1 00:00:05,005 --> 00:00:06,973 (ドアが開く) 2 00:00:06,973 --> 00:00:09,976 (足音) 3 00:00:11,978 --> 00:00:13,980 (ドアが閉まる) 4 00:00:13,980 --> 00:00:15,982 (明墨)お待ちしておりました 5 00:00:17,984 --> 00:00:20,820 そう警戒しないでください 6 00:00:21,821 --> 00:00:23,823 実は 7 00:00:23,823 --> 00:00:28,661 あなたのことを お助けしたいと思いましてね 8 00:00:28,661 --> 00:00:30,000 だって そうでしょう? 9 00:00:30,000 --> 00:00:30,997 だって そうでしょう? 10 00:00:31,998 --> 00:00:35,468 あなたは 無実なんですから 11 00:00:35,468 --> 00:00:37,470 (瀬古)明墨の狙いが→ 12 00:00:37,470 --> 00:00:39,973 私だってことは 分かってる→ 13 00:00:39,973 --> 00:00:42,642 でも そもそも つかまれる 14 00:00:42,642 --> 00:00:44,644 しっぽがあると お思い? 15 00:00:44,644 --> 00:00:46,646 (伊達原)ハハハハ… 16 00:00:46,646 --> 00:00:48,982 そうでした 17 00:00:48,982 --> 00:00:52,986 公正で厳格な瀬古判事には いらぬ心配でした 18 00:00:52,986 --> 00:00:55,321 これは失礼 ハハハ… 19 00:00:55,321 --> 00:00:57,991 今日は お礼をするために来たの 20 00:00:59,993 --> 00:01:00,000 富田議員のことですねえ? 21 00:01:00,000 --> 00:01:03,163 富田議員のことですねえ? 22 00:01:03,163 --> 00:01:05,632 もちろん検察としては 23 00:01:05,632 --> 00:01:07,634 もう少し詰められれば 24 00:01:07,634 --> 00:01:10,637 自白させられたと 思っていますがねえ 25 00:01:10,637 --> 00:01:14,974 それを抑え込んだのね 26 00:01:14,974 --> 00:01:17,477 あなたには 頭が上がらないわ 27 00:01:19,979 --> 00:01:22,649 でも 28 00:01:22,649 --> 00:01:26,486 富田を厄介払いできたほうが 29 00:01:28,321 --> 00:01:30,000 都合が よかったのではないですか? 30 00:01:30,000 --> 00:01:31,324 都合が よかったのではないですか? 31 00:01:31,324 --> 00:01:33,326 どういう意味? 32 00:01:33,326 --> 00:01:38,164 尽力するところを間違えると 33 00:01:38,164 --> 00:01:40,467 痛い目を見るものですから 34 00:01:44,637 --> 00:01:48,975 みんなに いい顔するのも 35 00:01:48,975 --> 00:01:51,978 大変ですよね 36 00:01:52,979 --> 00:01:56,983 (青山)加崎達也 現法務副大臣 37 00:01:56,983 --> 00:01:59,652 最高裁判事の座を見据えている 瀬古にとって 38 00:01:59,652 --> 00:02:00,000 太いパイプを 持っておきたい相手です 39 00:02:00,000 --> 00:02:02,155 太いパイプを 持っておきたい相手です 40 00:02:02,155 --> 00:02:04,824 前にも お話ししたとおり 富田と加崎は 41 00:02:04,824 --> 00:02:07,160 同じ民英党の別の派閥同士→ 42 00:02:07,160 --> 00:02:09,162 ライバル関係にありました→ 43 00:02:09,162 --> 00:02:11,331 しかし 富田が失脚した今→ 44 00:02:11,331 --> 00:02:13,333 加崎に敵はいません 45 00:02:13,333 --> 00:02:16,636 次期法務大臣は 確実とされています 46 00:02:16,636 --> 00:02:19,139 (赤峰)その加崎にとって 何度もスキャンダルを 47 00:02:19,139 --> 00:02:22,142 つかまれている沢原さんは 邪魔な存在だった 48 00:02:22,142 --> 00:02:25,812 だから上田に指示をして 情報漏洩の罪を着せた 49 00:02:25,812 --> 00:02:28,481 (紫ノ宮)司法のお偉方にも 顔が利く加崎は 50 00:02:28,481 --> 00:02:30,000 沢原さんの有罪が確実になるよう 51 00:02:30,000 --> 00:02:30,817 沢原さんの有罪が確実になるよう 52 00:02:30,817 --> 00:02:32,819 裁判官に手を回した 53 00:02:32,819 --> 00:02:35,488 それが 瀬古判事 54 00:02:35,488 --> 00:02:37,490 (白木)って 怖すぎ 55 00:02:37,490 --> 00:02:40,660 そんなのが政治家で裁判官とか 56 00:02:40,660 --> 00:02:42,662 終わってる 57 00:02:42,662 --> 00:02:45,165 ゆがんだ権力を 手にした人間は 58 00:02:45,165 --> 00:02:49,302 それを失うまいとして 必死になるあまり 我を失う 59 00:02:49,302 --> 00:02:54,307 人として誤った判断だと 気づくことすら できなくなる 60 00:02:54,307 --> 00:02:57,644 (白木)てか 二人とも いつ瀬古に気づいたの? 61 00:02:57,644 --> 00:03:00,000 知らなかったの 私だけ? 62 00:03:00,000 --> 00:03:00,313 知らなかったの 私だけ? 63 00:03:00,313 --> 00:03:03,316 調べてたら 先生のやりたいことが 分かってきて 64 00:03:03,316 --> 00:03:05,318 ふ~ん 65 00:03:05,318 --> 00:03:09,155 まあ いずれにせよ 沢原さんを無罪にするには 66 00:03:09,155 --> 00:03:12,659 瀬古判事と政治家とのつながりを 暴くしかないってことですね 67 00:03:12,659 --> 00:03:15,828 これは松永さんの再審を 勝ち取ることにも つながる 68 00:03:17,497 --> 00:03:19,499 そして 69 00:03:19,499 --> 00:03:24,003 瀬古には それ相応の 報いを受けさせる 70 00:03:24,003 --> 00:03:25,972 報い? 71 00:03:25,972 --> 00:03:28,141 弾劾裁判だ 72 00:03:28,141 --> 00:03:30,000 弾劾裁判って→ 73 00:03:30,000 --> 00:03:30,310 弾劾裁判って→ 74 00:03:30,310 --> 00:03:33,313 裁判官を罷免させることができる っていう あれですか? 75 00:03:33,313 --> 00:03:35,648 (青山)普段 人を裁く側にいる裁判官が→ 76 00:03:35,648 --> 00:03:37,984 裁かれる側になる っていうことですね 77 00:03:37,984 --> 00:03:40,320 確かに それなら 法的に瀬古を 78 00:03:40,320 --> 00:03:42,655 裁判官の座から 引きずりおろすことができます 79 00:03:42,655 --> 00:03:45,158 でも 今まで弾劾にかけられた裁判官は 80 00:03:45,158 --> 00:03:47,160 数人しかいないですよ 81 00:03:47,160 --> 00:03:50,330 相当 ハードルが高いんじゃないですか 当然ながら証拠が全てだ 82 00:03:50,330 --> 00:03:53,333 それが この司法という世界のルールだ 83 00:03:54,334 --> 00:03:58,805 瀬古と加崎が 不正につながっている証拠 84 00:03:58,805 --> 00:04:00,000 金と欲で成り立つ世界は もろい 85 00:04:00,000 --> 00:04:03,309 金と欲で成り立つ世界は もろい 86 00:04:03,309 --> 00:04:05,478 ハリボテのように 87 00:04:05,478 --> 00:04:08,648 小さな風穴ひとつで 88 00:04:10,650 --> 00:04:12,986 あっけなく崩れ去る 89 00:04:15,154 --> 00:04:19,325 (ソプラノ歌手の歌声) 90 00:04:19,325 --> 00:04:26,633 ♫~ 91 00:04:26,633 --> 00:04:29,636 (瀬古)さすが加崎副大臣が ゲストとなれば→ 92 00:04:29,636 --> 00:04:30,000 人が集まらないわけには いきませんね 93 00:04:30,000 --> 00:04:31,971 人が集まらないわけには いきませんね 94 00:04:31,971 --> 00:04:34,307 (加崎)で 話というのは? 95 00:04:34,307 --> 00:04:36,643 目障りな弁護士がいます 96 00:04:36,643 --> 00:04:39,646 今 沢原麻希の弁護を 担当していて 97 00:04:39,646 --> 00:04:41,648 明墨ですか? 98 00:04:41,648 --> 00:04:43,983 上田から聞いています 99 00:04:43,983 --> 00:04:47,820 富田議員を破滅させたのも その男です 100 00:04:47,820 --> 00:04:52,158 (拍手) 101 00:04:52,158 --> 00:04:55,328 (司会者)それでは ここで 本日のゲストである→ 102 00:04:55,328 --> 00:04:59,332 法務副大臣 加崎達也様により→ 103 00:04:59,332 --> 00:05:00,000 皆様に ご挨拶をさせていただきます→ 104 00:05:00,000 --> 00:05:01,801 皆様に ご挨拶をさせていただきます→ 105 00:05:01,801 --> 00:05:05,471 加崎副大臣 よろしくお願いいたします 106 00:05:07,307 --> 00:05:09,642 始まったみたいですね 107 00:05:11,811 --> 00:05:14,314 (加崎)ただいま ご紹介にあずかりました 108 00:05:14,314 --> 00:05:17,317 法務副大臣 加崎達也でございます 109 00:05:17,317 --> 00:05:20,320 あの 瀬古は12年前から すでに 110 00:05:20,320 --> 00:05:22,655 政治家の後ろ盾が あったんでしょうか? 111 00:05:22,655 --> 00:05:25,658 いや 当時の瀬古は 千葉地裁の一判事 112 00:05:25,658 --> 00:05:27,827 決して エリートコースに いたわけじゃない 113 00:05:27,827 --> 00:05:30,000 だとしたら 瀬古も12年前をきっかけに 114 00:05:30,000 --> 00:05:31,331 だとしたら 瀬古も12年前をきっかけに 115 00:05:31,331 --> 00:05:33,333 出世し始めたんですかね? 116 00:05:33,333 --> 00:05:36,636 前に 明墨先生が過去に手がけた 117 00:05:36,636 --> 00:05:38,971 事件ファイルを 見せてもらったんです 118 00:05:38,971 --> 00:05:43,643 でも 12年前に関連のない 事件ばかりでした 119 00:05:43,643 --> 00:05:45,978 急に動き始めたのって 120 00:05:45,978 --> 00:05:47,980 何か理由があるんですかね 121 00:05:47,980 --> 00:05:50,650 (車が止まる音) 122 00:05:53,820 --> 00:05:55,822 来た 123 00:06:00,493 --> 00:06:02,495 先生 現れました 124 00:06:03,496 --> 00:06:05,498 そっち向かってます 125 00:06:05,498 --> 00:06:07,467 はいはい ご苦労さま 126 00:06:13,306 --> 00:06:16,142 さて そろそろ始めましょうか 127 00:06:16,142 --> 00:06:18,644 日本の経済社会は 128 00:06:18,644 --> 00:06:20,980 国際化に伴い→ 129 00:06:20,980 --> 00:06:23,483 自由競争が進むことによって… 130 00:06:23,483 --> 00:06:25,485 奇遇ですね 瀬古判事 131 00:06:25,485 --> 00:06:28,988 はあ… どういうつもりなの? 132 00:06:28,988 --> 00:06:30,000 何がでしょうか? 前にも言ったはずよ 133 00:06:30,000 --> 00:06:32,158 何がでしょうか? 前にも言ったはずよ 134 00:06:32,158 --> 00:06:35,661 担当事件の裁判官への 故意の接触 NG 135 00:06:35,661 --> 00:06:37,663 不適切にもほどがある 136 00:06:37,663 --> 00:06:40,166 私は ただ 未来の司法制度を憂う 137 00:06:40,166 --> 00:06:44,637 一法曹として このパーティーに 参加しているだけですので 138 00:06:44,637 --> 00:06:47,140 そちらこそ いいんですか? 139 00:06:47,140 --> 00:06:50,143 こんな みえみえの 政治家の支援パーティーに 140 00:06:50,143 --> 00:06:52,979 現職の裁判官が 顔を出すなんて 141 00:06:52,979 --> 00:06:56,482 昔 お世話になった法務省の友人に 挨拶に寄っただけ 142 00:06:56,482 --> 00:06:58,985 あなたに何か 言われる筋合いはない 143 00:06:58,985 --> 00:07:00,000 ただちに出て行きなさい フッフフ 144 00:07:00,000 --> 00:07:01,821 ただちに出て行きなさい フッフフ 145 00:07:01,821 --> 00:07:04,323 ここは法廷ではありませんよ 146 00:07:04,323 --> 00:07:08,327 あなたに退廷を 命じる権限はありません 147 00:07:08,327 --> 00:07:10,997 心からお祈り申し上げます 148 00:07:10,997 --> 00:07:13,332 え~ 皆さん ありがとうございました 149 00:07:13,332 --> 00:07:17,003 (盛大な拍手) 150 00:07:17,003 --> 00:07:19,972 (スタッフ)お客様 困ります うるさい!→ 151 00:07:19,972 --> 00:07:21,974 はなせ! 152 00:07:21,974 --> 00:07:24,143 お客様 お客様… (富田)はなせ 瀬古! 153 00:07:24,143 --> 00:07:27,313 瀬古はどこだ 瀬古! なぜ… 154 00:07:27,313 --> 00:07:30,000 (富田)瀬古! 富田 155 00:07:30,000 --> 00:07:30,316 (富田)瀬古! 富田 156 00:07:30,316 --> 00:07:32,985 逮捕されたやつが なぜ ここにいる? 157 00:07:32,985 --> 00:07:35,488 (秘書)先日 釈放されたようです 158 00:07:35,488 --> 00:07:38,658 目障りだ 追い出せ はい 159 00:07:38,658 --> 00:07:42,829 瀬古! お客様 お客様 お客様… 160 00:07:42,829 --> 00:07:44,797 (富田)瀬古!→ 161 00:07:44,797 --> 00:07:47,800 やはり そうだったのか 162 00:07:51,003 --> 00:07:56,309 さんざん世話してやった恩を 163 00:07:56,309 --> 00:07:58,978 あだで返すとはな 164 00:07:58,978 --> 00:08:00,000 何のことか おっしゃってる意味が… 165 00:08:00,000 --> 00:08:01,314 何のことか おっしゃってる意味が… 166 00:08:01,314 --> 00:08:03,983 しらばっくれるな! 何の騒ぎですか! 167 00:08:03,983 --> 00:08:06,319 外で話しましょう さあさあさあさあ 168 00:08:06,319 --> 00:08:09,989 あなたは結構よ 先生 あちらで話しましょう 169 00:08:09,989 --> 00:08:12,992 皆さん大丈夫です 問題ありません こちらへどうぞ 170 00:08:12,992 --> 00:08:14,994 行きましょう→ 171 00:08:14,994 --> 00:08:17,997 皆さん 大丈夫です ご心配なく 172 00:08:20,633 --> 00:08:23,302 どういうことです? 私が一体 何を? 173 00:08:23,302 --> 00:08:26,639 俺を陥れたのは 君だな 174 00:08:26,639 --> 00:08:28,641 一体 何の話ですか? 175 00:08:28,641 --> 00:08:30,000 俺が邪魔になったから 政界から 追いやろうとしていたんだろう 176 00:08:30,000 --> 00:08:31,978 俺が邪魔になったから 政界から 追いやろうとしていたんだろう 177 00:08:31,978 --> 00:08:34,647 あの悪徳弁護士と結託して 178 00:08:34,647 --> 00:08:38,985 正一郎もろとも 罠にはめたか? 179 00:08:38,985 --> 00:08:42,488 まさか せっせと顔を売りに来たんだろう 180 00:08:42,488 --> 00:08:44,490 次期法務大臣に 181 00:08:44,490 --> 00:08:46,993 それは誤解です 182 00:08:46,993 --> 00:08:49,328 先生を釈放するために 183 00:08:49,328 --> 00:08:52,331 私が どれほど尽力したか お忘れですか? 184 00:08:53,332 --> 00:08:55,334 それも今となっては→ 185 00:08:55,334 --> 00:08:58,304 疑わしいな~ 186 00:08:59,305 --> 00:09:00,000 (瀬古)このパーティーには 付き合いで仕方なく→ 187 00:09:00,000 --> 00:09:02,308 (瀬古)このパーティーには 付き合いで仕方なく→ 188 00:09:02,308 --> 00:09:05,144 個人として参加しただけです 189 00:09:05,144 --> 00:09:09,315 本当に法務大臣に ふさわしいのは 190 00:09:09,315 --> 00:09:13,986 富田先生 あなたしかいません→ 191 00:09:13,986 --> 00:09:17,990 先生は ここで終わるような人じゃない 192 00:09:17,990 --> 00:09:20,326 そう信じてるから 193 00:09:20,326 --> 00:09:22,995 検察内部にまで手を回して 194 00:09:22,995 --> 00:09:24,997 起訴を取り下げさせたんです 195 00:09:24,997 --> 00:09:28,000 (瀬古)先生が復帰できるように 196 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 できるかぎりのことは させていただくつもりです 197 00:09:30,000 --> 00:09:31,637 できるかぎりのことは させていただくつもりです 198 00:09:32,638 --> 00:09:35,474 やはり予想どおりでしたね 199 00:09:35,474 --> 00:09:37,977 富田の釈放には 瀬古が絡んでいた 200 00:09:37,977 --> 00:09:40,980 瀬古にとって 富田とのつながりは 今や汚点 201 00:09:40,980 --> 00:09:45,318 にもかかわらず 切り捨てられないのには訳がある 202 00:09:45,318 --> 00:09:48,988 富田にバラされると まずいことがあるから 203 00:09:48,988 --> 00:09:51,157 瀬古にとって 富田は地雷だ 204 00:09:51,157 --> 00:09:53,993 でも どうやって富田を だましたんですか? 205 00:09:53,993 --> 00:09:56,662 嘘を信じ込ませるには 206 00:09:57,663 --> 00:10:00,000 (指を鳴らす) 自分に最も忠実だと思う人間を 207 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 (指を鳴らす) 自分に最も忠実だと思う人間を 208 00:10:01,000 --> 00:10:03,002 使うのが一番だ 209 00:10:04,470 --> 00:10:06,639 《だって そうでしょう?》 210 00:10:06,639 --> 00:10:09,976 《あなたは 無実なんですから》 211 00:10:11,310 --> 00:10:13,813 《(小杉) あなたが私を助けたい?→》 212 00:10:13,813 --> 00:10:16,315 《フフッ 冗談でしょう》 213 00:10:17,316 --> 00:10:19,986 《先生が あんなことになったのは 全部あなたの…》 214 00:10:19,986 --> 00:10:22,655 《富田は釈放されたそうですね》 215 00:10:22,655 --> 00:10:25,825 《ありとあらゆるコネを 駆使したんでしょうね》 216 00:10:25,825 --> 00:10:29,996 《不起訴が決まるのも 時間の問題かもしれません》 217 00:10:29,996 --> 00:10:30,000 《でも あなたは?》 218 00:10:30,000 --> 00:10:33,165 《でも あなたは?》 219 00:10:33,165 --> 00:10:35,167 《なぜ 富田は》 220 00:10:35,167 --> 00:10:38,638 《自分と一緒に あなたを 釈放させなかったんでしょうか?》 221 00:10:38,638 --> 00:10:41,641 《その理由は ただ一つ》 222 00:10:41,641 --> 00:10:43,976 《政治家がよく使う》 223 00:10:43,976 --> 00:10:46,979 《「全て秘書が一人でやりました」》 224 00:10:46,979 --> 00:10:49,315 《という あれです》 225 00:10:50,983 --> 00:10:53,486 (瀬古)本当に失礼しました 226 00:10:53,486 --> 00:10:55,488 大事なパーティーの場で 227 00:10:55,488 --> 00:10:58,324 あのようなご迷惑を おかけしてしまうなんて 228 00:10:58,324 --> 00:11:00,000 迷惑をかけたのは富田です 229 00:11:00,000 --> 00:11:00,326 迷惑をかけたのは富田です 230 00:11:00,326 --> 00:11:02,328 判事も災難でしたね ええ 231 00:11:02,328 --> 00:11:04,664 まさか私に逆恨みするなんて 232 00:11:04,664 --> 00:11:08,000 まったく 敵陣に乗り込んでくるなんて 233 00:11:08,000 --> 00:11:12,004 恥をさらすだけなのに どうやって入り込んだんでしょう 234 00:11:12,004 --> 00:11:14,974 ええ 《(富田)俺が邪魔になったから→》 235 00:11:14,974 --> 00:11:16,976 《政界から 追いやろうとしていたんだろう》 236 00:11:16,976 --> 00:11:19,645 《あの悪徳弁護士と結託して》 237 00:11:23,983 --> 00:11:27,987 富田と瀬古の間に 賄賂の受け渡しがあったのは 238 00:11:27,987 --> 00:11:30,000 間違いありません 239 00:11:30,000 --> 00:11:30,156 間違いありません 240 00:11:30,156 --> 00:11:32,825 ですが この件に関しては 富田も用心してたんでしょう 241 00:11:32,825 --> 00:11:36,662 一切 我々秘書には 関与させませんでした 242 00:11:36,662 --> 00:11:40,800 証拠といえるようなものは 何もない ですか? 243 00:11:40,800 --> 00:11:44,136 はい でしたら 小杉さん 244 00:11:45,971 --> 00:11:49,141 この事件 分かりますか? 245 00:11:49,141 --> 00:11:51,143 半年前 246 00:11:51,143 --> 00:11:54,647 松永理人さんが 有罪判決を受けた事件です 247 00:11:55,981 --> 00:11:59,485 彼の友人の一人が 富田議員が金を配って 248 00:11:59,485 --> 00:12:00,000 証言を変えさせていたと 認めています 249 00:12:00,000 --> 00:12:01,821 証言を変えさせていたと 認めています 250 00:12:01,821 --> 00:12:04,323 あなたもご存じですよね? 251 00:12:05,324 --> 00:12:08,661 本当のことをお話しください 252 00:12:08,661 --> 00:12:10,996 大丈夫です 253 00:12:11,997 --> 00:12:15,000 富田の指示で私が 254 00:12:17,303 --> 00:12:20,306 彼らに金を渡しました 255 00:12:26,645 --> 00:12:30,000 そのことを 証言してもらえませんか? 256 00:12:30,000 --> 00:12:30,483 そのことを 証言してもらえませんか? 257 00:12:30,483 --> 00:12:33,486 いや しかし… 小杉さん 258 00:12:34,653 --> 00:12:39,325 今 あなたを守れるのは誰なのか 259 00:12:39,325 --> 00:12:42,161 よ~く考えてみてください 260 00:12:44,997 --> 00:12:48,801 分かりました 証言します 261 00:12:57,977 --> 00:12:59,979 では 262 00:12:59,979 --> 00:13:00,000 あの 本当に 263 00:13:00,000 --> 00:13:02,314 あの 本当に 264 00:13:02,314 --> 00:13:04,316 大丈夫なんですよね? 265 00:13:04,316 --> 00:13:08,320 全て私にお任せいただければ 問題ありません 266 00:13:08,320 --> 00:13:10,322 じゃあ 267 00:13:13,826 --> 00:13:16,328 (電車の発車ベル) 268 00:13:23,636 --> 00:13:25,971 松永さん! 269 00:13:25,971 --> 00:13:28,641 はあ はあ はあ 270 00:13:28,641 --> 00:13:30,000 再審請求 できそうです 271 00:13:30,000 --> 00:13:33,312 再審請求 できそうです 272 00:13:33,312 --> 00:13:35,481 あの裁判での証言は全て 273 00:13:35,481 --> 00:13:38,651 富田によって不正に 真実をねじ曲げられていた 274 00:13:38,651 --> 00:13:41,654 そう証言してくれる人が 現れたんです 275 00:13:42,655 --> 00:13:44,657 今度こそ 必ず 276 00:13:44,657 --> 00:13:47,660 無罪を勝ち取ります 277 00:13:51,997 --> 00:13:54,333 (松永)よろしくお願いします 278 00:13:55,634 --> 00:13:57,636 はい 279 00:14:07,980 --> 00:14:10,482 秘書を釈放したのは 280 00:14:10,482 --> 00:14:13,986 やはり 明墨か 281 00:14:14,987 --> 00:14:17,990 分かった もういいよ 282 00:14:20,659 --> 00:14:22,661 (菊池が出ていく) 283 00:14:22,661 --> 00:14:25,164 どうされますか? 284 00:14:26,165 --> 00:14:29,468 どうするも何も 285 00:14:29,468 --> 00:14:30,000 ねえ 286 00:14:30,000 --> 00:14:31,470 ねえ 287 00:14:35,975 --> 00:14:43,983 (電話のベル) 288 00:14:43,983 --> 00:14:46,986 はい 明墨法律事務所です 289 00:14:49,655 --> 00:14:51,657 先生 290 00:14:51,657 --> 00:14:53,659 (電話をスピーカーにする) 291 00:14:53,659 --> 00:14:57,162 明墨です どうされましたか? (小杉)あの 292 00:14:57,162 --> 00:14:59,999 先日お話しした 証言のことなんですが 293 00:14:59,999 --> 00:15:00,000 ええ あの話 294 00:15:00,000 --> 00:15:03,302 ええ あの話 295 00:15:03,302 --> 00:15:05,804 なかったことにしてください 296 00:15:05,804 --> 00:15:07,806 そんな… あの時 297 00:15:07,806 --> 00:15:09,808 話したことは全て撤回します 298 00:15:09,808 --> 00:15:13,312 それと 弁護も必要なくなりましたので 299 00:15:13,312 --> 00:15:16,649 どういうことですか? 約束が違います 300 00:15:16,649 --> 00:15:19,318 とにかく そういうことですので 301 00:15:19,318 --> 00:15:21,320 ☎小杉さん… じゃあ 302 00:15:31,664 --> 00:15:33,999 フフフフフ… 303 00:15:37,002 --> 00:15:40,639 (麻希)やはり小杉は 加崎陣営の秘書になったようです 304 00:15:40,639 --> 00:15:43,976 今 最も勢いのある 加崎陣営に入れるとなれば 305 00:15:43,976 --> 00:15:46,312 小杉としても これ以上のことはない 306 00:15:46,312 --> 00:15:49,982 説得しても無駄でしょう でも どうして急に? 307 00:15:49,982 --> 00:15:53,986 何か こっちの動きが 漏れたのかもしれない 308 00:15:53,986 --> 00:15:56,989 瀬古が手を回している可能性も 309 00:16:01,327 --> 00:16:03,996 沢原さん 310 00:16:03,996 --> 00:16:06,632 あなたの手をお借りしたい 311 00:16:13,539 --> 00:16:15,541 (何度も電話をかけるが不通音) 312 00:16:15,541 --> 00:16:18,210 クソッ 313 00:16:18,210 --> 00:16:21,046 小杉さんは 出ませんよ 314 00:16:21,046 --> 00:16:23,048 (富田)何しに来た? 315 00:16:23,048 --> 00:16:25,551 あなたを助けに来たんです 316 00:16:25,551 --> 00:16:27,553 はあ? 317 00:16:27,553 --> 00:16:30,000 そろそろお分かりでしょう 本当の敵が誰なのか 318 00:16:30,000 --> 00:16:31,557 そろそろお分かりでしょう 本当の敵が誰なのか 319 00:16:37,229 --> 00:16:39,198 瀬古と小杉 320 00:16:39,198 --> 00:16:43,202 彼らは最初から あなたをはめるつもりだった 321 00:16:43,202 --> 00:16:45,204 あなたに見切りをつけ 322 00:16:45,204 --> 00:16:47,873 加崎につくことを決めていた 323 00:16:47,873 --> 00:16:51,043 だから正一郎さんの裁判を 利用したんです 324 00:16:51,043 --> 00:16:53,879 正一郎を? その証拠に 325 00:16:53,879 --> 00:16:56,382 あなたを陥れた あの動画 326 00:16:56,382 --> 00:16:59,385 誰が写ってたか覚えてますよね? 327 00:17:00,386 --> 00:17:04,223 《車載カメラの映像提供を していただけた場合の謝礼です》 328 00:17:04,223 --> 00:17:06,558 《お仕事の方も 便宜を図れますので》 329 00:17:07,559 --> 00:17:10,062 《今後とも よろしくお願いいたします》 330 00:17:10,062 --> 00:17:12,898 小杉は計画的に あの動画を撮った 331 00:17:12,898 --> 00:17:15,200 結果 彼自身も 逮捕されてしまいましたが 332 00:17:15,200 --> 00:17:17,703 そのあと全ての罪を あなたに押しつけ 333 00:17:17,703 --> 00:17:20,539 瀬古が無罪にする 算段になっていたんです 334 00:17:20,539 --> 00:17:22,875 だが 瀬古は私を… 335 00:17:22,875 --> 00:17:24,877 一度 釈放させたのは 336 00:17:24,877 --> 00:17:27,212 あなたを 油断させるためにすぎません 337 00:17:27,212 --> 00:17:30,000 彼女は今 検察に手を回して 338 00:17:30,000 --> 00:17:30,215 彼女は今 検察に手を回して 339 00:17:30,215 --> 00:17:32,885 あなたの再逮捕に 動いているようです 340 00:17:32,885 --> 00:17:37,890 再逮捕!? バカな そんな情報 お前が知れるわけがない! 341 00:17:37,890 --> 00:17:41,693 実は依頼人に記者がいましてね 342 00:17:44,229 --> 00:17:47,900 週刊大洋の元副編集長 沢原さんです 343 00:17:47,900 --> 00:17:49,868 政治に強い記者でしてね 344 00:17:49,868 --> 00:17:52,371 取材元の情報によると 345 00:17:52,371 --> 00:17:54,373 恐らく数日以内に 346 00:17:54,373 --> 00:17:56,708 ご自宅に 家宅捜索が入ると思われます 347 00:17:56,708 --> 00:18:00,000 そんなはず… あなたには数々の余罪があった 348 00:18:00,000 --> 00:18:01,213 そんなはず… あなたには数々の余罪があった 349 00:18:01,213 --> 00:18:04,216 それを瀬古が もみ消してくれた 350 00:18:04,216 --> 00:18:06,218 そう思っていましたか? 351 00:18:06,218 --> 00:18:09,555 瀬古は 検察のトップと つながっています 352 00:18:09,555 --> 00:18:11,557 二人が その気になれば 353 00:18:11,557 --> 00:18:14,560 いつでも あなたへの 逮捕令状を出すことができる 354 00:18:14,560 --> 00:18:17,529 その弱みを握って またもや あなたを 355 00:18:17,529 --> 00:18:19,531 陥れようとしているんです 356 00:18:19,531 --> 00:18:21,533 何のためにだ 357 00:18:21,533 --> 00:18:23,535 決まってるじゃないですか 358 00:18:23,535 --> 00:18:25,871 加崎の地位を 確実なものにするためですよ 359 00:18:26,872 --> 00:18:29,541 あなたは全てを失い 360 00:18:29,541 --> 00:18:30,000 彼らは のうのうと 甘い汁を吸い続ける 361 00:18:30,000 --> 00:18:32,377 彼らは のうのうと 甘い汁を吸い続ける 362 00:18:32,377 --> 00:18:36,548 息子さん 正一郎さんだって 権力争いの犠牲者です 363 00:18:36,548 --> 00:18:39,885 こんなこと 許していいんですか? 364 00:18:39,885 --> 00:18:41,887 今なら まだ間に合います 365 00:18:41,887 --> 00:18:44,056 やられる前にやるんです 366 00:18:44,056 --> 00:18:46,692 たとえ刺し違えても 367 00:18:46,692 --> 00:18:48,694 そのための材料を 368 00:18:48,694 --> 00:18:51,697 あなたは持っているんですから 369 00:18:53,198 --> 00:18:55,868 (瀬古)人は過ちを犯す 370 00:18:55,868 --> 00:18:58,537 だけど その過ちを正すのも 371 00:18:58,537 --> 00:19:00,000 また人です→ 372 00:19:00,000 --> 00:19:00,539 また人です→ 373 00:19:00,539 --> 00:19:03,375 あなたが自分の罪と向き合い 374 00:19:03,375 --> 00:19:08,046 反省し 後者になることを望みます 375 00:19:09,882 --> 00:19:13,886 (緑川)今日の判決 聞かせていただきました 376 00:19:13,886 --> 00:19:17,222 真剣に被告人と向き合ってるのが 伝わってきて 377 00:19:17,222 --> 00:19:20,225 そんな大したもんじゃないわ 378 00:19:21,527 --> 00:19:23,529 あの 379 00:19:23,529 --> 00:19:27,900 先日 伊達原検事正と 会われてましたよね? 380 00:19:29,868 --> 00:19:30,000 側近のあなたには 全て筒抜けなのね 381 00:19:30,000 --> 00:19:33,205 側近のあなたには 全て筒抜けなのね 382 00:19:33,205 --> 00:19:35,541 どんな会話を? 383 00:19:39,545 --> 00:19:43,048 男女の会話を聞くってのは やぼってもんよ 384 00:19:54,226 --> 00:19:56,228 最後に 385 00:19:56,228 --> 00:20:00,000 確認しに来たんです 最後? 386 00:20:00,000 --> 00:20:00,032 確認しに来たんです 最後? 387 00:20:00,032 --> 00:20:03,202 全て お話しいただけませんか? 388 00:20:03,202 --> 00:20:05,204 ご自分の罪を 389 00:20:05,204 --> 00:20:07,706 ばかばかしい 390 00:20:07,706 --> 00:20:10,876 あの養護施設でのボランティア 391 00:20:16,215 --> 00:20:19,885 子供達は あなたを慕っています 392 00:20:21,553 --> 00:20:23,889 正しくて 393 00:20:23,889 --> 00:20:26,225 優しくて 394 00:20:26,225 --> 00:20:28,527 それでいて温かい 395 00:20:29,528 --> 00:20:30,000 尊敬できる裁判官だと 396 00:20:30,000 --> 00:20:33,699 尊敬できる裁判官だと 397 00:20:33,699 --> 00:20:36,368 そんな彼らの前で 398 00:20:38,203 --> 00:20:40,706 堂々と胸を張れますか? 399 00:20:42,374 --> 00:20:45,377 「人は過ちを犯す」 400 00:20:45,377 --> 00:20:48,714 「だけど その過ちを正すのも また人」 401 00:20:48,714 --> 00:20:52,384 だと 先ほど おっしゃってたじゃありませんか 402 00:21:02,527 --> 00:21:05,530 私は裁判官です 403 00:21:06,531 --> 00:21:09,534 罪を裁くことはあっても 404 00:21:09,534 --> 00:21:12,871 罪を犯すことは ない 405 00:21:21,380 --> 00:21:23,382 そうですか 406 00:21:42,901 --> 00:21:45,237 (富田) 息子の犯罪をもみ消すなど 407 00:21:48,907 --> 00:21:51,243 その代わり 瀬古を 408 00:21:51,243 --> 00:21:54,713 最高裁判所の 判事に押し上げる約束だった 409 00:21:54,713 --> 00:21:56,715 (麻希)金銭の受け渡し方法は? 410 00:21:56,715 --> 00:21:58,884 (富田)全て現金の手渡しだ 411 00:22:02,220 --> 00:22:04,890 全て ここに記してある 412 00:22:05,891 --> 00:22:08,060 (白木)すごい→ 413 00:22:08,060 --> 00:22:10,729 金の受け渡し方法から金額 414 00:22:10,729 --> 00:22:12,731 全て洗いざらい 415 00:22:12,731 --> 00:22:16,234 よくここまで 捨て身になりましたね 416 00:22:16,234 --> 00:22:20,906 先生は 最初から こうするために 富田を追い込んだんですよね? 417 00:22:20,906 --> 00:22:24,076 秘書が寝返ったのも 計算だった 418 00:22:24,076 --> 00:22:28,914 実は ここのところ事務所周辺を うろついてる男がいまして→ 419 00:22:28,914 --> 00:22:30,000 菊池検事 伊達原検事正の部下です 420 00:22:30,000 --> 00:22:33,385 菊池検事 伊達原検事正の部下です 421 00:22:33,385 --> 00:22:35,887 伊達原検事正? 菊池の報告は 422 00:22:35,887 --> 00:22:39,057 必ず伊達原を通して 瀬古の耳にも入る 423 00:22:39,057 --> 00:22:41,727 だから小杉を 事務所に呼び出したんですか? 424 00:22:41,727 --> 00:22:43,729 《じゃあ》 425 00:22:43,729 --> 00:22:46,398 先生と小杉が つながっていることを 426 00:22:46,398 --> 00:22:48,900 わざと知らせるために 427 00:22:48,900 --> 00:22:51,903 菊池の報告を聞いて 瀬古は焦ったはずだ 428 00:22:52,904 --> 00:22:55,907 自分の弱みを知る人間が よりによって 429 00:22:55,907 --> 00:22:58,243 私の手の内にいるんだ 430 00:22:58,243 --> 00:23:00,000 いつ秘密をバラされても おかしくない 431 00:23:00,000 --> 00:23:01,546 いつ秘密をバラされても おかしくない 432 00:23:01,546 --> 00:23:04,549 だから瀬古は 加崎に泣きつき 433 00:23:04,549 --> 00:23:08,053 小杉を抱き込んだ それで富田は… 434 00:23:08,053 --> 00:23:12,724 孤立し 疑心暗鬼になるほど 人は弱さを露呈する 435 00:23:12,724 --> 00:23:16,228 全ては 瀬古を落とすため 436 00:23:19,231 --> 00:23:21,233 はあ~ 437 00:23:21,233 --> 00:23:24,903 《(長官)君に対する弾劾裁判の 訴追請求が受理され→》 438 00:23:24,903 --> 00:23:29,241 《近く 委員会が審議に入るそうだ》 439 00:23:29,241 --> 00:23:30,000 《誰が そんなことを?》 440 00:23:30,000 --> 00:23:31,243 《誰が そんなことを?》 441 00:23:31,243 --> 00:23:33,245 《(長官)訴追請求者は→》 442 00:23:33,245 --> 00:23:35,547 《富田誠司→》 443 00:23:35,547 --> 00:23:38,550 《代理人は 明墨正樹》 444 00:23:38,550 --> 00:23:41,219 (不通音) 445 00:23:50,562 --> 00:23:54,232 (伊達原) 「窮そ猫を噛む」というのは 446 00:23:54,232 --> 00:23:56,234 こういうことをいうんですかね? 447 00:23:56,234 --> 00:23:59,404 (瀬古)あなたなら国会議員にも 手を回せるわよね? 448 00:23:59,404 --> 00:24:00,000 こんな訴追請求 今すぐやめさせて 449 00:24:00,000 --> 00:24:02,407 こんな訴追請求 今すぐやめさせて 450 00:24:05,544 --> 00:24:07,913 何? 451 00:24:07,913 --> 00:24:09,915 僕は今 452 00:24:09,915 --> 00:24:13,885 大変なショックを 受けているんですよ 453 00:24:13,885 --> 00:24:18,223 それはそれは 公正な裁判官であるあなたが 454 00:24:18,223 --> 00:24:20,559 地位と金に目がくらみ 455 00:24:20,559 --> 00:24:24,563 自らの出世のために 無実の人間を 456 00:24:24,563 --> 00:24:28,233 有罪にしていただなんてねえ 457 00:24:30,569 --> 00:24:32,904 何言ってるの? 458 00:24:34,906 --> 00:24:38,910 あなたが この道に 引きずり込んだんでしょ 459 00:24:40,245 --> 00:24:43,215 私に政治家達を紹介したのも 460 00:24:43,215 --> 00:24:46,885 渡された賄賂を 受け取るように促したのも 461 00:24:51,389 --> 00:24:54,226 はて? ふざけないで 462 00:24:54,226 --> 00:24:56,728 私は こんな形で手に入れた地位なんて 463 00:24:56,728 --> 00:25:00,000 これっぽっちも望んでなかった 望んでいなかった? 464 00:25:00,000 --> 00:25:01,733 これっぽっちも望んでなかった 望んでいなかった? 465 00:25:01,733 --> 00:25:05,237 おかしいですねえ→ 466 00:25:05,237 --> 00:25:07,572 あなたは 今の地位を死守するために 467 00:25:07,572 --> 00:25:10,909 私の忠告を無視して 自ら行動されてきた 468 00:25:10,909 --> 00:25:13,245 そう見えましたが→ 469 00:25:13,245 --> 00:25:15,547 私にはもう 470 00:25:15,547 --> 00:25:18,884 なすすべがないようで 471 00:25:20,886 --> 00:25:23,221 そう 472 00:25:23,221 --> 00:25:25,557 いいのね 473 00:25:25,557 --> 00:25:30,000 裁判で全て 話してしまうかもしれないけど 474 00:25:30,000 --> 00:25:30,562 裁判で全て 話してしまうかもしれないけど 475 00:25:33,064 --> 00:25:35,233 12年前のこと 476 00:25:38,570 --> 00:25:42,240 今のあなたの言葉を信じる人が 477 00:25:42,240 --> 00:25:45,243 どれくらい いるでしょうか? 478 00:25:48,213 --> 00:25:51,550 さみしいですねえ 479 00:25:51,550 --> 00:25:53,552 二度と あなたに 480 00:25:53,552 --> 00:25:57,222 法廷で お会いできないとは 481 00:26:14,906 --> 00:26:18,076 もうあそこに あなたの席はありませんね 482 00:26:21,212 --> 00:26:23,715 よくもやってくれたわね 483 00:26:25,216 --> 00:26:27,886 自業自得では? 484 00:26:27,886 --> 00:26:30,000 私が これまで 積み上げてきたものを 485 00:26:30,000 --> 00:26:31,556 私が これまで 積み上げてきたものを 486 00:26:31,556 --> 00:26:34,059 簡単にぶち壊して 487 00:26:34,059 --> 00:26:36,895 積み上げてきたのは 実績ではなく 488 00:26:36,895 --> 00:26:39,731 汚職にまみれた 札束でしょう 489 00:26:41,900 --> 00:26:44,903 私には力が必要だった 490 00:26:44,903 --> 00:26:49,908 誰にも有無を言わさないだけの 圧倒的な力が 491 00:26:52,911 --> 00:26:55,914 男のあなたには分からない 492 00:26:55,914 --> 00:27:00,000 女というだけで どこまでいっても 実力では見てもらえない悔しさも 493 00:27:00,000 --> 00:27:01,386 女というだけで どこまでいっても 実力では見てもらえない悔しさも 494 00:27:01,386 --> 00:27:05,056 自分より無能な男どもに 下に見られる屈辱も 495 00:27:06,558 --> 00:27:10,228 議員や閣僚 裁判官の世界だって 496 00:27:10,228 --> 00:27:13,231 この国では圧倒的に女性が少ない 497 00:27:13,231 --> 00:27:17,235 私が上に立って 成果を上げるしかない 498 00:27:17,235 --> 00:27:19,738 私には使命がある 499 00:27:19,738 --> 00:27:22,407 この国を変えるためにも 500 00:27:22,407 --> 00:27:25,243 私は必要なことをやったまで 501 00:27:25,243 --> 00:27:28,380 確かに おっしゃるとおりかもしれません 502 00:27:28,380 --> 00:27:30,000 今も この国では 503 00:27:30,000 --> 00:27:30,882 今も この国では 504 00:27:30,882 --> 00:27:34,219 多くの女性の誇りが 踏みにじられ 505 00:27:34,219 --> 00:27:36,721 屈辱を味わっています 506 00:27:36,721 --> 00:27:42,227 それは 沢原麻希さんも同じです 507 00:27:42,227 --> 00:27:45,063 彼女は 一人のジャーナリストとして 508 00:27:45,063 --> 00:27:47,565 正しいことをしようとした 509 00:27:47,565 --> 00:27:51,903 だが 彼女のことを邪魔に思った 男達によって 510 00:27:51,903 --> 00:27:56,908 無実にもかかわらず 犯罪者にされてしまった 511 00:27:56,908 --> 00:28:00,000 その気持ちを誰よりも分かって あげられるはずのあなたが 512 00:28:00,000 --> 00:28:01,212 その気持ちを誰よりも分かって あげられるはずのあなたが 513 00:28:01,212 --> 00:28:03,214 助けるどころか 514 00:28:03,214 --> 00:28:05,550 その男達と同じように 515 00:28:05,550 --> 00:28:09,220 彼女を陥れようとした 516 00:28:09,220 --> 00:28:13,058 ただ 力がほしかった 517 00:28:13,058 --> 00:28:16,895 確かに最初は ほんの 出来心だったかもしれません 518 00:28:16,895 --> 00:28:20,231 だが 人は慣れる 519 00:28:20,231 --> 00:28:23,902 ずぶずぶと暗い道に入り込み 520 00:28:23,902 --> 00:28:27,405 その生ぬるい心地よさに 浸るうちに 521 00:28:27,405 --> 00:28:30,000 感覚が麻痺していく 522 00:28:30,000 --> 00:28:30,909 感覚が麻痺していく 523 00:28:30,909 --> 00:28:33,378 罪のない人間を 524 00:28:33,378 --> 00:28:36,047 有罪にしてもいいなんて 525 00:28:36,047 --> 00:28:39,551 そんな狂った考えが 生まれてしまうほどにね 526 00:28:41,553 --> 00:28:46,891 あなたの誇りを 踏みにじった男達と今のあなた 527 00:28:46,891 --> 00:28:49,894 一体 どっちがマシなんでしょうね 528 00:28:54,566 --> 00:28:56,568 八咫鏡 529 00:28:56,568 --> 00:28:58,903 はっきりと曇りなく 530 00:28:58,903 --> 00:29:00,000 真実を映しだす鏡 531 00:29:00,000 --> 00:29:00,905 真実を映しだす鏡 532 00:29:02,707 --> 00:29:06,711 あなたの良心は 私欲にまみれて曇ってしまった 533 00:29:06,711 --> 00:29:09,547 そのバッジをつける資格は もうありませんよ 534 00:29:11,883 --> 00:29:16,554 先日 私が あなたに最後の警告をしたのは 535 00:29:16,554 --> 00:29:19,557 信じたかったのかもしれません 536 00:29:19,557 --> 00:29:21,893 「悲しい事件のその先にいる」 537 00:29:21,893 --> 00:29:25,730 「苦しんでいる子供達の 力になりたい」 538 00:29:26,898 --> 00:29:30,000 その言葉だけは 真実だったんだと 539 00:29:30,000 --> 00:29:30,735 その言葉だけは 真実だったんだと 540 00:29:31,736 --> 00:29:35,406 そう言って子供達を見る あなたの目は 541 00:29:37,575 --> 00:29:40,078 曇っていなかったんだと 542 00:29:43,214 --> 00:29:46,551 私の思い違いだったようで 543 00:29:46,551 --> 00:29:48,887 残念です 544 00:30:00,899 --> 00:30:02,901 (バッジを外す音) 545 00:30:04,903 --> 00:30:06,905 (ドアが開く) 546 00:30:06,905 --> 00:30:09,908 (明墨が出ていく) 547 00:30:12,544 --> 00:30:19,050 (泣きじゃくる瀬古) 548 00:30:19,050 --> 00:30:22,387 (記者)それでは 証拠隠滅と犯人隠避の罪に加え 549 00:30:22,387 --> 00:30:26,224 瀬古裁判官に対する贈賄の罪も 認めるということですか? 550 00:30:26,224 --> 00:30:28,560 (富田)そのとおりでございます 551 00:30:28,560 --> 00:30:30,000 裏切ってきた国民の皆様 552 00:30:30,000 --> 00:30:31,396 裏切ってきた国民の皆様 553 00:30:31,396 --> 00:30:34,899 そして 巻き込んでしまった息子に 554 00:30:34,899 --> 00:30:37,235 謝りたい 555 00:30:37,235 --> 00:30:39,904 富田が汚職の罪を認めたおかげで 556 00:30:39,904 --> 00:30:42,907 世論が大きく動いてくれた (テレビの電源を切る) 557 00:30:42,907 --> 00:30:46,377 うん だから異例の速さで 558 00:30:46,377 --> 00:30:49,914 瀬古判事の弾劾裁判が 進められている 559 00:30:49,914 --> 00:30:51,883 (裁判長)住所 生年月日は→ 560 00:30:51,883 --> 00:30:55,553 訴追事由書記載のとおりで よろしいでしょうか? 561 00:30:58,556 --> 00:31:00,000 沢原さんの控訴審も 562 00:31:00,000 --> 00:31:01,059 沢原さんの控訴審も 563 00:31:01,059 --> 00:31:04,229 瀬古の訴追で 延期にはなってましたが 564 00:31:04,229 --> 00:31:06,898 《(裁判長)被告人は…》 565 00:31:06,898 --> 00:31:09,234 無罪になってよかった 566 00:31:13,571 --> 00:31:15,573 はい 567 00:31:20,912 --> 00:31:22,914 あとは… 568 00:32:02,053 --> 00:32:04,055 赤峰さん 569 00:32:05,390 --> 00:32:07,392 行きましょう 570 00:32:19,570 --> 00:32:21,906 (裁判長)それでは弁護人 571 00:32:23,241 --> 00:32:26,244 (裁判長)最終弁論 お願いします 572 00:32:32,917 --> 00:32:35,253 松永さんは 573 00:32:36,254 --> 00:32:38,256 被害者です 574 00:32:39,590 --> 00:32:43,261 警察 検察による ずさんな捜査 575 00:32:43,261 --> 00:32:45,930 弁護人の怠慢 責任放棄 576 00:32:45,930 --> 00:32:49,901 そして 裁判官による不正取引など 577 00:32:49,901 --> 00:32:54,238 多くの人間が 松永さんを有罪に導きました 578 00:32:56,240 --> 00:32:59,243 松永さんは 彼らによって 579 00:32:59,243 --> 00:33:00,000 深く深く尊厳を 傷つけられたんです 580 00:33:00,000 --> 00:33:02,580 深く深く尊厳を 傷つけられたんです 581 00:33:04,582 --> 00:33:06,584 証拠は物語っています 582 00:33:06,584 --> 00:33:09,253 しかし いま一度 583 00:33:09,253 --> 00:33:13,257 法に携わる人間の 倫理観というものを 584 00:33:13,257 --> 00:33:15,927 見直す時なのでは ないでしょうか? 585 00:33:17,095 --> 00:33:20,231 松永さんの人生の 586 00:33:20,231 --> 00:33:23,234 光を奪ったのは我々です 587 00:33:24,402 --> 00:33:27,238 当然の権利として 588 00:33:27,238 --> 00:33:30,000 松永さんが堂々と 胸を張って歩いていけるように 589 00:33:30,000 --> 00:33:31,242 松永さんが堂々と 胸を張って歩いていけるように 590 00:33:31,242 --> 00:33:34,078 その義務を負っているのも 我々なんです 591 00:33:35,413 --> 00:33:38,082 松永さんのために 592 00:33:38,082 --> 00:33:40,918 そして この先 593 00:33:40,918 --> 00:33:45,923 松永さんのように苦しい思いを する人達をつくらないためにも 594 00:33:45,923 --> 00:33:48,559 私は 595 00:33:48,559 --> 00:33:51,229 責任と覚悟を持って 596 00:33:52,563 --> 00:33:55,566 この判決を覆したいと思います 597 00:34:02,073 --> 00:34:04,075 松永さんは無罪 598 00:34:06,911 --> 00:34:08,913 以上です 599 00:34:25,730 --> 00:34:29,233 (明墨が出ていく) 600 00:34:29,233 --> 00:34:30,000 (裁判長)それでは被告人→ 601 00:34:30,000 --> 00:34:31,402 (裁判長)それでは被告人→ 602 00:34:31,402 --> 00:34:36,908 松永理人に対する傷害被告事件の 判決を言い渡します 603 00:34:37,909 --> 00:34:41,913 (裁判長)主文 被告人は… 604 00:34:43,081 --> 00:34:45,083 (裁判長)無罪 605 00:35:03,901 --> 00:35:06,237 本当に 606 00:35:06,237 --> 00:35:08,239 すいませんでした 607 00:35:12,577 --> 00:35:15,246 僕にもっと力があれば 608 00:35:16,581 --> 00:35:18,583 こんなにも… 609 00:35:20,918 --> 00:35:23,588 こんなにも 時間がかかってしまって 610 00:35:24,922 --> 00:35:27,725 申し訳ありません 611 00:35:27,725 --> 00:35:29,727 ずっと 612 00:35:31,395 --> 00:35:33,898 人生 終わったって 613 00:35:34,899 --> 00:35:38,402 誰のことも信用できないって 諦めてたんですけど 614 00:35:39,904 --> 00:35:43,908 誰かを信じてもいいんだな って思えました 615 00:35:45,409 --> 00:35:47,912 ありがとうございました 616 00:35:54,919 --> 00:35:57,922 そうですか 東京中央の記者に 617 00:35:57,922 --> 00:36:00,000 はい 先生のおかげです 618 00:36:00,000 --> 00:36:00,558 はい 先生のおかげです 619 00:36:00,558 --> 00:36:03,561 いや 松永さんの無罪は 620 00:36:03,561 --> 00:36:06,564 あなたの助けなしでは 勝ち取ることはできませんでした 621 00:36:06,564 --> 00:36:10,568 今回のことで 日本の司法の問題を 身をもって知りましたから 622 00:36:10,568 --> 00:36:13,571 同じように冤罪で 苦しんでいる人達のためにも 623 00:36:13,571 --> 00:36:16,073 私なりに 切り込んでいきたいと思ってます 624 00:36:16,073 --> 00:36:18,409 そうですか 625 00:36:19,911 --> 00:36:24,582 では 耳寄りな情報を一つ 626 00:36:26,584 --> 00:36:29,253 (紗耶)おと 片づけて 627 00:36:38,930 --> 00:36:41,399 (アナウンサー) 現役裁判官である瀬古成美判事 628 00:36:41,399 --> 00:36:44,235 瀬古判事は 12年前に起きた 629 00:36:44,235 --> 00:36:46,571 糸井一家殺人事件の裁判で 630 00:36:46,571 --> 00:36:48,906 死刑判決を言い渡していました 631 00:36:48,906 --> 00:36:53,578 志水裕策死刑囚は当初 無罪を主張していたといいます 632 00:36:53,578 --> 00:36:55,913 それから12年の時を経て 633 00:36:55,913 --> 00:36:58,082 この事件の判決が誤りだ… 634 00:37:02,920 --> 00:37:05,423 (神原)紗耶ちゃん 635 00:37:05,423 --> 00:37:09,260 この事件は 2012年 会社員の糸井誠さんと 636 00:37:09,260 --> 00:37:12,563 妻の恵理子さん 娘の菜津さん… 637 00:37:13,564 --> 00:37:15,566 これ どうぞ 638 00:37:15,566 --> 00:37:17,568 どうも 639 00:37:17,568 --> 00:37:21,239 ついに動きだした 先生が沢原さんに頼んだんですね 640 00:37:21,239 --> 00:37:25,076 マスコミを使って 志水さんも 再審に持ち込もうとしている 641 00:37:25,076 --> 00:37:27,578 正一郎の事件から 今までの事件が 642 00:37:27,578 --> 00:37:30,000 全て この志水さんの 冤罪につながってる 643 00:37:30,000 --> 00:37:30,748 全て この志水さんの 冤罪につながってる 644 00:37:30,748 --> 00:37:33,417 だけど ただ一つ 645 00:37:33,417 --> 00:37:36,087 緋山 ですね 646 00:37:41,926 --> 00:37:45,563 (志水)この記事 あなたですよね? 647 00:37:45,563 --> 00:37:47,898 はい 648 00:37:47,898 --> 00:37:50,901 (志水) 再審はしないと伝えたはずです 649 00:37:51,902 --> 00:37:54,238 なぜですか? 650 00:37:54,238 --> 00:37:57,575 私は ここで誰にも迷惑をかけず 651 00:37:57,575 --> 00:38:00,000 静かに死ぬと決めたんです 652 00:38:00,000 --> 00:38:00,244 静かに死ぬと決めたんです 653 00:38:00,244 --> 00:38:02,246 娘さんのためですか? 654 00:38:04,582 --> 00:38:07,918 あなたが 最後にお会いになったのは 655 00:38:07,918 --> 00:38:10,921 事件前 紗耶さんが 656 00:38:10,921 --> 00:38:12,923 5歳の頃ですよね 657 00:38:15,259 --> 00:38:17,228 やめてください 658 00:38:17,228 --> 00:38:19,930 彼女は今 17歳になりました 659 00:38:19,930 --> 00:38:22,233 とても優しくて 賢い子です 660 00:38:22,233 --> 00:38:24,235 やめてくれ! 661 00:38:24,235 --> 00:38:26,237 そんな話 662 00:38:26,237 --> 00:38:28,906 私には聞く資格がない 663 00:38:39,917 --> 00:38:42,920 しまってください 664 00:38:42,920 --> 00:38:44,922 早く! 見てあげてください 665 00:38:44,922 --> 00:38:47,925 成長した あなたの娘さんです やめろ~! 666 00:38:47,925 --> 00:38:49,927 見たら 抑えきれなくなるからですか? 667 00:38:49,927 --> 00:38:52,730 会いたいという気持ちを 668 00:38:52,730 --> 00:38:56,067 紗耶さんは今 どんな女性になっているのか 669 00:38:56,067 --> 00:38:58,903 どんな表情で 誰と どんなふうに生きているのか 670 00:38:58,903 --> 00:39:00,000 この12年間 あなたは ずっと 思い描いてきたはずです 671 00:39:00,000 --> 00:39:02,073 この12年間 あなたは ずっと 思い描いてきたはずです 672 00:39:02,073 --> 00:39:04,075 何度も何度も 673 00:39:04,075 --> 00:39:07,244 知りたくないはずがない 会いたくないはずがない 674 00:39:07,244 --> 00:39:10,414 ホントは今すぐにでも会って 抱きしめたいはずです 675 00:39:10,414 --> 00:39:12,416 あなたは父親なんだから! 676 00:39:13,417 --> 00:39:16,587 その気持ちは きっと 紗耶さんも同じです 677 00:39:16,587 --> 00:39:18,589 違う! 678 00:39:21,559 --> 00:39:25,229 死刑囚の父親なんか 会いたいわけがない! 679 00:39:28,566 --> 00:39:30,000 私は 罪を犯したんです 680 00:39:30,000 --> 00:39:33,237 私は 罪を犯したんです 681 00:39:33,237 --> 00:39:36,574 とても大きな罪を… 682 00:39:39,243 --> 00:39:41,579 もう来ないでくれ 683 00:39:42,913 --> 00:39:45,583 あなたは 明日 死ぬかもしれない 684 00:39:47,585 --> 00:39:49,920 刑が執行されたら 685 00:39:49,920 --> 00:39:52,590 二度と紗耶さんは あなたに会えない 686 00:39:52,590 --> 00:39:55,559 あなたに触れることも 声を聞くことも 687 00:39:55,559 --> 00:39:58,229 でも それだけじゃない 688 00:39:58,229 --> 00:40:00,000 あなたの無実を知ることもなく 689 00:40:00,000 --> 00:40:00,564 あなたの無実を知ることもなく 690 00:40:00,564 --> 00:40:03,234 殺人犯の娘として 691 00:40:03,234 --> 00:40:06,237 この先 何十年も生きて いかなければならないんです 692 00:40:07,238 --> 00:40:09,240 それは もしかしたら 693 00:40:09,240 --> 00:40:12,743 死刑を迎える あなた以上に酷かもしれません 694 00:40:15,746 --> 00:40:18,749 あの子を守れるのは あなただけなんです 695 00:40:21,919 --> 00:40:25,723 勝手なことを言ってるのは 分かっています でも どうか 696 00:40:25,723 --> 00:40:28,726 考えてみてもらえませんか 697 00:40:31,228 --> 00:40:33,564 私が あなたを 698 00:40:34,565 --> 00:40:37,067 必ず無罪にしますから 699 00:41:15,573 --> 00:41:19,243 お先 失礼します お疲れさまでした 700 00:41:37,928 --> 00:41:43,067 (バイブレーター着信) 701 00:41:44,568 --> 00:41:46,570 何か進展が? 702 00:41:46,570 --> 00:41:51,575 (緋山)はい 近いうちに少し 時間をいただけませんか? 703 00:41:53,577 --> 00:41:56,080 江越の居場所が つかめました 704 00:41:57,581 --> 00:42:00,000 では 明日にでも事務所で 705 00:42:00,000 --> 00:42:01,085 では 明日にでも事務所で 706 00:42:01,085 --> 00:42:03,754 ☎時間は追って連絡します 707 00:43:08,919 --> 00:43:11,755 あのニュース 見たんだろ? 708 00:43:19,930 --> 00:43:22,232 何をしているんですか? 709 00:43:32,242 --> 00:43:34,244 今日は 710 00:43:35,412 --> 00:43:37,414 紗耶に謝りに来た 711 00:43:45,923 --> 00:43:48,258 こうなったのは 712 00:43:49,560 --> 00:43:51,562 全部 私のせいなんだ 713 00:43:55,899 --> 00:43:57,901 全て話す 714 00:44:00,571 --> 00:44:02,573 12年前 715 00:44:03,907 --> 00:44:06,410 何があったのかを 716 00:44:18,255 --> 00:44:20,257 (階段を上る音) 717 00:44:31,235 --> 00:44:33,570 エゴシって誰ですか? 718 00:44:37,908 --> 00:44:41,412 志水さんの事件に 関係している人ですよね? 719 00:44:45,582 --> 00:44:48,585 その人を捜しているんですよね? 720 00:44:49,586 --> 00:44:52,256 無罪にしてもらった見返りに 721 00:44:56,927 --> 00:44:59,063 全て話してください 722 00:45:10,074 --> 00:45:12,910 《うわ~!》 723 00:45:32,930 --> 00:45:35,065 もう逃しませんよ