1 00:01:12,814 --> 00:01:14,816 (塚本)このタイミングで 明日休みって なんかあったんですか? 2 00:01:14,816 --> 00:01:17,819 (畠山)実は… 3 00:01:17,819 --> 00:01:20,822 (小声)後白河さんが ふり… (塚本)エッ 後白河さんが不倫… 4 00:01:20,822 --> 00:01:22,824 (畠山)ちょちょ ちょっ! ちょちょ ちょっと! ちょっと! 5 00:01:22,824 --> 00:01:26,828 (塚本)なっ 何? (畠山)そっ… そ~ほっほ… 6 00:01:26,828 --> 00:01:28,830 あの… あの~ これ➡ 7 00:01:28,830 --> 00:01:32,834 明日出るね 週刊誌の 早刷りなんですけどね~ 8 00:01:32,834 --> 00:01:35,837 (塚本)ウワー どう見ても 後白河さんだ 9 00:01:35,837 --> 00:01:38,840 何やってんだかな あの人 (畠山)役が役だけに➡ 10 00:01:38,840 --> 00:01:40,842 さすがに ちょっと ということになりまして 11 00:01:40,842 --> 00:01:42,844 代役 立てるんですか? (畠山)はい 12 00:01:42,844 --> 00:01:45,847 まあ ただ さすがに 今日の明日は無理で… 13 00:01:45,847 --> 00:01:48,850 分かりました 有村に伝えておきます 14 00:01:48,850 --> 00:01:50,852 アッ すいません アアッ 有村さんには➡ 15 00:01:50,852 --> 00:01:53,855 あの~ 後白河さんは 病気で降板ってことで 16 00:01:53,855 --> 00:01:56,858 バレますよ だって 出ちゃうんでしょ? 明日 17 00:01:56,858 --> 00:01:58,860 いや これ出ますよ (塚本)バレますよ 18 00:01:58,860 --> 00:02:00,862 (畠山)えっ? バレ… えっ? なんでですか? 19 00:02:00,862 --> 00:02:03,865 (塚本)いや なんでですかって 読みますよ そりゃ 20 00:02:03,865 --> 00:02:05,867 (畠山)えっ? でも じゃあ… 読めますかね これ 21 00:02:05,867 --> 00:02:07,869 (塚本)いや 読めますよ 有村 なんだと思ってるんですか 22 00:02:07,869 --> 00:02:09,871 (畠山)すいません… (塚本)読めますよ 23 00:02:09,871 --> 00:02:11,873 (ノック) (塚本)塚本です 24 00:02:11,873 --> 00:02:13,808 ≪(架純)はい 25 00:02:13,808 --> 00:02:15,810 (塚本)アッ すみません 急なんですけど➡ 26 00:02:15,810 --> 00:02:17,812 明日 撮休になりました 27 00:02:17,812 --> 00:02:37,832 ♬~ 28 00:02:37,832 --> 00:02:45,732 ♬~ 29 00:03:00,855 --> 00:03:02,855 (電子音) (解錠音) 30 00:03:22,810 --> 00:03:28,816 31 00:03:28,816 --> 00:03:31,819 イエス… イエス! 32 00:03:31,819 --> 00:03:33,819 イエ~ス!! 33 00:03:36,824 --> 00:03:40,828 イエス イエス… イエス イエス 34 00:03:40,828 --> 00:03:43,828 イエス! 35 00:03:47,835 --> 00:03:50,838 ♪探しものは何ですか? 36 00:03:50,838 --> 00:03:53,841 ♪見つけにくいものですか? 37 00:03:53,841 --> 00:03:57,845 ♪カバンの中もつくえの中も 38 00:03:57,845 --> 00:04:00,848 ♪探したけれど見つからないのに 39 00:04:00,848 --> 00:04:04,852 ♪まだまだ フフン… 気ですか? 40 00:04:04,852 --> 00:04:08,856 ♪フフン… 僕と踊りませんか? ≪(ドアの音) 41 00:04:08,856 --> 00:04:11,859 (シャワーの音) ♪夢の中へ 夢の中へ 42 00:04:11,859 --> 00:04:14,796 ♪行ってみたいと思いませんか? 43 00:04:14,796 --> 00:04:17,799 ♪Ooh, ooh, ooh 44 00:04:17,799 --> 00:04:21,799 ♪フフフ フフフン フフッフン 45 00:04:34,816 --> 00:04:36,816 (缶を開ける音) 46 00:04:46,828 --> 00:04:57,839 47 00:04:57,839 --> 00:04:59,839 ハァー! 48 00:05:01,843 --> 00:05:03,843 うま! 49 00:05:08,850 --> 00:05:25,800 ♬~ 50 00:05:25,800 --> 00:05:27,802 ンンー 51 00:05:27,802 --> 00:05:31,806 どうすっかな~ 52 00:05:31,806 --> 00:05:33,808 リアリティ系? 53 00:05:33,808 --> 00:05:37,812 いや 久しぶりに ファンタジー系いっとくか 54 00:05:37,812 --> 00:05:40,815 いや いっそ SF? 55 00:05:40,815 --> 00:05:45,815 う~ん 迷う~ 56 00:05:48,823 --> 00:05:51,826 ドーン! 57 00:05:51,826 --> 00:05:54,826 え~っと… 58 00:05:57,832 --> 00:06:01,836 前回が スズメ乗って➡ 59 00:06:01,836 --> 00:06:05,840 で その前が 戦国時代 アッ 60 00:06:05,840 --> 00:06:09,844 2回連続 ファンタジー系 見ちゃってるわ 61 00:06:09,844 --> 00:06:13,781 であるならば? 62 00:06:13,781 --> 00:06:17,785 アァー 63 00:06:17,785 --> 00:06:19,787 これだ!! 64 00:06:19,787 --> 00:06:21,789 リアリティ系なのに ファンタジー系! 65 00:06:21,789 --> 00:06:33,689 ♬~ 66 00:06:36,804 --> 00:06:40,808 アー アー 67 00:06:40,808 --> 00:06:43,811 アッ アアー 68 00:06:43,811 --> 00:06:45,811 アアア 69 00:06:59,827 --> 00:07:02,830 「ある晴れた日、➡ 70 00:07:02,830 --> 00:07:07,835 私は いつも行く古本屋へと向かう」 71 00:07:07,835 --> 00:07:12,773 「その古本屋は、 年老いた店主 ひとりでやっており、➡ 72 00:07:12,773 --> 00:07:15,776 たくさんの光が入る」 73 00:07:15,776 --> 00:07:20,776 「私にとって 一番 気持ちのいい場所」 74 00:07:31,792 --> 00:07:44,805 ♬~ 75 00:07:44,805 --> 00:07:51,812 (ヘッドホン)「ある晴れた日、 私は いつも行く古本屋へと向かう」 76 00:07:51,812 --> 00:07:56,817 「その古本屋は、 年老いた店主 ひとりでやっており、➡ 77 00:07:56,817 --> 00:07:59,820 たくさんの光が入る」 78 00:07:59,820 --> 00:08:02,823 「私にとって 一番 気持ちのいい場所…➡ 79 00:08:02,823 --> 00:08:05,826 という設定」 80 00:08:05,826 --> 00:08:09,830 「いつものように店に入ると➡ 81 00:08:09,830 --> 00:08:13,768 喫茶店のようなベルが鳴る」 82 00:08:13,768 --> 00:08:15,770 (ベルの音) (架純の声)「本を読みながら➡ 83 00:08:15,770 --> 00:08:19,774 ウトウトしていた店主が、 声をかけてくる」 84 00:08:19,774 --> 00:08:21,776 「『いらっしゃい』」 (店主)いらっしゃい 85 00:08:21,776 --> 00:08:24,779 (架純の声)「『久しぶりだねえ』」 (店主)久しぶりだねえ 86 00:08:24,779 --> 00:08:26,781 ウフ こんにちは ハハッ 87 00:08:26,781 --> 00:08:29,784 (架純の声)「そう言って また➡ 88 00:08:29,784 --> 00:08:33,788 ウトウトし始める」 89 00:08:33,788 --> 00:08:38,788 (寝息) 90 00:08:43,798 --> 00:08:46,801 (架純の声) 「いつも 誰もいない古本屋」 91 00:08:46,801 --> 00:08:51,801 「どうやって 商売が 成り立っているんだろうと思う私」 92 00:08:53,808 --> 00:08:57,808 「でも その日は、 私の他にも お客さんが もうひとり」 93 00:09:00,815 --> 00:09:03,818 「少しハーフっぽい感じの➡ 94 00:09:03,818 --> 00:09:06,821 すごく 私の大好きな 顔立ちでありながら、➡ 95 00:09:06,821 --> 00:09:10,825 犬っぽい純粋な感じを 漂わせている男性が➡ 96 00:09:10,825 --> 00:09:16,764 本を探している」 97 00:09:16,764 --> 00:09:20,768 「私は全く 気にしないふりをしながら、➡ 98 00:09:20,768 --> 00:09:24,768 夢辞典を探す」 99 00:09:33,781 --> 00:09:36,784 アッ 100 00:09:36,784 --> 00:09:38,786 ごめんなさい 101 00:09:38,786 --> 00:09:41,789 (ケビン)なんか ドラマみたいだね えっ? 102 00:09:41,789 --> 00:09:45,793 (ケビン)こういうときって だいたい 恋に落ちるよね 103 00:09:45,793 --> 00:09:47,795 はっ? 104 00:09:47,795 --> 00:09:52,800 (ケビン) 今日一日 デートしてくれない? 105 00:09:52,800 --> 00:09:54,802 えっ? あの…➡ 106 00:09:54,802 --> 00:09:57,805 私 有村架純なんですけど 107 00:09:57,805 --> 00:09:59,807 アッ 僕 ケビン武田 108 00:09:59,807 --> 00:10:01,809 アッ 武田ケビン 109 00:10:01,809 --> 00:10:05,813 アッ いや そうじゃなくて 110 00:10:05,813 --> 00:10:09,817 私が誰か 気づいてます? 111 00:10:09,817 --> 00:10:11,819 有村架純さん 112 00:10:11,819 --> 00:10:14,755 アッ そうそう そうなんですけど さっき そう言ってたから 113 00:10:14,755 --> 00:10:17,758 えっ? 114 00:10:17,758 --> 00:10:21,762 アッ… 僕 ずっと ボストンに暮らしてて➡ 115 00:10:21,762 --> 00:10:24,765 先週 こっちに 116 00:10:24,765 --> 00:10:29,770 日本のことは 漫画で勉強したんだ 117 00:10:29,770 --> 00:10:32,773 アッ アアー じゃあ さっきの本も➡ 118 00:10:32,773 --> 00:10:35,776 たまたま 同じ本を取ろうとした? あれは➡ 119 00:10:35,776 --> 00:10:38,779 わざと えっ? 120 00:10:38,779 --> 00:10:41,782 日本の漫画に書いてあったんだ 121 00:10:41,782 --> 00:10:44,785 運命的な出会いは➡ 122 00:10:44,785 --> 00:10:47,788 本屋か 通りの角で ぶつかるか 123 00:10:47,788 --> 00:10:50,791 でしょ? フフッ… 124 00:10:50,791 --> 00:10:53,794 そんなの めったにないけど 125 00:10:53,794 --> 00:10:57,798 (ケビン)だから わざとやりました 126 00:10:57,798 --> 00:10:59,800 なんで? 127 00:10:59,800 --> 00:11:02,803 デートしたかったから フフッ 128 00:11:02,803 --> 00:11:04,805 すっごいストレート 129 00:11:04,805 --> 00:11:08,809 ダメですか? 130 00:11:08,809 --> 00:11:11,812 デート… 131 00:11:11,812 --> 00:11:13,814 いいよ 132 00:11:13,814 --> 00:11:15,816 やった! 133 00:11:15,816 --> 00:11:17,816 (手をつなぐ音) ヘッ! 134 00:11:20,821 --> 00:11:22,821 (客たち)キャアー! 135 00:11:24,825 --> 00:11:27,828 (ケビン)あれ すごいよ! 高くない? アッ あれ すごい~ 136 00:11:27,828 --> 00:11:31,832 あの位置から ザーンって下りたら ヤバいよ 137 00:11:31,832 --> 00:11:34,835 ンー 楽しそう! 138 00:11:34,835 --> 00:11:37,838 フフフッ 139 00:11:37,838 --> 00:11:39,840 はい えっ? 140 00:11:39,840 --> 00:11:42,843 アーン アッ うん! 141 00:11:42,843 --> 00:11:44,845 おいしい? おいしい 142 00:11:44,845 --> 00:12:04,865 ♬~ 143 00:12:04,865 --> 00:12:24,818 ♬~ 144 00:12:24,818 --> 00:12:44,838 ♬~ 145 00:12:44,838 --> 00:12:59,853 ♬~ 146 00:12:59,853 --> 00:13:01,855 (ケビン)びっくりした? もう すごい当たってくるもん ケビン 147 00:13:01,855 --> 00:13:03,855 (ケビン)ごめん ごめん 148 00:13:08,862 --> 00:13:12,762 ケビンって 日本に いつまでいるの? 149 00:13:18,806 --> 00:13:21,809 (2人) 君がいてほしいなら いつまででも 150 00:13:21,809 --> 00:13:25,813 オオ なんで分かんの? 151 00:13:25,813 --> 00:13:27,815 なんでも分かるわよ 152 00:13:27,815 --> 00:13:30,818 じゃあ➡ 153 00:13:30,818 --> 00:13:33,821 僕が今 何したいか分かる? 154 00:13:33,821 --> 00:13:36,824 えっ? 155 00:13:36,824 --> 00:13:38,824 分かるよ 156 00:13:40,828 --> 00:13:44,832 手 つないでもいい? 157 00:13:44,832 --> 00:13:46,834 いいけど 158 00:13:46,834 --> 00:13:57,845 ♬~ 159 00:13:57,845 --> 00:13:59,847 (ケビン)アッ… アッ 160 00:13:59,847 --> 00:14:01,849 それは まだダメ 161 00:14:01,849 --> 00:14:04,852 まだ 何も言ってないけど 162 00:14:04,852 --> 00:14:07,855 なんでも分かるのだ 163 00:14:07,855 --> 00:14:10,858 (カメラのシャッター音) 164 00:14:10,858 --> 00:14:12,793 (記者)有村さんですよね? (カメラのシャッター音) 165 00:14:12,793 --> 00:14:14,795 えっ? (記者)どういった ご関係ですか? 166 00:14:14,795 --> 00:14:16,797 アッ… 167 00:14:16,797 --> 00:14:18,799 (記者) つきあってるんでしょうか? 168 00:14:18,799 --> 00:14:20,801 ええ? (カメラのシャッター音) 169 00:14:20,801 --> 00:14:22,803 (記者)有村さん? (カメラのシャッター音) 170 00:14:22,803 --> 00:14:25,806 (記者)有村さん? いかがですか? つきあってるんでしょうか? 171 00:14:25,806 --> 00:14:27,808 すみません… (記者)有村さん? 172 00:14:27,808 --> 00:14:29,810 ハッ! 173 00:14:29,810 --> 00:14:32,813 ハァ… 174 00:14:32,813 --> 00:14:36,817 夢か… ハァ… 175 00:14:36,817 --> 00:14:38,819 ハァー 176 00:14:38,819 --> 00:14:41,822 っていう この 夢でよかった感! 177 00:14:41,822 --> 00:14:44,825 ハァー! たまんないわ~ 178 00:14:44,825 --> 00:14:47,828 気持ちいい! 179 00:14:47,828 --> 00:14:53,828 ハァー これが やめられないのよね 180 00:14:56,837 --> 00:14:59,840 アア 181 00:14:59,840 --> 00:15:02,840 いい夢 見た 182 00:15:11,852 --> 00:15:15,789 ん? 何これ? 183 00:15:15,789 --> 00:15:20,794 (マナーモード) (操作音) 184 00:15:20,794 --> 00:15:22,796 もしもし (塚本)何やってんだよ! 185 00:15:22,796 --> 00:15:26,800 どんだけ無防備に 写真 撮られてんだよ! 186 00:15:26,800 --> 00:15:28,802 えっ? 187 00:15:28,802 --> 00:15:30,804 (塚本) また あとで電話するから! 188 00:15:30,804 --> 00:15:33,804 (携帯を切る音) アッ… 189 00:15:36,810 --> 00:15:38,810 ん? 190 00:15:40,814 --> 00:15:43,814 (携帯の操作音) 191 00:15:52,826 --> 00:15:54,826 ん? 192 00:15:57,831 --> 00:16:00,831 えっ? 193 00:16:04,838 --> 00:16:06,840 エッ… 194 00:16:06,840 --> 00:16:09,840 待って どういうこと!? 195 00:16:11,845 --> 00:16:14,782 えっ? 196 00:16:14,782 --> 00:16:16,782 えっ? ちょっと待って 197 00:16:21,789 --> 00:16:23,791 ハッ… へっ? 198 00:16:23,791 --> 00:16:25,793 起きたの? 199 00:16:25,793 --> 00:16:27,795 えっ? 200 00:16:27,795 --> 00:16:32,800 (2人)えっ? えっ? えっ? 201 00:16:32,800 --> 00:16:34,802 エエーー!! えっ? 何? 202 00:16:34,802 --> 00:16:38,806 えっ? どこ? どこに? えっ? 203 00:16:38,806 --> 00:16:42,806 エエー 何? 何? 204 00:16:47,815 --> 00:16:50,818 本当に 私が誘ったんだよね そうだよ 205 00:16:50,818 --> 00:16:53,821 一緒に お酒 飲んだのも 覚えてないの? 206 00:16:53,821 --> 00:16:55,823 いや お酒というよりも 遊園地のベンチで➡ 207 00:16:55,823 --> 00:16:58,826 スクープされたところから 覚えてない 208 00:16:58,826 --> 00:17:02,830 何言ってんの? 遊園地なんか行ってないじゃん 209 00:17:02,830 --> 00:17:06,834 えっ? 一緒に メリーゴーランド乗ったでしょ 210 00:17:06,834 --> 00:17:09,837 乗ってないよ さっきから 何言ってんの? 211 00:17:09,837 --> 00:17:12,773 バーで知り合って そのまま ここに来たじゃん 212 00:17:12,773 --> 00:17:15,776 待って 待って 待って 待って 待って 213 00:17:15,776 --> 00:17:21,782 だって ケビンとは 古本屋で知り合ったじゃん 214 00:17:21,782 --> 00:17:23,784 ケビン? 誰? 215 00:17:23,784 --> 00:17:26,787 はっ? 216 00:17:26,787 --> 00:17:30,787 (晋太郎)俺 晋太郎だよ 217 00:17:32,793 --> 00:17:34,793 ハア!? 218 00:17:43,804 --> 00:17:45,806 ん? 219 00:17:45,806 --> 00:18:03,824 ♬~ 220 00:18:03,824 --> 00:18:06,827 アッ アッ! 221 00:18:06,827 --> 00:18:09,830 ほ… ほ… ほ… ほ… 222 00:18:09,830 --> 00:18:12,766 ほくろ毛! フフフッ これ好き? 223 00:18:12,766 --> 00:18:17,771 アアー もう 逆に決まってんでしょうよ~! 224 00:18:17,771 --> 00:18:20,774 ハァ アア… おかしい! おかしい! 225 00:18:20,774 --> 00:18:24,774 だって! 私の好みに合わせたはずなのに 226 00:18:38,792 --> 00:18:42,796 テープが入ってない 227 00:18:42,796 --> 00:18:45,796 でも 昨日 確かに録音を… 228 00:18:47,801 --> 00:18:50,804 (晋太郎)ウワ 何それ? すごい 229 00:18:50,804 --> 00:18:54,808 えっ? き… 機械なの? あんま 機械っぽくないけど➡ 230 00:18:54,808 --> 00:18:56,810 機械… エッ 機械なの? それ 231 00:18:56,810 --> 00:18:59,813 機械なの? ちょっと黙って! 232 00:18:59,813 --> 00:19:02,816 テープが入ってなかった… ってことは➡ 233 00:19:02,816 --> 00:19:04,818 ケビンの夢のくだりは? えっ? 何? 234 00:19:04,818 --> 00:19:06,820 ガチの夢だったってこと? 235 00:19:06,820 --> 00:19:09,823 アッ アアー もうダメだ 236 00:19:09,823 --> 00:19:12,759 もうダメ 混乱してきた~ 237 00:19:12,759 --> 00:19:14,761 (晋太郎)エッ さっきから 何言ってんの? 238 00:19:14,761 --> 00:19:16,763 うるさい うるさい うるさい うるさい! 239 00:19:16,763 --> 00:19:20,767 どうしたの アアー! もう嫌! 240 00:19:20,767 --> 00:19:22,769 帰って えっ? 241 00:19:22,769 --> 00:19:24,771 ほらほら! いやいや 242 00:19:24,771 --> 00:19:26,773 ほら (晋太郎)いやいや 誘ってきたの➡ 243 00:19:26,773 --> 00:19:28,775 そっちじゃん うるさい 晋太郎! 244 00:19:28,775 --> 00:19:30,777 シアトルに帰れ! (晋太郎)シアトル? 245 00:19:30,777 --> 00:19:33,777 シアトルに帰れ! もういいから バイバイ! 246 00:19:37,784 --> 00:19:39,784 なんだよ… 247 00:19:47,794 --> 00:19:50,797 ≪(ドアの音) 248 00:19:50,797 --> 00:19:53,797 ハァー… 249 00:19:56,803 --> 00:20:01,808 あれ? 待てよ 250 00:20:01,808 --> 00:20:04,811 男の人と つきあうことの➡ 251 00:20:04,811 --> 00:20:07,811 何が ダメなんだっけ? 252 00:20:09,816 --> 00:20:14,716 (マナーモード) 253 00:20:18,759 --> 00:20:20,761 もしもし 254 00:20:20,761 --> 00:20:23,764 (塚本)ダメだ あまりにも いろいろな写真が撮られていて➡ 255 00:20:23,764 --> 00:20:25,766 抗弁のしようもない ひとまず➡ 256 00:20:25,766 --> 00:20:28,769 今日以降のスケジュールも 全部 組み直すから 257 00:20:28,769 --> 00:20:30,771 そんなに? 258 00:20:30,771 --> 00:20:33,774 (塚本)当たり前だろ! 日本中 大騒ぎだぞ 259 00:20:33,774 --> 00:20:37,778 エッ でも 私 別に悪いことしてないですけど 260 00:20:37,778 --> 00:20:41,782 (塚本)悪いことはしてないが 映像が流出した 261 00:20:41,782 --> 00:20:43,784 そこにいる男が SNSに載せやがった 262 00:20:43,784 --> 00:20:46,787 今から行くから そいつ 帰らせんなよ! 263 00:20:46,787 --> 00:20:48,789 エッ 264 00:20:48,789 --> 00:20:50,791 今 帰しましたけど 265 00:20:50,791 --> 00:20:53,794 (塚本)おい! マンションの下で➡ 266 00:20:53,794 --> 00:20:55,796 取材待ちしてるんだぞ! 何やってんだよ! 267 00:20:55,796 --> 00:20:59,800 これ以上 騒ぎがデカくなったら 1日だけの撮休じゃ済まないぞ 268 00:20:59,800 --> 00:21:02,800 下手したら ずっと休日になるぞ! 269 00:21:04,805 --> 00:21:07,808 (塚本) おい 聞いてるのか? おい! 270 00:21:07,808 --> 00:21:10,808 ずっと休日? 271 00:21:15,816 --> 00:21:17,816 ≪(ドアをたたく音) 272 00:21:26,827 --> 00:21:28,827 ≪(ドアをたたく音) 273 00:21:39,840 --> 00:21:59,860 ♬~ 274 00:21:59,860 --> 00:22:17,560 ♬~ 275 00:22:21,815 --> 00:22:23,815 ホッ… 276 00:22:30,824 --> 00:22:32,824 ヘッ! 277 00:22:34,828 --> 00:22:36,828 ≪(ドアをたたく音) 278 00:22:38,832 --> 00:22:41,835 ≪(ドアをたたく音) ハァハァ ハァハァ 279 00:22:41,835 --> 00:22:43,837 ≪(ドアをたたく音) 280 00:22:43,837 --> 00:22:46,840 ハッ… ハッ… 281 00:22:46,840 --> 00:22:49,840 (ドアの音) 282 00:22:56,850 --> 00:23:01,855 アッ… ハァ ハァ… 283 00:23:01,855 --> 00:23:04,858 ずっと休日なら➡ 284 00:23:04,858 --> 00:23:08,862 毎日 うちの本屋に来れるじゃないか 285 00:23:08,862 --> 00:23:10,864 なあ? 286 00:23:10,864 --> 00:23:12,799 フェ!! 287 00:23:12,799 --> 00:23:15,802 ハァ ハァ ハァ 288 00:23:15,802 --> 00:23:18,805 (携帯の録画開始音) 289 00:23:18,805 --> 00:23:20,807 えっ? 290 00:23:20,807 --> 00:23:23,810 有村架純 291 00:23:23,810 --> 00:23:26,813 俺は知ってたよ 292 00:23:26,813 --> 00:23:29,816 ずっと 293 00:23:29,816 --> 00:23:33,820 ハァ ハァ ハァ 294 00:23:33,820 --> 00:23:36,823 (店主)有村架純 295 00:23:36,823 --> 00:23:39,826 有村架純 ハッ 296 00:23:39,826 --> 00:23:41,828 有村架純 (晋太郎)有村架純 297 00:23:41,828 --> 00:23:46,833 有村架純 架純~! (晋太郎)有村架純! 298 00:23:46,833 --> 00:23:49,836 (店主)有村架純 有村架純 (晋太郎)有村架純 有村架純 299 00:23:49,836 --> 00:23:53,840 (店主/晋太郎)有村架純 有村架純 有村架純 有村架純 有村架純 300 00:23:53,840 --> 00:23:55,842 (店主)有村架純~!! 301 00:23:55,842 --> 00:24:00,847 ハッ!! ハァ… ハァ… 302 00:24:00,847 --> 00:24:05,852 ハァ… 夢か… 303 00:24:05,852 --> 00:24:09,856 っていう この 夢でよかった感! 304 00:24:09,856 --> 00:24:13,793 ハァー! たまんないわ~! 305 00:24:13,793 --> 00:24:15,795 気持ちいい! 306 00:24:15,795 --> 00:24:18,798 しかも➡ 307 00:24:18,798 --> 00:24:22,802 高難度の➡ 308 00:24:22,802 --> 00:24:27,807 夢の中で 夢から覚めるパティーン 309 00:24:27,807 --> 00:24:29,809 いや~… 310 00:24:29,809 --> 00:24:33,813 3回目にして やっと成功したわ 311 00:24:33,813 --> 00:24:36,813 私って すごい! 312 00:24:38,818 --> 00:24:41,821 ハァー でも➡ 313 00:24:41,821 --> 00:24:45,821 ちょっと ビビったな~ 314 00:24:50,830 --> 00:24:52,830 ハァー 315 00:24:56,836 --> 00:24:59,839 おっとっと? 316 00:24:59,839 --> 00:25:03,843 まだ こんな時間ということは… 317 00:25:03,843 --> 00:25:07,843 もう1本 いっちゃう? 318 00:25:10,850 --> 00:25:13,787 ♪探しものは何ですか? 319 00:25:13,787 --> 00:25:17,791 ♪見つけにくいものですか? 320 00:25:17,791 --> 00:25:21,795 ♪カバンの中もつくえの中も 321 00:25:21,795 --> 00:25:24,798 ♪探したけれど見つからないのに 322 00:25:24,798 --> 00:25:29,803 (マナーモード) ♪フフフ フフフン フフッフン 323 00:25:29,803 --> 00:25:33,807 ♪フフフ フフフン フフッフン 324 00:25:33,807 --> 00:25:36,810 ♪夢の中へ 夢の中へ 325 00:25:36,810 --> 00:25:40,814 ♪行ってみたいと思いませんか? 326 00:25:40,814 --> 00:25:42,814 ♪Ooh, ooh… 327 00:25:45,819 --> 00:26:05,839 ♬~ 328 00:26:05,839 --> 00:26:25,792 ♬~ 329 00:26:25,792 --> 00:26:44,592 ♬~