1 00:00:00,560 --> 00:00:21,500 ♬〜 2 00:00:21,500 --> 00:00:41,500 ♬〜 3 00:00:41,500 --> 00:00:46,962 ♬〜 4 00:00:49,825 --> 00:00:53,764 📺 ♬〜(「鏡像」) 5 00:00:49,825 --> 00:00:53,764 📱(マナーモード) 6 00:00:53,764 --> 00:01:00,094 📺 ♬〜(「鏡像」) 7 00:00:53,764 --> 00:01:00,094 📱(マナーモード) 8 00:01:03,226 --> 00:01:05,896 (近石昭吾)もしもし。 9 00:01:03,226 --> 00:01:05,896 📱(下田)おい 昭吾!➡ 10 00:01:05,896 --> 00:01:09,391 お前 今 どこいんだよ? 11 00:01:05,896 --> 00:01:09,391 遅刻だぞ! 12 00:01:09,391 --> 00:01:11,424 えっ? 13 00:01:17,632 --> 00:01:20,424 ガッ!(つまずく音) 14 00:01:17,632 --> 00:01:20,424 おっ! 15 00:01:20,424 --> 00:01:23,094 (下田)何やってんだよ。 16 00:01:23,094 --> 00:01:25,226 ごめん…。 17 00:01:23,094 --> 00:01:25,226 (下田)はい カメラ。➡ 18 00:01:25,226 --> 00:01:27,325 持ってきといた。 19 00:01:27,325 --> 00:01:29,698 カメラ…。 20 00:01:27,325 --> 00:01:29,698 んっ。 21 00:01:29,698 --> 00:01:32,193 ありがとう。 22 00:01:32,193 --> 00:01:34,731 シグマのインタビューってだけで 23 00:01:32,193 --> 00:01:34,731 緊張してんのに➡ 24 00:01:34,731 --> 00:01:38,500 なんで こんな日にかぎって 25 00:01:34,731 --> 00:01:38,500 手間が増えんだよ。 26 00:01:38,500 --> 00:01:40,995 シグマ? 27 00:01:40,995 --> 00:01:45,127 はあ? お前 もしかして 28 00:01:40,995 --> 00:01:45,127 記憶 なくした? 29 00:01:46,929 --> 00:01:48,962 そうだって言ったら? 30 00:01:48,962 --> 00:01:51,457 はぁ〜。 31 00:01:51,457 --> 00:01:53,566 頼むから 写真はブレんなよ。 32 00:01:54,929 --> 00:01:57,358 (榎) 33 00:01:54,929 --> 00:01:57,358 レジャー・アンド・ノーツさん? 34 00:01:57,358 --> 00:01:59,533 (下田) 35 00:01:57,358 --> 00:01:59,533 すみません お待たせしました。 36 00:02:01,599 --> 00:02:03,632 先生⁉ 37 00:02:04,995 --> 00:02:07,500 (榎)はい? 38 00:02:07,500 --> 00:02:09,632 あっ…。 39 00:02:09,632 --> 00:02:11,665 ⚟ガチャ(ドアの音) 40 00:02:11,665 --> 00:02:31,500 ♬〜 41 00:02:31,500 --> 00:02:46,028 ♬〜 42 00:02:46,028 --> 00:02:49,325 (渡ひろみ)10分で終われる? 43 00:02:46,028 --> 00:02:49,325 早く リハ 戻りたい。 44 00:02:49,325 --> 00:02:51,358 あっ…。 45 00:02:51,358 --> 00:02:53,391 いや… はい。 46 00:02:53,391 --> 00:03:03,226 ♬〜 47 00:03:03,226 --> 00:03:05,259 (下田) 48 00:03:03,226 --> 00:03:05,259 今回の「Everyday Chemistry」は➡ 49 00:03:05,259 --> 00:03:08,127 シグマさんにとって 50 00:03:05,259 --> 00:03:08,127 どんな作品になりましたか?➡ 51 00:03:08,127 --> 00:03:10,160 プロデューサーに 52 00:03:08,127 --> 00:03:10,160 ジェットヤマベさんの➡ 53 00:03:10,160 --> 00:03:12,193 クレジットがありませんよね? 54 00:03:20,632 --> 00:03:23,698 あっ… その… 彼は その…➡ 55 00:03:23,698 --> 00:03:27,094 シグマさんのクリエイティブにとって 56 00:03:23,698 --> 00:03:27,094 重要なパートナーだと思っていたので…。 57 00:03:27,094 --> 00:03:31,830 自分の力だけで どこまでできるか 58 00:03:27,094 --> 00:03:31,830 やってみようと思って。 59 00:03:34,160 --> 00:03:37,863 まあ 挑戦だったけど。 60 00:03:37,863 --> 00:03:40,863 (下田)なるほど。➡ 61 00:03:40,863 --> 00:03:44,457 少し 話は変わりますが 62 00:03:40,863 --> 00:03:44,457 シグマさんの名前の由来が➡ 63 00:03:44,457 --> 00:03:46,500 ファンの間で 議論されてます。➡ 64 00:03:46,500 --> 00:03:48,665 数学の総和という説から➡ 65 00:03:48,665 --> 00:03:51,731 「シグナル」の頭文字を取って 66 00:03:48,665 --> 00:03:51,731 ギリシャ語にしたという説まで…。 67 00:03:51,731 --> 00:03:54,226 どれだと思います? 68 00:03:54,226 --> 00:03:56,424 えっ? 69 00:03:56,424 --> 00:03:59,566 ふふふっ。 70 00:03:56,424 --> 00:03:59,566 (下田)いや ははっ…。 71 00:04:02,962 --> 00:04:04,995 メイクブラシ…。 72 00:04:07,962 --> 00:04:09,995 ん? 73 00:04:12,797 --> 00:04:15,259 あっ… すみません。 74 00:04:20,424 --> 00:04:22,962 ふぅ…。➡ 75 00:04:22,962 --> 00:04:25,094 あっ では 次にですね➡ 76 00:04:25,094 --> 00:04:27,292 来年 予定されている 77 00:04:25,094 --> 00:04:27,292 ツアーについて➡ 78 00:04:27,292 --> 00:04:29,325 どのような準備を 79 00:04:27,292 --> 00:04:29,325 されているのか…。 80 00:04:31,061 --> 00:04:35,665 じゃあ ちょっと こう… 81 00:04:31,061 --> 00:04:35,665 斜めになってもらって…。 82 00:04:40,325 --> 00:04:42,358 カシャ(カメラのシャッター音) 83 00:04:44,028 --> 00:04:46,863 カシャ カシャ 84 00:04:46,863 --> 00:04:48,896 なんで 知ってんの? 85 00:04:50,962 --> 00:04:53,424 はい? 86 00:04:53,424 --> 00:04:56,830 カシャ 87 00:04:53,424 --> 00:04:56,830 誰にも言ったことないよ 私。 88 00:04:59,566 --> 00:05:02,259 ああ…。 89 00:05:02,259 --> 00:05:04,632 なんか そんな気がしただけです。 90 00:05:07,929 --> 00:05:10,995 カシャ カシャ 91 00:05:07,929 --> 00:05:10,995 ふふっ…。 92 00:05:10,995 --> 00:05:13,797 そんな偶然 あるわけないでしょ。 93 00:05:13,797 --> 00:05:15,863 カシャ 94 00:05:13,797 --> 00:05:15,863 (榎)そろそろ…。 95 00:05:19,424 --> 00:05:21,457 昭吾。 96 00:05:24,632 --> 00:05:27,424 あっ じゃあ これで。 97 00:05:27,424 --> 00:05:29,500 (榎)じゃあ よろしいでしょうか? 98 00:05:27,424 --> 00:05:29,500 (下田)はい。➡ 99 00:05:29,500 --> 00:05:31,764 ありがとうございました。 100 00:05:29,500 --> 00:05:31,764 (榎)はい。 お疲れさまです。 101 00:05:31,764 --> 00:05:33,797 (下田)お疲れさまでした。 102 00:05:35,160 --> 00:05:41,358 ♬〜(店内BGM) 103 00:05:41,358 --> 00:05:44,731 (下田)調子 乗ってるとは 104 00:05:41,358 --> 00:05:44,731 聞いてたけどさ➡ 105 00:05:44,731 --> 00:05:48,325 「10分で終われる〜? 106 00:05:44,731 --> 00:05:48,325 早く リハ戻りたくてぇ」。➡ 107 00:05:50,193 --> 00:05:54,391 あれ? なんか違うかった? 108 00:05:54,391 --> 00:05:56,500 ああ いや…。 109 00:05:56,500 --> 00:06:00,325 (康子)どうぞ〜。 110 00:05:56,500 --> 00:06:00,325 ハイボールとレモンサワーです。 111 00:06:00,325 --> 00:06:02,533 (下田)あざす。 112 00:06:00,325 --> 00:06:02,533 (康子)はい〜。 113 00:06:02,533 --> 00:06:04,566 頼んでないけど。 114 00:06:04,566 --> 00:06:06,698 (康子)あれ? あっ ごめん。 115 00:06:04,566 --> 00:06:06,698 いつもと同じかと思って…。 116 00:06:06,698 --> 00:06:10,830 (下田) 117 00:06:06,698 --> 00:06:10,830 あっ 康子ちゃん 大丈夫だから。 118 00:06:10,830 --> 00:06:13,566 (康子)あっ…。 119 00:06:13,566 --> 00:06:15,599 (客)康子ちゃん 120 00:06:13,566 --> 00:06:15,599 ちょっと こっち来て〜。 121 00:06:15,599 --> 00:06:17,632 (康子)ああ〜 はい はい。 122 00:06:17,632 --> 00:06:21,292 ♬〜(店内BGM) 123 00:06:21,292 --> 00:06:23,325 カチッ(ライターの音) 124 00:06:23,325 --> 00:06:28,457 ♬〜(店内BGM) 125 00:06:28,457 --> 00:06:33,061 なあ 俺 お前と 126 00:06:28,457 --> 00:06:33,061 よく ここ来てるんだっけ? 127 00:06:33,061 --> 00:06:36,391 (下田) 128 00:06:33,061 --> 00:06:36,391 はあ? お前 今日 どうした?➡ 129 00:06:36,391 --> 00:06:38,424 ちょっと おかしいぞ。 130 00:06:40,457 --> 00:06:42,500 (下田)なんかあった? 131 00:06:43,896 --> 00:06:45,929 いや…。 132 00:06:43,896 --> 00:06:45,929 (下田)おい…。 133 00:07:03,764 --> 00:07:06,632 バタン(ドアの音) 134 00:07:03,764 --> 00:07:06,632 (順子)三連単を当てた…。➡ 135 00:07:06,632 --> 00:07:10,160 「競馬」? 「け」…。➡ 136 00:07:10,160 --> 00:07:13,665 ん? あれ? 20…。 137 00:07:15,863 --> 00:07:20,797 (順子) 138 00:07:15,863 --> 00:07:20,797 んん〜 おかえり。 遅かったのね。 139 00:07:20,797 --> 00:07:23,259 あっ… 友達と飲んでて…。 140 00:07:23,259 --> 00:07:26,995 (順子)ふ〜ん。 ねえ➡ 141 00:07:26,995 --> 00:07:30,764 愛の反対 5文字。 142 00:07:30,764 --> 00:07:33,226 えっ? 143 00:07:33,226 --> 00:07:37,094 (順子)早く。 得意でしょ あんた。 144 00:07:37,094 --> 00:07:39,797 いや 分かんない。 145 00:07:39,797 --> 00:07:43,533 んん〜 興味なさそうに。 146 00:07:43,533 --> 00:07:47,863 あっ 無関心? 147 00:07:47,863 --> 00:07:50,698 「むかんしん」。 あっ。 148 00:07:53,566 --> 00:07:57,500 「しん」。 正解。 149 00:07:53,566 --> 00:07:57,500 サァー…(戸を閉める音) 150 00:07:58,926 --> 00:08:06,292 📱(マナーモード) 151 00:08:08,127 --> 00:08:10,292 はい。 152 00:08:10,292 --> 00:08:13,523 📱(下田)おっす。 153 00:08:10,292 --> 00:08:13,523 何? 154 00:08:13,523 --> 00:08:16,962 📱(下田)シグマのニュース 見た? 155 00:08:16,962 --> 00:08:18,995 えっ? 156 00:08:22,391 --> 00:08:24,424 カタカタッ…(キーボード操作音) 157 00:08:30,226 --> 00:08:32,358 闇営業? 158 00:08:32,358 --> 00:08:34,391 💻(ふくちゃん) 159 00:08:32,358 --> 00:08:34,391 あの人気歌姫 シグマさんの➡ 160 00:08:34,391 --> 00:08:36,424 衝撃の映像が流出しました。 161 00:08:36,424 --> 00:08:40,226 💻(男性たち)イエ〜イ! 162 00:08:40,226 --> 00:08:42,731 💻(ふくちゃん) 163 00:08:40,226 --> 00:08:42,731 映像が撮影されたのは 3年前。➡ 164 00:08:42,731 --> 00:08:44,830 彼女は知らずに 165 00:08:42,731 --> 00:08:44,830 パーティーに参加したのか➡ 166 00:08:44,830 --> 00:08:47,731 それとも…。 今回は 167 00:08:44,830 --> 00:08:47,731 この件が なぜ 問題なのか…。 168 00:08:47,731 --> 00:08:49,764 カタッ 169 00:08:53,490 --> 00:08:56,226 うわっ! ああっ ああっ! 170 00:08:56,226 --> 00:08:58,259 えっ? うそ…。 171 00:08:59,731 --> 00:09:02,160 何やってんの? 172 00:09:02,160 --> 00:09:04,226 一回 やってみたかったんだよね。 173 00:09:04,226 --> 00:09:06,259 何を? 174 00:09:04,226 --> 00:09:06,259 えっ? 175 00:09:08,830 --> 00:09:12,424 あっ…。 176 00:09:08,830 --> 00:09:12,424 ど… どうやって 俺んち…。 177 00:09:12,424 --> 00:09:14,457 あっ 名刺に書いてた。 178 00:09:12,424 --> 00:09:14,457 あっ ちょっ…。 179 00:09:14,457 --> 00:09:16,995 入ってもいい? よいしょ。 180 00:09:14,457 --> 00:09:16,995 えっ…。 181 00:09:16,995 --> 00:09:20,325 はぁ… ふぅ〜。 182 00:09:16,995 --> 00:09:20,325 なんで? 183 00:09:20,325 --> 00:09:23,457 うちも事務所も マスコミだらけで 184 00:09:20,325 --> 00:09:23,457 どうしようって思ったら➡ 185 00:09:23,457 --> 00:09:26,863 なんでかな 186 00:09:23,457 --> 00:09:26,863 あなたが思い浮かんだ。 187 00:09:28,797 --> 00:09:31,292 少しの間 いてもいい? 188 00:09:31,292 --> 00:09:34,863 えっ? 189 00:09:31,292 --> 00:09:34,863 あっ これ 差し入れ。 190 00:09:34,863 --> 00:09:37,962 うちにあった高そうなお酒。 はい。 191 00:09:37,962 --> 00:09:39,995 あと マカロン。 192 00:09:39,995 --> 00:09:42,028 あと サテンのベッドシーツに➡ 193 00:09:42,028 --> 00:09:46,358 あっ これ。 これ。 194 00:09:42,028 --> 00:09:46,358 水 入れたらダンベルになるやつ。 195 00:09:46,358 --> 00:09:48,863 はい。 ああ〜。 196 00:09:50,358 --> 00:09:54,292 これ 寝袋。 私の。 197 00:10:09,764 --> 00:10:11,797 ねえ。 198 00:10:15,863 --> 00:10:18,226 あなたの謎が解けないんだけど。 199 00:10:23,896 --> 00:10:27,391 私たち…➡ 200 00:10:27,391 --> 00:10:29,599 もしかして 昔 会ったことある? 201 00:10:32,632 --> 00:10:34,665 なんで? 202 00:10:38,424 --> 00:10:40,457 なんか そんな気した。 203 00:10:46,896 --> 00:11:03,292 ♬〜 204 00:11:03,292 --> 00:11:05,325 俺も分かんない。 205 00:11:07,424 --> 00:11:09,457 何が? 206 00:11:15,566 --> 00:11:18,490 あなたが 207 00:11:15,566 --> 00:11:18,490 俺の知ってる人かどうか。 208 00:11:22,325 --> 00:11:24,358 何? それ。 209 00:11:24,358 --> 00:11:43,566 ♬〜 210 00:11:43,566 --> 00:11:54,599 ♬〜 211 00:11:54,599 --> 00:11:58,962 ♬ ふん ふふっ… 212 00:11:58,962 --> 00:12:05,391 ♬ ふふ〜 ふん ふん ふん… 213 00:12:05,391 --> 00:12:09,523 ♬ ふ〜ふふふ… 214 00:12:09,523 --> 00:12:14,028 ♬ ふん ふん… ふふふ… 215 00:12:17,160 --> 00:12:20,358 ねえ この辺 案内してよ。 216 00:12:20,358 --> 00:12:23,764 えっ? 217 00:12:20,358 --> 00:12:23,764 ダメ? 218 00:12:23,764 --> 00:12:25,797 だって…。 219 00:12:23,764 --> 00:12:25,797 誰も 私が➡ 220 00:12:25,797 --> 00:12:27,830 こんな郊外いると思ってないよ。 221 00:12:30,566 --> 00:12:50,566 ♬〜 222 00:12:50,566 --> 00:13:10,566 ♬〜 223 00:13:10,566 --> 00:13:30,566 ♬〜 224 00:13:30,566 --> 00:13:41,731 ♬〜 225 00:13:41,731 --> 00:13:44,962 何? 226 00:13:41,731 --> 00:13:44,962 「アポロとダフネ」。 227 00:13:47,490 --> 00:13:50,457 まあ… まあ ちょっと…。 228 00:13:47,490 --> 00:13:50,457 ふふふっ。 229 00:13:50,457 --> 00:13:52,490 へえ〜。 230 00:13:52,490 --> 00:14:07,292 ♬〜 231 00:14:07,292 --> 00:14:11,995 もうちょっとしたら 232 00:14:07,292 --> 00:14:11,995 あのビルの向こうから➡ 233 00:14:11,995 --> 00:14:14,028 夕日が見える。 234 00:14:18,127 --> 00:14:20,160 よく来てるの? 235 00:14:24,292 --> 00:14:26,325 昔…。 236 00:14:28,929 --> 00:14:31,797 ある人と 一緒に来てた。 237 00:14:37,698 --> 00:14:39,731 そうなんだ。 238 00:15:24,863 --> 00:15:26,896 📱 239 00:15:24,863 --> 00:15:26,896 えっ? 240 00:15:26,896 --> 00:15:33,599 📱 241 00:15:33,599 --> 00:15:35,632 ごめん。 242 00:15:33,599 --> 00:15:35,632 📱 243 00:15:35,632 --> 00:15:38,094 📱 244 00:15:38,094 --> 00:15:44,226 📱 245 00:15:47,632 --> 00:15:50,292 📱(山部)シグマ 今 どこにいる? 246 00:15:55,061 --> 00:15:57,226 言いたくない。 247 00:15:57,226 --> 00:16:00,962 (山部)これ以上 248 00:15:57,226 --> 00:16:00,962 時間を無駄にさせるな。➡ 249 00:16:00,962 --> 00:16:03,962 📱 教えてくれたら 250 00:16:00,962 --> 00:16:03,962 すぐに スタッフ向かわせる。 251 00:16:06,962 --> 00:16:12,325 いい。 252 00:16:06,962 --> 00:16:12,325 私は 自分で なんとかしてるから。 253 00:16:12,325 --> 00:16:14,358 (山部)今 誰といる?➡ 254 00:16:16,292 --> 00:16:20,358 はぁ〜 どこの誰か知らないけど➡ 255 00:16:20,358 --> 00:16:23,028 そいつには 256 00:16:20,358 --> 00:16:23,028 今のお前を守れないよ。➡ 257 00:16:23,028 --> 00:16:25,061 マスコミにバレたら どうする? 258 00:16:28,094 --> 00:16:31,830 言ったよね。 もう その…。 259 00:16:31,830 --> 00:16:34,094 (山部)分かってる。 260 00:16:34,094 --> 00:16:37,665 でも 今は 状況が違うだろ。 261 00:16:37,665 --> 00:16:41,193 困ったときは 262 00:16:37,665 --> 00:16:41,193 ちゃんと近くにいる人を頼れよ。 263 00:16:41,193 --> 00:16:43,226 だから 私は 自分なりに…。 264 00:16:43,226 --> 00:16:47,424 シグマ! よく考えろ。 265 00:16:52,259 --> 00:16:54,566 とにかく 今は ほっといて。 266 00:16:54,566 --> 00:16:56,599 📱(山部)シグマ? 267 00:16:54,566 --> 00:16:56,599 トン(画面タップ音) 268 00:17:13,896 --> 00:17:23,566 ♬〜 269 00:17:23,566 --> 00:17:35,358 ♬〜 270 00:17:35,358 --> 00:17:37,391 ふふっ。 271 00:17:37,391 --> 00:17:51,028 ♬〜 272 00:17:51,028 --> 00:17:54,698 (回想) 273 00:17:51,028 --> 00:17:54,698 ⦅こうくるか…。 じゃあ こう⦆ 274 00:17:58,523 --> 00:18:01,995 ⦅君 帰らなくていいの?⦆ 275 00:18:01,995 --> 00:18:05,061 ⦅うん。 帰っても誰もいないし⦆ 276 00:18:05,061 --> 00:18:18,830 ♬〜 277 00:18:18,830 --> 00:18:21,599 ⦅あっ!⦆ 278 00:18:18,830 --> 00:18:21,599 ⦅ほほほ〜⦆ 279 00:18:21,599 --> 00:18:25,391 ⦅ええ〜⁉⦆ 280 00:18:21,599 --> 00:18:25,391 ⦅これ 大切な駒なんだから➡ 281 00:18:25,391 --> 00:18:29,797 ちゃんと守らないと。 282 00:18:25,391 --> 00:18:29,797 前に出し過ぎなんだよ⦆ 283 00:18:29,797 --> 00:18:31,330 ⦅ふふっ⦆ 284 00:18:40,457 --> 00:18:42,490 うい〜。 285 00:18:43,863 --> 00:18:47,259 えっ? ああ〜! 286 00:18:47,259 --> 00:18:49,764 うう〜! 287 00:18:47,259 --> 00:18:49,764 ふふっ イエ〜イ。 288 00:18:49,764 --> 00:18:54,995 もう〜。 289 00:18:49,764 --> 00:18:54,995 大切な駒は 前に出すとやられる。 290 00:18:54,995 --> 00:18:59,358 えっ? 291 00:18:54,995 --> 00:18:59,358 残ってる駒で これ狙って。 292 00:19:07,094 --> 00:19:10,962 なんで 勝負なのに 293 00:19:07,094 --> 00:19:10,962 アドバイスしてくんの? 294 00:19:10,962 --> 00:19:14,160 あっ… いや その方が➡ 295 00:19:14,160 --> 00:19:16,193 ひろみに似合うと思って。 296 00:19:17,599 --> 00:19:20,665 えっ? 297 00:19:20,665 --> 00:19:24,896 なんで 私の本名 知ってんの? 298 00:19:24,896 --> 00:19:30,523 あっ… 検索し… た…。 299 00:19:33,863 --> 00:19:37,962 私に似合うこととか 300 00:19:33,863 --> 00:19:37,962 指示されたくないんですけど。 301 00:19:37,962 --> 00:19:39,995 ごめん。 302 00:19:45,599 --> 00:19:48,566 私に似合うのって どんなこと? 303 00:19:48,566 --> 00:19:50,599 えっ? 304 00:19:51,962 --> 00:19:53,995 正直 そういうの 全然分かんない。 305 00:19:55,490 --> 00:19:58,358 そうなの? 306 00:19:58,358 --> 00:20:00,391 うん。 307 00:20:11,160 --> 00:20:14,566 なんか 売れることばっか 308 00:20:11,160 --> 00:20:14,566 考え過ぎたかも。 309 00:20:18,698 --> 00:20:21,325 なんで 歌手になろうと思ったの? 310 00:20:24,599 --> 00:20:27,523 子どもの頃から 311 00:20:24,599 --> 00:20:27,523 歌が好きだったから。 312 00:20:31,490 --> 00:20:33,665 っていうのが 普通の答えだよね。 313 00:20:36,731 --> 00:20:39,962 ほんと言うと…➡ 314 00:20:39,962 --> 00:20:42,226 それも 315 00:20:39,962 --> 00:20:42,226 もう ちゃんと思い出せない。 316 00:20:42,226 --> 00:20:48,962 ♬〜 317 00:20:48,962 --> 00:20:52,632 カタン(駒を動かした音) 318 00:20:48,962 --> 00:20:52,632 ああっ! ああ〜! ねえ〜! 319 00:20:52,632 --> 00:20:54,665 ふふっ。 320 00:20:54,665 --> 00:21:01,193 ♬〜 321 00:21:01,193 --> 00:21:03,226 なんか 意外。 322 00:21:04,995 --> 00:21:07,391 朝は 最悪だったのに。 323 00:21:07,391 --> 00:21:15,325 ♬〜 324 00:21:15,325 --> 00:21:18,226 ねえ…➡ 325 00:21:18,226 --> 00:21:20,731 なんで 私に優しくしてくれんの? 326 00:21:20,731 --> 00:21:27,061 ♬〜 327 00:21:27,061 --> 00:21:29,226 別に普通だけど。 328 00:21:29,226 --> 00:21:45,193 ♬〜 329 00:21:45,193 --> 00:21:47,896 人って変わると思う? 330 00:21:47,896 --> 00:21:53,863 ♬〜 331 00:21:53,863 --> 00:21:55,896 変わりたいの? 332 00:21:55,896 --> 00:22:03,962 ♬〜 333 00:22:03,962 --> 00:22:05,995 うん。 334 00:22:05,995 --> 00:22:10,863 ♬〜 335 00:22:10,863 --> 00:22:13,226 簡単じゃないと思う。 336 00:22:13,226 --> 00:22:17,226 ♬〜 337 00:22:17,226 --> 00:22:19,259 そうだよね。 338 00:22:19,259 --> 00:22:24,358 ♬〜 339 00:22:24,358 --> 00:22:26,391 でも…。 340 00:22:26,391 --> 00:22:33,896 ♬〜 341 00:22:33,896 --> 00:22:38,566 そう思い続けることは… できる。 342 00:22:38,566 --> 00:22:47,731 ♬〜 343 00:22:47,731 --> 00:22:49,764 ありがとう。 344 00:22:49,764 --> 00:23:02,193 ♬〜 345 00:23:09,193 --> 00:23:29,566 ♬〜 346 00:23:29,566 --> 00:23:49,566 ♬〜 347 00:23:49,566 --> 00:23:55,962 ♬〜 348 00:23:55,962 --> 00:23:59,566 まだ 間に合う。 349 00:23:55,962 --> 00:23:59,566 もっといいとこ行かない?