1 00:00:02,100 --> 00:00:05,437 (弥生)<私の名前は 三条弥生。➡ 2 00:00:05,437 --> 00:00:07,193 中学 高校と進学校の女子校に通いさばだ鯖田大学には特待生として入学。➡ 3 00:00:07,193 --> 00:00:11,911 中学 高校と進学校の女子校に通いさばだ鯖田大学には特待生として入学。➡ 4 00:00:11,911 --> 00:00:13,193 大学生のくせに 授業は無遅刻無欠席。➡ 5 00:00:13,193 --> 00:00:15,615 大学生のくせに 授業は無遅刻無欠席。➡ 6 00:00:15,615 --> 00:00:19,193 取得単位は ほぼ「優」。➡ 7 00:00:19,193 --> 00:00:19,287 取得単位は ほぼ「優」。➡ 8 00:00:19,287 --> 00:00:25,089 周囲が就活にいそしむ中大学院への進学も決まり➡ 9 00:00:25,089 --> 00:00:25,193 時間に余裕ができた今ふと興味を持ったのが…> 10 00:00:25,193 --> 00:00:29,889 時間に余裕ができた今ふと興味を持ったのが…> 11 00:00:29,889 --> 00:00:31,193 12 00:00:31,193 --> 00:00:31,999 13 00:00:31,999 --> 00:00:34,802 <キャンプだった> 14 00:00:34,802 --> 00:00:36,804 お昼 どうしよっか。 15 00:00:36,804 --> 00:00:37,193 あ〜 いつものカフェのテラス席でいいんじゃない? 16 00:00:37,193 --> 00:00:39,139 あ〜 いつものカフェのテラス席でいいんじゃない? 17 00:00:39,139 --> 00:00:43,193 いいね〜でも虫とかいるしさ 店内がよくない? 18 00:00:43,193 --> 00:00:43,312 いいね〜でも虫とかいるしさ 店内がよくない? 19 00:00:43,312 --> 00:00:46,646 え〜 でも外のほうが風 気持ちいいよ。無理! 20 00:00:46,646 --> 00:00:49,193 <でも 仲のいい女友達はアウトドアとは無縁> 21 00:00:49,193 --> 00:00:52,149 <でも 仲のいい女友達はアウトドアとは無縁> 22 00:00:52,149 --> 00:00:55,193 河口湖行こうよ。え〜 行きた〜い! 23 00:00:55,193 --> 00:00:55,485 河口湖行こうよ。え〜 行きた〜い! 24 00:00:55,485 --> 00:00:57,959 前 言ってたやつ? 25 00:00:57,959 --> 00:01:01,193 <キャンプサークルにも足を踏み入れようとしたけど…。➡ 26 00:01:01,193 --> 00:01:02,265 <キャンプサークルにも足を踏み入れようとしたけど…。➡ 27 00:01:02,265 --> 00:01:06,965 メンバー同士の恋愛模様が強そうで断念した> 28 00:01:06,965 --> 00:01:07,193 29 00:01:07,193 --> 00:01:09,906 30 00:01:09,906 --> 00:01:12,440 <そんな時…> 31 00:01:12,440 --> 00:01:13,193 (森川)キャンプ場の近くに川があって➡ 32 00:01:13,193 --> 00:01:15,276 (森川)キャンプ場の近くに川があって➡ 33 00:01:15,276 --> 00:01:17,913 そこにザリガニが ウジャウジャいたの。 34 00:01:17,913 --> 00:01:19,193 <私の耳に飛び込んできた森川君の話…> 35 00:01:19,193 --> 00:01:20,816 <私の耳に飛び込んできた森川君の話…> 36 00:01:20,816 --> 00:01:24,620 だから そいつらをラードで揚げて塩とコショウで食ったの。 37 00:01:24,620 --> 00:01:25,193 これがビールに死ぬほど合ってさ。(八木)うわ 絶対うまいじゃん! 38 00:01:25,193 --> 00:01:29,126 これがビールに死ぬほど合ってさ。(八木)うわ 絶対うまいじゃん! 39 00:01:29,126 --> 00:01:31,193 <グランピングとかじゃない野性味あふれるキャンプ…。➡ 40 00:01:31,193 --> 00:01:32,793 <グランピングとかじゃない野性味あふれるキャンプ…。➡ 41 00:01:32,793 --> 00:01:35,129 それは私の理想> 42 00:01:35,129 --> 00:01:37,193 で その残ったザリガニ油で油そば作ったの。 43 00:01:37,193 --> 00:01:38,934 で その残ったザリガニ油で油そば作ったの。 44 00:01:38,934 --> 00:01:43,193 これがまた絶品でさ。食いてえ! 45 00:01:43,193 --> 00:01:43,306 これがまた絶品でさ。食いてえ! 46 00:01:43,306 --> 00:01:47,178 想像してみ。え?油そば。油そば。 47 00:01:47,178 --> 00:01:49,193 ほらほら…。よだれ出てきた ハハハ。 48 00:01:49,193 --> 00:01:50,481 ほらほら…。よだれ出てきた ハハハ。 49 00:01:50,481 --> 00:01:53,151 最高だな じゃあ今度 それ作ってよ。 50 00:01:53,151 --> 00:01:55,193 <「一緒に連れてってほしい」そう思った。➡ 51 00:01:55,193 --> 00:01:56,656 <「一緒に連れてってほしい」そう思った。➡ 52 00:01:56,656 --> 00:01:59,892 彼らとだったら心細くないし➡ 53 00:01:59,892 --> 00:02:01,193 異性として意識することもなさそう…> 54 00:02:01,193 --> 00:02:03,892 異性として意識することもなさそう…> 55 00:02:03,892 --> 00:02:07,193 56 00:02:07,193 --> 00:02:08,632 57 00:02:08,632 --> 00:02:11,268 何? 三条さん。 58 00:02:11,268 --> 00:02:13,193 あ いや 別に。 59 00:02:13,193 --> 00:02:13,605 あ いや 別に。 60 00:02:13,605 --> 00:02:18,277 <でも その気持ちを伝える勇気はなく…> 61 00:02:18,277 --> 00:02:19,193 ♬〜 62 00:02:19,193 --> 00:02:23,477 ♬〜 63 00:02:23,477 --> 00:02:25,193 64 00:02:25,193 --> 00:02:29,888 65 00:02:29,888 --> 00:02:31,193  回想 コンドームボート で 俺 それ買ったの。 66 00:02:31,193 --> 00:02:34,459  回想 コンドームボート で 俺 それ買ったの。 67 00:02:34,459 --> 00:02:36,495 え マジで? 68 00:02:36,495 --> 00:02:37,193 <彼らのたまり場の近くでキャンプ話を盗み聞きする日々が続いた> 69 00:02:37,193 --> 00:02:41,936 <彼らのたまり場の近くでキャンプ話を盗み聞きする日々が続いた> 70 00:02:41,936 --> 00:02:43,193 ゴムボートで川下りして海までたどりつく。 71 00:02:43,193 --> 00:02:45,806 ゴムボートで川下りして海までたどりつく。 72 00:02:45,806 --> 00:02:47,742 これ 完全にやり遂げてんだろ。 73 00:02:47,742 --> 00:02:49,193 <「コンドームボートで川下り」。➡ 74 00:02:49,193 --> 00:02:50,645 <「コンドームボートで川下り」。➡ 75 00:02:50,645 --> 00:02:55,193 そんなキラーフレーズを聞いた時は心底ついていきたいと思ったけど> 76 00:02:55,193 --> 00:02:55,948 そんなキラーフレーズを聞いた時は心底ついていきたいと思ったけど> 77 00:02:55,948 --> 00:02:58,852 その場合 授業どうなるの 森川君。 78 00:02:58,852 --> 00:03:01,193 あっ 三条さん 聞いてた? 79 00:03:01,193 --> 00:03:03,424 あっ 三条さん 聞いてた? 80 00:03:03,424 --> 00:03:06,895 聞いてたんじゃない 聞こえてた。明日の2限の西洋史概論と➡ 81 00:03:06,895 --> 00:03:07,193 3限の南アメリカ文学の出席ギリギリだよね。 82 00:03:07,193 --> 00:03:09,798 3限の南アメリカ文学の出席ギリギリだよね。 83 00:03:09,798 --> 00:03:13,193 そうそうそう三条さん同じ講義だよね? 代返とか…。 84 00:03:13,193 --> 00:03:14,099 そうそうそう三条さん同じ講義だよね? 代返とか…。 85 00:03:14,099 --> 00:03:16,034 しない。 それよりさ…。 86 00:03:16,034 --> 00:03:18,605 せめて ノート見せてくれたり。見せない。 87 00:03:18,605 --> 00:03:19,193 ただ語学のクラスが一緒だっただけの君のために➡ 88 00:03:19,193 --> 00:03:21,107 ただ語学のクラスが一緒だっただけの君のために➡ 89 00:03:21,107 --> 00:03:25,193 私が そこまでするメリットある?それよりさ…。 90 00:03:25,193 --> 00:03:25,280 私が そこまでするメリットある?それよりさ…。 91 00:03:25,280 --> 00:03:27,783 お土産買ってくるから。いらない。 92 00:03:27,783 --> 00:03:31,120 ちなみに どこ行くの? 93 00:03:31,120 --> 00:03:31,193 ちすみがわ房総半島の千澄川ってとこ。 94 00:03:31,193 --> 00:03:35,458 ちすみがわ房総半島の千澄川ってとこ。 95 00:03:35,458 --> 00:03:37,193 <素直に言いたい➡ 96 00:03:37,193 --> 00:03:38,492 <素直に言いたい➡ 97 00:03:38,492 --> 00:03:41,262 「一緒に連れてって」って> 98 00:03:41,262 --> 00:03:43,193 怒ってる? 99 00:03:43,193 --> 00:03:44,131 怒ってる? 100 00:03:44,131 --> 00:03:46,635 いっ…。 101 00:03:46,635 --> 00:03:49,193 いっしょう 卒業できなくても知らないから。 102 00:03:49,193 --> 00:03:49,435 いっしょう 卒業できなくても知らないから。 103 00:03:49,435 --> 00:03:51,808 104 00:03:51,808 --> 00:03:53,744 はあ…。 105 00:03:53,744 --> 00:03:55,193 <でも 彼らの行き先を聞いていた私は➡ 106 00:03:55,193 --> 00:03:58,482 <でも 彼らの行き先を聞いていた私は➡ 107 00:03:58,482 --> 00:04:01,193 日帰りでこっそり様子を見に行くことにした> 108 00:04:01,193 --> 00:04:01,750 日帰りでこっそり様子を見に行くことにした> 109 00:04:01,750 --> 00:04:04,586  回想 じゃあ ここ拭くからそしたら いけんだろ。 110 00:04:04,586 --> 00:04:07,193 (松宮)ああ においが無理すごめんなさい ゴムのにおいが無理…。 111 00:04:07,193 --> 00:04:08,892 (松宮)ああ においが無理すごめんなさい ゴムのにおいが無理…。 112 00:04:08,892 --> 00:04:11,761 いや つべこべ言わずやれよ。 113 00:04:11,761 --> 00:04:13,193 諦めません? 川下り。 114 00:04:13,193 --> 00:04:15,765 諦めません? 川下り。 115 00:04:15,765 --> 00:04:18,269 やってから言え。 116 00:04:18,269 --> 00:04:19,193 <今にも川下りは頓挫しそうな雰囲気> 117 00:04:19,193 --> 00:04:22,469 <今にも川下りは頓挫しそうな雰囲気> 118 00:04:22,469 --> 00:04:25,193 119 00:04:25,193 --> 00:04:25,775 120 00:04:25,775 --> 00:04:28,575 頑張れ〜!<だから 私は…> 121 00:04:28,575 --> 00:04:31,193 122 00:04:31,193 --> 00:04:37,193 123 00:04:37,193 --> 00:04:39,124 124 00:04:39,124 --> 00:04:42,995 あっ あ… あれ…➡ 125 00:04:42,995 --> 00:04:43,193 あそこに落ちてるの空気入れじゃないですか。 126 00:04:43,193 --> 00:04:46,997 あそこに落ちてるの空気入れじゃないですか。 127 00:04:46,997 --> 00:04:49,193 そんな都合よくあるわけ…➡ 128 00:04:49,193 --> 00:04:50,634 そんな都合よくあるわけ…➡ 129 00:04:50,634 --> 00:04:53,937 あった! 130 00:04:53,937 --> 00:04:55,193 キャンプの神様が見ていてくれたのかもしれない。 131 00:04:55,193 --> 00:04:57,809 キャンプの神様が見ていてくれたのかもしれない。 132 00:04:57,809 --> 00:05:01,193 いるんすか そんな神が。知らない。 133 00:05:01,193 --> 00:05:01,580 いるんすか そんな神が。知らない。 134 00:05:01,580 --> 00:05:06,080 でも とりあえず拝借しよう。うっす。 135 00:05:06,080 --> 00:05:07,193 136 00:05:07,193 --> 00:05:08,751 137 00:05:08,751 --> 00:05:11,421  回想 (ミツコ)答えが聞きたいですかっ! 138 00:05:11,421 --> 00:05:13,193 (松宮 森川 八木)聞きたいです。(ミツコ)私は ドイツ人です。 139 00:05:13,193 --> 00:05:15,293 (松宮 森川 八木)聞きたいです。(ミツコ)私は ドイツ人です。 140 00:05:15,293 --> 00:05:19,193 <その翌週のキャンプでも彼らの近くのバンガローに泊まり…> 141 00:05:19,193 --> 00:05:19,298 <その翌週のキャンプでも彼らの近くのバンガローに泊まり…> 142 00:05:19,298 --> 00:05:22,498 (ミツコ)父がドイツ人なんです。 143 00:05:22,498 --> 00:05:25,193 144 00:05:25,193 --> 00:05:29,276 145 00:05:29,276 --> 00:05:31,193 あそこにいる女の子は どなたですか? 146 00:05:31,193 --> 00:05:34,112 あそこにいる女の子は どなたですか? 147 00:05:34,112 --> 00:05:36,148 女の子?クイズですか? 148 00:05:36,148 --> 00:05:37,193 あそこのバンガローからこっちを見てる女の子です。 149 00:05:37,193 --> 00:05:40,648 あそこのバンガローからこっちを見てる女の子です。 150 00:05:40,648 --> 00:05:43,193 151 00:05:43,193 --> 00:05:45,440 152 00:05:45,440 --> 00:05:48,274 えっ… 誰もいないですよ。 153 00:05:48,274 --> 00:05:49,193 (松宮)103歳ともなると 霊感が…。 154 00:05:49,193 --> 00:05:51,311 (松宮)103歳ともなると 霊感が…。 155 00:05:51,311 --> 00:05:54,781 わっ!うわっ! ちょっと お前 マジ やめろよ。 156 00:05:54,781 --> 00:05:55,193 怖がらなくても大丈夫ですよ。そんな悪い子ではないですから。 157 00:05:55,193 --> 00:05:59,621 怖がらなくても大丈夫ですよ。そんな悪い子ではないですから。 158 00:05:59,621 --> 00:06:01,193 霊の時点で怖いですよ。 159 00:06:01,193 --> 00:06:01,857 霊の時点で怖いですよ。 160 00:06:01,857 --> 00:06:03,926 そうだ。 161 00:06:03,926 --> 00:06:07,193 (松宮)何すか。(ミツコ)これ梅酒 これが梅干し。➡ 162 00:06:07,193 --> 00:06:08,631 (松宮)何すか。(ミツコ)これ梅酒 これが梅干し。➡ 163 00:06:08,631 --> 00:06:12,066 これ 私が作ったの 自家製。 164 00:06:12,066 --> 00:06:13,193 <そして今週釣りにも興味津々だった私は➡ 165 00:06:13,193 --> 00:06:16,737 <そして今週釣りにも興味津々だった私は➡ 166 00:06:16,737 --> 00:06:19,193 今度こそ「一緒に連れてって」と言うと決めた。➡ 167 00:06:19,193 --> 00:06:20,741 今度こそ「一緒に連れてって」と言うと決めた。➡ 168 00:06:20,741 --> 00:06:23,078 でも…> 169 00:06:23,078 --> 00:06:25,193  回想 三条さんは 森川さんとどういうご関係なんですか? 170 00:06:25,193 --> 00:06:26,115  回想 三条さんは 森川さんとどういうご関係なんですか? 171 00:06:26,115 --> 00:06:29,586 別に 学部が一緒なだけですけど。 172 00:06:29,586 --> 00:06:31,193 好きなんすか? 森川さんのこと。は!? 173 00:06:31,193 --> 00:06:32,419 好きなんすか? 森川さんのこと。は!? 174 00:06:32,419 --> 00:06:36,089 好きじゃありません。 全く!え 何で そう思いました? 175 00:06:36,089 --> 00:06:37,193 興味津々ですよね。いやいやいや… 私が興味津々なのは…。 176 00:06:37,193 --> 00:06:40,896 興味津々ですよね。いやいやいや… 私が興味津々なのは…。 177 00:06:40,896 --> 00:06:43,193 <あくまでもキャンプ 森川君じゃない!> 178 00:06:43,193 --> 00:06:45,101 <あくまでもキャンプ 森川君じゃない!> 179 00:06:45,101 --> 00:06:47,601 何すか? 何すか? 180 00:06:47,601 --> 00:06:49,193 181 00:06:49,193 --> 00:06:50,607 182 00:06:50,607 --> 00:06:53,911 <反省した… 見ようによっちゃ➡ 183 00:06:53,911 --> 00:06:55,193 森川君に好意があるような態度になってしまっていた。➡ 184 00:06:55,193 --> 00:06:57,780 森川君に好意があるような態度になってしまっていた。➡ 185 00:06:57,780 --> 00:07:01,193 一緒に行くのは諦めよう。だから 今までどおり> 186 00:07:01,193 --> 00:07:03,280 一緒に行くのは諦めよう。だから 今までどおり> 187 00:07:03,280 --> 00:07:06,222 188 00:07:06,222 --> 00:07:07,193 <こっそり ついてきて…> 189 00:07:07,193 --> 00:07:08,859 <こっそり ついてきて…> 190 00:07:08,859 --> 00:07:11,559  回想 (松宮)すげえ〜! 191 00:07:11,559 --> 00:07:13,193 192 00:07:13,193 --> 00:07:15,400 193 00:07:15,400 --> 00:07:17,736 気持ちいい〜! 194 00:07:17,736 --> 00:07:19,193 ♬〜 195 00:07:19,193 --> 00:07:20,739 ♬〜 196 00:07:20,739 --> 00:07:23,073 (口笛) 197 00:07:23,073 --> 00:07:25,193 (黒川)ゴー トゥー スィー! 198 00:07:25,193 --> 00:07:27,573 (黒川)ゴー トゥー スィー! 199 00:07:27,573 --> 00:07:29,747 200 00:07:29,747 --> 00:07:31,193 (志村)何か引っ掛かってるよ。(黒川)帽子? 誰の? 201 00:07:31,193 --> 00:07:32,751 (志村)何か引っ掛かってるよ。(黒川)帽子? 誰の? 202 00:07:32,751 --> 00:07:36,622 (小野)違う。(保坂)私も。 203 00:07:36,622 --> 00:07:37,193 だとしたら逆にすごくない?(志村)え ちょっとしたイリュージョン。 204 00:07:37,193 --> 00:07:41,094 だとしたら逆にすごくない?(志村)え ちょっとしたイリュージョン。 205 00:07:41,094 --> 00:07:43,026 (小野)すご〜い。(保坂)すごい。 206 00:07:43,026 --> 00:07:43,193 (黒川)よ〜し じゃあ 見本は この辺でそれぞれ みんなやってみよう。 207 00:07:43,193 --> 00:07:46,764 (黒川)よ〜し じゃあ 見本は この辺でそれぞれ みんなやってみよう。 208 00:07:46,764 --> 00:07:49,193 <そして 私は森川君たちと遭遇しない時間帯にねらいをつけ➡ 209 00:07:49,193 --> 00:07:53,539 <そして 私は森川君たちと遭遇しない時間帯にねらいをつけ➡ 210 00:07:53,539 --> 00:07:55,193 釣りに挑戦してみた> 211 00:07:55,193 --> 00:07:56,339 釣りに挑戦してみた> 212 00:07:56,339 --> 00:08:01,193 213 00:08:01,193 --> 00:08:06,053 214 00:08:06,053 --> 00:08:07,193 <そこに 彼が現れた> 215 00:08:07,193 --> 00:08:09,853 <そこに 彼が現れた> 216 00:08:09,853 --> 00:08:12,387 217 00:08:12,387 --> 00:08:13,193 <見つからないようにその場を去ろうとしたが…> 218 00:08:13,193 --> 00:08:18,264 <見つからないようにその場を去ろうとしたが…> 219 00:08:18,264 --> 00:08:19,193  回想 あっ… ああ! 220 00:08:19,193 --> 00:08:20,764  回想 あっ… ああ! 221 00:08:20,764 --> 00:08:22,570 222 00:08:22,570 --> 00:08:24,505 手伝いましょうか。 223 00:08:24,505 --> 00:08:25,193 え… ああ。 224 00:08:25,193 --> 00:08:27,442 え… ああ。 225 00:08:27,442 --> 00:08:30,078 うお…。 226 00:08:30,078 --> 00:08:31,193 僕 引っ張るんで 巻いて下さい。 227 00:08:31,193 --> 00:08:32,411 僕 引っ張るんで 巻いて下さい。 228 00:08:32,411 --> 00:08:34,411 は はい…。 229 00:08:34,411 --> 00:08:36,750 230 00:08:36,750 --> 00:08:37,193 よいしょ。 231 00:08:37,193 --> 00:08:38,686 よいしょ。 232 00:08:38,686 --> 00:08:43,193 せ〜ので いきますよ。 せ〜の! 233 00:08:43,193 --> 00:08:43,891 せ〜ので いきますよ。 せ〜の! 234 00:08:43,891 --> 00:08:45,891 (2人)お〜! 235 00:08:45,891 --> 00:08:47,763 236 00:08:47,763 --> 00:08:49,193 クロダイだ… すごい! やりましたね。 237 00:08:49,193 --> 00:08:51,764 クロダイだ… すごい! やりましたね。 238 00:08:51,764 --> 00:08:55,193 ありがとうございます。 239 00:08:55,193 --> 00:08:55,434 ありがとうございます。 240 00:08:55,434 --> 00:08:58,338 あ…。 241 00:08:58,338 --> 00:09:01,041 <私がここにいるのは不自然。➡ 242 00:09:01,041 --> 00:09:01,193 森川君への好意をこじらせたストーカーだと思われかねない…。➡ 243 00:09:01,193 --> 00:09:05,380 森川君への好意をこじらせたストーカーだと思われかねない…。➡ 244 00:09:05,380 --> 00:09:07,193 どうしよう そう思っていると…> 245 00:09:07,193 --> 00:09:08,217 どうしよう そう思っていると…> 246 00:09:08,217 --> 00:09:12,088 あの どこかでお会いしましたっけ? 247 00:09:12,088 --> 00:09:13,193 え?<気付かれてない?> 248 00:09:13,193 --> 00:09:15,859 え?<気付かれてない?> 249 00:09:15,859 --> 00:09:17,792 あ いえ…。 250 00:09:17,792 --> 00:09:19,193 <眼鏡もしてないし いつもと全然違う服装だから? それなら…> 251 00:09:19,193 --> 00:09:24,565 <眼鏡もしてないし いつもと全然違う服装だから? それなら…> 252 00:09:24,565 --> 00:09:25,193 あの… お名前は? 253 00:09:25,193 --> 00:09:27,065 あの… お名前は? 254 00:09:27,065 --> 00:09:29,739 255 00:09:29,739 --> 00:09:31,193 さつき五条です。 五条皐月です。 256 00:09:31,193 --> 00:09:35,079 さつき五条です。 五条皐月です。 257 00:09:35,079 --> 00:09:37,193 五条皐月さん…? 258 00:09:37,193 --> 00:09:37,982 五条皐月さん…? 259 00:09:37,982 --> 00:09:40,251 はじめまして。 260 00:09:40,251 --> 00:09:43,193 はじめまして。 今日はお一人で? 261 00:09:43,193 --> 00:09:44,119 はじめまして。 今日はお一人で? 262 00:09:44,119 --> 00:09:49,119 ええ まあ あの 釣りが好きで。そうなんですか。 263 00:09:49,119 --> 00:09:49,193 264 00:09:49,193 --> 00:09:51,862 265 00:09:51,862 --> 00:09:55,098 あ 当たり 来てますよ。 266 00:09:55,098 --> 00:09:55,193 え? あっ あっ あっ あっ! 267 00:09:55,193 --> 00:09:57,598 え? あっ あっ あっ あっ! 268 00:09:57,598 --> 00:10:01,193 269 00:10:01,193 --> 00:10:05,778 270 00:10:05,778 --> 00:10:07,193 釣った… 釣った… 釣ったぞ〜! 271 00:10:07,193 --> 00:10:12,650 釣った… 釣った… 釣ったぞ〜! 272 00:10:12,650 --> 00:10:13,193 やったあ! 五条さん! 273 00:10:13,193 --> 00:10:14,919 やったあ! 五条さん! 274 00:10:14,919 --> 00:10:17,823 え… あれ…? 275 00:10:17,823 --> 00:10:19,193 五条さん!? 五条さん!? 276 00:10:19,193 --> 00:10:20,292 五条さん!? 五条さん!? 277 00:10:20,292 --> 00:10:23,629 どこ行ったんですか?五条さん! 五条さ〜ん! 278 00:10:23,629 --> 00:10:25,193 <こうして「五条皐月」は生まれた。そして 彼女の存在が➡ 279 00:10:25,193 --> 00:10:29,136 <こうして「五条皐月」は生まれた。そして 彼女の存在が➡ 280 00:10:29,136 --> 00:10:31,193 いつかとんでもない出来事を引き起こすことになるのだが➡ 281 00:10:31,193 --> 00:10:32,803 いつかとんでもない出来事を引き起こすことになるのだが➡ 282 00:10:32,803 --> 00:10:37,142 それはまた別の機会に…> 283 00:10:37,142 --> 00:10:37,193 (松宮)森川さ〜ん! マルコさ〜ん!➡ 284 00:10:37,193 --> 00:10:42,649 (松宮)森川さ〜ん! マルコさ〜ん!➡ 285 00:10:42,649 --> 00:10:43,193 起きて下さ〜い! 286 00:10:43,193 --> 00:10:46,149 起きて下さ〜い! 287 00:10:46,149 --> 00:10:48,456 288 00:10:48,456 --> 00:10:49,193 何? 今 何時? 289 00:10:49,193 --> 00:10:50,525 何? 今 何時? 290 00:10:50,525 --> 00:10:55,163 8時です。やべ 寝過ぎた 筋トレしなきゃ。 291 00:10:55,163 --> 00:10:55,193 ちょっと待って下さい。その前に聞いて下さい。 292 00:10:55,193 --> 00:10:58,497 ちょっと待って下さい。その前に聞いて下さい。 293 00:10:58,497 --> 00:11:00,466 釣れたんです!え? 294 00:11:00,466 --> 00:11:01,193 魚 釣れたんです! 295 00:11:01,193 --> 00:11:03,269 魚 釣れたんです! 296 00:11:03,269 --> 00:11:07,193 マジ?お アジ。 サイズ的には豆アジか。 297 00:11:07,193 --> 00:11:07,441 マジ?お アジ。 サイズ的には豆アジか。 298 00:11:07,441 --> 00:11:12,314 徳を積んだおかげです。あと 釣りの女神の。 299 00:11:12,314 --> 00:11:13,193 釣りの女神?釣りの女神を手伝ったら➡ 300 00:11:13,193 --> 00:11:16,118 釣りの女神?釣りの女神を手伝ったら➡ 301 00:11:16,118 --> 00:11:19,154 直後に当たりが来て そしたら こいつが。 302 00:11:19,154 --> 00:11:19,193 松宮君 おめでとう。 303 00:11:19,193 --> 00:11:22,990 松宮君 おめでとう。 304 00:11:22,990 --> 00:11:25,193 来い 来い。 305 00:11:25,193 --> 00:11:25,792 来い 来い。 306 00:11:25,792 --> 00:11:27,796 はい! 307 00:11:27,796 --> 00:11:31,193 あ〜 よくやった! よく頑張った! 308 00:11:31,193 --> 00:11:31,933 あ〜 よくやった! よく頑張った! 309 00:11:31,933 --> 00:11:35,470 ありがとうございます!ありがとうございます! 310 00:11:35,470 --> 00:11:37,193 よくやった〜!(泣き声) 311 00:11:37,193 --> 00:11:39,809 よくやった〜!(泣き声) 312 00:11:39,809 --> 00:11:43,193 豆アジだよ? そんな喜べる? 313 00:11:43,193 --> 00:11:43,311 豆アジだよ? そんな喜べる? 314 00:11:43,311 --> 00:11:46,347 祝杯だ〜!うお〜! 315 00:11:46,347 --> 00:11:49,193 (松宮 森川)うお〜! 316 00:11:49,193 --> 00:11:49,650 (松宮 森川)うお〜! 317 00:11:49,650 --> 00:11:52,450 イエ〜イ! うお〜! 318 00:11:52,450 --> 00:11:54,323 319 00:11:54,323 --> 00:11:55,193 豆アジは 三枚におろして➡ 320 00:11:55,193 --> 00:11:58,162 豆アジは 三枚におろして➡ 321 00:11:58,162 --> 00:12:01,193 塩 コショウ。 322 00:12:01,193 --> 00:12:01,432 塩 コショウ。 323 00:12:01,432 --> 00:12:04,768 食べやすそうでいいだろ。 324 00:12:04,768 --> 00:12:07,193 バッター液 パン粉の順につけて➡ 325 00:12:07,193 --> 00:12:10,105 バッター液 パン粉の順につけて➡ 326 00:12:10,105 --> 00:12:13,193 揚げる。 327 00:12:13,193 --> 00:12:13,909 揚げる。 328 00:12:13,909 --> 00:12:16,278 揚げる。 329 00:12:16,278 --> 00:12:19,193 せっかく松宮君が釣ってくれた豆アジなんで➡ 330 00:12:19,193 --> 00:12:19,783 せっかく松宮君が釣ってくれた豆アジなんで➡ 331 00:12:19,783 --> 00:12:24,122 骨まで大切に使わせてもらいます。骨…。 332 00:12:24,122 --> 00:12:25,193 これはそのまま イン! 333 00:12:25,193 --> 00:12:28,456 これはそのまま イン! 334 00:12:28,456 --> 00:12:31,193 おお〜。 335 00:12:31,193 --> 00:12:32,128 おお〜。 336 00:12:32,128 --> 00:12:36,466 きつね色になるまで揚げてく。 337 00:12:36,466 --> 00:12:37,193 わあ…。 338 00:12:37,193 --> 00:12:38,803 わあ…。 339 00:12:38,803 --> 00:12:42,473 両方 ペーパーで油を取ったら…。 340 00:12:42,473 --> 00:12:43,193 豆アジフライと骨せんべい 完成! 341 00:12:43,193 --> 00:12:46,344 豆アジフライと骨せんべい 完成! 342 00:12:46,344 --> 00:12:49,193 (森川 八木)イエ〜イ!サイズ感 かわいいな。 343 00:12:49,193 --> 00:12:49,949 (森川 八木)イエ〜イ!サイズ感 かわいいな。 344 00:12:49,949 --> 00:12:54,785 写真 撮ってもいいすか。もちろん。 345 00:12:54,785 --> 00:12:55,193 (シャッター音) 346 00:12:55,193 --> 00:12:57,321 (シャッター音) 347 00:12:57,321 --> 00:13:01,193 松宮君 撮ってあげるよ。お〜。 348 00:13:01,193 --> 00:13:01,760 松宮君 撮ってあげるよ。お〜。 349 00:13:01,760 --> 00:13:04,763 お願いします。じゃ いくよ〜! 350 00:13:04,763 --> 00:13:07,193 はい チーズ!(シャッター音) 351 00:13:07,193 --> 00:13:08,268 はい チーズ!(シャッター音) 352 00:13:08,268 --> 00:13:10,203 いいね。俺も。 353 00:13:10,203 --> 00:13:13,193 はい チーズ!(シャッター音)いいね! 354 00:13:13,193 --> 00:13:13,773 はい チーズ!(シャッター音)いいね! 355 00:13:13,773 --> 00:13:17,442 んじゃ 釣った本人骨せんべいから どうぞ。 356 00:13:17,442 --> 00:13:19,193 これ そのまま。うん そのまま。 塩かけてもうまい。 357 00:13:19,193 --> 00:13:23,115 これ そのまま。うん そのまま。 塩かけてもうまい。 358 00:13:23,115 --> 00:13:25,115 あざす。 359 00:13:25,115 --> 00:13:25,193 360 00:13:25,193 --> 00:13:28,988 361 00:13:28,988 --> 00:13:31,193 あ うまっ 香ばしい。 362 00:13:31,193 --> 00:13:33,761 あ うまっ 香ばしい。 363 00:13:33,761 --> 00:13:36,261 どうぞ!え いいの? 364 00:13:36,261 --> 00:13:37,193 365 00:13:37,193 --> 00:13:37,928 366 00:13:37,928 --> 00:13:41,800 食感パリッパリでいいな うまい! 367 00:13:41,800 --> 00:13:43,193 んじゃ アジフライもいっちゃって。 368 00:13:43,193 --> 00:13:45,637 んじゃ アジフライもいっちゃって。 369 00:13:45,637 --> 00:13:47,941 うす。 370 00:13:47,941 --> 00:13:49,193 どう? 371 00:13:49,193 --> 00:13:50,844 どう? 372 00:13:50,844 --> 00:13:53,814 うまい… マジで。 373 00:13:53,814 --> 00:13:55,193 どのくらい? 374 00:13:55,193 --> 00:13:56,149 どのくらい? 375 00:13:56,149 --> 00:14:01,122 クエ越えです。 この味は 一生忘れません。 376 00:14:01,122 --> 00:14:01,193 よかった。 377 00:14:01,193 --> 00:14:03,256 よかった。 378 00:14:03,256 --> 00:14:06,592 あ うんまっ!やっぱ アジは アジフライだよな。 379 00:14:06,592 --> 00:14:07,193 なくなっちゃうだろ 俺にもくれ。 380 00:14:07,193 --> 00:14:09,896 なくなっちゃうだろ 俺にもくれ。 381 00:14:09,896 --> 00:14:13,193 うんうん やっぱうまいな。 ビール欲し〜。 382 00:14:13,193 --> 00:14:14,735 うんうん やっぱうまいな。 ビール欲し〜。 383 00:14:14,735 --> 00:14:18,641 ダメだよ 運転あるから。あ…! 384 00:14:18,641 --> 00:14:19,193 ん?何?あの人です! 385 00:14:19,193 --> 00:14:20,643 ん?何?あの人です! 386 00:14:20,643 --> 00:14:24,413 何!?釣りの女神 あの人です。 387 00:14:24,413 --> 00:14:25,193 あれが?五条さん! 五条さ〜ん! 388 00:14:25,193 --> 00:14:27,918 あれが?五条さん! 五条さ〜ん! 389 00:14:27,918 --> 00:14:30,621 五条さん! 五条さ〜ん!➡ 390 00:14:30,621 --> 00:14:31,193 待って下さい! 僕です!➡ 391 00:14:31,193 --> 00:14:33,655 待って下さい! 僕です!➡ 392 00:14:33,655 --> 00:14:37,193 今朝の! 五条さ〜ん! 僕です 僕!➡ 393 00:14:37,193 --> 00:14:39,127 今朝の! 五条さ〜ん! 僕です 僕!➡ 394 00:14:39,127 --> 00:14:43,193 五条さん 待って下さい! 五条さ〜ん! 395 00:14:43,193 --> 00:14:44,801 五条さん 待って下さい! 五条さ〜ん! 396 00:14:44,801 --> 00:14:47,805 五条皐月さんです。<何て言い訳しよう…> 397 00:14:47,805 --> 00:14:49,193 ザリ!ヘイ!ガニ!ヘイ! 398 00:14:49,193 --> 00:14:49,941 ザリ!ヘイ!ガニ!ヘイ! 399 00:14:49,941 --> 00:14:51,873 ザリザリ!ガニガニ! 400 00:14:51,873 --> 00:14:53,808 俺を弟子にして下さい! 401 00:14:53,808 --> 00:14:55,193 いつかギャフンと言わせたいと思ってた。ザリガニパーティー…!? 402 00:14:55,193 --> 00:14:56,608 いつかギャフンと言わせたいと思ってた。ザリガニパーティー…!?