1 00:00:03,003 --> 00:00:06,006 (水卜) 「有吉ゼミ」。 (有吉) 開講! 2 00:00:15,516 --> 00:00:19,520 {\an8}⟨これまで 数々のデカ盛りグルメを 制覇してきた ギャル曽根⟩ 3 00:00:21,522 --> 00:00:23,524 {\an8}>> …に来ていただきました。 4 00:00:27,528 --> 00:00:29,029 {\an8}今回は…。 5 00:00:33,033 --> 00:00:34,969 ⟨…が参戦⟩ 6 00:00:35,036 --> 00:00:36,470 ⟨さらに⟩ 7 00:00:36,537 --> 00:00:40,541 ♪~ 8 00:00:42,042 --> 00:00:44,478 {\an8}よろしくお願いします。 9 00:00:48,549 --> 00:00:50,985 ⟨…が デカ盛りに挑む⟩ 10 00:00:51,051 --> 00:00:53,487 {\an8}さらに…。 11 00:00:53,554 --> 00:00:55,556 {\an8}(ヤマゲン) どうも~。 (舘野) あ~。 12 00:00:58,559 --> 00:01:01,061 {\an8}よろしくお願いします ヤマゲンです。 13 00:01:06,066 --> 00:01:08,068 {\an8}わうわうわうわうわう? 14 00:01:12,573 --> 00:01:14,508 {\an8}⟨デカ盛り制覇で 一気にブレイクを狙う→ 15 00:01:14,575 --> 00:01:18,078 {\an8}ネコニスズから ボケの舘野が参戦⟩ 16 00:01:27,087 --> 00:01:30,591 {\an8}⟨やって来たのは アジアンレストラン…⟩ 17 00:01:32,092 --> 00:01:34,095 {\an8}⟨ギャル曽根を…⟩ 18 00:01:36,096 --> 00:01:38,032 (店員) お待たせいたしました。 19 00:01:38,098 --> 00:01:40,034 えぇ~! 20 00:01:40,101 --> 00:01:42,036 {\an8}(ギャル曽根) 何 これ。 21 00:01:44,538 --> 00:01:46,540 {\an8}⟨その量 なんと…⟩ 22 00:01:55,549 --> 00:01:58,986 ⟨ニラや もやしなどを 大量に加えた→ 23 00:01:59,053 --> 00:02:01,989 タイの定番屋台料理 パッタイを→ 24 00:02:02,056 --> 00:02:03,991 {\an8}山盛りに⟩ 25 00:02:04,058 --> 00:02:06,060 {\an8}⟨その量 なんと…⟩ 26 00:02:08,062 --> 00:02:10,498 {\an8}⟨ほぼ…⟩ 27 00:02:10,564 --> 00:02:14,001 {\an8}⟨ナンプラーやレモングラスで 味付けした ひき肉を→ 28 00:02:14,068 --> 00:02:17,071 {\an8}ぎっしりと詰めた…⟩ 29 00:02:20,074 --> 00:02:23,511 {\an8}⟨濃厚なオイスターソースを 鶏もも肉に もみ込み→ 30 00:02:23,577 --> 00:02:25,579 こんがりと焼いた…⟩ 31 00:02:30,084 --> 00:02:34,021 {\an8}⟨ひき肉が ぎっしり詰まった…⟩ 32 00:02:34,088 --> 00:02:37,024 ⟨ずら~りと…⟩ 33 00:02:37,091 --> 00:02:40,528 {\an8}⟨スパイスで味付けした ジャガイモを生地に詰め→ 34 00:02:40,594 --> 00:02:42,463 {\an8}じっくり揚げた→ 35 00:02:42,530 --> 00:02:47,468 {\an8}インドの定番おやつ 拳サイズの巨大サモサを…⟩ 36 00:02:47,535 --> 00:02:50,037 {\an8}⟨極厚に焼いた…⟩ 37 00:02:53,040 --> 00:02:57,478 {\an8}⟨…を 特製チリソースで炒めた 巨大エビチリを→ 38 00:02:57,545 --> 00:02:59,980 {\an8}ドドンと…⟩ 39 00:03:00,047 --> 00:03:02,483 {\an8}⟨さらに デザートまで⟩ 40 00:03:02,550 --> 00:03:05,486 {\an8}⟨大量のチョコチップを包み→ 41 00:03:05,553 --> 00:03:08,489 {\an8}石窯で ふっくら焼き上げた チョコナンを→ 42 00:03:08,556 --> 00:03:10,057 {\an8}豪快に…⟩ 43 00:03:12,059 --> 00:03:16,564 {\an8}⟨バナナと 特製ココナッツクリームを 巻いた…⟩ 44 00:03:18,566 --> 00:03:22,503 {\an8}⟨…を 1本 のせれば→ 45 00:03:22,570 --> 00:03:26,073 {\an8}ひと皿に アジア料理が大集合⟩ 46 00:03:27,575 --> 00:03:30,010 {\an8}⟨…の完成⟩ 47 00:03:30,077 --> 00:03:33,080 {\an8}⟨総重量は 驚異の…⟩ 48 00:03:39,587 --> 00:03:42,957 {\an8}\スタート/ (一同) いただきます。 49 00:03:43,023 --> 00:03:45,025 (曽根) パッタイ。 50 00:03:46,527 --> 00:03:48,028 {\an8}うん! 51 00:03:53,534 --> 00:03:55,035 ⟨さらに⟩ 52 00:03:58,038 --> 00:03:59,974 いただきます。 53 00:04:00,040 --> 00:04:01,542 あぁ~。 54 00:04:07,047 --> 00:04:09,984 {\an8}⟨アジア料理ならではの 多彩なスパイスが→ 55 00:04:10,050 --> 00:04:13,988 挑戦者たちの食欲をかきたてる⟩ 56 00:04:14,054 --> 00:04:16,490 {\an8}(曽根) 今日 ちょっと…。 57 00:04:16,557 --> 00:04:18,058 {\an8}\うわ すごい/ 58 00:04:24,565 --> 00:04:27,568 ⟨…を決める 大食いクイーン⟩ 59 00:04:33,574 --> 00:04:36,010 {\an8}⟨一方…⟩ 60 00:04:36,076 --> 00:04:38,078 {\an8}⟨…も 負けてはいない⟩ 61 00:04:42,516 --> 00:04:45,519 {\an8}(曽根) あっ そうなんだ。 >> はい 今日は もうホント…。 62 00:04:52,026 --> 00:04:53,527 ⟨この日のため…⟩ 63 00:04:55,029 --> 00:04:58,465 ⟨…してきた 清岡⟩ 64 00:04:58,532 --> 00:05:00,467 {\an8}ちょっと 僕…。 65 00:05:00,534 --> 00:05:02,036 {\an8}…が あって。 66 00:05:04,538 --> 00:05:06,540 {\an8}(清岡) それを ちょっと ここでも。 67 00:05:08,042 --> 00:05:10,044 {\an8}(スタジオ:有吉) 早く食え。 68 00:05:17,551 --> 00:05:20,054 ⟨ギャル曽根に対抗する…⟩ 69 00:05:26,060 --> 00:05:28,062 ⟨ギャル曽根を 超える…⟩ 70 00:05:30,064 --> 00:05:32,066 {\an8}⟨その隣で⟩ 71 00:05:34,068 --> 00:05:38,005 {\an8}(ヤマゲン) あっ なるほど 浅岡さん 奇麗に 何か…。 72 00:05:38,072 --> 00:05:40,007 (ヤマゲン) …って感じがしますね。 73 00:05:40,074 --> 00:05:43,510 ⟨今年56歳 大好きな…⟩ 74 00:05:46,013 --> 00:05:48,515 ⟨に食べ進める…⟩ 75 00:05:55,522 --> 00:05:58,459 {\an8}ってことで ちょっと…。 76 00:05:58,525 --> 00:06:00,461 {\an8}⟨30周年の節目に→ 77 00:06:00,527 --> 00:06:04,531 新たなFIELD OF VIEWを 見せたいと…⟩ 78 00:06:08,535 --> 00:06:11,038 ⟨ペースは どんどん上がっていき…⟩ 79 00:06:16,043 --> 00:06:17,978 ⟨…に到達⟩ 80 00:06:18,045 --> 00:06:22,049 {\an8}⟨しかし 最も勢いを見せたのが⟩ 81 00:06:23,550 --> 00:06:26,487 {\an8}(曽根) すごい。 (ヤマゲン) 早い すごい。 82 00:06:26,553 --> 00:06:28,989 ⟨他の料理には 目もくれず→ 83 00:06:29,056 --> 00:06:32,059 パッタイを怒濤のペースで 食べまくる…⟩ 84 00:06:40,567 --> 00:06:42,002 {\an8}(ヤマゲン) びっくりすんねん。 85 00:06:49,009 --> 00:06:52,012 {\an8}⟨今日は どうしても頑張りたい訳が⟩ 86 00:06:53,013 --> 00:06:54,515 {\an8}これから。 87 00:07:00,020 --> 00:07:02,456 {\an8}(ヤマゲン) 頑張って 頑張って 赤ちゃん。 88 00:07:02,523 --> 00:07:04,024 ⟨実は…⟩ 89 00:07:05,025 --> 00:07:08,529 {\an8}⟨今年 同期の モグライダー・ともしげから…⟩ 90 00:07:19,540 --> 00:07:22,543 ⟨…に パッタイを食べまくり⟩ 91 00:07:26,547 --> 00:07:30,984 {\an8}⟨ギャル曽根超えの1.3kgと トップに⟩ 92 00:07:31,051 --> 00:07:34,555 ⟨だが ここで 挑戦者に試練が⟩ 93 00:07:42,496 --> 00:07:46,934 {\an8}⟨そう このインドの定番おやつ…⟩ 94 00:07:47,000 --> 00:07:51,438 {\an8}⟨小麦粉の生地に 7種類の スパイスで濃厚に味付けした→ 95 00:07:51,505 --> 00:07:56,443 {\an8}ジャガイモ グリーンピース カシューナッツのあんが びっしり⟩ 96 00:07:56,510 --> 00:07:58,946 ⟨時間をかけて じっくり揚げるため→ 97 00:07:59,012 --> 00:08:02,015 中まで 油が染み込み…⟩ 98 00:08:15,028 --> 00:08:16,530 {\an8}⟨…と⟩ 99 00:08:23,537 --> 00:08:25,973 {\an8}(ヤマゲン) なるほど それは いい。 100 00:08:26,039 --> 00:08:27,541 {\an8}⟨デザートの…⟩ 101 00:08:32,045 --> 00:08:34,548 ⟨大食いクイーン⟩ 102 00:08:39,052 --> 00:08:40,988 ⟨…に到達⟩ 103 00:08:41,054 --> 00:08:44,925 ⟨一方 ギャル曽根に負けじと ハイペースで食べ進める→ 104 00:08:44,992 --> 00:08:48,428 レスリング金メダリスト 清岡⟩ 105 00:08:48,495 --> 00:08:52,499 ⟨今回 どうしても完食したい訳が⟩ 106 00:08:59,006 --> 00:09:00,507 {\an8}えっ! 107 00:09:15,522 --> 00:09:17,524 (ヤマゲン) いいですね お母さん。 108 00:09:21,528 --> 00:09:24,031 ⟨完食して…⟩ 109 00:09:30,537 --> 00:09:34,041 {\an8}⟨ギャル曽根に並ぶ 2.4kgに到達⟩ 110 00:09:41,548 --> 00:09:43,483 {\an8}⟨2人が…⟩ 111 00:09:43,550 --> 00:09:46,987 ⟨…を繰り広げる中⟩ 112 00:09:47,054 --> 00:09:48,989 (スタジオ:有吉) あれ? かわいそうに。 113 00:09:49,056 --> 00:09:53,060 ⟨ネコニスズ・舘野は 難敵 サモサを前に…⟩ 114 00:09:54,561 --> 00:09:56,063 ⟨…と⟩ 115 00:10:02,569 --> 00:10:04,571 ⟨に なりきって…⟩ 116 00:10:11,078 --> 00:10:13,080 {\an8}(スタジオ:有吉) どっちだよ。 117 00:10:15,582 --> 00:10:19,519 {\an8}⟨ネコニスズ・舘野は 2.2kgに到達⟩ 118 00:10:19,586 --> 00:10:22,089 ⟨だが この辺りから…⟩ 119 00:10:29,096 --> 00:10:33,533 ⟨そう この極太パッタイ 実は→ 120 00:10:33,600 --> 00:10:37,104 {\an8}タイの濃厚調味料…⟩ 121 00:10:39,106 --> 00:10:41,108 {\an8}⟨たっぷり…⟩ 122 00:10:42,542 --> 00:10:44,044 ⟨挑戦者の…⟩ 123 00:10:50,550 --> 00:10:51,985 {\an8}⟨そんな中⟩ 124 00:10:52,052 --> 00:10:54,054 {\an8}(ヤマゲン) 曽根さん それ…。 125 00:10:58,558 --> 00:11:01,061 {\an8}(ヤマゲン) なるほど そういう…。 126 00:11:02,562 --> 00:11:04,564 {\an8}(曽根) 食べられます。 (ヤマゲン) あぁ いいですね。 127 00:11:16,576 --> 00:11:21,014 {\an8}(スタジオ:有吉) えっ すごいね! (曽根) 言ってもらったんですよ。 128 00:11:21,081 --> 00:11:22,582 {\an8}⟨…と⟩ 129 00:11:26,086 --> 00:11:28,588 ⟨みんなが拝借して…⟩ 130 00:11:53,046 --> 00:11:55,048 {\an8}(スタジオ:有吉) いけ。 131 00:11:57,551 --> 00:11:59,052 {\an8}>> 僕 実は…。 132 00:12:02,055 --> 00:12:03,990 {\an8}あぁ~。 133 00:12:04,057 --> 00:12:07,994 {\an8}⟨実は 清岡 浅岡が オープニング曲を歌った→ 134 00:12:08,061 --> 00:12:11,064 「ドラゴンボール」の大ファン⟩ 135 00:12:14,501 --> 00:12:16,436 ⟨…を披露したほど⟩ 136 00:12:16,503 --> 00:12:17,938 ⟨すると⟩ 137 00:12:18,004 --> 00:12:25,445 ♪~ 138 00:12:25,512 --> 00:12:28,448 ⟨食べることを すっかり諦めた浅岡が→ 139 00:12:28,515 --> 00:12:31,017 皆を勢いづけようと熱唱⟩ 140 00:12:35,021 --> 00:12:36,523 {\an8}⟨これで…⟩ 141 00:12:41,528 --> 00:12:42,963 {\an8}(スタジオ:有吉) いいよ。 142 00:12:43,029 --> 00:12:45,031 {\an8}⟨ギャル曽根と清岡が並んで…⟩ 143 00:12:49,035 --> 00:12:53,039 {\an8}⟨ネコニスズ・舘野も 懸命に食らいつき…⟩ 144 00:12:55,041 --> 00:12:57,043 ⟨だが ここで…⟩ 145 00:13:03,550 --> 00:13:05,051 {\an8}(曽根) うわ! 146 00:13:07,554 --> 00:13:10,991 {\an8}⟨そう 大量のパッタイの下には→ 147 00:13:11,057 --> 00:13:13,994 炭火で じっくりと焼き上げた…⟩ 148 00:13:16,496 --> 00:13:19,499 {\an8}⟨…が隠されていたのだ⟩ 149 00:13:24,504 --> 00:13:26,506 ⟨そんな中⟩ 150 00:13:28,508 --> 00:13:30,010 {\an8}(曽根) いや すごい。 151 00:13:31,511 --> 00:13:35,515 {\an8}⟨金メダリスト 清岡は いまだ…⟩ 152 00:13:39,019 --> 00:13:41,521 {\an8}⟨難敵 タンドリーチキンも…⟩ 153 00:13:52,032 --> 00:13:54,034 {\an8}(清岡) …っていうのが出てたので。 154 00:13:57,537 --> 00:14:00,974 {\an8}うわ~! フゥ! 155 00:14:01,041 --> 00:14:04,477 ⟨完食した ご褒美には 海外セレブ愛用→ 156 00:14:04,544 --> 00:14:09,482 AMIRIの春服を買いたいと さらに ペースアップ⟩ 157 00:14:09,549 --> 00:14:10,984 ⟨…と!⟩ 158 00:14:11,051 --> 00:14:12,552 {\an8}チキン 食べよう。 159 00:14:27,000 --> 00:14:29,002 ⟨他を寄せ付けない…⟩ 160 00:14:34,507 --> 00:14:38,511 {\an8}⟨ギャル曽根と清岡が 3kgに到達⟩ 161 00:14:42,015 --> 00:14:44,017 {\an8}(スタジオ:有吉) いけ。 (ヤマゲン) 頑張れ。 162 00:14:53,026 --> 00:14:55,028 ⟨残り時間は わずか⟩ 163 00:15:05,038 --> 00:15:09,042 {\an8}(ヤマゲン) 清岡さんも すごいですよ。 (曽根) いや すごい。 164 00:15:12,045 --> 00:15:13,480 {\an8}(ヤマゲン) うわ。 165 00:15:18,985 --> 00:15:20,921 {\an8}(清岡) きついっすね これ。 166 00:15:20,987 --> 00:15:22,922 じゃあ 私 いっちゃっていいですか。 167 00:15:22,989 --> 00:15:25,425 (ヤマゲン) 「私 いっちゃっていいですか」 カッコ良過ぎるな。 168 00:15:25,492 --> 00:15:28,928 うわ~ すごいわ。 169 00:15:28,995 --> 00:15:30,997 {\an8}⟨そして⟩ 170 00:15:34,501 --> 00:15:35,936 (清岡) すごい。 171 00:15:36,002 --> 00:15:41,007 ⟨最後まで残しておいたレタスで リセットし⟩ 172 00:15:44,511 --> 00:15:46,946 {\an8}\うわ すごい/ 173 00:15:47,013 --> 00:15:49,449 (曽根) じゃあ すいません 私 お先です。 174 00:15:49,516 --> 00:15:51,451 (ヤマゲン) うわ すごい もう。 175 00:15:51,518 --> 00:15:53,953 うわ。 んっ。 176 00:15:54,020 --> 00:15:55,955 ごちそうさまです。 177 00:15:56,022 --> 00:16:00,026 {\an8}⟨ギャル曽根 圧巻の…⟩ 178 00:16:02,028 --> 00:16:03,463 ⟨そして⟩ 179 00:16:03,530 --> 00:16:05,465 \2・1→ 180 00:16:05,532 --> 00:16:07,534 終了です/ 181 00:16:09,035 --> 00:16:11,538 {\an8}⟨結果 清岡は 大健闘の…⟩ 182 00:16:15,475 --> 00:16:17,410 ⟨…に終わった⟩ 183 00:16:17,477 --> 00:16:18,912 {\an8}⟨成功の…⟩ 184 00:16:18,979 --> 00:16:20,914 {\an8}(店員) マンゴーラッシーの サービスになります。 185 00:16:20,980 --> 00:16:24,918 {\an8}(曽根) うわ ありがとうございます すごい かわいい! 186 00:16:24,984 --> 00:16:26,486 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 187 00:16:38,998 --> 00:16:41,434 {\an8}…が来てくださいました この方たちです! 188 00:16:41,501 --> 00:16:43,003 {\an8}こんにちは。 189 00:16:45,004 --> 00:16:47,006 {\an8}よろしくお願いします。 190 00:16:50,510 --> 00:16:52,512 ⟨巨体で ウエイトリフティングの…⟩ 191 00:16:54,514 --> 00:16:56,950 \日本新記録が 樹立されました/ 192 00:16:57,016 --> 00:17:00,453 {\an8}⟨タンク村上こと…⟩ 193 00:17:00,520 --> 00:17:02,956 ⟨…が参戦⟩ 194 00:17:03,022 --> 00:17:04,524 ⟨さらに⟩ 195 00:17:20,039 --> 00:17:21,975 ⟨…が殴り込み⟩ 196 00:17:22,041 --> 00:17:25,044 ⟨そして⟩ (ヘベレケ齋藤) どうも お願いします! 197 00:17:31,551 --> 00:17:33,486 ⟨…として活動⟩ 198 00:17:33,553 --> 00:17:35,054 ⟨以前…⟩ 199 00:17:37,056 --> 00:17:38,558 ⟨…に挑み⟩ 200 00:17:42,562 --> 00:17:44,564 ⟨を発動して…⟩ 201 00:17:47,567 --> 00:17:49,502 ⟨2連勝を目指す⟩ 202 00:17:49,569 --> 00:17:54,574 {\an8}⟨やって来たのは 肉料理が人気の居酒屋…⟩ 203 00:17:56,576 --> 00:17:58,578 {\an8}⟨ギャル曽根を…⟩ 204 00:18:00,079 --> 00:18:01,581 (店員) お待たせいたしました。 205 00:18:05,585 --> 00:18:08,087 {\an8}(川崎) マ~ジ~かい! 206 00:18:09,589 --> 00:18:11,591 {\an8}⟨その量 なんと…⟩ 207 00:18:15,028 --> 00:18:18,965 {\an8}⟨まずは 和牛のサイコロステーキを バターで炒め→ 208 00:18:19,032 --> 00:18:22,035 {\an8}1kgのお米と混ぜ合わせる⟩ 209 00:18:25,538 --> 00:18:27,540 {\an8}⟨を加えた…⟩ 210 00:18:29,042 --> 00:18:30,543 {\an8}⟨ドド~ンと…⟩ 211 00:18:32,545 --> 00:18:37,050 {\an8}⟨低温調理した和牛に グリルで 香ばしく焼き目をつけた…⟩ 212 00:18:40,053 --> 00:18:44,491 {\an8}⟨肉厚のハムで スライスチーズ2枚を挟み→ 213 00:18:44,557 --> 00:18:47,060 {\an8}カラっと揚げた…⟩ 214 00:18:49,562 --> 00:18:51,564 {\an8}⟨8切れで…⟩ 215 00:18:55,568 --> 00:18:57,504 {\an8}⟨たっぷりの…⟩ 216 00:18:57,570 --> 00:18:59,572 {\an8}⟨をかけた…⟩ 217 00:19:03,576 --> 00:19:06,513 {\an8}⟨をカラっと揚げて…⟩ 218 00:19:06,579 --> 00:19:08,581 {\an8}⟨を添えた…⟩ 219 00:19:15,021 --> 00:19:16,523 {\an8}⟨彩りに…⟩ 220 00:19:18,024 --> 00:19:20,026 {\an8}⟨を添えれば…⟩ 221 00:19:22,028 --> 00:19:23,963 {\an8}⟨…の完成⟩ 222 00:19:24,030 --> 00:19:26,533 {\an8}⟨総重量は 驚異の…⟩ 223 00:19:32,539 --> 00:19:35,975 {\an8}\用意 スタート/ (一同) いただきま~す。 224 00:19:49,989 --> 00:19:51,925 {\an8}⟨…に挑む⟩ 225 00:19:51,991 --> 00:19:54,994 {\an8}>> \用意 スタート/ (一同) いただきま~す。 226 00:20:01,501 --> 00:20:03,937 {\an8}\おいしい/ 227 00:20:04,003 --> 00:20:06,005 {\an8}⟨さらに⟩ 228 00:20:11,010 --> 00:20:13,012 {\an8}あっ ホントだ! 229 00:20:15,515 --> 00:20:17,016 {\an8}ホント…。 230 00:20:23,523 --> 00:20:25,525 ⟨挑戦者たち⟩ 231 00:20:28,027 --> 00:20:30,029 {\an8}(村上) 最初に この…。 232 00:20:31,965 --> 00:20:33,466 {\an8}(曽根) なるほど。 233 00:20:43,977 --> 00:20:45,478 ⟨まずは…⟩ 234 00:20:50,483 --> 00:20:52,418 {\an8}\えぇ!?/ 235 00:20:52,485 --> 00:20:54,420 ⟨その勢いのまま→ 236 00:20:54,487 --> 00:20:56,489 お肉たっぷりの…⟩ 237 00:20:59,993 --> 00:21:02,428 ⟨…で スタートダッシュ⟩ 238 00:21:02,495 --> 00:21:04,497 \おぉ すごっ/ 239 00:21:07,000 --> 00:21:10,436 {\an8}⟨ハラミステーキとハムカツを 食べ切り…⟩ 240 00:21:10,503 --> 00:21:12,438 ⟨…に到達⟩ 241 00:21:12,505 --> 00:21:14,007 ⟨一方⟩ 242 00:21:30,023 --> 00:21:32,959 {\an8}(スタジオ:有吉) ハハハ 無理やり。 243 00:21:45,972 --> 00:21:48,975 {\an8}>> があるんで それで…。 244 00:22:05,992 --> 00:22:08,928 ⟨体を大きくしてきた村上⟩ 245 00:22:08,995 --> 00:22:11,497 ⟨食トレも兼ねて…⟩ 246 00:22:19,005 --> 00:22:20,940 {\an8}⟨ギャル曽根を超える…⟩ 247 00:22:21,007 --> 00:22:22,442 ⟨…に到達⟩ 248 00:22:22,508 --> 00:22:24,010 ⟨一方⟩ 249 00:22:29,015 --> 00:22:30,516 \すごっ/ 250 00:22:33,453 --> 00:22:35,455 {\an8}⟨スタートダッシュを決める…⟩ 251 00:22:36,956 --> 00:22:38,958 {\an8}⟨実は⟩ 252 00:22:44,964 --> 00:22:46,399 {\an8}(曽根) あっ すごい。 253 00:22:46,466 --> 00:22:47,967 {\an8}⟨以前…⟩ 254 00:23:06,486 --> 00:23:08,488 ⟨…に抜てきも⟩ 255 00:23:14,994 --> 00:23:16,996 {\an8}(笑い) 256 00:23:18,498 --> 00:23:20,500 {\an8}(笑い) 257 00:23:25,004 --> 00:23:26,506 {\an8}(笑い) 258 00:23:28,007 --> 00:23:29,509 {\an8}パパが。 259 00:23:36,449 --> 00:23:38,384 {\an8}(笑い) 260 00:23:38,451 --> 00:23:41,888 ⟨実は父親譲りの…⟩ 261 00:23:41,954 --> 00:23:43,956 ⟨野球観戦で…⟩ 262 00:23:53,466 --> 00:23:56,903 {\an8}⟨ステーキを食べ切り ギャル曽根と並ぶ…⟩ 263 00:23:56,969 --> 00:23:58,905 ⟨…に到達⟩ 264 00:23:58,971 --> 00:24:00,473 ⟨だが…⟩ 265 00:24:04,477 --> 00:24:06,479 {\an8}⟨2連勝に 向け…⟩ 266 00:24:16,989 --> 00:24:18,491 {\an8}(曽根) えぇ~! 267 00:24:31,003 --> 00:24:33,439 ⟨娘が…⟩ 268 00:24:33,506 --> 00:24:36,008 {\an8}⟨…と 落ち込んでいたそうで⟩ 269 00:24:37,510 --> 00:24:39,011 {\an8}⟨今日は…⟩ 270 00:24:46,519 --> 00:24:48,454 {\an8}⟨誰よりも早い…⟩ 271 00:24:48,521 --> 00:24:50,456 ⟨…に到達⟩ 272 00:24:50,523 --> 00:24:52,525 ⟨だが ここで…⟩ 273 00:25:00,032 --> 00:25:02,034 {\an8}⟨実は この…⟩ 274 00:25:09,041 --> 00:25:10,977 {\an8}⟨さらには…⟩ 275 00:25:11,043 --> 00:25:12,979 {\an8}⟨…も たっぷり使用⟩ 276 00:25:13,045 --> 00:25:17,049 ⟨パンチの利いた味付けに 順調だった挑戦者たちも…⟩ 277 00:25:18,551 --> 00:25:21,053 ⟨だが 大食いクイーンは⟩ 278 00:25:23,556 --> 00:25:26,058 \うわ マジ すごい/ 279 00:25:33,499 --> 00:25:35,001 {\an8}\マジ?/ 280 00:25:42,008 --> 00:25:45,511 ⟨…で 一気に減らしにかかる⟩ 281 00:25:50,016 --> 00:25:51,951 ⟨…に到達⟩ 282 00:25:52,018 --> 00:25:53,519 ⟨一方⟩ 283 00:25:55,021 --> 00:25:57,523 {\an8}⟨大量かつ濃厚な…⟩ 284 00:25:59,525 --> 00:26:01,027 {\an8}⟨すると⟩ 285 00:26:02,528 --> 00:26:04,530 {\an8}(曽根) えっ 奥様!? 286 00:26:10,036 --> 00:26:11,971 {\an8}(一同) えぇ~! 287 00:26:12,038 --> 00:26:14,040 {\an8}⟨実は…⟩ 288 00:26:18,044 --> 00:26:20,980 {\an8}⟨高校の重量挙げ部の 見学に来ていた奥さんが→ 289 00:26:21,047 --> 00:26:23,983 {\an8}いきなり100kgのバーベルを スクワットする姿に→ 290 00:26:24,050 --> 00:26:26,052 {\an8}一目ぼれしたそうで⟩ 291 00:26:35,995 --> 00:26:38,998 ⟨奥さんには 嫌がられているが…⟩ 292 00:26:52,011 --> 00:26:54,947 {\an8}⟨いまだ ギャル曽根より早い…⟩ 293 00:26:55,014 --> 00:26:56,449 ⟨…に到達⟩ 294 00:26:56,515 --> 00:26:59,018 ⟨一方 濃厚…⟩ 295 00:27:01,020 --> 00:27:03,022 {\an8}⟨…と⟩ 296 00:27:09,028 --> 00:27:11,030 {\an8}かわいい。 297 00:27:20,039 --> 00:27:21,474 ⟨…そうで⟩ 298 00:27:21,540 --> 00:27:23,042 ⟨何とか…⟩ 299 00:27:28,047 --> 00:27:29,982 {\an8}⟨村上と並ぶ…⟩ 300 00:27:30,049 --> 00:27:31,484 ⟨…に到達⟩ 301 00:27:31,550 --> 00:27:32,985 ⟨一方…⟩ 302 00:27:43,496 --> 00:27:44,997 {\an8}はい。 303 00:27:46,999 --> 00:27:49,001 {\an8}⟨自ら…⟩ 304 00:28:00,012 --> 00:28:02,014 {\an8}(笑い) 305 00:28:05,017 --> 00:28:07,520 ⟨従業員もいるそうで⟩ 306 00:28:17,029 --> 00:28:19,031 ⟨…に到達⟩ 307 00:28:24,537 --> 00:28:26,539 {\an8}⟨だが ここで…⟩ 308 00:28:33,979 --> 00:28:36,916 {\an8}⟨そう このメニュー→ 309 00:28:36,982 --> 00:28:40,986 {\an8}カラっと揚げた鶏皮をはじめ…⟩ 310 00:28:44,990 --> 00:28:47,927 ⟨重量級の揚げ物が…⟩ (村上) いや~。 311 00:28:47,993 --> 00:28:50,996 ⟨ボディーブローのように 効いてくるのだ⟩ 312 00:28:52,498 --> 00:28:54,500 {\an8}⟨そんな中⟩ 313 00:29:00,005 --> 00:29:01,941 (スタジオ:水卜) さすがです。 314 00:29:02,007 --> 00:29:05,444 (スタジオ:有吉) ハハハ すげぇよ。 315 00:29:05,511 --> 00:29:08,447 >> \何 それ/ 316 00:29:08,514 --> 00:29:12,017 ⟨これぞ 大食いクイーンの真骨頂⟩ 317 00:29:15,521 --> 00:29:17,523 (スタジオ:水卜) ホントに無限だ。 318 00:29:24,029 --> 00:29:26,031 >> \すごっ うわ 一気になくなった/ 319 00:29:27,533 --> 00:29:29,535 {\an8}⟨…と その横で⟩ 320 00:29:35,474 --> 00:29:37,910 {\an8}\鶏皮 いった/ 321 00:29:37,977 --> 00:29:39,912 (曽根) すごい! 322 00:29:39,979 --> 00:29:41,981 ⟨少し…⟩ 323 00:29:57,496 --> 00:30:00,432 {\an8}⟨鶏皮を食べ切り…⟩ 324 00:30:00,499 --> 00:30:01,934 ⟨…に到達⟩ 325 00:30:02,001 --> 00:30:03,502 ⟨一方⟩ 326 00:30:18,017 --> 00:30:19,518 {\an8}奥さん! 327 00:30:31,530 --> 00:30:33,465 {\an8}⟨奥さんの…⟩ 328 00:30:35,968 --> 00:30:38,470 ⟨その横で⟩ あぁ。 329 00:30:45,978 --> 00:30:47,479 ⟨なぜか…⟩ 330 00:30:50,983 --> 00:30:52,985 ⟨村上は…⟩ 331 00:30:54,486 --> 00:30:56,922 ⟨齋藤は…⟩ 332 00:30:56,989 --> 00:30:58,924 ⟨…に到達し→ 333 00:30:58,991 --> 00:31:00,993 ついに…⟩ 334 00:31:03,495 --> 00:31:05,497 ⟨だが ここで…⟩ 335 00:31:08,000 --> 00:31:10,502 (曽根) 何 これ デカ~! 336 00:31:16,508 --> 00:31:19,011 {\an8}(水卜) 泣いちゃう! (有吉) 頑張んないと! 337 00:31:24,516 --> 00:31:27,519 {\an8}⟨に挑む挑戦者たちに…⟩ 338 00:31:31,523 --> 00:31:33,459 {\an8}(村上) あっ 何か…。 339 00:31:34,960 --> 00:31:36,395 {\an8}(川崎) 何すか? 340 00:31:36,462 --> 00:31:39,899 {\an8}(曽根) うわ めっちゃデカい 何 これ デカ~。 341 00:31:39,965 --> 00:31:42,401 \うわ ヤベェわ これ!/ 342 00:31:42,468 --> 00:31:44,470 (曽根) いっただっきま~す。 343 00:31:46,972 --> 00:31:48,474 {\an8}(曽根) うわ! 344 00:31:57,483 --> 00:31:59,485 {\an8}⟨カラっと揚げた…⟩ 345 00:32:07,993 --> 00:32:10,496 ⟨ダメ押しの揚げ物とお肉に…⟩ 346 00:32:16,001 --> 00:32:17,503 {\an8}⟨そして⟩ 347 00:32:24,009 --> 00:32:25,444 ⟨…と⟩ 348 00:32:25,511 --> 00:32:27,012 {\an8}うお~! 349 00:32:31,016 --> 00:32:33,018 {\an8}(曽根) めっちゃかわいい! 350 00:32:42,027 --> 00:32:44,029 {\an8}(スタジオ:有吉) 頑張って。 351 00:32:49,535 --> 00:32:52,037 {\an8}(曽根) 齋藤さん あとちょっとだ。 352 00:33:03,549 --> 00:33:05,484 {\an8}うん! 353 00:33:05,551 --> 00:33:07,486 {\an8}\どういう感じですか? それ/ 354 00:33:07,553 --> 00:33:10,055 ⟨残しておいた 鶏皮ポン酢の…⟩ 355 00:33:27,072 --> 00:33:29,007 \すげぇ/ 356 00:33:29,074 --> 00:33:31,076 \すごい/ 357 00:33:39,518 --> 00:33:43,021 {\an8}⟨スコッチエッグに ついに手が止まる齋藤⟩ 358 00:33:44,523 --> 00:33:45,958 {\an8}\ヤバい/ 359 00:33:46,025 --> 00:33:47,459 {\an8}(曽根) 味変。 360 00:33:47,526 --> 00:33:50,028 {\an8}\マジで マジで見えてるな/ 361 00:33:57,035 --> 00:33:59,471 \すごいな/ 362 00:33:59,538 --> 00:34:02,474 \すげぇな 食っちゃうんだ/ 363 00:34:02,541 --> 00:34:04,977 {\an8}\すごいですね/ 364 00:34:05,044 --> 00:34:06,979 {\an8}(スタジオ:有吉) 早く食べて。 365 00:34:07,045 --> 00:34:09,047 >> \すごい/ 366 00:34:11,049 --> 00:34:12,985 {\an8}\おぉ/ 367 00:34:13,051 --> 00:34:15,487 \うわ~/ 368 00:34:15,554 --> 00:34:17,556 \デカいな ひと口が/ 369 00:34:22,561 --> 00:34:23,996 うん。 370 00:34:24,062 --> 00:34:25,998 ごちそうさまです 完食。 371 00:34:26,064 --> 00:34:29,067 {\an8}⟨ギャル曽根 見事…⟩ 372 00:34:31,069 --> 00:34:34,006 {\an8}⟨一方 齋藤は 残り300g⟩ 373 00:34:40,012 --> 00:34:41,947 \うわ すごいよ でも/ 374 00:34:42,014 --> 00:34:43,449 (曽根) 頑張れ! 375 00:34:43,515 --> 00:34:45,951 (里佳子さん) マジ頑張れ いける いける。 376 00:34:46,018 --> 00:34:48,020 {\an8}\あら あとちょっと/ 377 00:34:51,023 --> 00:34:53,025 {\an8}(曽根) 頑張れ! 378 00:34:54,526 --> 00:34:56,528 \すげぇ/ \すごい/ 379 00:34:58,530 --> 00:35:00,966 {\an8}(スタジオ:水卜) うわ~ 厳しいか! (スタジオ:有吉) 頑張れ! 380 00:35:01,033 --> 00:35:03,469 >> \頑張れ/ \頑張ってください/ 381 00:35:03,535 --> 00:35:05,471 \うわ すげぇ/ 382 00:35:05,537 --> 00:35:09,475 (スタジオ:有吉) すごい! こりゃ すごいよ。 383 00:35:09,541 --> 00:35:11,543 いや~ すごい! 384 00:35:15,547 --> 00:35:16,982 >> ん~! 385 00:35:17,049 --> 00:35:21,053 {\an8}⟨ヘベレケ齋藤 見事…⟩ 386 00:35:24,556 --> 00:35:26,992 {\an8}⟨そして⟩ 387 00:35:27,059 --> 00:35:30,062 {\an8}\2・1 終了です/ 388 00:35:31,063 --> 00:35:32,998 {\an8}⟨結果…⟩ 389 00:35:35,501 --> 00:35:37,436 {\an8}⟨…に終わった⟩ 390 00:35:37,503 --> 00:35:39,004 {\an8}⟨成功の…⟩ 391 00:35:41,507 --> 00:35:44,943 {\an8}(曽根) うわ おいしそう! (齋藤) うまそう! 392 00:35:45,010 --> 00:35:46,512 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 393 00:36:01,026 --> 00:36:03,028 {\an8}って言いますけど…。 394 00:36:04,530 --> 00:36:06,465 {\an8}(有吉) カッコいい奥さんだったね。 395 00:36:06,532 --> 00:36:09,468 {\an8}(博多大吉) 一刻も早く…。 396 00:36:09,535 --> 00:36:13,038 {\an8}ぜひ ちょっとロケを。 (有吉) 見たいですね ぜひぜひ。 397 00:36:22,047 --> 00:36:24,049 {\an8}⟨挑戦するのは⟩ 398 00:36:27,052 --> 00:36:29,054 {\an8}>> チュっ。 399 00:36:31,557 --> 00:36:35,494 {\an8}⟨カカロニ・栗谷が 激辛隊長として参戦⟩ 400 00:36:42,000 --> 00:36:44,002 {\an8}どうも。 401 00:36:49,508 --> 00:36:51,443 ⟨完食を目指す⟩ 402 00:36:51,510 --> 00:36:53,512 {\an8}⟨さらに⟩ 403 00:36:58,517 --> 00:37:00,519 {\an8}今日は…。 404 00:37:02,955 --> 00:37:04,890 {\an8}⟨…が参戦⟩ 405 00:37:04,957 --> 00:37:06,892 {\an8}⟨そして⟩ 406 00:37:06,959 --> 00:37:13,899 ♪~ 407 00:37:17,903 --> 00:37:19,905 {\an8}よろしくお願いしま~す。 408 00:37:21,974 --> 00:37:24,409 ⟨…が参戦⟩ 409 00:37:24,476 --> 00:37:29,982 {\an8}⟨激辛好きの4人が挑むのは 韓国料理店…⟩ 410 00:37:32,484 --> 00:37:36,421 {\an8}⟨今回 お店が…⟩ 411 00:37:36,488 --> 00:37:38,423 (店員) お待たせしました。 うわ~! 412 00:37:38,490 --> 00:37:40,993 {\an8}うわ~! (菅田) ヤバっ! 413 00:38:04,449 --> 00:38:09,454 {\an8}⟨まずは ゆでた もっちもちの 細い 韓国うどんに…⟩ 414 00:38:13,392 --> 00:38:16,828 {\an8}⟨…を加えて しっかり あえれば→ 415 00:38:16,895 --> 00:38:20,399 {\an8}一本一本に 辛さが まとわりついた…⟩ 416 00:38:22,401 --> 00:38:27,406 {\an8}⟨お店特製の激辛ヤンニョムソースが ベースのスープには…⟩ 417 00:38:29,908 --> 00:38:31,343 {\an8}⟨…を加え→ 418 00:38:31,410 --> 00:38:34,913 {\an8}2種の爆辛唐辛子が混ざった…⟩ 419 00:38:36,915 --> 00:38:41,353 {\an8}⟨それを 麺の上に たっぷりと注ぎ込む⟩ 420 00:38:41,420 --> 00:38:45,357 {\an8}⟨トッピングには カプサイシンソースで ひと晩 漬け込み→ 421 00:38:45,424 --> 00:38:50,362 {\an8}カプサイシンパウダーを入れて 煮込んだチュクミを 2つ⟩ 422 00:38:50,429 --> 00:38:53,865 {\an8}⟨地獄の一撃を入れたお湯で じっくり ゆで→ 423 00:38:53,932 --> 00:38:58,370 {\an8}韓国産唐辛子を たっぷり振りかけたエビを2尾⟩ 424 00:38:58,437 --> 00:39:02,441 {\an8}⟨さらに 牛モツを ヤンニョムソースで炒め…⟩ 425 00:39:05,444 --> 00:39:07,879 {\an8}⟨…で じっくり煮れば→ 426 00:39:07,946 --> 00:39:09,948 {\an8}辛みが凝縮された…⟩ 427 00:39:11,950 --> 00:39:16,888 {\an8}⟨さらに 中身は お楽しみ 赤みがかった巾着を2つ⟩ 428 00:39:16,955 --> 00:39:20,959 {\an8}⟨仕上げに 糸唐辛子で飾れば…⟩ 429 00:39:22,961 --> 00:39:24,963 {\an8}⟨…の完成⟩ 430 00:39:30,969 --> 00:39:32,404 (一同) いただきます! 431 00:39:32,471 --> 00:39:34,973 {\an8}⟨まずは 最近…⟩ 432 00:39:38,477 --> 00:39:40,412 (スタジオ:有吉) 余裕。 (スタジオ:矢作) いけるだろ。 433 00:39:40,479 --> 00:39:42,981 (スタジオ:有吉) いけるよ。 (すがや) いったな いったな。 434 00:39:45,984 --> 00:39:48,487 {\an8}あ~ ヤバい 俺 もう…。 435 00:39:50,489 --> 00:39:52,991 {\an8}⟨続いて 自宅で作った…⟩ 436 00:39:55,994 --> 00:39:57,996 いただきます。 437 00:39:59,498 --> 00:40:02,501 (スタジオ:有吉) 大丈夫か? 強そう。 438 00:40:04,002 --> 00:40:06,505 {\an8}>> 待って これ…。 439 00:40:17,449 --> 00:40:19,951 ⟨実は この激辛うどん…⟩ 440 00:40:22,954 --> 00:40:24,890 ⟨…を加えた後→ 441 00:40:24,956 --> 00:40:28,460 {\an8}たっぷりのカプサイシンソースで コーティング⟩ 442 00:40:32,464 --> 00:40:35,967 {\an8}⟨鋭い辛みが 口の中に広がるのだ⟩ 443 00:40:42,974 --> 00:40:44,976 ⟨続いて…⟩ 444 00:40:48,980 --> 00:40:52,984 (スタジオ:矢作) 「辛いスープカレーが 大好き」 いいよ… 大丈夫か? 445 00:40:55,487 --> 00:40:57,989 {\an8}(スタジオ:矢作) かわいくね。 (スタジオ:有吉) そうよ。 446 00:41:02,494 --> 00:41:04,496 ⟨すっかり…⟩ 447 00:41:05,497 --> 00:41:07,999 {\an8}⟨そして 現在54歳…⟩ 448 00:41:10,936 --> 00:41:14,873 >> んっ…。 449 00:41:14,940 --> 00:41:17,442 んん~! 450 00:41:20,445 --> 00:41:22,447 {\an8}(栗谷) ヤバい ヤバい。 451 00:41:26,952 --> 00:41:28,954 {\an8}(栗谷) まだ1本しか食べてないんで。 452 00:41:29,621 --> 00:41:32,057 ⟨過去 完食経験がある 栗谷をはじめ→ 453 00:41:32,123 --> 00:41:34,626 {\an8}あまりの辛さに…⟩ 454 00:41:37,529 --> 00:41:39,030 {\an8}⟨と…⟩ 455 00:41:41,533 --> 00:41:43,969 (すがや) なるほど。 (栗谷) 頑張れ 気合だ 気合。 456 00:41:44,035 --> 00:41:47,472 (スタジオ:有吉) いけ いいよ。 457 00:41:47,539 --> 00:41:49,040 {\an8}>> ベロ…。 458 00:41:58,550 --> 00:42:00,986 ⟨B&ZAI・菅田琳寧⟩ 459 00:42:05,991 --> 00:42:07,993 {\an8}(すがや) えっ えっ!? 460 00:42:10,495 --> 00:42:12,998 {\an8}(すがや) 体脂肪4.4? 461 00:42:31,016 --> 00:42:33,518 ⟨懸命に食べる姿を見せ…⟩ 462 00:42:35,520 --> 00:42:37,956 ⟨アピールしたい⟩ 463 00:42:38,023 --> 00:42:40,025 はぁ~! 464 00:42:42,027 --> 00:42:44,029 ⟨…に到達⟩ 465 00:42:49,534 --> 00:42:51,536 {\an8}⟨一方⟩ 466 00:42:59,544 --> 00:43:01,479 ⟨栗谷⟩ 467 00:43:08,486 --> 00:43:10,922 {\an8}(スタジオの笑い) 468 00:43:10,989 --> 00:43:12,924 {\an8}こうやって。 >> これ? これなの? 469 00:43:12,991 --> 00:43:14,993 キュンキュンキュン!って。 >> これで キュンキュン? 470 00:43:22,000 --> 00:43:24,502 {\an8}(原) 何 見せられてるんですか 俺ら。 471 00:43:27,005 --> 00:43:29,007 {\an8}(すがや) 頑張れ いけ! 472 00:43:31,009 --> 00:43:33,011 ⟨なぜか…⟩ 473 00:43:36,514 --> 00:43:38,450 ⟨…に到達⟩ 474 00:43:38,516 --> 00:43:40,518 ⟨一方⟩ 475 00:43:42,520 --> 00:43:44,522 んん~。 476 00:43:46,524 --> 00:43:48,526 のみ込みました! 477 00:43:50,528 --> 00:43:53,531 ⟨CUTIE STREET・佐野⟩ 478 00:44:15,487 --> 00:44:17,489 ⟨…進み 大ブレイク⟩ 479 00:44:32,003 --> 00:44:34,506 {\an8}この番組だったら…。 480 00:44:43,515 --> 00:44:45,517 {\an8}(水卜) 何か深い。 481 00:44:47,519 --> 00:44:50,021 ⟨あとは スタジオに任せ…⟩ 482 00:44:53,024 --> 00:44:54,959 ⟨…に到達⟩ 483 00:44:55,026 --> 00:44:57,529 {\an8}⟨だが ここで 挑戦者たちに…⟩ 484 00:45:07,972 --> 00:45:10,909 {\an8}(佐野) ホントですか? >> 待って。 485 00:45:10,975 --> 00:45:13,478 {\an8}(有吉) いけるわけないだろ。 486 00:45:17,982 --> 00:45:20,485 {\an8}⟨挑む挑戦者たちに…⟩ 487 00:45:34,999 --> 00:45:37,001 {\an8}(佐野) ホントですか? >> 待って。 488 00:45:41,005 --> 00:45:44,509 {\an8}⟨実は この牛モツ…⟩ 489 00:45:46,511 --> 00:45:49,447 {\an8}⟨…や 唐辛子と 炒めるだけでなく→ 490 00:45:49,514 --> 00:45:52,951 {\an8}辛みが強い唐辛子と ユズを組み合わせた→ 491 00:45:53,017 --> 00:45:56,955 {\an8}吹屋の紅てんぐをたっぷりと⟩ 492 00:45:57,021 --> 00:45:59,457 {\an8}⟨じっくり煮詰めることで→ 493 00:45:59,524 --> 00:46:02,961 中から 辛いスープが あふれてくるのだ⟩ 494 00:46:04,963 --> 00:46:06,965 あぁ…。 495 00:46:08,466 --> 00:46:10,401 ⟨と…⟩ 496 00:46:10,468 --> 00:46:12,403 (佐野) 屈伸。 (笑い) 497 00:46:12,470 --> 00:46:14,973 {\an8}(スタジオ:有吉) 大食いじゃないんだから。 498 00:46:24,983 --> 00:46:27,418 ⟨西村⟩ (佐野) 走ってる~。 499 00:46:27,485 --> 00:46:30,421 (スタジオ:矢作) 何か でも いけそう。 (菅田) 頑張れ。 500 00:46:30,488 --> 00:46:32,423 ⟨実は⟩ 501 00:46:32,490 --> 00:46:34,993 {\an8}朝 娘が…。 502 00:46:37,996 --> 00:46:40,498 {\an8}(栗谷) この番組が大好きなんだ。 >> そうなんです。 503 00:46:46,004 --> 00:46:48,506 {\an8}⟨最近では 娘と…⟩ 504 00:46:51,009 --> 00:46:53,511 {\an8}⟨…に 行ったり⟩ 505 00:47:02,020 --> 00:47:04,956 (すがや) おっ すごい。 506 00:47:05,023 --> 00:47:06,958 (スタジオ:矢作) すごそう。 507 00:47:07,025 --> 00:47:09,027 んん~。 508 00:47:13,031 --> 00:47:14,966 ⟨…に到達⟩ 509 00:47:15,033 --> 00:47:17,535 ⟨だが ここで 挑戦者たちに…⟩ 510 00:47:19,537 --> 00:47:21,973 いきます。 (スタジオ:曽根) うわ 巾着。 511 00:47:22,040 --> 00:47:23,975 (スタジオ:有吉) 大丈夫っすか? 512 00:47:24,042 --> 00:47:26,544 >> んん~。 (佐野) すごい。 513 00:47:30,548 --> 00:47:32,984 ⟨実は この巾着→ 514 00:47:33,051 --> 00:47:34,986 3色の唐辛子と→ 515 00:47:35,053 --> 00:47:38,990 {\an8}ブルダックソースで炒めた ひき肉を 油揚げに入れ→ 516 00:47:39,057 --> 00:47:42,994 {\an8}ブルダックソース入りのお湯で じっくり ゆで上げたもの⟩ 517 00:47:43,061 --> 00:47:44,996 {\an8}⟨さらに 獄辛スープが→ 518 00:47:45,063 --> 00:47:47,498 {\an8}時間がたつにつれて たっぷりと染み込み→ 519 00:47:47,565 --> 00:47:51,002 {\an8}中の唐辛子と合わさって 強烈な辛さに⟩ 520 00:47:51,069 --> 00:47:53,071 {\an8}んん~! 521 00:48:02,513 --> 00:48:05,016 ⟨と…⟩ んん~。 522 00:48:07,518 --> 00:48:09,954 ⟨あまりの辛さに…⟩ 523 00:48:10,021 --> 00:48:12,523 ⟨CUTIE STREET・佐野⟩ 524 00:48:15,026 --> 00:48:17,028 {\an8}⟨しかし…⟩ 525 00:48:23,034 --> 00:48:25,970 {\an8}(西村) 優しいお父さん。 526 00:48:26,037 --> 00:48:28,039 {\an8}これを…。 527 00:48:29,540 --> 00:48:32,477 {\an8}\頑張れ!/ 528 00:48:32,543 --> 00:48:34,979 ⟨CUTIE STREETの…⟩ 529 00:48:35,046 --> 00:48:37,048 ⟨うれしさのあまり…⟩ 530 00:48:52,563 --> 00:48:55,500 (菅田) すごい。 (栗谷) いった いった 頑張れ。 531 00:48:55,566 --> 00:48:58,069 んん~。 (栗谷:すがや) 頑張れ! 532 00:49:01,506 --> 00:49:05,009 {\an8}⟨CUTIE STREET・佐野愛花 具材は ほぼ食べきるも…⟩ 533 00:49:06,511 --> 00:49:08,012 {\an8}⟨一方⟩ 534 00:49:10,014 --> 00:49:12,517 (スタジオ:矢作) ヤバい。 (スタジオ:水卜) しんどそう。 535 00:49:14,519 --> 00:49:17,455 ⟨あまりの辛さに…⟩ 536 00:49:17,522 --> 00:49:19,457 ⟨隊長 栗谷⟩ 537 00:49:19,524 --> 00:49:22,527 ⟨しかし 今回 どうしても…⟩ 538 00:49:31,536 --> 00:49:34,038 {\an8}(スタジオ:有吉) そうか 言ってた。 (スタジオ:矢作) そうだ そうだ 何か。 539 00:49:37,041 --> 00:49:39,043 {\an8}したら 何か…。 540 00:49:42,547 --> 00:49:45,049 {\an8}⟨マッチングアプリで 知り合った…⟩ 541 00:49:57,061 --> 00:49:59,564 ⟨トマトちゃんと…⟩ 542 00:50:07,505 --> 00:50:10,508 (スタジオ:原) お~ すごい。 (スタジオ:水卜) 頑張れ。 543 00:50:27,024 --> 00:50:28,960 {\an8}(スタジオの笑い) 544 00:50:29,026 --> 00:50:31,029 {\an8}⟨と…⟩ 545 00:50:35,533 --> 00:50:37,969 {\an8}(西村) お~。 (すがや) なるほど。 546 00:50:38,035 --> 00:50:40,038 {\an8}(西村) 応援してるよ。 >> そして…。 547 00:50:42,039 --> 00:50:43,975 {\an8}(スタジオ:曽根) 頑張れ。 (すがや) 頑張れ。 548 00:50:44,041 --> 00:50:47,478 {\an8}(佐野) すごい 大っきい口。 (すがや) いった そして。 549 00:50:47,545 --> 00:50:50,047 (西村) タコ。 (すがや) うわ~ すげぇ! 550 00:50:52,049 --> 00:50:54,552 {\an8}⟨その頑張りに 周囲も…⟩ 551 00:50:59,557 --> 00:51:01,426 {\an8}(すがや) いけ! 552 00:51:01,492 --> 00:51:04,495 ⟨西村と B&ZAI・菅田も…⟩ 553 00:51:08,499 --> 00:51:10,501 {\an8}⟨3人が…⟩ 554 00:51:12,503 --> 00:51:15,006 ⟨だが ここで 最後にして…⟩ 555 00:51:19,010 --> 00:51:22,513 {\an8}⟨そう 牛モツやタコなど…⟩ 556 00:51:27,518 --> 00:51:30,955 {\an8}⟨最後まで 挑戦者の完食を阻むのだ⟩ 557 00:51:31,022 --> 00:51:33,024 {\an8}⟨と…⟩ 558 00:51:51,542 --> 00:51:53,478 {\an8}(スタジオ:有吉) いいかげんにしろよ。 559 00:51:53,544 --> 00:51:54,479 {\an8}>> はい。 560 00:51:54,545 --> 00:51:57,048 ハハハハ うん。 561 00:52:06,991 --> 00:52:09,927 (スタジオ:水卜) すごい頑張ってる。 (スタジオ:曽根) すごい ひと口。 562 00:52:09,994 --> 00:52:11,996 トマトちゃ~ん! 563 00:52:15,500 --> 00:52:18,002 ⟨…しているという栗谷⟩ 564 00:52:20,505 --> 00:52:22,507 (スタジオ:有吉) やめろよ。 565 00:52:24,509 --> 00:52:26,444 (スタジオ:矢作) すげぇな トマトちゃん。 566 00:52:26,511 --> 00:52:29,947 (栗谷) 最後のモツ いくぞ。 (すがや) 頑張れ! 567 00:52:30,014 --> 00:52:31,949 あ~ 辛い! 568 00:52:32,016 --> 00:52:34,952 (すがや) いける? 569 00:52:35,019 --> 00:52:37,455 (西村) 頑張れ。 570 00:52:37,522 --> 00:52:39,457 (すがや) いける いける。 571 00:52:39,524 --> 00:52:41,459 (西村) あと少し。 572 00:52:41,526 --> 00:52:43,461 (栗谷) あ~! 573 00:52:43,528 --> 00:52:45,530 {\an8}⟨隊長 栗谷…⟩ 574 00:52:48,533 --> 00:52:51,536 ⟨一方 刺激を受けた B&ZAI・菅田も⟩ 575 00:52:56,541 --> 00:52:59,043 {\an8}(スタジオ:曽根) えっ 私? ⟨実は…⟩ 576 00:53:01,979 --> 00:53:03,981 ⟨菅田⟩ 577 00:53:10,988 --> 00:53:12,990 {\an8}(スタジオ:有吉) そうだよ。 578 00:53:14,492 --> 00:53:16,494 (スタジオ:曽根) えっ うれしい。 579 00:53:21,499 --> 00:53:23,935 (栗谷) お~! (すがや) お~ 脱いだ! 580 00:53:24,001 --> 00:53:27,438 (西村) タンクトップ。 581 00:53:27,505 --> 00:53:29,941 (スタジオ:有吉) 締まってるね。 582 00:53:30,007 --> 00:53:32,443 (すがや) えっ スープも? (西村) スープもいった? 583 00:53:32,510 --> 00:53:35,947 (栗谷) カッコ良くいかないと。 584 00:53:36,013 --> 00:53:38,015 (せき込み) 585 00:53:44,522 --> 00:53:46,958 {\an8}(すがや) おっ いけ! (栗谷) 頑張れ! 586 00:53:47,024 --> 00:53:49,026 (スタジオ:矢作) すごいね。 587 00:53:51,529 --> 00:53:54,465 {\an8}(栗谷) お~! (すがや) 流行りそう! 588 00:53:54,532 --> 00:53:56,467 {\an8}(西村) 完食~。 589 00:53:56,534 --> 00:53:59,036 {\an8}⟨B&ZAI・菅田琳寧…⟩ 590 00:54:02,473 --> 00:54:04,475 {\an8}⟨残るは⟩ 591 00:54:09,981 --> 00:54:12,483 (すがや) いけ! (栗谷) 頑張れ! 592 00:54:21,993 --> 00:54:23,995 んん~! 593 00:54:27,999 --> 00:54:30,001 (菅田) いけ! 594 00:54:33,004 --> 00:54:34,939 {\an8}(栗谷) とろりん! とろりん! 595 00:54:35,006 --> 00:54:37,441 (一同) とろりん! とろりん! 596 00:54:37,508 --> 00:54:40,011 {\an8}⟨西村知美…⟩ 597 00:54:43,014 --> 00:54:45,016 {\an8}⟨成功の…⟩ 598 00:54:47,018 --> 00:54:49,020 {\an8}(栗谷) わぁ~! (西村) うれしい! 599 00:54:53,024 --> 00:54:55,026 {\an8}⟨この冬…⟩ 600 00:54:58,529 --> 00:55:00,464 (工藤) いざ。 601 00:55:00,531 --> 00:55:02,900 (もう中学生) いくぞ。 602 00:55:02,967 --> 00:55:05,403 (とにかく明るい安村) あれ? 白い。 603 00:55:05,469 --> 00:55:06,971 {\an8}(工藤) はい。 604 00:55:08,472 --> 00:55:10,474 ⟨世にも珍しい…⟩ 605 00:55:12,977 --> 00:55:16,480 ⟨開発期間 10年以上⟩ 606 00:55:19,483 --> 00:55:21,919 ⟨…が特徴⟩ 607 00:55:21,986 --> 00:55:24,422 ⟨そのおいしさを届けるため⟩ 608 00:55:24,488 --> 00:55:26,490 (もう中学生) あららららら! 609 00:55:40,004 --> 00:55:42,506 {\an8}⟨そんな工藤は 今回…⟩ 610 00:55:46,010 --> 00:55:48,012 {\an8}(もう中学生) 阿須加くん。 (工藤) はい。 611 00:55:49,013 --> 00:55:52,450 {\an8}(工藤) はい これは…。 612 00:55:52,516 --> 00:55:55,019 {\an8}(もう中学生) 大根。 (工藤) この品種は…。 613 00:56:00,024 --> 00:56:01,959 ⟨栽培するのは…⟩ 614 00:56:07,965 --> 00:56:09,900 ⟨…が特徴⟩ 615 00:56:09,967 --> 00:56:11,969 {\an8}⟨肉質は…⟩ 616 00:56:13,471 --> 00:56:15,406 {\an8}⟨しかも…⟩ 617 00:56:15,473 --> 00:56:16,974 {\an8}⟨そのため⟩ 618 00:56:20,978 --> 00:56:24,415 {\an8}これなんですって。 (もう中学生) えぇ~! 619 00:56:24,482 --> 00:56:27,418 {\an8}⟨そう…⟩ 620 00:56:27,485 --> 00:56:29,920 {\an8}⟨…といわれているのだ⟩ 621 00:56:29,987 --> 00:56:31,422 ⟨しかし⟩ 622 00:56:31,489 --> 00:56:35,426 {\an8}(工藤) この源助だいこん ちょっと…。 623 00:56:35,493 --> 00:56:37,495 {\an8}(もう中学生) あらま。 624 00:56:42,500 --> 00:56:44,502 {\an8}(工藤) なので…。 625 00:56:49,006 --> 00:56:51,008 {\an8}(もう中学生) かしこまりました。 626 00:56:52,009 --> 00:56:54,011 {\an8}⟨8月から10月までの…⟩ 627 00:56:57,515 --> 00:57:00,951 (安村) 相も変わらず 暑い! (もう中学生) 暑い。 628 00:57:01,018 --> 00:57:03,521 {\an8}⟨伝統野菜…⟩ 629 00:57:17,034 --> 00:57:20,471 {\an8}(安村) 大根だ。 (もう中学生) うわ~。 630 00:57:20,538 --> 00:57:23,474 {\an8}(工藤) いい感じに育ってきてます。 (安村) 葉っぱが もりもりだよ。 631 00:57:23,541 --> 00:57:25,976 (もう中学生) すごっ。 (工藤) 最高ですね。 632 00:57:26,043 --> 00:57:29,980 ⟨植え付けから1か月 しっかりと芽を出し→ 633 00:57:30,047 --> 00:57:35,486 順調に葉を広げ始めた 源助だいこん⟩ 634 00:57:35,553 --> 00:57:38,489 {\an8}(工藤) 見るからに 大根の葉っぱ!みたいな感じ。 635 00:57:38,556 --> 00:57:41,492 {\an8}(もう中学生) そうですね。 (安村) 気持ちになってくるよね。 636 00:57:41,559 --> 00:57:43,494 ⟨すると⟩ 637 00:57:43,561 --> 00:57:45,496 (工藤) 取りあえず 取りあえず。 (安村) 取りあえず? 638 00:57:45,563 --> 00:57:47,498 {\an8}(工藤) よいしょ。 (もう中学生) ちょっと待って…。 639 00:57:47,565 --> 00:57:49,500 {\an8}(安村) いいの? 640 00:57:49,567 --> 00:57:51,569 {\an8}(もう中学生) えぇ~ なぜ? 641 00:57:55,072 --> 00:57:57,074 {\an8}あれって…。 642 00:57:59,577 --> 00:58:02,446 {\an8}(安村) あぁ なるほど。 643 00:58:02,513 --> 00:58:04,515 {\an8}⟨そう 大根は…⟩ 644 00:58:10,521 --> 00:58:11,956 {\an8}⟨そのため⟩ 645 00:58:12,022 --> 00:58:14,024 {\an8}(工藤) 今 僕が こうやって抜いたみたいに…。 646 00:58:17,528 --> 00:58:20,030 {\an8}(もう中学生) 厳選してくのね。 (工藤) はい。 647 00:58:22,533 --> 00:58:25,469 {\an8}(もう中学生) 大事な作業だ。 648 00:58:25,536 --> 00:58:28,038 {\an8}(安村) マジで。 (もう中学生) ムズいですね。 649 00:58:32,543 --> 00:58:34,545 {\an8}(もう中学生) えっ これ…。 650 00:58:38,549 --> 00:58:40,985 {\an8}(井上さん) これで見てみると よく分かると思うんですけれども。 651 00:58:41,051 --> 00:58:43,487 {\an8}明らかに 葉っぱを広げた時に→ 652 00:58:43,554 --> 00:58:46,490 {\an8}これが 一番勢いがある。 653 00:58:46,557 --> 00:58:49,059 {\an8}(安村) これだ ほら 元気だもん こいつ。 654 00:58:51,562 --> 00:58:54,565 {\an8}これ ホント 一歩 間違えたら 今後に。 655 00:58:56,066 --> 00:59:00,004 {\an8}(安村) だって 見れないもんね 結果 大きかったかどうかが。 656 00:59:00,070 --> 00:59:01,939 {\an8}(工藤) なので…。 657 00:59:02,006 --> 00:59:03,941 {\an8}(安村) 葉っぱで。 658 00:59:04,008 --> 00:59:06,510 {\an8}一番いいのですか? >> うん。 659 00:59:07,511 --> 00:59:10,447 {\an8}全部 いいよね。 660 00:59:10,514 --> 00:59:13,450 {\an8}(もう中学生) 阿須加くん イーブン。 661 00:59:13,517 --> 00:59:15,953 {\an8}(もう中学生) なるほど イーブンの場合は どれかで。 662 00:59:16,020 --> 00:59:17,454 (安村) じゃあ こいつ 残そう。 663 00:59:17,521 --> 00:59:19,523 ⟨そのうち⟩ 664 00:59:22,526 --> 00:59:24,461 {\an8}(安村) 分かる。 665 00:59:24,528 --> 00:59:25,963 {\an8}分かるぞ。 666 00:59:26,030 --> 00:59:28,465 {\an8}(もう中学生) じ~っと見てると…。 667 00:59:28,532 --> 00:59:30,534 {\an8}(安村) 分かるぞ。 668 00:59:32,036 --> 00:59:34,038 {\an8}(スタジオ:曽根) うわ 暑い! 669 00:59:37,041 --> 00:59:40,044 {\an8}(もう中学生) 暑い。 (安村) 夏でございます。 670 00:59:45,549 --> 00:59:48,552 {\an8}(安村) OK。 (もう中学生) やった~。 671 00:59:50,554 --> 00:59:52,990 {\an8}⟨…と⟩ (もう中学生) あらま。 672 00:59:53,057 --> 00:59:54,491 {\an8}(安村) 恒例過ぎるんだよ。 673 00:59:54,558 --> 00:59:56,493 {\an8}辛いです。 (安村) 辛い? 674 00:59:56,560 --> 00:59:58,062 {\an8}(工藤) でも 今…。 675 01:00:02,499 --> 01:00:04,501 {\an8}(安村) へぇ~。 (もう中学生) おぉ~。 676 01:00:06,503 --> 01:00:08,439 {\an8}(もう中学生) ほえ! マジで? 677 01:00:08,505 --> 01:00:10,007 {\an8}えっ! 678 01:00:14,011 --> 01:00:15,446 {\an8}⟨これを⟩ 679 01:00:15,512 --> 01:00:18,449 {\an8}(工藤) お疲れさまでした~! お疲れさまでした… あれ? 680 01:00:18,515 --> 01:00:20,451 {\an8}(安村) いや~! 681 01:00:20,517 --> 01:00:22,453 {\an8}(もう中学生) 何 これ! (安村) 最高。 682 01:00:22,519 --> 01:00:24,521 {\an8}(もう中学生) ミニ定食。 683 01:00:28,525 --> 01:00:29,960 {\an8}(安村:もう中学生) えっ! 684 01:00:30,027 --> 01:00:32,529 {\an8}(工藤) いただきましょう。 (安村:もう中学生) いただきます。 685 01:00:34,531 --> 01:00:36,967 {\an8}あ~ うめぇ。 686 01:00:37,034 --> 01:00:39,036 {\an8}うわ! おいしい。 687 01:00:41,038 --> 01:00:43,040 {\an8}(安村) うわ うんまい。 688 01:00:50,547 --> 01:00:52,549 {\an8}(工藤) やっぱ この時期の…。 689 01:00:56,053 --> 01:00:58,989 {\an8}(スタジオ:曽根) 米 おいしそう! 菜飯。 690 01:00:59,056 --> 01:01:00,557 {\an8}うん! 691 01:01:03,994 --> 01:01:05,929 {\an8}(もう中学生) いいですね。 692 01:01:05,996 --> 01:01:08,499 {\an8}(工藤) うわ この ほろ苦さが また いいね。 693 01:01:13,003 --> 01:01:14,938 {\an8}(井上さん) だんだん…。 694 01:01:15,005 --> 01:01:17,441 {\an8}(井上さん) そうなると 食べやすくなっていきますよね。 695 01:01:17,508 --> 01:01:20,511 {\an8}(もう中学生) う~ん。 (安村) これは ありがたいわ。 696 01:01:26,016 --> 01:01:29,453 ⟨間引きで 栄養を集中させた 源助だいこんは→ 697 01:01:29,520 --> 01:01:33,524 一気に葉を伸ばし 順調に成長⟩ 698 01:01:35,025 --> 01:01:36,527 {\an8}(もう中学生) うれしい。 699 01:01:39,530 --> 01:01:41,031 {\an8}(もう中学生) なるほど。 700 01:01:43,534 --> 01:01:45,969 {\an8}⟨そんな…⟩ 701 01:01:46,036 --> 01:01:48,539 {\an8}⟨…するため⟩ 702 01:01:51,041 --> 01:01:53,043 {\an8}⟨向かった先は⟩ 703 01:01:55,045 --> 01:01:57,481 {\an8}(もう中学生) えっ? あっ…。 704 01:01:57,548 --> 01:01:59,483 {\an8}(もう中学生) えっ? 705 01:01:59,550 --> 01:02:01,485 {\an8}⟨そう…⟩ 706 01:02:10,994 --> 01:02:14,932 ⟨…を収穫した場所⟩ 707 01:02:15,499 --> 01:02:17,501 {\an8}⟨その後…⟩ 708 01:02:19,503 --> 01:02:21,438 {\an8}⟨…していた工藤⟩ 709 01:02:21,505 --> 01:02:24,508 {\an8}硬い… よいしょ。 (もう中学生) うわ~。 710 01:02:27,511 --> 01:02:29,513 {\an8}(もう中学生) なぜよ? 711 01:02:31,014 --> 01:02:32,516 {\an8}(もう中学生) えっ? 712 01:02:37,521 --> 01:02:40,023 {\an8}(もう中学生) 阿須加くん。 713 01:02:47,030 --> 01:02:51,969 ⟨なんと 3時間かけ 奇麗に片付けをし⟩ 714 01:02:52,035 --> 01:02:55,038 (工藤) お疲れさまです。 (もう中学生) お疲れさまでした。 715 01:03:01,044 --> 01:03:04,481 {\an8}(安村) きたね。 (もう中学生) おぉ~ パチパチ。 716 01:03:05,983 --> 01:03:08,919 {\an8}(工藤) 大丈夫です これを…。 717 01:03:08,986 --> 01:03:13,423 {\an8}(安村) 灰になるまで。 はい。 718 01:03:13,490 --> 01:03:14,925 {\an8}(井上さん) いいです。 719 01:03:14,992 --> 01:03:16,994 {\an8}⟨しっかり…⟩ 720 01:03:18,495 --> 01:03:20,931 {\an8}(もう中学生) おぉ~。 721 01:03:20,998 --> 01:03:23,934 {\an8}(工藤) だいぶ焼けましたね 落ち着いて。 722 01:03:24,001 --> 01:03:26,503 {\an8}はい いいこと言いましたね 今。 >> えっ 何ですか? 723 01:03:28,005 --> 01:03:29,506 {\an8}はい。 724 01:03:36,013 --> 01:03:37,948 {\an8}(井上さん) これ これ うわ~! 725 01:03:38,015 --> 01:03:40,517 {\an8}(井上さん) これ ここ 見てください これ。 726 01:03:55,532 --> 01:03:56,967 {\an8}(安村) そうなんだ。 727 01:03:57,034 --> 01:03:59,036 {\an8}⟨根っこが実となる…⟩ 728 01:04:03,974 --> 01:04:07,411 ⟨これを⟩ (スタジオ:水卜) これをまくんだ。 729 01:04:07,477 --> 01:04:09,980 (工藤) だいぶ… 大丈夫です。 730 01:04:13,483 --> 01:04:16,420 {\an8}⟨満遍なく まいていく⟩ 731 01:04:16,486 --> 01:04:18,422 {\an8}(もう中学生) まいていこう。 732 01:04:18,488 --> 01:04:20,991 (安村) まいてこう まいてこう。 733 01:04:30,000 --> 01:04:31,435 {\an8}(安村) あぁ~! 734 01:04:31,501 --> 01:04:34,938 {\an8}(もう中学生) なるほど じゃあ ホントに 花咲くんだ。 735 01:04:35,005 --> 01:04:38,008 {\an8}(井上さん) そうなんです。 (安村) それで咲いてんだ。 736 01:04:54,024 --> 01:04:56,026 {\an8}(スタジオ:曽根) 楽しそう。 737 01:04:57,527 --> 01:04:59,529 {\an8}⟨果たして…⟩ 738 01:05:02,466 --> 01:05:04,902 いきますよ せ~の。 739 01:05:04,968 --> 01:05:09,473 (有吉) へぇ~! すげぇ。 (水卜) すごい めちゃくちゃ立派ですね。 740 01:05:11,975 --> 01:05:14,411 {\an8}⟨迎えた収穫の日⟩ 741 01:05:14,478 --> 01:05:17,914 {\an8}(安村) いや 天気も良くてね。 (工藤) よかったですね。 742 01:05:17,981 --> 01:05:19,916 (安村) あら! (工藤) ではでは 安村様。 743 01:05:19,983 --> 01:05:24,421 こちらでございますね。 (安村) あららららら!と。 744 01:05:24,488 --> 01:05:27,424 これ 立派に葉が。 (工藤) 葉がね。 745 01:05:27,491 --> 01:05:29,493 {\an8}(安村) すっごい…。 746 01:05:33,997 --> 01:05:36,933 (安村) すごいことになってる。 \地面 割れてますからね/ 747 01:05:37,000 --> 01:05:39,503 (安村) いや~ 立派に。 748 01:05:42,005 --> 01:05:44,441 いきますよ せ~の。 749 01:05:44,508 --> 01:05:47,010 (安村) うわ~! 750 01:05:50,514 --> 01:05:53,517 {\an8}これ 何か 細くなってく感じじゃ ないんだね もう。 751 01:05:55,018 --> 01:05:56,953 {\an8}(工藤) ホントっすね。 752 01:05:57,020 --> 01:05:59,523 ⟨この丸々とした実こそ…⟩ 753 01:06:13,470 --> 01:06:15,972 (安村) うわ すげぇ! 754 01:06:30,487 --> 01:06:32,923 {\an8}(井上さん) これ だいぶ いいです。 755 01:06:32,989 --> 01:06:34,991 {\an8}(井上さん) かなり いい感じです これ。 756 01:06:39,496 --> 01:06:41,431 {\an8}よっしゃ~。 >> 抜いちゃいましょう。 757 01:06:41,498 --> 01:06:43,500 {\an8}⟨ということで…⟩ 758 01:06:46,002 --> 01:06:47,437 {\an8}よいしょ! うお~い。 759 01:06:47,504 --> 01:06:49,439 めちゃくちゃ奇麗。 760 01:06:49,506 --> 01:06:51,441 めっちゃ奇麗。 761 01:06:51,508 --> 01:06:53,443 (安村) すっごい。 762 01:06:53,510 --> 01:06:55,512 いい いい いい いい! 763 01:06:58,515 --> 01:07:01,952 {\an8}よいしょ! デッカ! 764 01:07:02,018 --> 01:07:04,020 すごっ! お~い。 765 01:07:10,527 --> 01:07:12,396 (安村) フゥ! 766 01:07:12,462 --> 01:07:13,897 フゥ~! 767 01:07:13,964 --> 01:07:16,400 \こんな 大根ってデッカくなる?/ 768 01:07:16,466 --> 01:07:18,402 うん。 769 01:07:18,468 --> 01:07:20,971 ⟨さらに 工藤農園では…⟩ 770 01:07:24,474 --> 01:07:26,410 (安村) 抜けない… うわ~ 抜けた。 771 01:07:26,476 --> 01:07:28,478 うわ~! 772 01:07:41,992 --> 01:07:43,994 {\an8}⟨そう こちらは…⟩ 773 01:07:48,999 --> 01:07:52,436 {\an8}⟨漬物好きの安村が どうしても作りたいと→ 774 01:07:52,502 --> 01:07:56,940 {\an8}源助だいこんの隣で 同じく3か月かけて栽培⟩ 775 01:07:57,007 --> 01:07:58,942 {\an8}(井上さん) 形が。 776 01:07:59,009 --> 01:08:01,445 {\an8}(井上さん) そうなんです。 777 01:08:01,511 --> 01:08:03,513 {\an8}(井上さん) なので 細い そして…。 778 01:08:05,015 --> 01:08:07,451 {\an8}(井上さん) 漬物用です まさに。 779 01:08:07,517 --> 01:08:10,887 {\an8}⟨この大根を 安村は加工したいそうで⟩ 780 01:08:10,954 --> 01:08:13,390 {\an8}⟨それは後ほど⟩ 781 01:08:13,457 --> 01:08:15,892 {\an8}よいしょ。 782 01:08:15,959 --> 01:08:17,961 長っ! 783 01:08:19,963 --> 01:08:21,965 {\an8}(工藤) めっちゃいい。 784 01:08:25,969 --> 01:08:27,971 ヤバい。 785 01:08:33,977 --> 01:08:36,413 (工藤) 気持ちいい。 (安村) 気持ちいいね バリバリって。 786 01:08:36,480 --> 01:08:38,482 (井上さん) スポスポ抜ける。 787 01:08:41,485 --> 01:08:44,488 {\an8}(工藤) いや これは ちょっと…。 788 01:08:48,992 --> 01:08:50,994 {\an8}(井上さん) めちゃくちゃいい。 789 01:08:52,996 --> 01:08:54,998 {\an8}収穫 いいね。 790 01:08:59,002 --> 01:09:01,505 {\an8}(工藤) ありがとうございます。 (安村) イエ~イ! 791 01:09:11,448 --> 01:09:13,450 {\an8}⟨合わせて…⟩ 792 01:09:16,953 --> 01:09:18,388 {\an8}(安村) 見たい。 793 01:09:18,455 --> 01:09:20,457 {\an8}⟨まずは…⟩ 794 01:09:22,459 --> 01:09:24,394 {\an8}源助だいこんでございます。 795 01:09:24,461 --> 01:09:28,465 (安村) うわ~! デカっ! (工藤) デカっ。 796 01:09:35,972 --> 01:09:37,908 {\an8}(スタジオ:曽根) おいしそう。 797 01:09:37,974 --> 01:09:40,477 {\an8}(工藤) すごいっすね 源助だいこん…。 798 01:09:41,978 --> 01:09:44,481 {\an8}(安村) 染みやすいのかな。 >> あっ すごい。 799 01:09:48,485 --> 01:09:50,487 {\an8}(工藤) いただきます。 800 01:09:54,491 --> 01:09:56,426 あっ。 801 01:09:56,493 --> 01:09:58,995 あっ… ほっほっ。 802 01:10:00,997 --> 01:10:02,999 {\an8}(安村) うんめぇ! 803 01:10:09,506 --> 01:10:13,944 {\an8}(工藤) ほろほろっと崩れる感じ ですよね あ~ これはヤバい。 804 01:10:16,947 --> 01:10:18,949 {\an8}(安村) それが…。 805 01:10:20,951 --> 01:10:23,954 {\an8}(安村) こんな おでん 食べたことない だいこんの。 806 01:10:27,457 --> 01:10:29,459 {\an8}⟨そして…⟩ 807 01:10:33,463 --> 01:10:36,399 {\an8}(井上さん) これで…。 808 01:10:36,466 --> 01:10:37,901 {\an8}(安村) 干す。 809 01:10:37,968 --> 01:10:39,970 {\an8}⟨まずは…⟩ 810 01:10:42,973 --> 01:10:45,976 (安村) おっと あ~ ハハハハ! 811 01:10:49,980 --> 01:10:53,483 {\an8}(安村) こんな感じになるんだ すっごい。 812 01:10:55,485 --> 01:10:57,487 {\an8}⟨これを⟩ 813 01:10:58,989 --> 01:11:01,424 {\an8}(安村) よっしゃ~! うわ~。 814 01:11:01,491 --> 01:11:03,493 {\an8}(井上さん) こんな感じで。 815 01:11:17,941 --> 01:11:19,943 {\an8}(安村) これね…。 816 01:11:28,952 --> 01:11:30,954 ⟨ここで…⟩ 817 01:11:32,956 --> 01:11:35,892 ⟨…というが 一体?⟩ 818 01:11:35,959 --> 01:11:38,395 ⟨ひと月後⟩ 819 01:11:38,461 --> 01:11:40,897 (工藤) それっ。 820 01:11:40,964 --> 01:11:43,400 (工藤) 出てきました。 (安村) あ~ きた! 821 01:11:43,466 --> 01:11:45,902 (一同) うわ~! 822 01:11:45,969 --> 01:11:47,971 ⟨しっかりと…⟩ 823 01:11:50,974 --> 01:11:52,976 {\an8}⟨これを…⟩ 824 01:11:57,981 --> 01:12:00,417 {\an8}(工藤) よいしょ。 (みちお) よいしょ~! 825 01:12:00,483 --> 01:12:02,419 ○△□×☆※…! 826 01:12:02,485 --> 01:12:04,487 (安村) よっしゃ! 827 01:12:05,989 --> 01:12:07,991 (一同) オ~! 828 01:12:12,929 --> 01:12:14,864 {\an8}⟨出来上がったのは⟩ 829 01:12:14,931 --> 01:12:18,368 (安村) よいしょ どうだ? 830 01:12:18,435 --> 01:12:20,937 (坂上) うわ ぜいたく。 (有吉) すげぇ。 831 01:12:28,511 --> 01:12:30,447 {\an8}⟨出来上がったのは⟩ 832 01:12:30,513 --> 01:12:32,449 (安村) よいしょ どうだ? 833 01:12:32,515 --> 01:12:35,452 (井上さん) 見てみましょう。 (安村) お~ お~ お~。 834 01:12:35,518 --> 01:12:38,021 {\an8}はいはいはい あっ いい いい。 835 01:12:44,527 --> 01:12:47,530 {\an8}⟨そう 作っていたのは…⟩ 836 01:12:51,034 --> 01:12:52,969 {\an8}⟨そのお味は?⟩ 837 01:12:53,036 --> 01:12:56,473 (一同) せ~の。 (食べる音) 838 01:12:56,539 --> 01:12:59,042 (スタジオ:坂上) いい音。 (スタジオ:水卜) いい音してる。 839 01:13:00,543 --> 01:13:02,479 {\an8}(安村) めちゃくちゃ うめぇ! 840 01:13:02,545 --> 01:13:04,481 {\an8}(布川) うまっ! 841 01:13:04,547 --> 01:13:06,549 {\an8}めちゃくちゃ うまい。 842 01:13:15,058 --> 01:13:17,060 ⟨さらに この…⟩ 843 01:13:19,562 --> 01:13:21,998 (安村) うわ~! (布川) 何 これ! 844 01:13:22,065 --> 01:13:25,068 {\an8}(もう中学生) ウソ! (安村) 見たことねえ。 845 01:13:26,569 --> 01:13:28,505 {\an8}⟨炊きたての…⟩ 846 01:13:36,513 --> 01:13:40,016 ⟨そして 卵をトッピング⟩ 847 01:13:48,024 --> 01:13:49,959 (安村) うん。 (みちお) うまい。 848 01:13:50,026 --> 01:13:51,961 {\an8}やっぱ…。 849 01:13:52,028 --> 01:13:54,030 {\an8}いぶり。 850 01:13:56,032 --> 01:13:58,968 {\an8}(安村) いぶり うまっ。 (スタジオ:有吉) 「いぶり」。 851 01:13:59,035 --> 01:14:00,970 {\an8}(スタジオ:矢作) 「がっこ」まで言えよ。 852 01:14:01,037 --> 01:14:03,039 {\an8}(安村) いぶりがっこ うまい。 853 01:14:05,041 --> 01:14:07,043 {\an8}(もう中学生) やっぱり こんなに…。 854 01:14:09,045 --> 01:14:12,482 {\an8}何 これ。 >> 何すか これ。 855 01:14:12,549 --> 01:14:15,985 {\an8}(一同) うわ~! 856 01:14:16,052 --> 01:14:18,054 {\an8}(井上さん) やり過ぎですかね。 857 01:14:22,559 --> 01:14:24,561 {\an8}⟨…だけ⟩ 858 01:14:29,999 --> 01:14:33,503 {\an8}(スタジオ:矢作) うまそうだな。 (スタジオ:曽根) ご飯に合いそう。 859 01:14:37,507 --> 01:14:39,943 {\an8}(もう中学生) めっちゃ うまい! (井上さん) どうですか 安村さん。 860 01:14:40,009 --> 01:14:43,446 {\an8}うまい。 (もう中学生) 何 これ。 861 01:14:43,513 --> 01:14:45,515 {\an8}(安村) うまい ハハハ! 862 01:14:47,517 --> 01:14:49,953 {\an8}(もう中学生) めっちゃ うまい。 863 01:14:50,019 --> 01:14:52,956 {\an8}(井上さん) いぶりの塩味です。 (布川) だけ? えっ? 864 01:14:53,022 --> 01:14:57,460 {\an8}(もう中学生) 味付けが もう 自動的に… うまっ。 865 01:14:57,527 --> 01:15:01,464 {\an8}(安村) お~! やった。 >> 安村さん これ→ 866 01:15:01,531 --> 01:15:04,534 {\an8}ヤバくないですか。 これ ヤバいよ。 867 01:15:07,036 --> 01:15:09,472 {\an8}…でいいんじゃないですか。 868 01:15:09,539 --> 01:15:11,541 {\an8}(みちお) 加工大臣。 869 01:15:13,042 --> 01:15:15,044 {\an8}⟨ということで…⟩ 870 01:15:19,549 --> 01:15:21,484 {\an8}(スタジオ:有吉) 始まった。 871 01:15:21,551 --> 01:15:23,987 >> シュッシュ シュッシュ…。 (もう中学生) いってらっしゃ~い→ 872 01:15:24,053 --> 01:15:26,556 来年の大根に向けて。 873 01:15:29,993 --> 01:15:33,496 {\an8}(拍手) (有吉) いや~ 素晴らしいですね。 874 01:15:35,999 --> 01:15:37,934 {\an8}(笑い) (有吉) そう そう。 875 01:15:38,001 --> 01:15:40,503 {\an8}確かに よく分かんないもんね。 (原) 分かんないです。 876 01:15:42,005 --> 01:15:44,440 {\an8}(有吉) 食べたこともないの? >> マジで ないんですよ。 877 01:15:44,507 --> 01:15:46,943 {\an8}(水卜) 今回 工藤農園で作った いぶりがっこ→ 878 01:15:47,010 --> 01:15:49,946 {\an8}スタジオにお持ちいただきました。 (有吉) うれしい。 879 01:15:50,013 --> 01:15:52,515 {\an8}(拍手) (曽根) めちゃめちゃいい香りする。 880 01:15:54,017 --> 01:15:55,451 {\an8}(有吉) 初がっこを。 881 01:15:55,518 --> 01:15:57,954 {\an8}>> いぶりがっこ 食べがっこ。 882 01:15:58,021 --> 01:16:00,957 {\an8}(笑い) \どういうこと?/ 883 01:16:01,024 --> 01:16:04,460 {\an8}お~! めっちゃ うまい! 884 01:16:04,527 --> 01:16:06,529 {\an8}ありがとうございます。 885 01:16:08,531 --> 01:16:10,533 (有吉) あっ おいしい。 886 01:16:15,538 --> 01:16:17,540 {\an8}>> ご飯。 (水卜) 丼も。 887 01:16:19,542 --> 01:16:22,545 {\an8}ご用意いただきました。 >> いただきます。 888 01:16:25,548 --> 01:16:29,485 ん~! めちゃめちゃ おいしい! 889 01:16:32,989 --> 01:16:34,991 {\an8}(有吉) おいしい 確かに。 890 01:16:41,497 --> 01:16:43,433 {\an8}(原) いぶりがっこ…。 891 01:16:43,499 --> 01:16:45,501 {\an8}(工藤) ありがとうございます。 892 01:16:47,003 --> 01:16:48,938 {\an8}(笑い) 893 01:16:49,005 --> 01:16:51,007 {\an8}⟨今夜…⟩ 894 01:16:58,014 --> 01:16:59,515 {\an8}(スタッフ) サウナカー!? 895 01:17:00,516 --> 01:17:02,018 {\an8}おぉ~。 896 01:17:14,464 --> 01:17:18,034 {\an8}⟨自然の中で 子育てしたいと…⟩ 897 01:17:18,901 --> 01:17:22,271 ⟨現在 大分市内で お父さんの紘二さん→ 898 01:17:22,338 --> 01:17:25,775 {\an8}お母さんのカツ子さんと 一緒に暮らしている⟩ 899 01:17:25,842 --> 01:17:28,845 {\an8}⟨以前 そんな財前家の…⟩ 900 01:17:35,852 --> 01:17:37,286 {\an8}家が。 901 01:17:37,353 --> 01:17:40,790 ⟨家全体が左に傾き さらに⟩ 902 01:17:40,857 --> 01:17:43,359 (財前) うわ! (紘二さん) うわうわうわ。 903 01:17:44,861 --> 01:17:49,298 {\an8}⟨床を支えているのは なんと 積み上げただけの岩⟩ 904 01:17:49,365 --> 01:17:51,801 {\an8}⟨至る所がシロアリに食われ→ 905 01:17:51,868 --> 01:17:53,870 {\an8}今にも…⟩ 906 01:17:55,872 --> 01:17:57,874 {\an8}⟨そこで…⟩ 907 01:18:02,378 --> 01:18:04,380 {\an8}(財前) うわ~。 908 01:18:05,882 --> 01:18:08,818 {\an8}⟨そして 新しく建てる家は⟩ 909 01:18:08,885 --> 01:18:10,887 {\an8}(財前) ちょっとした…。 910 01:18:17,393 --> 01:18:20,763 ⟨財前は 休みのたびに 現場に足を運び→ 911 01:18:20,830 --> 01:18:25,334 新しい家をつくり上げる作業を お手伝い⟩ 912 01:18:33,342 --> 01:18:36,846 ジャ~ン。 (福田:益子) うわ~ すげぇ! 913 01:18:44,353 --> 01:18:47,790 {\an8}⟨ぬくもりを感じる…⟩ 914 01:18:47,857 --> 01:18:50,793 {\an8}⟨…に大変身⟩ 915 01:18:50,860 --> 01:18:52,361 {\an8}(財前) はい。 916 01:18:57,867 --> 01:18:59,802 {\an8}(財前) そうですね。 917 01:18:59,869 --> 01:19:02,872 {\an8}⟨凛太郎くんや その子供が…⟩ 918 01:19:05,875 --> 01:19:07,877 ⟨さらに 庭には⟩ 919 01:19:13,382 --> 01:19:15,885 {\an8}⟨その言葉どおり⟩ 920 01:19:18,387 --> 01:19:20,756 {\an8}(福田) 外で たけるんですか。 (財前) 外で たけるように→ 921 01:19:20,823 --> 01:19:23,326 してもらいました。 (福田) すごい。 922 01:19:27,330 --> 01:19:31,267 {\an8}(益子) うわ! (福田) いや 立派ですね レンガで。 923 01:19:31,334 --> 01:19:35,271 {\an8}⟨家族や友達と 雄大な自然を 感じながら楽しめる→ 924 01:19:35,338 --> 01:19:38,341 {\an8}バーベキュースペースを つくるなど…⟩ 925 01:19:43,846 --> 01:19:46,349 {\an8}は~い どうぞ。 (スタッフ) お邪魔します。 926 01:20:00,863 --> 01:20:02,865 {\an8}そういうのを…。 927 01:20:05,368 --> 01:20:10,373 {\an8}⟨近所の方々の憩いの場にも なっているという財遊舎⟩ 928 01:20:33,329 --> 01:20:35,765 {\an8}(スタッフ) あっ そうなんですね。 929 01:20:35,831 --> 01:20:39,335 {\an8}⟨密着当時 中学生だった凛太郎くんも…⟩ 930 01:20:47,843 --> 01:20:50,847 {\an8}どっちかっていうと 何だろう…。 931 01:21:06,362 --> 01:21:08,865 {\an8}⟨をつくりたい 財前は…⟩ 932 01:21:12,868 --> 01:21:14,303 {\an8}はい。 933 01:21:14,370 --> 01:21:17,306 {\an8}⟨実は 今 軽トラなど 車両に サウナ室を積み→ 934 01:21:17,373 --> 01:21:20,243 {\an8}森林や浜辺など 好きな場所に移動して→ 935 01:21:20,309 --> 01:21:22,812 {\an8}本格サウナを 楽しめる…⟩ 936 01:21:26,315 --> 01:21:29,252 {\an8}そういう所で…。 937 01:21:29,318 --> 01:21:31,754 {\an8}そういう発想と→ 938 01:21:31,821 --> 01:21:33,823 {\an8}じいじが めちゃくちゃ…。 939 01:21:38,327 --> 01:21:42,832 {\an8}⟨そう 凛太郎くんとの 思い出づくりに…⟩ 940 01:21:51,841 --> 01:21:53,342 {\an8}は~い。 941 01:21:54,844 --> 01:21:56,846 {\an8}あ~ 今日は…。 942 01:21:58,347 --> 01:22:00,783 {\an8}⟨オーダーメードサウナカーを 造ってくれる→ 943 01:22:00,850 --> 01:22:05,288 {\an8}東京のメーカーとの打ち合わせで とあるキャンプ場へ⟩ 944 01:22:05,354 --> 01:22:06,856 {\an8}うわ ちょっと…。 945 01:22:11,360 --> 01:22:13,362 {\an8}(財前) いいよね。 946 01:22:17,867 --> 01:22:21,804 {\an8}いいよね~ 何か…。 947 01:22:21,871 --> 01:22:24,373 {\an8}これは…。 948 01:22:27,877 --> 01:22:30,880 {\an8}かなり選べるの? はい まず この…。 949 01:22:31,881 --> 01:22:33,816 {\an8}(杉山さん) あと…。 950 01:22:33,883 --> 01:22:35,818 {\an8}あとは…。 951 01:22:35,885 --> 01:22:37,820 {\an8}えっ 車の? >> はい。 952 01:22:37,887 --> 01:22:39,388 {\an8}少なくとも…。 953 01:22:43,893 --> 01:22:45,394 {\an8}⟨財前が…⟩ 954 01:22:56,405 --> 01:23:00,409 {\an8}⟨世界に1つだけの車体が 造れると人気の…⟩ 955 01:23:02,912 --> 01:23:05,348 {\an8}(杉山さん) もう 今…。 956 01:23:05,414 --> 01:23:09,852 {\an8}熱々? 熱々? 957 01:23:09,919 --> 01:23:11,420 {\an8}うわ~。 958 01:23:15,925 --> 01:23:19,295 {\an8}(財前) 5人 入れるな 5人 入れるか。 959 01:23:19,362 --> 01:23:21,364 {\an8}うわ~…。 960 01:23:32,375 --> 01:23:34,377 {\an8}ヒノキか おぉ~。 961 01:23:36,379 --> 01:23:39,315 {\an8}(杉山さん) …に なってます。 962 01:23:39,382 --> 01:23:43,319 {\an8}⟨国産ヒノキの香りを 堪能しつつ→ 963 01:23:43,386 --> 01:23:44,820 {\an8}薪ストーブの温度を→ 964 01:23:44,887 --> 01:23:48,324 {\an8}二重耐熱構造が しっかり維持⟩ 965 01:23:48,391 --> 01:23:51,327 {\an8}⟨ロウリュも可能で どこでも 気軽に→ 966 01:23:51,394 --> 01:23:55,331 {\an8}本格サウナが楽しめるのだ⟩ 967 01:23:55,398 --> 01:23:57,900 {\an8}ちなみに ねっ…。 968 01:24:00,403 --> 01:24:02,338 {\an8}おぉ~。 969 01:24:02,405 --> 01:24:04,907 {\an8}(財前) 送料も込み? >> はい。 970 01:24:09,412 --> 01:24:10,846 {\an8}(財前) 遠いですよ。 971 01:24:10,913 --> 01:24:12,915 {\an8}⟨果たして 財前は…⟩ 972 01:24:15,918 --> 01:24:18,421 {\an8}(有吉) ハハハ。 >> すごっ。 973 01:24:20,723 --> 01:24:23,726 {\an8}⟨果たして 財前は…⟩ 974 01:24:28,230 --> 01:24:29,732 {\an8}(財前) カッコいい。 975 01:24:30,733 --> 01:24:32,735 {\an8}(財前) いいのね? >> はい。 976 01:24:34,236 --> 01:24:35,738 ⟨なんと…⟩ 977 01:24:37,239 --> 01:24:38,741 ⟨早速…⟩ 978 01:24:40,743 --> 01:24:42,244 {\an8}まず…。 979 01:24:43,746 --> 01:24:46,248 {\an8}車から決める? そうなの? 980 01:24:52,755 --> 01:24:55,191 {\an8}ハハハハハ。 最後にな。 981 01:24:55,257 --> 01:24:56,759 {\an8}(スタッフ) 凛太郎くんは…。 982 01:25:02,765 --> 01:25:06,702 {\an8}(財前) …するっていうの どう? 983 01:25:06,769 --> 01:25:10,272 {\an8}地味? 地味か。 984 01:25:13,776 --> 01:25:15,778 {\an8}何万通りもあるのに…。 985 01:25:17,279 --> 01:25:19,715 {\an8}私 さっきの…。 986 01:25:19,782 --> 01:25:23,652 {\an8}(財前) この辺の色。 (スタジオ:矢作) これは難航するね。 987 01:25:23,719 --> 01:25:26,155 {\an8}(財前) この辺の色で ちょっと薄くして。 988 01:25:26,222 --> 01:25:29,658 {\an8}⟨揉めながらも 車体と外装の色を決めた後→ 989 01:25:29,725 --> 01:25:32,228 {\an8}何とか 全ての色を決め⟩ 990 01:25:34,230 --> 01:25:37,733 {\an8}(カツ子さん) フフフ… ハハハ! 991 01:25:41,237 --> 01:25:45,241 {\an8}⟨財前家が大分に帰った後 早速…⟩ 992 01:25:55,751 --> 01:25:57,253 {\an8}⟨果たして…⟩ 993 01:26:00,756 --> 01:26:02,758 (スタジオ:曽根) え~ 楽しみ。 994 01:26:11,767 --> 01:26:13,269 {\an8}⟨ついに…⟩ 995 01:26:14,770 --> 01:26:16,772 {\an8}うわ…。 996 01:26:23,712 --> 01:26:25,714 {\an8}(財前) めっちゃ奇麗! 997 01:26:27,716 --> 01:26:30,653 {\an8}(財前) うん いいじゃん これ。 998 01:26:30,719 --> 01:26:34,723 ⟨車両は 凛太郎くんが好きな水色⟩ 999 01:26:38,227 --> 01:26:40,663 {\an8}⟨扉や煙突は カツ子さんが→ 1000 01:26:40,729 --> 01:26:44,733 {\an8}どうしても派手な色を入れたいと オレンジを採用⟩ 1001 01:26:50,739 --> 01:26:54,176 {\an8}ハハハハハ。 >> 絶対 目立つ。 1002 01:26:54,243 --> 01:26:58,180 {\an8}パカっ うわ~! ⟨さらに 内装は⟩ 1003 01:26:58,247 --> 01:27:00,749 {\an8}(財前) あぁ ちょっと あの…。 1004 01:27:02,251 --> 01:27:04,687 {\an8}(カツ子さん) ブルーって。 1005 01:27:04,753 --> 01:27:06,755 {\an8}(カツ子さん) 色も…。 1006 01:27:12,261 --> 01:27:13,696 {\an8}⟨…と⟩ 1007 01:27:13,762 --> 01:27:15,764 {\an8}(財前) あっ。 (紘二さん) あら。 1008 01:27:19,768 --> 01:27:22,638 {\an8}⟨実は このロゴ⟩ 1009 01:27:22,705 --> 01:27:24,707 {\an8}このサウナカーの…。 1010 01:27:28,210 --> 01:27:31,647 {\an8}(杉山さん) 例えば こういうとこに 貼ってあげたりとか。 1011 01:27:31,714 --> 01:27:33,215 {\an8}うちの…。 1012 01:27:34,717 --> 01:27:36,218 {\an8}いいよね。 1013 01:27:37,720 --> 01:27:39,722 {\an8}(スタジオ:有吉) 何の特許ですか。 1014 01:27:45,227 --> 01:27:47,730 {\an8}>> 考えたのは これです。 1015 01:27:58,240 --> 01:28:01,176 ⟨サウナをイメージした 炎をあしらった→ 1016 01:28:01,243 --> 01:28:04,680 すてきなロゴが出来上がった⟩ 1017 01:28:04,747 --> 01:28:07,683 {\an8}⟨仕上げに 外壁や車体に→ 1018 01:28:07,750 --> 01:28:10,185 {\an8}「ZAI-YOU-CAR」ロゴを 貼り付ければ⟩ 1019 01:28:10,252 --> 01:28:11,754 {\an8}(財前) いいんじゃない。 1020 01:28:12,755 --> 01:28:14,189 {\an8}イエ~イ。 1021 01:28:14,256 --> 01:28:18,193 {\an8}ありがとうございました。 (財前) ありがとうございま~す。 1022 01:28:18,260 --> 01:28:21,630 {\an8}⟨これからの 財前家の思い出をつくる…⟩ 1023 01:28:21,697 --> 01:28:24,133 {\an8}⟨…の完成!⟩ 1024 01:28:24,199 --> 01:28:27,202 {\an8}じゃあ 早速 この…。 1025 01:28:31,206 --> 01:28:33,208 {\an8}あそこ 行こう。 1026 01:28:39,715 --> 01:28:41,650 {\an8}(スタッフ) えっ! >> 私が作りました。 1027 01:28:41,717 --> 01:28:45,721 {\an8}これはね 私が作った よもぎエキス。 1028 01:28:50,726 --> 01:28:53,228 {\an8}⟨早速 その…⟩ 1029 01:28:55,731 --> 01:28:57,733 {\an8}(財前) 何か ホント…。 1030 01:29:02,237 --> 01:29:05,240 {\an8}⟨このサウナカー オートマ車で…⟩ 1031 01:29:22,758 --> 01:29:25,694 {\an8}(スタジオ:曽根) うわ いい景色。 (財前) いい眺めじゃない。 1032 01:29:25,761 --> 01:29:29,698 {\an8}⟨国東半島の山々を一望しながら キャンプができる→ 1033 01:29:29,765 --> 01:29:33,702 {\an8}横岳自然公園に到着⟩ 1034 01:29:33,769 --> 01:29:36,772 {\an8}⟨サウナカーに入るために まずは…⟩ 1035 01:29:38,774 --> 01:29:40,275 {\an8}⟨ストーブに…⟩ 1036 01:29:46,782 --> 01:29:48,283 {\an8}⟨この状態で…⟩ 1037 01:30:06,802 --> 01:30:09,805 {\an8}ねぇ。 >> めっちゃ いいよ。 1038 01:30:16,311 --> 01:30:18,247 ⟨家族水入らず⟩ 1039 01:30:18,313 --> 01:30:22,184 {\an8}⟨もうすぐ 家を出る 凛太郎くんと…⟩ 1040 01:30:22,251 --> 01:30:24,253 {\an8}(スタジオ:水卜) 仲いいな。 1041 01:30:28,257 --> 01:30:30,759 {\an8}(カツ子さん) うん。 (凛太郎くん) 海 いいね。 1042 01:30:32,261 --> 01:30:34,196 {\an8}自分ちだけじゃなくてね。 1043 01:30:34,263 --> 01:30:35,764 {\an8}(凛太郎くん) ますます…。 1044 01:30:38,267 --> 01:30:40,269 {\an8}限界ではないけど…。 1045 01:30:46,275 --> 01:30:48,210 {\an8}かけたら バ~ってなるんじゃないの? 1046 01:30:48,277 --> 01:30:50,712 {\an8}⟨自家製…⟩ 1047 01:30:50,779 --> 01:30:54,283 {\an8}⟨室内の温度を一気に上げる⟩ 1048 01:31:01,790 --> 01:31:04,293 {\an8}うわぁ~! 1049 01:31:13,302 --> 01:31:17,239 {\an8}⟨が 楽しめるのも…⟩ 1050 01:31:17,306 --> 01:31:19,308 ⟨さらに⟩ 1051 01:31:26,248 --> 01:31:28,684 {\an8}⟨この…⟩ 1052 01:31:28,750 --> 01:31:30,752 {\an8}⟨をつくるため…⟩ 1053 01:31:32,754 --> 01:31:34,756 {\an8}⟨…した 財前⟩ 1054 01:31:39,761 --> 01:31:41,763 {\an8}じゃあ 行きますよ。 1055 01:31:44,266 --> 01:31:47,269 {\an8}うわ 熱い。 1056 01:31:52,274 --> 01:31:54,209 {\an8}(財前) 気持ちいい 気持ちいい。 1057 01:31:54,276 --> 01:31:58,780 {\an8}⟨財前が購入したサウナカーに 家族一同…⟩ 1058 01:32:01,783 --> 01:32:03,285 あぁ~。 1059 01:32:13,795 --> 01:32:15,230 {\an8}⟨…と⟩ 1060 01:32:15,297 --> 01:32:17,299 {\an8}(財前) じゃあ 次は…。 1061 01:32:19,801 --> 01:32:24,172 {\an8}(スタジオ:有吉) 温かいね いいね。 (財前) 温まる~! 1062 01:32:24,239 --> 01:32:25,741 {\an8}⟨さらに…⟩ 1063 01:32:35,751 --> 01:32:37,753 {\an8}(水卜) すごい。 (坂上) うわ うまっ。 1064 01:32:39,688 --> 01:32:41,690 {\an8}(財前) じゃあ 次は…。 1065 01:32:44,192 --> 01:32:46,628 {\an8}⟨小麦粉を帯状にのばした だんごを→ 1066 01:32:46,695 --> 01:32:49,197 {\an8}白みそ仕立ての汁で いただく…⟩ 1067 01:32:52,200 --> 01:32:55,637 ⟨家族の味を 凛太郎くんに 忘れてほしくないと→ 1068 01:32:55,704 --> 01:32:59,141 準備していたのだ⟩ 1069 01:32:59,207 --> 01:33:01,209 (スタジオ:有吉) 温かいね いいね。 1070 01:33:09,718 --> 01:33:12,154 {\an8}(紘二さん) うん おいしい おいしい。 1071 01:33:12,220 --> 01:33:15,157 {\an8}あぁ~。 1072 01:33:15,223 --> 01:33:17,159 {\an8}(財前) うまい。 (紘二さん) おいしいです。 1073 01:33:23,665 --> 01:33:25,667 {\an8}いや 何か…。 1074 01:33:28,170 --> 01:33:29,604 {\an8}…って感じだよね。 1075 01:33:29,671 --> 01:33:31,606 {\an8}いや すごい…。 1076 01:33:31,673 --> 01:33:34,176 {\an8}ただ もう…。 1077 01:33:45,687 --> 01:33:47,689 ⟨…と ここで⟩ 1078 01:33:51,193 --> 01:33:53,195 {\an8}(スタジオ:有吉) 上手。 1079 01:34:03,705 --> 01:34:07,142 {\an8}>> サウナカーだけじゃなくて。 ありがとうございました。 1080 01:34:07,209 --> 01:34:08,710 {\an8}(財前) えぇ~! 1081 01:34:13,715 --> 01:34:15,717 {\an8}(凛太郎くん) 頑張ろうっていう思いで。 1082 01:34:23,658 --> 01:34:27,162 {\an8}(財前) もう いつも 私が…。 1083 01:34:30,165 --> 01:34:32,601 {\an8}(有吉) サウナカー 購入されて その後 いかがですか? 1084 01:34:32,667 --> 01:34:34,169 {\an8}>> もう あの…。 1085 01:34:35,170 --> 01:34:38,673 {\an8}(有吉) 入れてます? いいですね。 1086 01:34:40,175 --> 01:34:42,677 {\an8}あっ そうですか 7回戦 やるんですか。 1087 01:34:46,181 --> 01:34:48,183 {\an8}>> 持ってったら…。 1088 01:34:51,186 --> 01:34:53,121 {\an8}(有吉) 確かに 確かに。 1089 01:34:53,188 --> 01:34:55,691 {\an8}>> これから いろんな場所 まぁ…。 1090 01:34:58,693 --> 01:35:01,129 {\an8}…っていうことができるんで。 (大吉) サウナ好き芸人さんとか→ 1091 01:35:01,196 --> 01:35:03,632 {\an8}よく聞くけどね サウナカー 持ってる人って…。 1092 01:35:03,698 --> 01:35:07,702 {\an8}(有吉) いないですね 確かに。 >> 僕 でも 水風呂も欲しいんで…。