実の依頼達成率は 333 00:12:49,957 --> 00:12:53,363 100%です 334 00:12:53,363 --> 00:12:58,264 正直 普通の弁護士じゃ 335 00:12:53,363 --> 00:12:58,264 勝つのは難しい 336 00:12:58,264 --> 00:13:00,000 だまされたと思って 337 00:12:58,264 --> 00:13:00,000 うちに任せてみませんか? 338 00:13:00,000 --> 00:13:02,099 だまされたと思って 339 00:13:00,000 --> 00:13:02,099 うちに任せてみませんか? 340 00:13:02,099 --> 00:13:06,396 陽介さん ダメですよ そんな言い方 341 00:13:02,099 --> 00:13:06,396 だまされたと思ってっていうのは 342 00:13:06,396 --> 00:13:09,495 ほんとに だまされるわけじゃな… 343 00:13:06,396 --> 00:13:09,495 バカにしないで 344 00:13:09,495 --> 00:13:13,165 あなたより日本語できるから 345 00:13:09,495 --> 00:13:13,165 そうでした 346 00:13:16,000 --> 00:13:19,759 本当に 息子を取り戻せるの? 347 00:13:19,759 --> 00:13:22,660 はい 取り戻せます 348 00:13:19,759 --> 00:13:22,660 取り戻せなかったら? 349 00:13:22,660 --> 00:13:24,858 取り戻せます 350 00:13:34,792 --> 00:13:36,660 分かった 351 00:13:38,660 --> 00:13:40,924 絶対取り戻してよ 352 00:13:40,924 --> 00:13:42,825 ありがとうございます 353 00:13:42,825 --> 00:13:47,000 では… 強奪させて頂きます 354 00:14:13,000 --> 00:14:22,066 ♬〜 355 00:14:32,033 --> 00:14:34,924 (宗介)ばぁば 356 00:14:32,033 --> 00:14:34,924 もうすぐできるからね 357 00:14:34,924 --> 00:14:40,363 僕ってさ 野球辞めたの? 358 00:14:34,924 --> 00:14:40,363 野球? 359 00:14:40,363 --> 00:14:44,132 うん 360 00:14:40,363 --> 00:14:44,132 火曜は4時から野球なんだけど 361 00:14:44,132 --> 00:14:46,825 最近 全然 362 00:14:44,132 --> 00:14:46,825 連れてってくんないからさ 363 00:14:46,825 --> 00:14:49,099 早く言ってよ 支度しないと 364 00:14:49,099 --> 00:14:54,429 えっと 何が必要? 365 00:14:49,099 --> 00:14:54,429 えっ? ユニフォーム? 366 00:14:54,429 --> 00:14:57,099 どこにあるんだろ? 367 00:14:54,429 --> 00:14:57,099 分かんない 368 00:14:57,099 --> 00:15:00,000 えっ? 369 00:14:57,099 --> 00:15:00,000 ちょっとパパに電話しようか 370 00:15:00,000 --> 00:15:00,363 えっ? 371 00:15:00,000 --> 00:15:00,363 ちょっとパパに電話しようか 372 00:15:00,363 --> 00:15:04,825 パパが知ってるわけないじゃん 373 00:15:00,363 --> 00:15:04,825 ママにしてよ 374 00:15:04,825 --> 00:15:07,099 いつもはママと? 375 00:15:04,825 --> 00:15:07,099 うん 376 00:15:07,099 --> 00:15:10,561 ママが自転車で連れてってくれて 377 00:15:07,099 --> 00:15:10,561 ママは1回帰って 378 00:15:10,561 --> 00:15:14,330 ごはんの支度して 379 00:15:10,561 --> 00:15:14,330 お迎え来てくれるよ 380 00:15:14,330 --> 00:15:18,924 ごめん 来週からそうするから 381 00:15:14,330 --> 00:15:18,924 今週はお休みしよっか 382 00:15:18,924 --> 00:15:22,693 (宗介)えぇ〜 383 00:15:18,924 --> 00:15:22,693 ごめんね 384 00:15:22,693 --> 00:15:25,099 (宗介)う〜ん… 385 00:15:34,231 --> 00:15:39,528 ⚟📳 386 00:15:39,528 --> 00:15:41,891 もしもし どうしたの? 387 00:15:41,891 --> 00:15:45,198 📱(君江)さっき聞いたんだけど 388 00:15:41,891 --> 00:15:45,198 宗介 野球習ってるの? 389 00:15:45,198 --> 00:15:48,462 あぁ みたいだね 390 00:15:45,198 --> 00:15:48,462 どこでやってるの? 391 00:15:48,462 --> 00:15:51,132 あとユニフォームが 392 00:15:48,462 --> 00:15:51,132 見つからないんだけど 393 00:15:51,132 --> 00:15:54,594 俺に聞かれても分かんないよ 394 00:15:51,132 --> 00:15:54,594 どっかにあるでしょ 395 00:15:54,594 --> 00:15:58,561 📱(君江)えぇ〜? 396 00:15:54,594 --> 00:15:58,561 分かった 探してみる 397 00:15:58,561 --> 00:16:00,000 うん 頼むよ 398 00:16:00,000 --> 00:16:00,792 うん 頼むよ 399 00:16:00,792 --> 00:16:03,099 ⚟すみません⚞ 400 00:16:05,198 --> 00:16:06,924 《見えた》 401 00:16:08,792 --> 00:16:10,627 《お母さんのような包容力8割と 402 00:16:10,627 --> 00:16:12,792 子どものような 403 00:16:10,627 --> 00:16:12,792 あどけなさ2割を併せ持つ 404 00:16:12,792 --> 00:16:15,627 上品さとセクシーさを兼ね備えた 405 00:16:12,792 --> 00:16:15,627 いかなる時も 見た目に 406 00:16:15,627 --> 00:16:18,759 一切気を抜かない完璧女子》 407 00:16:18,759 --> 00:16:20,627 《何? それ》 408 00:16:20,627 --> 00:16:23,396 《旦那さんの 409 00:16:20,627 --> 00:16:23,396 好きな女性のタイプです》 410 00:16:23,396 --> 00:16:28,363 《あぁ… 411 00:16:23,396 --> 00:16:28,363 確かにマザコン気味だけど 412 00:16:28,363 --> 00:16:30,000 あなた 全然違うんじゃない?》 413 00:16:30,000 --> 00:16:31,462 あなた 全然違うんじゃない?》 414 00:16:31,462 --> 00:16:33,957 《それは これからなります》 415 00:16:42,726 --> 00:16:46,330 あの… 416 00:16:42,726 --> 00:16:46,330 あっ はい? 417 00:16:47,660 --> 00:16:50,396 びいのってお店に 418 00:16:47,660 --> 00:16:50,396 行きたいんですけど 419 00:16:50,396 --> 00:16:53,132 あぁ〜 この辺か 420 00:16:50,396 --> 00:16:53,132 はい 421 00:16:53,132 --> 00:16:57,726 方向的には あっちなんですけど… 422 00:16:53,132 --> 00:16:57,726 ちょっと説明しづらいかな 423 00:16:57,726 --> 00:17:00,000 もう20分ぐらい迷ってて 424 00:17:00,000 --> 00:17:00,726 もう20分ぐらい迷ってて 425 00:17:00,726 --> 00:17:04,297 あぁ… じゃあ 案内しますよ 426 00:17:04,297 --> 00:17:07,099 いいんですか? 427 00:17:04,297 --> 00:17:07,099 すいません ありがとうございます 428 00:17:07,099 --> 00:17:10,495 いえいえ こっちです 429 00:17:07,099 --> 00:17:10,495 あっ はい 430 00:17:16,561 --> 00:17:19,099 (緒方)あぁ〜 ここですね 431 00:17:19,099 --> 00:17:21,528 あっ ありがとうございます 432 00:17:19,099 --> 00:17:21,528 助かりました 433 00:17:21,528 --> 00:17:24,066 (緒方)いえいえ 434 00:17:21,528 --> 00:17:24,066 ⚟📳 435 00:17:24,066 --> 00:17:26,231 ごめんなさい 436 00:17:24,066 --> 00:17:26,231 ⚟📳 437 00:17:26,231 --> 00:17:28,891 もしもし うん ちょうど今着いた 438 00:17:28,891 --> 00:17:30,000 えっ? 大丈夫? 439 00:17:30,000 --> 00:17:31,726 えっ? 大丈夫? 440 00:17:31,726 --> 00:17:35,759 全然 こっちは大丈夫 441 00:17:31,726 --> 00:17:35,759 うん お大事にね 442 00:17:35,759 --> 00:17:37,924 じゃあ また 443 00:17:39,528 --> 00:17:42,066 すいません 444 00:17:39,528 --> 00:17:42,066 せっかく連れてきてもらったのに 445 00:17:42,066 --> 00:17:44,198 ドタキャンされちゃいました 446 00:17:42,066 --> 00:17:44,198 えっ… 447 00:17:44,198 --> 00:17:47,957 子どもが体調壊しちゃったとかで 448 00:17:44,198 --> 00:17:47,957 あぁ〜 それはね〜 449 00:17:47,957 --> 00:17:50,330 ⚟いらっしゃいませ⚞ 450 00:17:50,330 --> 00:17:52,858 あっ 2名で予約してた 451 00:17:50,330 --> 00:17:52,858 皆実なんですけど 452 00:17:52,858 --> 00:17:57,429 お待ちしておりました どうぞ! 453 00:17:52,858 --> 00:17:57,429 それが1人来れなくなっちゃって 454 00:17:57,429 --> 00:18:00,000 でも ご予約は2名さまですよね? 455 00:17:57,429 --> 00:18:00,000 あっ… 456 00:18:00,000 --> 00:18:02,957 でも ご予約は2名さまですよね? 457 00:18:00,000 --> 00:18:02,957 あっ… 458 00:18:02,957 --> 00:18:07,000 あの 一緒にどうですか? 459 00:18:02,957 --> 00:18:07,000 えっ… 460 00:18:07,000 --> 00:18:11,825 ここ なかなか予約取れなくて 461 00:18:07,000 --> 00:18:11,825 よかったら お礼も兼ねて… 462 00:18:11,825 --> 00:18:13,825 あぁ〜 463 00:18:11,825 --> 00:18:13,825 あっ ごめんなさい 464 00:18:13,825 --> 00:18:18,363 ご迷惑ですよね 奥さまとか 465 00:18:13,825 --> 00:18:18,363 いやいや 466 00:18:18,363 --> 00:18:21,924 まぁ 離婚したてで 467 00:18:18,363 --> 00:18:21,924 あっ えっ すいません 468 00:18:21,924 --> 00:18:26,693 ハハハ… じゃあ… 469 00:18:26,693 --> 00:18:30,000 ちょうど飲もうと思ってたから 470 00:18:26,693 --> 00:18:30,000 行こうかな 471 00:18:30,000 --> 00:18:35,231 よかった じゃあ 2人で 472 00:18:30,000 --> 00:18:35,231 はい 2名さまご来店です 473 00:18:35,231 --> 00:18:36,924 どうぞ 474 00:18:40,660 --> 00:18:42,495 よし 475 00:18:48,495 --> 00:18:52,297 (緒方)えっ 前は何してたの? 476 00:18:48,495 --> 00:18:52,297 保育園で働いてました 477 00:18:52,297 --> 00:18:55,561 (緒方)へぇ〜 保育士だったんだ 478 00:18:52,297 --> 00:18:55,561 はい 479 00:18:55,561 --> 00:18:58,033 (緒方)パパたちから 480 00:18:55,561 --> 00:18:58,033 大人気だったんじゃない? 481 00:18:58,033 --> 00:19:00,000 こんなにきれいな保育士さんじゃ 482 00:18:58,033 --> 00:19:00,000 いやいや 483 00:19:00,000 --> 00:19:01,693 こんなにきれいな保育士さんじゃ 484 00:19:00,000 --> 00:19:01,693 いやいや 485 00:19:01,693 --> 00:19:04,858 でも 電話番号とか 486 00:19:01,693 --> 00:19:04,858 渡してくる人いました 487 00:19:04,858 --> 00:19:08,528 (緒方)えっ それかけるの? 488 00:19:04,858 --> 00:19:08,528 クラスの子のパパと不倫は さすがに 489 00:19:08,528 --> 00:19:14,165 ハハハ… でも大変だったでしょ? 490 00:19:08,528 --> 00:19:14,165 保育士さんも 491 00:19:14,165 --> 00:19:18,891 すごい楽しかったんです 492 00:19:14,165 --> 00:19:18,891 本当は またやりたいぐらい 493 00:19:18,891 --> 00:19:20,825 なんで辞めちゃったの? 494 00:19:20,825 --> 00:19:23,165 子どもは 495 00:19:20,825 --> 00:19:23,165 みんなかわいいんですけど 496 00:19:23,165 --> 00:19:26,330 ちょっと モンスター気味の 497 00:19:23,165 --> 00:19:26,330 親御さんが多くて… 498 00:19:26,330 --> 00:19:30,000 あぁ〜 そっか 499 00:19:26,330 --> 00:19:30,000 確かに前の嫁さんも 500 00:19:30,000 --> 00:19:30,792 あぁ〜 そっか 501 00:19:30,000 --> 00:19:30,792 確かに前の嫁さんも 502 00:19:30,792 --> 00:19:34,462 ちょっと子どもが けがしただけで 503 00:19:30,792 --> 00:19:34,462 幼稚園に電話してたもんな 504 00:19:34,462 --> 00:19:36,330 あっ お子さん 505 00:19:34,462 --> 00:19:36,330 いらっしゃるんですか? 506 00:19:36,330 --> 00:19:39,825 うん 8歳の子がね 507 00:19:36,330 --> 00:19:39,825 今は 奥さまのほうに? 508 00:19:39,825 --> 00:19:43,759 ううん 俺が引き取った 509 00:19:39,825 --> 00:19:43,759 えっ お時間大丈夫ですか? 510 00:19:43,759 --> 00:19:46,561 あぁ 今日は 511 00:19:43,759 --> 00:19:46,561 母親が見てくれてるから 512 00:19:46,561 --> 00:19:51,462 よかった でも 珍しいですね 513 00:19:46,561 --> 00:19:51,462 お父さんが引き取るって 514 00:19:51,462 --> 00:19:53,891 まぁ 子どもはかわいいし 515 00:19:53,891 --> 00:19:57,825 子育ては女性がっていう時代でも 516 00:19:53,891 --> 00:19:57,825 ないからね 517 00:19:57,825 --> 00:20:00,000 緒方さんって さらっと 518 00:19:57,825 --> 00:20:00,000 すてきなこと言いますよね 519 00:20:00,000 --> 00:20:01,726 緒方さんって さらっと 520 00:20:00,000 --> 00:20:01,726 すてきなこと言いますよね 521 00:20:01,726 --> 00:20:07,660 (緒方)えっ そう? 522 00:20:01,726 --> 00:20:07,660 はい 今のもだし さっきのも 523 00:20:07,660 --> 00:20:11,627 さっき? 524 00:20:07,660 --> 00:20:11,627 きれいな保育士さんって 525 00:20:11,627 --> 00:20:15,297 あぁ ハハハ… 526 00:20:11,627 --> 00:20:15,297 実は ひそかに喜んでました 527 00:20:15,297 --> 00:20:17,462 そんなこと言われたの 528 00:20:15,297 --> 00:20:17,462 100年ぶりなんで 529 00:20:17,462 --> 00:20:20,297 (緒方)そんなことないでしょ 530 00:20:17,462 --> 00:20:20,297 もう1回言ってもらえます? 531 00:20:20,297 --> 00:20:22,165 やだよ 532 00:20:20,297 --> 00:20:22,165 言いなさい 533 00:20:22,165 --> 00:20:26,825 ちょっと酔ってるでしょ 534 00:20:22,165 --> 00:20:26,825 フフフ… 535 00:20:26,825 --> 00:20:30,000 ♬〜 536 00:20:30,000 --> 00:20:36,264 ♬〜 537 00:20:36,264 --> 00:20:39,627 親権なんて渡したら 538 00:20:36,264 --> 00:20:39,627 慰謝料と養育費で 539 00:20:39,627 --> 00:20:42,363 いくら ぶん取られるか 540 00:20:39,627 --> 00:20:42,363 分かんないだろ? 541 00:20:42,363 --> 00:20:44,594 確かに そう思う 542 00:20:44,594 --> 00:20:47,825 俺を裏切った女に 543 00:20:44,594 --> 00:20:47,825 1円でも取られるぐらいなら 544 00:20:47,825 --> 00:20:51,858 子どものために使ったほうが 545 00:20:47,825 --> 00:20:51,858 いいってことだよね? 546 00:20:51,858 --> 00:20:57,660 そう そういうこと! 547 00:20:51,858 --> 00:20:57,660 ほんとすてきなこと言うよね 548 00:20:57,660 --> 00:21:00,000 根がすてきだから 549 00:20:57,660 --> 00:21:00,000 調子に乗らない 550 00:21:00,000 --> 00:21:00,165 根がすてきだから 551 00:21:00,000 --> 00:21:00,165 調子に乗らない 552 00:21:00,165 --> 00:21:02,165 ハハハ… 553 00:21:00,165 --> 00:21:02,165 フフフ… 554 00:21:02,165 --> 00:21:05,462 お待たせしました 555 00:21:02,165 --> 00:21:05,462 あれ? 頼んだっけ? 556 00:21:05,462 --> 00:21:08,297 頼んでたでしょ 酔っ払い 557 00:21:05,462 --> 00:21:08,297 はい 飲んで 558 00:21:08,297 --> 00:21:12,660 ごゆっくりどうぞ 559 00:21:08,297 --> 00:21:12,660 しょうがないな〜 560 00:21:18,594 --> 00:21:21,297 《なんでバイトの面接なんか》 561 00:21:21,297 --> 00:21:24,462 《1つは 562 00:21:21,297 --> 00:21:24,462 自然な流れで2人で飲むため》 563 00:21:24,462 --> 00:21:27,528 《もう1つは 564 00:21:24,462 --> 00:21:27,528 向こうの家に上がり込むため》 565 00:21:27,528 --> 00:21:30,000 《子どもに関わることだから 566 00:21:27,528 --> 00:21:30,000 家の様子を見ておきたくて》 567 00:21:30,000 --> 00:21:31,099 《子どもに関わることだから 568 00:21:30,000 --> 00:21:31,099 家の様子を見ておきたくて》 569 00:21:31,099 --> 00:21:34,000 《それが どうバイトと関係が?》 570 00:21:34,000 --> 00:21:38,000 《息子と母親がいる家に 571 00:21:34,000 --> 00:21:38,000 女を連れ込む男はいない》 572 00:21:38,000 --> 00:21:43,198 《多少 強引な手を使わないと》 573 00:21:38,000 --> 00:21:43,198 《強引って?》 574 00:21:43,198 --> 00:21:47,495 (緒方)すっごい濃いけど ハハハ… 575 00:21:43,198 --> 00:21:47,495 酒が濃いのはいいことだ 576 00:21:47,495 --> 00:21:50,726 かんぱ〜い フフフ… 577 00:21:47,495 --> 00:21:50,726 (緒方)何回すんの〜? 578 00:21:50,726 --> 00:21:54,165 子どものため 子どものため… 579 00:21:55,495 --> 00:21:57,165 (緒方)お金払った? 580 00:21:55,495 --> 00:21:57,165 払った 払った 581 00:21:57,165 --> 00:21:59,264 (緒方)ウソ 誰が? 582 00:21:57,165 --> 00:21:59,264 私 583 00:21:59,264 --> 00:22:00,000 (緒方)マジで? 584 00:22:00,000 --> 00:22:01,330 (緒方)マジで? 585 00:22:03,330 --> 00:22:05,759 (緒方)えぇ〜 もう帰るの〜? 586 00:22:05,759 --> 00:22:08,363 はい 足上げて 587 00:22:05,759 --> 00:22:08,363 ちょっとだけ ちょっとだけ… 588 00:22:08,363 --> 00:22:11,627 はい すいません 589 00:22:08,363 --> 00:22:11,627 ご迷惑をおかけしました 590 00:22:11,627 --> 00:22:14,495 (小原)いえ お気をつけて 591 00:22:11,627 --> 00:22:14,495 ありがとうございます 592 00:22:14,495 --> 00:22:17,792 もうしっかりしてよ〜 593 00:22:17,792 --> 00:22:25,792 ♬〜 594 00:22:25,792 --> 00:22:28,726 ハァ… 595 00:22:25,792 --> 00:22:28,726 めんどくさいお客さんだったね 596 00:22:28,726 --> 00:22:30,000 でも 女の人 597 00:22:28,726 --> 00:22:30,000 すっごいきれいだったよね 598 00:22:30,000 --> 00:22:32,033 でも 女の人 599 00:22:30,000 --> 00:22:32,033 すっごいきれいだったよね 600 00:22:35,033 --> 00:22:38,858 (七瀬)ほら 早川さんも戻ろ 601 00:22:35,033 --> 00:22:38,858 あっ はい 602 00:22:43,033 --> 00:22:46,759 (連写音) 603 00:22:53,033 --> 00:22:55,495 ちょっとは楽しめそうだな 604 00:22:59,495 --> 00:23:00,000 この子ね 新しい彼女だから 605 00:22:59,495 --> 00:23:00,000 よろしく 606 00:23:00,000 --> 00:23:02,099 この子ね 新しい彼女だから 607 00:23:00,000 --> 00:23:02,099 よろしく 608 00:23:02,099 --> 00:23:04,891 緒方は あなたにほれたってこと? 609 00:23:04,891 --> 00:23:07,363 雛子ちゃんって 大丈夫なの? 610 00:23:07,363 --> 00:23:09,693 そんな態度 611 00:23:07,363 --> 00:23:09,693 雛子に見せないでくれよ 612 00:23:09,693 --> 00:23:12,264 宗介の母親に 613 00:23:09,693 --> 00:23:12,264 なるかもしれないんだから 614 00:23:12,264 --> 00:23:15,396 ママがいなくなったのは 615 00:23:12,264 --> 00:23:15,396 パパと ばぁばのせいでしょ 616 00:23:15,396 --> 00:23:19,165 私 無理かも… 617 00:23:15,396 --> 00:23:19,165 私たちがなんとかします! 絶対に 618 00:23:19,165 --> 00:23:22,264 こんな記事が世に出たら 619 00:23:19,165 --> 00:23:22,264 どうなりますかね? 620 00:23:22,264 --> 00:23:25,000 罪に問われる可能性は 621 00:23:22,264 --> 00:23:25,000 十分にあるのでは? 622 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 そろそろ決着つけましょう 623 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 雛子⁉