1 00:00:04,005 --> 00:00:06,006 (水卜) 「有吉ゼミ」。 (有吉) 開講! 2 00:00:13,514 --> 00:00:17,451 {\an8}⟨これまで 数々のデカ盛りグルメを 制覇してきたギャル曽根⟩ 3 00:00:17,852 --> 00:00:20,287 {\an8}>> 今回は…。 4 00:00:20,354 --> 00:00:22,790 {\an8}…が来てくださいました この方たちです! 5 00:00:22,857 --> 00:00:26,360 {\an8}どすこい どすこい…! どすこい どすこい…! 6 00:00:30,865 --> 00:00:32,867 {\an8}同じく…。 7 00:00:45,212 --> 00:00:47,581 {\an8}⟨…が 完食を目指す⟩ 8 00:00:47,648 --> 00:00:50,084 {\an8}⟨さらに⟩ 9 00:00:50,151 --> 00:00:51,652 {\an8}お願いしま~す! 10 00:01:06,667 --> 00:01:08,669 {\an8}⟨前回…⟩ 11 00:01:10,671 --> 00:01:12,173 ⟨…に挑み⟩ 12 00:01:14,175 --> 00:01:16,177 (ギャル曽根) おぉ~! 13 00:01:18,179 --> 00:01:20,614 ⟨2.8kgと大健闘⟩ 14 00:01:20,681 --> 00:01:24,685 {\an8}⟨ななまがりから 初瀬が完食を目指す⟩ 15 00:01:32,693 --> 00:01:36,697 {\an8}⟨やって来たのは イタリアン居酒屋…⟩ 16 00:01:38,699 --> 00:01:40,701 {\an8}⟨ギャル曽根を…⟩ 17 00:01:41,702 --> 00:01:43,704 (店員) お待たせしました。 18 00:01:47,641 --> 00:01:50,144 {\an8}(初瀬) デカ過ぎる! >> \すごっ/ 19 00:01:51,145 --> 00:01:53,647 {\an8}⟨その量 なんと…⟩ 20 00:01:56,984 --> 00:01:58,986 {\an8}⟨まずは…⟩ 21 00:01:59,987 --> 00:02:02,990 {\an8}⟨を混ぜ合わせた たっぷりの…⟩ 22 00:02:04,492 --> 00:02:08,429 {\an8}⟨ゆでたての もちもちパスタを どっさり投入し→ 23 00:02:08,496 --> 00:02:10,931 {\an8}しっかりと味をなじませた→ 24 00:02:10,998 --> 00:02:12,933 {\an8}濃厚…⟩ 25 00:02:13,000 --> 00:02:14,935 {\an8}⟨…を山盛りに⟩ 26 00:02:15,002 --> 00:02:17,004 {\an8}⟨その量 なんと…⟩ 27 00:02:19,507 --> 00:02:21,442 {\an8}⟨じっくり煮込んだ…⟩ 28 00:02:21,509 --> 00:02:24,945 {\an8}⟨…に ホタテやエビなど 大ぶりの魚介類を→ 29 00:02:25,012 --> 00:02:27,014 {\an8}たっぷりと加えて…⟩ 30 00:02:29,016 --> 00:02:32,019 {\an8}⟨これを 大量のパスタと あえた…⟩ 31 00:02:34,522 --> 00:02:36,524 {\an8}⟨山盛り…⟩ 32 00:02:38,526 --> 00:02:40,528 {\an8}⟨合わせて…⟩ 33 00:02:43,030 --> 00:02:46,901 {\an8}⟨トッピングには エビや ホタテなどをのせたピザ生地に→ 34 00:02:46,967 --> 00:02:50,404 {\an8}チーズをたっぷりと敷き詰め→ 35 00:02:50,471 --> 00:02:53,974 {\an8}オーブンで こんがりと焼き上げた…⟩ 36 00:02:56,977 --> 00:02:58,479 {\an8}⟨丸ごと…⟩ 37 00:02:59,480 --> 00:03:01,916 ⟨大ぶりのイカを→ 38 00:03:01,982 --> 00:03:04,919 高温の油でカラっと揚げ→ 39 00:03:04,985 --> 00:03:07,988 {\an8}プリップリに身が締まった…⟩ 40 00:03:10,991 --> 00:03:12,993 {\an8}⟨さらに…⟩ 41 00:03:14,995 --> 00:03:17,498 {\an8}⟨カリカリに焼いた…⟩ 42 00:03:23,504 --> 00:03:26,941 {\an8}⟨仕上げに ポテトサラダを添えれば→ 43 00:03:27,007 --> 00:03:32,446 {\an8}ひと皿で イタリア料理を おなかいっぱい楽しめる…⟩ 44 00:03:32,513 --> 00:03:34,949 {\an8}⟨…の完成⟩ 45 00:03:35,015 --> 00:03:37,518 {\an8}⟨総重量は 驚異の…⟩ 46 00:03:44,024 --> 00:03:46,460 {\an8}(店員) スタート! (一同) いただきます! 47 00:03:50,464 --> 00:03:53,467 {\an8}(スタジオ:矢作) スパゲティから。 >> うん! 48 00:03:57,471 --> 00:03:59,473 {\an8}⟨さらに⟩ 49 00:04:03,477 --> 00:04:05,980 {\an8}(初瀬) 濃厚っすね これ 味。 50 00:04:12,486 --> 00:04:14,421 ⟨…を打ち→ 51 00:04:14,488 --> 00:04:18,492 序盤から軽快に食べ進める 挑戦者たち⟩ 52 00:04:26,000 --> 00:04:28,002 {\an8}(曽根) 東白龍関…。 53 00:04:29,503 --> 00:04:31,005 {\an8}(初瀬) 早いな。 54 00:04:35,009 --> 00:04:37,945 {\an8}(曽根) えっ ガーリックトースト もう終わったの!? 55 00:04:38,012 --> 00:04:39,947 {\an8}(スタジオ:水卜) あっ すごい。 56 00:04:40,014 --> 00:04:42,449 ⟨序盤から ギャル曽根をしのぐ大口で→ 57 00:04:42,516 --> 00:04:45,519 スタートダッシュを決める 現役力士軍団⟩ 58 00:04:47,955 --> 00:04:49,957 {\an8}>> ヤバいんで 私…。 59 00:04:53,460 --> 00:04:54,895 {\an8}⟨…と⟩ 60 00:04:54,962 --> 00:04:57,898 {\an8}すいません…。 61 00:04:57,965 --> 00:04:59,967 {\an8}あっ ありがとうございます。 62 00:05:02,970 --> 00:05:04,972 {\an8}(曽根) いい いい いい! 63 00:05:07,474 --> 00:05:10,411 (初瀬) うわ! (スタジオ:EXILE TAKAHIRO) すごいな。 64 00:05:10,477 --> 00:05:12,413 (曽根) うん! 65 00:05:12,479 --> 00:05:14,982 ⟨力士軍団を追い上げるべく…⟩ 66 00:05:16,483 --> 00:05:18,485 ⟨…で猛追⟩ 67 00:05:19,486 --> 00:05:20,988 ⟨…のギャル曽根⟩ 68 00:05:29,496 --> 00:05:31,432 ⟨…に到達⟩ 69 00:05:31,498 --> 00:05:34,501 ⟨だが そんなスタートダッシュの 横で⟩ 70 00:05:36,003 --> 00:05:38,005 {\an8}\デカっ/ 71 00:05:47,948 --> 00:05:49,450 {\an8}(曽根) えっ? 72 00:05:52,453 --> 00:05:55,389 {\an8}⟨本気モードのギャル曽根に 一切ひるまず→ 73 00:05:55,456 --> 00:05:59,960 {\an8}玉ノ井部屋力士軍団も 豪快な食べっぷりで応戦⟩ 74 00:06:05,466 --> 00:06:07,968 {\an8}…だったので。 そうなんだ。 75 00:06:13,974 --> 00:06:15,909 {\an8}それが…。 76 00:06:15,976 --> 00:06:17,478 {\an8}毎回…。 77 00:06:18,979 --> 00:06:22,483 {\an8}⟨実は 玉ノ井部屋 角界では誰もが知る…⟩ 78 00:06:24,985 --> 00:06:26,987 ⟨を取り…⟩ 79 00:06:28,489 --> 00:06:30,424 ⟨…をはじめ→ 80 00:06:30,491 --> 00:06:33,927 こだわりの料理が 毎日 食卓に並ぶ⟩ 81 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 {\an8}今日 この後…。 82 00:06:36,997 --> 00:06:38,432 {\an8}ぜひ 見てください。 83 00:06:38,499 --> 00:06:40,501 {\an8}⟨その この後…⟩ 84 00:06:46,006 --> 00:06:47,941 {\an8}じゃあ その…。 85 00:06:53,447 --> 00:06:55,449 {\an8}今から見せるんで。 86 00:06:58,452 --> 00:07:01,455 {\an8}⟨日々 絶品料理で 鍛えられている…⟩ 87 00:07:02,456 --> 00:07:04,458 {\an8}⟨ギャル曽根を…⟩ 88 00:07:08,462 --> 00:07:11,398 {\an8}⟨2人そろって ギャル曽根超えの…⟩ 89 00:07:11,465 --> 00:07:12,966 {\an8}⟨…に到達⟩ 90 00:07:14,468 --> 00:07:15,903 {\an8}(曽根) ヤバっ。 91 00:07:15,969 --> 00:07:18,906 {\an8}⟨ギャル曽根と→ 92 00:07:18,972 --> 00:07:21,408 {\an8}最強力士軍団⟩ 93 00:07:21,475 --> 00:07:23,477 {\an8}⟨序盤から激しい…⟩ 94 00:07:35,989 --> 00:07:37,491 {\an8}⟨だが⟩ 95 00:07:40,994 --> 00:07:45,499 {\an8}⟨実家は 地元でも有名な…⟩ 96 00:07:47,935 --> 00:07:49,436 {\an8}うどん。 97 00:07:55,442 --> 00:07:57,377 {\an8}(曽根) ハハハハハハ! 98 00:07:57,444 --> 00:08:00,380 {\an8}今からや 今から! 99 00:08:00,447 --> 00:08:01,882 {\an8}いくぞ! 100 00:08:01,949 --> 00:08:05,886 {\an8}⟨おやつにまで カレーうどんを 食べる 英才教育を受け→ 101 00:08:05,953 --> 00:08:09,890 {\an8}麺類には 絶対的な自信を持つ初瀬⟩ 102 00:08:09,957 --> 00:08:12,392 {\an8}⟨力士の食べっぷりで かすまぬよう→ 103 00:08:12,459 --> 00:08:15,963 {\an8}懸命に食らいつき…⟩ 104 00:08:18,465 --> 00:08:20,901 ⟨…に到達⟩ (スタジオ:有吉) 頑張れ。 105 00:08:20,968 --> 00:08:22,970 ⟨だが ここで…⟩ 106 00:08:26,974 --> 00:08:29,409 {\an8}⟨実は たらこパスタには→ 107 00:08:29,476 --> 00:08:31,979 {\an8}たっぷり…⟩ 108 00:08:33,981 --> 00:08:35,482 {\an8}⟨さらに…⟩ 109 00:08:36,984 --> 00:08:39,419 {\an8}⟨大量…⟩ 110 00:08:39,486 --> 00:08:41,488 {\an8}⟨入っており…⟩ 111 00:08:43,490 --> 00:08:45,492 ⟨さらに⟩ 112 00:08:47,427 --> 00:08:50,864 {\an8}⟨ペスカトーレにも 風味を出すために→ 113 00:08:50,931 --> 00:08:53,367 {\an8}ホタテやイカなどから取った…⟩ 114 00:08:53,433 --> 00:08:55,435 {\an8}⟨大量…⟩ 115 00:09:04,945 --> 00:09:06,380 ⟨…と⟩ 116 00:09:06,446 --> 00:09:08,448 {\an8}(曽根) まろやかになるように…。 117 00:09:12,953 --> 00:09:15,455 {\an8}(スタジオ:TAKAHIRO) よく入るな。 (スタジオ:水卜) やっぱ すごい。 118 00:09:27,467 --> 00:09:29,403 {\an8}⟨すると⟩ 119 00:09:29,469 --> 00:09:31,471 (スタジオ:水卜) やってる。 120 00:09:35,475 --> 00:09:37,477 {\an8}(曽根) えっ? 121 00:09:48,488 --> 00:09:50,424 {\an8}⟨普段から…⟩ 122 00:09:50,490 --> 00:09:52,926 {\an8}⟨感情を表に出さない…⟩ 123 00:09:52,993 --> 00:09:54,995 {\an8}⟨羽出山⟩ 124 00:10:00,500 --> 00:10:02,436 {\an8}(曽根) 上がんないんですか? 125 00:10:02,502 --> 00:10:04,438 {\an8}ギャル曽根さんに…。 126 00:10:04,504 --> 00:10:05,939 {\an8}さすがに。 127 00:10:06,006 --> 00:10:07,507 {\an8}頑張ります。 128 00:10:14,014 --> 00:10:16,450 ⟨あまり…⟩ 129 00:10:16,516 --> 00:10:18,452 ⟨…という 羽出山⟩ 130 00:10:18,518 --> 00:10:21,521 ⟨今日は ギャル曽根から金星を奪い…⟩ 131 00:10:30,530 --> 00:10:32,532 {\an8}⟨ギャル曽根は…⟩ 132 00:10:34,034 --> 00:10:35,969 ⟨羽出山は…⟩ 133 00:10:36,036 --> 00:10:37,471 ⟨…に到達⟩ 134 00:10:37,537 --> 00:10:40,540 ⟨一方 東白龍は⟩ 135 00:10:52,486 --> 00:10:54,488 ⟨実は…⟩ 136 00:11:03,997 --> 00:11:05,999 {\an8}(笑い) 137 00:11:07,000 --> 00:11:09,503 {\an8}(笑い) (スタジオ:水卜) はっきり。 138 00:11:15,509 --> 00:11:17,944 ⟨部活で相撲は続けながらも→ 139 00:11:18,011 --> 00:11:20,013 卒業後は…⟩ 140 00:11:26,520 --> 00:11:28,522 {\an8}>> 「…んじゃないか」っていうので。 141 00:11:32,025 --> 00:11:36,463 {\an8}⟨角界入りに自信が持てず 1人 悩んでいた時→ 142 00:11:36,530 --> 00:11:40,534 {\an8}優しく 背中を 押してくれた監督に…⟩ 143 00:11:44,037 --> 00:11:46,039 {\an8}⟨ギャル曽根超えの…⟩ 144 00:11:49,476 --> 00:11:52,412 {\an8}⟨いまだ ギャル曽根が 力士軍団に後れを取る→ 145 00:11:52,479 --> 00:11:54,915 {\an8}ハイレベルな展開に⟩ 146 00:11:54,981 --> 00:11:56,983 {\an8}⟨一方⟩ 147 00:11:59,486 --> 00:12:01,488 {\an8}(初瀬) ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい。 148 00:12:09,362 --> 00:12:13,767 ⟨大食い猛者達に食らいつくため…⟩ 149 00:12:15,769 --> 00:12:17,270 {\an8}(曽根) 初瀬さん…。 150 00:12:26,279 --> 00:12:27,714 {\an8}奥さんと。 151 00:12:27,781 --> 00:12:29,716 {\an8}その後ろに 後輩が並んでたらしくて。 152 00:12:29,783 --> 00:12:32,786 {\an8}その後輩いわく 僕 行列で…。 153 00:12:34,788 --> 00:12:36,790 {\an8}(スタジオ:有吉) マジ? 154 00:12:38,291 --> 00:12:41,294 ⟨をした奥様から 猛アプローチを受け…⟩ 155 00:12:54,741 --> 00:12:57,177 ⟨…に到達⟩ 156 00:12:57,777 --> 00:13:00,780 ⟨だが ここで 挑戦者たちに…⟩ 157 00:13:04,784 --> 00:13:07,287 {\an8}⟨果たして…⟩ 158 00:13:22,068 --> 00:13:26,006 {\an8}⟨そう 2種類の濃厚パスタに加え→ 159 00:13:26,072 --> 00:13:28,074 {\an8}チーズたっぷりの…⟩ 160 00:13:30,076 --> 00:13:33,013 {\an8}⟨など…⟩ 161 00:13:33,079 --> 00:13:35,081 {\an8}⟨なんと…⟩ 162 00:13:36,583 --> 00:13:38,585 {\an8}⟨総カロリーは…⟩ 163 00:13:48,094 --> 00:13:50,597 ⟨…に さすがの力士たちも⟩ 164 00:13:57,103 --> 00:13:59,105 {\an8}>> …って 言っといてもらっていいですか? 165 00:14:00,106 --> 00:14:01,608 {\an8}私に…。 166 00:14:03,109 --> 00:14:07,113 ⟨ギャル曽根のひと言で 再び闘志を燃やし…⟩ 167 00:14:10,617 --> 00:14:13,553 {\an8}⟨東白龍は…⟩ 168 00:14:13,620 --> 00:14:16,122 {\an8}⟨そして 羽出山は⟩ 169 00:14:19,559 --> 00:14:20,994 {\an8}⟨…に到達⟩ 170 00:14:21,061 --> 00:14:23,563 {\an8}⟨一方 ギャル曽根は⟩ 171 00:14:32,572 --> 00:14:34,574 {\an8}⟨炭水化物の…⟩ 172 00:14:38,578 --> 00:14:40,580 ⟨力士軍団を…⟩ 173 00:14:46,586 --> 00:14:48,521 ⟨…に到達⟩ 174 00:14:48,588 --> 00:14:50,590 ⟨だが ここで…⟩ 175 00:14:52,092 --> 00:14:53,593 {\an8}ちょっと待って。 176 00:14:55,095 --> 00:14:57,097 {\an8}(曽根) うわ しかも…。 177 00:14:59,099 --> 00:15:02,535 {\an8}⟨たらこパスタの下に 隠れていたのは→ 178 00:15:02,602 --> 00:15:06,106 {\an8}ごま油と 塩 こしょうで 味付けされた…⟩ 179 00:15:08,108 --> 00:15:09,609 {\an8}⟨…と⟩ 180 00:15:19,552 --> 00:15:23,056 ⟨終盤にもかかわらず ウインナーまとめ食いで…⟩ 181 00:15:24,557 --> 00:15:26,059 {\an8}(森下) すごっ! 182 00:15:27,560 --> 00:15:31,498 {\an8}⟨いまだ 羽出山が 一歩リードする展開に⟩ 183 00:15:31,564 --> 00:15:33,066 {\an8}⟨すると⟩ 184 00:15:46,079 --> 00:15:47,580 {\an8}(初瀬) マジか おい。 185 00:15:49,082 --> 00:15:51,017 \おぉ!/ 186 00:15:51,084 --> 00:15:53,520 (初瀬) マジか。 187 00:15:53,586 --> 00:15:56,089 ⟨パラレルワールドの ギャル曽根に…⟩ 188 00:15:57,090 --> 00:15:59,025 ⟨こちらも…⟩ 189 00:15:59,092 --> 00:16:01,027 ⟨…を見せる⟩ 190 00:16:01,094 --> 00:16:02,595 {\an8}ちなみに…。 191 00:16:06,099 --> 00:16:08,034 {\an8}コロチキのナダルと。 192 00:16:08,101 --> 00:16:10,537 (笑い) (スタジオ:水卜) 何で? 193 00:16:10,603 --> 00:16:12,605 ⟨一方 力士軍団も…⟩ 194 00:16:13,606 --> 00:16:15,608 ⟨…を見せる⟩ 195 00:16:24,551 --> 00:16:26,052 {\an8}⟨果たして…⟩ 196 00:16:30,557 --> 00:16:34,994 (スタジオ:矢作) デカいね~ でも デカいね まだね ひと口。 197 00:16:35,061 --> 00:16:36,996 あっ ちょっと小っちゃくなってきた。 198 00:16:37,063 --> 00:16:39,065 (スタジオ:水卜) ちょっと厳しそうかもしれない。 199 00:16:51,077 --> 00:16:53,580 {\an8}⟨…と ギャル曽根⟩ 200 00:16:58,585 --> 00:17:00,587 {\an8}>> \えぇ?/ 201 00:17:03,590 --> 00:17:06,526 ⟨カニクリームと たらこクリームの…⟩ 202 00:17:06,593 --> 00:17:09,529 ⟨で まさかの…⟩ 203 00:17:09,596 --> 00:17:13,533 (曽根) もう 勝ちが見えた。 \曽根さん すご過ぎる/ 204 00:17:13,600 --> 00:17:15,602 ⟨だが 羽出山⟩ 205 00:17:17,604 --> 00:17:21,541 (初瀬) すげぇ うわ! (羽出山) 食べます。 206 00:17:21,608 --> 00:17:25,545 (スタジオ:有吉) いいよ。 (初瀬) いった。 207 00:17:25,612 --> 00:17:28,615 {\an8}すごい! 羽出山関 いった。 208 00:17:39,125 --> 00:17:41,561 {\an8}(曽根) 私 もう じゃあ…。 209 00:17:41,628 --> 00:17:44,631 (初瀬) うわ~。 (スタジオ:TAKAHIRO) うわ すごい! 210 00:17:49,636 --> 00:17:52,572 {\an8}(初瀬) うわ いった! 211 00:17:52,639 --> 00:17:54,641 {\an8}(曽根) ごちそうさまです 完食。 212 00:17:54,707 --> 00:17:56,209 {\an8}⟨ギャル曽根…⟩ 213 00:17:59,712 --> 00:18:01,714 {\an8}⟨一方 羽出山は⟩ 214 00:18:07,720 --> 00:18:09,722 {\an8}ふぅ…。 215 00:18:11,224 --> 00:18:14,661 ⟨そして⟩ \2・1/ 216 00:18:14,727 --> 00:18:17,597 \終了です/ きつ…。 217 00:18:17,664 --> 00:18:21,668 {\an8}(スタジオ:TAKAHIRO) うわ 惜しい。 ⟨結果 羽出山は 大健闘の…⟩ 218 00:18:26,673 --> 00:18:28,608 {\an8}⟨…に終わった⟩ 219 00:18:28,675 --> 00:18:30,677 {\an8}⟨成功の…⟩ 220 00:18:32,679 --> 00:18:35,114 {\an8}(曽根) うわ~ おいしそう! 221 00:18:35,181 --> 00:18:37,183 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 222 00:18:43,189 --> 00:18:44,691 {\an8}そうですよね。 223 00:18:57,036 --> 00:19:00,039 {\an8}…に来ていただきました この方たちです! 224 00:19:07,580 --> 00:19:10,517 ⟨2004年 最多奪三振を獲得⟩ 225 00:19:14,020 --> 00:19:15,955 ⟨…が参戦⟩ 226 00:19:16,022 --> 00:19:18,024 {\an8}⟨さらに⟩ 227 00:19:22,028 --> 00:19:24,464 {\an8}(スタジオ:有吉) いけ! (スタジオ:矢作) 頑張れ! 228 00:19:24,531 --> 00:19:26,032 {\an8}⟨以前…⟩ 229 00:19:28,034 --> 00:19:30,036 ⟨…に挑み⟩ 230 00:19:38,044 --> 00:19:40,547 ⟨今年4月には…⟩ 231 00:19:43,049 --> 00:19:46,986 ⟨など 世界でも活躍する…⟩ 232 00:19:47,053 --> 00:19:49,489 ⟨17勝目を目指す⟩ 233 00:19:49,556 --> 00:19:51,558 {\an8}⟨そして⟩ 234 00:20:00,567 --> 00:20:02,569 {\an8}⟨今年の…⟩ 235 00:20:04,571 --> 00:20:07,006 {\an8}⟨結成35年の はりけ~んずから→ 236 00:20:07,073 --> 00:20:11,945 {\an8}ボケの前田が 大食いに自信ありと参戦⟩ 237 00:20:12,011 --> 00:20:14,013 {\an8}⟨やって来たのは…⟩ 238 00:20:18,017 --> 00:20:20,019 {\an8}⟨ギャル曽根を…⟩ 239 00:20:22,021 --> 00:20:25,525 (店員) お待たせしました。 (上原) うわ~ ヤバっ! 240 00:20:32,031 --> 00:20:34,534 {\an8}⟨その量 なんと…⟩ 241 00:20:38,538 --> 00:20:42,976 {\an8}⟨まずは パラパラとした食感が特徴の…⟩ 242 00:20:43,042 --> 00:20:45,044 {\an8}⟨ドド~ンと…⟩ 243 00:20:51,050 --> 00:20:53,987 {\an8}⟨タイのハーブを加えて炒め→ 244 00:20:54,053 --> 00:20:56,990 {\an8}ご飯の上に…⟩ 245 00:20:57,056 --> 00:21:00,059 {\an8}(スタジオ:矢作) おいしそう。 ⟨揚げ焼きにした…⟩ 246 00:21:05,064 --> 00:21:07,066 {\an8}⟨トッピングには…⟩ 247 00:21:09,002 --> 00:21:13,439 ⟨タイの平打ち麺 ライスヌードルを炒め→ 248 00:21:13,506 --> 00:21:18,511 {\an8}ナンプラーとケチャップが入った 特製ソースに絡ませた…⟩ 249 00:21:27,520 --> 00:21:30,523 {\an8}⟨食パンに たっぷりの…⟩ 250 00:21:33,026 --> 00:21:35,528 {\an8}⟨カラっと揚げた…⟩ 251 00:21:38,364 --> 00:21:40,867 {\an8}(スタジオ:有吉) 10切れでいいの? 252 00:21:43,603 --> 00:21:46,606 {\an8}⟨フワッフワに揚げ焼きした…⟩ 253 00:21:52,612 --> 00:21:56,549 {\an8}⟨…などの 甘めのタレに しっかり もみ込み→ 254 00:21:56,616 --> 00:21:59,552 {\an8}豪快に焼き上げた…⟩ 255 00:21:59,619 --> 00:22:01,621 {\an8}⟨2枚で…⟩ 256 00:22:03,623 --> 00:22:05,625 {\an8}⟨彩りに…⟩ 257 00:22:10,563 --> 00:22:12,999 {\an8}⟨…の完成⟩ 258 00:22:13,066 --> 00:22:16,069 {\an8}⟨総重量は 驚異の…⟩ 259 00:22:22,575 --> 00:22:25,511 {\an8}⟨この後 ギャル曽根と 最強ライバル 上原の→ 260 00:22:25,578 --> 00:22:27,513 {\an8}大食いバトルが勃発!⟩ 261 00:22:27,580 --> 00:22:29,582 {\an8}(有吉) いけ。 >> お~! 262 00:22:34,754 --> 00:22:36,489 {\an8}⟨…に挑む⟩ 263 00:22:36,556 --> 00:22:39,492 (店員) スタート! (一同) いただきます! 264 00:22:39,559 --> 00:22:41,994 (新井) ギャル曽根さんが ガパオライスいきました。 265 00:22:42,061 --> 00:22:44,063 {\an8}(曽根) めっちゃおいしい! 266 00:22:45,064 --> 00:22:47,500 {\an8}(前田) おいしい! (新垣) うまい。 267 00:22:47,567 --> 00:22:50,002 {\an8}⟨さらに⟩ 268 00:22:51,270 --> 00:22:53,172 {\an8}(上原) 大っきい。 269 00:22:53,239 --> 00:22:54,741 {\an8}うん! 270 00:22:56,242 --> 00:22:59,245 {\an8}(上原) ジューシー。 (前田) 味の濃さ 抜群。 271 00:23:01,247 --> 00:23:03,683 {\an8}…ぐらいのおいしさ。 272 00:23:03,750 --> 00:23:05,752 {\an8}⟨その横で⟩ 273 00:23:07,754 --> 00:23:10,189 (新垣) すごい。 (前田) すげぇ。 274 00:23:10,256 --> 00:23:12,191 (新井) すごい。 275 00:23:12,258 --> 00:23:14,694 {\an8}⟨プロレスのラスベガス遠征で→ 276 00:23:14,761 --> 00:23:17,196 {\an8}直径1mの巨大ピザを食べて→ 277 00:23:17,263 --> 00:23:19,766 {\an8}大食いも特訓してきた…⟩ 278 00:23:26,773 --> 00:23:29,142 {\an8}いや もう わかにゃん…。 279 00:23:29,208 --> 00:23:31,144 {\an8}いります いります。 280 00:23:31,210 --> 00:23:33,146 {\an8}⟨…と言うと⟩ 281 00:23:33,212 --> 00:23:36,149 {\an8}(スタジオ:矢作) デカいね。 282 00:23:36,215 --> 00:23:38,217 {\an8}(上原) デカい! 283 00:23:43,723 --> 00:23:45,725 ⟨ギャル曽根⟩ 284 00:23:47,727 --> 00:23:49,162 {\an8}うわ! 285 00:23:49,228 --> 00:23:51,664 {\an8}(スタジオ:水卜) でも すごい それ。 >> \すごい プロだ/ 286 00:23:51,731 --> 00:23:55,168 (前田) すごい! (上原) ヤバい! 287 00:23:55,234 --> 00:23:57,737 (スタジオ:矢作) 違うね やっぱ 違うね わかにゃんの時。 288 00:24:06,245 --> 00:24:08,681 (スタジオ:矢作) かわいいね。 (前田) お~! 289 00:24:08,748 --> 00:24:11,751 (新垣) すごいな。 (曽根) うわ~ すごい。 290 00:24:16,756 --> 00:24:19,258 ⟨上原が迎え撃つ⟩ 291 00:24:37,777 --> 00:24:39,712 {\an8}⟨…に到達⟩ 292 00:24:39,779 --> 00:24:41,714 {\an8}⟨一方⟩ 293 00:24:41,781 --> 00:24:43,783 {\an8}これぐらいはね…。 294 00:24:48,287 --> 00:24:50,723 {\an8}(上原) すごい バット折ってる! 295 00:24:51,324 --> 00:24:53,326 ⟨デカ盛りも その…⟩ 296 00:24:57,330 --> 00:25:00,833 {\an8}(上原) すごっ。 (新井) 新垣さん すごいっすね。 297 00:25:02,335 --> 00:25:03,836 {\an8}えっ!? 298 00:25:07,340 --> 00:25:09,275 ⟨…に到達し→ 299 00:25:09,342 --> 00:25:12,778 {\an8}3人 横並びの まさかの展開に⟩ 300 00:25:12,845 --> 00:25:16,349 {\an8}⟨そんな中 意外な食べっぷりを 見せたのが…⟩ 301 00:25:20,353 --> 00:25:22,788 {\an8}(曽根) お~! (上原) ヤバいです! 302 00:25:33,799 --> 00:25:35,301 {\an8}なるほど。 303 00:25:37,303 --> 00:25:39,739 (新井) おっ すごい。 (上原) すごい勢い。 304 00:25:39,805 --> 00:25:41,240 (新井) すごい すごい。 305 00:25:41,307 --> 00:25:43,309 {\an8}⟨ハンドマイク片手に…⟩ 306 00:25:46,312 --> 00:25:48,314 {\an8}⟨はりけ~んず⟩ 307 00:25:51,817 --> 00:25:53,819 {\an8}え~! 308 00:25:58,824 --> 00:26:00,826 {\an8}⟨年々…⟩ 309 00:26:02,828 --> 00:26:04,830 ⟨誰も その…⟩ 310 00:26:06,332 --> 00:26:08,768 {\an8}あの日は…。 311 00:26:08,834 --> 00:26:10,770 {\an8}確かに。 (スタジオ:TAKAHIRO) うまい! 312 00:26:10,836 --> 00:26:14,840 ⟨55歳にして 完食を成し遂げ…⟩ 313 00:26:21,847 --> 00:26:23,716 ⟨…に到達⟩ 314 00:26:23,783 --> 00:26:25,785 ⟨だが ここで…⟩ 315 00:26:29,288 --> 00:26:32,224 {\an8}⟨実は このガパオライス→ 316 00:26:32,291 --> 00:26:34,226 {\an8}鶏ひき肉を…⟩ 317 00:26:34,293 --> 00:26:36,228 {\an8}⟨…で炒めた後→ 318 00:26:36,295 --> 00:26:38,297 {\an8}コクを出すため…⟩ 319 00:26:40,800 --> 00:26:43,235 ⟨大量に使用⟩ 320 00:26:43,302 --> 00:26:45,304 {\an8}⟨その…⟩ 321 00:26:49,809 --> 00:26:52,311 {\an8}⟨これに ギャル曽根は⟩ 322 00:26:53,813 --> 00:26:57,316 {\an8}(新井) あっ 米 巻いて。 (新垣) すごいね。 323 00:27:00,319 --> 00:27:02,254 {\an8}すごい! 324 00:27:02,321 --> 00:27:04,323 {\an8}⟨濃厚な…⟩ 325 00:27:07,827 --> 00:27:10,763 ⟨…で 一気に減らしていく⟩ 326 00:27:10,830 --> 00:27:12,832 (新垣) ヤバっ。 327 00:27:16,836 --> 00:27:18,838 ⟨…に到達⟩ 328 00:27:27,279 --> 00:27:29,715 {\an8}(前田) そばめしみたいな感じでね。 329 00:27:29,782 --> 00:27:32,718 ⟨ギャル曽根の天津飯作戦に 対抗し→ 330 00:27:32,785 --> 00:27:35,221 そばめし作戦に⟩ 331 00:27:35,287 --> 00:27:37,289 (新垣) すごい。 332 00:27:40,793 --> 00:27:44,230 ⟨…と ギャル曽根と 完全に同じペース⟩ 333 00:27:44,296 --> 00:27:47,233 {\an8}⟨一方⟩ 334 00:27:47,299 --> 00:27:49,735 (上原) えっ すごい。 (曽根) いや すごい。 335 00:27:49,802 --> 00:27:52,805 (前田) おっ! ⟨さらに⟩ 336 00:27:54,807 --> 00:27:57,243 {\an8}(上原) え~! 337 00:28:01,814 --> 00:28:04,250 {\an8}⟨力強い 投球のあまり→ 338 00:28:04,316 --> 00:28:06,452 シーズン最多 暴投記録を持ち…⟩ 339 00:28:06,552 --> 00:28:07,486 ⟨デカ盛りでも→ 340 00:28:07,553 --> 00:28:10,990 現役時代をほうふつとさせる 暴れっぷりを見せ⟩ 341 00:28:13,993 --> 00:28:15,995 ⟨…に到達⟩ 342 00:28:25,004 --> 00:28:27,006 ⟨一方⟩ 343 00:28:31,077 --> 00:28:33,512 {\an8}マシンガンズが これに出たことあると。 344 00:28:33,579 --> 00:28:35,581 {\an8}んで 滝沢は これで…。 345 00:28:37,583 --> 00:28:39,585 {\an8}⟨マシンガンズとは…⟩ 346 00:28:41,554 --> 00:28:43,556 {\an8}⟨よく飲みに行くほど…⟩ 347 00:28:45,057 --> 00:28:48,060 ⟨今回は その縁もあって…⟩ 348 00:29:14,019 --> 00:29:16,021 {\an8}(笑い) 349 00:29:19,291 --> 00:29:21,794 ⟨アドバイスは もらえなかったが…⟩ 350 00:29:26,065 --> 00:29:28,067 (スタジオ:有吉) いいね 早い。 351 00:29:31,070 --> 00:29:32,505 ⟨…に到達⟩ 352 00:29:32,571 --> 00:29:34,573 ⟨だが ここで…⟩ 353 00:29:36,075 --> 00:29:38,077 >> あ~。 354 00:29:41,080 --> 00:29:44,016 ⟨実は 今回のメニュー→ 355 00:29:44,083 --> 00:29:48,087 {\an8}トッピングが 揚げ物だけで なんと1kgも⟩ 356 00:29:50,055 --> 00:29:52,057 ⟨これに 上原は⟩ 357 00:29:57,563 --> 00:29:59,565 うん。 358 00:30:02,067 --> 00:30:04,570 ⟨甘党の上原 甘~い…⟩ 359 00:30:07,072 --> 00:30:09,008 ⟨ここにきて…⟩ 360 00:30:11,010 --> 00:30:13,512 ⟨一方 大食いクイーンは⟩ 361 00:30:15,514 --> 00:30:18,017 {\an8}(スタジオ:水卜) やっぱ 早いな。 (新井) 曽根さん…。 362 00:30:30,529 --> 00:30:33,532 ⟨黙々と減らしていく⟩ 363 00:30:40,039 --> 00:30:42,975 {\an8}⟨いまだ 一歩も譲らない展開に⟩ 364 00:30:43,642 --> 00:30:45,644 {\an8}⟨一方⟩ 365 00:30:50,649 --> 00:30:53,152 ⟨新垣… すると⟩ 366 00:31:04,663 --> 00:31:06,665 {\an8}せ~の。 367 00:31:08,601 --> 00:31:10,603 {\an8}(前田) かわいい! 368 00:31:12,071 --> 00:31:14,073 ⟨現役時代…⟩ 369 00:31:18,577 --> 00:31:20,579 ⟨実は 放送日…⟩ 370 00:31:22,581 --> 00:31:24,583 ⟨今年は…⟩ 371 00:31:36,095 --> 00:31:38,530 {\an8}⟨…と 食らいつく⟩ 372 00:31:38,597 --> 00:31:40,599 ⟨だが ここで…⟩ 373 00:31:44,603 --> 00:31:47,106 {\an8}(上原) ご飯の下 ヤバいです。 374 00:31:52,544 --> 00:31:54,480 {\an8}⟨…に挑む⟩ 375 00:31:54,546 --> 00:31:56,548 ⟨だが ここで…⟩ 376 00:31:58,550 --> 00:32:01,053 (上原) ご飯の下 ヤバいです。 377 00:32:03,555 --> 00:32:05,991 {\an8}(前田) マジで? うわ! 378 00:32:06,058 --> 00:32:08,994 ⟨ガパオライスの下から 現れたのは→ 379 00:32:09,061 --> 00:32:11,563 {\an8}豚肉100%の…⟩ 380 00:32:16,068 --> 00:32:18,570 {\an8}⟨で味付けした…⟩ 381 00:32:21,073 --> 00:32:23,075 ⟨これに 上原は⟩ 382 00:32:31,083 --> 00:32:33,519 (新井) ハンバーグ崩して ガパオ風に。 383 00:32:33,585 --> 00:32:35,587 (前田) すごいな。 384 00:32:37,589 --> 00:32:39,525 {\an8}(前田) あ~ なるほど。 385 00:32:39,591 --> 00:32:41,593 ⟨難関の…⟩ 386 00:32:42,661 --> 00:32:46,098 ⟨いまだ笑顔で減らす上原⟩ 387 00:32:46,165 --> 00:32:48,667 ⟨…と その横で⟩ 388 00:32:57,676 --> 00:32:59,678 {\an8}⟨たった…⟩ 389 00:33:10,622 --> 00:33:13,058 ⟨一騎打ちに⟩ 390 00:33:13,125 --> 00:33:17,062 {\an8}⟨両者 残り300gと大接戦⟩ 391 00:33:17,129 --> 00:33:19,131 {\an8}⟨果たして…⟩ 392 00:33:29,141 --> 00:33:31,076 (新垣) すごいな マジで。 393 00:33:31,143 --> 00:33:33,078 {\an8}(スタジオ:有吉) いいよ。 394 00:33:33,145 --> 00:33:35,581 {\an8}(新垣) すごいな 2人。 395 00:33:35,647 --> 00:33:37,649 {\an8}(上原) ヤバい。 396 00:33:42,654 --> 00:33:45,090 {\an8}違います! (スタジオ:水卜) カッコいいわ。 397 00:33:45,157 --> 00:33:47,159 (新垣) どうやったら あんなに減るんですか。 398 00:33:53,665 --> 00:33:55,667 (前田) ひと口 あとひと口。 399 00:33:58,670 --> 00:34:00,672 {\an8}⟨ギャル曽根…⟩ 400 00:34:04,176 --> 00:34:06,678 {\an8}⟨その頃 上原は…⟩ 401 00:34:10,115 --> 00:34:13,552 {\an8}\すごい これは もう/ 402 00:34:13,619 --> 00:34:15,621 \うわ もう終わる/ 403 00:34:17,623 --> 00:34:21,059 ラスト! (スタジオ:矢作) すごい うわ すごい。 404 00:34:21,126 --> 00:34:23,562 (曽根) すごい。 (スタジオ:矢作) 素晴らしい。 405 00:34:23,629 --> 00:34:25,564 (前田) 素晴らしい! 406 00:34:25,631 --> 00:34:29,635 {\an8}⟨上原わかな ギャル曽根から 遅れること1分…⟩ 407 00:34:32,638 --> 00:34:34,573 ⟨そして⟩ 408 00:34:34,640 --> 00:34:36,575 \3・2・1/ 409 00:34:36,642 --> 00:34:40,078 \終了です/ 410 00:34:40,145 --> 00:34:42,147 ⟨結果…⟩ 411 00:34:43,649 --> 00:34:45,584 {\an8}⟨…に終わった⟩ 412 00:34:45,651 --> 00:34:47,653 {\an8}⟨成功の…⟩ 413 00:34:49,655 --> 00:34:52,591 {\an8}(曽根) ありがとうございます! (上原) やった~! 414 00:34:52,658 --> 00:34:54,660 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 415 00:34:56,662 --> 00:35:00,666 {\an8}日頃から 曽根さん 大食い もちろんなんですけど…。 416 00:35:03,669 --> 00:35:06,171 {\an8}と思ってたんですけど あの…。 417 00:35:10,108 --> 00:35:12,544 (有吉) 響きがね やっぱりね。 (TAKAHIRO) うらやましくなって。 418 00:35:12,611 --> 00:35:14,613 (有吉) すごいですよね やっぱりね。 >> すごいです。 419 00:35:16,615 --> 00:35:18,617 {\an8}(笑い) 420 00:35:29,127 --> 00:35:31,129 {\an8}⟨挑戦するのは⟩ 421 00:35:38,637 --> 00:35:41,073 {\an8}⟨前回…⟩ 422 00:35:41,139 --> 00:35:43,141 {\an8}⟨…に挑み⟩ 423 00:35:44,643 --> 00:35:46,645 あぁ~! (笑い) 424 00:35:49,147 --> 00:35:51,583 ⟨隊長らしく 大口で食べ進め→ 425 00:35:51,650 --> 00:35:53,151 見事…⟩ 426 00:35:54,653 --> 00:35:57,556 {\an8}⟨映画「キル・ビル」に出演した 栗山千明ならぬ→ 427 00:35:57,623 --> 00:36:00,626 {\an8}辛山千明として12連勝を目指す⟩ 428 00:36:05,130 --> 00:36:06,632 {\an8}おぉ~。 429 00:36:09,134 --> 00:36:11,069 {\an8}お願いします! 430 00:36:11,103 --> 00:36:13,038 ⟨体操界のアイドル…⟩ 431 00:36:13,105 --> 00:36:14,540 ⟨…が参戦⟩ 432 00:36:14,606 --> 00:36:16,108 {\an8}⟨そして⟩ 433 00:36:20,112 --> 00:36:21,613 {\an8}⟨これまで…⟩ 434 00:36:26,618 --> 00:36:29,121 {\an8}⟨する傍ら 実は…⟩ 435 00:36:31,123 --> 00:36:33,125 {\an8}⟨…としての顔も⟩ 436 00:36:34,126 --> 00:36:36,061 ⟨激辛に立ち向かう⟩ 437 00:36:36,128 --> 00:36:37,629 {\an8}⟨さらに⟩ 438 00:36:44,970 --> 00:36:47,472 {\an8}⟨一糸乱れぬ パフォーマンスで…⟩ 439 00:36:50,909 --> 00:36:53,845 ⟨激辛好きだという KOTAが参戦⟩ 440 00:36:54,346 --> 00:36:58,350 {\an8}⟨4人が挑むのは ワインビストロ…⟩ 441 00:37:03,355 --> 00:37:05,290 (店員) お待たせしました~。 442 00:37:05,357 --> 00:37:07,859 うわ~! (KOTA) これ ヤバいっす。 443 00:37:13,365 --> 00:37:15,367 {\an8}⟨まずは…⟩ 444 00:37:18,870 --> 00:37:20,872 {\an8}⟨を加えた…⟩ 445 00:37:25,877 --> 00:37:27,312 {\an8}⟨…を加え→ 446 00:37:27,379 --> 00:37:29,314 {\an8}パエリア用の…⟩ 447 00:37:29,381 --> 00:37:31,316 {\an8}⟨…に注ぎ入れる⟩ 448 00:37:31,383 --> 00:37:33,318 ⟨コンロで火にかけ さらに→ 449 00:37:33,385 --> 00:37:35,821 オーブンで じっくり炊き上げれば→ 450 00:37:35,887 --> 00:37:38,390 {\an8}しんまで辛さが染み渡る…⟩ 451 00:37:39,891 --> 00:37:42,394 {\an8}⟨トッピングには 大ぶりの…⟩ 452 00:37:45,897 --> 00:37:48,834 {\an8}⟨…を加え 酒蒸しに⟩ 453 00:37:48,900 --> 00:37:52,771 {\an8}⟨中まで辛さを閉じ込めた…⟩ 454 00:37:52,838 --> 00:37:54,773 {\an8}⟨3つ⟩ 455 00:37:54,840 --> 00:37:56,775 {\an8}⟨大量の…⟩ 456 00:37:56,842 --> 00:37:58,777 {\an8}⟨をコーティングした…⟩ 457 00:37:58,844 --> 00:38:00,779 {\an8}⟨…が2尾⟩ 458 00:38:00,846 --> 00:38:03,782 {\an8}⟨極厚なベーコン全体に…⟩ 459 00:38:03,849 --> 00:38:06,785 {\an8}⟨…をかけ バーナーであぶる⟩ 460 00:38:06,852 --> 00:38:09,354 ⟨この工程を 丁寧に…⟩ 461 00:38:10,856 --> 00:38:13,792 {\an8}⟨辛さが3層に重なる…⟩ 462 00:38:13,859 --> 00:38:15,794 {\an8}⟨…が2枚⟩ 463 00:38:15,861 --> 00:38:18,797 {\an8}⟨プリッキーヌが挟まった 怪しげな…⟩ 464 00:38:18,864 --> 00:38:21,800 {\an8}⟨をのせ 仕上げに…⟩ 465 00:38:21,867 --> 00:38:23,869 {\an8}⟨を添えれば…⟩ 466 00:38:26,371 --> 00:38:28,373 {\an8}⟨…の完成⟩ 467 00:38:33,378 --> 00:38:35,380 ⟨その あまりの辛さに⟩ 468 00:38:38,884 --> 00:38:40,385 {\an8}(有吉) ダメだって。 469 00:38:45,123 --> 00:38:47,059 {\an8}⟨…に挑む⟩ 470 00:38:47,125 --> 00:38:49,561 {\an8}(一同) いただきます! 471 00:38:49,628 --> 00:38:52,631 ⟨まずは 激辛無敗の隊長…⟩ 472 00:38:54,132 --> 00:38:57,135 (淡路) 隊長! (優木) 隊長 お願いします。 473 00:39:00,639 --> 00:39:03,575 {\an8}\そんなに?/ うわ! うわ! 474 00:39:03,642 --> 00:39:06,144 はぁ~! あっ! 475 00:39:07,646 --> 00:39:12,150 {\an8}⟨続いて 体操金メダリスト…⟩ 476 00:39:13,652 --> 00:39:16,088 (スタジオ:有吉) じゃあ 強いかな。 477 00:39:16,154 --> 00:39:18,156 (スタジオ:矢作) いけるか? 478 00:39:25,664 --> 00:39:27,099 あぁ ヤバい。 479 00:39:27,165 --> 00:39:29,167 ⟨たった ひと口で…⟩ 480 00:39:31,670 --> 00:39:35,607 {\an8}⟨続いて 料理に トリニダード・スコーピオンをかけるほどの→ 481 00:39:35,674 --> 00:39:37,676 {\an8}大の激辛好き…⟩ 482 00:39:40,178 --> 00:39:43,115 (スタジオ:有吉) あれから いく人 珍しいね。 483 00:39:43,181 --> 00:39:45,183 (スタジオ:矢作) 何してんの? 484 00:39:52,190 --> 00:39:54,192 {\an8}(淡路) ヤバい これは。 485 00:39:55,694 --> 00:39:57,696 {\an8}(淡路) KOTAさん。 (大津) うわ 確かに。 486 00:39:59,197 --> 00:40:01,133 ⟨…が わずか ひと口で⟩ 487 00:40:01,199 --> 00:40:03,201 ⟨そして…⟩ 488 00:40:08,707 --> 00:40:10,575 \いった/ 489 00:40:10,642 --> 00:40:12,077 んっ。 490 00:40:12,144 --> 00:40:14,146 んん~! 491 00:40:15,647 --> 00:40:17,082 あぁ~! 492 00:40:17,149 --> 00:40:19,651 ⟨たった ひと口で…⟩ 493 00:40:22,154 --> 00:40:24,156 ⟨そんな中⟩ 494 00:40:25,657 --> 00:40:27,592 {\an8}(淡路) いった! 495 00:40:27,659 --> 00:40:30,095 {\an8}⟨辛さに耐えながらも→ 496 00:40:30,162 --> 00:40:33,165 {\an8}大口で食べ進める谷川⟩ 497 00:40:44,676 --> 00:40:46,178 {\an8}⟨実は…⟩ 498 00:40:53,185 --> 00:40:54,352 ⟨それでも諦めず…⟩ 499 00:40:54,519 --> 00:40:56,454 いきます! (大津) いった! 500 00:40:56,521 --> 00:40:58,456 んん~! 501 00:40:58,523 --> 00:41:00,525 \うわ いった! そんな?/ 502 00:41:05,463 --> 00:41:06,898 ⟨…に到達⟩ 503 00:41:06,965 --> 00:41:08,967 ⟨一方⟩ 504 00:41:10,468 --> 00:41:13,405 {\an8}(淡路) あっ KOTAさんも…。 505 00:41:13,471 --> 00:41:14,973 {\an8}(淡路) ヤバい! 506 00:41:20,979 --> 00:41:25,917 ⟨大量の汗で奪われた水分を 補給するため 頻繁に…⟩ 507 00:41:25,984 --> 00:41:28,987 ⟨KOTA 実は…⟩ 508 00:41:35,493 --> 00:41:37,495 {\an8}それが もう…。 509 00:41:40,498 --> 00:41:41,933 {\an8}(KOTA) 頑張ります。 510 00:41:42,000 --> 00:41:43,501 (大津) ファイト! 511 00:41:48,006 --> 00:41:51,009 ⟨今日は激辛を完食し また…⟩ 512 00:41:58,016 --> 00:41:59,951 {\an8}ホンマに。 >> はぁ。 513 00:42:00,018 --> 00:42:01,520 \頑張れ!/ 514 00:42:04,956 --> 00:42:06,892 ⟨…に到達⟩ 515 00:42:06,958 --> 00:42:09,961 ⟨だが ここで 挑戦者たちに さらなる…⟩ 516 00:42:13,465 --> 00:42:15,901 {\an8}(スタジオ:水卜) 何で? 何で 2本 いっちゃう…? 517 00:42:15,967 --> 00:42:17,402 >> \いった/ 518 00:42:17,469 --> 00:42:19,471 (淡路) ヤバい これは。 519 00:42:21,973 --> 00:42:24,976 {\an8}⟨実は この爆辛エビ…⟩ 520 00:42:30,982 --> 00:42:35,921 {\an8}⟨ふんだんにかけて オーブンで焼き上げた上…⟩ 521 00:42:35,987 --> 00:42:38,490 {\an8}⟨をまとわせた…⟩ 522 00:42:44,262 --> 00:42:46,264 {\an8}辛い! 523 00:42:49,768 --> 00:42:51,703 (有吉) 水ばっかり。 (水卜) 水ばっか。 524 00:42:51,770 --> 00:42:53,271 {\an8}(大津) ホンマに…。 525 00:42:54,272 --> 00:42:55,774 {\an8}ホンマに。 526 00:42:58,276 --> 00:43:01,780 {\an8}⟨あまりの辛さに ますます 水が進み…⟩ 527 00:43:04,716 --> 00:43:07,152 ⟨そんな中→ 528 00:43:07,218 --> 00:43:10,655 辛さに もだえながらも…⟩ 529 00:43:10,722 --> 00:43:13,224 ⟨食べ進める優木⟩ 530 00:43:15,226 --> 00:43:16,728 {\an8}⟨実は⟩ 531 00:43:19,497 --> 00:43:21,499 {\an8}…ことになって。 532 00:43:23,001 --> 00:43:26,004 ⟨マレーシアでの生活が 安定したら…⟩ 533 00:43:34,112 --> 00:43:36,114 {\an8}⟨激辛に…⟩ 534 00:43:39,617 --> 00:43:42,053 いきます! >> \いけますか それ/ 535 00:43:42,120 --> 00:43:44,556 \うわ ダブルいった ダブル!/ 536 00:43:44,622 --> 00:43:46,057 \ヤバっ/ 537 00:43:46,124 --> 00:43:48,126 \頑張れ!/ 538 00:43:50,195 --> 00:43:52,697 ⟨と ここで 挑戦者に思わぬ…⟩ 539 00:43:55,200 --> 00:43:57,135 \いった/ 540 00:43:57,202 --> 00:43:59,137 (スタジオ:矢作) 3度塗りしてるやつ。 541 00:43:59,204 --> 00:44:00,705 あぁ! 542 00:44:06,144 --> 00:44:08,580 {\an8}⟨この極厚なベーコンは→ 543 00:44:08,646 --> 00:44:10,582 {\an8}パックに…⟩ 544 00:44:10,648 --> 00:44:12,584 {\an8}⟨…をたっぷりと入れ→ 545 00:44:12,650 --> 00:44:16,154 真空状態にして 一日 漬け込んでいるため…⟩ 546 00:44:20,158 --> 00:44:22,660 {\an8}⟨挑戦者に襲いかかるのだ⟩ 547 00:44:27,565 --> 00:44:30,935 辛いわ!辛い! 548 00:44:31,836 --> 00:44:35,407 あぁ! 549 00:44:37,675 --> 00:44:40,678 {\an8}(スタジオ:水卜) また 水。 (淡路) KOTAさん 何で…。 550 00:44:45,216 --> 00:44:47,485 {\an8}⟨ついに…⟩ 551 00:44:47,552 --> 00:44:49,487 {\an8}⟨感じ始め…⟩ 552 00:44:49,554 --> 00:44:53,491 ⟨KOTA 果たして…⟩ 553 00:44:54,125 --> 00:44:55,627 (有吉) ダメだよ! 554 00:45:01,332 --> 00:45:03,768 >> \うわ いった! そんな?/ 555 00:45:03,835 --> 00:45:05,703 あぁ ヤバい。 556 00:45:05,770 --> 00:45:07,705 ⟨勢いよく食べるも→ 557 00:45:07,772 --> 00:45:10,708 次第に 眉間のシワが深くなる 谷川⟩ 558 00:45:10,775 --> 00:45:12,277 ⟨…と!⟩ 559 00:45:17,282 --> 00:45:18,783 {\an8}絶対…。 560 00:45:23,288 --> 00:45:26,224 {\an8}⟨…を果たした弟 翔から応援が⟩ 561 00:45:26,291 --> 00:45:27,725 {\an8}⟨さらに⟩ 562 00:45:27,792 --> 00:45:29,727 今日 実は お守り 持ってきたんですよ。 563 00:45:29,794 --> 00:45:32,230 \うわ すげぇ!/ (スタジオ:水卜) すごいお守り。 564 00:45:32,297 --> 00:45:34,232 >> \デカっ/ \すげぇ!/ 565 00:45:34,299 --> 00:45:36,301 {\an8}これ見て あの時の…。 566 00:45:38,303 --> 00:45:39,737 {\an8}食べれば。 567 00:45:39,804 --> 00:45:41,306 {\an8}\うわ!/ 568 00:45:42,807 --> 00:45:44,809 {\an8}やると 頑張れるんですよ。 569 00:45:47,812 --> 00:45:49,814 ⟨食べ進める⟩ 570 00:45:52,317 --> 00:45:53,818 (淡路) KOTAさん。 571 00:45:55,820 --> 00:45:57,755 {\an8}これ 何か…。 572 00:45:57,822 --> 00:45:59,757 {\an8}(谷川) マジっすか。 573 00:45:59,824 --> 00:46:01,826 {\an8}すげぇ! 574 00:46:04,762 --> 00:46:06,264 ⟨谷川の…⟩ 575 00:46:07,765 --> 00:46:09,767 ⟨全員が…⟩ 576 00:46:15,273 --> 00:46:17,275 {\an8}⟨全員が…⟩ 577 00:46:18,510 --> 00:46:21,012 ⟨だが ここで 挑戦者に…⟩ 578 00:46:24,015 --> 00:46:25,950 {\an8}\ヤバそう/ 579 00:46:26,017 --> 00:46:27,952 \隊長!/ \うわ いった!/ 580 00:46:28,019 --> 00:46:30,021 \うわ~ すごい!/ 581 00:46:32,524 --> 00:46:34,459 痛い 痛い! 582 00:46:34,526 --> 00:46:37,962 ⟨怪しくて 皆が 最後まで残していたパイ包み⟩ 583 00:46:38,029 --> 00:46:40,031 {\an8}⟨鴨肉の上に…⟩ 584 00:46:41,533 --> 00:46:43,468 {\an8}⟨そこへ…⟩ 585 00:46:43,535 --> 00:46:46,538 {\an8}⟨…をすり込ませた 牛肉をのせる⟩ 586 00:46:48,039 --> 00:46:50,975 {\an8}⟨たっぷり塗った パイ生地で巻き→ 587 00:46:51,042 --> 00:46:53,545 {\an8}オーブンで焼き上げた…⟩ 588 00:46:57,048 --> 00:47:00,985 あぁ~ 辛い! 辛い! 589 00:47:01,052 --> 00:47:02,987 あっ ヤバい。 590 00:47:03,054 --> 00:47:06,558 {\an8}(大津) KOTAさん! ちゃう ちゃう ホンマに。 591 00:47:10,562 --> 00:47:13,565 ⟨水を飲み さらに辛さが増す…⟩ 592 00:47:16,067 --> 00:47:18,002 ⟨…と⟩ いきます。 593 00:47:18,069 --> 00:47:20,505 (スタジオ:矢作) やっぱ 強いね。 >> \いった!/ 594 00:47:20,572 --> 00:47:22,574 (スタジオ:水卜) やっぱ すごいな。 595 00:47:26,077 --> 00:47:28,079 ⟨見せたいそうで⟩ 596 00:47:30,582 --> 00:47:32,083 {\an8}>> 特に…。 597 00:47:37,088 --> 00:47:39,090 ⟨もう一度…⟩ 598 00:47:42,594 --> 00:47:45,029 いきます。 >> \いった!/ 599 00:47:45,096 --> 00:47:46,531 \うわ すごい!/ 600 00:47:46,598 --> 00:47:49,601 \頑張れ!/ \いった!/ 601 00:47:51,603 --> 00:47:53,538 (スタジオ:曽根) 頑張れ! 602 00:47:53,605 --> 00:47:56,040 \いった!/ (淡路) 優木さん いった。 603 00:47:56,107 --> 00:47:58,543 (大津) 頑張れ! (淡路) 頑張ってください。 604 00:47:58,610 --> 00:48:00,111 \頑張れ/ 605 00:48:01,613 --> 00:48:04,482 {\an8}(淡路) ママ 頑張った これは! 606 00:48:04,549 --> 00:48:08,052 {\an8}⟨優木まおみ 3分の2を 食べ切るも 無念の…⟩ 607 00:48:09,420 --> 00:48:10,455 {\an8}⟨一方⟩ 608 00:48:10,521 --> 00:48:12,457 \頑張れ!/ よっしゃ! 609 00:48:13,057 --> 00:48:15,493 ⟨気合で食べ進める谷川⟩ 610 00:48:15,560 --> 00:48:17,562 ⟨今回…⟩ 611 00:48:19,063 --> 00:48:21,065 {\an8}…っていうのがあるんで。 612 00:48:24,569 --> 00:48:27,005 {\an8}⟨谷川ら…⟩ 613 00:48:27,071 --> 00:48:30,074 ⟨…でも 空席が目立つそうで⟩ 614 00:48:32,610 --> 00:48:34,612 {\an8}いきます! >> \いった!/ 615 00:48:40,618 --> 00:48:42,553 (スタジオ:曽根) 頑張れ! 616 00:48:42,620 --> 00:48:45,056 (淡路) いけ。 (大津) すげぇ。 617 00:48:45,123 --> 00:48:48,059 マジで辛い! (淡路) ゴールが見えてる。 618 00:48:48,126 --> 00:48:50,561 (大津) いいぞ! (優木) いくか いけ! 619 00:48:50,628 --> 00:48:52,563 (大津) いったれ! 620 00:48:52,630 --> 00:48:54,065 ヤバい。 621 00:48:54,132 --> 00:48:56,567 \いけ!/ \頑張れ!/ 622 00:48:56,634 --> 00:48:59,637 (谷川) どデカひと口 いっちゃいます。 623 00:49:01,139 --> 00:49:03,074 (大津) うわ いった! すげぇ! 624 00:49:03,141 --> 00:49:05,009 (拍手) 625 00:49:05,076 --> 00:49:07,512 (大津) やっぱ ガッツ違うわ! 626 00:49:07,578 --> 00:49:11,582 {\an8}⟨谷川航 根性の…⟩ 627 00:49:13,084 --> 00:49:15,019 {\an8}⟨残るは…⟩ 628 00:49:15,086 --> 00:49:16,521 ⟨大津と→ 629 00:49:16,587 --> 00:49:19,524 いまだに水が止まらず びしょびしょなKOTA⟩ 630 00:49:19,590 --> 00:49:21,092 ⟨…と⟩ 631 00:49:32,603 --> 00:49:35,106 {\an8}⟨新たな隊長 猪狩の登場に…⟩ 632 00:49:37,108 --> 00:49:39,110 ⟨増加する…⟩ 633 00:49:40,611 --> 00:49:43,047 ⟨勧めてくる母⟩ 634 00:49:43,114 --> 00:49:46,617 ⟨だが 今日は まだまだ…⟩ 635 00:49:49,620 --> 00:49:52,123 \よっしゃ/ (淡路) いった! 636 00:49:53,624 --> 00:49:56,060 (スタジオ:水卜) あっ あと1個。 637 00:49:56,127 --> 00:49:59,063 {\an8}>> \頑張れ 隊長!/ 638 00:49:59,130 --> 00:50:01,132 (スタジオ:有吉) いや いった。 639 00:50:03,134 --> 00:50:05,570 {\an8}⟨隊長 きつね・大津…⟩ 640 00:50:08,072 --> 00:50:10,508 {\an8}⟨残るは 本日 10杯もの水を→ 641 00:50:10,575 --> 00:50:12,577 {\an8}飲み干した KOTA⟩ 642 00:50:14,579 --> 00:50:16,013 {\an8}>> たくさん…。 643 00:50:16,080 --> 00:50:17,582 {\an8}見てるんで。 644 00:50:18,583 --> 00:50:20,018 {\an8}頑張ります。 645 00:50:20,084 --> 00:50:22,020 \いった!/ 646 00:50:22,086 --> 00:50:24,021 (大津) KOTA もうちょい! 647 00:50:24,088 --> 00:50:26,023 (スタジオ:TAKAHIRO) 頑張ってる。 648 00:50:26,090 --> 00:50:28,526 (スタジオ:矢作) 結構 すごいよ これ。 649 00:50:28,593 --> 00:50:31,029 (スタジオ:水卜) えっ めっちゃ すごい。 650 00:50:31,095 --> 00:50:33,030 >> 完食しました! 651 00:50:33,097 --> 00:50:36,100 {\an8}⟨「THE JET BOY BANGERZ」KOTA…⟩ 652 00:50:38,603 --> 00:50:40,104 {\an8}⟨成功の…⟩ 653 00:50:42,607 --> 00:50:45,109 {\an8}(大津) やった! >> \うわ~ 最高!/ 654 00:50:50,114 --> 00:50:51,549 {\an8}(有吉) 今日は。 655 00:50:51,616 --> 00:50:55,052 {\an8}>> 何で そう思うんですか あれ見て あれ見て! 656 00:50:55,119 --> 00:50:58,055 {\an8}⟨これまで…⟩ 657 00:50:58,122 --> 00:51:01,058 {\an8}⟨を作り上げる…⟩ 658 00:51:01,125 --> 00:51:03,628 ⟨が ちゃんこ長の…⟩ 659 00:51:09,067 --> 00:51:11,002 ⟨が いる…⟩ 660 00:51:11,068 --> 00:51:14,505 {\an8}⟨など さまざまな…⟩ 661 00:51:14,572 --> 00:51:16,507 {\an8}⟨…に密着⟩ 662 00:51:16,574 --> 00:51:18,076 {\an8}⟨だが…⟩ 663 00:51:28,586 --> 00:51:30,021 {\an8}…らしいというのは 聞いたことあります。 664 00:51:30,087 --> 00:51:32,590 {\an8}⟨玉ノ井部屋といえば 先ほど…⟩ 665 00:51:35,593 --> 00:51:37,528 {\an8}⟨…が所属する部屋⟩ 666 00:51:37,595 --> 00:51:39,597 {\an8}⟨その…⟩ 667 00:51:54,612 --> 00:51:57,114 ⟨…が親方を務め⟩ 668 00:52:01,118 --> 00:52:04,989 ⟨2人の関取が所属する名門⟩ 669 00:52:05,056 --> 00:52:06,557 {\an8}⟨その…⟩ 670 00:52:10,561 --> 00:52:12,997 {\an8}(スタッフ) えっ 何ですか? これ。 671 00:52:13,064 --> 00:52:14,565 ⟨こちらが…⟩ 672 00:52:17,068 --> 00:52:19,070 {\an8}(東浪) 僕…。 673 00:52:23,574 --> 00:52:25,076 ⟨実は…⟩ 674 00:52:27,078 --> 00:52:29,580 ⟨した経歴を持つ…⟩ 675 00:52:43,094 --> 00:52:44,595 ⟨食べ歩いて…⟩ 676 00:52:46,597 --> 00:52:49,600 ⟨して イチから 手作りしてしまうほど…⟩ 677 00:53:00,611 --> 00:53:02,113 {\an8}してるみたいなんで…。 678 00:53:06,050 --> 00:53:08,553 {\an8}⟨かけて だしを取った…⟩ 679 00:53:11,556 --> 00:53:13,991 {\an8}⟨こってりラーメン屋さんで 気に入った→ 680 00:53:14,058 --> 00:53:16,561 {\an8}背脂をアレンジした…⟩ 681 00:53:21,566 --> 00:53:24,502 {\an8}休みの日に 新弟子が 「ちょっと おなかすいたんで…」。 682 00:53:24,569 --> 00:53:26,070 {\an8}(スタッフ) 休みの日に? 683 00:53:32,076 --> 00:53:34,579 {\an8}⟨しまくった結果 その…⟩ 684 00:53:41,586 --> 00:53:44,522 {\an8}⟨角界屈指の巨大キッチンには→ 685 00:53:44,589 --> 00:53:48,092 {\an8}プロ仕様の さまざまな調理器具が⟩ 686 00:53:49,594 --> 00:53:52,597 {\an8}⟨もちろん 自らが こだわり…⟩ 687 00:53:54,098 --> 00:53:55,600 {\an8}⟨さらに⟩ 688 00:54:01,105 --> 00:54:03,541 {\an8}⟨5帖ほどある巨大な冷蔵室で→ 689 00:54:03,608 --> 00:54:06,544 {\an8}大量の食材を管理している⟩ 690 00:54:12,550 --> 00:54:14,051 ⟨夏は…⟩ 691 00:54:19,056 --> 00:54:22,059 {\an8}⟨そんなキッチンで作る…⟩ 692 00:54:25,062 --> 00:54:28,065 (スタジオ:曽根) えっ! (スタジオ:矢作) すげぇ。 693 00:54:34,071 --> 00:54:38,075 {\an8}⟨実は このカツオ ちゃんこ長 自ら…⟩ 694 00:54:44,081 --> 00:54:46,083 {\an8}(スタッフ) 買い出し。 (東浪) はい。 695 00:54:51,088 --> 00:54:52,590 {\an8}⟨が届く…⟩ 696 00:54:54,091 --> 00:54:58,596 {\an8}⟨自ら目利きし おいしい魚を仕入れる⟩ 697 00:55:01,098 --> 00:55:02,600 {\an8}いえ。 698 00:55:22,053 --> 00:55:24,055 ⟨今日一番の…⟩ 699 00:55:26,557 --> 00:55:28,559 {\an8}(東浪) アブラガレイ いいですね。 700 00:55:37,068 --> 00:55:39,070 {\an8}はい。 (東浪) これ。 701 00:55:44,575 --> 00:55:46,577 {\an8}えっ マジですか? 702 00:55:49,080 --> 00:55:50,514 ⟨さらに⟩ 703 00:55:50,581 --> 00:55:52,516 (東浪) うわ すげぇ ありがとうございます。 704 00:55:52,583 --> 00:55:55,019 {\an8}いいのが入りました。 705 00:55:55,086 --> 00:55:57,588 {\an8}⟨目利きの東浪は…⟩ 706 00:56:03,094 --> 00:56:04,462 {\an8}(東浪) これ 取りあえず…。 707 00:56:04,528 --> 00:56:06,030 {\an8}(スタッフ) マジですか? 708 00:56:07,531 --> 00:56:10,534 ⟨早速 昼食で このカツオを⟩ 709 00:56:16,540 --> 00:56:18,042 ⟨素早く…⟩ 710 00:56:28,052 --> 00:56:30,054 {\an8}(東浪) どんぐらいやったかは。 711 00:56:32,056 --> 00:56:34,058 {\an8}(東浪) コツっすか? 712 00:56:36,560 --> 00:56:41,065 {\an8}⟨この日のちゃんこ番 本木山が 調理をサポート⟩ 713 00:56:51,075 --> 00:56:55,079 ⟨…で 4本のカツオを 柵に仕立てたら⟩ 714 00:56:59,583 --> 00:57:02,086 {\an8}(スタッフ) うわ~ うまそう。 (東浪) これで…。 715 00:57:03,587 --> 00:57:05,589 ⟨自ら目利きした…⟩ 716 00:57:07,591 --> 00:57:09,093 {\an8}⟨…が完成⟩ 717 00:57:10,594 --> 00:57:12,096 {\an8}⟨そして…⟩ 718 00:57:24,608 --> 00:57:26,610 {\an8}(スタジオ:水卜) めっちゃ うらやましい。 719 00:57:34,618 --> 00:57:36,620 (スタッフ) うわ デカっ。 720 00:57:41,125 --> 00:57:43,127 ⟨これで ずっと…⟩ 721 00:57:45,129 --> 00:57:46,630 ⟨…そうだが⟩ 722 00:57:52,636 --> 00:57:54,071 ⟨…するという⟩ 723 00:57:54,138 --> 00:57:56,140 {\an8}(スタッフ) えっ? それ…。 724 00:57:58,142 --> 00:57:59,643 (東浪) はい。 725 00:58:18,596 --> 00:58:20,097 (有吉) やめてください。 726 00:58:22,099 --> 00:58:23,534 {\an8}(スタッフ) 五枚おろし。 727 00:58:23,601 --> 00:58:25,603 {\an8}⟨カレイ独特の…⟩ 728 00:58:34,612 --> 00:58:36,113 {\an8}(スタッフ) へぇ~。 729 00:58:39,116 --> 00:58:41,619 ⟨五枚おろしが…⟩ 730 00:58:50,127 --> 00:58:52,630 {\an8}⟨白身がフワッフワの…⟩ 731 00:59:11,582 --> 00:59:14,084 {\an8}⟨を混ぜ合わせ…⟩ 732 00:59:26,597 --> 00:59:28,599 {\an8}⟨…の上に⟩ 733 00:59:32,102 --> 00:59:36,106 {\an8}⟨ここに 特製のタレを たっぷりかけて 完成⟩ 734 00:59:45,616 --> 00:59:47,618 {\an8}⟨…を豪快に⟩ 735 00:59:49,119 --> 00:59:51,055 (スタッフ) うわ~。 736 00:59:51,121 --> 00:59:52,623 (東浪) はい どうぞ。 737 00:59:56,627 --> 00:59:58,562 {\an8}⟨仕上げのごま油で→ 738 00:59:58,629 --> 01:00:03,133 {\an8}カレイと野菜の香ばしさを 際立てた 東浪…⟩ 739 01:00:07,071 --> 01:00:08,505 {\an8}⟨…が完成⟩ 740 01:00:08,572 --> 01:00:10,007 {\an8}(水卜) うわ~。 >> すごい本格的。 741 01:00:10,074 --> 01:00:12,076 {\an8}⟨そして ここからは…⟩ 742 01:00:13,577 --> 01:00:15,079 {\an8}⟨…と⟩ 743 01:00:18,582 --> 01:00:20,084 {\an8}(スタッフ) ほうとう? 744 01:00:22,586 --> 01:00:24,588 ⟨この後 ちゃんこ長が…⟩ 745 01:00:26,090 --> 01:00:27,524 ⟨…が登場⟩ 746 01:00:27,591 --> 01:00:29,093 (有吉) すごいね。 747 01:00:32,763 --> 01:00:34,765 ⟨元寿司職人の…⟩ 748 01:00:40,270 --> 01:00:42,272 {\an8}⟨ランチで なんと…⟩ 749 01:00:54,785 --> 01:00:56,787 {\an8}>> 僕ら やっぱり…。 750 01:01:02,793 --> 01:01:04,294 {\an8}⟨…と⟩ 751 01:01:21,311 --> 01:01:24,248 ⟨…の体格を生かした パワーを武器に→ 752 01:01:24,314 --> 01:01:27,818 稽古では 関取にも引けを取らない…⟩ 753 01:01:42,266 --> 01:01:44,768 {\an8}⟨そんなオギーが ちゃんこ長を…⟩ 754 01:01:57,281 --> 01:01:58,782 ⟨なったら…⟩ 755 01:02:04,288 --> 01:02:06,290 {\an8}(スタッフ) 寝かせるんですか? 756 01:02:13,797 --> 01:02:15,799 {\an8}おぉ。 >> \寝てるよ/ 757 01:02:20,304 --> 01:02:21,739 {\an8}⟨間に→ 758 01:02:21,805 --> 01:02:25,242 {\an8}大量の昆布で 鍋のだしを取り→ 759 01:02:25,309 --> 01:02:26,810 {\an8}そこへ⟩ 760 01:02:28,812 --> 01:02:30,814 {\an8}⟨ささがきにした…⟩ 761 01:02:37,254 --> 01:02:39,256 {\an8}(スタッフ) ほんだし入れたんですか? 762 01:02:45,262 --> 01:02:46,763 {\an8}⟨さらに⟩ 763 01:02:48,765 --> 01:02:50,267 {\an8}⟨…と⟩ 764 01:02:52,770 --> 01:02:55,205 {\an8}(スタッフ) 豚バラ肉? >> \はい/ 765 01:02:55,272 --> 01:02:57,274 {\an8}(スタッフ) 5kg? \はい/ 766 01:03:02,779 --> 01:03:05,716 ⟨お肉屋さん張りの 本格的なスライサーで→ 767 01:03:05,782 --> 01:03:08,719 豚バラ肉をカット⟩ 768 01:03:08,785 --> 01:03:10,220 ⟨さらに…⟩ 769 01:03:10,287 --> 01:03:12,222 ⟨…に細かく切り→ 770 01:03:12,289 --> 01:03:15,292 {\an8}鍋に 2kg投入⟩ 771 01:03:18,295 --> 01:03:20,297 ⟨…を大量に入れたら⟩ 772 01:03:24,301 --> 01:03:27,738 ⟨…をひと玉ずつ⟩ 773 01:03:27,804 --> 01:03:29,306 {\an8}⟨ここで⟩ 774 01:03:30,808 --> 01:03:32,676 {\an8}(スタッフ) おぉ~。 775 01:03:32,743 --> 01:03:34,678 {\an8}(スタッフ) 出てますね。 776 01:03:34,745 --> 01:03:37,181 ⟨あえて 分厚めに生地をのばし→ 777 01:03:37,247 --> 01:03:41,251 食べ応え抜群の 極太サイズにカット⟩ 778 01:03:43,253 --> 01:03:45,756 {\an8}(東浪) 指で。 (スタッフ) えっ そんな? 779 01:03:52,763 --> 01:03:54,698 {\an8}⟨一度 下ゆでした麺→ 780 01:03:54,765 --> 01:03:57,201 {\an8}20人前を鍋に投入⟩ 781 01:03:57,267 --> 01:03:58,702 {\an8}(スタジオ:水卜) おいしそう。 782 01:03:58,769 --> 01:04:01,205 {\an8}(スタッフ) 豪快ですね。 783 01:04:01,271 --> 01:04:03,273 {\an8}⟨仕上げに ニラを⟩ 784 01:04:05,275 --> 01:04:07,211 {\an8}⟨食材から出たうまみと→ 785 01:04:07,277 --> 01:04:09,213 {\an8}合わせだしの香り広がる→ 786 01:04:09,279 --> 01:04:13,217 {\an8}麺から手作りの ほうとう 30kgが完成⟩ 787 01:04:13,283 --> 01:04:16,220 {\an8}(スタッフ:水卜) 麺から作るなんて。 788 01:04:16,286 --> 01:04:17,788 ⟨続いては…⟩ 789 01:04:22,292 --> 01:04:23,794 {\an8}(東浪) これは…。 790 01:04:38,242 --> 01:04:41,245 {\an8}⟨30匹のあごを じっくり…⟩ 791 01:04:47,751 --> 01:04:50,254 {\an8}⟨このだしに加えるのが⟩ 792 01:05:00,264 --> 01:05:03,267 ⟨していたそうで 今日は それを…⟩ 793 01:05:08,772 --> 01:05:10,774 {\an8}⟨黄金比…⟩ 794 01:05:14,778 --> 01:05:19,783 {\an8}⟨みじん切りした ネギとキャベツを大量に投入⟩ 795 01:05:28,292 --> 01:05:32,229 {\an8}⟨クセの少ない白みそで まろやかに仕上げる⟩ 796 01:05:38,235 --> 01:05:39,736 {\an8}⟨さらに⟩ 797 01:05:40,737 --> 01:05:42,739 {\an8}(東浪) つなぎですかね。 798 01:05:44,741 --> 01:05:46,243 {\an8}⟨つなぎに…⟩ 799 01:05:48,245 --> 01:05:50,180 {\an8}⟨すりおろした…⟩ 800 01:05:50,247 --> 01:05:52,249 {\an8}⟨…で香りづけ⟩ 801 01:05:56,253 --> 01:05:58,255 {\an8}(スタッフ) 毎回 すってるんですか。 >> 毎回 すってるんですよ。 802 01:06:01,758 --> 01:06:04,261 {\an8}ずっと やってるよね これはね。 >> そうですね。 803 01:06:06,763 --> 01:06:11,768 {\an8}⟨ここに卵を入れ 豪快に混ぜていく⟩ 804 01:06:31,288 --> 01:06:33,223 ⟨…と言うと⟩ 805 01:06:35,726 --> 01:06:37,728 {\an8}⟨15分 練り続けた…⟩ 806 01:06:39,730 --> 01:06:41,665 {\an8}⟨…が完成⟩ 807 01:06:41,732 --> 01:06:44,234 {\an8}⟨いちょう切りにした…⟩ 808 01:06:46,737 --> 01:06:48,238 {\an8}⟨さらに⟩ 809 01:06:53,744 --> 01:06:55,245 {\an8}こうやって。 810 01:06:59,750 --> 01:07:01,685 {\an8}⟨…に丸めた肉団子を→ 811 01:07:01,752 --> 01:07:05,255 {\an8}5kg一気に鍋の中へ⟩ 812 01:07:07,758 --> 01:07:09,259 {\an8}(スタッフ) マジですか。 813 01:07:11,261 --> 01:07:13,764 {\an8}⟨…が びっしり詰まった この鍋に⟩ 814 01:07:15,265 --> 01:07:16,767 ⟨大量の…⟩ 815 01:07:22,272 --> 01:07:24,274 ⟨…を入れれば⟩ 816 01:07:25,776 --> 01:07:30,280 {\an8}⟨フワッフワの肉団子と 絶品スープがクセになる…⟩ 817 01:07:32,215 --> 01:07:34,151 {\an8}⟨…が完成⟩ 818 01:07:34,217 --> 01:07:36,653 {\an8}うわ おいしそう! >> おいしそう。 819 01:07:36,720 --> 01:07:38,722 ⟨ちゃんこ長…⟩ 820 01:07:41,224 --> 01:07:43,660 ⟨…のメニューが出来上がった⟩ 821 01:07:43,727 --> 01:07:47,664 ごっつぁんです。 (一同) ごっつぁんです。 822 01:07:47,731 --> 01:07:49,733 ⟨この後…⟩ 823 01:07:52,235 --> 01:07:53,737 {\an8}うまっ! 824 01:07:57,240 --> 01:07:58,742 {\an8}⟨さらに…⟩ 825 01:08:02,245 --> 01:08:03,747 {\an8}(水卜) うわ すごい。 826 01:08:09,085 --> 01:08:10,587 {\an8}>> うまっ! 827 01:08:12,589 --> 01:08:16,092 {\an8}⟨麺から手作りした…⟩ 828 01:08:24,601 --> 01:08:29,039 ⟨濃厚なだしと 野菜のうまみが 楽しめる ほうとうに→ 829 01:08:29,106 --> 01:08:30,607 力士たちの…⟩ 830 01:08:34,110 --> 01:08:36,046 {\an8}⟨さらに→ 831 01:08:36,112 --> 01:08:41,618 {\an8}イチから だしを取り 特製肉団子を たっぷり入れた…⟩ 832 01:08:45,121 --> 01:08:47,124 {\an8}(スタジオ:曽根) いや おいしそう! 833 01:08:58,068 --> 01:09:02,072 {\an8}⟨熱したごま油で 食材の香りを立たせた…⟩ 834 01:09:20,090 --> 01:09:22,025 (スタジオ:水卜) 何? 何か面白い。 835 01:09:22,092 --> 01:09:24,027 ⟨ちゃんこ長…⟩ 836 01:09:24,094 --> 01:09:25,595 ⟨力士たちも…⟩ 837 01:09:28,098 --> 01:09:30,600 {\an8}⟨さらに 東浪が この日…⟩ 838 01:09:36,106 --> 01:09:38,041 {\an8}⟨そう 好奇心が止まらず→ 839 01:09:38,108 --> 01:09:41,611 {\an8}昼に なんと ケバブまで手作り⟩ 840 01:09:45,615 --> 01:09:47,117 ⟨…のだそう⟩ 841 01:09:50,053 --> 01:09:51,555 {\an8}⟨その…⟩ 842 01:09:55,058 --> 01:09:57,060 {\an8}⟨細切りにした…⟩ 843 01:10:01,064 --> 01:10:05,001 {\an8}⟨焼肉のタレと カレー粉でスパイスを利かせ→ 844 01:10:05,068 --> 01:10:07,504 {\an8}しっかりと…⟩ 845 01:10:07,571 --> 01:10:10,073 {\an8}⟨じっくり…⟩ 846 01:10:11,575 --> 01:10:14,010 {\an8}(スタッフ) うわ~ めっちゃ うまそうですね。 847 01:10:14,077 --> 01:10:15,579 ⟨これに…⟩ 848 01:10:21,084 --> 01:10:22,586 {\an8}\ケチャップ/ 849 01:10:27,591 --> 01:10:29,092 {\an8}⟨ここに…⟩ 850 01:10:38,101 --> 01:10:41,037 {\an8}⟨鶏肉に トマトをのせ→ 851 01:10:41,104 --> 01:10:43,106 {\an8}ソースをかければ⟩ 852 01:10:45,609 --> 01:10:48,478 {\an8}⟨スパイスの利いた 本格…⟩ 853 01:10:48,545 --> 01:10:50,046 {\an8}⟨…が完成⟩ 854 01:10:52,048 --> 01:10:53,550 {\an8}ホントに…。 855 01:11:01,157 --> 01:11:05,595 {\an8}⟨女手一つで育ててくれた 今年還暦の母のため→ 856 01:11:05,662 --> 01:11:08,098 {\an8}木村 昴が 今回は伊東市で→ 857 01:11:08,164 --> 01:11:10,600 {\an8}本気の別荘探し⟩ 858 01:11:10,667 --> 01:11:14,104 {\an8}⟨前回は 那須高原の 自然に囲まれた→ 859 01:11:14,170 --> 01:11:18,108 {\an8}築浅 9500万円の物件と→ 860 01:11:18,174 --> 01:11:23,613 {\an8}グランピングドーム付き 遊び心満載の別荘を→ 861 01:11:23,680 --> 01:11:25,682 {\an8}迷いに迷い⟩ 862 01:11:28,685 --> 01:11:31,121 {\an8}⟨なんと 2軒ともキープ⟩ 863 01:11:31,187 --> 01:11:34,691 {\an8}母も 大変 那須の あの…。 864 01:11:38,695 --> 01:11:41,698 {\an8}ちょっとね 母から1個…。 865 01:11:43,199 --> 01:11:45,201 {\an8}(坂上) なるほど。 866 01:11:49,139 --> 01:11:52,575 {\an8}⟨ということで お母様のリクエストに応え→ 867 01:11:52,642 --> 01:11:54,644 {\an8}今回は…⟩ 868 01:11:57,147 --> 01:11:59,582 {\an8}⟨超築浅の最高値物件と→ 869 01:11:59,649 --> 01:12:02,585 {\an8}オススメ物件の…⟩ 870 01:12:02,652 --> 01:12:04,654 {\an8}⟨まずは…⟩ 871 01:12:07,657 --> 01:12:11,661 {\an8}>> ここ 伊東市の中でも リゾート地としても名高い…。 872 01:12:17,167 --> 01:12:20,170 {\an8}(鈴木さん) そうですね 立地的には 全然。 873 01:12:22,172 --> 01:12:24,107 {\an8}今回は こちらです。 874 01:12:24,174 --> 01:12:27,110 (レッド吉田) うわ~! 875 01:12:27,177 --> 01:12:29,612 (木村) ヤバくないっすか ウソだって。 876 01:12:29,679 --> 01:12:32,115 (坂上) 高そう! 877 01:12:32,182 --> 01:12:36,686 {\an8}⟨高級感漂う 真新しい外観の こちらが 今回の…⟩ 878 01:12:46,696 --> 01:12:49,132 {\an8}(坂上) そうだ 温暖で。 879 01:12:53,136 --> 01:12:56,573 {\an8}(鈴木さん) ここが駐車場で 車が3台なんですけども。 880 01:12:56,639 --> 01:12:59,075 {\an8}(坂上) 余裕で3台。 (鈴木さん) そうなんです あと…。 881 01:12:59,142 --> 01:13:02,579 {\an8}ウソでしょ マジっすか。 (鈴木さん) ここに1台 ガレージ。 882 01:13:02,645 --> 01:13:07,584 {\an8}(木村) う~わ~! ヤバ~! (坂上) う~わ~! 883 01:13:07,650 --> 01:13:10,086 {\an8}何 このライト! 884 01:13:10,153 --> 01:13:12,088 {\an8}(レッド) めっちゃカッコいい。 885 01:13:12,155 --> 01:13:15,658 {\an8}(木村) 明るっ! すげぇ。 886 01:13:26,669 --> 01:13:28,838 {\an8}ってことは…。 887 01:13:28,905 --> 01:13:30,907 {\an8}(鈴木さん) 誰も住んでない。 888 01:13:32,408 --> 01:13:34,410 {\an8}(坂上) えぇ~!? 889 01:13:42,919 --> 01:13:45,855 {\an8}(坂上) 最高! これで 2Lっていうのが→ 890 01:13:45,922 --> 01:13:48,358 {\an8}もう 超ぜいたく! 891 01:14:01,371 --> 01:14:05,375 (レッド) プライベートプール。 (木村) これ これ これ~ ヤッバ。 892 01:14:12,882 --> 01:14:14,818 {\an8}⟨新築物件だというが⟩ 893 01:14:14,884 --> 01:14:17,320 {\an8}⟨気になる…⟩ 894 01:14:17,387 --> 01:14:20,890 {\an8}(坂上) じゃあ いいっすか のぞいて。 (レッド) いっちゃいましょう。 895 01:14:24,394 --> 01:14:26,396 {\an8}(木村) えっ? 896 01:14:27,897 --> 01:14:30,834 {\an8}(木村) え~! 897 01:14:30,900 --> 01:14:33,336 {\an8}(坂上) うわ~。 898 01:14:33,403 --> 01:14:35,338 {\an8}ハハハハ 笑ける。 899 01:14:35,405 --> 01:14:37,407 {\an8}(レッド) うわ~! 900 01:14:39,909 --> 01:14:43,346 (坂上) これ ヤバいよ ちょっと 今日。 (レッド) めっちゃいい モデルハウスみたい。 901 01:14:43,413 --> 01:14:45,849 (坂上) これ ヤバい。 (レッド) すごいな。 902 01:14:45,915 --> 01:14:47,784 (坂上) うわ~ すげぇ。 903 01:14:47,851 --> 01:14:50,353 {\an8}>> マジで新品。 904 01:14:52,355 --> 01:14:55,859 {\an8}(坂上) え~!? いや ちょっと。 905 01:14:58,361 --> 01:15:01,297 {\an8}(レッド) めちゃくちゃいいですね。 906 01:15:01,364 --> 01:15:04,367 {\an8}(木村) ホントにヤバいかも。 (レッド) 最高ですね。 907 01:15:06,369 --> 01:15:08,371 {\an8}(坂上) あ~! 908 01:15:10,373 --> 01:15:13,810 {\an8}もう お見事 お見事だよ ここ。 909 01:15:13,877 --> 01:15:16,813 {\an8}>> \すごいな/ \え~!/ 910 01:15:16,880 --> 01:15:20,383 {\an8}(鈴木さん) ここで ちょうど 20帖のLDKです。 911 01:15:22,886 --> 01:15:25,321 {\an8}(坂上) 何 このシャレオツ感。 912 01:15:25,388 --> 01:15:29,826 {\an8}で 見てください これ ヤバいね! 913 01:15:29,893 --> 01:15:33,329 {\an8}何なんだろう 何で プール欲しくなっちゃうのかね。 914 01:15:33,396 --> 01:15:35,331 {\an8}(木村) なります 分かります。 915 01:15:35,398 --> 01:15:37,400 {\an8}(坂上) うわ~ ちょっと…。 916 01:15:43,907 --> 01:15:46,843 {\an8}(坂上) 即入居可。 (鈴木さん) 即入居可です。 917 01:15:46,910 --> 01:15:48,845 {\an8}(坂上) ねぇ でもさ この…。 918 01:15:50,847 --> 01:15:52,782 {\an8}(鈴木さん) 最新です。 (レッド) すごっ。 919 01:15:52,849 --> 01:15:55,285 {\an8}(木村) うわ~! 920 01:15:55,351 --> 01:15:57,787 {\an8}たまんないっすね これ。 921 01:15:57,854 --> 01:16:00,356 {\an8}(坂上) ホント センスいいな。 922 01:16:02,358 --> 01:16:04,794 {\an8}>> ホントだ えっ これ 2個。 (坂上) 2個。 923 01:16:04,861 --> 01:16:07,363 (木村) 2個あって。 (レッド) 2個 付いてる。 924 01:16:08,865 --> 01:16:11,801 {\an8}(坂上) これね 便利なんですよ まな板代わりにもなるし。 925 01:16:11,868 --> 01:16:14,370 (木村) うわ~ 面白い。 926 01:16:15,872 --> 01:16:19,309 {\an8}(坂上) うわ これ カッコいい。 (レッド) これ 最新だわ。 927 01:16:19,375 --> 01:16:21,811 (鈴木さん) シンクが つなぎ目なしのステンレス製。 928 01:16:21,878 --> 01:16:23,880 {\an8}(木村) それがいいよね。 929 01:16:25,882 --> 01:16:28,318 {\an8}(坂上) 一枚板みたいなものでしょ。 (鈴木さん) そうですね。 930 01:16:28,384 --> 01:16:30,386 {\an8}⟨せっかくなので⟩ 931 01:16:32,188 --> 01:16:35,191 {\an8}今日は ご用意しようかな というふうに思っております。 932 01:16:41,197 --> 01:16:43,633 {\an8}今日は…。 933 01:16:43,700 --> 01:16:45,635 {\an8}作らせていただきます。 934 01:16:45,702 --> 01:16:47,570 {\an8}かわいいですよね。 935 01:16:47,637 --> 01:16:51,140 {\an8}作り方はホントに非常に簡単です この小っちゃいソーセージ…。 936 01:16:58,147 --> 01:17:00,149 {\an8}(坂上) 揚げるだけ? 937 01:17:04,153 --> 01:17:06,089 {\an8}(レッド) うわ~ おいしそう。 >> はい~。 938 01:17:06,155 --> 01:17:08,091 (坂上) できた。 939 01:17:08,157 --> 01:17:10,660 (木村) 完成! (坂上) すげぇ。 940 01:17:16,165 --> 01:17:18,101 {\an8}(坂上) 出来たて。 941 01:17:18,167 --> 01:17:21,170 (スタジオ:矢作) これは食べちゃうね。 (スタジオ:有吉) うまいだろうな。 942 01:17:24,173 --> 01:17:26,676 {\an8}(レッド) 間違いない。 ハハハハハハ! 943 01:17:28,177 --> 01:17:30,113 {\an8}ヤバい! 944 01:17:30,179 --> 01:17:32,615 ⟨さらに LDKの隣には→ 945 01:17:32,682 --> 01:17:35,618 {\an8}ゲストルームにも最適な…⟩ 946 01:17:35,685 --> 01:17:37,620 {\an8}⟨…を完備⟩ 947 01:17:37,687 --> 01:17:42,692 {\an8}⟨続いて 木村も気になる この家自慢のウッドデッキへ⟩ 948 01:17:45,194 --> 01:17:47,196 (坂上) うわ~。 949 01:17:50,700 --> 01:17:53,636 (坂上) まさ… まさかの…。 (木村) 何ですか? 950 01:17:53,703 --> 01:17:58,141 {\an8}(坂上) あれ… ハッハッハッハ。 951 01:17:58,207 --> 01:17:59,709 {\an8}ヤバいよ。 952 01:18:01,210 --> 01:18:03,212 {\an8}すげぇ。 953 01:18:04,714 --> 01:18:09,152 {\an8}(レッド) プールだけじゃねえんだ。 (坂上) でも あんなの 俺 見たことない。 954 01:18:09,218 --> 01:18:11,220 {\an8}(木村) どういうこと? 955 01:18:13,723 --> 01:18:15,658 {\an8}(鈴木さん) ジャグジーが しっかりと。 956 01:18:15,725 --> 01:18:18,661 {\an8}(坂上) うわ~! ちょっと! 957 01:18:18,728 --> 01:18:22,165 >> マジで言ってます? (坂上) ちょっと~。 958 01:18:22,231 --> 01:18:25,668 (木村) たまんないっすね。 (坂上) これは…。 959 01:18:25,735 --> 01:18:29,172 (レッド) うわ~ めっちゃいい! 960 01:18:29,238 --> 01:18:32,742 {\an8}(スタジオ:水卜) もう入ってる 気付いたら。 961 01:18:34,744 --> 01:18:37,680 {\an8}(坂上) あの木 いいな。 962 01:18:37,747 --> 01:18:39,749 {\an8}あれ。 963 01:18:41,250 --> 01:18:42,685 {\an8}これ いいね。 964 01:18:42,752 --> 01:18:45,188 {\an8}(鈴木さん) そうですね 周りから一切 見えないので。 965 01:18:45,254 --> 01:18:47,123 {\an8}(木村) これ すごいな。 966 01:18:47,190 --> 01:18:49,625 {\an8}ごめんなさい。 967 01:18:49,692 --> 01:18:53,196 {\an8}ここ下りて平気ですか? >> 大丈夫です。 968 01:18:57,200 --> 01:18:59,635 {\an8}(鈴木さん) そこ 水道があるの ガーデニングとかしても→ 969 01:18:59,702 --> 01:19:02,138 {\an8}しっかりと ここに 水をまけるので。 970 01:19:02,205 --> 01:19:04,640 {\an8}(木村) やっぱ そうですよね うわ~。 971 01:19:04,707 --> 01:19:06,142 {\an8}うわ! 972 01:19:06,209 --> 01:19:09,645 {\an8}(坂上) ハハハハ! 973 01:19:09,712 --> 01:19:11,714 >> ヤシの木だ! 974 01:19:20,223 --> 01:19:22,725 {\an8}(木村) すごいや。 975 01:19:33,736 --> 01:19:35,171 ほっ! 976 01:19:35,238 --> 01:19:38,674 (木村) ホホホホ! 977 01:19:38,741 --> 01:19:42,245 ハッ! ハッ! (レッド) 気持ちいい 気持ちいい。 978 01:19:46,249 --> 01:19:48,684 {\an8}ホント? (レッド) これは。 979 01:19:50,186 --> 01:19:52,622 {\an8}(レッド) パーティーやったら たまんないですね。 980 01:19:52,688 --> 01:19:55,124 {\an8}⟨再び 家の中に戻り→ 981 01:19:55,191 --> 01:19:59,128 {\an8}オーナーがこだわったという あのスペースへ⟩ 982 01:19:59,195 --> 01:20:01,130 {\an8}左側を開けていただいて。 (坂上) どうぞ。 983 01:20:01,197 --> 01:20:04,133 >> いいですか 開けます。 984 01:20:04,200 --> 01:20:07,637 {\an8}(坂上) あぁ~ そういうことか。 >> あっ。 985 01:20:07,703 --> 01:20:10,139 {\an8}お風呂です。 >> 洗面所ですね。 986 01:20:10,206 --> 01:20:13,643 {\an8}(坂上) はぁ~ 広々 2つある。 987 01:20:13,709 --> 01:20:16,646 {\an8}(木村) ホントだ! 意外と 助かるんですよね。 988 01:20:16,712 --> 01:20:19,649 {\an8}(坂上) 2つあると ありがたいんですよ これ。 989 01:20:19,715 --> 01:20:22,151 >> あっ ここ 洗濯機 置けて。 990 01:20:22,218 --> 01:20:24,153 (スタジオ:水卜) 何? 991 01:20:24,220 --> 01:20:28,157 (坂上) いや~ いやらしいな この家。 992 01:20:28,224 --> 01:20:29,725 {\an8}>> うわ! 993 01:20:32,228 --> 01:20:36,165 {\an8}(坂上) 外 ジャグジーで 中 木なの。 (鈴木さん) 檜。 994 01:20:36,232 --> 01:20:38,668 {\an8}(木村) う~わ~! 995 01:20:38,734 --> 01:20:42,238 {\an8}(坂上) これ 100% 温泉でしょ。 996 01:20:50,179 --> 01:20:51,614 {\an8}(坂上) えぇ~。 997 01:20:51,681 --> 01:20:55,117 {\an8}(木村) めちゃくちゃ いい匂いするっすよね。 998 01:20:55,184 --> 01:20:57,119 {\an8}(坂上) しかも…。 999 01:20:57,186 --> 01:20:59,622 {\an8}(鈴木さん) そうなんです そこから ジャグジーの方にも行けるので。 1000 01:20:59,689 --> 01:21:01,190 {\an8}(坂上) ちょっと! 1001 01:21:03,693 --> 01:21:05,695 {\an8}(鈴木さん) ウッドデッキに つながってるので…。 1002 01:21:09,699 --> 01:21:13,135 {\an8}(坂上) うわ~。 (木村) ヤッバ! ヤッバ! 1003 01:21:13,202 --> 01:21:15,638 {\an8}(坂上) ちょっと ポイント高過ぎるんだけど。 1004 01:21:15,705 --> 01:21:17,206 {\an8}>> うわ 檜。 1005 01:21:20,209 --> 01:21:22,144 {\an8}うわ~! (木村) うわ~ ヤッバ! 1006 01:21:22,211 --> 01:21:24,146 全然 違う さっきと。 1007 01:21:24,213 --> 01:21:26,215 {\an8}だから ホントに あの…。 1008 01:21:30,720 --> 01:21:33,222 {\an8}確かに。 >> ちょっと…。 1009 01:21:34,724 --> 01:21:37,159 {\an8}もう 欲しくなってる。 1010 01:21:37,226 --> 01:21:40,730 {\an8}⟨さらに 2階には シアタールームにもなる…⟩ 1011 01:21:45,735 --> 01:21:47,103 {\an8}⟨…を完備⟩ 1012 01:21:47,169 --> 01:21:50,106 {\an8}(鈴木さん) この照明 湾曲になってるんですね。 1013 01:21:50,172 --> 01:21:51,607 {\an8}これが やっぱ 特徴… おしゃれ。 1014 01:21:51,674 --> 01:21:53,175 {\an8}(坂上) ここ…。 1015 01:22:00,683 --> 01:22:03,619 {\an8}>> この模様があることによって 何かね…。 1016 01:22:03,686 --> 01:22:06,188 {\an8}(坂上) 直じゃないよね。 (木村) 直じゃなくて…。 1017 01:22:09,191 --> 01:22:12,128 (坂上) こっちに ほわっと明かりがきてるから。 1018 01:22:12,194 --> 01:22:13,696 >> あっ。 1019 01:22:15,197 --> 01:22:17,133 {\an8}(坂上) ハハハハハ。 1020 01:22:17,199 --> 01:22:20,636 {\an8}⟨木村の希望をかなえる 新築の最高値物件⟩ 1021 01:22:20,703 --> 01:22:23,839 {\an8}⟨果たして お幾らなのか?⟩ 1022 01:22:23,906 --> 01:22:25,908 {\an8}(レッド) せ~の ドン。 1023 01:22:28,844 --> 01:22:30,846 {\an8}⟨洗練された…⟩ 1024 01:22:33,349 --> 01:22:36,852 {\an8}⟨プールとジェットバス付きの 広々…⟩ 1025 01:22:38,354 --> 01:22:42,291 {\an8}⟨木村の希望をかなえる 新築の最高値物件⟩ 1026 01:22:42,358 --> 01:22:45,294 {\an8}⟨果たして お幾らなのか?⟩ 1027 01:22:45,361 --> 01:22:48,798 {\an8}(坂上) いや~ 新築なんでね→ 1028 01:22:48,864 --> 01:22:50,800 {\an8}そりゃあ やっぱり 上物は→ 1029 01:22:50,866 --> 01:22:54,870 {\an8}これだけの センスのいいおうちなので…。 1030 01:22:56,872 --> 01:22:58,874 {\an8}だから あとは…。 1031 01:23:01,877 --> 01:23:04,313 {\an8}(坂上) 148ぐらいだと思います。 1032 01:23:04,380 --> 01:23:09,819 {\an8}>> 軽井沢の最高値物件が 1億9000万円。 1033 01:23:09,885 --> 01:23:11,320 {\an8}僕…。 1034 01:23:11,387 --> 01:23:14,323 {\an8}…んじゃないかなと。 (坂上) いや あると思う。 1035 01:23:14,390 --> 01:23:17,393 {\an8}>> だから 何か こう…。 1036 01:23:19,895 --> 01:23:21,397 {\an8}(笑い) 1037 01:23:25,901 --> 01:23:27,837 {\an8}(レッド) 「148」 「198」ですね。 1038 01:23:27,903 --> 01:23:29,839 {\an8}はい お願いします。 >> では いっちゃいましょう。 1039 01:23:29,905 --> 01:23:31,340 {\an8}(木村) うわ~ 頼む。 (坂上) これ 気になる。 1040 01:23:31,407 --> 01:23:32,842 {\an8}(レッド) さぁ いきましょう。 1041 01:23:32,908 --> 01:23:34,844 {\an8}まずは ゼロ。 1042 01:23:34,910 --> 01:23:37,847 {\an8}(坂上) ここで 数字 出てこないですよね。 (レッド) ゼロ。 1043 01:23:37,913 --> 01:23:41,350 {\an8}ここで もしかしたら。 (坂上) ここで出てくる可能性 大。 1044 01:23:41,417 --> 01:23:43,853 {\an8}(レッド) 2つ くるか? きた。 (坂上) あっ 8! 1045 01:23:43,919 --> 01:23:45,354 {\an8}(レッド) はい きた これ。 (坂上) 8! 1046 01:23:45,421 --> 01:23:47,857 {\an8}(レッド) 8ですね 8でした。 (坂上) さぁ! 1047 01:23:47,923 --> 01:23:49,859 {\an8}(レッド) さぁ ここが…。 1048 01:23:52,361 --> 01:23:54,363 {\an8}(坂上) ゆっくり。 (レッド) ゆっくり はい。 1049 01:23:55,865 --> 01:23:57,867 {\an8}(坂上) あっ 2? (レッド) 2だ。 1050 01:23:59,368 --> 01:24:01,871 {\an8}(坂上) 228もある。 >> ありますよね。 1051 01:24:05,875 --> 01:24:08,377 {\an8}(レッド) そうですよね。 (坂上) ハハハハハ! 1052 01:24:10,379 --> 01:24:13,315 {\an8}(レッド) いきましょうか せ~の ドン! 1053 01:24:13,382 --> 01:24:14,817 {\an8}(坂上) よっしゃ! 1054 01:24:14,884 --> 01:24:16,819 {\an8}(スタジオ:矢作) 買いだ… 買いだ。 1055 01:24:16,886 --> 01:24:19,822 {\an8}(レッド) いいラインです 坂上さん。 1056 01:24:19,889 --> 01:24:22,358 {\an8}(坂上) これは もう だって…。 1057 01:24:22,425 --> 01:24:24,860 {\an8}(レッド) いや~ ですね。 (坂上) ちょっと頑張りゃ。 1058 01:24:24,927 --> 01:24:27,863 {\an8}(レッド) そうそう いけるから これ 内訳は? 1059 01:24:27,930 --> 01:24:30,933 {\an8}わ~お。 (鈴木さん) 坂上さんおっしゃった…。 1060 01:24:31,934 --> 01:24:35,438 {\an8}(坂上) これは… これは いい! 1061 01:24:37,440 --> 01:24:38,941 {\an8}>> はぁ~。 1062 01:24:50,453 --> 01:24:53,389 {\an8}⟨果たして?⟩ 1063 01:24:53,456 --> 01:24:54,890 う~わ マジで。 1064 01:24:54,957 --> 01:24:56,959 {\an8}うわ 1! もうね…。 1065 01:25:06,469 --> 01:25:07,903 {\an8}うわ! 1066 01:25:07,970 --> 01:25:09,905 {\an8}うぅ~。 1067 01:25:09,972 --> 01:25:12,475 {\an8}うわ これ だから…。 1068 01:25:14,977 --> 01:25:17,913 {\an8}俺! うわ~。 1069 01:25:17,980 --> 01:25:20,416 それでは まいりましょう。 1070 01:25:20,483 --> 01:25:24,487 伊東 最高値物件 1億2800万円。 1071 01:25:36,999 --> 01:25:38,434 {\an8}…で お願いします! 1072 01:25:38,501 --> 01:25:40,436 {\an8}(スタジオ:水卜) まぁ そうか。 (スタジオ:有吉) そら そうだよな。 1073 01:25:40,503 --> 01:25:42,004 {\an8}>> 今 だから…。 1074 01:25:46,008 --> 01:25:48,944 {\an8}(レッド) あっ もう。 >> なので ちょっと ちょっと…。 1075 01:25:51,447 --> 01:25:53,883 {\an8}そうですね はい ちょっと 一回 冷静になって。 1076 01:25:53,949 --> 01:25:55,451 {\an8}そうなんです。 1077 01:25:56,452 --> 01:25:58,888 {\an8}…っていうところだけです。 1078 01:25:58,954 --> 01:26:01,957 {\an8}もう もう さっきも 言ったとおり もう…。 1079 01:26:06,462 --> 01:26:09,899 {\an8}⟨いったん 持ち帰って 母と相談したいと→ 1080 01:26:09,965 --> 01:26:12,902 {\an8}本気のキープ⟩ 1081 01:26:12,968 --> 01:26:14,970 {\an8}⟨続いて…⟩ 1082 01:26:32,488 --> 01:26:34,990 {\an8}ぜいたくな空間が。 1083 01:26:37,493 --> 01:26:40,496 {\an8}(鈴木さん) 今回は こちらです。 >> うお~! 1084 01:26:41,497 --> 01:26:43,432 \ちょっと待って オススメ? これ/ 1085 01:26:43,499 --> 01:26:45,434 (鈴木さん) これ オススメです。 (レッド) マジで? 1086 01:26:45,501 --> 01:26:50,439 {\an8}⟨リゾート感あふれる門構えの こちらが 伊東市の…⟩ 1087 01:26:51,941 --> 01:26:54,877 {\an8}(坂上) ここも もう…。 1088 01:26:54,944 --> 01:26:56,879 {\an8}うお~! 1089 01:26:56,946 --> 01:26:58,881 {\an8}(レッド) この岩の造りも すごいですね 石の。 1090 01:26:58,948 --> 01:27:00,449 {\an8}(鈴木さん) そうですね。 1091 01:27:05,454 --> 01:27:07,890 {\an8}(鈴木さん) かなり凝って 魅力的な。 1092 01:27:07,957 --> 01:27:09,959 {\an8}(木村) そうですか。 1093 01:27:11,460 --> 01:27:12,895 {\an8}(木村) ホントだ。 1094 01:27:12,962 --> 01:27:15,965 {\an8}(レッド) めっちゃよくないですか? (坂上) いや 最高。 1095 01:27:18,968 --> 01:27:22,404 {\an8}(鈴木さん) 物件下のスペースが 物置とか秘密基地としても→ 1096 01:27:22,471 --> 01:27:24,907 {\an8}もう好きなように使えるので。 (木村) えっ ごめんなさい。 1097 01:27:24,974 --> 01:27:26,976 {\an8}どういうこと? これ…。 1098 01:27:29,478 --> 01:27:32,915 {\an8}(木村) えぇ~ どういう物件? おもしれぇ。 1099 01:27:32,982 --> 01:27:34,483 {\an8}はい では その物件。 1100 01:27:35,985 --> 01:27:37,486 {\an8}(木村) うぅ~! 1101 01:27:45,494 --> 01:27:46,996 {\an8}(坂上) いいサイズ。 1102 01:27:52,935 --> 01:27:54,870 {\an8}(鈴木さん) 何といっても…。 1103 01:27:54,937 --> 01:27:56,372 {\an8}眺望 抜群。 1104 01:27:56,438 --> 01:27:59,875 {\an8}⟨高さを上げて 眺望と開放感に こだわった→ 1105 01:27:59,942 --> 01:28:02,878 {\an8}デザイナーズ物件だというが⟩ 1106 01:28:02,945 --> 01:28:04,446 {\an8}⟨気になる…⟩ 1107 01:28:05,948 --> 01:28:09,451 {\an8}(坂上) どんな? どんな感じの…。 1108 01:28:11,453 --> 01:28:14,390 もう もはや センスがいいです。 (スタジオ:水卜) うわ すてき。 1109 01:28:14,456 --> 01:28:16,892 {\an8}(スタジオ:曽根) あぁ 白 いいね。 1110 01:28:16,959 --> 01:28:18,961 {\an8}(坂上) だから…。 1111 01:28:23,966 --> 01:28:26,402 {\an8}(坂上) だから… 普通だったら ぱって開けたら→ 1112 01:28:26,468 --> 01:28:28,470 {\an8}あぁ~ってなるじゃないですか。 1113 01:28:29,471 --> 01:28:31,907 {\an8}…っていう。 >> あぁ~ なるほど。 1114 01:28:31,974 --> 01:28:33,909 {\an8}いいですか。 (坂上) 昴君 行って。 1115 01:28:33,976 --> 01:28:35,477 {\an8}>> 失礼します。 1116 01:28:37,479 --> 01:28:39,481 {\an8}(スタジオ:曽根) 好きそう。 1117 01:28:40,983 --> 01:28:43,919 {\an8}(木村) シャレ散らかしてます。 (坂上) カッコいい! 1118 01:28:43,986 --> 01:28:46,922 {\an8}(スタジオ:水卜) うわ~! (スタジオ:有吉) お店みたいだね。 1119 01:28:46,989 --> 01:28:50,359 {\an8}(坂上) おぉ~! (レッド) センスいい! 1120 01:28:50,426 --> 01:28:52,861 {\an8}めっちゃいい! 1121 01:28:52,928 --> 01:28:54,863 {\an8}⟨巨大な窓で→ 1122 01:28:54,930 --> 01:28:59,868 {\an8}眺望と開放感抜群の リビングダイニングが お出迎え⟩ 1123 01:28:59,935 --> 01:29:02,871 {\an8}(坂上) うわ~。 1124 01:29:02,938 --> 01:29:04,440 {\an8}>> \たまんないっすね/ 1125 01:29:07,676 --> 01:29:10,179 {\an8}とにかく開放的。 1126 01:29:11,680 --> 01:29:15,117 {\an8}うん うん うん。 (鈴木さん) こっちが南西向きで→ 1127 01:29:15,184 --> 01:29:20,189 この辺りの 何といっても 景色。 (坂上) うわ いいな これ。 1128 01:29:24,693 --> 01:29:26,695 {\an8}(坂上) けど…。 1129 01:29:30,199 --> 01:29:32,134 {\an8}(鈴木さん) 今回…。 1130 01:29:32,201 --> 01:29:34,636 {\an8}(木村) おぉ~ そうか これも? 1131 01:29:34,703 --> 01:29:36,705 {\an8}(鈴木さん) 高級…。 1132 01:29:39,708 --> 01:29:41,710 {\an8}(坂上) 1個!? (鈴木さん) 1個ですね。 1133 01:29:46,715 --> 01:29:49,151 {\an8}(木村) …が 付いてくるんですか? (鈴木さん) 付いてきます。 1134 01:29:51,153 --> 01:29:52,588 {\an8}(木村) うぅ~! 1135 01:29:52,654 --> 01:29:54,590 {\an8}(鈴木さん) セットで 付いてくるような感じです。 1136 01:29:54,656 --> 01:29:56,158 {\an8}(坂上) ねぇ…。 1137 01:29:57,659 --> 01:30:00,095 {\an8}>> そうか。 (レッド) これ キッチンか。 1138 01:30:00,162 --> 01:30:04,099 {\an8}(鈴木さん) オーナーさんこだわりの ホント 壁一面に…。 1139 01:30:04,166 --> 01:30:06,168 {\an8}(木村) すごいですね! 1140 01:30:07,669 --> 01:30:12,107 {\an8}(笑い) いける あぁ そう! 1141 01:30:12,174 --> 01:30:15,677 {\an8}⟨続いて 景色を存分に堪能できる…⟩ 1142 01:30:16,678 --> 01:30:20,115 {\an8}(坂上) うわ 気持ちいい 長ぇ! 1143 01:30:20,182 --> 01:30:22,184 {\an8}(鈴木さん) 横長で…。 1144 01:30:26,188 --> 01:30:29,124 {\an8}(木村) 確かに 上から こうね 眺める感じが。 1145 01:30:29,191 --> 01:30:30,692 {\an8}(坂上) これ…。 1146 01:30:33,195 --> 01:30:38,133 {\an8}⟨さらに 2階には 寝室や ゲストルームに使える洋室を→ 1147 01:30:38,200 --> 01:30:40,135 {\an8}2部屋 完備⟩ 1148 01:30:40,202 --> 01:30:41,703 {\an8}>> ってか この…。 1149 01:30:43,205 --> 01:30:46,642 {\an8}これも付いてくる? >> これも付いてきまして しかも…。 1150 01:30:46,708 --> 01:30:50,078 {\an8}(坂上) そう これ 上がるんでしょ。 (鈴木さん) 上がります はい。 1151 01:30:50,145 --> 01:30:52,080 {\an8}\へぇ~/ (スタジオ:有吉) いいね。 1152 01:30:52,147 --> 01:30:55,584 (坂上) ほら。 >> おぉ~。 1153 01:30:55,651 --> 01:30:57,152 {\an8}(坂上) もう 俺…。 1154 01:30:59,655 --> 01:31:01,590 {\an8}(笑い) 1155 01:31:01,657 --> 01:31:07,095 {\an8}⟨そして 伊東ならではの魅力が 楽しめる 1階のスペースへ⟩ 1156 01:31:07,162 --> 01:31:08,664 {\an8}(坂上) 突き当たり? 1157 01:31:13,168 --> 01:31:15,671 {\an8}(レッド) 向こう側 まだ見てないですもんね。 1158 01:31:17,673 --> 01:31:22,110 (坂上) カッコいい! (木村) えぇ~ 何すか? 何すか? 1159 01:31:22,177 --> 01:31:27,115 {\an8}(坂上) 向こうは檜 こっちは石。 (木村) うわ ホントだ すげぇ! 1160 01:31:27,182 --> 01:31:29,117 {\an8}(坂上) ちょっと。 1161 01:31:29,184 --> 01:31:31,620 {\an8}(鈴木さん) 高級石材の…。 1162 01:31:31,687 --> 01:31:33,689 {\an8}(木村) うわ~! 1163 01:31:35,691 --> 01:31:40,128 {\an8}(鈴木さん) かけて 造ってます。 (坂上) あっ これも温泉? 1164 01:31:40,195 --> 01:31:44,700 {\an8}うわ~。 (木村) これは魅力的だな~! 1165 01:31:48,136 --> 01:31:50,138 {\an8}(スタジオ:曽根) ホント広そう。 1166 01:31:54,142 --> 01:31:56,578 {\an8}(坂上) 言うことないでしょ これ。 1167 01:31:56,645 --> 01:31:59,081 {\an8}(木村) ねっ ホントですね。 >> 最高。 1168 01:31:59,147 --> 01:32:03,085 {\an8}⟨オーナーのこだわり満載の デザイナーズ物件⟩ 1169 01:32:03,151 --> 01:32:06,088 {\an8}⟨果たして お幾らなのか?⟩ 1170 01:32:06,154 --> 01:32:07,589 {\an8}(レッド) せ~の ドン。 1171 01:32:07,656 --> 01:32:09,157 (有吉) ウイ~。 (水卜) おぉ~。 1172 01:32:11,827 --> 01:32:14,830 {\an8}⟨伊東の絶景を堪能できる…⟩ 1173 01:32:17,666 --> 01:32:22,671 {\an8}⟨温泉を心行くまで楽しめる 十和田石で造られた…⟩ 1174 01:32:24,172 --> 01:32:27,609 {\an8}⟨オーナーのこだわり満載の デザイナーズ物件⟩ 1175 01:32:27,676 --> 01:32:30,612 {\an8}⟨果たして お幾らなのか?⟩ 1176 01:32:30,679 --> 01:32:35,183 {\an8}(坂上) まぁ ちょっと ホント いい物件だなと思ったんですけど。 1177 01:32:46,128 --> 01:32:48,563 {\an8}>> たぶん そこに…。 1178 01:32:48,630 --> 01:32:50,632 {\an8}…と想像しました。 1179 01:32:52,634 --> 01:32:54,069 {\an8}(坂上) うわ~ いいとこ。 1180 01:32:54,136 --> 01:32:56,071 {\an8}>> さぁ いきましょうか。 (坂上) はい。 1181 01:32:56,138 --> 01:32:58,140 {\an8}(レッド) まずは ゼロですね。 1182 01:33:02,144 --> 01:33:04,079 {\an8}(坂上) あっ ほら。 1183 01:33:04,146 --> 01:33:06,648 {\an8}(レッド) はい 末広がり。 (木村) ホントだ。 1184 01:33:10,152 --> 01:33:12,087 {\an8}(レッド) いきましょう う~ん! 1185 01:33:12,154 --> 01:33:14,156 {\an8}(スタジオ:有吉) おぉ ホントだ。 1186 01:33:18,660 --> 01:33:20,095 {\an8}(レッド) どっちでしょうか? 1187 01:33:20,162 --> 01:33:22,097 {\an8}もう いっちゃいますよ。 (木村) お願いします。 1188 01:33:22,164 --> 01:33:23,598 {\an8}(レッド) せ~の ドン! 1189 01:33:23,665 --> 01:33:25,600 {\an8}おぉ~! (スタジオ:有吉) 収まった。 1190 01:33:25,667 --> 01:33:27,169 {\an8}(坂上) ホント…。 1191 01:33:30,672 --> 01:33:32,674 {\an8}(レッド) 788。 (スタジオ:曽根) 値段がね。 1192 01:33:43,685 --> 01:33:45,620 {\an8}⟨果たして?⟩ 1193 01:33:58,633 --> 01:34:00,569 {\an8}すいません! 1194 01:34:00,635 --> 01:34:03,572 {\an8}先ほど拝見した最高値物件→ 1195 01:34:03,638 --> 01:34:06,575 {\an8}あそこが 気に入り過ぎちゃってます。 1196 01:34:06,642 --> 01:34:11,646 {\an8}⟨お風呂は気に入ったものの 1軒目が忘れられないと…⟩ 1197 01:34:13,648 --> 01:34:17,586 {\an8}⟨ということで 現在キープの物件を整理⟩ 1198 01:34:17,652 --> 01:34:20,088 {\an8}まず 那須のね 9500万円の物件。 1199 01:34:20,155 --> 01:34:22,090 {\an8}こちらは キープでよろしいでしょうか? 1200 01:34:22,157 --> 01:34:24,593 {\an8}キープさしてください。 (レッド) このままキープ。 1201 01:34:24,659 --> 01:34:28,096 {\an8}そして こちら… こちらの 5000万円の物件は? 1202 01:34:28,163 --> 01:34:30,599 {\an8}これ リリースさしてください。 (レッド) リリース。 1203 01:34:30,665 --> 01:34:33,101 {\an8}そして こちら なんと 1億 超えました。 1204 01:34:33,168 --> 01:34:35,670 {\an8}1億2800万円 これは? 1205 01:34:37,172 --> 01:34:39,107 {\an8}(レッド) 超キープということで。 1206 01:34:39,174 --> 01:34:40,675 {\an8}これ あれですか? 1207 01:34:43,178 --> 01:34:44,613 {\an8}(坂上) もう そんな…。 1208 01:34:48,116 --> 01:34:51,053 {\an8}>> …な言い方しましたね フフっ。 1209 01:34:51,119 --> 01:34:55,123 {\an8}⟨ということで こちらの2軒を あらためて…⟩ 1210 01:34:57,626 --> 01:34:59,561 {\an8}(坂上) びっくりしたのが あの1億2800万って→ 1211 01:34:59,628 --> 01:35:02,564 {\an8}値段が出た時に TAKAHIRO君が→ 1212 01:35:02,631 --> 01:35:04,566 {\an8}「おぉ!」って言ったんですよ。 1213 01:35:04,633 --> 01:35:08,570 {\an8}たぶん あの「おぉ!」っていうのは…。 1214 01:35:08,637 --> 01:35:09,838 {\an8}(有吉) でしょうね そらぁ。 1215 01:35:09,905 --> 01:35:11,907 {\an8}>> ホント すてきだなと思って。 1216 01:35:15,911 --> 01:35:19,848 {\an8}(有吉) 見学だけね。 (TAKAHIRO) 内覧 行きたいなって。