1 00:00:02,325 --> 00:00:04,325 (北村)ありがとうございました 2 00:00:05,662 --> 00:00:07,997 食べてるシーンですら ほぼ… 3 00:00:07,997 --> 00:00:11,000 ドラマとか映画以外は (久間田)何か すごく… 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,336 そうだね 5 00:00:13,336 --> 00:00:16,840 ドキドキした カッコよかったね 2人ともね 6 00:00:16,840 --> 00:00:19,175 ということで 今回 ロケに行っていただいたお二人ね 7 00:00:19,175 --> 00:00:21,177 長谷川さんと北村くん 8 00:00:21,177 --> 00:00:23,680 このあと 「アンチヒーロー」いきますんで はい いきましょう 9 00:00:23,680 --> 00:00:26,680 せーの… (2人)「アンチヒーロー」 10 00:00:33,873 --> 00:00:35,959 (明墨)人 11 00:00:35,959 --> 00:00:38,459 殺したんですか? 12 00:00:41,231 --> 00:00:43,731 もう一度 お聞きします 13 00:00:45,735 --> 00:00:48,571 あなたは 人を 14 00:00:48,571 --> 00:00:50,871 殺しましたか? 15 00:00:56,246 --> 00:00:58,746 質問を変えましょう 16 00:01:00,750 --> 00:01:04,087 殺人犯として生きる ということは 17 00:01:04,087 --> 00:01:06,287 どういうことだと 思いますか? 18 00:01:07,156 --> 00:01:11,594 「人殺し」 「生きる価値なし」 「人間のクズ」 19 00:01:11,594 --> 00:01:13,596 「死んで償え」 20 00:01:13,596 --> 00:01:16,099 有罪が確定した瞬間 21 00:01:16,099 --> 00:01:19,602 こんな言葉が あなたに浴びせられます 22 00:01:19,602 --> 00:01:23,940 見ず知らずの他人が 何千何万というナイフで 23 00:01:23,940 --> 00:01:27,277 あなたの心を 平然と刺していくんです 24 00:01:27,277 --> 00:01:31,114 その矛先は あなただけではありませんよ 25 00:01:31,114 --> 00:01:35,552 家族 恋人 友人 同僚 26 00:01:35,552 --> 00:01:38,221 あなたの人生に関わった 全ての人が 27 00:01:38,221 --> 00:01:41,224 「殺人犯の何々」という称号を 28 00:01:41,224 --> 00:01:43,726 強制的に与えられるんです 29 00:01:43,726 --> 00:01:45,728 罪のない人間が 30 00:01:45,728 --> 00:01:48,231 犯罪者と 同じ扱いをされるんです 31 00:01:48,231 --> 00:01:50,900 むしろ 殺人犯として牢屋で過ごすより 32 00:01:50,900 --> 00:01:53,400 悲惨かもしれませんね 33 00:01:55,738 --> 00:01:59,742 無論 あなたが真摯に罪と向き合い 34 00:01:59,742 --> 00:02:04,581 更生したと判断されれば 刑を終えることはできます 35 00:02:04,581 --> 00:02:06,916 法律上は 36 00:02:06,916 --> 00:02:11,616 でも それはあなたが罪から 解放されたわけではありません 37 00:02:15,592 --> 00:02:20,263 過ちを犯してもやり直せる 日本はそんな優しい国 38 00:02:20,263 --> 00:02:22,265 …とでも お思いですか? 39 00:02:22,265 --> 00:02:24,767 考えてもみてください 40 00:02:24,767 --> 00:02:29,272 あなたの隣の部屋に 殺人犯が引っ越してきたら? 41 00:02:29,272 --> 00:02:31,941 「私 人を殺したんです」 と言われて 42 00:02:31,941 --> 00:02:34,944 「そうですか」と 笑っていられますか? 43 00:02:34,944 --> 00:02:37,880 犯罪者の 更生施設だってそうです 44 00:02:37,880 --> 00:02:40,950 社会にとっては必要である ということは誰もが分かっている 45 00:02:40,950 --> 00:02:43,720 しかし 自分の近くには来てほしくない 46 00:02:43,720 --> 00:02:45,720 それが人間なんです 47 00:02:49,058 --> 00:02:51,561 もう 分かりましたよね? 48 00:02:51,561 --> 00:02:54,897 法律という ルールの中では許されても 49 00:02:54,897 --> 00:02:57,734 リアルな世界では 一度 罪を犯した人間を 50 00:02:57,734 --> 00:02:59,802 許す気なんかないんです 51 00:02:59,802 --> 00:03:02,238 どんなに 心を入れ替えたとしても 52 00:03:02,238 --> 00:03:05,308 出所した先に 自分の居場所なんかないんです 53 00:03:05,308 --> 00:03:07,910 幸せになんか なれるわけないんです 54 00:03:07,910 --> 00:03:10,580 やがて絶望し もう一度 人を殺すか 55 00:03:10,580 --> 00:03:12,582 自ら命を絶つか 56 00:03:12,582 --> 00:03:15,585 待ってるのは そんな未来だけです 57 00:03:15,585 --> 00:03:20,256 殺人犯になった時点で あなたの人生は終わります 58 00:03:20,256 --> 00:03:23,056 仕方ないですよ だって… 59 00:03:26,262 --> 00:03:28,762 人 殺してるんですから 60 00:03:31,100 --> 00:03:34,800 失礼 話を戻しましょう 61 00:03:35,872 --> 00:03:40,772 今日は あなたに大事なことを お伝えしにきたんです 62 00:03:42,545 --> 00:03:46,545 この機会をあなたが どう捉えるかですが… 63 00:03:53,556 --> 00:03:57,856 私が あなたを 無罪にして差し上げます 64 00:04:18,414 --> 00:04:20,414 間に合いますかね? 65 00:04:22,251 --> 00:04:24,587 時間 ギリギリになりそうですね 66 00:04:24,587 --> 00:04:26,887 でも… これ以上は 67 00:04:31,427 --> 00:04:33,429 (スピードを上げる) 68 00:04:33,429 --> 00:04:36,129 (クラクション) 69 00:04:44,040 --> 00:04:46,042 ちょっと スピード 出しすぎじゃないですか? 70 00:04:46,042 --> 00:04:48,042 えっ? 71 00:04:50,713 --> 00:04:53,783 (録画を開始する) 72 00:04:53,783 --> 00:04:58,221 (パトカーのサイレン) 73 00:04:58,221 --> 00:05:00,221 おい おい おい おい 74 00:05:01,290 --> 00:05:05,690 そこの信号の先で止めてください もう… 最悪だよ 75 00:05:13,736 --> 00:05:15,738 (タッチ決済をする) 76 00:05:15,738 --> 00:05:17,740 (ノック) 77 00:05:17,740 --> 00:05:20,076 開けてくださ~い スピード出してましたね 78 00:05:20,076 --> 00:05:22,076 出てきてもらえますか? 79 00:05:23,412 --> 00:05:26,749 すいません お客さんが… 80 00:05:26,749 --> 00:05:29,752 そちらは 何キロでしたか? 81 00:05:29,752 --> 00:05:33,552 ああ… 私 こういう者です 82 00:05:35,358 --> 00:05:37,693 スピード違反は 100メートル 追尾して 83 00:05:37,693 --> 00:05:39,695 速度を測り サイレンを鳴らす 84 00:05:39,695 --> 00:05:41,697 そういう決まりですね 85 00:05:41,697 --> 00:05:43,699 あなた 何キロで追尾しました? 86 00:05:43,699 --> 00:05:45,999 70キロです… ほう 87 00:05:48,037 --> 00:05:50,039 はい ここから 88 00:05:50,039 --> 00:05:52,108 1 2 3… 89 00:05:52,108 --> 00:05:54,110 (サイレン) ストップ 90 00:05:54,110 --> 00:05:56,112 3秒 91 00:05:56,112 --> 00:05:59,715 あの路地から出発して 100メートル追尾するには あなた 92 00:05:59,715 --> 00:06:01,815 120キロ出してないと 無理ですが 93 00:06:02,785 --> 00:06:04,787 やった やってないで もめるのは嫌なんで 94 00:06:04,787 --> 00:06:07,723 最近 自己防衛で 動画を回してるんです 95 00:06:07,723 --> 00:06:10,226 それと 取り締まるなら 隠れてないで 96 00:06:10,226 --> 00:06:13,296 もっと 道の真ん中で 堂々とやられてはいかがですか 97 00:06:13,296 --> 00:06:15,898 特に都内の道は危ないんで 98 00:06:15,898 --> 00:06:18,568 (ブレーキ音) 99 00:06:18,568 --> 00:06:20,570 ほら 100 00:06:20,570 --> 00:06:22,770 では 101 00:06:47,597 --> 00:06:49,599 おはようございます 102 00:06:49,599 --> 00:06:51,767 (一同)おはようございます 103 00:06:51,767 --> 00:06:54,537 (姫野)お忙しそうで 何よりですね~ 104 00:06:54,537 --> 00:06:56,539 おかげさまで 姫野検事と 105 00:06:56,539 --> 00:06:58,608 肩を並べられる くらいにはなったかと 106 00:06:58,608 --> 00:07:02,378 ご謙遜を まあ 時間厳守はルールですので 107 00:07:02,378 --> 00:07:05,047 こう見えて 我々も忙しいんですよ➡ 108 00:07:05,047 --> 00:07:07,383 時の敏腕弁護士先生ほどでは ないですが 109 00:07:07,383 --> 00:07:09,385 ありがとうございます 110 00:07:09,385 --> 00:07:11,387 お叱りを受けてる間に 準備が整いました 111 00:07:11,387 --> 00:07:14,891 では 始めましょうか あっ ちなみに… 112 00:07:14,891 --> 00:07:16,893 待たされたのは こちらも同じです 113 00:07:16,893 --> 00:07:19,562 取り調べに ずいぶんと 時間をかけられたようで 114 00:07:19,562 --> 00:07:21,564 何回 再逮捕を? 115 00:07:21,564 --> 00:07:25,067 念入りに調べるのが 私の常でしてね 116 00:07:25,067 --> 00:07:27,069 そうですか 裁判長 117 00:07:27,069 --> 00:07:29,739 時間もないようですので 始めましょうか 118 00:07:29,739 --> 00:07:31,739 (坂口)はい 119 00:07:32,742 --> 00:07:36,746 (姫野)起訴状のとおり 被害者は大田区にある町工場➡ 120 00:07:36,746 --> 00:07:39,916 羽木精工の社長 羽木朝雄 54歳➡ 121 00:07:39,916 --> 00:07:43,753 被告人は 同社の従業員 緋山啓太 35歳➡ 122 00:07:43,753 --> 00:07:47,523 罪名は殺人 刑法199条 123 00:07:47,523 --> 00:07:49,859 (白木)令和6年1月30日➡ 124 00:07:49,859 --> 00:07:51,928 21時45分ごろ➡ 125 00:07:51,928 --> 00:07:55,364 羽木精工の工場に 隣接する自宅で➡ 126 00:07:55,364 --> 00:07:57,364 被害者は殺された 127 00:07:59,435 --> 00:08:02,204 第一発見者の尾形仁史さんの 証言によると➡ 128 00:08:02,204 --> 00:08:05,541 被告人の緋山さんは その日 残業させられていて… 129 00:08:05,541 --> 00:08:08,878 《(緋山)お願いします 今日は もう 上がらせてください》 130 00:08:08,878 --> 00:08:11,881 《(羽木)いいよ だから さっき言った分 終わったら》 131 00:08:11,881 --> 00:08:14,550 《帰っていいって 何度も言ってるよね➡》 132 00:08:14,550 --> 00:08:16,619 《親 どういう 教育してんだよ!》 133 00:08:16,619 --> 00:08:19,889 (白木)言い争いが収まるまで 物陰に隠れていると… 134 00:08:19,889 --> 00:08:21,891 《(物音)》 135 00:08:21,891 --> 00:08:23,891 《片づけとけよ》 136 00:08:29,732 --> 00:08:31,732 《殺す…》 137 00:08:46,749 --> 00:08:49,685 《何だよ まだ文句あんの…》 138 00:08:49,685 --> 00:08:51,685 《ああっ!》 139 00:08:56,192 --> 00:08:58,292 《うわ~っ!》 140 00:09:01,197 --> 00:09:03,532 これが 検察による事件の見立て 141 00:09:03,532 --> 00:09:06,202 まあ だけど どこまで本当かは まだ分からない 142 00:09:06,202 --> 00:09:08,871 (青山)動機は よくある パワハラのようですが 143 00:09:08,871 --> 00:09:12,708 パワハラにも正当防衛 認める法律とか作れっての 144 00:09:12,708 --> 00:09:15,211 でも さすがに 殺しちゃダメですよ 145 00:09:15,211 --> 00:09:20,716 (赤峰)35歳 前科なし 初犯と… 146 00:09:20,716 --> 00:09:23,786 (青山)赤峰さんは 殺人事件を担当するのは 147 00:09:23,786 --> 00:09:26,222 初めてでしたっけ? あっ… はい 148 00:09:26,222 --> 00:09:29,225 一応 前の事務所で暴力事件 扱ったことはあるんですが 149 00:09:29,225 --> 00:09:32,395 裁判員裁判は経験が… まあ すぐ慣れるでしょ 150 00:09:32,395 --> 00:09:35,231 あっ… ちなみに 151 00:09:35,231 --> 00:09:38,834 緋山さんが殺した証拠 っていうのは? 152 00:09:38,834 --> 00:09:42,505 (姫野)被告人の入出が記録された 防犯カメラ映像➡ 153 00:09:42,505 --> 00:09:45,574 現場についた被告人の指紋➡ 154 00:09:45,574 --> 00:09:49,578 被害者の爪の間から検出された 被告人のDNA鑑定➡ 155 00:09:49,578 --> 00:09:54,583 そして 第一発見者である 同僚の尾形仁史さんの証言➡ 156 00:09:54,583 --> 00:09:58,854 主に これら4つをもとに 法廷で立証させていただきます 157 00:09:58,854 --> 00:10:01,857 (坂口)分かりました➡ 158 00:10:01,857 --> 00:10:05,257 弁護人から 何かありますか? 159 00:10:09,198 --> 00:10:11,534 もう一度 確認しますが 160 00:10:11,534 --> 00:10:14,334 請求証拠は これで全部ですね? 161 00:10:15,371 --> 00:10:17,371 全部です 162 00:10:19,708 --> 00:10:21,708 失礼しました 163 00:10:27,216 --> 00:10:29,218 争点としては どうやって 164 00:10:29,218 --> 00:10:31,718 減刑をとりにいくかって ことでしょうか? 165 00:10:34,223 --> 00:10:36,892 赤峰さん これから明墨先生と 166 00:10:36,892 --> 00:10:39,895 合流してもらえますか? はい 167 00:10:39,895 --> 00:10:43,399 (ナビ音声) 目的地に到着しました 168 00:10:43,399 --> 00:10:45,899 ここか… 169 00:10:51,073 --> 00:10:54,076 (春子)あなた 頭おかしいんじゃないですか!? 170 00:10:54,076 --> 00:10:56,078 何も話すことはありません 帰ってください! 171 00:10:56,078 --> 00:10:58,080 (紫ノ宮)待ってください! お願いですから! 172 00:10:58,080 --> 00:11:00,080 (鍵が閉まる) 173 00:11:07,590 --> 00:11:11,660 紫ノ宮さん ですよね? あっ 赤峰です 174 00:11:11,660 --> 00:11:13,929 青山さんに ここに行けって言われて 175 00:11:13,929 --> 00:11:16,765 来たんですけど… 176 00:11:16,765 --> 00:11:19,602 あっ… 直接 現場に行ったり 177 00:11:19,602 --> 00:11:21,937 被害者家族に会ったりするのは 危険じゃないですか? 178 00:11:21,937 --> 00:11:25,274 僕達 いわゆる 敵側の人間なんだから 179 00:11:25,274 --> 00:11:27,274 じゃ 帰れば? 180 00:11:28,277 --> 00:11:31,113 肩と腕を一直線にして そうそうそう 181 00:11:31,113 --> 00:11:33,115 この位置から投げると 遠くまで 182 00:11:33,115 --> 00:11:35,284 投げられるはずだよ はい 183 00:11:35,284 --> 00:11:37,553 ああ… 184 00:11:37,553 --> 00:11:40,222 (湊)ねえねえ うん? 185 00:11:40,222 --> 00:11:42,725 あのね 上野動物園に 186 00:11:42,725 --> 00:11:45,060 レッサーパンダの セイくんが来たんだよ 187 00:11:45,060 --> 00:11:47,563 うん? (佐藤)ほら 湊くん➡ 188 00:11:47,563 --> 00:11:52,067 よその人に そんな… それに 多摩動物園でしょ それ 189 00:11:52,067 --> 00:11:54,069 (湊)そうだっけ? そうだよ 190 00:11:54,069 --> 00:11:56,405 それに もう 外国行っちゃったんだよ 191 00:11:56,405 --> 00:11:58,741 え~っ はい 湊くん 192 00:11:58,741 --> 00:12:01,076 楽しかった また 遊ぼうね うん! 193 00:12:01,076 --> 00:12:03,078 バイバイ バイバイ 194 00:12:03,078 --> 00:12:05,748 お部屋入ろう 失礼します 195 00:12:05,748 --> 00:12:07,748 はい こっち こっち 196 00:12:08,751 --> 00:12:10,819 そっちは? すみません 197 00:12:10,819 --> 00:12:12,821 まあ そりゃそうだ 198 00:12:12,821 --> 00:12:16,425 湊くん 元気そうですね 何か ほっとしました 199 00:12:16,425 --> 00:12:18,928 うん… ママは? おうち? 200 00:12:18,928 --> 00:12:22,431 さっきの男性は 従業員の佐藤涼さんですよね 201 00:12:22,431 --> 00:12:25,100 何か気になることでも? いや まだ 202 00:12:25,100 --> 00:12:27,436 まだ? 203 00:12:27,436 --> 00:12:30,506 あっ… 今日から 正式に参加させていただきます 204 00:12:30,506 --> 00:12:32,441 赤峰… 赤峰くんなら この事件 205 00:12:32,441 --> 00:12:35,044 どう弁護する? あっ… 僕ですか? 206 00:12:35,044 --> 00:12:37,713 え~と… 207 00:12:37,713 --> 00:12:40,716 現場の状況から見て 緋山さんの犯行で 208 00:12:40,716 --> 00:12:43,385 間違いない以上 犯行動機を争点に 209 00:12:43,385 --> 00:12:46,222 情状酌量を… 緋山さんは無罪を主張しているよ 210 00:12:46,222 --> 00:12:49,725 ですが! 検察側が出してきた 証拠は4つもあります 211 00:12:49,725 --> 00:12:51,727 これだけ 多くの証拠が 揃ってるんですから 212 00:12:51,727 --> 00:12:54,027 一つ教えてあげよう 213 00:12:56,065 --> 00:13:00,903 我々にとって 証拠の数は 多ければ多いほどいいんだ 214 00:13:00,903 --> 00:13:03,303 どういうことですか? 215 00:13:05,975 --> 00:13:08,577 えっ 先生って… ドMですか? 216 00:13:08,577 --> 00:13:11,413 あなた バカなの? 217 00:13:11,413 --> 00:13:15,084 このカメラの映像です この映像には 218 00:13:15,084 --> 00:13:17,753 犯行があったであろう 21時45分前後に 219 00:13:17,753 --> 00:13:21,053 緋山さんが工場を出ていく 映像が写っています 220 00:13:22,258 --> 00:13:24,260 ですが だからといって緋山さんが 221 00:13:24,260 --> 00:13:26,262 殺害をしたという 証拠にはなりません 222 00:13:26,262 --> 00:13:28,764 じゃ 逆に この事件 223 00:13:28,764 --> 00:13:30,766 何があったら 強い証拠になる? 224 00:13:30,766 --> 00:13:32,768 殺害に使用した凶器です 225 00:13:32,768 --> 00:13:34,937 そして 彼は出勤時に着ていた ジャンパーを 226 00:13:34,937 --> 00:13:37,539 出ていく時には着ていません 227 00:13:37,539 --> 00:13:40,609 返り血を浴びて ジャンパーを 脱いだってことですかね? 228 00:13:40,609 --> 00:13:44,046 この袋の中か もしくは 229 00:13:44,046 --> 00:13:47,049 工場のどこかで 処分した可能性があります 230 00:13:47,049 --> 00:13:50,052 なので 凶器か そのジャンパー どちらかが見つかれば 231 00:13:50,052 --> 00:13:54,056 緋山さんの犯行を証明する 検察に有利な証拠になります 232 00:13:54,056 --> 00:13:57,393 検察が挙げた証拠の中に その2つはありません 233 00:13:57,393 --> 00:13:59,895 それに あえて 証拠として弱い 234 00:13:59,895 --> 00:14:02,231 防犯カメラ映像を提出した ってことは… 235 00:14:02,231 --> 00:14:04,900 ハリネズミだよ えっ? 236 00:14:04,900 --> 00:14:07,569 検察は今回 決定的な証拠をつかめていない 237 00:14:07,569 --> 00:14:11,640 だからこそ 防犯カメラ 指紋 目撃証言 DNA 238 00:14:11,640 --> 00:14:13,642 様々な証拠をかけ合わせて 239 00:14:13,642 --> 00:14:15,644 何としてでも 有罪に持っていこうとする 240 00:14:15,644 --> 00:14:18,080 それは 自ら 一つ一つの証拠はとても弱いと 241 00:14:18,080 --> 00:14:20,149 自白しているようなものだ ハリネズミだって 242 00:14:20,149 --> 00:14:22,751 何千もの針がなければ ただのネズミだ 243 00:14:22,751 --> 00:14:24,820 一本の針じゃ弱いから 244 00:14:24,820 --> 00:14:27,589 複数の針で 戦ってこようとするんだ 245 00:14:27,589 --> 00:14:29,925 「証拠は多ければ多いほどいい」 246 00:14:29,925 --> 00:14:32,361 つまり 僕達は これから 247 00:14:32,361 --> 00:14:34,361 その針を一本一本… シー 248 00:14:37,700 --> 00:14:42,204 あの人か? はい 第一発見者の尾形仁史さん 249 00:14:42,204 --> 00:14:44,206 (シャッター音) 250 00:14:44,206 --> 00:14:46,208 まずいですよ! 検察の証人に 251 00:14:46,208 --> 00:14:48,277 むやみに接触するのは 問題になります 252 00:14:48,277 --> 00:14:52,214 赤峰くん それ 外して 尾形さん 253 00:14:52,214 --> 00:14:54,314 尾形さんですよね? 254 00:14:57,720 --> 00:14:59,722 (尾形)誰だよ あんた 255 00:14:59,722 --> 00:15:02,391 ご休憩中 すみません 少しお話いいですか? 256 00:15:02,391 --> 00:15:05,227 すいません 今日 姫野が来れなくて 257 00:15:05,227 --> 00:15:08,297 姫野? ああ… 検事さんか 258 00:15:08,297 --> 00:15:10,299 改めて お話を伺いにきました 259 00:15:10,299 --> 00:15:12,799 かわいい顔して 人使いが荒いんですよ 彼 260 00:15:15,070 --> 00:15:17,740 でも この前 あの人に 全部 話したから 261 00:15:17,740 --> 00:15:20,576 競馬 お好きなんですね まあ… 262 00:15:20,576 --> 00:15:23,412 ああ 最近 私も始めようかと 思ってまして 263 00:15:23,412 --> 00:15:26,248 やっぱり 面白いですか? ああ… まあ 264 00:15:26,248 --> 00:15:28,751 すみません もう一度 確認させてください 265 00:15:28,751 --> 00:15:30,753 緋山さんは 無罪を主張しています 266 00:15:30,753 --> 00:15:32,921 そのことは ご存じですか? 267 00:15:32,921 --> 00:15:35,924 あなたは 被害者が倒れてるのを 発見しただけで 268 00:15:35,924 --> 00:15:38,360 犯人の姿は 見ていないんですよね? 269 00:15:38,360 --> 00:15:40,863 どうして 緋山さんが犯人だと? 270 00:15:40,863 --> 00:15:42,865 もう いいじゃないっすか 俺は あんた達に 271 00:15:42,865 --> 00:15:44,867 言われたとおりすれば いいんでしょ? 272 00:15:44,867 --> 00:15:47,936 本当は あなたが殺したって ことはないですよね? 273 00:15:47,936 --> 00:15:50,205 はあ!? 274 00:15:50,205 --> 00:15:52,207 でも よく 刑事ドラマで いわれてるじゃないですか 275 00:15:52,207 --> 00:15:54,507 「まずは 第一発見者を疑え」って 276 00:15:55,878 --> 00:15:59,214 図星ですか? んなわけないでしょ! 277 00:15:59,214 --> 00:16:04,052 俺は 21時40分ごろに メガネを取りに工場に戻った 278 00:16:04,052 --> 00:16:06,054 《(羽木)親 どういう教育してんだよ!》 279 00:16:06,054 --> 00:16:08,554 (尾形)その時に 緋山と社長の口論を聞き… 280 00:16:11,393 --> 00:16:13,729 《(羽木)うわ~っ!》 281 00:16:13,729 --> 00:16:16,231 (尾形)自宅方面から 叫び声が聞こえたんで➡ 282 00:16:16,231 --> 00:16:18,531 急いで駆けつけたんです 283 00:16:19,902 --> 00:16:22,738 《(尾形)しゃ… 社長!》 284 00:16:22,738 --> 00:16:24,807 《社長!》 《何!?》 285 00:16:24,807 --> 00:16:28,577 《あっ…》 《ちょっ… あなた どうしたの!?》 286 00:16:28,577 --> 00:16:30,579 《ねえ ちょっ…》 《社長…》 287 00:16:30,579 --> 00:16:33,182 そしたら 社長が 玄関で倒れているのを目視し 288 00:16:33,182 --> 00:16:36,251 急いで 救急と警察に連絡を… いいですね 289 00:16:36,251 --> 00:16:39,651 きちんと説明できてます だいぶ練習されましたね 290 00:16:44,693 --> 00:16:47,362 ちなみに… 291 00:16:47,362 --> 00:16:51,200 緋山さんが作業していた 機械というのは 292 00:16:51,200 --> 00:16:54,500 どちらに? はあ? 293 00:16:58,707 --> 00:17:01,376 これですか? 294 00:17:01,376 --> 00:17:04,880 あの~ 一つ 聞いてもいいですか? 295 00:17:04,880 --> 00:17:07,216 先ほど 文字を読む時 296 00:17:07,216 --> 00:17:09,885 メガネをしてなかった と思いますが 297 00:17:09,885 --> 00:17:13,222 近視とかですか? 事件の夜は 298 00:17:13,222 --> 00:17:16,892 メガネをかけずに 忘れて帰った? 299 00:17:16,892 --> 00:17:20,792 だから! メガネを 取りに戻ったってことでしょ 300 00:17:21,964 --> 00:17:24,233 もう いい加減にしてよ! 301 00:17:24,233 --> 00:17:26,902 ちゃんと裁判には 行くっつってんだからさ! 302 00:17:26,902 --> 00:17:30,402 すいません お忙しいところ失礼しました 303 00:17:43,685 --> 00:17:46,021 そういえば 君 さっき なぜ メガネのことを? 304 00:17:46,021 --> 00:17:48,524 えっ… あっ あの~ 305 00:17:48,524 --> 00:17:51,527 僕も近視なので コンタクトつけないと 306 00:17:51,527 --> 00:17:53,529 外歩くのも怖くて だから 307 00:17:53,529 --> 00:17:55,531 メガネを忘れたっていうのが 何か気になって 308 00:17:55,531 --> 00:17:57,533 勝手にすみません いや… 309 00:17:57,533 --> 00:17:59,868 ちなみに 尾形さんが工場に戻った時に 310 00:17:59,868 --> 00:18:01,870 メガネを かけていなかったかまでは 311 00:18:01,870 --> 00:18:05,707 防犯カメラでは確認できません そうですか 312 00:18:05,707 --> 00:18:08,710 あの… 接触したのがバレたら 313 00:18:08,710 --> 00:18:12,214 猛抗議を受けませんか? しかも 検事だなんて嘘ついて 314 00:18:12,214 --> 00:18:14,883 検察側の証人に 接触してはいけないと 315 00:18:14,883 --> 00:18:16,885 法律で 決まっているわけではない 316 00:18:16,885 --> 00:18:18,887 それに そもそも 我々は 317 00:18:18,887 --> 00:18:21,087 検事だとは 名乗っていませんよ 318 00:18:27,963 --> 00:18:30,966 緋山さんが やっていないという確証が 319 00:18:30,966 --> 00:18:33,766 先生にはあるっていう ことですよね? 320 00:18:35,671 --> 00:18:38,340 あっ… いえ あの… 321 00:18:38,340 --> 00:18:40,342 半年前の冤罪事件のように 322 00:18:40,342 --> 00:18:43,178 緋山さんを どうやって 無罪にするのかなって 323 00:18:43,178 --> 00:18:45,247 確証なんてないよ 324 00:18:45,247 --> 00:18:48,016 えっ… じゃ 本当に僕達は 325 00:18:48,016 --> 00:18:50,519 殺人犯を助けようとしてる ってことですか!? 326 00:18:50,519 --> 00:18:52,588 殺人犯 327 00:18:52,588 --> 00:18:54,590 赤峰くんは 緋山さんが 328 00:18:54,590 --> 00:18:57,526 どうして 殺人を犯したと思ってる? 329 00:18:57,526 --> 00:19:00,862 あっ… いや それは 330 00:19:00,862 --> 00:19:02,864 ひどいパワハラを受けて 331 00:19:02,864 --> 00:19:05,364 それで殺した? 332 00:19:06,535 --> 00:19:11,540 弁護士は 被告人である依頼人の 正当な利益を守る保護者だ 333 00:19:11,540 --> 00:19:14,376 たとえ どんなに 残虐な犯人だとしても 334 00:19:14,376 --> 00:19:17,379 有罪判決が下されるまでは 無罪として扱われ 335 00:19:17,379 --> 00:19:19,448 保護されるべきである 336 00:19:19,448 --> 00:19:23,452 この時点で 緋山さんを犯人だと 決めつけるような弁護士は 337 00:19:23,452 --> 00:19:25,887 今すぐ 辞めたほうがいい 338 00:19:25,887 --> 00:19:29,224 まあ そもそも 本当に罪を犯したかどうかは 339 00:19:29,224 --> 00:19:31,560 我々 弁護士には 関係のないことだ 340 00:19:31,560 --> 00:19:34,162 でも! 罪を犯したかどうか 分からなかったら 341 00:19:34,162 --> 00:19:36,231 どっちにしろ 依頼人を 助けることはできない… 342 00:19:36,231 --> 00:19:38,931 潰すんだよ 343 00:19:40,502 --> 00:19:44,339 証拠を用意して 有罪を立証するのが検察の仕事 344 00:19:44,339 --> 00:19:47,676 だとしたら 我々 弁護士は その検察が出してくる 345 00:19:47,676 --> 00:19:50,476 証拠を ただ… 346 00:19:51,513 --> 00:19:54,213 握り潰せばいいんだ 347 00:20:18,206 --> 00:20:21,043 (場内アナウンス)スタートしました 348 00:20:21,043 --> 00:20:23,043 ああっ! クソッ! 出遅れた! 349 00:20:25,047 --> 00:20:27,247 ああっ… 350 00:20:29,117 --> 00:20:31,117 嘘 嘘 嘘 嘘… 351 00:20:32,387 --> 00:20:35,457 行け! 行け 行け 行け 行け! 差せっ!➡ 352 00:20:35,457 --> 00:20:38,226 差せ! 行け 行け 行け 行け! 353 00:20:38,226 --> 00:20:42,064 行けっ! 行け 行け 行け 行けっ! 354 00:20:42,064 --> 00:20:45,067 行けっ! 行けっ! 行けっ! 行けっ! 355 00:20:45,067 --> 00:20:48,567 ああっ! ああ~っ! 356 00:20:50,739 --> 00:20:53,575 何やってんだ! クソッ! 357 00:20:53,575 --> 00:20:56,375 ああっ… クッソ~! 358 00:20:57,412 --> 00:20:59,812 ああ… 359 00:21:01,249 --> 00:21:04,049 はあ… はあ~ 360 00:21:06,922 --> 00:21:08,924 尾形さんの 経歴を調べたところ 361 00:21:08,924 --> 00:21:10,926 かなり職を転々としています 362 00:21:10,926 --> 00:21:12,928 う~わ こんなにたくさん 363 00:21:12,928 --> 00:21:15,931 続かない理由が 何かありそうだよね 364 00:21:15,931 --> 00:21:17,933 続かない理由? 尾形さんは 365 00:21:17,933 --> 00:21:20,602 供述書どおりの 回答しかしませんでした 366 00:21:20,602 --> 00:21:23,105 相当 検察に仕込まれてますね 367 00:21:23,105 --> 00:21:25,774 《社長が玄関で 倒れているのを目視し》 368 00:21:25,774 --> 00:21:27,776 《急いで 救急と警察に…》 369 00:21:27,776 --> 00:21:29,845 セリフじゃないんだから 370 00:21:29,845 --> 00:21:33,548 検察って そこまで 証人をコントロールしますかね 371 00:21:33,548 --> 00:21:37,385 自由に喋らせると 何か問題があるとかですかね 372 00:21:37,385 --> 00:21:40,055 第一発見者が 尾形さんだったことは 373 00:21:40,055 --> 00:21:42,057 検察にとって不都合だから 374 00:21:42,057 --> 00:21:45,060 口裏を合わせて セリフのような証言を作った 375 00:21:45,060 --> 00:21:48,063 それが職を転々としていることと 関わりがある 376 00:21:48,063 --> 00:21:50,263 少し追ってみようか 377 00:21:56,071 --> 00:21:58,771 で 追うのは僕なんすね~ 378 00:22:04,412 --> 00:22:06,412 あっ ヤバい 379 00:22:15,757 --> 00:22:18,093 殺害動機ですが 緋山さんも 380 00:22:18,093 --> 00:22:20,428 パワハラを受けていたことを 認めています 381 00:22:20,428 --> 00:22:22,430 証拠として弱いとはいえ 382 00:22:22,430 --> 00:22:25,100 防犯カメラも死亡推定時刻に 383 00:22:25,100 --> 00:22:27,769 緋山さんが工場内にいることを 示しています 384 00:22:27,769 --> 00:22:31,273 緋山さんのDNAが ご遺体から検出されたことが 385 00:22:31,273 --> 00:22:34,876 間違いないとすれば あとは… 戻りました 386 00:22:34,876 --> 00:22:37,576 指紋 はい 387 00:22:38,713 --> 00:22:42,551 このドアの内側と棚に付着した 緋山さんの指紋が 388 00:22:42,551 --> 00:22:44,619 事件当日に ついたものではなく 389 00:22:44,619 --> 00:22:46,621 それよりも前に ついていた可能性は 390 00:22:46,621 --> 00:22:48,921 考えられないでしょうか? 391 00:22:50,559 --> 00:22:52,561 この指紋は 検察側が 392 00:22:52,561 --> 00:22:55,630 事件当日に付着したものとして 提示しています 393 00:22:55,630 --> 00:22:58,567 だけど 本当に 事件当日に付着したかどうかは 394 00:22:58,567 --> 00:23:00,569 立証できていません 395 00:23:00,569 --> 00:23:02,637 指紋は通常 部屋の中なら2カ月経過しても 396 00:23:02,637 --> 00:23:05,073 採取できる場合もあるので 397 00:23:05,073 --> 00:23:08,076 そんな都合のいい話… 398 00:23:08,076 --> 00:23:10,078 あっ すいません お帰り 399 00:23:10,078 --> 00:23:12,078 いいよ 紫ノ宮さん 続けて 400 00:23:13,081 --> 00:23:15,917 令和元年 実際に強盗殺人の容疑で 401 00:23:15,917 --> 00:23:17,919 起訴された被告人が 402 00:23:17,919 --> 00:23:20,989 殺害現場の指紋が 当日ついたかどうか認定できず 403 00:23:20,989 --> 00:23:23,258 無罪になった事例があります 404 00:23:23,258 --> 00:23:25,327 検察は 緋山さんが 犯人であるという 405 00:23:25,327 --> 00:23:28,096 結論ありきで動いている 406 00:23:28,096 --> 00:23:31,600 集めた事実を 巧妙につなぎ合わせて 407 00:23:31,600 --> 00:23:35,036 自分達にとって都合のいい ストーリーを作り上げた 408 00:23:35,036 --> 00:23:37,539 だとしたら こっちはそれを 409 00:23:37,539 --> 00:23:40,542 緋山さんが犯人ではない という結末に 410 00:23:40,542 --> 00:23:42,544 書き換えてしまえばいい 411 00:23:42,544 --> 00:23:45,844 証拠を握り潰すって そういうことか… 412 00:23:46,882 --> 00:23:50,552 あっ でも それには 事件よりも前に 413 00:23:50,552 --> 00:23:52,554 緋山さんが羽木さんの家に 入っていたことを 414 00:23:52,554 --> 00:23:54,556 証明する必要が… 415 00:23:54,556 --> 00:23:56,558 《何も話すことはありません 帰ってください!》 416 00:23:56,558 --> 00:23:58,560 《待ってください! お願いですから!》 417 00:23:58,560 --> 00:24:01,060 あの時の あれって… 418 00:24:04,232 --> 00:24:06,532 まだ 方法はあると思います 419 00:24:31,927 --> 00:24:34,863 (緑川)おはよう (姫野)おはようございます 420 00:24:34,863 --> 00:24:37,866 で 弁護側の反応はどうなの? 421 00:24:37,866 --> 00:24:41,202 これだけ証拠が揃っていても 表情一つ変えません 422 00:24:41,202 --> 00:24:44,873 その上 「まだ証拠があるのでは?」 みたいな顔して 423 00:24:44,873 --> 00:24:47,208 明墨弁護士だからね 424 00:24:47,208 --> 00:24:49,210 あの人達 次の公判に 被害者の家族を 425 00:24:49,210 --> 00:24:51,212 証人申請してるって 聞いたけど 426 00:24:51,212 --> 00:24:53,281 どうかしてますよ➡ 427 00:24:53,281 --> 00:24:56,217 裁判のためなら 被害者遺族まで利用しようとする 428 00:24:56,217 --> 00:24:58,286 人間のクズです 429 00:24:58,286 --> 00:25:00,722 で 大丈夫なの? 430 00:25:00,722 --> 00:25:02,724 旦那が殺されてるんですよ 431 00:25:02,724 --> 00:25:04,793 遺族が被告人のために 証言するなんて 432 00:25:04,793 --> 00:25:07,562 聞いたことありません それに 念のため 433 00:25:07,562 --> 00:25:09,898 奥さんにも 釘を刺しておきました 434 00:25:09,898 --> 00:25:11,900 さすが しかし 緑川検事 435 00:25:11,900 --> 00:25:15,300 なぜ あの男は緋山の弁護を 名乗り出たんですかね? 436 00:25:17,973 --> 00:25:20,773 無罪にできるっていう 確信があるんでしょ 437 00:25:21,910 --> 00:25:24,913 証拠はガチガチに 固めています 438 00:25:24,913 --> 00:25:27,749 そう簡単に 殺人犯を無罪にされたら 439 00:25:27,749 --> 00:25:29,749 この国は終わりですよ 440 00:25:41,763 --> 00:25:44,766 戻りました では お先に失礼します 441 00:25:44,766 --> 00:25:47,166 あっ お疲れさまです 442 00:25:53,208 --> 00:25:56,508 どうですか? 奥さんに話 聞けました? 443 00:25:57,712 --> 00:25:59,781 あっ… パン 444 00:25:59,781 --> 00:26:02,784 買ってきたんですけど… いりますか? 445 00:26:02,784 --> 00:26:05,720 小腹… 446 00:26:05,720 --> 00:26:09,557 結構です OKっす… 447 00:26:09,557 --> 00:26:13,395 じゃ 私がもらう~! どうぞ 448 00:26:13,395 --> 00:26:15,397 大丈夫 しのりん 最初はいつも 449 00:26:15,397 --> 00:26:17,797 あんなだから はい 450 00:26:18,733 --> 00:26:21,803 あっ… 集団食中毒の対応の件 451 00:26:21,803 --> 00:26:24,806 資料 メールに送っといたから ありがとうございます 452 00:26:24,806 --> 00:26:29,411 まあ それよりもこっちだよね 厳しいよね~ 453 00:26:29,411 --> 00:26:32,347 この家 普段から 従業員は入れないんでしょ? 454 00:26:32,347 --> 00:26:36,017 はい ですが もう一度 奥様に 当たってみようと思います 455 00:26:36,017 --> 00:26:39,017 裁判まで あと2日 頑張れ 456 00:26:41,022 --> 00:26:44,022 うまっ あんことチーズ 457 00:27:00,041 --> 00:27:02,544 お疲れさまです 458 00:27:02,544 --> 00:27:05,613 あっ あの… 紫ノ宮さんがまだ 459 00:27:05,613 --> 00:27:08,713 (緑川)頑張ってね (姫野)よろしくお願いします 460 00:27:12,620 --> 00:27:14,920 (姫野)明墨先生 461 00:27:18,059 --> 00:27:22,063 裁判員へのパフォーマンスの おつもりですか? 462 00:27:22,063 --> 00:27:27,068 被害者の奥さんを 被告人側の証人だなんて 463 00:27:27,068 --> 00:27:29,568 まあ 来るわけないと 思いますが 464 00:27:33,675 --> 00:27:35,975 姫野検事 465 00:27:41,349 --> 00:27:43,349 頑張りましょう 466 00:27:45,353 --> 00:27:47,353 ふんっ… 467 00:28:27,896 --> 00:28:30,296 (書記官)ご起立ください 468 00:28:57,926 --> 00:28:59,926 それでは 開廷します 469 00:29:56,117 --> 00:30:01,623 ♬~ 470 00:30:01,623 --> 00:30:04,993 (吉田)忙しいから 夜に部屋干しか…。 471 00:30:04,993 --> 00:30:09,497 (小栗)夜に部屋干し? (2人)あ~ それ…。 472 00:30:09,497 --> 00:30:11,532 (2人)大っ賛成です! 473 00:30:11,532 --> 00:30:14,335 そう! 「ハミング」なら いつ干しても…。 消臭! 474 00:30:14,335 --> 00:30:16,738 どこで干しても…。 実感! 475 00:30:16,738 --> 00:30:18,806 ニオってますか? ノン。 476 00:30:18,806 --> 00:30:22,076 部屋干し・夜干し…。 (2人)大っ賛成です! 「ハミング消臭実感」! 477 00:30:22,076 --> 00:30:24,112 ほ~ら 「ハミング」 でちゃうでしょ? 478 00:30:26,147 --> 00:30:29,450 ♬~ 479 00:30:29,450 --> 00:30:31,786 <サントリーウエルネスの 得田久敬さん> 480 00:30:31,786 --> 00:30:35,290 <彼の研究領域は「脳の健康」> 481 00:30:35,290 --> 00:30:38,459 <どんな栄養が脳に役立つか 調べているそうです> 482 00:30:38,459 --> 00:30:40,862 <得田さんが脳に興味を持ったのは➡ 483 00:30:40,862 --> 00:30:44,699 教科書のこんな図を見て 「かっこいい!!」って思ったから> 484 00:30:44,699 --> 00:30:48,199 <それ以来 ずっと脳に夢中です> 485 00:30:49,137 --> 00:30:51,372 <ある日のランチは魚介ラーメン> 486 00:30:51,372 --> 00:30:54,472 <スープに含まれるオメガ脂肪酸に会いに> 487 00:30:55,476 --> 00:30:57,945 <週末は落語観賞> 488 00:30:57,945 --> 00:31:01,649 <笑いによる前頭葉の働きを測りに> 489 00:31:01,649 --> 00:31:06,788 <得田さんいわく 「脳に必要なのは 栄養だけではない」と> 490 00:31:06,788 --> 00:31:10,858 <なるほど じゃあ落語がいいなら 音楽もいいのかなぁ> 491 00:31:10,858 --> 00:31:13,661 <モーツァルトとか聴かせちゃいます?> 492 00:31:13,661 --> 00:31:24,072 ♬~ 493 00:31:26,874 --> 00:31:29,377 被告人にお聞きします あなたは事件当日 494 00:31:29,377 --> 00:31:33,381 工場に隣接する自宅に 戻ろうとした被害者を追いかけ 495 00:31:33,381 --> 00:31:37,318 そのあと 被害者の頭部を 鈍器のようなもので殴打した➡ 496 00:31:37,318 --> 00:31:40,218 との起訴内容を 否認されていますね? 497 00:31:41,656 --> 00:31:45,256 はい 私は殺していません 498 00:31:46,494 --> 00:31:49,330 それでは 質問を続けます 499 00:31:49,330 --> 00:31:52,834 21時45分ごろ あなたは 何をしていましたか? 500 00:31:52,834 --> 00:31:56,170 羽木社長に 作業を続けるよう言われ 501 00:31:56,170 --> 00:31:59,240 工場で金属部品の 切削加工をしていました 502 00:31:59,240 --> 00:32:01,843 証明できる人は? 503 00:32:01,843 --> 00:32:03,845 いません 504 00:32:03,845 --> 00:32:06,848 (姫野)ここで 記憶喚起のため 検察官請求証拠 505 00:32:06,848 --> 00:32:09,517 甲第7号証を示したいのですが よろしいでしょうか? 506 00:32:09,517 --> 00:32:11,517 はい どうぞ 507 00:32:13,588 --> 00:32:16,357 事件当日の 防犯カメラの映像です➡ 508 00:32:16,357 --> 00:32:20,428 出勤してくる時と 足早に出ていくところ 509 00:32:20,428 --> 00:32:23,197 何か違いませんか?➡ 510 00:32:23,197 --> 00:32:26,200 そう 出勤時に着ていたジャンパーを 511 00:32:26,200 --> 00:32:28,202 帰りは着ていない➡ 512 00:32:28,202 --> 00:32:31,539 では そのジャンパーは どこに行ったのでしょうか?➡ 513 00:32:31,539 --> 00:32:33,975 この袋の中ですか? 分かりません 514 00:32:33,975 --> 00:32:36,644 被害者を殺害した際に 返り血を浴びたから 515 00:32:36,644 --> 00:32:39,444 凶器と一緒に処分した 違いますか? 516 00:32:41,149 --> 00:32:43,151 異議あり! 517 00:32:43,151 --> 00:32:47,155 今のは 被告人による犯行を 前提とした不当な質問です 518 00:32:47,155 --> 00:32:49,490 検察官 ご意見は? 519 00:32:49,490 --> 00:32:52,790 合理的な推認に基づく尋問は 許されてると思いますが 520 00:32:53,995 --> 00:32:56,497 異議を認めます➡ 521 00:32:56,497 --> 00:32:59,167 検察官は証拠に基づいて➡ 522 00:32:59,167 --> 00:33:02,170 事実を尋ねる質問を してください 523 00:33:02,170 --> 00:33:06,240 失礼しました あなたは常日頃 524 00:33:06,240 --> 00:33:11,012 被害者から 「アホ」 「まぬけ」 「怠け者」 525 00:33:11,012 --> 00:33:14,515 「使えない」などの暴言を 吐かれていたそうですね➡ 526 00:33:14,515 --> 00:33:18,186 他の従業員達からも 証言が取れています 527 00:33:18,186 --> 00:33:22,190 いわゆる パワーハラスメントを受けていた 528 00:33:22,190 --> 00:33:26,027 そして あの日 そのうっぷんが たまりにたまって爆発した 529 00:33:26,027 --> 00:33:28,029 私は そんな理由で 人を殺したりしません 530 00:33:28,029 --> 00:33:30,097 では なぜ 殺害現場に あなたの指紋が 531 00:33:30,097 --> 00:33:33,468 残っていたのでしょうか? 家の中からは家族以外 532 00:33:33,468 --> 00:33:36,137 あなたの指紋しか 検出されませんでした➡ 533 00:33:36,137 --> 00:33:39,474 そして 被害者の爪の中からは あなたの皮膚片➡ 534 00:33:39,474 --> 00:33:41,476 DNAが発見されている 535 00:33:41,476 --> 00:33:44,479 事件当日 あなたと被害者が争ったから 536 00:33:44,479 --> 00:33:46,479 ついたものでは ないのですか? 537 00:34:01,562 --> 00:34:06,167 では 続いて 弁護人請求証拠の 取り調べに移ります 538 00:34:06,167 --> 00:34:11,467 まず 証人として申請のあった 被害者のご家族は? 539 00:34:16,844 --> 00:34:18,913 先生 どうしましょう? 540 00:34:18,913 --> 00:34:20,913 弁護人? 541 00:34:42,086 --> 00:34:46,374 (女の子)♬「もう二度と」 542 00:34:46,374 --> 00:34:51,412 ♬「戻らない日々を」 543 00:34:51,412 --> 00:35:01,055 ♬「俺たちは 走り続ける」 544 00:35:01,055 --> 00:35:05,726 ♬「明日もまた どこへ行く」 545 00:35:05,726 --> 00:35:10,097 ♬「愛を探しに行こう」 <家族と愛と 「メリット」> 546 00:35:42,797 --> 00:35:45,399 (綾瀬)♪100年生きるって言われても 547 00:35:45,399 --> 00:35:49,070 ♪未来のことは ♪(全員)わかりません 548 00:35:49,070 --> 00:35:51,939 ♪100年生きるって言われても (雷の音) 549 00:35:51,939 --> 00:35:54,308 ♪明日のことは ♪わかりません (雨の音) 550 00:35:54,308 --> 00:35:56,310 ♪数秒後のことも 551 00:35:56,310 --> 00:35:58,779 ♪そんな私のミ・カ・タ 552 00:35:58,779 --> 00:36:01,716 みらいのカタチは わからない未来に 寄り添う保険 553 00:36:01,716 --> 00:36:05,052 人生の変化に合わせて 自在に組み合わせることができる 554 00:36:05,052 --> 00:36:07,655 ニッセイトータルパートナーがお力になります 555 00:36:07,655 --> 00:36:09,657 ♪みらいのカタチ 556 00:36:12,760 --> 00:36:14,762 (打球音) (捕球音) 557 00:36:14,762 --> 00:36:17,198 (賀来)ナイスキャッチ! (綾瀬)からの… (蹴る音) 558 00:36:17,198 --> 00:36:19,567 (岡部)ナイスシュート! ♪サポートダブル~ 559 00:36:19,567 --> 00:36:23,437 ♬~ 大人と子ども… ダブルで喜ばせてる!! 560 00:36:23,437 --> 00:36:25,439 ♪サポートダブル~ 561 00:36:25,439 --> 00:36:28,876 牛をかわしながら… 皺伸ばしもダブルで!? 562 00:36:28,876 --> 00:36:30,878 ♪サポートダブル~ 563 00:36:30,878 --> 00:36:33,748 <身体障がい状態や要介護状態になった時に➡ 564 00:36:33,748 --> 00:36:36,117 一時金と年金のダブルで 長期に亘ってサポート> 565 00:36:36,117 --> 00:36:38,119 それが 生活 ♪サポートダブル~ 566 00:36:38,119 --> 00:36:40,121 キャンペーン実施中 567 00:36:51,132 --> 00:36:55,432 裁判長 すでに申請している証人の 証人尋問をします 568 00:36:56,737 --> 00:36:58,806 こちらが証人です 569 00:36:58,806 --> 00:37:02,810 証人は被害者の息子 羽木湊くん 5歳の男の子です 570 00:37:02,810 --> 00:37:04,812 (一同どよめく) 571 00:37:04,812 --> 00:37:07,415 待ってください! こんな小さい子どもを 572 00:37:07,415 --> 00:37:10,084 証言台に立たせるなんて! 被害者の遺族ですよ! 573 00:37:10,084 --> 00:37:12,086 お母様の許可は いただいております 574 00:37:12,086 --> 00:37:14,088 そんなバカな… 575 00:37:14,088 --> 00:37:17,588 きちんと証拠請求に 記載されている証人です 576 00:37:32,873 --> 00:37:36,377 湊くん さっき お姉さんに 話してくれたことを 577 00:37:36,377 --> 00:37:38,446 ここでも言えるかな? うん 578 00:37:38,446 --> 00:37:40,448 ありがとう 579 00:37:40,448 --> 00:37:42,450 湊くんは どんな遊びが好きなの? 580 00:37:42,450 --> 00:37:45,453 ボール ボール遊びが好きなんだ 581 00:37:45,453 --> 00:37:49,223 どこで遊んでるの? おうちの前とか 582 00:37:49,223 --> 00:37:51,225 幼稚園のお友達と? 583 00:37:51,225 --> 00:37:54,729 ううん お兄ちゃんと お兄ちゃん 584 00:37:54,729 --> 00:37:58,733 お兄ちゃんって誰かな? この中にいる? 585 00:37:58,733 --> 00:38:00,733 あのお兄ちゃん 586 00:38:02,236 --> 00:38:04,305 今 指をさした人は 587 00:38:04,305 --> 00:38:07,241 おまわりさんみたいな人達の 隣に座っている 588 00:38:07,241 --> 00:38:09,243 男の人? うん 589 00:38:09,243 --> 00:38:13,080 裁判長 弁護人は被告人をさすよう 誘導したように思います! 590 00:38:13,080 --> 00:38:15,082 そうでしょうか? 591 00:38:15,082 --> 00:38:18,582 私には そう見えませんでしたが 592 00:38:19,754 --> 00:38:21,822 弁護人 続けてください 593 00:38:21,822 --> 00:38:24,425 はい 湊くん 594 00:38:24,425 --> 00:38:26,927 さっき 指をさした お兄ちゃんと 595 00:38:26,927 --> 00:38:28,929 ボールでよく遊ぶの? 596 00:38:28,929 --> 00:38:33,367 うん ボール 取ってくれたり ボールを取ってくれた? 597 00:38:33,367 --> 00:38:35,436 どこにあるボールを 取ってくれたの? 598 00:38:35,436 --> 00:38:37,436 わんちゃんの上 599 00:38:38,439 --> 00:38:42,376 ここで 供述明確化のため 弁護人請求証拠 600 00:38:42,376 --> 00:38:44,879 第32号証の写真を示します 601 00:38:44,879 --> 00:38:46,879 (坂口)どうぞ 602 00:38:47,948 --> 00:38:50,718 「わんちゃんの上」っていうのは 603 00:38:50,718 --> 00:38:53,721 この写真に写っている 白いわんちゃんかな? 604 00:38:53,721 --> 00:38:55,723 うん 605 00:38:55,723 --> 00:38:58,726 「わんちゃんの上」に いってしまったボールを 606 00:38:58,726 --> 00:39:01,729 このお兄ちゃんが 取ってくれたってことだよね? 607 00:39:01,729 --> 00:39:04,729 うん こうしても届かないから 608 00:39:06,233 --> 00:39:08,233 ありがとう 609 00:39:09,236 --> 00:39:11,238 検察官請求証拠によれば 610 00:39:11,238 --> 00:39:14,538 同じく 被告人の指紋も ここで見つかっています 611 00:39:15,910 --> 00:39:18,746 湊くんの証言によると 被告人は 612 00:39:18,746 --> 00:39:22,583 事件よりも前に ご自宅の中に 入っていたことになります 613 00:39:22,583 --> 00:39:26,253 《あのわんちゃんの上にある ボール取って》 614 00:39:26,253 --> 00:39:28,253 《えっ》 《あの…》 615 00:39:32,693 --> 00:39:35,196 《あった あった》 616 00:39:35,196 --> 00:39:38,199 《はい》 《ありがとう》 617 00:39:38,199 --> 00:39:41,702 つまり 検察の証拠として 提示された指紋は 618 00:39:41,702 --> 00:39:45,206 事件当日以前から ついていたものといえます 619 00:39:45,206 --> 00:39:49,210 証人は 5歳です 子どもの 記憶とは あいまいなものです 620 00:39:49,210 --> 00:39:51,212 証言に信用性がありません 621 00:39:51,212 --> 00:39:53,214 確かに 幼い子の言うことに 622 00:39:53,214 --> 00:39:55,216 疑いの気持ちを 持たれるかもしれません 623 00:39:55,216 --> 00:39:57,718 お兄ちゃ~ん 624 00:39:57,718 --> 00:40:02,223 私には 証人が嘘を ついてるようには思えません 625 00:40:02,223 --> 00:40:04,892 刑事訴訟法第143条 626 00:40:04,892 --> 00:40:09,563 「裁判所は この法律に 特別の定のある場合を除いては」 627 00:40:09,563 --> 00:40:12,233 「何人でも証人として これを尋問できる」 628 00:40:12,233 --> 00:40:14,235 とあります 629 00:40:14,235 --> 00:40:17,238 今のは 立派な証言です 630 00:40:17,238 --> 00:40:21,738 信用性の有無は 皆さんに お任せしたいと思います 631 00:40:22,743 --> 00:40:24,743 以上です 632 00:40:43,264 --> 00:40:46,264 ほら お母さんだよ 湊! 633 00:40:47,268 --> 00:40:49,270 大丈夫だった? うん 634 00:40:49,270 --> 00:40:51,272 ああ よかった 635 00:40:51,272 --> 00:40:53,774 バイバイ バイバイ 636 00:40:53,774 --> 00:40:56,774 お送りしますよ 行こう 湊 637 00:40:58,779 --> 00:41:02,283 まさか 湊くんに証言させるなんて 638 00:41:02,283 --> 00:41:04,783 紫ノ宮さん すごいです 639 00:41:09,290 --> 00:41:12,960 《(春子)私は あなた達の 証言なんて絶対にしません》 640 00:41:12,960 --> 00:41:16,860 《そもそも あの男を家の中に 入れた覚えはありません!》 641 00:41:17,798 --> 00:41:20,801 《主人を殺されてるんですよ》 642 00:41:20,801 --> 00:41:23,304 《これ以上 しつこくするなら 警察呼びますよ》 643 00:41:23,304 --> 00:41:26,640 《(湊)レゴの動物園のやつ 持ってるよ あとアニアも》 644 00:41:26,640 --> 00:41:29,710 《そう あ いや 失礼しました》 645 00:41:29,710 --> 00:41:33,247 《湊くんが おもちゃを 見せてくれるというものですから》 646 00:41:33,247 --> 00:41:35,249 《息子に近づかないで》 647 00:41:35,249 --> 00:41:37,749 《死刑になるかもしれませんね》 648 00:41:39,253 --> 00:41:43,253 《私達は 緋山さんが 犯人だと思ってはおりません》 649 00:41:44,758 --> 00:41:47,761 《事件より前に 湊くんが》 650 00:41:47,761 --> 00:41:51,265 《緋山さんを家の中に入れたと 証言してくれました》 651 00:41:51,265 --> 00:41:55,269 《これは この事件において 最も重要な証言となります》 652 00:41:55,269 --> 00:41:58,772 《湊 おうち入ってなさい ねっ》 653 00:41:58,772 --> 00:42:01,775 《羽木社長と緋山さんの関係が》 654 00:42:01,775 --> 00:42:05,279 《ここ半年の間に 急激に 悪化したとお聞きしました》 655 00:42:05,279 --> 00:42:07,281 《その理由を ご存じですか?》 656 00:42:07,281 --> 00:42:10,284 《いいえ》 《では あなたが緋山さんに対して》 657 00:42:10,284 --> 00:42:13,287 《好意を持っていたんじゃないか という噂があるのは?》 658 00:42:13,287 --> 00:42:16,587 《はあ? そんなこと あるわけないじゃない》 659 00:42:17,624 --> 00:42:19,960 《(春子)あれ 緋山くん 髪切った?》 660 00:42:19,960 --> 00:42:22,960 《イケメン度 さらに アップしたんじゃないの?》 661 00:42:24,798 --> 00:42:27,801 《私は ただ かっこいいねとか》 662 00:42:27,801 --> 00:42:31,305 《ちょっと褒めただけで そんなんで好意なんて…》 663 00:42:31,305 --> 00:42:33,741 《あくまで仮定の話をします》 664 00:42:33,741 --> 00:42:35,743 《もし 単なる冗談でも》 665 00:42:35,743 --> 00:42:38,746 《あなたに 何の他意がなかったとしても》 666 00:42:38,746 --> 00:42:43,751 《そのことが 羽木社長の耳にも 入っていたとしたら》 667 00:42:43,751 --> 00:42:47,755 《彼が勝手に邪推したことが 関係悪化につながり》 668 00:42:47,755 --> 00:42:52,255 《そのことが 今回の事件に 少なからず関係していたとしたら》 669 00:42:53,761 --> 00:42:57,765 《私達は あなたに 嘘をついて もらいたいわけではありません》 670 00:42:57,765 --> 00:42:59,767 《あなたが緋山さんを 家に入れていないというのは》 671 00:42:59,767 --> 00:43:02,836 《事実だと思います ですが 湊くんは》 672 00:43:02,836 --> 00:43:06,774 《緋山さんを家に入れたと はっきりと教えてくれました》 673 00:43:06,774 --> 00:43:09,777 《もし そのことが 法廷で 明らかにならなければ》 674 00:43:09,777 --> 00:43:11,779 《緋山さんは有罪となり》 675 00:43:11,779 --> 00:43:15,849 《一生 殺人犯として 生きていくことになるんです》 676 00:43:15,849 --> 00:43:18,786 《こんな事例があります》 677 00:43:18,786 --> 00:43:22,790 《殺人犯として逮捕され 死刑が確定》 678 00:43:22,790 --> 00:43:26,293 《10年以上も獄中生活を続け》 679 00:43:26,293 --> 00:43:28,962 《いまだ 死刑執行の日を待つ》 680 00:43:28,962 --> 00:43:32,862 《でも それが 本当は無実だとしたら?》 681 00:43:33,734 --> 00:43:38,572 《家族を失い 暗くて寒い 無機質の箱の中で》 682 00:43:38,572 --> 00:43:41,772 《ただ ただ 死を待つだけの日々》 683 00:43:43,243 --> 00:43:45,245 《くしくも その事件も》 684 00:43:45,245 --> 00:43:47,748 《意図的に証拠がもみ消され》 685 00:43:47,748 --> 00:43:51,251 《それに関わった人物は 今も なお》 686 00:43:51,251 --> 00:43:54,251 《深い悲しみを背負って 生きています》 687 00:43:56,256 --> 00:43:59,756 《あなたは そんな人生を 生きられますか?》 688 00:44:13,607 --> 00:44:15,676 ご協力ありがとうございました 689 00:44:15,676 --> 00:44:17,676 これっきりですから 690 00:44:36,230 --> 00:44:38,899 赤峰くんも そろそろ時間では? 691 00:44:38,899 --> 00:44:41,299 あ はい 692 00:45:47,167 --> 00:45:49,770 ♬~ (広瀬)≪きょうは平日 私はお休みいただきます≫ 693 00:45:49,770 --> 00:45:51,772 ≪昼からビールもいただきます≫ 694 00:45:51,772 --> 00:45:53,941 せっかくですから! 695 00:45:53,941 --> 00:45:56,141 (泡の音) 696 00:45:57,811 --> 00:46:00,080 これぞ大人 (浅野)ようこそ <「ザ・プレミアム・モルツ」> かんぱーい! 697 00:46:02,149 --> 00:46:04,649 ♬~ (足立)「のんある酒場」? (寺島)へぇいらっしゃいー! 698 00:46:07,621 --> 00:46:10,457 ≪これもう お酒の味じゃん!≫ プハーッ 699 00:46:10,457 --> 00:46:12,559 (光石・寺島・田口)いただきましたー! 700 00:46:12,559 --> 00:46:14,595 (田口) <サントリー 「のんある酒場 レモンサワー」> 701 00:46:17,130 --> 00:46:20,300 (田中)シュ~! マジ出る! ツノ立ち生クリーム泡。 702 00:46:20,300 --> 00:46:23,704 (子ども・田中)からの… 逆さツノ立ち! 703 00:46:23,704 --> 00:46:25,739 (2人)はぁ~。 ♬「まさつレス~ッ!」 704 00:46:25,739 --> 00:46:28,976 しあわせだっツノ。 (田中・橋本) やってみ!ツノ立ち! 705 00:46:28,976 --> 00:46:32,713 (橋本)シュ~! マジ出る! ツノ立ち生クリーム泡。 706 00:46:32,713 --> 00:46:35,849 くる~ん! すいすいツノ立ち! 707 00:46:35,849 --> 00:46:37,884 わぁ~! ♬「まさつレス~ッ!」 708 00:46:37,884 --> 00:46:40,120 しあわせだっツノ! 709 00:46:40,120 --> 00:46:42,990 (田中・橋本) やってみ! ツノ立ち! 「ビオレu The Body」 710 00:46:42,990 --> 00:46:45,125 (江口)大人の気になるニオイ汚れに 「ディープクリア」 711 00:46:53,567 --> 00:46:57,638 お兄ちゃ~ん ああ 湊くん 712 00:46:57,638 --> 00:46:59,640 お帰り 713 00:46:59,640 --> 00:47:02,242 (湊)遊ぼう 分かった 分かった 714 00:47:02,242 --> 00:47:05,742 いいですか? うん ありがとう 715 00:47:06,747 --> 00:47:09,247 本当に ありがとうございました 716 00:47:10,584 --> 00:47:14,588 (湊)ボールで遊ぼう おうちで (佐藤)外で遊ぶよ➡ 717 00:47:14,588 --> 00:47:16,590 おうちで ボール遊びしたら➡ 718 00:47:16,590 --> 00:47:18,659 また わんちゃんの上に のっちゃうぞ 719 00:47:18,659 --> 00:47:21,928 (湊)あのお姉ちゃんね 手品 上手なんだよ 720 00:47:21,928 --> 00:47:24,931 (佐藤)こら 湊くん 手品が上手なのは… 721 00:47:24,931 --> 00:47:28,602 《(姫野)証人は 5歳です 子どもの 記憶とは あいまいなものです➡》 722 00:47:28,602 --> 00:47:30,902 《証言に信用性がありません》 723 00:47:37,611 --> 00:47:40,213 あの! はい 724 00:47:40,213 --> 00:47:42,813 ボール取ってくる うん 725 00:47:44,718 --> 00:47:47,220 今の話 726 00:47:47,220 --> 00:47:49,890 ボールを取ってあげた話 727 00:47:49,890 --> 00:47:52,726 うちの明墨に話しましたか? 728 00:47:52,726 --> 00:47:55,562 え ああ はい 729 00:47:55,562 --> 00:47:57,564 この前 ちょっと 730 00:47:57,564 --> 00:48:00,764 家の中に入ったことはあるか って聞かれて 731 00:48:02,636 --> 00:48:04,636 (佐藤)失礼します 732 00:48:23,590 --> 00:48:25,659 (ノック) 733 00:48:25,659 --> 00:48:27,659 失礼しまーす 734 00:48:30,664 --> 00:48:32,664 よいしょ 735 00:48:33,600 --> 00:48:36,100 ちゃんと撮ってきました 736 00:48:39,773 --> 00:48:43,210 これも弁護士の仕事なんですよね ご心配なく 737 00:48:43,210 --> 00:48:47,214 条例には違反しないので それはそうなんですが 738 00:48:47,214 --> 00:48:49,814 先生は いつもこんなことを? 739 00:48:55,222 --> 00:49:01,728 (バイブレーター着信) 740 00:49:01,728 --> 00:49:03,728 失礼します 741 00:49:07,801 --> 00:49:10,804 もしもし (紗耶)あ 今 平気? 742 00:49:10,804 --> 00:49:13,240 さっきリード買ったんだけど うん 743 00:49:13,240 --> 00:49:15,242 古くなっちゃったでしょ 744 00:49:15,242 --> 00:49:18,245 だから 新しいの でも 色に迷ってて 745 00:49:18,245 --> 00:49:21,748 どっちがミルだと思う? 似合うほう選んでよ 746 00:49:21,748 --> 00:49:24,751 紗耶の好きなほうでいいよ ええ~ え~ 747 00:49:24,751 --> 00:49:28,255 分かった あとで また連絡するよ 今 仕事中なんだ 748 00:49:28,255 --> 00:49:31,258 そっか ごめん じゃあ また あとでLINEするね 749 00:49:31,258 --> 00:49:33,258 じゃあね~ 750 00:49:35,195 --> 00:49:37,195 落としましたよ 751 00:50:00,554 --> 00:50:02,889 ずーっと張ってたんですけど 752 00:50:02,889 --> 00:50:05,892 ギャンブル好き 酒好きという以外には 753 00:50:05,892 --> 00:50:08,228 特に おかしな行動は ありませんでした 754 00:50:08,228 --> 00:50:10,897 はあ~ それで この借金 755 00:50:10,897 --> 00:50:13,233 えっ? 見て➡ 756 00:50:13,233 --> 00:50:16,236 消費者金融から 合計150万円 借りてるの 757 00:50:16,236 --> 00:50:19,573 ギャンブルに これだけ 使ってるってことですね 758 00:50:19,573 --> 00:50:21,773 でも どうして その情報 759 00:50:22,642 --> 00:50:25,245 それ聞いちゃう? 怖っ 760 00:50:25,245 --> 00:50:28,248 あと実は 被害者の羽木社長 からも借りてるみたいですよ 761 00:50:28,248 --> 00:50:30,750 いくらですか? 30万円ほど 762 00:50:30,750 --> 00:50:35,255 従業員の中に 「金返せ」って 怒鳴られてるの見た人がいるって 763 00:50:35,255 --> 00:50:39,255 つまり 尾形さんは 被害者とは 金銭面でかなりもめていた 764 00:50:40,760 --> 00:50:45,265 う~ん やっぱり ずっと 気になってるんですけど 765 00:50:45,265 --> 00:50:49,265 尾形さん 外に出る時 必ず メガネをかけてるんです 766 00:50:50,270 --> 00:50:53,273 事件の あの夜だけ忘れるなんて 767 00:50:53,273 --> 00:50:56,276 ホントに メガネを 取りに帰っただけなんでしょうか 768 00:50:56,276 --> 00:50:59,776 もしかして 尾形さんが 羽木社長を… 769 00:51:04,784 --> 00:51:07,787 赤峰くん はい 770 00:51:07,787 --> 00:51:09,887 次のレースに賭けようか 771 00:53:12,145 --> 00:53:15,048 (今田)お披露目でーす! (天海)<キリンから 新しいビールが出ます> 772 00:53:15,048 --> 00:53:17,283 (内村)あぁー! おいしい。 いい! これ。 773 00:53:17,283 --> 00:53:20,253 名前は… 「晴れ風」でーす! 774 00:53:20,253 --> 00:53:22,589 <名前は「晴れ風」> 775 00:53:22,589 --> 00:53:27,327 <「キリンラガー」や「一番搾り」のような 自信作です> 776 00:53:27,327 --> 00:53:29,827 なんて言っていいんだろう。 (内村)ふわ~っていう感じです。 777 00:53:30,897 --> 00:53:33,566 ふーーーん! おいしいよ! 778 00:53:33,566 --> 00:53:36,166 (目黒)フフッ。 (内村)はぁー! あぁでもいいかな。 779 00:53:38,104 --> 00:53:40,140 (目黒) よろしくお願いします。 780 00:53:42,142 --> 00:53:46,279 (内村)<新発売の キリン「晴れ風」 いったい どんな味なんでしょうか?> 781 00:53:46,279 --> 00:53:49,582 (天海) 口に入った瞬間の… 「ビールです!」っていう。 782 00:53:49,582 --> 00:53:52,552 (目黒)コクと苦みがあるんだけど スッキリもしてるから。 783 00:53:52,552 --> 00:53:56,322 (今田)爽やか… 爽やか 爽やか コク。 784 00:53:56,322 --> 00:54:00,593 (天海)切れ味が スパーーン!ていう。 切れ味って 何なんですか? 785 00:54:00,593 --> 00:54:03,293 <それは 麦芽100%のおいしさ> 786 00:54:05,498 --> 00:54:07,534 <ちなみに 私の感想は?> 787 00:54:07,534 --> 00:54:10,136 はぁ~ さぁ~ ふわぁ~! 788 00:54:13,873 --> 00:54:15,873 行け行け 行け行け行け! 789 00:54:18,211 --> 00:54:20,711 行け 行け! あっ 790 00:54:23,216 --> 00:54:25,216 チッ 791 00:54:27,721 --> 00:54:30,790 うわ~ 外れた 792 00:54:30,790 --> 00:54:32,726 3連複 5 8 15 793 00:54:32,726 --> 00:54:35,161 5と15が逆だったら 当たってたのになあ 794 00:54:35,161 --> 00:54:37,163 いや~ 慣れないことは すべきではないね 795 00:54:37,163 --> 00:54:39,763 これ 破ってしまおうか あーっ ちょっと待って! 796 00:54:41,668 --> 00:54:44,668 あれ 検事さん? ああ 797 00:54:46,172 --> 00:54:48,508 当たってんぞ これ えっ? 798 00:54:48,508 --> 00:54:51,177 これは 3連複 着順は関係ない 799 00:54:51,177 --> 00:54:55,181 上位3着までに この数字が 全部入ってれば当たりなんすよ 800 00:54:55,181 --> 00:54:57,851 そうなんですか? 30万 当たってんぞ! 801 00:54:57,851 --> 00:55:01,251 それは すごい ハハハハハハハ… 802 00:55:02,689 --> 00:55:06,526 つか 何すか? まさか 偶然ってわけないっすよね 803 00:55:06,526 --> 00:55:08,595 この間 聞き忘れたことがありまして 804 00:55:08,595 --> 00:55:11,197 もう いいかげんにしてくださいよ 805 00:55:11,197 --> 00:55:13,700 10万円は あなたのものですよ 806 00:55:13,700 --> 00:55:18,204 はあ? あなたが止めてくれなければ 807 00:55:18,204 --> 00:55:20,874 あやうく 30万円を ドブに捨てるところでした 808 00:55:20,874 --> 00:55:23,774 少なくとも 10万円は あなたに権利があります 809 00:55:24,711 --> 00:55:28,211 どうです? これからパーッと 飲みにでも行きませんか? 810 00:55:30,216 --> 00:55:32,816 もちろん 飲み代も ごちそういたしますよ 811 00:55:34,387 --> 00:55:36,823 そろそろ帰りましょう 812 00:55:36,823 --> 00:55:39,223 あ ありがとうございます 813 00:55:43,663 --> 00:55:47,167 3連複なんて 我々 素人には分かりませんよ 814 00:55:47,167 --> 00:55:50,170 ホントにいいんすか? このお金 いいんですよ 815 00:55:50,170 --> 00:55:52,170 はい どうぞ どうぞ 816 00:55:53,173 --> 00:55:55,842 尾形さんは これまで どんな仕事を? 817 00:55:55,842 --> 00:55:59,242 何すか 急に いや 単なる興味ですよ 818 00:56:02,182 --> 00:56:06,186 居酒屋 カラオケ 交通整理 819 00:56:06,186 --> 00:56:08,855 まあ 色々やりましたよ おお 820 00:56:08,855 --> 00:56:12,192 どうして そんなに色々と? …ったく 821 00:56:12,192 --> 00:56:15,195 どいつも 俺を使えねえって クビにした 822 00:56:15,195 --> 00:56:18,198 どいつも こいつも 俺のことバカにしやがって 823 00:56:18,198 --> 00:56:20,200 (電車の走行音) 824 00:56:20,200 --> 00:56:23,870 そうでしたか 今の仕事は続きそうですか? 825 00:56:23,870 --> 00:56:25,872 ≪失礼します 瓶ビールと焼き鳥です 826 00:56:25,872 --> 00:56:27,874 ありがとうございます 827 00:56:27,874 --> 00:56:30,210 やっぱり近視なんですね 828 00:56:30,210 --> 00:56:32,212 だから 仕事の時 外してたのか 829 00:56:32,212 --> 00:56:34,814 何か こう 作業も 細かい感じでしたもんね 830 00:56:34,814 --> 00:56:38,814 で そのメガネ 事件の日に かぎって置き忘れてしまったと 831 00:56:39,819 --> 00:56:43,823 ほら お前も飲め あ すいません 832 00:56:43,823 --> 00:56:46,826 すいません 事件の話はやめましょうか 833 00:56:46,826 --> 00:56:48,828 競馬は いつからお好きに? 834 00:56:48,828 --> 00:56:51,497 来週のレースは どの馬がきそうですかね? 835 00:56:51,497 --> 00:56:54,797 つーか 仕事の話やめようぜ 酒がまずくなる 836 00:56:56,169 --> 00:56:58,169 そうですね 837 00:57:02,675 --> 00:57:05,678 何? 何? 「異議あり」っつって 838 00:57:05,678 --> 00:57:09,682 「弁護人は何ちゃらかんちゃらで 今のは誘導尋問です」 839 00:57:09,682 --> 00:57:11,684 とか言っちゃうわけ? 840 00:57:11,684 --> 00:57:13,686 いや 私は言いませんよ 841 00:57:13,686 --> 00:57:16,189 むしろ言われる立場なので (尾形)えっ? 842 00:57:16,189 --> 00:57:18,191 あ 申し遅れました 843 00:57:18,191 --> 00:57:21,694 私 緋山啓太さんの 弁護をしております 844 00:57:21,694 --> 00:57:23,696 明墨と申します 845 00:57:23,696 --> 00:57:26,766 弁護? お前 検事じゃねえの? 846 00:57:26,766 --> 00:57:28,766 はい 847 00:57:29,769 --> 00:57:32,639 ハハハ… 分かった 848 00:57:32,639 --> 00:57:36,709 あんたらは 俺に酒を飲まして ご機嫌とって 849 00:57:36,709 --> 00:57:39,145 そっちにつかせようって腹だろ 850 00:57:39,145 --> 00:57:41,745 弁護士さん やることが汚いね 851 00:57:42,815 --> 00:57:45,485 でも 俺は ちゃんと証言しますよ 852 00:57:45,485 --> 00:57:47,487 緋山がやったって 853 00:57:47,487 --> 00:57:49,687 かまいませんよ 854 00:57:50,556 --> 00:57:55,828 でも どうか 今日のことは 内密にお願いいたしますね 855 00:57:55,828 --> 00:57:58,831 はあ? 目撃証人にお金を渡し 856 00:57:58,831 --> 00:58:01,167 さらに ごちそうまでしたとなると 857 00:58:01,167 --> 00:58:04,170 証人利益強要罪に 問われる可能性があります 858 00:58:04,170 --> 00:58:07,507 もちろん 受け取った あなたも同罪です 859 00:58:07,507 --> 00:58:11,207 あ それとも 先ほどのお金 お返しいただけますか? 860 00:58:12,178 --> 00:58:14,847 あ 分かったよ 861 00:58:14,847 --> 00:58:17,747 今日のことはナイショな はい 862 00:58:27,193 --> 00:58:30,697 そんな法律ありませんよ 863 00:58:30,697 --> 00:58:34,197 物事を知らないとは 恐ろしいね 864 00:58:35,134 --> 00:58:39,138 でも それを知ってて 教えなかった赤峰くんだって 865 00:58:39,138 --> 00:58:41,474 私と一緒だよ 866 00:58:41,474 --> 00:58:44,143 僕は ただ真実を知りたくて 867 00:58:44,143 --> 00:58:46,743 では 明日 法廷で 868 00:59:08,835 --> 00:59:10,835 こんばんは 869 00:59:29,522 --> 00:59:31,722 ≪ご起立ください 870 00:59:49,142 --> 00:59:52,812 尾形さん あなたは 事件当日 871 00:59:52,812 --> 00:59:57,512 忘れ物をしたのに気づき 工場に戻ったんですよね? 872 00:59:59,152 --> 01:00:01,154 はい 873 01:00:01,154 --> 01:00:03,654 メガネを忘れて取りに戻りました 874 01:00:06,659 --> 01:00:09,729 (尾形)もう閉まっているだろうと 思っていたんですが➡ 875 01:00:09,729 --> 01:00:12,129 まだ明かりがついていて 876 01:00:23,676 --> 01:00:26,179 (尾形)そこで 羽木社長と緋山さんが➡ 877 01:00:26,179 --> 01:00:28,181 もめている声が聞こえました 878 01:00:28,181 --> 01:00:30,850 《(緋山)お願いします 今日は もう上がらせてください》 879 01:00:30,850 --> 01:00:33,186 《いいよ だから さっき言った分 終わったら》 880 01:00:33,186 --> 01:00:35,521 《帰っていいって 何度も言ってるよね》 881 01:00:35,521 --> 01:00:38,591 《いや だから これは 一つ 作るのにも かなりの時間が》 882 01:00:38,591 --> 01:00:42,195 《へえ 口答えするんだ》 883 01:00:42,195 --> 01:00:45,865 《世間の何の役にも 立てないやつを》 884 01:00:45,865 --> 01:00:48,534 《こっちは善意で 雇ってやってんだよ➡》 885 01:00:48,534 --> 01:00:52,205 《育ちの問題? 親はどういう教育してんだよ➡》 886 01:00:52,205 --> 01:00:55,708 《今度 母親連れてこいよ 説教してやるから》 887 01:00:55,708 --> 01:00:58,211 《あ 死んだんだっけ?》 888 01:00:58,211 --> 01:01:00,546 (尾形)見つかると 面倒だなと思い➡ 889 01:01:00,546 --> 01:01:03,216 社長がいなくなるまで 動かないでいようと思いました 890 01:01:03,216 --> 01:01:05,816 《(大きな物音)》 891 01:01:08,554 --> 01:01:10,890 《殺す…》 892 01:01:10,890 --> 01:01:14,290 (尾形)しばらくすると 2人が出ていったので 893 01:01:15,228 --> 01:01:18,228 (尾形)見つからないように 帰ろうと思ったら 894 01:01:19,565 --> 01:01:22,235 《≪うがあーっ!》 895 01:01:22,235 --> 01:01:25,238 (尾形)自宅方面から 悲鳴が聞こえて 896 01:01:25,238 --> 01:01:28,908 それで様子を見に行ったら… 897 01:01:28,908 --> 01:01:31,244 (姫野)嫌なことを 思い出させてしまい 898 01:01:31,244 --> 01:01:33,244 すみませんでした 899 01:01:34,847 --> 01:01:38,851 皆さん 工場内の監視カメラにも 900 01:01:38,851 --> 01:01:41,521 尾形さんが 21時45分頃 901 01:01:41,521 --> 01:01:44,190 工場に入る姿が確認できます 902 01:01:44,190 --> 01:01:47,193 この証言は 被告人が現場におり 903 01:01:47,193 --> 01:01:51,197 被害者を殺害したという 大きな証拠といえます➡ 904 01:01:51,197 --> 01:01:53,197 以上です 905 01:01:54,867 --> 01:01:57,867 では 弁護人 反対尋問を 906 01:02:19,892 --> 01:02:23,892 弁護人の明墨より 質問させていただきます 907 01:02:24,897 --> 01:02:28,734 尾形さん あなたは 908 01:02:28,734 --> 01:02:33,172 工場内で 被告人と被害者の 口論を聞いたんですよね 909 01:02:33,172 --> 01:02:35,174 ああ… 910 01:02:35,174 --> 01:02:37,176 ああ いや はい 911 01:02:37,176 --> 01:02:40,846 本当に被告人は 最後に「殺す」と? 912 01:02:40,846 --> 01:02:43,516 はい 913 01:02:43,516 --> 01:02:46,216 そうですか 914 01:02:48,521 --> 01:02:50,721 分かりました 915 01:02:54,594 --> 01:02:59,198 裁判長 ここで 職権による検証を 行っていただきたいんですが 916 01:02:59,198 --> 01:03:02,702 よろしいでしょうか? (坂口)どのような検証ですか? 917 01:03:02,702 --> 01:03:07,206 それは この審理を進行するうえで 必要不可欠なものですか? 918 01:03:07,206 --> 01:03:11,043 はい これは 尾形さんの 証言における 919 01:03:11,043 --> 01:03:15,743 不確実性を証明する 極めて重要な検証材料となります 920 01:03:17,116 --> 01:03:20,116 (坂口)検察官 よろしいですか? 921 01:03:25,891 --> 01:03:29,729 では よーくお聞きください 922 01:03:29,729 --> 01:03:31,731 (キーボードを押す) 923 01:03:31,731 --> 01:03:33,666 (大きな雑音) 924 01:03:33,666 --> 01:03:36,669 お願いします 今日は もう上がらせてください 925 01:03:36,669 --> 01:03:39,672 いいよ だから さっき言った分が終わったら 926 01:03:39,672 --> 01:03:41,741 帰っていいって 何度も言ってるよね 927 01:03:41,741 --> 01:03:44,744 はい だから もうできました 928 01:03:44,744 --> 01:03:47,747 えっ もう全部 部品作ったの? 929 01:03:47,747 --> 01:03:52,184 すげえな お前 分かった 帰っていいぞ 930 01:03:52,184 --> 01:03:54,784 ここで止めて (キーボードを押す) 931 01:03:55,855 --> 01:04:00,192 尾形さん これは あなたの証言を参考に 932 01:04:00,192 --> 01:04:05,197 被害者と被告人が話していた 環境に似せて作ったものです 933 01:04:05,197 --> 01:04:08,868 この音声の中で 最後の男性は 934 01:04:08,868 --> 01:04:10,868 何とおっしゃっていましたか? 935 01:04:12,872 --> 01:04:15,872 部品を作り終えるまで帰るなと 936 01:04:18,210 --> 01:04:21,213 尾形さんに 改めて お聞きします 937 01:04:21,213 --> 01:04:25,551 その男性は どのような感じで 話していましたか? 938 01:04:25,551 --> 01:04:29,221 高圧的に 部品を作れと 939 01:04:29,221 --> 01:04:32,224 「帰っていいぞ」 なんてことは? 940 01:04:32,224 --> 01:04:34,827 そ そんなこと言ってないです 941 01:04:34,827 --> 01:04:36,829 (ざわつく) 942 01:04:36,829 --> 01:04:39,165 実際に聞いた 被告人と被害者の会話も 943 01:04:39,165 --> 01:04:43,502 この音声と同じような会話だった ということですね? 944 01:04:43,502 --> 01:04:45,504 そ そ… 945 01:04:45,504 --> 01:04:47,840 そうです 946 01:04:47,840 --> 01:04:51,677 この音声には あえて 現場の環境に似せるため 947 01:04:51,677 --> 01:04:54,180 工場内の機械音を入れて 作りました 948 01:04:54,180 --> 01:04:57,683 では 次に その機械音をのぞき 949 01:04:57,683 --> 01:05:00,186 セリフだけの音声を お聞きください 950 01:05:00,186 --> 01:05:02,188 (キーボードを押す) 951 01:05:02,188 --> 01:05:05,191 お願いします 今日は もう上がらせてください 952 01:05:05,191 --> 01:05:08,194 いいよ だから さっき言った分が終わったら 953 01:05:08,194 --> 01:05:10,529 帰っていいって 何度も言ってるよね 954 01:05:10,529 --> 01:05:13,199 はい だから もうできました 955 01:05:13,199 --> 01:05:16,202 えっ もう全部 部品作ったの? 956 01:05:16,202 --> 01:05:19,872 すげえな お前 分かった 帰っていいぞ 957 01:05:19,872 --> 01:05:21,874 (ざわつく) 958 01:05:21,874 --> 01:05:23,876 (キーボードを押す) 959 01:05:23,876 --> 01:05:26,212 尾形さんに もう一度 お聞きします 960 01:05:26,212 --> 01:05:29,215 事件当時 この音声のように 961 01:05:29,215 --> 01:05:32,815 羽木社長は 緋山さんを 怒鳴り続けていましたか? 962 01:05:33,819 --> 01:05:36,155 いや あの… あなたは 本当に 963 01:05:36,155 --> 01:05:40,659 被害者と被告人の言い争いを 耳にしたんでしょうか? 964 01:05:40,659 --> 01:05:42,661 このような雑音の中では 965 01:05:42,661 --> 01:05:45,664 話の内容まで理解 できなかったんじゃないですか? 966 01:05:45,664 --> 01:05:47,666 いや… 967 01:05:47,666 --> 01:05:50,169 それに 本当に メガネだったんでしょうか? 968 01:05:50,169 --> 01:05:54,673 あなたは 工場内に戻る 本当の理由を隠すため 969 01:05:54,673 --> 01:05:59,745 検察官と相談して とりあえず メガネを取りに戻ったことにした 970 01:05:59,745 --> 01:06:03,516 でも 本当は メガネじゃ なかったんですよね? 971 01:06:03,516 --> 01:06:07,186 そうですね 例えば… 972 01:06:07,186 --> 01:06:09,186 補聴器とか? 973 01:06:16,862 --> 01:06:19,698 《≪うがあーっ!》 974 01:06:19,698 --> 01:06:22,701 異議あり! 今のは 弁護側の臆測にすぎません 975 01:06:22,701 --> 01:06:26,705 APD 聴覚情報処理障害 976 01:06:26,705 --> 01:06:29,708 あなたが抱えている病気です 977 01:06:29,708 --> 01:06:34,480 この障害は 日常生活での会話には あまり問題はありませんが 978 01:06:34,480 --> 01:06:37,817 雑踏や にぎやかな場所では 人の声に もやがかかったり 979 01:06:37,817 --> 01:06:40,820 内容が理解できなくなったり するものです 980 01:06:40,820 --> 01:06:45,157 競馬がお好きなようですが あなたは会場内にいても いつも 981 01:06:45,157 --> 01:06:48,160 イヤホンでラジオ実況を 聞かれておりますよね 982 01:06:48,160 --> 01:06:50,496 《(イヤホンで競馬中継を聞く)》 983 01:06:50,496 --> 01:06:53,566 あれは 競馬場が 目や耳が不自由な方々に 984 01:06:53,566 --> 01:06:56,836 貸し出しをしている ラジオですよね? 985 01:06:56,836 --> 01:07:00,836 場内は いつも活気があふれていて うるさいですからね 986 01:07:03,175 --> 01:07:08,180 事件当時の状況を 近所の方にお伺いしています 987 01:07:08,180 --> 01:07:10,850 事件の日は 夜遅くまで 988 01:07:10,850 --> 01:07:14,353 工場から機械の音が 聞こえていたそうです 989 01:07:14,353 --> 01:07:16,689 緋山さんが作業していた機械は 990 01:07:16,689 --> 01:07:19,191 金属片を削るために使うもので 991 01:07:19,191 --> 01:07:21,694 かなりの音がします 992 01:07:21,694 --> 01:07:24,530 その証人の供述を明確化するため 993 01:07:24,530 --> 01:07:27,867 弁護人請求証拠第38号証の音声を 994 01:07:27,867 --> 01:07:29,869 聞かせたいと思うのですが 995 01:07:29,869 --> 01:07:32,638 これは 同一条件下のもと 996 01:07:32,638 --> 01:07:35,641 工場内の音だけを 録音したものです 997 01:07:35,641 --> 01:07:38,143 分かりました どうぞ 998 01:07:38,143 --> 01:07:40,145 (キーボードを押す) 999 01:07:40,145 --> 01:07:48,487 (大きな機械音が流れる) 1000 01:07:48,487 --> 01:07:50,487 (キーボードを押す) 1001 01:07:51,557 --> 01:07:57,563 尾形さん あなたは このような機械音の中でも 1002 01:07:57,563 --> 01:08:00,566 正確に会話を聞き分けられたと 1003 01:08:00,566 --> 01:08:02,835 そう おっしゃるんですね 1004 01:08:02,835 --> 01:08:04,837 それは… 1005 01:08:04,837 --> 01:08:06,839 あなたは その病気が原因で 1006 01:08:06,839 --> 01:08:09,675 何度も職を 転々とされていますよね 1007 01:08:09,675 --> 01:08:11,677 どの職業についても 1008 01:08:11,677 --> 01:08:14,680 耳のことを理由に解雇される 1009 01:08:14,680 --> 01:08:16,682 つらかったでしょう 1010 01:08:16,682 --> 01:08:19,184 《こんなに間違いされるとさ うちも厳しいんだよね》 1011 01:08:19,184 --> 01:08:22,521 苦しかったでしょう 《尾形さん 困りますよ》 1012 01:08:22,521 --> 01:08:25,221 納得できなかったでしょう 1013 01:08:26,191 --> 01:08:28,193 お察しいたします 1014 01:08:28,193 --> 01:08:30,696 お前! 1015 01:08:30,696 --> 01:08:33,132 話が違うじゃねえかよ 1016 01:08:33,132 --> 01:08:35,801 だから 俺は嫌だったんだよ! 待て 1017 01:08:35,801 --> 01:08:38,137 コノヤロー! おい ≪落ち着け 1018 01:08:38,137 --> 01:08:40,139 お前 コノヤロー! 1019 01:08:40,139 --> 01:08:43,142 証人に退廷を命じます 1020 01:08:43,142 --> 01:08:46,642 (尾形)検事 コノヤロー! おい! 1021 01:08:54,153 --> 01:08:56,153 (坂口)お静かに 1022 01:08:58,157 --> 01:09:01,157 ここで いったん 休廷とします 1023 01:09:07,166 --> 01:09:09,166 検事 1024 01:09:10,669 --> 01:09:13,169 驚かれないんですね 1025 01:09:14,740 --> 01:09:16,742 当然です 1026 01:09:16,742 --> 01:09:19,745 検事が証人の病気のことを 知らないわけがない 1027 01:09:19,745 --> 01:09:24,683 耳のことが分かれば 証言の信用性が揺らぎますからね 1028 01:09:24,683 --> 01:09:26,685 尾形さんには 1029 01:09:26,685 --> 01:09:29,688 「病気のことは 絶対に バレないようにうまくやるから」 1030 01:09:29,688 --> 01:09:34,126 「言われたように証言して ください」とでも言ったんでしょう 1031 01:09:34,126 --> 01:09:37,126 実に見事な供述でした 1032 01:10:12,164 --> 01:10:14,164 おい 1033 01:10:15,167 --> 01:10:19,171 俺に近づいたのも 耳のことを 調べるためだったんだな 1034 01:10:19,171 --> 01:10:23,175 あんた 人の病気のこと さらしてまで勝ちたいのかよ 1035 01:10:23,175 --> 01:10:25,511 だから あの店に誘ったんですよ 1036 01:10:25,511 --> 01:10:27,513 《(電車の走行音)》 1037 01:10:27,513 --> 01:10:30,182 《すいません 事件の話はやめましょうか》 1038 01:10:30,182 --> 01:10:32,184 《いつから競馬がお好きに?》 1039 01:10:32,184 --> 01:10:34,186 《来週のレースは どの馬が きそうですかね?》 1040 01:10:34,186 --> 01:10:37,022 《つーか 仕事の話やめようぜ 酒がまずくなる》 1041 01:10:37,022 --> 01:10:39,024 電車の走行音の中で 1042 01:10:39,024 --> 01:10:43,095 私の話していたことが 聞こえたかどうか確かめたくてね 1043 01:10:43,095 --> 01:10:45,864 あんた 俺に 何の恨みがあんだよ 1044 01:10:45,864 --> 01:10:47,866 緋山は社長を殺した 1045 01:10:47,866 --> 01:10:50,869 あいつは 犯罪者だ 人殺しなんだよ 1046 01:10:50,869 --> 01:10:53,205 すいません 1047 01:10:53,205 --> 01:10:56,875 私は人の病気をさらしてでも 勝ちたいんですよ 1048 01:10:56,875 --> 01:10:59,875 それが 私の仕事なんです 1049 01:11:00,879 --> 01:11:03,716 ふざけんなよ! おい 1050 01:11:03,716 --> 01:11:06,719 そのせいで 俺は また職を失うかもしれない 1051 01:11:06,719 --> 01:11:10,222 お前は 俺に死ね っつってんのかよ! 1052 01:11:10,222 --> 01:11:12,222 死にたいんですか? 1053 01:11:13,559 --> 01:11:16,628 私は あなたの人生が どうなろうと関係ない 1054 01:11:16,628 --> 01:11:19,631 障害だろうが 何だって利用します 1055 01:11:19,631 --> 01:11:23,635 2人の会話を聞いていたという 証言が不明確であるかぎり 1056 01:11:23,635 --> 01:11:27,239 それを証明するためだったら 何だっていたします 1057 01:11:27,239 --> 01:11:30,242 依頼人の利益のために 力を尽くす 1058 01:11:30,242 --> 01:11:33,679 それが弁護士です 真実を話したまで 1059 01:11:33,679 --> 01:11:36,679 恨まれたって困ります では 1060 01:11:42,187 --> 01:11:47,693 ただ そのかわりといっちゃ 何ですが 1061 01:11:47,693 --> 01:11:51,196 業務に影響がない範囲内での 病気を理由とした解雇は 1062 01:11:51,196 --> 01:11:53,198 不当解雇に当たります 1063 01:11:53,198 --> 01:11:56,535 今まで あなたを クビにした会社を全て訴えれば 1064 01:11:56,535 --> 01:12:01,206 おそらく 1千万円は 勝ち取れるでしょう 1065 01:12:01,206 --> 01:12:03,208 酒を酌み交わした仲です 1066 01:12:03,208 --> 01:12:06,708 いつでも無償で引き受けますので よろしければ 1067 01:12:08,213 --> 01:12:11,216 まあ 私が言うのも何ですが 1068 01:12:11,216 --> 01:12:14,219 障害を理由に 差別するようなやつらは 1069 01:12:14,219 --> 01:12:16,889 絶対に許してはいけませんよ 1070 01:12:16,889 --> 01:12:18,889 では 1071 01:12:36,675 --> 01:12:38,675 はあ… 1072 01:12:43,682 --> 01:12:47,186 ≪列くずさないでね こんにちは 1073 01:12:47,186 --> 01:12:49,188 (子ども達)こんにちは 1074 01:12:49,188 --> 01:12:51,188 こんにちは 1075 01:12:55,194 --> 01:12:57,863 先生は一本電話してから 戻るそうです 1076 01:12:57,863 --> 01:13:00,199 ふ~ん 1077 01:13:00,199 --> 01:13:02,534 どうせ 娘さんとかじゃないですかね 1078 01:13:02,534 --> 01:13:04,536 紗耶ちゃんでしたっけ? 1079 01:13:04,536 --> 01:13:07,206 はあ? えっ? 1080 01:13:07,206 --> 01:13:09,206 (バイブレーター通知) 1081 01:13:12,211 --> 01:13:14,546 (紗耶)いい感じ? リード 1082 01:13:14,546 --> 01:13:16,882 マメ マメ 写真撮りたいからさ 1083 01:13:16,882 --> 01:13:19,718 あ マメ ちょっと こっち向いて こっち向いて 1084 01:13:19,718 --> 01:13:24,718 おい こら もう写真撮ってるんだから 1085 01:14:17,209 --> 01:14:21,209 じゃあ 2組から入るよ (子ども達)こんにちは 1086 01:14:28,887 --> 01:14:31,723 (子ども達)こんにちは (伊達原)ああ 元気がいいね➡ 1087 01:14:31,723 --> 01:14:36,662 検事はね 罪を犯した人に➡ 1088 01:14:36,662 --> 01:14:40,666 謝ることの大切さを 伝えるのが仕事なんだよ 1089 01:14:40,666 --> 01:14:43,669 (子ども)何で? う~ん 1090 01:14:43,669 --> 01:14:47,172 君達も お母さんやお父さんに 言われるよね? 1091 01:14:47,172 --> 01:14:50,842 悪いことをしたら ちゃんと反省しなさいって 1092 01:14:50,842 --> 01:14:54,179 次はしちゃダメだよって あれ 言われるよね? 1093 01:14:54,179 --> 01:14:56,181 言われる 1094 01:14:56,181 --> 01:14:59,685 でもね 人間っていうのは 時として 1095 01:14:59,685 --> 01:15:02,688 罪を犯してしまう 1096 01:15:02,688 --> 01:15:06,692 僕達は そうした 罪を犯してしまった人達に 1097 01:15:06,692 --> 01:15:09,194 自分のした悪いことと 1098 01:15:09,194 --> 01:15:12,698 向き合える時間を 作ってあげるんだ 1099 01:15:12,698 --> 01:15:15,534 そしたら 彼らは どうなると思う? 1100 01:15:15,534 --> 01:15:18,203 いい人になると思います 心がきれい 1101 01:15:18,203 --> 01:15:20,205 そうなるといいね➡ 1102 01:15:20,205 --> 01:15:24,710 日本という国は 罪を犯した人でも 1103 01:15:24,710 --> 01:15:27,379 ちゃんと やり直せる国 1104 01:15:27,379 --> 01:15:31,450 《とでも お思いですか? 考えてもみてください》 1105 01:15:31,450 --> 01:15:34,152 皆さんも考えてみてください 1106 01:15:34,152 --> 01:15:38,156 罪を犯した人が 刑務所を出たあと 1107 01:15:38,156 --> 01:15:42,160 どうしたら 自分の居場所を 見つけられるか 1108 01:15:42,160 --> 01:15:44,663 どうしたら 幸せに… 1109 01:15:44,663 --> 01:15:47,165 《幸せになんか なれるわけないんです》 1110 01:15:47,165 --> 01:15:50,168 《やがて絶望し もう一度 人を殺すか》 1111 01:15:50,168 --> 01:15:52,838 《自ら 命を絶つか》 1112 01:15:52,838 --> 01:15:55,841 《待ってるのは そんな未来だけです》 1113 01:15:55,841 --> 01:16:00,512 《殺人犯になった時点で あなたの人生は終わります》 1114 01:16:00,512 --> 01:16:03,712 《仕方ないですよ だって…》 1115 01:16:05,584 --> 01:16:08,084 《人 殺してるんですから》 1116 01:16:20,599 --> 01:16:23,602 (坂口)再開します 裁判長 1117 01:16:23,602 --> 01:16:29,207 我々は 新たな証拠調べの 請求をさせていただきます 1118 01:16:29,207 --> 01:16:31,710 新たな証拠って? 1119 01:16:31,710 --> 01:16:34,210 どういう証拠なんですか? 1120 01:16:35,147 --> 01:16:39,651 こちらは ずっと発見されなかった本件の 1121 01:16:39,651 --> 01:16:41,751 凶器になります 1122 01:16:43,155 --> 01:16:46,655 弁護人 確認をしてください 1123 01:16:52,497 --> 01:16:54,797 ≪確認 お願いします 1124 01:17:05,177 --> 01:17:07,846 (緋山)どうするんですか これから 1125 01:17:07,846 --> 01:17:11,183 何も慌てることはありませんよ 1126 01:17:11,183 --> 01:17:14,186 あなたは いつもどおりで お願いします 1127 01:17:14,186 --> 01:17:17,189 けど あのハンマーは俺ので… 緋山さん 1128 01:17:17,189 --> 01:17:19,789 よーく思い出してください 1129 01:17:21,860 --> 01:17:24,196 事件が起きる前 1130 01:17:24,196 --> 01:17:28,696 あのハンマーを どこかでなくしませんでしたか? 1131 01:18:48,129 --> 01:18:51,199 ♬~ (古川)お客さん… (堺)エッ? 新しい「伊右衛門」 もう味わいました? 1132 01:18:51,199 --> 01:18:53,201 いや まだだけど… 1133 01:18:53,201 --> 01:18:56,104 なぜ? お茶とか別にどうでも… 1134 01:18:56,104 --> 01:18:58,206 (人々)エッ? …エッ? 1135 01:18:58,206 --> 01:19:01,076 <できました 味わう「伊右衛門」> お似合いです 1136 01:19:18,126 --> 01:19:20,929 ♬~ (黒木)≪ギョウザと 「金麦」≫ (松岡)≪たこやきと 「金麦のオフ」≫ (柳楽)≪手羽先と 「金麦ザ・ラガー」≫ 1137 01:19:20,929 --> 01:19:23,532 ≪合うわ~≫ ≪いやいや≫ ≪こっちだって合うよ≫ 1138 01:19:23,532 --> 01:19:25,834 ≪好きなものと≫ ≪好きな時間≫ ≪きたきたハイ≫ (黒木・柳楽)≪きた!≫ 1139 01:19:25,834 --> 01:19:27,834 ババン! (全員)≪「金麦」晩酌!≫ 1140 01:19:29,070 --> 01:19:31,072 <3つの「金麦」 サントリー> ≪ヒャー!≫