1 00:00:05,906 --> 00:00:07,908 📱(着信音) 2 00:00:26,426 --> 00:00:28,795  回想 (森川)お手伝いしますよ。 「川漁師のおじさんに➡ 3 00:00:28,795 --> 00:00:33,133 アピールをした結果… 鮎が定期的に供給されるようになり➡ 4 00:00:33,133 --> 00:00:37,971 昨日から18匹の鮎を食べ まだ2匹残ってる状態です」。 5 00:00:37,971 --> 00:00:39,973 (弥生)へえ~。 6 00:00:47,981 --> 00:00:50,284 (松宮)アユハラって…。 7 00:00:59,993 --> 00:01:01,995 (笑い声) 8 00:01:06,099 --> 00:01:08,602 (八木)鮎 美味そうじゃん。 9 00:01:14,274 --> 00:01:16,276 あ~。 10 00:01:31,024 --> 00:01:34,661 誰も助けに来てくれないじゃん。 📱(着信音) 11 00:01:34,661 --> 00:01:40,500 (松宮)「代わりに 昨日食べたオージービーフ送ります」。 12 00:01:40,500 --> 00:01:46,306 うわ… 今 食いもん見たくないんだよ~。 13 00:01:58,652 --> 00:02:02,522 おお すげえ… 豪華だ。 14 00:02:02,522 --> 00:02:05,092 (社員)社長 おはようございます! (社員たち)おはようございます! 15 00:02:05,092 --> 00:02:08,595 (山根)もう みんなそろってるの? 山根社長 ひと言お願いします。 16 00:02:08,595 --> 00:02:12,766 (山根)いらんやろ めんどくさい。 次からいらんぞ お前。 17 00:02:12,766 --> 00:02:16,103 今回もあの~ ごっつええ肉 ぎょうさん用意してもろうたから➡ 18 00:02:16,103 --> 00:02:18,038 みんな しこたま飲んで 食うて➡ 19 00:02:18,038 --> 00:02:21,975 新しい子ら 全然遠慮せんでええで。 な。 でも 自分らあれやろ びっくりしたやろ。 20 00:02:21,975 --> 00:02:26,113 自分らみたいなFラン大の人間が うちから内定もらえたもんな。➡ 21 00:02:26,113 --> 00:02:29,616 ヘヘヘ。 いやいや…➡ 22 00:02:29,616 --> 00:02:33,120 笑えってお前! 笑わなかったら 俺 めちゃめちゃ悪者になるやないか お前ら。 23 00:02:33,120 --> 00:02:35,055 (笑い声) 24 00:02:35,055 --> 00:02:37,991 (山根)冗談や 冗談… 冗談 冗談。 25 00:02:37,991 --> 00:02:41,428 朝の5匹 完食しました! 26 00:02:41,428 --> 00:02:44,798 苦しい…。 27 00:02:44,798 --> 00:02:47,134 (湯原)鮎 食ったか? 28 00:02:47,134 --> 00:02:51,805 あ… おはようございます。 おはよう おいしかったか? 29 00:02:51,805 --> 00:02:54,841 あ はい。 30 00:02:54,841 --> 00:02:57,978 5匹じゃ足んないか? もっと持ってきてやるな。 31 00:02:57,978 --> 00:03:01,381 え あ 大丈夫です! 32 00:03:01,381 --> 00:03:05,252 ほんとに ほんとに大丈夫です。 遠慮すんなよ。 33 00:03:05,252 --> 00:03:10,757 今 食欲ないんで 残しちゃうかもしれなくて。 34 00:03:12,993 --> 00:03:15,595 もしかして 二日酔いか? 35 00:03:15,595 --> 00:03:19,399 えっ あ そう… そうです そうなんです。 36 00:03:19,399 --> 00:03:23,103 だったら うちへ来い! おいしいコーシィーいれてやるから。 37 00:03:23,103 --> 00:03:25,405 コーヒーだけなら…。 38 00:03:29,609 --> 00:03:32,112 (静子)はい どうぞ。 あ すみません 奥様。 39 00:03:32,112 --> 00:03:34,414 (静子)森川さんは おいくつ? 22です。 40 00:03:34,414 --> 00:03:37,317 へえ 孫の春樹と一緒だ。 41 00:03:37,317 --> 00:03:41,288 そうか だから ほっとけない感じがするんだよ ハハハ。 42 00:03:41,288 --> 00:03:44,591 ごゆっくりしてって下さいね。 あ ありがとうございます。 43 00:03:46,626 --> 00:03:50,497 この辺はね 夏になるとウナギも獲れるから➡ 44 00:03:50,497 --> 00:03:55,702 夏になったら またおいで。 はい! ありがとうございます。 45 00:04:00,907 --> 00:04:06,246 <昨日から何度も嗅いだ この香ばしい匂いは…> 46 00:04:06,246 --> 00:04:09,916 あっ すみません 湯原さん。 ごめんなさい。 47 00:04:09,916 --> 00:04:11,952 ん どうした? 48 00:04:11,952 --> 00:04:13,954 あっ 首が…。 49 00:04:18,925 --> 00:04:21,828 鮎! そう 鮎。 50 00:04:21,828 --> 00:04:24,397 今焼いてるから 待ってて下さいね。 51 00:04:24,397 --> 00:04:28,268 あ いや。 母さん 勝手なことすんじゃないよ。 52 00:04:28,268 --> 00:04:32,105 森川君は 二日酔いで飯が食えないって 言ったじゃないか ボケ。 53 00:04:32,105 --> 00:04:34,141 あ~ そんな言い方しなくたって。 人が言ってることを…。 54 00:04:34,141 --> 00:04:36,977 <やばい 俺のせいで けんかに…> (静子)春樹だって鮎が大好きで➡ 55 00:04:36,977 --> 00:04:39,412 いっぱい食べるし。 一緒にするんじゃないよ ボケ。 56 00:04:39,412 --> 00:04:41,348 あ あ あ… あの あの! 57 00:04:41,348 --> 00:04:45,118 (2人)え? 大丈夫です。 食べます。 58 00:04:45,118 --> 00:04:49,789 ほんとに? 鮎 いただきます。 59 00:04:49,789 --> 00:04:52,626 本当に? 60 00:04:52,626 --> 00:04:56,963 あっ よかったら 3人で食べましょう。 61 00:04:56,963 --> 00:05:00,934 いや 俺たちは 鮎 食べ飽きてるからね~。 ね~。 62 00:05:00,934 --> 00:05:04,704 あ そうなんですね…。 63 00:05:04,704 --> 00:05:09,209 <10匹… 味変したら失礼だし…> 64 00:05:10,911 --> 00:05:13,380 山根社長 ありがとうございます。 (山根)はいよ~。 65 00:05:13,380 --> 00:05:16,583 山根社長についていきます。 (山根)は~い ついてこ~い。 66 00:05:16,583 --> 00:05:19,085 うちはあれやで 成果主義やから➡ 67 00:05:19,085 --> 00:05:23,256 あの~ 2年目やそこらでも 1,000万プレーヤーごろごろおる。 68 00:05:23,256 --> 00:05:26,259 マジすか!マジや。 お~ 夢あるな。 69 00:05:26,259 --> 00:05:28,395 お前 何飲んでんの? コーラです。 70 00:05:28,395 --> 00:05:32,766 コーラって! あ~ 酒飲め 酒。 あっ いや 僕 お酒 飲めないんです。 71 00:05:32,766 --> 00:05:35,802 この業界で いっちゃん大事なんは 飲みニケーションや。 72 00:05:35,802 --> 00:05:38,104 な~ 飲め飲め ほれ…。 いや でも 僕➡ 73 00:05:38,104 --> 00:05:41,608 飲んだら体調悪くなってしまうんで。 皆 そうやが。 74 00:05:41,608 --> 00:05:44,110 飲んだらええねん 飲んだら ほら。 いや でも…。 75 00:05:44,110 --> 00:05:47,147 デモもストもないねん お前。 76 00:05:47,147 --> 00:05:50,417 おい 代表が飲め言うてんねん。 77 00:05:50,417 --> 00:05:53,620 ほな 必死こいて飲んだら ええんちゃうんかい。 78 00:05:53,620 --> 00:05:58,425 おい! おい 教えとったるわ。 79 00:05:58,425 --> 00:06:03,563 何でな わしが 自分らみたいな どっこも行き場のない➡ 80 00:06:03,563 --> 00:06:07,234 せっぱ詰まったアホを 雇ったってんのか分かる? 81 00:06:07,234 --> 00:06:11,071 アホは 会社のために ほんで 俺のために➡ 82 00:06:11,071 --> 00:06:16,743 必死こいて働くの 僕 知ってるからやねん ヘヘヘ。 83 00:06:16,743 --> 00:06:23,250 な せやからな 俺についてきたら 一生うまい肉 食わしたる。 84 00:06:23,250 --> 00:06:26,920 あっ 分かったら飲んだらええねん ガッといってみ。➡ 85 00:06:26,920 --> 00:06:31,791 ほれ まだまだいくで。➡ 86 00:06:31,791 --> 00:06:34,594 ガーといったらええねん こんなもん。 87 00:06:41,468 --> 00:06:43,770 分かりました。 88 00:06:45,605 --> 00:06:49,109 <最後の一口…> 89 00:06:49,109 --> 00:06:53,413 う~ん ごちそうさまでした。 90 00:06:53,413 --> 00:06:57,784 本当に おいしかったです。 91 00:06:57,784 --> 00:07:01,354 あっ 足りた? うん 足りまくりました! 92 00:07:01,354 --> 00:07:03,890 大満足です。 93 00:07:03,890 --> 00:07:07,227 あっ またキャンプしていくんだろ。 ええ。 94 00:07:07,227 --> 00:07:11,031 母さん。 あっ はいはいはい。ハハハハ ハハハ…。 95 00:07:15,902 --> 00:07:18,805 <アユハラは つらい。➡ 96 00:07:18,805 --> 00:07:22,242 おなかがパンパンすぎて つらい。➡ 97 00:07:22,242 --> 00:07:27,080 あんなに好きだった鮎を 嫌いになりそうなことも つらい。➡ 98 00:07:27,080 --> 00:07:31,952 だが 何より あんなご厚意で鮎を下さったご夫婦を➡ 99 00:07:31,952 --> 00:07:36,656 ついつい憎んでしまいそうになる この状況がつらい…> 100 00:07:40,627 --> 00:07:45,098 <ソロキャンプは 自由気ままで楽しい。➡ 101 00:07:45,098 --> 00:07:50,270 でも こういう時 寂しいな…。➡ 102 00:07:50,270 --> 00:07:55,075 やっぱり みんなと…> 103 00:08:07,220 --> 00:08:09,222 マルコ。 104 00:08:09,222 --> 00:08:13,893 森川…。 何で…。 105 00:08:13,893 --> 00:08:19,366 ほら 食えないから助けてくれって…。 106 00:08:19,366 --> 00:08:23,570 でも お前 権力者のバーベキュー行くって。 107 00:08:26,139 --> 00:08:30,110 俺は お前と食うキャンプ飯のほうが 好きだから…。 108 00:08:30,110 --> 00:08:36,816 お前と一緒に飲むコーラが大好きだから。 109 00:08:44,524 --> 00:08:48,728 分かった 任せろ! 110 00:08:53,933 --> 00:08:56,403 下処理をして 内臓を取った鮎の➡ 111 00:08:56,403 --> 00:08:59,939 水けを取る。 そこに塩をかける。 112 00:08:59,939 --> 00:09:02,909 天ぷら粉を水で溶いて 鮎をダイブ。 113 00:09:02,909 --> 00:09:05,345 丸ごと? それを➡ 114 00:09:05,345 --> 00:09:09,215 熱々の油にイン! 115 00:09:09,215 --> 00:09:11,217 これは もしかして…。 116 00:09:11,217 --> 00:09:16,556 昨日は腹に負担がかかりそうで避けてた 天ぷらです。ハハハ。 117 00:09:16,556 --> 00:09:20,427 天ぷらを揚げてる間に 鮎飯仕込むよ。 鮎飯! 118 00:09:20,427 --> 00:09:26,232 クッカーに 米 水 酒 出汁。 119 00:09:26,232 --> 00:09:31,738 そこに焼いた鮎を入れて 炊き込む。 120 00:09:31,738 --> 00:09:36,576 蒸気が出たら 弱火で10分熱すれば 炊き上がり。 121 00:09:36,576 --> 00:09:39,913 蒸らしも10分。 楽しみだ。 122 00:09:39,913 --> 00:09:44,083 じゃ その間に 始めちゃいますか。 123 00:09:44,083 --> 00:09:47,387 どうぞ どうぞ。 すんません。 124 00:09:47,387 --> 00:09:49,322 あっ じゃ 俺が…。 125 00:09:49,322 --> 00:09:52,258 いつもおいしい料理を ありがとうございます。 126 00:09:52,258 --> 00:09:55,595 いえいえ 喜んで。 127 00:09:55,595 --> 00:09:58,598 カンパイ! カンパイ! 128 00:10:02,268 --> 00:10:06,940 ああ~ 最上。 129 00:10:06,940 --> 00:10:10,276 お~ いい色。 130 00:10:10,276 --> 00:10:14,948 鮎の天ぷら 完成! イエイ! 131 00:10:14,948 --> 00:10:16,983 (シャッター音) 132 00:10:16,983 --> 00:10:21,187 天ぷら いってみ。 塩 紅葉おろしで。 133 00:10:27,527 --> 00:10:29,796 うまっ! 134 00:10:29,796 --> 00:10:35,135 衣のサクッからの 中身フワッとの このギャップが心地いい! 135 00:10:35,135 --> 00:10:38,171 うまっ。 136 00:10:38,171 --> 00:10:40,473 じゃ 俺も。 137 00:10:43,810 --> 00:10:47,981 これいいね 鮎 飽きてたけど いける。 138 00:10:47,981 --> 00:10:50,884 (2人)お~。 139 00:10:50,884 --> 00:10:55,722 刻んだ大葉と白ごま。 140 00:10:55,722 --> 00:11:01,528 鮎飯 完成! すばらしい! 141 00:11:01,528 --> 00:11:03,530 (シャッター音) 142 00:11:05,932 --> 00:11:09,269 召し上がれ。 サンキュ! 143 00:11:09,269 --> 00:11:11,971 いただきます。 144 00:11:14,140 --> 00:11:18,411 おお~ しみるぅ…。 145 00:11:18,411 --> 00:11:22,115 これ 大葉が引き立ててるな…。 146 00:11:22,115 --> 00:11:24,417 来てよかった。 147 00:11:24,417 --> 00:11:26,619 だろ? 148 00:11:31,191 --> 00:11:33,693 どうした? 149 00:11:38,998 --> 00:11:44,304 森川… 俺 内定なくなっちゃった。 150 00:11:44,304 --> 00:11:46,306 え…。 151 00:11:49,642 --> 00:11:51,578  回想 分かりました。 152 00:11:51,578 --> 00:11:55,081 うお~ ウハハハハ! 153 00:11:57,317 --> 00:11:59,252 おお いったいった いったいった。 154 00:11:59,252 --> 00:12:01,921 いったれ いったれ! いけ 頑張れ 頑張れ 頑張れ! ハハハハハッ! 155 00:12:01,921 --> 00:12:06,793 あっ あかん? そんだけか。 全然や。 156 00:12:06,793 --> 00:12:09,395 だんだん強うなってくる。 残念…➡ 157 00:12:09,395 --> 00:12:11,931 どうした? あっ あかん あかん! 158 00:12:11,931 --> 00:12:16,269 お前 こっち向くな! あかん! あぶねっ! あぶね~。 159 00:12:16,269 --> 00:12:18,204 (おう吐と悲鳴) 160 00:12:18,204 --> 00:12:20,206 汚…。 161 00:12:22,775 --> 00:12:27,280 おい こら それ誰のかばんや思てんの。 162 00:12:27,280 --> 00:12:30,617 飲めって言われたので。 吐け言うてへんやろ え~! 163 00:12:30,617 --> 00:12:32,552 それがどうした! 164 00:12:32,552 --> 00:12:37,290 俺らがFラン大だからって 関西弁で オモんないいじり かましやがって! 165 00:12:37,290 --> 00:12:40,293 お前みたいなアルハラしてくる オモんない代表がいる会社➡ 166 00:12:40,293 --> 00:12:43,096 何億積まれたって 入ってやんねえわ! 167 00:12:43,096 --> 00:12:45,632 てめえの金で いい肉食わしてもらわなくても➡ 168 00:12:45,632 --> 00:12:49,502 タダで もっとうまいキャンプ飯 食いまくってやるわ! 169 00:12:49,502 --> 00:12:53,706 短い間でしたけど ありがとうございました。 170 00:12:55,308 --> 00:12:58,211 ハハハ… オモロッ。 171 00:12:58,211 --> 00:13:00,246 全然オモロくねえから。 172 00:13:00,246 --> 00:13:05,952 でも また行けるじゃん キャンプ。 173 00:13:05,952 --> 00:13:10,757 いや 就職してからのほうが 行きやすいんだって。 174 00:13:10,757 --> 00:13:15,461 いっぱい うまいもん食わしてやるから。 175 00:13:18,097 --> 00:13:20,133 ありがとな。 こちらこそ。 176 00:13:20,133 --> 00:13:22,635 マルコ。 177 00:13:26,773 --> 00:13:29,676 (シャッター音) 178 00:13:29,676 --> 00:13:33,646 (松宮)は~い どうぞ。 おそろ~い。 179 00:13:33,646 --> 00:13:38,117 グレートバリアリーフが ほんとに グレイトで。 180 00:13:38,117 --> 00:13:40,053 グレイトって? (松宮)とにかく…。 181 00:13:40,053 --> 00:13:42,955 おい~す。 おいす! 182 00:13:42,955 --> 00:13:45,992 森川君 キャンプ日記 読んだよ。 ああ ありがと。 183 00:13:45,992 --> 00:13:48,828 これ どうぞ お土産っす。 ありがとう。 184 00:13:48,828 --> 00:13:52,432 「アルハラとアユハラ」って どこまで実話なんすか。 185 00:13:52,432 --> 00:13:54,500 (声を変えて)全部ほんとだよ。 186 00:13:54,500 --> 00:13:56,969 おいす。 おざっす! 187 00:13:56,969 --> 00:14:01,240 うわ マジで就活やり直しなんですね。 188 00:14:01,240 --> 00:14:05,078 時間がたって バーベキューでの所業を後悔し始めてる。 189 00:14:05,078 --> 00:14:07,747 いや 日記が本当なら マルコ君は…。 190 00:14:07,747 --> 00:14:11,250 (声を変えて)正しいと思うよ。 ありがとう 三条さん。 191 00:14:11,250 --> 00:14:14,087 ねえ 森川君 あのキャンプ日記➡ 192 00:14:14,087 --> 00:14:16,589 コラムの投稿サイトとかに 公開してみたら? 193 00:14:16,589 --> 00:14:20,093 え? 何で。 いや めちゃくちゃ面白かったから。 194 00:14:20,093 --> 00:14:22,762 課金してでも見たいって人が 絶対いると思うよ。 195 00:14:22,762 --> 00:14:26,265 三条さんが知り合いなだけで 面白がってるだけだよ。 196 00:14:26,265 --> 00:14:29,602 いや いくら知り合いでも 松宮君のケアンズ話は➡ 197 00:14:29,602 --> 00:14:32,939 鼻につくだけだったし。 え そんなふうに思ったんですか。 198 00:14:32,939 --> 00:14:36,809 リアルに考えてみたら? 199 00:14:36,809 --> 00:14:43,316 ま 次 キャンプ行ったら考えてみるよ。 200 00:14:45,284 --> 00:14:47,787 ツィンツィーン! ツィンツィーン! 201 00:14:47,787 --> 00:14:50,690 結果待ちしてる企業の面接担当者…。 202 00:14:50,690 --> 00:14:52,959 小さい男の子の声 聞こえない? 203 00:14:52,959 --> 00:14:54,894 うわ! わあ~! 204 00:14:54,894 --> 00:14:57,196 出ていけ! マツタケ~。