1 00:00:02,202 --> 00:00:05,405 ♬~ 2 00:00:05,405 --> 00:00:12,613 (拍手) 3 00:00:16,416 --> 00:00:19,119 (嵩)子供たちが笑ってる顔は➡ 4 00:00:19,119 --> 00:00:21,054 ほんとにいいなあ。 5 00:00:21,054 --> 00:00:23,624 (のぶ)アンパンマンは本当におって➡ 6 00:00:23,624 --> 00:00:28,929 おなかがすいたら飛んできてくれると 信じちゅうがよ。 フフッ。 7 00:00:31,498 --> 00:00:34,968 ん? 母さん…。 8 00:00:34,968 --> 00:00:36,904 え? か 母さんも見に来てたの? 9 00:00:36,904 --> 00:00:42,142 (羽多子)登美子さん 前に 嵩さんの映画 1人で見に来ちょったき 誘うてみたがよ。 10 00:00:42,142 --> 00:00:48,815 ほんまは 誰よりも やないたかし先生の ファンかもしれんねえ。 11 00:00:48,815 --> 00:00:50,851 う~ん いや…。 12 00:00:50,851 --> 00:00:56,323 でも 母さんの こんな顔 初めて見たな。 13 00:00:56,323 --> 00:01:00,160 (羽多子)そうや! 次は旅行に誘うてみよう。 14 00:01:00,160 --> 00:01:03,664 えいねえ。 ハハハハ…。 15 00:01:05,132 --> 00:01:09,770 (登美子)高知? どうして 今更 高知なの? 16 00:01:09,770 --> 00:01:12,806 登美子さんと行くがやったら 高知がえいと➡ 17 00:01:12,806 --> 00:01:15,275 あては前から思うちょったがです。 18 00:01:15,275 --> 00:01:17,277 ええ~? 19 00:01:17,277 --> 00:01:22,049 私は 海外の すてきなホテルに泊まりたいわ。 20 00:01:22,049 --> 00:01:25,285 羽多子さんのご主人は 商社にお勤めで➡ 21 00:01:25,285 --> 00:01:29,122 上海とか香港とかにも いらしてたんでしょ? 22 00:01:29,122 --> 00:01:35,429 千代子さんと のぶと女4人 カツオで 一杯やりましょ。 23 00:01:38,298 --> 00:01:40,233 しかたないわね。 24 00:01:40,233 --> 00:01:42,636 よっしゃ! 決まりや! 25 00:01:42,636 --> 00:01:44,972 ⚟お待たせしました。 26 00:01:44,972 --> 00:01:47,641 こちら 主人から預かった原稿です。 27 00:01:47,641 --> 00:01:49,576 (大宮)やない先生は いつも 締め切りを➡ 28 00:01:49,576 --> 00:01:51,511 きっちりと守ってくださるから 助かります。 29 00:01:51,511 --> 00:01:54,414 よろしくお願いします。 30 00:01:54,414 --> 00:01:59,152 それはそうと アンパンマンは ミュージカルになったそうですね。 31 00:01:59,152 --> 00:02:02,589 はい。 こう言っては何ですが➡ 32 00:02:02,589 --> 00:02:07,260 親御さんや児童文学の評論家からは 評判がよくないんですよ。➡ 33 00:02:07,260 --> 00:02:11,098 「自分の顔を食べさせるなんて 教育上 よろしくない!」。 34 00:02:11,098 --> 00:02:14,401 「あんなグロテスクなものを 子供には読ませたくない」。 35 00:02:14,401 --> 00:02:17,104 ハッハハハハハ…。 36 00:02:17,104 --> 00:02:20,407 あ… そういうご意見も あるかもしれませんが➡ 37 00:02:20,407 --> 00:02:23,310 子供たちは アンパンマンの献身的な優しさ…。 38 00:02:23,310 --> 00:02:27,948 あなた それでも やないたかしの担当編集者なの? 39 00:02:27,948 --> 00:02:31,284 何もお分かりになってないわ。 40 00:02:31,284 --> 00:02:33,286 (大宮)どなたですか? あ いえ…。 41 00:02:33,286 --> 00:02:37,791 顔を食べさせるのがグロテスク? 教育上 よろしくない。 42 00:02:37,791 --> 00:02:41,428 じゃあ 目の前に 死ぬほど おなかをすかせた人がいたとしても➡ 43 00:02:41,428 --> 00:02:43,363 助けるなと? あ… いや…。 44 00:02:43,363 --> 00:02:46,299 自分には関わりのないことだから 見て見ぬふりしろと? 45 00:02:46,299 --> 00:02:48,635 そう子供たちに教えるんですか? 46 00:02:48,635 --> 00:02:50,971 そっちの方が よっぽどグロテスクだわ。 47 00:02:50,971 --> 00:02:55,442 (大宮)いや 私ではなくて 児童文学の評論家の先生がですね…。 48 00:02:55,442 --> 00:02:58,979 作家が魂込めて書いた作品を 批判するなら➡ 49 00:02:58,979 --> 00:03:03,483 正々堂々と 自分の意見として おっしゃい! ひきょう者。 50 00:03:06,586 --> 00:03:09,923 あ… 失礼します。 51 00:03:09,923 --> 00:03:12,392 (ドアの開閉音) 52 00:03:12,392 --> 00:03:15,195 お義母さん すごい。 53 00:03:18,932 --> 00:03:23,236 あ… 私としたことが…。 54 00:03:26,406 --> 00:03:28,942 今頃 気付いたけんど➡ 55 00:03:28,942 --> 00:03:32,646 登美子さんと のぶは よう似いちゅうねえ。 56 00:03:34,815 --> 00:03:44,491 ♬~ 57 00:03:44,491 --> 00:03:48,295 ♬「涙に用なんてないっていうのに」 58 00:03:48,295 --> 00:03:52,132 ♬「やたらと縁がある人生」 59 00:03:52,132 --> 00:03:57,304 ♬「かさばっていく過去と視界ゼロの未来」 60 00:03:57,304 --> 00:04:01,742 ♬「狭間で揺られ立ち眩んでいるけど」 61 00:04:01,742 --> 00:04:06,580 ♬「人生訓と経験談と 占星術または統計学による」 62 00:04:06,580 --> 00:04:08,515 ♬「教則その他、参考文献」 63 00:04:08,515 --> 00:04:10,917 ♬「溢れ返るこの人間社会で」 64 00:04:10,917 --> 00:04:13,587 ♬「道理も通る隙間もないような日々だが」 65 00:04:13,587 --> 00:04:17,090 ♬「今日も超絶G難度人生を」 66 00:04:17,090 --> 00:04:22,896 ♬「生きていこう いざ」 67 00:04:22,896 --> 00:04:27,801 ♬「いつか来たる命の終わりへと」 68 00:04:27,801 --> 00:04:32,572 ♬「近づいてくはずの明日が」 69 00:04:32,572 --> 00:04:39,279 ♬「輝いてさえ見えるこの摩訶不思議で」 70 00:04:39,279 --> 00:04:42,182 ♬「愛しき魔法の鍵を」 71 00:04:42,182 --> 00:04:46,786 ♬「君が握ってて なぜにどうして?」 72 00:04:46,786 --> 00:04:51,124 ♬「馬鹿げてるとか 思ったりもするけど」 73 00:04:51,124 --> 00:04:57,898 ♬「君に託した 神様とやらの采配 万歳」 74 00:04:57,898 --> 00:05:05,405 ♬~ 75 00:05:09,242 --> 00:05:11,244 か… 母さん。 76 00:05:11,244 --> 00:05:15,916 明日の朝 新幹線早いから 泊まっていただくことにしたがよ。 77 00:05:15,916 --> 00:05:18,818 ああ そっか。 (羽多子)嵩さんは 明日から➡ 78 00:05:18,818 --> 00:05:21,388 花の都 パリやってねえ。 はい。 79 00:05:21,388 --> 00:05:25,258 ええ? パリ? いいわねえ~。 80 00:05:25,258 --> 00:05:28,094 仕事だよ。 雑誌の取材で。 81 00:05:28,094 --> 00:05:30,997 嵩 お土産 忘れないでね。 82 00:05:30,997 --> 00:05:36,303 はいはい。 3人分か 大変だ。 83 00:05:41,408 --> 00:05:45,779 (羽多子)それ どうするがで。 84 00:05:45,779 --> 00:05:48,682 御免与町の皆さんに お土産。 85 00:05:48,682 --> 00:05:52,886 子供らあに配ろうと思うて。 86 00:05:56,122 --> 00:05:59,960 嵩さんとのぶは 長いことかかって➡ 87 00:05:59,960 --> 00:06:07,567 アンパンマンという子供を生んで 一生懸命 育ててきたがやね。 88 00:06:07,567 --> 00:06:12,072 アンパンマンは 2人の子供ながやねえ。 89 00:06:15,909 --> 00:06:19,579 なんて面白い夫婦やろう。 90 00:06:19,579 --> 00:06:26,453 のぶは なんて幸せなお母さんながやろう。 91 00:06:26,453 --> 00:06:28,455 うん。 92 00:06:31,091 --> 00:06:36,963 アンパンマンが 子供らあを喜ばせてくれて➡ 93 00:06:36,963 --> 00:06:44,938 その子らあの顔見たら うちも こじゃんち幸せな気持ちになるがよ。 94 00:06:44,938 --> 00:06:50,143 うん。 フフッ。 95 00:06:53,413 --> 00:06:59,286 ねえ お母ちゃんの幸せって 何? 96 00:06:59,286 --> 00:07:01,888 決まっちゅうやろう。 97 00:07:01,888 --> 00:07:04,357 あんたらあのお母ちゃんに なれたことやき。 98 00:07:04,357 --> 00:07:07,060 うん~ そうなが? 99 00:07:07,060 --> 00:07:11,731 というがは2番目の幸せで…。 フフフフ。 100 00:07:11,731 --> 00:07:14,234 じゃあ 一番は? 101 00:07:14,234 --> 00:07:18,238 結太郎さんの女房になれたことや。 102 00:07:20,373 --> 00:07:25,245 けんど… 心配ながよ。 103 00:07:25,245 --> 00:07:30,050 お父ちゃん こじゃんと男前やったやろ? 104 00:07:30,050 --> 00:07:36,389 あの世で会うても おばあちゃんのあてに 気が付かんかったら どうしよう。 105 00:07:36,389 --> 00:07:42,095 フッフフ 大丈夫ちや。 フフ…。 106 00:07:46,933 --> 00:07:51,938 あてだけ こんなに長生きさせてもろうて…。 107 00:07:55,608 --> 00:08:04,417 結太郎さん… 残りの命を あてにくれたがかもしれん。 108 00:08:04,417 --> 00:08:06,720 お母ちゃん…。 109 00:08:08,555 --> 00:08:15,261 きっとそうや。 こじゃんと優しい人やき。 110 00:08:25,005 --> 00:08:29,943 「自分の目で見極め➡ 111 00:08:29,943 --> 00:08:34,381 自分の足で立ち➡ 112 00:08:34,381 --> 00:08:37,183 全力で走れ」。 113 00:08:40,253 --> 00:08:44,457 「絶望に追いつかれない速さで」。 114 00:08:48,261 --> 00:08:55,268 次郎さんが 速記で うちに残してくれた言葉や。 115 00:08:58,905 --> 00:09:05,345 お母ちゃんも うちも➡ 116 00:09:05,345 --> 00:09:12,552 亡うなった大切な人らあの思いを受けて 生きちゅう。 117 00:09:14,354 --> 00:09:16,423 そうやね。 118 00:09:16,423 --> 00:09:33,373 ♬~ 119 00:09:33,373 --> 00:09:42,682 母さん この間のミュージカル 見に来てくれたんだってね。 120 00:09:47,387 --> 00:09:56,096 写真で 母さんが楽しそうに笑ってる顔見て➡ 121 00:09:56,096 --> 00:10:00,266 何だか 驚いたっていうか➡ 122 00:10:00,266 --> 00:10:02,769 うれしかった。 123 00:10:06,606 --> 00:10:14,280 アンパンマンって 究極のお人よしなんですもの。 124 00:10:14,280 --> 00:10:17,183 初めて褒められたな。 125 00:10:17,183 --> 00:10:19,686 褒めてないわ。 126 00:10:22,956 --> 00:10:25,658 母さん 言ってただろ? 127 00:10:28,294 --> 00:10:33,967 「あなたみたいに真っ正直に生きていたら ダメになる。➡ 128 00:10:33,967 --> 00:10:38,805 もっと ずるく生きなさい」って。 129 00:10:38,805 --> 00:10:41,708 ええ。 130 00:10:41,708 --> 00:10:48,014 母さんは ずるく生きたつもりだった? 131 00:10:51,317 --> 00:10:59,125 少なくとも あなたの100万倍 ずるく生きてきたわ。 132 00:11:04,964 --> 00:11:12,272 あんまり うまく… いかなかったんじゃないかな…。 133 00:11:18,278 --> 00:11:21,080 生意気言って…。 134 00:11:36,663 --> 00:11:41,301 ねえ 旅の安全を祈ってから行きません? 135 00:11:41,301 --> 00:11:44,137 (羽多子)はい。 みんなあで お参りしましょ。 136 00:11:44,137 --> 00:11:46,172 ごめん。 僕 ちょっと時間が…。 137 00:11:46,172 --> 00:11:52,812 飛行機に乗り遅れたら大変や。 嵩さんの分も祈っちょくき 先に行って。 138 00:11:52,812 --> 00:11:54,747 (羽多子)ありがとう。 139 00:11:54,747 --> 00:11:57,684 はい ありがとう。 140 00:11:57,684 --> 00:12:02,088 それじゃあ みんな 気を付けて。 千代子伯母さんによろしく。 141 00:12:02,088 --> 00:12:04,591 嵩さんも気を付けて 行ってらっしゃい。 142 00:12:35,989 --> 00:12:38,691 早く行きなさい。 143 00:12:49,802 --> 00:12:54,107 (風鈴の音) 144 00:13:01,247 --> 00:13:05,752 こんにちは。 (堀井)ああ 毎度どうも。 145 00:13:07,387 --> 00:13:11,891 現像と焼き付けをお願いします。 はい。 146 00:13:16,596 --> 00:13:20,266 おや たくさん撮りましたねえ。 147 00:13:20,266 --> 00:13:22,935 故郷の高知に行ってたんです。 148 00:13:22,935 --> 00:13:26,406 懐かしくて 気が付いたら こんなに撮ってしまって。 149 00:13:26,406 --> 00:13:31,110 そうですか。 そのドイツ製のカメラで? 150 00:13:31,110 --> 00:13:36,282 あ… ええ。 古いカメラですけど。 フフッ。 151 00:13:36,282 --> 00:13:40,153 ああ お宅の先生➡ 152 00:13:40,153 --> 00:13:42,955 「あんぱんまん」って絵本 かかれてますよね。 153 00:13:42,955 --> 00:13:48,761 ええ。 幼稚園児向けの絵本なのに よくご存じですね。 154 00:13:48,761 --> 00:13:52,632 うちの3つになる孫が 「あんぱんまん」が大好きでね。 155 00:13:52,632 --> 00:13:55,535 毎晩 読んでくれって 言われるもんですから。 156 00:13:55,535 --> 00:13:57,970 まあ! 157 00:13:57,970 --> 00:14:00,740 「ぼくはあんぱんまんだ。➡ 158 00:14:00,740 --> 00:14:04,577 いつも おなかのすいたひとを たすけるのだ。➡ 159 00:14:04,577 --> 00:14:09,749 ぼくのかおは とびきりおいしい。 さあ はやく~」。 160 00:14:09,749 --> 00:14:12,585 アッハハハハハ。 ヘヘヘヘ…。 161 00:14:12,585 --> 00:14:16,756 そのカメラと一緒で➡ 162 00:14:16,756 --> 00:14:21,594 愛情込めて残されたものは廃れません。 163 00:14:21,594 --> 00:14:28,468 繰り返し読まれることで どんどん よさが増すはずだ。➡ 164 00:14:28,468 --> 00:14:33,272 先生に もっと かいてくださいと お伝えください。 165 00:14:35,608 --> 00:14:39,112 はい ありがとうございます。 166 00:14:39,112 --> 00:14:45,618 ♬~ 167 00:14:45,618 --> 00:14:52,291 思わぬ場所で応援され 勇気100倍の のぶでした。 168 00:14:52,291 --> 00:14:54,594 ほいたらね。