1 00:00:00,460 --> 00:00:21,800 ♬〜 2 00:00:21,800 --> 00:00:41,800 ♬〜 3 00:00:41,800 --> 00:00:47,097 ♬〜 4 00:00:48,460 --> 00:00:52,526 (山部)そんなに人間に 5 00:00:48,460 --> 00:00:52,526 おなりになりたいのなら➡ 6 00:00:52,526 --> 00:00:57,866 今から あなたを 7 00:00:52,526 --> 00:00:57,866 人間の籍に入れてさしあげます。➡ 8 00:00:57,866 --> 00:01:00,592 あのガキと一緒に 9 00:00:57,866 --> 00:01:00,592 どこへでも行けばいい。 10 00:01:03,899 --> 00:01:08,833 カチッ(スイッチ音) 11 00:01:03,899 --> 00:01:08,833 (シグマ)ああっ! はぁ はぁ はぁ…。 12 00:01:08,833 --> 00:01:10,866 (近石昭吾)やめろ…。 13 00:01:10,866 --> 00:01:13,064 ううっ… はぁ はぁ…。 14 00:01:13,064 --> 00:01:17,130 はぁ はぁ… ああっ… うぅ…。 15 00:01:19,064 --> 00:01:21,625 やめてくれ…。 16 00:01:21,625 --> 00:01:24,998 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 17 00:01:24,998 --> 00:01:28,196 はぁ はぁ… あなたを…。 18 00:01:28,196 --> 00:01:30,229 ううっ… うっ…。 19 00:01:32,361 --> 00:01:34,800 失いたくない…。 20 00:01:34,800 --> 00:01:46,229 ♬〜 21 00:01:46,229 --> 00:01:50,833 うっ うぅ… はぁ…。 22 00:01:50,833 --> 00:01:55,493 ううっ… はぁ… うっ うぅ…。 23 00:01:55,493 --> 00:02:01,800 はぁ… はぁ はぁ はぁ はぁ…。 24 00:02:01,800 --> 00:02:10,097 ♬〜 25 00:02:11,460 --> 00:02:20,031 ♬〜 26 00:02:20,031 --> 00:02:22,064 (下田)うっ…。 27 00:02:24,724 --> 00:02:26,757 (下田)ううっ…。 28 00:02:30,592 --> 00:02:32,998 (下田)うっ…。 29 00:02:30,592 --> 00:02:32,998 (福本)昭吾が戻ってきました。 30 00:02:34,833 --> 00:02:36,965 (下田)昭吾が? 31 00:02:34,833 --> 00:02:36,965 (福本)はい。 32 00:02:36,965 --> 00:02:41,229 ♬〜 33 00:02:41,229 --> 00:02:43,262 (下田)昭吾! 34 00:02:45,800 --> 00:02:48,196 (下田)その女は? 35 00:02:48,196 --> 00:02:52,328 はぁ はぁ… はぁ…。 36 00:02:54,394 --> 00:02:57,262 (下田)昭吾…➡ 37 00:02:57,262 --> 00:02:59,460 そいつ 人間なの? 38 00:02:59,460 --> 00:03:04,965 ♬〜 39 00:03:04,965 --> 00:03:08,932 この人は…➡ 40 00:03:08,932 --> 00:03:13,460 俺たちの… 力になってくれる。 41 00:03:13,460 --> 00:03:17,757 ♬〜 42 00:03:17,757 --> 00:03:20,998 (下田)お前…➡ 43 00:03:20,998 --> 00:03:23,526 ここに 合成人 連れてきたのか? 44 00:03:25,097 --> 00:03:27,130 落ち着けって。 45 00:03:29,899 --> 00:03:31,932 (福本)洗脳されてます。 46 00:03:31,932 --> 00:03:35,064 まともだよ! 俺は。 47 00:03:38,800 --> 00:03:42,526 (下田)連れ出せ。 48 00:03:38,800 --> 00:03:42,526 (福本)はい。 49 00:03:42,526 --> 00:03:44,658 ううっ! うっ! 50 00:03:42,526 --> 00:03:44,658 (レジスタンス)やめろよ! 51 00:03:44,658 --> 00:03:49,460 (レジスタンス)昭吾! 52 00:03:44,658 --> 00:03:49,460 触るな! うっ! ああっ! 53 00:03:49,460 --> 00:03:51,833 うっ… おい やめろよ! 54 00:03:51,833 --> 00:03:54,295 うっ ううっ…。 55 00:03:54,295 --> 00:03:57,097 うっ うぅ… はぁ…。 56 00:03:58,460 --> 00:04:00,493 (下田)どうした? 57 00:04:00,493 --> 00:04:08,196 ♬〜 58 00:04:08,196 --> 00:04:12,460 (下田)昭吾… お前…。 59 00:04:12,460 --> 00:04:20,196 ♬〜 60 00:04:20,196 --> 00:04:22,229 ガチャン! 61 00:04:23,592 --> 00:04:26,625 (下田)そいつのせいで 62 00:04:23,592 --> 00:04:26,625 何人の人間が死んだと思ってる。 63 00:04:26,625 --> 00:04:30,658 ♬〜 64 00:04:30,658 --> 00:04:32,691 どけよ 昭吾。 65 00:04:32,691 --> 00:04:40,097 ♬〜 66 00:04:40,097 --> 00:04:42,130 こいつは シグマ王だ。 67 00:04:42,130 --> 00:04:49,229 ♬〜 68 00:04:49,229 --> 00:04:52,262 分かった。 69 00:04:52,262 --> 00:04:55,800 こっちが出てく。 70 00:04:52,262 --> 00:04:55,800 王は ここで殺す! 71 00:04:55,800 --> 00:05:02,592 ♬〜 72 00:05:02,592 --> 00:05:06,097 どけって 昭吾。 73 00:05:02,592 --> 00:05:06,097 二度も言わせんな。 74 00:05:06,097 --> 00:05:08,130 ドン! 75 00:05:06,097 --> 00:05:08,130 うっ! 76 00:05:09,866 --> 00:05:12,625 うっ… やめろって! おい! 77 00:05:12,625 --> 00:05:15,658 おい… うっ 放せ! おい! 78 00:05:15,658 --> 00:05:18,965 うっ うっ… ううっ…。 79 00:05:18,965 --> 00:05:22,965 ううっ… 80 00:05:18,965 --> 00:05:22,965 はぁ はぁ…。 うっ ぐっ…。 81 00:05:22,965 --> 00:05:25,460 撃つなら 私だけを撃ちなさい。 82 00:05:26,833 --> 00:05:28,866 シグマ…。 83 00:05:30,229 --> 00:05:34,130 昭吾…。 84 00:05:30,229 --> 00:05:34,130 うっ ううっ…。 85 00:05:34,130 --> 00:05:36,361 さよなら…。 86 00:05:36,361 --> 00:05:39,493 ううっ… はぁ はぁ…。 87 00:05:39,493 --> 00:05:41,526 私…。 88 00:05:43,229 --> 00:05:46,460 こんな幸せな気持ち なかった…。 89 00:05:46,460 --> 00:05:56,427 ♬〜 90 00:05:56,427 --> 00:05:58,460 バン!(銃声) 91 00:05:58,460 --> 00:06:08,800 ♬〜 92 00:06:23,998 --> 00:06:28,800 (福本)あの状態じゃ 93 00:06:23,998 --> 00:06:28,800 昭吾は もう 戦力になりません。 94 00:06:28,800 --> 00:06:32,097 (下田)ふぅ…。 ただ➡ 95 00:06:32,097 --> 00:06:36,526 今は 96 00:06:32,097 --> 00:06:36,526 一人でも多くの人間を残したい。➡ 97 00:06:36,526 --> 00:06:38,965 しばらくは 先生のもとへ送ろう。 98 00:06:42,031 --> 00:06:44,064 (福本)はい。 99 00:06:45,800 --> 00:06:50,493 ♬〜 100 00:06:50,493 --> 00:06:53,163 陛下 起きてください。 101 00:06:53,163 --> 00:07:03,229 ♬〜 102 00:07:03,229 --> 00:07:05,262 昭吾…。 103 00:07:07,658 --> 00:07:09,691 昭吾なの? 104 00:07:09,691 --> 00:07:28,800 ♬〜 105 00:07:28,800 --> 00:07:38,427 ♬〜 106 00:07:38,427 --> 00:07:41,800 なんですか? これは。 107 00:07:41,800 --> 00:07:46,460 ♬〜 108 00:07:46,460 --> 00:07:52,097 あなた 誰? 109 00:07:52,097 --> 00:07:54,361 昭吾ですよ。 110 00:07:54,361 --> 00:07:57,493 約束どおり 今後も 私が➡ 111 00:07:57,493 --> 00:08:00,130 王のそばで お仕えします。 112 00:08:00,130 --> 00:08:09,625 ♬〜 113 00:08:09,625 --> 00:08:13,724 くっ… んっ…。 開けて。 114 00:08:13,724 --> 00:08:15,899 ここからは出られません。 115 00:08:15,899 --> 00:08:18,526 私は 本物の昭吾に会いに行く。 116 00:08:18,526 --> 00:08:21,899 んっ… んんっ! 117 00:08:21,899 --> 00:08:24,998 (山部)昭吾なら 118 00:08:21,899 --> 00:08:24,998 ここにいるじゃありませんか。 119 00:08:24,998 --> 00:08:28,460 ⚟コツ コツ コツ コツ…(足音) 120 00:08:28,460 --> 00:08:35,328 ♬〜 121 00:08:35,328 --> 00:08:38,295 お前の仕業か。 122 00:08:38,295 --> 00:08:41,097 (山部)お言葉ですが 陛下➡ 123 00:08:41,097 --> 00:08:44,196 せめて 124 00:08:41,097 --> 00:08:44,196 話し相手を用意したことには➡ 125 00:08:44,196 --> 00:08:48,361 感謝していただきたいものです。 126 00:08:48,361 --> 00:08:52,328 お気に召すように 練習します。 127 00:08:52,328 --> 00:08:55,559 (山部)ほら 彼も こう言ってる。 128 00:08:59,526 --> 00:09:02,757 作り直した昭吾は 昭吾じゃない。 129 00:09:05,295 --> 00:09:09,625 (山部)よく分からないですね。 130 00:09:09,625 --> 00:09:11,833 昭吾を どこへやったの? 131 00:09:16,097 --> 00:09:18,965 ここから出して! 132 00:09:18,965 --> 00:09:22,097 (山部)お断りします。➡ 133 00:09:22,097 --> 00:09:24,691 今のあなたは 正常じゃない。 134 00:09:29,097 --> 00:09:32,800 どのつもりで 私に命令してるの? 135 00:09:32,800 --> 00:09:39,031 (山部)そちらこそ 本分を忘れて 136 00:09:32,800 --> 00:09:39,031 人間に入れ込む王を➡ 137 00:09:39,031 --> 00:09:41,064 誰が味方すると? 138 00:09:41,064 --> 00:09:45,800 ♬〜 139 00:09:45,800 --> 00:09:47,833 お前 何を企んでる? 140 00:09:51,932 --> 00:09:53,965 やめて! 141 00:09:53,965 --> 00:09:56,757 カチッ 142 00:09:53,965 --> 00:09:56,757 シューン…(停止音) 143 00:09:56,757 --> 00:09:59,229 ドサッ!(倒れる音) 144 00:09:59,229 --> 00:10:01,262 (山部)また やり直し。 145 00:10:03,295 --> 00:10:05,724 (ドクター)人工染色体から 146 00:10:03,295 --> 00:10:05,724 脳波まで確認しましたが➡ 147 00:10:05,724 --> 00:10:08,262 どこにも異常は見当たりません。 148 00:10:08,262 --> 00:10:11,724 じゃあ なぜ 元に戻らない? 149 00:10:11,724 --> 00:10:14,932 何度やっても 150 00:10:11,724 --> 00:10:14,932 あのガキのことしか➡ 151 00:10:14,932 --> 00:10:17,229 まるで 頭にない。 152 00:10:17,229 --> 00:10:19,262 すみません…。 153 00:10:19,262 --> 00:10:22,427 ただ これは もう 154 00:10:19,262 --> 00:10:22,427 技術的な問題ではないかと。 155 00:10:22,427 --> 00:10:27,163 そうなると もう 156 00:10:22,427 --> 00:10:27,163 手の施しようがありません。 157 00:10:27,163 --> 00:10:29,866 そんなわけないだろ。 158 00:10:29,866 --> 00:10:31,899 できるまで やり直せ。➡ 159 00:10:33,757 --> 00:10:36,493 王が こんな状態じゃ 160 00:10:33,757 --> 00:10:36,493 前に出せん。➡ 161 00:10:36,493 --> 00:10:40,460 おい ガキ 始末しとけ。 162 00:10:40,460 --> 00:10:42,493 はい。 163 00:10:44,410 --> 00:10:50,700 (鳥たちの鳴き声) 164 00:11:00,964 --> 00:11:04,228 (榎)うん。 ああ〜。 165 00:11:05,700 --> 00:11:11,261 ほら マイタケ うまいぞ。 166 00:11:11,261 --> 00:11:13,294 ほら。 167 00:11:11,261 --> 00:11:13,294 はい。 168 00:11:20,228 --> 00:11:22,261 うん。 169 00:11:35,492 --> 00:11:37,525 (榎)大変な目に遭ったんだろ。 170 00:11:46,459 --> 00:11:49,832 聞かなくても 顔 見りゃ分かる。 171 00:12:03,195 --> 00:12:07,931 妻を 合成人に殺された。 172 00:12:13,492 --> 00:12:17,261 俺が 173 00:12:13,492 --> 00:12:17,261 密動組織の組員だったせいだ。 174 00:12:25,360 --> 00:12:29,700 (榎)家族を守るために 175 00:12:25,360 --> 00:12:29,700 戦ってきたはずなのに…。 176 00:12:33,997 --> 00:12:36,997 それから ここに来て➡ 177 00:12:36,997 --> 00:12:39,063 ずっと考えてるんだよ。 178 00:12:42,733 --> 00:12:45,393 俺に 何ができるのかって。 179 00:12:53,558 --> 00:12:56,096 好きなだけ ここにいればいい。 180 00:13:03,195 --> 00:13:22,700 🔊(モールス信号) 181 00:13:22,700 --> 00:13:25,360 🔊(モールス信号) 182 00:13:25,360 --> 00:13:27,393 王が 追放令を出した。 183 00:13:29,558 --> 00:13:31,591 えっ? 184 00:13:33,294 --> 00:13:36,030 都市の組員から 緊急信号だ。 185 00:13:36,030 --> 00:13:40,997 🔊(モールス信号) 186 00:13:40,997 --> 00:13:44,096 そんなはずない。 187 00:13:44,096 --> 00:13:46,129 シグマは死にました。 188 00:13:49,294 --> 00:13:51,327 俺の目の前で。 189 00:13:52,997 --> 00:13:55,030 何? 190 00:13:58,228 --> 00:14:00,459 合成人は 何度でもよみがえる。 191 00:14:00,459 --> 00:14:04,030 🔊(モールス信号) 192 00:14:07,832 --> 00:14:09,865 メェー… 193 00:14:18,162 --> 00:14:20,195 メェー… 194 00:14:25,294 --> 00:14:28,459 ⚟ドーン…(爆発音) 195 00:14:47,997 --> 00:14:51,459 ⚟ドーン… 196 00:14:59,030 --> 00:15:03,360 ⚟ドーン ドン ドン… 197 00:15:03,360 --> 00:15:22,700 ♬〜 198 00:15:22,700 --> 00:15:42,700 ♬〜 199 00:15:42,700 --> 00:15:59,766 ♬〜 200 00:15:59,766 --> 00:16:01,799 メェ… 201 00:16:01,799 --> 00:16:09,997 ♬〜 202 00:16:11,360 --> 00:16:15,195 チュンチュン チュン… 203 00:16:11,360 --> 00:16:15,195 (鳥の鳴き声) 204 00:16:17,865 --> 00:16:19,898 (榎)昭吾君。 205 00:16:45,964 --> 00:16:46,997 持ってけ。 206 00:17:04,560 --> 00:17:23,657 ♬〜 207 00:17:23,657 --> 00:17:25,700 ピピッ(無線受信音) 208 00:17:29,459 --> 00:17:32,030 分かりました。 交代だ。 209 00:17:32,030 --> 00:17:51,700 ♬〜 210 00:17:51,700 --> 00:18:04,997 ♬〜 211 00:18:06,360 --> 00:18:08,393 (山部)お前か。 212 00:18:11,360 --> 00:18:14,700 (山部) 213 00:18:11,360 --> 00:18:14,700 隠れたって 臭いで分かる。➡ 214 00:18:14,700 --> 00:18:18,624 人間の体臭は 215 00:18:14,700 --> 00:18:18,624 酸化した金属よりも ひどい。 216 00:18:21,733 --> 00:18:24,492 せっかくなら教えてくれ。➡ 217 00:18:24,492 --> 00:18:26,997 何度 作り直しても➡ 218 00:18:26,997 --> 00:18:30,525 王は ただ 219 00:18:26,997 --> 00:18:30,525 お前の名前を呼ぶばかりで➡ 220 00:18:30,525 --> 00:18:32,832 もう 手の施しようがない。 221 00:18:38,195 --> 00:18:41,030 (山部) 222 00:18:38,195 --> 00:18:41,030 こんなガラクタばかり集めて➡ 223 00:18:41,030 --> 00:18:43,261 何がしたかったんだか。 224 00:18:47,030 --> 00:18:49,733 追放令は お前がやったのか? 225 00:18:54,657 --> 00:18:58,426 (山部)今の王に 226 00:18:54,657 --> 00:18:58,426 国を動かす能力はない。➡ 227 00:18:58,426 --> 00:19:01,591 二度と 228 00:18:58,426 --> 00:19:01,591 国政を混乱させないためには➡ 229 00:19:01,591 --> 00:19:03,624 必要な決断だった。 230 00:19:09,459 --> 00:19:11,492 ガチャン(装填する音) 231 00:19:20,733 --> 00:19:22,865 今すぐ 停止しろ。 232 00:19:24,591 --> 00:19:27,063 シグマは こんなこと望んでない。 233 00:19:28,426 --> 00:19:31,591 撃ちたければ 撃てばいい。 234 00:19:31,591 --> 00:19:34,393 すぐに 新しい体が合成される。 235 00:19:43,096 --> 00:19:46,228 (山部)お前が 236 00:19:43,096 --> 00:19:46,228 私に この決断をさせたんだ。 237 00:19:47,766 --> 00:19:51,195 もし 238 00:19:47,766 --> 00:19:51,195 恨むべきものがあるとすれば➡ 239 00:19:51,195 --> 00:19:53,228 それは 自分自身だろ。 240 00:19:57,492 --> 00:19:59,525 バン! 241 00:19:57,492 --> 00:19:59,525 ドサッ! 242 00:19:59,525 --> 00:20:10,700 ♬〜 243 00:20:10,700 --> 00:20:14,525 ったく よみがえらせるのも 244 00:20:10,700 --> 00:20:14,525 タダじゃないんだからさ。 245 00:20:16,624 --> 00:20:18,700 ガチャン 246 00:20:18,700 --> 00:20:23,865 あっ! それ… なんで…。 247 00:20:25,492 --> 00:20:29,700 シグマは… どこにいる? 248 00:20:29,700 --> 00:20:39,700 ♬〜 249 00:20:39,700 --> 00:20:50,964 ♬〜 250 00:20:50,964 --> 00:20:53,063 あの人間は 実験台か? 251 00:20:53,063 --> 00:20:55,360 ドクターは 今日も 研究熱心だな。 252 00:20:55,360 --> 00:21:14,700 ♬〜 253 00:21:14,700 --> 00:21:23,228 ♬〜 254 00:21:23,228 --> 00:21:25,766 はぁ…。 255 00:21:25,766 --> 00:21:28,195 どのみち…➡ 256 00:21:28,195 --> 00:21:33,030 王には 257 00:21:28,195 --> 00:21:33,030 もう あなたの声しか聞こえない。 258 00:21:33,030 --> 00:21:52,700 ♬〜 259 00:21:52,700 --> 00:22:12,700 ♬〜 260 00:22:12,700 --> 00:22:17,525 ♬〜 261 00:22:17,525 --> 00:22:19,558 カタン(像を置く音) 262 00:22:19,558 --> 00:22:27,195 ♬〜 263 00:22:27,195 --> 00:22:29,228 シグマ。 264 00:22:29,228 --> 00:22:36,700 ♬〜 265 00:22:43,195 --> 00:23:02,700 ♬〜 266 00:23:02,700 --> 00:23:06,860 ♬〜 267 00:23:08,660 --> 00:23:28,000 ♬〜 268 00:23:28,000 --> 00:23:48,000 ♬〜 269 00:23:48,000 --> 00:23:56,132 ♬〜 270 00:23:56,132 --> 00:23:58,700 ♬〜