1 00:00:02,787 --> 00:00:05,924 (松宮)あなたは… マウントおねえさん!? 2 00:00:05,924 --> 00:00:07,194 (千晶)誰がマウントおねえさんよ。 3 00:00:07,194 --> 00:00:08,627 (千晶)誰がマウントおねえさんよ。 4 00:00:08,627 --> 00:00:13,132 君 前も別のキャンプ場で会ったよね。 5 00:00:13,132 --> 00:00:13,194 すいません お邪魔しました。 6 00:00:13,194 --> 00:00:17,001 すいません お邪魔しました。 7 00:00:17,001 --> 00:00:19,003 待って。 8 00:00:19,003 --> 00:00:19,194 ねえ このあと 時間ある? 9 00:00:19,194 --> 00:00:22,803 ねえ このあと 時間ある? 10 00:00:22,803 --> 00:00:25,194 11 00:00:25,194 --> 00:00:25,810 12 00:00:25,810 --> 00:00:28,110 え? 13 00:00:28,110 --> 00:00:31,194 14 00:00:31,194 --> 00:00:35,322 15 00:00:35,322 --> 00:00:37,194 (千晶)せ〜の。う〜。 16 00:00:37,194 --> 00:00:38,225 (千晶)せ〜の。う〜。 17 00:00:38,225 --> 00:00:40,494 もうちょっと垂直に。う〜。 18 00:00:40,494 --> 00:00:43,194 そうそう そうそう。そうそう そうそう。 19 00:00:43,194 --> 00:00:44,663 そうそう そうそう。そうそう そうそう。 20 00:00:44,663 --> 00:00:49,169 できました。これでオッケーかな。 21 00:00:49,169 --> 00:00:49,194 かっこいいタープですね。 22 00:00:49,194 --> 00:00:51,671 かっこいいタープですね。 23 00:00:51,671 --> 00:00:55,194 これはアウトドアブランド マンボールが期間限定でゴッチとコラボしたタープ➡ 24 00:00:55,194 --> 00:00:56,978 これはアウトドアブランド マンボールが期間限定でゴッチとコラボしたタープ➡ 25 00:00:56,978 --> 00:01:01,194 世界に10張りしかない。マジすか。 すげえ〜。 26 00:01:01,194 --> 00:01:03,114 世界に10張りしかない。マジすか。 すげえ〜。 27 00:01:03,114 --> 00:01:07,194 ねえ… まだ時間ある? 28 00:01:07,194 --> 00:01:08,621 ねえ… まだ時間ある? 29 00:01:08,621 --> 00:01:10,621 ええ。 30 00:01:10,621 --> 00:01:13,194 31 00:01:13,194 --> 00:01:13,928 32 00:01:13,928 --> 00:01:17,428 そのローテーブルは こっち。あ はい。 33 00:01:17,428 --> 00:01:19,194 34 00:01:19,194 --> 00:01:19,734 35 00:01:19,734 --> 00:01:22,304 よいしょ。 36 00:01:22,304 --> 00:01:24,340 まき薪 買ってきました。 37 00:01:24,340 --> 00:01:25,194 そこ置いといて。はい。 38 00:01:25,194 --> 00:01:27,174 そこ置いといて。はい。 39 00:01:27,174 --> 00:01:30,811 これで ひとまず セッティング完了。 40 00:01:30,811 --> 00:01:31,194 お〜 かっこいいすね〜。めちゃくちゃ絵になりますね。 41 00:01:31,194 --> 00:01:35,949 お〜 かっこいいすね〜。めちゃくちゃ絵になりますね。 42 00:01:35,949 --> 00:01:37,194 じゃあ 撮って。あ はい…。 43 00:01:37,194 --> 00:01:40,655 じゃあ 撮って。あ はい…。 44 00:01:40,655 --> 00:01:42,592 いきます。(シャッター音) 45 00:01:42,592 --> 00:01:43,194 (松宮)いいっすね。 最高… いいですね〜。 46 00:01:43,194 --> 00:01:46,162 (松宮)いいっすね。 最高… いいですね〜。 47 00:01:46,162 --> 00:01:48,832 あ 見せて。 48 00:01:48,832 --> 00:01:49,194 うん ありがと。ねえ まだ時間あるでしょ。 49 00:01:49,194 --> 00:01:52,166 うん ありがと。ねえ まだ時間あるでしょ。 50 00:01:52,166 --> 00:01:55,194 あ はい…。 51 00:01:55,194 --> 00:01:56,166 あ はい…。 52 00:01:56,166 --> 00:01:59,041 53 00:01:59,041 --> 00:02:01,194 (千晶)お〜い。はい…。 54 00:02:01,194 --> 00:02:05,715 (千晶)お〜い。はい…。 55 00:02:05,715 --> 00:02:07,194 はい どうぞ。え 何ですか? 56 00:02:07,194 --> 00:02:09,286 はい どうぞ。え 何ですか? 57 00:02:09,286 --> 00:02:13,194 アップルシナモンのスイーツトースト手伝ってくれたお礼。 58 00:02:13,194 --> 00:02:13,786 アップルシナモンのスイーツトースト手伝ってくれたお礼。 59 00:02:13,786 --> 00:02:15,923 60 00:02:15,923 --> 00:02:18,627 (松宮)今 ここで作ったんですか?(千晶)そう。➡ 61 00:02:18,627 --> 00:02:19,194 バターで焼いてシナモンパウダーをかけたリンゴを➡ 62 00:02:19,194 --> 00:02:22,466 バターで焼いてシナモンパウダーをかけたリンゴを➡ 63 00:02:22,466 --> 00:02:25,194 クリームチーズを塗ったパンにのせただけ。 64 00:02:25,194 --> 00:02:27,305 クリームチーズを塗ったパンにのせただけ。 65 00:02:27,305 --> 00:02:30,505 いただきます。 66 00:02:30,505 --> 00:02:31,194 67 00:02:31,194 --> 00:02:33,178 68 00:02:33,178 --> 00:02:37,194 おいしい… おしゃれな味がします。 69 00:02:37,194 --> 00:02:38,014 おいしい… おしゃれな味がします。 70 00:02:38,014 --> 00:02:40,850 森川さんが作るのとは全然異次元です。 71 00:02:40,850 --> 00:02:43,194 いつも一緒にいて仕切ってる子? 72 00:02:43,194 --> 00:02:43,319 いつも一緒にいて仕切ってる子? 73 00:02:43,319 --> 00:02:46,657 森川君っていうんだ。ええ。 74 00:02:46,657 --> 00:02:49,194 こんなキャンプ料理があるんですね〜。 75 00:02:49,194 --> 00:02:50,857 こんなキャンプ料理があるんですね〜。 76 00:02:50,857 --> 00:02:55,194 77 00:02:55,194 --> 00:02:55,968 78 00:02:55,968 --> 00:03:00,439 あの おねえさん。千晶ね 大山千晶。 79 00:03:00,439 --> 00:03:01,194 千晶さん 俺を…➡ 80 00:03:01,194 --> 00:03:04,108 千晶さん 俺を…➡ 81 00:03:04,108 --> 00:03:06,808 弟子にして下さい!弟子…? 82 00:03:06,808 --> 00:03:07,194 83 00:03:07,194 --> 00:03:08,980 84 00:03:08,980 --> 00:03:13,194 (森川)う〜っ!(シャッター音) 85 00:03:13,194 --> 00:03:13,285 (森川)う〜っ!(シャッター音) 86 00:03:13,285 --> 00:03:19,194 (足音) 87 00:03:19,194 --> 00:03:21,027 (足音) 88 00:03:21,027 --> 00:03:24,796 (八木)よっ!うわ〜っ!うわ〜っ! 89 00:03:24,796 --> 00:03:25,194 何だよ マルコかよ。ビビりすぎだろ。 90 00:03:25,194 --> 00:03:28,299 何だよ マルコかよ。ビビりすぎだろ。 91 00:03:28,299 --> 00:03:31,194 夜のキャンプ場にスーツ男現れたら怖いだろ。 ギャップありすぎだよ。 92 00:03:31,194 --> 00:03:32,638 夜のキャンプ場にスーツ男現れたら怖いだろ。 ギャップありすぎだよ。 93 00:03:32,638 --> 00:03:36,309 俺だって こんな格好でキャンプ場歩き回りたくねえよ。 94 00:03:36,309 --> 00:03:37,194 てか 面接どうだった?それがさ…。 95 00:03:37,194 --> 00:03:42,116 てか 面接どうだった?それがさ…。 96 00:03:42,116 --> 00:03:43,194  回想 実は 3時間前まで➡ 97 00:03:43,194 --> 00:03:44,485  回想 実は 3時間前まで➡ 98 00:03:44,485 --> 00:03:47,386 標高800メートルの山の頂上にいたんですよ。 99 00:03:47,386 --> 00:03:49,194 え? 本当に?はい。 100 00:03:49,194 --> 00:03:49,655 え? 本当に?はい。 101 00:03:49,655 --> 00:03:52,558 山頂で 今日面接があることを留守電で聞いて➡ 102 00:03:52,558 --> 00:03:55,194 で もうダッシュで…ダッシュで下山してきました。 103 00:03:55,194 --> 00:03:55,528 で もうダッシュで…ダッシュで下山してきました。 104 00:03:55,528 --> 00:03:59,666 あ で… 今 その高低差でずっと鼻がツーンってしてて。 105 00:03:59,666 --> 00:04:01,194 フフッ… 君 面白いね〜。 106 00:04:01,194 --> 00:04:04,906 フフッ… 君 面白いね〜。 107 00:04:04,906 --> 00:04:07,194 あれ!すいません スーツに オナモミが…。 108 00:04:07,194 --> 00:04:09,107 あれ!すいません スーツに オナモミが…。 109 00:04:09,107 --> 00:04:13,194 ハハハッ… え〜? オナモミ? 110 00:04:13,194 --> 00:04:13,980 ハハハッ… え〜? オナモミ? 111 00:04:13,980 --> 00:04:17,285 山登りしたこと ぶっちゃけたらドはまり。 112 00:04:17,285 --> 00:04:19,194 え〜。 面接行く時は毎回 山登ってから行けよ。 113 00:04:19,194 --> 00:04:21,122 え〜。 面接行く時は毎回 山登ってから行けよ。 114 00:04:21,122 --> 00:04:24,122 そんなルーティン しんどすぎるわ。 115 00:04:24,122 --> 00:04:25,194 116 00:04:25,194 --> 00:04:26,796 117 00:04:26,796 --> 00:04:28,798 てか 松宮君は? 118 00:04:28,798 --> 00:04:31,194 さっき グループチャットでメッセージ来てただろ。 119 00:04:31,194 --> 00:04:32,603 さっき グループチャットでメッセージ来てただろ。 120 00:04:32,603 --> 00:04:35,103 あ ほんとだ。 121 00:04:35,103 --> 00:04:37,194 122 00:04:37,194 --> 00:04:39,810 123 00:04:39,810 --> 00:04:42,510 マルコ はい。あ サンキュ。 124 00:04:42,510 --> 00:04:43,194 125 00:04:43,194 --> 00:04:44,480 126 00:04:44,480 --> 00:04:48,652 はい どうぞ。あざす… これは? 127 00:04:48,652 --> 00:04:49,194 トリスコーの15年もの。高そう。 128 00:04:49,194 --> 00:04:53,824 トリスコーの15年もの。高そう。 129 00:04:53,824 --> 00:04:55,194 じゃ いただきます。 130 00:04:55,194 --> 00:04:56,024 じゃ いただきます。 131 00:04:56,024 --> 00:04:57,829 132 00:04:57,829 --> 00:05:01,194 うん 高い味。フフフ…。 133 00:05:01,194 --> 00:05:03,433 うん 高い味。フフフ…。 134 00:05:03,433 --> 00:05:07,194 千晶さん いつもこんなぜいたくなキャンプしてるんですか? 135 00:05:07,194 --> 00:05:07,303 千晶さん いつもこんなぜいたくなキャンプしてるんですか? 136 00:05:07,303 --> 00:05:12,610 平日 死ぬほど働いてるからねご褒美ないと やってられないでしょ。 137 00:05:12,610 --> 00:05:13,194 なるほど…。ていうかさ➡ 138 00:05:13,194 --> 00:05:15,913 なるほど…。ていうかさ➡ 139 00:05:15,913 --> 00:05:19,194 弟子にして下さいっていうのは 何? 140 00:05:19,194 --> 00:05:19,213 弟子にして下さいっていうのは 何? 141 00:05:19,213 --> 00:05:22,121 142 00:05:22,121 --> 00:05:25,194 実はですね今 気になってる女性がいまして…。 143 00:05:25,194 --> 00:05:27,791 実はですね今 気になってる女性がいまして…。 144 00:05:27,791 --> 00:05:31,194 (弥生)ふう… これが ソロキャンプ…。 145 00:05:31,194 --> 00:05:33,297 (弥生)ふう… これが ソロキャンプ…。 146 00:05:33,297 --> 00:05:36,634 うん… これもいい。 147 00:05:36,634 --> 00:05:37,194 なるほどね…。 148 00:05:37,194 --> 00:05:38,549 なるほどね…。 149 00:05:38,549 --> 00:05:43,194 その女神ちゃんに森川君より いいところ見せたいんだ。 150 00:05:43,194 --> 00:05:43,488 その女神ちゃんに森川君より いいところ見せたいんだ。 151 00:05:43,488 --> 00:05:48,226 でも キャンプの技術じゃ森川さんにかなわなくて…。 152 00:05:48,226 --> 00:05:49,194 私的には 「キャンプで異性の気を引こう」みたいのが 気に食わない。 153 00:05:49,194 --> 00:05:54,167 私的には 「キャンプで異性の気を引こう」みたいのが 気に食わない。 154 00:05:54,167 --> 00:05:55,194 え…。私なら 絶対 恋に落ちないし。 155 00:05:55,194 --> 00:05:57,001 え…。私なら 絶対 恋に落ちないし。 156 00:05:57,001 --> 00:05:59,737 マジすか。あ それは➡ 157 00:05:59,737 --> 00:06:01,194 自分より イケてるキャンプしてる男に会ったことがないからだけどね。 158 00:06:01,194 --> 00:06:05,543 自分より イケてるキャンプしてる男に会ったことがないからだけどね。 159 00:06:05,543 --> 00:06:07,194 なるほど…。でも いいよ。 160 00:06:07,194 --> 00:06:07,880 なるほど…。でも いいよ。 161 00:06:07,880 --> 00:06:10,416 キャンプのこと 教えてあげる。 162 00:06:10,416 --> 00:06:13,194 森川君のこといつかギャフンと言わせたいと思ってた。 163 00:06:13,194 --> 00:06:13,887 森川君のこといつかギャフンと言わせたいと思ってた。 164 00:06:13,887 --> 00:06:18,092 え?明日の朝5時 また ここに来て。 165 00:06:18,092 --> 00:06:19,194 5… 5時!? 5…。 166 00:06:19,194 --> 00:06:21,595 5… 5時!? 5…。 167 00:06:21,595 --> 00:06:23,629 分かりました。 168 00:06:23,629 --> 00:06:25,194 あ〜。あ〜。 169 00:06:25,194 --> 00:06:26,465 あ〜。あ〜。 170 00:06:26,465 --> 00:06:31,104 タフな一日だった。でも よかったな 面接うまくいって。 171 00:06:31,104 --> 00:06:31,194 ああ。 てか 森川は? 就活しねえの? 172 00:06:31,194 --> 00:06:36,610 ああ。 てか 森川は? 就活しねえの? 173 00:06:36,610 --> 00:06:37,194 したほうがいいかな?したほうがいいに決まってるだろ。 174 00:06:37,194 --> 00:06:41,483 したほうがいいかな?したほうがいいに決まってるだろ。 175 00:06:41,483 --> 00:06:43,194 え… ほかに考えてることあんの?森川なりの進路。 176 00:06:43,194 --> 00:06:46,283 え… ほかに考えてることあんの?森川なりの進路。 177 00:06:46,283 --> 00:06:49,194 178 00:06:49,194 --> 00:06:52,093 179 00:06:52,093 --> 00:06:55,194 ない。 180 00:06:55,194 --> 00:06:55,296 ない。 181 00:06:55,296 --> 00:06:58,633 ありそうな間で言うな。 182 00:06:58,633 --> 00:07:01,194 それより マルコ五条さんのことなんだけどさ…。 183 00:07:01,194 --> 00:07:02,505 それより マルコ五条さんのことなんだけどさ…。 184 00:07:02,505 --> 00:07:05,875 戻りました。あ 松宮君。 185 00:07:05,875 --> 00:07:07,194 どこ行ってたの?ちょっと散歩に。 186 00:07:07,194 --> 00:07:08,775 どこ行ってたの?ちょっと散歩に。 187 00:07:08,775 --> 00:07:11,411 五平 食う? めっちゃうまいよ。 188 00:07:11,411 --> 00:07:13,194 大丈夫です 食べてきたんで。それじゃ おやすみなさい。 189 00:07:13,194 --> 00:07:16,611 大丈夫です 食べてきたんで。それじゃ おやすみなさい。 190 00:07:16,611 --> 00:07:19,194 191 00:07:19,194 --> 00:07:19,755 192 00:07:19,755 --> 00:07:22,255 何かあった? 193 00:07:22,255 --> 00:07:25,194 194 00:07:25,194 --> 00:07:25,895 195 00:07:25,895 --> 00:07:31,194 ♬〜 196 00:07:31,194 --> 00:07:37,194 ♬〜 197 00:07:37,194 --> 00:07:39,909 ♬〜 198 00:07:39,909 --> 00:07:43,194 (千晶)遅かったね。 199 00:07:43,194 --> 00:07:43,780 (千晶)遅かったね。 200 00:07:43,780 --> 00:07:48,653 5時と聞いていたので。弟子は師匠よりも早く来るものじゃない? 201 00:07:48,653 --> 00:07:49,194 すいません。 202 00:07:49,194 --> 00:07:50,655 すいません。 203 00:07:50,655 --> 00:07:53,921 じゃあ まずはちょっと写真撮ってくれる? 204 00:07:53,921 --> 00:07:55,194 あ はい。 205 00:07:55,194 --> 00:07:56,457 あ はい。 206 00:07:56,457 --> 00:07:58,957 失礼します。 207 00:07:58,957 --> 00:08:00,863 208 00:08:00,863 --> 00:08:01,194 ありがとう。 見せて。ご確認お願いします。 209 00:08:01,194 --> 00:08:05,068 ありがとう。 見せて。ご確認お願いします。 210 00:08:05,068 --> 00:08:07,194 じゃあ あなたも一緒に。え…。 211 00:08:07,194 --> 00:08:08,740 じゃあ あなたも一緒に。え…。 212 00:08:08,740 --> 00:08:12,940 これって ヨガですよね?そう。 213 00:08:12,940 --> 00:08:13,194 214 00:08:13,194 --> 00:08:18,418 215 00:08:18,418 --> 00:08:19,194 自然のオーラ…?木のポーズ。はい。 216 00:08:19,194 --> 00:08:23,286 自然のオーラ…?木のポーズ。はい。 217 00:08:23,286 --> 00:08:25,194 木のポーズ…。 218 00:08:25,194 --> 00:08:25,786 木のポーズ…。 219 00:08:25,786 --> 00:08:29,761 220 00:08:29,761 --> 00:08:31,194 昨日の夜はどうだったの? 221 00:08:31,194 --> 00:08:31,697 昨日の夜はどうだったの? 222 00:08:31,697 --> 00:08:37,103 あ 楽しかったですよ。ソロキャンプ満喫できました。 223 00:08:37,103 --> 00:08:37,194 でも…。でも?私 今回 2泊してるんですけど➡ 224 00:08:37,194 --> 00:08:40,606 でも…。でも?私 今回 2泊してるんですけど➡ 225 00:08:40,606 --> 00:08:43,194 ソロキャンプって昼間が まあまあ暇ですよね? 226 00:08:43,194 --> 00:08:44,111 ソロキャンプって昼間が まあまあ暇ですよね? 227 00:08:44,111 --> 00:08:47,613 ああ…。やることなくて。 228 00:08:47,613 --> 00:08:49,194 それを暇と捉えるか 自由と捉えるか…。 229 00:08:49,194 --> 00:08:50,916 それを暇と捉えるか 自由と捉えるか…。 230 00:08:50,916 --> 00:08:53,786 自由か…。 231 00:08:53,786 --> 00:08:55,194 暇と感じる人は ソロキャンプより➡ 232 00:08:55,194 --> 00:08:55,788 暇と感じる人は ソロキャンプより➡ 233 00:08:55,788 --> 00:08:57,791 グループキャンプのほうが向いてるかもね。 234 00:08:57,791 --> 00:09:00,394 諸説あるけど。なるほど…。 235 00:09:00,394 --> 00:09:01,194 参考書とか持ってくればよかったな〜。 236 00:09:01,194 --> 00:09:02,864 参考書とか持ってくればよかったな〜。 237 00:09:02,864 --> 00:09:06,234 ねえねえ ねえねえ…松宮君 あっちにいたんだけど。 238 00:09:06,234 --> 00:09:07,194 何してた? 239 00:09:07,194 --> 00:09:08,170 何してた? 240 00:09:08,170 --> 00:09:12,872 こんなポーズしてた。 多分 ヨガ。ヨガ? 1人で? 241 00:09:12,872 --> 00:09:13,194 いや 何か あの 前に会ったさ➡ 242 00:09:13,194 --> 00:09:15,241 いや 何か あの 前に会ったさ➡ 243 00:09:15,241 --> 00:09:17,178 キャンプマウントとってくるおねえさんと。 244 00:09:17,178 --> 00:09:19,194 戦士のポーズ。(松宮)戦士のポーズ…。 245 00:09:19,194 --> 00:09:20,581 戦士のポーズ。(松宮)戦士のポーズ…。 246 00:09:20,581 --> 00:09:23,084 お… 伸びる。ああ! 247 00:09:23,084 --> 00:09:25,194 キャンプでヨガか… それもアリですね。 248 00:09:25,194 --> 00:09:26,756 キャンプでヨガか… それもアリですね。 249 00:09:26,756 --> 00:09:30,426 俺 ヨガ詳しくないんだよなあ。 250 00:09:30,426 --> 00:09:31,194 あ ヨガの代わりにさアレやってみる? 251 00:09:31,194 --> 00:09:35,094 あ ヨガの代わりにさアレやってみる? 252 00:09:35,094 --> 00:09:37,031 アレ?アレ? 253 00:09:37,031 --> 00:09:37,194 う〜っ…。 254 00:09:37,194 --> 00:09:43,194 う〜っ…。 255 00:09:43,194 --> 00:09:44,272 う〜っ…。 256 00:09:44,272 --> 00:09:46,776 さみぃ〜っ! 257 00:09:46,776 --> 00:09:49,194 アレってのは 滝行のことですか? 258 00:09:49,194 --> 00:09:49,446 アレってのは 滝行のことですか? 259 00:09:49,446 --> 00:09:53,316 ちょっとヨガっぽいでしょ。全然違うジャンルな気がしますけど。 260 00:09:53,316 --> 00:09:55,194 どっちも体内の何らかのオーラ的な何かが➡ 261 00:09:55,194 --> 00:09:57,185 どっちも体内の何らかのオーラ的な何かが➡ 262 00:09:57,185 --> 00:10:01,194 何かしらの形でよくなる感じするでしょ。 263 00:10:01,194 --> 00:10:01,623 何かしらの形でよくなる感じするでしょ。 264 00:10:01,623 --> 00:10:03,658 フワッとしすぎてません? 265 00:10:03,658 --> 00:10:07,194 うぅ… 無理無理 無理無理…。 266 00:10:07,194 --> 00:10:10,133 うぅ… 無理無理 無理無理…。 267 00:10:10,133 --> 00:10:13,194 どうだった?ただただ寒かった。 268 00:10:13,194 --> 00:10:13,804 どうだった?ただただ寒かった。 269 00:10:13,804 --> 00:10:16,707 でも 何かしらオーラ的によかったでしょ? 270 00:10:16,707 --> 00:10:19,194 何もよくない つらいだけ。お前もやってみ。 271 00:10:19,194 --> 00:10:20,578 何もよくない つらいだけ。お前もやってみ。 272 00:10:20,578 --> 00:10:25,194 あ 俺はいい。言いだしたのに? 273 00:10:25,194 --> 00:10:25,514 あ 俺はいい。言いだしたのに? 274 00:10:25,514 --> 00:10:27,514 (メールの着信音) 275 00:10:27,514 --> 00:10:29,286 276 00:10:29,286 --> 00:10:31,194 ちょっと待って。 277 00:10:31,194 --> 00:10:32,823 ちょっと待って。 278 00:10:32,823 --> 00:10:37,162 え… うそ… すげえ。 279 00:10:37,162 --> 00:10:37,194 何? 280 00:10:37,194 --> 00:10:39,498 何? 281 00:10:39,498 --> 00:10:42,532 昨日の2次面接通った!え すごい! 282 00:10:42,532 --> 00:10:43,194 やった〜!ほら 滝行のオーラ的なパワーが。 283 00:10:43,194 --> 00:10:45,969 やった〜!ほら 滝行のオーラ的なパワーが。 284 00:10:45,969 --> 00:10:49,194 ねえよ 俺の力だよ。でも とにかくよかった。 285 00:10:49,194 --> 00:10:50,173 ねえよ 俺の力だよ。でも とにかくよかった。 286 00:10:50,173 --> 00:10:53,678 お祝いしよ お祝い。お〜 いいね。気が早いって まだ3次面接だから。 287 00:10:53,678 --> 00:10:55,194 いやいやいや もうお祝いだよ!準備準備 準備!お祝い お祝い。 288 00:10:55,194 --> 00:10:58,178 いやいやいや もうお祝いだよ!準備準備 準備!お祝い お祝い。 289 00:10:58,178 --> 00:11:01,194 290 00:11:01,194 --> 00:11:04,924 291 00:11:04,924 --> 00:11:07,194 あざす。 292 00:11:07,194 --> 00:11:07,224 あざす。 293 00:11:07,224 --> 00:11:13,194 294 00:11:13,194 --> 00:11:13,631 295 00:11:13,631 --> 00:11:17,136 これは… 何ですか? 296 00:11:17,136 --> 00:11:19,194 ざさクマ笹茶。 297 00:11:19,194 --> 00:11:20,806 ざさクマ笹茶。 298 00:11:20,806 --> 00:11:24,006 投入。 沈めます。 299 00:11:24,006 --> 00:11:25,194 300 00:11:25,194 --> 00:11:26,613 301 00:11:26,613 --> 00:11:30,480 体も温まるし 二日酔いにもいい。 302 00:11:30,480 --> 00:11:31,194 マルコ 俺からのお祝い。お祝いって これかよ。 303 00:11:31,194 --> 00:11:35,980 マルコ 俺からのお祝い。お祝いって これかよ。 304 00:11:35,980 --> 00:11:37,194 305 00:11:37,194 --> 00:11:41,494 306 00:11:41,494 --> 00:11:43,194 おお… あ でも 意外とうまい。 307 00:11:43,194 --> 00:11:46,332 おお… あ でも 意外とうまい。 308 00:11:46,332 --> 00:11:49,194 まあ 進んで飲みたいかって言われたら微妙だけど➡ 309 00:11:49,194 --> 00:11:50,838 まあ 進んで飲みたいかって言われたら微妙だけど➡ 310 00:11:50,838 --> 00:11:53,172 でも うまい。確かに。 311 00:11:53,172 --> 00:11:55,194 お店のメニューにあったら頼むかって言われたら微妙だけど➡ 312 00:11:55,194 --> 00:11:55,975 お店のメニューにあったら頼むかって言われたら微妙だけど➡ 313 00:11:55,975 --> 00:11:59,979 おいしいです。(笑い声) 314 00:11:59,979 --> 00:12:01,194 体にはいいから。 315 00:12:01,194 --> 00:12:02,979 体にはいいから。 316 00:12:02,979 --> 00:12:05,652 317 00:12:05,652 --> 00:12:07,194 少量のお湯で蒸らしてから…。 318 00:12:07,194 --> 00:12:09,152 少量のお湯で蒸らしてから…。 319 00:12:09,152 --> 00:12:10,926 320 00:12:10,926 --> 00:12:13,194 注ぐと。 321 00:12:13,194 --> 00:12:13,796 注ぐと。 322 00:12:13,796 --> 00:12:17,496 お〜。香りが際立つ。 323 00:12:17,496 --> 00:12:19,194 324 00:12:19,194 --> 00:12:20,300 325 00:12:20,300 --> 00:12:23,204 (千晶)どうぞ。(松宮)いただきます。 326 00:12:23,204 --> 00:12:25,194 ああ おいしいですね。 327 00:12:25,194 --> 00:12:28,204 ああ おいしいですね。 328 00:12:28,204 --> 00:12:30,945 329 00:12:30,945 --> 00:12:31,194 これ 私の持論。なるほど。 330 00:12:31,194 --> 00:12:34,817 これ 私の持論。なるほど。 331 00:12:34,817 --> 00:12:37,194 (千晶)はい。お〜 うまそう。 332 00:12:37,194 --> 00:12:38,689 (千晶)はい。お〜 うまそう。 333 00:12:38,689 --> 00:12:43,194 ソースはレトルトだけどね 高級店の。レトルト…。 334 00:12:43,194 --> 00:12:43,489 ソースはレトルトだけどね 高級店の。レトルト…。 335 00:12:43,489 --> 00:12:49,194 336 00:12:49,194 --> 00:12:50,366 337 00:12:50,366 --> 00:12:55,194 はい。食べたら また特訓だからね。はい! 338 00:12:55,194 --> 00:12:55,671 はい。食べたら また特訓だからね。はい! 339 00:12:55,671 --> 00:12:58,509 (千晶)おいしょっと。 340 00:12:58,509 --> 00:13:01,194 今日は一日ご指導ありがとうございました! 341 00:13:01,194 --> 00:13:03,915 今日は一日ご指導ありがとうございました! 342 00:13:03,915 --> 00:13:07,194 松宮君案外 キャンプセンスあると思うから➡ 343 00:13:07,194 --> 00:13:07,783 松宮君案外 キャンプセンスあると思うから➡ 344 00:13:07,783 --> 00:13:10,983 自信持って。はい! 345 00:13:10,983 --> 00:13:13,194 346 00:13:13,194 --> 00:13:14,287 347 00:13:14,287 --> 00:13:17,487 行ってきます。 師匠。 348 00:13:17,487 --> 00:13:19,130 349 00:13:19,130 --> 00:13:19,194 健闘を祈る。 350 00:13:19,194 --> 00:13:21,930 健闘を祈る。 351 00:13:21,930 --> 00:13:23,998 352 00:13:23,998 --> 00:13:25,194 今日の夕飯は? 一緒に食べる?え いいですか? 353 00:13:25,194 --> 00:13:27,640 今日の夕飯は? 一緒に食べる?え いいですか? 354 00:13:27,640 --> 00:13:31,194 うん 松宮君とかも喜ぶと思うよ。 355 00:13:31,194 --> 00:13:31,477 うん 松宮君とかも喜ぶと思うよ。 356 00:13:31,477 --> 00:13:35,946 森川さん そこまでです。 357 00:13:35,946 --> 00:13:37,194 おっ おかえり。 夕飯手伝ってよ。 358 00:13:37,194 --> 00:13:38,849 おっ おかえり。 夕飯手伝ってよ。 359 00:13:38,849 --> 00:13:43,194 仲よしごっこは もう終わりです〜。は? どうしたの。 360 00:13:43,194 --> 00:13:44,153 仲よしごっこは もう終わりです〜。は? どうしたの。 361 00:13:44,153 --> 00:13:48,829 森川さん今日のキャンプ飯で 俺と勝負だ! 362 00:13:48,829 --> 00:13:49,194 は?勝負?…って何? 363 00:13:49,194 --> 00:13:51,725 は?勝負?…って何? 364 00:13:51,725 --> 00:13:55,194 どっちがイケてるごはんを作れるか対決してほしいんです。 365 00:13:55,194 --> 00:13:55,595 どっちがイケてるごはんを作れるか対決してほしいんです。 366 00:13:55,595 --> 00:13:58,336 みんなで楽しく食べればいいじゃん。遊びじゃないんですよ! 367 00:13:58,336 --> 00:14:00,905 遊びでしょ キャンプは。 368 00:14:00,905 --> 00:14:01,194 さつき審査員は 五条皐月さんにしてもらいます。 369 00:14:01,194 --> 00:14:04,444 さつき審査員は 五条皐月さんにしてもらいます。 370 00:14:04,444 --> 00:14:06,913 は? 私…?勝ったほうが➡ 371 00:14:06,913 --> 00:14:07,194 五条さんと連絡先を交換できるということにします。 372 00:14:07,194 --> 00:14:12,620 五条さんと連絡先を交換できるということにします。 373 00:14:12,620 --> 00:14:13,194 はあ?さっきからずっと何言ってるの。 374 00:14:13,194 --> 00:14:15,923 はあ?さっきからずっと何言ってるの。 375 00:14:15,923 --> 00:14:19,194 君が知りたいだけじゃん。この勝負 受けるんですか 森川さん。 376 00:14:19,194 --> 00:14:22,423 君が知りたいだけじゃん。この勝負 受けるんですか 森川さん。 377 00:14:22,423 --> 00:14:25,194 378 00:14:25,194 --> 00:14:25,664 379 00:14:25,664 --> 00:14:27,668 やるか。え やんの。 380 00:14:27,668 --> 00:14:31,194 やるんですか?普通に飯食うより楽しそうだし。 381 00:14:31,194 --> 00:14:31,505 やるんですか?普通に飯食うより楽しそうだし。 382 00:14:31,505 --> 00:14:35,342 じゃ 俺はどうしてればいい?実況で。いる? 実況。 383 00:14:35,342 --> 00:14:37,194 俺は スーパーで食材買ってきたんで森川さんも買ってきていいっすよ。 384 00:14:37,194 --> 00:14:40,816 俺は スーパーで食材買ってきたんで森川さんも買ってきていいっすよ。 385 00:14:40,816 --> 00:14:43,194 いや いい。 今ある食材で。それぐらいのハンデはくれてやる。 386 00:14:43,194 --> 00:14:44,484 いや いい。 今ある食材で。それぐらいのハンデはくれてやる。 387 00:14:44,484 --> 00:14:48,155 後で言い訳しないで下さいよ。 388 00:14:48,155 --> 00:14:49,194 オードブル メイン 締めの3品で勝負だ! 389 00:14:49,194 --> 00:14:53,495 オードブル メイン 締めの3品で勝負だ! 390 00:14:53,495 --> 00:14:55,194 分かった! 391 00:14:55,194 --> 00:14:56,795 分かった!