1 00:00:04,671 --> 00:00:06,639 (ゆい)プロテストは筆記と実技 実技は女子の場合 2 00:00:06,639 --> 00:00:09,642 2分間のスパーリングを 2ラウンド→ 3 00:00:09,642 --> 00:00:13,646 テストで見られるのは 技術面と何よりもスタミナ 4 00:00:14,647 --> 00:00:17,484 (ゆい)パンチに重みを出すためには ウエイトトレーニングも しっかり 5 00:00:17,484 --> 00:00:19,486 (ほこ美)11… 6 00:00:19,486 --> 00:00:23,990 ♫~君に出会えたから (「君に出会えたから」の鼻歌) 7 00:00:23,990 --> 00:00:26,326 (さや美)ねぇねが料理してる 8 00:00:26,326 --> 00:00:30,000 (美々)初めて見た (明美)男で変わるのよね~ 女って 9 00:00:30,000 --> 00:00:31,164 (美々)初めて見た (明美)男で変わるのよね~ 女って 10 00:00:31,164 --> 00:00:34,000 (さや美)鶏のむね肉 ブロッコリー キャベツ→ 11 00:00:34,000 --> 00:00:39,005 トマ… いや 男の胃袋をつかめる メニューじゃないけどね 12 00:00:41,007 --> 00:00:43,009 《(海里)もう逃げない》 13 00:00:43,009 --> 00:00:45,645 《俺は ほっこーが好き》 14 00:00:48,481 --> 00:00:51,151 フッ あっ 笑った 15 00:00:51,151 --> 00:00:53,153 ♫~ヘイ フン 16 00:00:53,153 --> 00:00:55,488 おほほほほ おはよう 17 00:00:55,488 --> 00:00:59,492 あっ 私 プロテスト受けることにしたから 18 00:00:59,492 --> 00:01:00,000 (三人)え~っ! 19 00:01:00,000 --> 00:01:01,494 (三人)え~っ! 20 00:01:01,494 --> 00:01:04,998 プッ テ テ テストって何? あの プロボクサーになるの? 21 00:01:04,998 --> 00:01:07,000 そう かっこいい 22 00:01:07,000 --> 00:01:10,003 役所の仕事は どうすんの? ちゃんとやるよ 23 00:01:10,003 --> 00:01:12,806 一緒に頑張ろうって約束したんだ 24 00:01:12,806 --> 00:01:15,175 誰と? 25 00:01:15,175 --> 00:01:18,478 あっ ウソ まさか海里さん? 何? 何 何 ど どういうこと?→ 26 00:01:18,478 --> 00:01:21,314 どういうこと? ほこ美ちゃん 両思~い 27 00:01:22,649 --> 00:01:24,651 晴れて フフフ… 28 00:01:24,651 --> 00:01:27,320 そういうことに なりました 29 00:01:28,655 --> 00:01:30,000 うらやま! けど 本当に大丈夫なの? あの人 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,325 うらやま! けど 本当に大丈夫なの? あの人 31 00:01:32,325 --> 00:01:34,327 クズじゃありませんように クズじゃありませんように… 32 00:01:34,327 --> 00:01:36,663 大丈夫 行ってきまーす 33 00:01:36,663 --> 00:01:40,166 ♫~君に出会えたから… 34 00:01:44,337 --> 00:01:46,339 おっ 35 00:01:49,008 --> 00:01:51,978 (歓声) 36 00:01:51,978 --> 00:01:54,981 撮影は ここからしか できないみたいです 37 00:01:54,981 --> 00:01:56,983 (朝倉)ああ ちょっと距離あるな 38 00:01:56,983 --> 00:01:59,319 (選手たちの歓声) 39 00:01:59,319 --> 00:02:00,000 レンズ変えますか? ああ 40 00:02:00,000 --> 00:02:01,321 レンズ変えますか? ああ 41 00:02:02,322 --> 00:02:04,324 はい 42 00:02:04,324 --> 00:02:07,327 違う ちょちょちょ どけ 43 00:02:07,327 --> 00:02:09,329 はい 44 00:02:11,664 --> 00:02:13,666 おい 400がないぞ 45 00:02:13,666 --> 00:02:16,336 あ… あっ すいません あっ 事務所 取り行ってきます 46 00:02:16,336 --> 00:02:19,339 もういい 試合に間に合わない あるものでやる 47 00:02:19,339 --> 00:02:21,641 お前も押さえ撮っとけ はい 48 00:02:23,009 --> 00:02:24,978 おいしょ 49 00:02:24,978 --> 00:02:26,980 よし 50 00:02:43,496 --> 00:02:45,498 あっ 51 00:02:55,308 --> 00:02:57,310 あ~ 52 00:02:59,646 --> 00:03:00,000 あっ 53 00:03:00,000 --> 00:03:01,648 あっ 54 00:03:03,816 --> 00:03:05,818 (通知音) 55 00:03:09,322 --> 00:03:11,324 きれい 56 00:03:12,659 --> 00:03:16,829 「夜 電話していいですか?」 57 00:03:16,829 --> 00:03:18,998 「OK」 58 00:03:18,998 --> 00:03:21,334 「帰ったら連絡ください」 59 00:03:21,334 --> 00:03:23,336 「OK」 60 00:03:36,983 --> 00:03:39,652 あっ 寝るな 61 00:03:39,652 --> 00:03:41,988 すいません バカ 62 00:03:41,988 --> 00:03:43,990 はい すいません 63 00:03:45,491 --> 00:03:48,494 (クリック音) 64 00:03:48,494 --> 00:03:51,664 あっ これは? 65 00:03:51,664 --> 00:03:53,666 すごくいい表情だったんで 66 00:03:53,666 --> 00:03:55,668 (朝倉)ピンぼけだな 67 00:03:55,668 --> 00:03:58,638 すいません 何か 68 00:03:58,638 --> 00:04:00,000 スポーツやってたのか? 69 00:04:00,000 --> 00:04:01,341 スポーツやってたのか? 70 00:04:01,341 --> 00:04:04,978 えっ? 支えてもらった経験があるから→ 71 00:04:04,978 --> 00:04:06,980 こっちに目がいくんだろ 72 00:04:07,981 --> 00:04:10,817 ボクシング やってました 73 00:04:12,485 --> 00:04:14,487 ボクシング? 74 00:04:14,487 --> 00:04:16,990 勝手に撮って すみませんでした 75 00:04:18,992 --> 00:04:22,996 今日はもういいよ お疲れ 76 00:04:37,477 --> 00:04:40,980 (相澤)海里さん アイス買ってきたんですけど 77 00:04:42,315 --> 00:04:44,317 海里さん? 78 00:04:54,327 --> 00:05:00,000 (寝息) 79 00:05:00,000 --> 00:05:00,833 (寝息) 80 00:05:05,338 --> 00:05:07,340 う… 81 00:05:11,010 --> 00:05:12,979 ヤッバ 82 00:05:15,315 --> 00:05:17,984 「ごめん 寝落ちした」 83 00:05:17,984 --> 00:05:20,653 「私もです」 84 00:05:21,988 --> 00:05:23,990 「会いたいです」 85 00:05:27,660 --> 00:05:30,000 忙しいよね 86 00:05:30,000 --> 00:05:30,997 忙しいよね 87 00:05:35,001 --> 00:05:38,004 「明日午後オフになった」 88 00:05:38,004 --> 00:05:41,007 えっ えっ 89 00:05:41,007 --> 00:05:43,810 「会えるってことですか?」 90 00:05:45,645 --> 00:05:47,647 「まあ」 91 00:05:47,647 --> 00:05:51,984 よ~っしゃ しゃ しゃ しゃ しゃ しゃ 92 00:05:51,984 --> 00:05:55,488 ターッ ほっほほほほ… 93 00:05:55,488 --> 00:05:59,158 (三人)恋してるな~ 94 00:06:01,994 --> 00:06:03,996 (クラクション) 95 00:06:18,010 --> 00:06:20,313 あっ お邪魔します うん 96 00:06:20,313 --> 00:06:22,315 (車内で流れる音楽) 97 00:06:22,315 --> 00:06:30,000 ♫~ 98 00:06:30,000 --> 00:06:31,991 ♫~ 99 00:06:31,991 --> 00:06:33,993 あれ? ほっこー もしかして寝てる? 100 00:06:33,993 --> 00:06:35,995 起きてます 101 00:06:35,995 --> 00:06:38,998 ごめん ごめん 静かだから寝てんのかと思った 102 00:06:38,998 --> 00:06:41,000 いや も~ 103 00:06:41,000 --> 00:06:44,504 それで どこ行くんですか? 104 00:06:44,504 --> 00:06:48,007 さあね~ え~っ 105 00:06:48,007 --> 00:06:50,009 う~ん どこだろ 106 00:06:50,009 --> 00:06:51,978 どこでしょう 107 00:06:58,151 --> 00:07:00,000 へえ~ 108 00:07:00,000 --> 00:07:00,153 へえ~ 109 00:07:03,990 --> 00:07:08,161 あ~ アハッ 110 00:07:08,161 --> 00:07:10,163 かっこいい 111 00:07:13,499 --> 00:07:15,501 臭くない 112 00:07:15,501 --> 00:07:18,004 フフフ フフフ 113 00:07:18,004 --> 00:07:20,473 海里さんは どういうの使ってたんですか? 114 00:07:20,473 --> 00:07:22,475 えっ? フッ 115 00:07:26,145 --> 00:07:29,482 これ へえ~ 116 00:07:32,652 --> 00:07:34,654 ふ~ん 117 00:07:37,323 --> 00:07:40,660 はい つけてみてください 118 00:07:53,005 --> 00:07:55,174 腹減った メシ行こう 119 00:07:55,174 --> 00:07:57,143 うまい店あるから 120 00:07:59,312 --> 00:08:00,000 はい 121 00:08:00,000 --> 00:08:01,314 はい 122 00:08:02,315 --> 00:08:05,985 はあ~ おなかいっぱい 123 00:08:05,985 --> 00:08:08,988 おいしかったです 124 00:08:08,988 --> 00:08:12,658 あっ もうこんな時間か 125 00:08:12,658 --> 00:08:15,661 あ… あっという間だな 126 00:08:16,996 --> 00:08:18,998 うち来る? 127 00:08:18,998 --> 00:08:23,669 えっ? あっ いや でも… 128 00:08:28,341 --> 00:08:30,000 ほっこー 今 いやらしいこと考えたでしょ? 129 00:08:30,000 --> 00:08:31,010 ほっこー 今 いやらしいこと考えたでしょ? 130 00:08:31,010 --> 00:08:33,980 えっ 違います! 残念だけど うち 悟いるからね 131 00:08:33,980 --> 00:08:37,316 し… いや 知ってますよ 132 00:08:37,316 --> 00:08:39,986 それに 私 133 00:08:39,986 --> 00:08:42,321 明日も朝から ロードワークなんで 134 00:08:42,321 --> 00:08:44,991 帰って寝ます ウソ 135 00:08:44,991 --> 00:08:47,493 今日 いないんだって えっ? 136 00:08:49,996 --> 00:08:51,998 おいでよ 137 00:09:07,313 --> 00:09:09,315 ん~ 138 00:09:09,315 --> 00:09:11,984 はい 53 54 139 00:09:11,984 --> 00:09:14,654 55 はい ラストだよ 早く 早く 140 00:09:14,654 --> 00:09:17,657 う~ 早く 57 58 59 60 141 00:09:17,657 --> 00:09:20,326 あっ あっ あ~ 142 00:09:20,326 --> 00:09:22,662 じゃ 次 腹筋 はっ? 143 00:09:22,662 --> 00:09:25,665 鬼 ボクサーでしょ 144 00:09:25,665 --> 00:09:28,000 食べた分 消費 消費 もう~ 145 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 はい よし ふう~ 146 00:09:30,000 --> 00:09:31,337 はい よし ふう~ 147 00:09:31,337 --> 00:09:33,339 んっ 1 148 00:09:33,339 --> 00:09:36,309 うわ きっつ はい 149 00:09:36,309 --> 00:09:40,146 2 うう うう あ~ 150 00:09:40,146 --> 00:09:42,315 はい 頑張れ はい あ~ 151 00:09:42,315 --> 00:09:44,483 よし ふう うっ 152 00:09:44,483 --> 00:09:47,987 はい 3 153 00:09:47,987 --> 00:09:49,989 4 154 00:09:49,989 --> 00:09:51,991 うっ うっ ち… 155 00:09:51,991 --> 00:09:54,994 ごめん ごめん もうっ 156 00:10:03,002 --> 00:10:05,638 あの 私 157 00:10:06,639 --> 00:10:09,308 汗臭い で… 158 00:10:40,640 --> 00:10:46,979 (バイブレーター着信) 159 00:10:46,979 --> 00:10:49,482 朝倉さん 160 00:10:50,650 --> 00:10:52,985 すみません お待たせしました 161 00:10:52,985 --> 00:10:55,321 悪いな 突然 162 00:10:55,321 --> 00:10:59,659 けど 興味あると思って 163 00:10:59,659 --> 00:11:00,000 タイトル戦前の 公式練習の取材だ 164 00:11:00,000 --> 00:11:02,828 タイトル戦前の 公式練習の取材だ 165 00:11:05,331 --> 00:11:08,834 海里 うちに初めて来た時→ 166 00:11:08,834 --> 00:11:12,638 真剣に見てたよな ボクシングの写真 167 00:11:12,638 --> 00:11:15,174 あの写真を見て 168 00:11:15,174 --> 00:11:18,144 朝倉さんに ついていきたいと思ったんです 169 00:11:18,144 --> 00:11:20,146 よし 行こ 170 00:11:20,146 --> 00:11:22,148 はい 171 00:11:26,652 --> 00:11:28,654 ちょっと邪魔 すいません 172 00:11:32,825 --> 00:11:35,828 (井崎)お願いします (取材陣)お願いします 173 00:11:39,331 --> 00:11:41,667 お願いしまーす 174 00:11:44,003 --> 00:11:46,005 海里 175 00:11:49,308 --> 00:11:51,644 知り合いか? あっ 176 00:11:51,644 --> 00:11:54,146 昔 よくスパーリングしてました 177 00:11:54,146 --> 00:11:56,148 そうか 178 00:11:57,650 --> 00:12:00,000 海里 お前 撮ってみるか? 179 00:12:00,000 --> 00:12:00,653 海里 お前 撮ってみるか? 180 00:12:03,322 --> 00:12:05,324 はい 181 00:12:06,325 --> 00:12:08,327 (シャッター音) 182 00:12:08,327 --> 00:12:10,329 (シャッター音) 183 00:12:13,999 --> 00:12:16,001 (シャッター音) 184 00:12:20,473 --> 00:12:24,310 久しぶり ほい 久しぶり ほい 185 00:12:24,310 --> 00:12:27,813 海里 あれからボクシングは? ああ 今は撮る専門 186 00:12:27,813 --> 00:12:29,982 まだ見習いだけど そっか 187 00:12:29,982 --> 00:12:30,000 昔は お互い 世界チャンピオンが夢だったよな 188 00:12:30,000 --> 00:12:33,486 昔は お互い 世界チャンピオンが夢だったよな 189 00:12:33,486 --> 00:12:36,322 俺の夢は変わってない 来週からアメリカ行くんだよ 190 00:12:36,322 --> 00:12:38,491 おう 世界チャンピオン目指す 191 00:12:38,491 --> 00:12:41,827 応援してる 俺も海里を応援したい 192 00:12:41,827 --> 00:12:43,829 海里の今の夢は? 193 00:12:45,998 --> 00:12:48,000 えっと… 194 00:12:49,668 --> 00:12:51,670 (ゆい)こんなとこで すいません (大葉)あっ いえ 195 00:12:51,670 --> 00:12:54,340 これをお渡ししようと思って 196 00:12:54,340 --> 00:12:56,642 えっ? こないだのボクシングイベントの写真です 197 00:12:56,642 --> 00:12:59,645 よく撮れていたので あ~ ありがとうございます 198 00:12:59,645 --> 00:13:00,000 あと よかったら チョコレート 199 00:13:00,000 --> 00:13:02,648 あと よかったら チョコレート 200 00:13:02,648 --> 00:13:04,984 あっ すいません これ うまいんですよ 201 00:13:04,984 --> 00:13:07,653 へえ~ あっ ゆいさん もしかして 202 00:13:07,653 --> 00:13:09,655 節制されてますか? えっ? 203 00:13:09,655 --> 00:13:12,324 いや 佐藤が節制して 食べないようにしてたから 204 00:13:12,324 --> 00:13:15,995 あ~ いえ あの 私はもう何でも食べます 205 00:13:15,995 --> 00:13:17,997 あっ よかった 206 00:13:17,997 --> 00:13:21,167 ほこ美は 半年後のプロテストに向けて 今 大事な時期なんです 207 00:13:21,167 --> 00:13:23,502 プロテスト? 佐藤が? 208 00:13:23,502 --> 00:13:26,338 はい 本人が チャレンジしてみたいって 209 00:13:26,338 --> 00:13:29,308 まあ 合格するのは 簡単じゃないですけどね 210 00:13:29,308 --> 00:13:30,000 でも 頑張ってますよ えっ 佐藤 すごいな 211 00:13:30,000 --> 00:13:32,311 でも 頑張ってますよ えっ 佐藤 すごいな 212 00:13:32,311 --> 00:13:34,814 あっ そういえば 213 00:13:34,814 --> 00:13:37,817 前 言ってた悩み? って解決しました? 214 00:13:37,817 --> 00:13:39,985 ええ まあ 215 00:13:39,985 --> 00:13:43,656 あっ でも 恋愛のほうは 相変わらずですけど 216 00:13:43,656 --> 00:13:46,492 大葉さん 私 217 00:13:46,492 --> 00:13:50,663 人生に必要なことは 全部リングで学べると思ってて 218 00:13:50,663 --> 00:13:53,666 フッ ゴングが鳴るまで 219 00:13:53,666 --> 00:13:56,001 勝つか負けるかは考えない 220 00:13:56,001 --> 00:13:58,671 勝つために 何ができるかだけ考えて 221 00:13:58,671 --> 00:14:00,000 精いっぱい やる 222 00:14:00,000 --> 00:14:00,639 精いっぱい やる 223 00:14:00,639 --> 00:14:04,310 恋愛も一緒でしょ? あっ そうですね 224 00:14:04,310 --> 00:14:08,647 まっ 私は結果 負けちゃったんですけどね 225 00:14:08,647 --> 00:14:12,818 でも 全部出しきったら 負けてもOKなんです 226 00:14:12,818 --> 00:14:14,820 あっ 何か あの 227 00:14:14,820 --> 00:14:17,156 負ける前提みたいな話に なっちゃいましたけど 228 00:14:17,156 --> 00:14:19,658 違うんです こう 229 00:14:19,658 --> 00:14:23,662 ファイティングポーズをとることが 大事なんです 230 00:14:25,664 --> 00:14:28,000 なるほど 231 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 何か勇気づけられました さすが名トレーナー 232 00:14:30,000 --> 00:14:31,003 何か勇気づけられました さすが名トレーナー 233 00:14:31,003 --> 00:14:33,639 アハハ やめてくださいよ 234 00:14:33,639 --> 00:14:35,641 お茶いれますね 235 00:14:43,983 --> 00:14:46,318 どうですか? 236 00:14:54,660 --> 00:14:57,830 よく撮れてる あっ ありがとうございます 237 00:14:57,830 --> 00:15:00,000 調子に乗るな 238 00:15:00,000 --> 00:15:00,332 調子に乗るな 239 00:15:00,332 --> 00:15:02,668 使えんのは これだけだ 240 00:15:04,336 --> 00:15:07,806 常に そのレベルを 求められんのがプロだ 241 00:15:07,806 --> 00:15:09,808 はい 242 00:15:26,158 --> 00:15:28,994 お疲れ お疲れさまです 243 00:15:30,996 --> 00:15:34,333 《400がないぞ もういい》 《あっ 事務所 取り行ってきます》 244 00:15:34,333 --> 00:15:36,835 《ピンぼけだな ちょっと邪魔》 《すいません》 245 00:15:36,835 --> 00:15:38,804 《使えんのは これだけだ》 246 00:15:51,650 --> 00:15:56,322 (タイピング音) 247 00:15:57,323 --> 00:16:00,000 小島くん 今日の議事録まとめといたから 248 00:16:00,000 --> 00:16:00,659 小島くん 今日の議事録まとめといたから 249 00:16:00,659 --> 00:16:04,830 あとで誤字チェックしといて うん (小島)仕事 早いっすね→ 250 00:16:04,830 --> 00:16:06,999 何か いいことあったんすか? 251 00:16:06,999 --> 00:16:09,335 まあね (小島)あっ撫さん お疲れさまです 252 00:16:09,335 --> 00:16:11,670 あっ お疲れ (小島)もしかして ここ使います? 253 00:16:11,670 --> 00:16:14,006 (撫)あっ うん 今から市民課で 254 00:16:14,006 --> 00:16:16,008 マニュアルブックの 冊子作るの 255 00:16:16,008 --> 00:16:20,646 えっ 紙の冊子? うわ アナログな仕事っすね 256 00:16:20,646 --> 00:16:23,983 ご高齢の方とか オンラインで見れない人もいるんだから 257 00:16:23,983 --> 00:16:25,985 大事な仕事だよ? 258 00:16:25,985 --> 00:16:28,821 別に誰でもできる仕事だけどね 259 00:16:28,821 --> 00:16:30,000 あっ すいません そういうつもりで言ったんじゃ… 260 00:16:30,000 --> 00:16:31,824 あっ すいません そういうつもりで言ったんじゃ… 261 00:16:32,825 --> 00:16:35,327 お疲れさまで~す 262 00:16:38,998 --> 00:16:42,167 ほこ美 葛谷さんとはどうなの? 263 00:16:42,167 --> 00:16:46,005 付き合い始めたんでしょ? おかげさまで ウッフフ… 264 00:16:46,005 --> 00:16:48,340 じゃあ ボクシングはやめるの? 265 00:16:48,340 --> 00:16:51,310 もう葛谷さんのこと 殴る必要ないもんね 266 00:16:51,310 --> 00:16:54,146 ボクシングは続けるよ 267 00:16:54,146 --> 00:16:57,649 プロテスト受けるの プロボクサーになるってこと? 268 00:16:57,649 --> 00:16:59,985 仕事は? 続けるよ 269 00:16:59,985 --> 00:17:00,000 プロテストに合格したからって それだけで食べていけるほど 270 00:17:00,000 --> 00:17:02,654 プロテストに合格したからって それだけで食べていけるほど 271 00:17:02,654 --> 00:17:04,656 甘くないしね 272 00:17:04,656 --> 00:17:09,328 テスト合格 目指して ボクシング頑張ってみたいんだ 273 00:17:09,328 --> 00:17:12,331 でも 仕事しながらって 大変じゃない? 274 00:17:12,331 --> 00:17:17,336 そう だから毎日定時で上がるのに必死 275 00:17:17,336 --> 00:17:19,338 ふ~ん 276 00:17:19,338 --> 00:17:22,641 あっ じゃあ ほら もう行きなよ 277 00:17:22,641 --> 00:17:25,310 うん じゃあ お先 278 00:17:26,311 --> 00:17:29,815 あっ あっ ああ (撫)ちょっと 何やってるの? 279 00:17:29,815 --> 00:17:30,000 ああ ごめん よいしょ もう 280 00:17:30,000 --> 00:17:33,318 ああ ごめん よいしょ もう 281 00:17:33,318 --> 00:17:35,320 ありがと よいしょ はい 282 00:17:35,320 --> 00:17:38,323 んっ よし 283 00:17:38,323 --> 00:17:40,325 じゃ 284 00:17:44,997 --> 00:17:46,999 あ~ ムカつく 285 00:18:20,566 --> 00:18:23,235 はい 出しきって 286 00:18:23,235 --> 00:18:25,237 足 足→ 287 00:18:25,237 --> 00:18:27,239 足 意識→ 288 00:18:27,239 --> 00:18:30,000 重心 下げて→ 289 00:18:30,000 --> 00:18:30,075 重心 下げて→ 290 00:18:30,075 --> 00:18:33,579 はい ガード ガード ガード上げて 291 00:18:33,579 --> 00:18:36,248 (神戸)はい 香織 大きいよ 292 00:18:36,248 --> 00:18:38,250 (ゆい)ほこ美 逃げない 293 00:18:45,924 --> 00:18:48,927 ナイス~ そう 294 00:18:48,927 --> 00:18:51,263 (タイマー終了) (神戸)ストップ ストップ 295 00:18:54,900 --> 00:18:57,402 あ~ (羽根木)いや~ 296 00:18:58,904 --> 00:19:00,000 (羽根木) 佐藤さんは 化けるかもしれないな 297 00:19:00,000 --> 00:19:02,741 (羽根木) 佐藤さんは 化けるかもしれないな 298 00:19:10,749 --> 00:19:13,418 おかわり 299 00:19:13,418 --> 00:19:16,255 ま~た ほこ美さんですか 300 00:19:16,255 --> 00:19:20,092 仕事に男にボクシングにって 欲張りすぎでしょ→ 301 00:19:20,092 --> 00:19:22,094 大したこともしてないくせに→ 302 00:19:22,094 --> 00:19:24,563 たかがボクシングで 仕事もないがしろにして→ 303 00:19:24,563 --> 00:19:26,565 ホント迷惑 304 00:19:26,565 --> 00:19:30,000 それ 上司に言っちゃえば? 305 00:19:30,000 --> 00:19:30,402 それ 上司に言っちゃえば? 306 00:19:30,402 --> 00:19:32,404 えっ? 307 00:19:32,404 --> 00:19:36,909 上司に言ってさ 撫さんの味方に つけちゃえばいいじゃないですか 308 00:19:36,909 --> 00:19:38,911 ちょっとぐらい 大げさに言ったって 309 00:19:38,911 --> 00:19:40,913 バチ当たらないと思いますよ 310 00:19:40,913 --> 00:19:44,082 撫さんだって 頑張ってるんだから 311 00:19:45,083 --> 00:19:47,586 俺に愚痴ってるだけじゃ 312 00:19:48,921 --> 00:19:51,256 何も変わらないっすよ 313 00:19:51,256 --> 00:19:53,258 ねっ 314 00:19:58,931 --> 00:20:00,000 あ~ ありがとうございます 315 00:20:00,000 --> 00:20:01,567 あ~ ありがとうございます 316 00:20:01,567 --> 00:20:03,902 うん えっ? 317 00:20:04,903 --> 00:20:07,239 これが ちょうどいいんだ 318 00:20:08,907 --> 00:20:12,578 んっ あ~ 319 00:20:13,912 --> 00:20:15,914 どう? 320 00:20:15,914 --> 00:20:19,251 うん うん 321 00:20:19,251 --> 00:20:21,920 うん フフッ 322 00:20:23,922 --> 00:20:25,924 はあ~ 323 00:20:25,924 --> 00:20:28,927 全然ダメだった 324 00:20:30,262 --> 00:20:33,565 頑張ってきたつもりなのに 325 00:20:33,565 --> 00:20:36,902 当たったのは 最後の一発 326 00:20:36,902 --> 00:20:39,238 ラッキーパンチだけ 327 00:20:41,573 --> 00:20:43,575 まっ 328 00:20:43,575 --> 00:20:46,578 慣れっこですけどね 329 00:20:46,578 --> 00:20:48,914 フッ フフ 330 00:20:50,415 --> 00:20:52,584 私 昔から 331 00:20:52,584 --> 00:20:55,921 何でもコツコツやるのが 得意だったんです 332 00:20:55,921 --> 00:21:00,000 でも 大学受験も結婚式も 333 00:21:00,000 --> 00:21:00,926 でも 大学受験も結婚式も 334 00:21:00,926 --> 00:21:03,095 失敗して 335 00:21:03,095 --> 00:21:06,398 努力に裏切られてきた 人生だから 336 00:21:07,933 --> 00:21:10,902 負けるのは 慣れっこなんです 337 00:21:13,572 --> 00:21:16,575 ボクシングに ラッキーパンチはないよ 338 00:21:16,575 --> 00:21:19,077 あのパンチは 339 00:21:19,077 --> 00:21:22,581 ほっこーが今まで 何百回 何千回って 340 00:21:22,581 --> 00:21:25,584 サンドバッグ打ってきた 一発だから 341 00:21:26,585 --> 00:21:28,587 まぐれじゃない 342 00:21:32,090 --> 00:21:34,092 大丈夫 343 00:21:34,092 --> 00:21:36,561 ボクシングは 努力を裏切らないよ 344 00:21:38,563 --> 00:21:40,932 もしかして 今 345 00:21:42,567 --> 00:21:44,736 励ましてくれました? 346 00:21:44,736 --> 00:21:46,905 フッ 別に フフフ 347 00:21:46,905 --> 00:21:49,741 ボクシングを 悪く言われてる気がしただけ 348 00:21:50,742 --> 00:21:53,578 んっ うま 349 00:21:53,578 --> 00:21:55,580 はあ~ 350 00:21:55,580 --> 00:21:58,250 あっ 次は もっと できる気がしてきました 351 00:21:58,250 --> 00:22:00,000 単純 352 00:22:00,000 --> 00:22:00,252 単純 353 00:22:00,252 --> 00:22:02,921 いや 今日は 一発だけだったけど 354 00:22:02,921 --> 00:22:05,257 次は二発 パンチ入れますから 355 00:22:05,257 --> 00:22:08,093 おっほほ 356 00:22:08,093 --> 00:22:10,262 どうして そんな頑張れんの? 357 00:22:11,563 --> 00:22:14,232 どうしてでしょうね 358 00:22:14,232 --> 00:22:16,234 フフッ 359 00:22:16,234 --> 00:22:18,904 えっ ちょっと 360 00:22:18,904 --> 00:22:21,907 節制中 はあ? 361 00:22:21,907 --> 00:22:23,909 ダメだよ 362 00:22:23,909 --> 00:22:26,912 ケチ ケチ 363 00:22:26,912 --> 00:22:28,914 ケチケチケチケチ… 364 00:22:28,914 --> 00:22:30,000 分かったよ 365 00:22:30,000 --> 00:22:30,916 分かったよ 366 00:22:34,252 --> 00:22:37,589 あっ 海里さん 367 00:22:38,924 --> 00:22:41,259 プロテスト 368 00:22:41,259 --> 00:22:45,230 11月3日に 決まりました 369 00:22:45,230 --> 00:22:47,232 ちゃんと見に来てくださいね 370 00:22:51,570 --> 00:22:54,239 やっぱり強いな ほっこーは 371 00:22:54,239 --> 00:22:57,909 うん? だから落ち込むと 372 00:22:57,909 --> 00:23:00,000 ほっこーの顔が見たくなる 373 00:23:00,000 --> 00:23:00,245 ほっこーの顔が見たくなる 374 00:23:05,250 --> 00:23:07,919 何かあったんですか? 375 00:23:10,589 --> 00:23:12,591 もう大丈夫 376 00:23:13,925 --> 00:23:16,928 じゃ 仕事戻るわ 377 00:23:16,928 --> 00:23:18,930 はい 378 00:23:20,932 --> 00:23:22,901 じゃ 379 00:23:30,909 --> 00:23:32,911 (小声で)頑張れ 380 00:23:39,584 --> 00:23:42,087 おはようございます おはようございます 381 00:23:42,087 --> 00:23:44,589 おはようございます おはよう 382 00:23:44,589 --> 00:23:46,591 よし 383 00:23:51,563 --> 00:23:53,565 あれ? 384 00:23:53,565 --> 00:23:56,902 ごめん 小島くん 私のパソコン知らない? 385 00:23:56,902 --> 00:23:59,738 えっ? いや 知らないっすけど 386 00:24:06,745 --> 00:24:08,747 ない 387 00:24:08,747 --> 00:24:10,749 えっ ヤバくないっすか? 388 00:24:10,749 --> 00:24:12,918 あれ 個人情報とか入ってますよね 389 00:24:13,919 --> 00:24:15,921 《あっ あっ ああ》 390 00:24:15,921 --> 00:24:18,423 《(撫)ちょっと 何やってるの?》 391 00:24:30,902 --> 00:24:34,239 (部長) 謝って済む問題じゃないんだよ→ 392 00:24:34,239 --> 00:24:37,242 もし データが外に漏れたら→ 393 00:24:37,242 --> 00:24:39,244 どうしてくれるんだ? 394 00:24:40,579 --> 00:24:43,248 部長 今 システム課に ロックをかけてもらいました 395 00:24:43,248 --> 00:24:45,917 情報の流出があったかどうかも 調査してもらってるので 396 00:24:45,917 --> 00:24:49,588 結果を待ちましょう (部長)うん ありがとう 397 00:24:49,588 --> 00:24:51,923 もし何かあったら 398 00:24:51,923 --> 00:24:53,925 処分は覚悟してもらうからね 399 00:24:53,925 --> 00:24:55,927 ボクシングにかまけて 400 00:24:55,927 --> 00:24:59,931 いい加減な仕事してもらったら 困ります 401 00:25:01,566 --> 00:25:04,236 申し訳ありませんでした 402 00:25:05,570 --> 00:25:08,240 よし 佐藤 もう一度 捜してみよう 403 00:25:08,240 --> 00:25:10,242 はい 404 00:25:30,729 --> 00:25:32,731 あっ 撫 405 00:25:32,731 --> 00:25:35,734 あったよ ほこ美 えっ? 406 00:25:35,734 --> 00:25:37,736 発見 407 00:25:37,736 --> 00:25:40,572 もう やっぱり置きっぱなしじゃん 408 00:25:40,572 --> 00:25:43,575 小島くんから聞いて 私も捜してあげてたんだよ 409 00:25:43,575 --> 00:25:45,911 あ~ ありがとう 410 00:25:45,911 --> 00:25:47,913 よかったね 411 00:25:47,913 --> 00:25:50,749 これ どこにあったの? 412 00:25:50,749 --> 00:25:53,251 ここだけど えっ ここに? 413 00:25:53,251 --> 00:25:58,256 あれ? さっき見た時なかったのに 414 00:25:58,256 --> 00:26:00,000 (撫)えっ もしかして私のこと疑ってんの? 415 00:26:00,000 --> 00:26:01,426 (撫)えっ もしかして私のこと疑ってんの? 416 00:26:01,426 --> 00:26:03,562 ひどくない? 417 00:26:03,562 --> 00:26:06,097 えっ あっ いや そんなんじゃ 私は ただ… 418 00:26:06,097 --> 00:26:08,066 あのさ ほこ美 419 00:26:08,066 --> 00:26:12,070 残業とかできないなら 配置換えの希望出したら? 420 00:26:12,070 --> 00:26:14,072 えっ… 421 00:26:14,072 --> 00:26:16,575 プロテストだか 何だか知らないけど 422 00:26:16,575 --> 00:26:19,244 片手間に 仕事されるのって 423 00:26:19,244 --> 00:26:22,747 正直 見ててムカつくんだよね 424 00:26:22,747 --> 00:26:26,251 大葉さんに 気に入られてるからって偉そうに 425 00:26:26,251 --> 00:26:28,253 いや 偉そうになんて… 426 00:26:28,253 --> 00:26:30,000 チッ→ 427 00:26:30,000 --> 00:26:30,589 チッ→ 428 00:26:30,589 --> 00:26:33,258 私ね 正直 429 00:26:33,258 --> 00:26:36,261 同期の中で ほこ美が一番嫌いだったの→ 430 00:26:36,261 --> 00:26:39,731 みんなして ほこ美 ほこ美ってさ 431 00:26:39,731 --> 00:26:41,733 ほこ美ばっかり 432 00:26:41,733 --> 00:26:45,403 《(上司)新田さん 数字のケタを 間違えるなんて勘弁してよ》 433 00:26:45,403 --> 00:26:47,572 《すぐに作り直します》 434 00:26:47,572 --> 00:26:50,241 《私も手伝います》 《えっ?》 435 00:26:50,241 --> 00:26:52,577 《佐藤さんが やってくれるならいいけど》 436 00:26:52,577 --> 00:26:54,579 《頼むよ》 437 00:26:54,579 --> 00:26:57,248 《すみませんでした》 438 00:27:02,420 --> 00:27:04,422 《やろっか》 439 00:27:07,258 --> 00:27:10,562 《(書類を握りしめる)》 440 00:27:10,562 --> 00:27:12,931 ほこ美が悪いんだからね 441 00:27:20,905 --> 00:27:24,576 ほこ美 葛谷さんと付き合い始めましたよ 442 00:27:24,576 --> 00:27:26,911 えっ? 浮かれてるから 443 00:27:26,911 --> 00:27:29,080 こんなことになるんですよ 444 00:27:42,661 --> 00:27:45,664 (倉持)話したいことっていうのは パソコンの件です 445 00:27:45,664 --> 00:27:50,335 佐藤さん パソコンをなくしたことを 私のせいにするんです 446 00:27:50,335 --> 00:27:52,637 何もしてないのに 447 00:27:52,637 --> 00:27:55,473 (倉持)まあ 無事に見つかったことだし 448 00:27:55,473 --> 00:27:58,977 違うんです 今回だけじゃないんです 449 00:27:58,977 --> 00:28:00,000 佐藤さん 定時で上がるために 450 00:28:00,000 --> 00:28:01,980 佐藤さん 定時で上がるために 451 00:28:01,980 --> 00:28:05,650 違う課の私にまで 仕事を押しつけてくるんです 452 00:28:05,650 --> 00:28:07,652 えっ? 私 453 00:28:07,652 --> 00:28:10,155 佐藤さんに強く言われると 454 00:28:10,155 --> 00:28:12,490 嫌って言えなくて 455 00:28:14,159 --> 00:28:18,496 彼女 ボクシングを始めてから おかしいんです 456 00:28:18,496 --> 00:28:20,498 攻撃的っていうか 457 00:28:20,498 --> 00:28:22,500 (ノック) 458 00:28:22,500 --> 00:28:25,336 あっ 大葉くん 今 システム課から連絡があって 459 00:28:25,336 --> 00:28:28,006 佐藤のパソコンに不正なアクセスや 情報の流出などは→ 460 00:28:28,006 --> 00:28:29,974 なかったそうです (倉持)分かった 461 00:28:29,974 --> 00:28:30,000 (大葉)課長 この件に関しては 僕が責任を取ります→ 462 00:28:30,000 --> 00:28:33,144 (大葉)課長 この件に関しては 僕が責任を取ります→ 463 00:28:33,144 --> 00:28:35,647 佐藤のことは しっかり指導しますので 464 00:28:35,647 --> 00:28:37,816 今回は穏便に お願いします 465 00:28:37,816 --> 00:28:40,985 大葉くんが言うなら任せるよ 466 00:28:40,985 --> 00:28:42,987 ありがとうございます 467 00:28:44,489 --> 00:28:46,825 公私混同じゃないですか? 468 00:28:46,825 --> 00:28:49,494 むしろ 正当な判断だと思いますよ→ 469 00:28:49,494 --> 00:28:52,664 佐藤の普段の仕事ぶりを 知っている人間なら 470 00:28:52,664 --> 00:28:55,667 誰でも そう言うはずですから 471 00:28:55,667 --> 00:28:58,002 失礼します 472 00:28:58,002 --> 00:29:00,000 (大葉が出ていく) 473 00:29:00,000 --> 00:29:02,140 (大葉が出ていく) 474 00:29:03,308 --> 00:29:05,310 (自動ドアが開く) 475 00:29:05,310 --> 00:29:07,979 大葉さん 佐藤 476 00:29:10,315 --> 00:29:12,650 色々と すみませんでした 477 00:29:12,650 --> 00:29:14,652 いや 478 00:29:16,988 --> 00:29:18,990 大丈夫か? 479 00:29:18,990 --> 00:29:21,326 はい 480 00:29:25,997 --> 00:29:28,500 佐藤… 今回のこと 481 00:29:28,500 --> 00:29:30,000 誰にも言わないで もらえますか? 482 00:29:30,000 --> 00:29:30,802 誰にも言わないで もらえますか? 483 00:29:30,802 --> 00:29:33,471 えっ? ゆいさんとか 484 00:29:33,471 --> 00:29:36,141 海里さんとか 485 00:29:36,141 --> 00:29:38,476 お願いします 486 00:29:41,479 --> 00:29:44,482 うん 分かった 487 00:29:44,482 --> 00:29:46,985 ありがとうございます 488 00:29:58,997 --> 00:30:00,000 はあ~ 489 00:30:00,000 --> 00:30:00,999 はあ~ 490 00:30:04,169 --> 00:30:06,171 (ノック) (朝倉)海里 491 00:30:06,171 --> 00:30:08,139 ちょっといいか? はい 492 00:30:14,479 --> 00:30:16,481 座れ はい 493 00:30:19,317 --> 00:30:23,655 井崎選手の陣営から 事務所に連絡があった 494 00:30:25,323 --> 00:30:28,993 井崎は ラスベガスで 世界タイトルに挑戦する→ 495 00:30:28,993 --> 00:30:30,000 その密着取材のカメラマンを 探してるらしい 496 00:30:30,000 --> 00:30:32,664 その密着取材のカメラマンを 探してるらしい 497 00:30:32,664 --> 00:30:34,666 やってみる気はあるか? 498 00:30:34,666 --> 00:30:38,636 えっ? カメラの腕は未熟だが 499 00:30:38,636 --> 00:30:40,638 お前は ボクシングを知ってる 500 00:30:40,638 --> 00:30:44,642 これは お前にしかない強みだ 501 00:30:44,642 --> 00:30:49,647 この先 ボクシングカメラマンを 目指す道もあると思う 502 00:30:49,647 --> 00:30:52,483 今回の密着は最低半年 503 00:30:52,483 --> 00:30:54,986 成功するまでは もっと時間がかかる 504 00:30:54,986 --> 00:30:58,323 今まで以上に 被写体はもちろん 505 00:30:58,323 --> 00:31:00,000 ボクシングとも 向き合わなきゃならない 506 00:31:00,000 --> 00:31:00,825 ボクシングとも 向き合わなきゃならない 507 00:31:01,993 --> 00:31:04,495 けど 508 00:31:04,495 --> 00:31:07,665 こんなチャンスは めったにない 509 00:31:07,665 --> 00:31:09,667 チャレンジしてみるか? 510 00:31:11,636 --> 00:31:15,640 《俺の夢は変わってない 海里の今の夢は?》 511 00:31:21,646 --> 00:31:24,983 やらせてください お願いします 512 00:31:24,983 --> 00:31:28,319 《(朝倉)出発は来週だ すぐに準備を始めたほうがいい》 513 00:31:28,319 --> 00:31:30,000 (相澤)ただいま~ おう 514 00:31:30,000 --> 00:31:30,989 (相澤)ただいま~ おう 515 00:31:30,989 --> 00:31:33,658 あれ? 海里さん どっか行くんすか? 516 00:31:33,658 --> 00:31:37,328 うん 撮影で しばらくアメリカ行く 517 00:31:40,331 --> 00:31:42,333 ボクシングの撮影ですか? 518 00:31:42,333 --> 00:31:45,637 うん 部屋は俺がいない間 悟が好きに使っていいよ 519 00:31:45,637 --> 00:31:49,140 できるんですか? 海里さんに 520 00:31:49,140 --> 00:31:51,643 えっ? あっ いや だって 521 00:31:51,643 --> 00:31:54,312 スポーツの撮影すら避けてたのに 522 00:31:54,312 --> 00:31:57,649 確かに 夢みたいな話だよな 523 00:31:57,649 --> 00:31:59,651 夢? 524 00:32:01,152 --> 00:32:03,655 悟 525 00:32:03,655 --> 00:32:05,990 俺 ボクシング撮りたいんだ 526 00:32:07,158 --> 00:32:11,329 笑えるよな 俺みたいなやつが 527 00:32:11,329 --> 00:32:15,500 変わりましたね 海里さん 528 00:32:15,500 --> 00:32:18,002 ほこ美さんと出会ってから 529 00:32:20,305 --> 00:32:23,975 あっ そうだ ほこ美さんには言ったんですか? 530 00:32:23,975 --> 00:32:27,645 いや まだ言えてない 531 00:32:28,646 --> 00:32:30,000 《(撫)プロテストだか 何だか知らないけど》 532 00:32:30,000 --> 00:32:31,649 《(撫)プロテストだか 何だか知らないけど》 533 00:32:31,649 --> 00:32:35,320 《片手間に仕事されるのって 正直 見ててムカつくんだよね→》 534 00:32:35,320 --> 00:32:39,157 《私ね 同期の中で ほこ美が一番嫌いだったの チッ》 535 00:32:39,157 --> 00:32:41,659 《ほこ美が悪いんだからね》 536 00:32:48,666 --> 00:32:50,635 よし 537 00:32:56,641 --> 00:32:59,978 あれ? ほこ美さん? 538 00:32:59,978 --> 00:33:00,000 あっ 相澤さん どうも 539 00:33:00,000 --> 00:33:02,981 あっ 相澤さん どうも 540 00:33:02,981 --> 00:33:05,650 どうも 偶然ですね 541 00:33:05,650 --> 00:33:07,652 ですね 542 00:33:07,652 --> 00:33:09,654 じゃあ 543 00:33:09,654 --> 00:33:12,156 あっ そういえば 544 00:33:12,156 --> 00:33:14,826 海里さんがアメリカ行ったら 寂しくなりますね 545 00:33:15,994 --> 00:33:19,664 アメリカ? あああ 聞いてないっすか?→ 546 00:33:19,664 --> 00:33:21,666 来週から カメラの仕事で 547 00:33:21,666 --> 00:33:23,634 行ったら 最低半年は帰れないって→ 548 00:33:23,634 --> 00:33:27,171 まあ 言いにくいですよね ほこ美さんには→ 549 00:33:27,171 --> 00:33:29,640 やっぱり付き合うって 大変だな~→ 550 00:33:29,640 --> 00:33:30,000 どっちかが どっちかの重荷になったら→ 551 00:33:30,000 --> 00:33:31,976 どっちかが どっちかの重荷になったら→ 552 00:33:31,976 --> 00:33:35,313 それって お互いを 不幸にしちゃいますもんね 553 00:33:35,313 --> 00:33:37,982 あ… (相澤)ああ→ 554 00:33:37,982 --> 00:33:40,318 俺は ほこ美さんのこと 応援してますからね 555 00:33:40,318 --> 00:33:42,320 じゃ 556 00:33:54,665 --> 00:33:57,001 小島くん 今日 佐藤は? 557 00:33:57,001 --> 00:34:00,000 ああ 今日休みっすよ 珍しいっすよね 突然休むなんて 558 00:34:00,000 --> 00:34:01,639 ああ 今日休みっすよ 珍しいっすよね 突然休むなんて 559 00:34:18,990 --> 00:34:25,496 (バイブレーター着信) 560 00:34:25,496 --> 00:34:27,498 もしもし 561 00:34:27,498 --> 00:34:30,000 お呼び立てして すいません いえ 562 00:34:30,000 --> 00:34:30,001 お呼び立てして すいません いえ 563 00:34:30,001 --> 00:34:32,637 自転車のお礼ができて よかったです 564 00:34:32,637 --> 00:34:35,139 お礼しなきゃならないのは 俺のほうです 565 00:34:35,139 --> 00:34:37,809 えっ? こないだの 566 00:34:37,809 --> 00:34:40,645 バスケの担当者の方から 紹介を受けて 567 00:34:40,645 --> 00:34:44,315 今 すごく有名な スポーツカメラマンの下で働いてます 568 00:34:44,315 --> 00:34:46,317 えっ 大葉さんのおかげです 569 00:34:46,317 --> 00:34:49,320 うわ そうなんだ よかったですね 570 00:34:50,988 --> 00:34:53,991 それと 俺 来週からアメリカに行く 571 00:34:55,660 --> 00:34:57,662 長期の撮影だから 572 00:34:57,662 --> 00:35:00,000 しばらくは 日本 戻れないと思う 573 00:35:00,000 --> 00:35:00,665 しばらくは 日本 戻れないと思う 574 00:35:01,999 --> 00:35:05,002 だから今日 大葉さんに会えてよかったです 575 00:35:05,002 --> 00:35:08,806 えっ そのこと 佐藤は知ってるの? 576 00:35:08,806 --> 00:35:11,309 いや まだ言えてない 577 00:35:12,643 --> 00:35:14,979 そうなんだ 578 00:35:18,316 --> 00:35:20,318 葛谷さん 579 00:35:20,318 --> 00:35:23,821 きっと すごいチャンスだと思うし 580 00:35:23,821 --> 00:35:26,991 そういうタイミングって 逃しちゃいけないと思う 581 00:35:28,326 --> 00:35:30,000 けど 582 00:35:30,000 --> 00:35:30,328 けど 583 00:35:30,328 --> 00:35:34,165 せめて プロテストの日だけは戻ってきてよ 584 00:35:35,333 --> 00:35:37,802 佐藤 すごく頑張ってるからさ 585 00:35:39,470 --> 00:35:41,472 ねっ? 586 00:35:44,976 --> 00:35:46,978 ごちそうさまでした 587 00:35:46,978 --> 00:35:48,980 いえ 588 00:35:50,648 --> 00:35:53,651 じゃあ 頑張ってください 589 00:35:53,651 --> 00:35:55,653 はい 590 00:35:55,653 --> 00:35:57,655 じゃあ 591 00:36:12,803 --> 00:36:14,805 葛谷さんっ 592 00:36:20,811 --> 00:36:24,148 《待ってるから ほっこーのパンチ》 593 00:36:25,983 --> 00:36:27,985 《ほっこーは強いね》 594 00:36:29,820 --> 00:36:30,000 《好きなんだね ボクシング》 595 00:36:30,000 --> 00:36:32,657 《好きなんだね ボクシング》 596 00:36:34,992 --> 00:36:37,328 《立て ほっこー》 597 00:36:38,996 --> 00:36:43,000 《もう逃げない 俺は ほっこーが好き》 598 00:36:53,311 --> 00:36:55,980 はあ はあ 599 00:36:55,980 --> 00:36:57,982 海里さん 600 00:37:02,987 --> 00:37:04,989 ほっこー 601 00:37:05,990 --> 00:37:07,992 はい 602 00:37:11,662 --> 00:37:13,664 これ 603 00:37:13,664 --> 00:37:15,800 これって… 604 00:37:15,800 --> 00:37:17,802 手 貸して 605 00:37:27,645 --> 00:37:29,647 はい 606 00:37:50,501 --> 00:37:53,004 あの 607 00:37:53,004 --> 00:37:55,306 打ってみてもいいですか? 608 00:38:44,822 --> 00:38:46,824 ふう 609 00:38:53,331 --> 00:38:55,333 お願いします 610 00:38:56,334 --> 00:38:58,336 シュッ 611 00:39:07,478 --> 00:39:09,480 ほっこー 612 00:39:09,480 --> 00:39:11,482 俺 613 00:39:11,482 --> 00:39:13,651 アメリカ行く 614 00:39:18,989 --> 00:39:21,992 ボクシングカメラマンになるために 修業してくる 615 00:39:23,327 --> 00:39:26,163 行ったら しばらくは帰れない 616 00:39:26,163 --> 00:39:28,799 成功できる保証もないし 617 00:39:30,334 --> 00:39:34,004 ボクシングと向き合えるか 自信もない 618 00:39:36,140 --> 00:39:38,642 でも チャレンジしたい 619 00:39:39,643 --> 00:39:41,645 応援します 620 00:39:44,482 --> 00:39:46,484 ほっこー 俺と離れて平気? 621 00:39:48,819 --> 00:39:50,821 全然 622 00:39:50,821 --> 00:39:52,823 私 忙しいんで 623 00:39:55,326 --> 00:39:57,661 プロテストまで 624 00:39:57,661 --> 00:39:59,997 海里さんに 構ってる時間ないし 625 00:39:59,997 --> 00:40:00,000 ラーメンとかも食べられないし 626 00:40:00,000 --> 00:40:01,999 ラーメンとかも食べられないし 627 00:40:03,334 --> 00:40:05,803 集中できていいかも 628 00:40:05,803 --> 00:40:07,805 ほっこー 629 00:40:09,473 --> 00:40:13,144 俺 ちゃんと前 進むから 630 00:40:15,813 --> 00:40:17,982 ほっこーのおかげだから 631 00:40:29,660 --> 00:40:30,000 (すすり泣く) 632 00:40:30,000 --> 00:40:31,662 (すすり泣く) 633 00:40:46,977 --> 00:40:48,979 海里さん 634 00:40:48,979 --> 00:40:50,981 うん? 635 00:40:59,990 --> 00:41:00,000 前に 636 00:41:00,000 --> 00:41:01,992 前に 637 00:41:04,328 --> 00:41:06,664 私に 638 00:41:06,664 --> 00:41:10,634 どうして そんなに頑張れるのか って聞きましたよね 639 00:41:14,305 --> 00:41:16,974 海里さんのおかげですよ 640 00:41:26,150 --> 00:41:30,000 私 プロテスト 641 00:41:30,000 --> 00:41:30,321 私 プロテスト 642 00:41:30,321 --> 00:41:33,657 絶対合格してみせますから 643 00:41:35,326 --> 00:41:37,328 海里さんも 644 00:41:37,328 --> 00:41:40,831 アメリカで頑張ってください 645 00:41:40,831 --> 00:41:42,800 うん 646 00:41:49,640 --> 00:41:51,642 私 647 00:41:53,978 --> 00:41:56,146 待ってないですから 648 00:41:58,983 --> 00:42:00,000 うん 649 00:42:00,000 --> 00:42:00,985 うん 650 00:42:06,657 --> 00:42:08,659 だから 651 00:42:11,662 --> 00:42:13,998 これで さよならです 652 00:42:17,801 --> 00:42:19,803 うん 653 00:42:25,643 --> 00:42:27,645 ほっこー 654 00:42:33,150 --> 00:42:35,152 ふう 655 00:42:36,654 --> 00:42:38,989 今まで ありがと 656 00:42:48,666 --> 00:42:50,801 いってらっしゃい 657 00:42:50,801 --> 00:42:52,803 うん 658 00:43:41,652 --> 00:43:43,988 (神戸)よーし もう一丁 659 00:43:45,990 --> 00:43:47,992 よし よし 660 00:43:50,995 --> 00:43:52,997 よし 661 00:43:54,665 --> 00:43:57,001 (ゴングが鳴る) 662 00:43:57,001 --> 00:43:59,003 (羽根木) 佐藤さん 全部出しきっておいで 663 00:43:59,003 --> 00:44:00,000 はい 羽根木ジム 佐藤ほこ美 664 00:44:00,000 --> 00:44:01,639 はい 羽根木ジム 佐藤ほこ美 665 00:44:01,639 --> 00:44:05,643 よし はい 57番 美津島ジム 菅沼亜紀 666 00:44:05,643 --> 00:44:07,978 よし 667 00:44:07,978 --> 00:44:10,481 頑張れ 668 00:44:10,481 --> 00:44:12,483 よし いこ はい 669 00:44:17,988 --> 00:44:19,990 えっ 大葉さん 670 00:44:21,325 --> 00:44:24,161 あの~ 葛谷さんは? 671 00:44:24,161 --> 00:44:26,330 来てません 672 00:44:26,330 --> 00:44:28,332 (ゴングが鳴る) 673 00:45:23,987 --> 00:45:26,323 《(大葉)プロテストの日だけは 戻ってきてよ》 674 00:45:26,323 --> 00:45:28,492 《佐藤 すごく頑張ってるからさ》 675 00:45:33,997 --> 00:45:36,166 《(大葉)葛谷さんっ》 676 00:45:36,166 --> 00:45:38,802 《俺》 677 00:45:38,802 --> 00:45:40,804 《佐藤のことが好きです》 678 00:45:40,804 --> 00:45:44,641 《佐藤が悲しむところを 見たくないんです》 679 00:45:44,641 --> 00:45:48,812 《だからもう 逃げるようなこと しないでくださいね→》 680 00:45:48,812 --> 00:45:51,982 《もし プロテストの日に 戻ってこなかったら》 681 00:45:51,982 --> 00:45:53,984 《俺 佐藤に…》 682 00:46:01,158 --> 00:46:05,996 大葉さん 今日は わざわざ ありがとうございます 683 00:46:05,996 --> 00:46:08,665 結果は明日だって? 684 00:46:08,665 --> 00:46:10,634 はい 685 00:46:14,004 --> 00:46:17,007 佐藤 はい 686 00:46:17,007 --> 00:46:18,976 俺さ 687 00:46:22,146 --> 00:46:24,148 佐藤が苦しむの 688 00:46:24,148 --> 00:46:26,150 もう見たくないんだ 689 00:46:28,152 --> 00:46:30,000 えっ? 佐藤のことが 690 00:46:30,000 --> 00:46:31,655 えっ? 佐藤のことが 691 00:46:34,158 --> 00:46:36,160 ずっと好きだった 692 00:46:37,161 --> 00:46:39,163 ていうか 693 00:46:39,163 --> 00:46:41,165 超好きだ 694 00:46:42,666 --> 00:46:45,636 佐藤 支えるの 695 00:46:45,636 --> 00:46:48,005 俺じゃダメかな? 696 00:46:52,976 --> 00:46:55,979 海里 何やってたの? ほっこーは もう大丈夫じゃん 697 00:46:55,979 --> 00:46:59,650 私も早く前に進みたいんです このままでいいと思ってんの? 698 00:46:59,650 --> 00:47:00,000 葛谷さんとは正々堂々と戦いたい 699 00:47:00,000 --> 00:47:02,653 葛谷さんとは正々堂々と戦いたい 700 00:47:02,653 --> 00:47:04,988 あんな笑顔 見ちゃうと… 701 00:47:04,988 --> 00:47:06,990 俺 負けません