1 00:00:10,511 --> 00:00:12,513 {\an8}⟨今夜は…⟩ 2 00:00:14,015 --> 00:00:16,450 {\an8}⟨茨城県の港町 大洗町が→ 3 00:00:16,517 --> 00:00:18,452 {\an8}全面協力!⟩ 4 00:00:18,519 --> 00:00:21,021 {\an8}⟨町じゅうを使って 有吉を笑わせろ!⟩ 5 00:00:23,023 --> 00:00:24,959 {\an8}⟨さらに!⟩ 6 00:00:25,026 --> 00:00:28,462 {\an8}⟨結婚式を挙げたい インポッシブル・ひるちゃん夫妻のため→ 7 00:00:28,529 --> 00:00:31,031 {\an8}結婚披露宴を開催!⟩ 8 00:00:32,533 --> 00:00:36,036 ⟨おもしろ余興で 会場爆笑のはずが…⟩ 9 00:00:40,040 --> 00:00:42,543 (拍手) 10 00:00:44,045 --> 00:00:45,980 {\an8}(有吉) うわ~ いろいろあって いいね。 11 00:00:46,046 --> 00:00:47,982 {\an8}(佐藤) いいですね ここ。 12 00:00:48,048 --> 00:00:50,051 (有吉) 最高も最高! 13 00:00:50,551 --> 00:00:52,987 {\an8}(有吉) 美味しそう。 (佐藤) お魚天国。 14 00:00:53,054 --> 00:00:56,490 {\an8}(有吉) いや 最高に美味しそう。 (佐藤) いいなぁ 海鮮丼。 15 00:00:57,057 --> 00:00:59,493 (佐藤) うわ~! (有吉) 繁盛してらっしゃるね。 16 00:00:59,560 --> 00:01:02,496 >> いらっしゃいませ~。 いらっしゃいませ。 17 00:01:02,563 --> 00:01:04,498 すいません。 (店員) はい。 18 00:01:06,000 --> 00:01:08,436 {\an8}焼き魚 食べたいな。 19 00:01:08,502 --> 00:01:11,505 {\an8}あっ マグロカマ定食 下さい。 20 00:01:13,507 --> 00:01:16,510 {\an8}(店員) 店長! (じろう) はい は~い! 21 00:01:19,513 --> 00:01:23,517 マグロカマ定食1つ お願いします。 >> あ~い マグロカマ かしこまりました! 22 00:01:27,021 --> 00:01:40,968 ♪~ 23 00:01:41,035 --> 00:01:43,037 {\an8}♪~ ワ~オ! 24 00:01:44,538 --> 00:01:46,974 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 25 00:01:47,041 --> 00:01:49,477 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 26 00:01:49,543 --> 00:01:53,981 (有吉) 皆さん ありがとうございます ありがとうございます。 27 00:01:54,048 --> 00:01:57,051 あっ 何か 自販の前で。 28 00:02:02,056 --> 00:02:04,425 {\an8}>> いらっしゃいませ。 >> いらっしゃいませ! 29 00:02:04,492 --> 00:02:07,495 {\an8}こちら ボタンを押すと 自動で 海鮮が出てきますから。 30 00:02:11,499 --> 00:02:14,435 {\an8}めちゃくちゃ話しかけてくる! いいですよ いなくって。 31 00:02:14,502 --> 00:02:17,004 {\an8}どれになさいますか? (有吉) うるさいね。 32 00:02:18,506 --> 00:02:21,008 {\an8}(大水) しらす しらす! 33 00:02:23,010 --> 00:02:26,514 {\an8}角煮!? やっぱり 角煮だって! 角煮 早く早く! 34 00:02:28,015 --> 00:02:29,950 {\an8}やっぱり しらす! 35 00:02:30,017 --> 00:02:32,953 ボタン押したから 早く! しらす しらす しらす! 36 00:02:33,020 --> 00:02:35,456 あっち見て あっち見て あっち見て! 37 00:02:35,523 --> 00:02:38,025 {\an8}お待たせしました。 38 00:02:39,527 --> 00:02:40,961 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 39 00:02:41,028 --> 00:02:43,964 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 40 00:02:44,031 --> 00:02:47,535 ありがとうございます。 (有吉) すごいね! 41 00:02:49,537 --> 00:02:52,973 {\an8}(佐藤) あっ 回転寿司! (有吉) あっ いいですね。 42 00:02:53,040 --> 00:02:56,477 (佐藤) うわ~ いいな いいな。 (有吉) あら 大将が。 43 00:02:56,544 --> 00:02:59,547 {\an8}>> 何かあったら言ってください。 44 00:03:03,484 --> 00:03:05,486 (長田) すげぇな。 45 00:03:08,489 --> 00:03:11,992 (松尾) はい。 (有吉) ハハハハハ! 46 00:03:21,502 --> 00:03:25,506 >> あ~ うまい うまい。 (松尾) おいしいでしょ。 47 00:03:33,013 --> 00:03:35,449 (有吉) 気になるもんね。 (佐藤) 確かに。 48 00:03:35,516 --> 00:03:38,953 やってない。 >> はい どうぞ。 49 00:03:39,019 --> 00:03:42,022 (有吉) そっちの方がいいね できるんだ。 (佐藤) 確かに。 50 00:03:44,024 --> 00:03:46,527 (有吉) あれ? (佐藤) ウソ!? 51 00:03:50,531 --> 00:03:52,533 {\an8}>> もう1回 ちょっと。 52 00:03:54,535 --> 00:03:57,037 {\an8}(松尾) サーモンでいい? (長田) はい。 53 00:04:02,042 --> 00:04:03,978 {\an8}(有吉) 嫌だよ! 54 00:04:11,485 --> 00:04:13,420 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 55 00:04:13,487 --> 00:04:15,990 {\an8}(有吉) よく分かんないね。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 56 00:04:21,495 --> 00:04:23,931 {\an8}(有吉) うわ~ いいね! 最高ですね これ。 57 00:04:23,998 --> 00:04:25,933 {\an8}焼きも できるの? 58 00:04:26,000 --> 00:04:28,936 うわ~ おいしそう! >> 楽しみだよね! 59 00:04:29,003 --> 00:04:32,439 ここ 有名らしくて 評価も高かったんだよね。 60 00:04:32,506 --> 00:04:36,010 楽しみ! 私 いっぱい食べちゃおう! 61 00:04:37,511 --> 00:04:48,522 ♪~ (有吉) 何? 62 00:04:51,525 --> 00:04:53,527 {\an8}>> えっ!? 63 00:05:00,534 --> 00:05:03,470 {\an8}サプライズ 大成功! 64 00:05:07,975 --> 00:05:10,477 {\an8}(相田) 俺 ずっと考えてたんだけどさ。 65 00:05:15,482 --> 00:05:17,418 (佐藤) 判定お願いします。 66 00:05:17,484 --> 00:05:20,421 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 67 00:05:20,487 --> 00:05:23,924 (有吉) お見事! (佐藤) ありがとうございます。 68 00:05:23,991 --> 00:05:27,928 お邪魔します。 >> \いや~ 最高の店だな/ 69 00:05:27,995 --> 00:05:30,931 むちゃくちゃうまそうじゃん! >> やっと 来れたな。 70 00:05:30,998 --> 00:05:33,434 前から 来たい!っていって。 71 00:05:33,500 --> 00:05:35,936 うわ~ どうしようかなぁ。 72 00:05:36,003 --> 00:05:39,506 うん! OK! 決めた。 >> 決めた? じゃあ すいません! 73 00:05:43,010 --> 00:05:44,945 {\an8}(向井) しょうが焼き いく!? 74 00:05:45,012 --> 00:05:47,514 {\an8}せっかく ここ 来たんだったら…。 75 00:05:51,018 --> 00:05:53,454 {\an8}(向井) 海鮮 出ないんすか!? 76 00:05:53,520 --> 00:05:56,023 {\an8}この店で 海鮮 出ないんすか? 77 00:05:58,525 --> 00:06:02,463 出ないのよ 食べログとか見てみ しょうが焼きしかないから。 78 00:06:02,529 --> 00:06:04,898 しょうが焼きしかない店なんすか。 (佐藤) 判定お願いします。 79 00:06:04,965 --> 00:06:06,900 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 80 00:06:06,967 --> 00:06:08,969 {\an8}(有吉) お見事! 81 00:06:10,471 --> 00:06:12,973 {\an8}はい どうも。 82 00:06:15,976 --> 00:06:18,479 {\an8}(向井) すいませんね 無理 言わせて。 83 00:06:26,487 --> 00:06:29,423 {\an8}(森) タコなんだ おいしそうだね。 84 00:06:29,490 --> 00:06:31,925 どうする? 買う? (誠) 買いたいけどなぁ。 85 00:06:31,992 --> 00:06:34,995 {\an8}どうぞ どうぞ! (森) ちょっと待って! 86 00:06:37,998 --> 00:06:40,934 {\an8}まぁ よく言われるけどよ。 87 00:06:41,001 --> 00:06:44,004 {\an8}めっちゃ似てるもん。 >> そうだけどさ…。 88 00:06:47,007 --> 00:06:50,944 {\an8}からかうんじゃねえよ。 (誠) ほら カッコよくない? 89 00:06:51,011 --> 00:06:53,013 {\an8}(江口) やめろよ。 90 00:06:55,015 --> 00:06:57,518 {\an8}赤くなんかなってねえよ。 91 00:07:00,521 --> 00:07:03,457 (森) なり過ぎじゃない? (誠) かわいい! 92 00:07:05,959 --> 00:07:08,896 (有吉) タコだ! >> タコじゃん! あれ。 93 00:07:08,962 --> 00:07:11,465 {\an8}(誠) タコなんかじゃ ない カッコいいじゃん! 94 00:07:12,966 --> 00:07:14,902 {\an8}(森) 指先も もう… ほら。 95 00:07:14,968 --> 00:07:16,970 {\an8}やめろって! 96 00:07:18,972 --> 00:07:21,408 {\an8}(森) タコじゃん! (佐藤) 判定お願いします。 97 00:07:21,475 --> 00:07:23,977 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 98 00:07:28,482 --> 00:07:30,484 {\an8}(有吉) あら こんにちは。 99 00:07:31,985 --> 00:07:34,922 {\an8}(友近) 雨 降ってるから 寒いから 温まってもらって。 100 00:07:34,988 --> 00:07:36,990 {\an8}そやけど…。 101 00:07:47,000 --> 00:07:49,002 {\an8}ああいうこと言うのね。 102 00:07:51,004 --> 00:07:52,940 {\an8}(有吉) おいしそう! 103 00:07:53,006 --> 00:07:56,944 >> グルメリポーターなんか来てたら おいしいだけじゃ いかんのやろ。 104 00:07:57,010 --> 00:07:59,513 {\an8}この中に…。 105 00:08:06,954 --> 00:08:09,456 {\an8}(有吉) マニュアルはないけどね。 106 00:08:16,964 --> 00:08:18,899 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 107 00:08:18,966 --> 00:08:21,969 {\an8}(有吉) 嫌だなぁ 何か。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 108 00:08:26,473 --> 00:08:29,409 {\an8}(有吉) うわ~ いいね! 109 00:08:29,476 --> 00:08:31,411 {\an8}すごいね! 110 00:08:31,478 --> 00:08:34,414 >> \いらっしゃいませ こだわりの野菜 ありますよ/ 111 00:08:34,481 --> 00:08:36,984 {\an8}いらっしゃいませ どうぞ。 112 00:08:39,987 --> 00:08:42,489 {\an8}こちらの長ネギですね…。 113 00:08:44,491 --> 00:08:47,427 {\an8}何が ええんすか? >> うまみ 増すんすよ。 114 00:08:47,494 --> 00:08:49,997 {\an8}他のがいいです。 ホンマっすか。 115 00:08:51,498 --> 00:08:53,500 {\an8}こだわってまして…。 116 00:08:58,505 --> 00:09:01,441 {\an8}馬フンっすやん! (周平魂) ゆで方なんで。 117 00:09:01,508 --> 00:09:04,444 {\an8}他のないっすか? >> じゃあ…。 118 00:09:05,946 --> 00:09:08,882 高級なメロンありまして ちょっとだけ 値 張るんすけど。 119 00:09:08,949 --> 00:09:11,451 こちらのメロンね…。 (有吉) すごそう。 120 00:09:13,453 --> 00:09:15,389 {\an8}(たかのり) 何が ええんすか? 121 00:09:15,455 --> 00:09:18,959 うまみ 増すんすよ! 増すんすか!? これ。 122 00:09:20,460 --> 00:09:22,462 {\an8}(たかのり) 知らないっすよ。 123 00:09:24,464 --> 00:09:29,403 ♪~ うまみ 増すんですけど。 >> 何が 増すんすか!? 124 00:09:29,469 --> 00:09:31,405 どうですか? これ。 >> いいですよ。 125 00:09:31,471 --> 00:09:33,907 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 126 00:09:33,974 --> 00:09:36,410 >> やった~! 127 00:09:36,476 --> 00:09:38,979 (拍手) (有吉) すいません あらら。 128 00:09:40,981 --> 00:09:43,483 {\an8}応援してもらって ありがとうございます。 129 00:09:46,486 --> 00:09:48,422 (有吉) いた いた! (佐藤) 雨の中! 130 00:09:48,488 --> 00:09:50,991 (有吉) アホじゃないの? 131 00:09:54,494 --> 00:09:56,997 {\an8}>> 全然 来ないなぁ。 132 00:09:58,999 --> 00:10:00,934 {\an8}(有吉) あれ!? 133 00:10:01,001 --> 00:10:03,937 (佐藤) えっ!? >> あれ? えっ!? えっ!? えっ!? 134 00:10:04,004 --> 00:10:07,441 ちょっと ちょっと ちょっと! (有吉) 何だよ おい! 135 00:10:07,507 --> 00:10:10,444 (村上) 新任の子? >> はい! 136 00:10:10,510 --> 00:10:12,946 新任教師です。 137 00:10:13,013 --> 00:10:15,449 (佐藤) 寒そう! 138 00:10:15,515 --> 00:10:17,951 >> 新任の安村です! >> そりゃ いいんだけどさ…。 139 00:10:18,018 --> 00:10:20,520 どうしちゃったの? そんなビショビショで。 140 00:10:29,529 --> 00:10:32,466 {\an8}(村上) ぐちゃぐちゃに なっちゃってるよ! 141 00:10:32,532 --> 00:10:35,035 {\an8}いいよ これ もう! いらないよ。 142 00:10:40,040 --> 00:10:42,976 {\an8}潮流に乗ってきちゃったの!? 143 00:10:43,043 --> 00:10:46,046 {\an8}交通費 かかんないんで。 (村上) それでいけるならいいけど。 144 00:10:47,047 --> 00:10:49,483 {\an8}(村上) いらない いらない! いらない いらない! 145 00:10:49,549 --> 00:10:51,485 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 146 00:10:51,551 --> 00:10:53,487 {\an8}(有吉) まだ 見てみよう。 147 00:10:53,553 --> 00:10:56,990 {\an8}>> 逆走よ! 黒潮 逆走になるよ 安村君! 148 00:10:57,057 --> 00:10:59,493 {\an8}(とにかく明るい安村) ネクタイピン 忘れた! 149 00:10:59,559 --> 00:11:01,495 {\an8}(有吉) 待ちますよ。 150 00:11:01,561 --> 00:11:03,930 {\an8}>> すいません! 151 00:11:03,997 --> 00:11:05,999 {\an8}(村上) えっ? 152 00:11:09,503 --> 00:11:11,938 {\an8}(有吉) ハハハハハ! 153 00:11:12,005 --> 00:11:14,941 {\an8}合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 154 00:11:15,008 --> 00:11:17,444 {\an8}(有吉) バカじゃないの? 本当に。 155 00:11:17,511 --> 00:11:19,513 {\an8}また…。 156 00:11:22,015 --> 00:11:23,950 {\an8}何をしてんだろう? 157 00:11:24,017 --> 00:11:26,520 {\an8}>> ちょっとさ ここから…。 158 00:11:28,522 --> 00:11:31,024 {\an8}後ろに跳ぶの? 159 00:11:36,029 --> 00:11:40,033 {\an8}こう 海から… それ いいね! >> 1回 やってみたくて。 160 00:11:45,038 --> 00:11:47,474 OK! >> じゃあ いくよ! 161 00:11:47,541 --> 00:11:49,976 3・2・1! 162 00:11:50,043 --> 00:11:52,546 {\an8}お前は いい! お前は いい! 163 00:11:54,047 --> 00:11:56,983 (有吉) バカだなぁ 何やってんだよ。 164 00:11:57,050 --> 00:11:59,986 (都築) 違う 違う 違う! 165 00:12:00,053 --> 00:12:01,988 知らねえのかよ お前! 166 00:12:02,055 --> 00:12:05,492 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 167 00:12:12,999 --> 00:12:15,502 {\an8}(佐藤) そうですよね。 168 00:12:24,010 --> 00:12:26,012 {\an8}(佐藤) あっ。 169 00:12:28,014 --> 00:12:31,017 {\an8}(じろう) 長谷川さんですよね? 170 00:12:37,524 --> 00:12:39,526 {\an8}(佐藤) あっ。 171 00:12:41,528 --> 00:12:44,965 (じろう) 長谷川さんですよね? >> えっ? 172 00:12:45,031 --> 00:12:47,534 茨城県警のオオカワラです。 173 00:12:51,972 --> 00:12:54,908 {\an8}もう 知ってることは 全部 話したから 帰ってくれよ。 174 00:12:54,975 --> 00:12:57,477 {\an8}仕事してんだから。 175 00:13:00,480 --> 00:13:02,983 {\an8}そんな話 聞いたことないね。 176 00:13:05,485 --> 00:13:09,923 あそこの家族は仲いいからね そんなことないと思うよ。 177 00:13:09,990 --> 00:13:11,925 (じろう) さ… さ… 最後に…。 178 00:13:11,992 --> 00:13:14,494 最後に… 最後に会ったの…。 179 00:13:25,005 --> 00:13:28,441 何で そんな ビクビクビク 船に! 大丈夫だよ。 180 00:13:28,508 --> 00:13:31,444 {\an8}用あるんだったら こっち来いよ。 181 00:13:31,511 --> 00:13:34,014 {\an8}何で 行かなきゃいけねえんだよ! 見たことあるか? 182 00:13:36,516 --> 00:13:39,019 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 183 00:13:47,027 --> 00:13:50,897 {\an8}(有吉) 漁協に入らせてもらいますよ。 (佐藤) 失礼します。 184 00:13:50,964 --> 00:13:53,900 (有吉) 漁協で… あら。 (佐藤) お邪魔します。 185 00:13:53,967 --> 00:13:56,469 {\an8}>> すいません。 186 00:13:58,972 --> 00:14:01,908 {\an8}えっ? >> あの 漁を見学させて…。 187 00:14:01,975 --> 00:14:05,478 漁? 今から? (松尾) はい。 188 00:14:10,984 --> 00:14:13,420 {\an8}違うよ 役所で働いてんだ。 189 00:14:13,486 --> 00:14:16,423 何か… 何だっけ? 190 00:14:16,489 --> 00:14:18,925 漁を見学…。 >> 漁を見学したいんだってよ。 191 00:14:18,992 --> 00:14:22,429 もう終わってんだろうが。 (松尾) 本当っすか。 192 00:14:22,495 --> 00:14:24,931 (有吉) 怖いなぁ。 (ひるちゃん) こんな雨じゃさ。 193 00:14:24,998 --> 00:14:28,001 でも そろそろ 帰ってくんじゃねえか? 194 00:14:29,502 --> 00:14:31,438 {\an8}お疲れさまです。 195 00:14:31,504 --> 00:14:33,440 {\an8}(長田) 遅ぇよ! 196 00:14:33,506 --> 00:14:35,942 {\an8}(長田) しらす 減ってんなぁ! 197 00:14:36,009 --> 00:14:39,512 ちゃんとやってんのかよ! >> 持って帰ってんだろ。 198 00:14:43,516 --> 00:14:47,454 {\an8}ちょうどいい この子がよ 漁 見学したいっつってんだけど。 199 00:14:47,520 --> 00:14:49,956 {\an8}もう やってねえよな? 200 00:14:51,958 --> 00:14:54,461 {\an8}細かいこと言うなよ! 201 00:14:59,466 --> 00:15:01,968 {\an8}(有吉) 行こう 行こう。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 202 00:15:05,472 --> 00:15:07,974 {\an8}>> すいません 何か。 203 00:15:11,478 --> 00:15:14,981 (佐藤) あら。 (有吉) 何だ? 204 00:15:19,986 --> 00:15:22,489 {\an8}>> もう ダメかもしれない。 205 00:15:25,492 --> 00:15:27,427 {\an8}お困りのようだね。 206 00:15:27,494 --> 00:15:29,429 幻覚か? 207 00:15:29,496 --> 00:15:32,432 私が あなたを助けよう。 208 00:15:32,499 --> 00:15:35,435 何か 願い事を言うのだ。 209 00:15:35,502 --> 00:15:37,504 {\an8}じゃあ…。 210 00:15:40,006 --> 00:15:43,009 {\an8}食べ物か飲み物だな 分かった。 211 00:15:45,512 --> 00:15:47,881 はぁ~~~~! 212 00:15:47,947 --> 00:15:51,951 {\an8}(機械音) 213 00:15:53,453 --> 00:15:55,455 (佐藤) あっ! 214 00:16:04,464 --> 00:16:06,966 {\an8}>> 氷って…。 215 00:16:10,970 --> 00:16:13,473 (有吉) 食べてるよ バカだなぁ。 216 00:16:15,975 --> 00:16:17,911 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 217 00:16:17,977 --> 00:16:20,480 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 218 00:16:22,482 --> 00:16:25,418 {\an8}>> すごい! 219 00:16:25,485 --> 00:16:30,990 \そうっすか! アイナメとか…/ \釣れるよ/ 220 00:16:32,992 --> 00:16:37,430 {\an8}白身が 結構 釣れるっていうね。 >> 入れ食い状態なんだから この港。 221 00:16:37,497 --> 00:16:39,933 ここら辺 いい釣り場なんすか? >> そうだよ。 222 00:16:39,999 --> 00:16:42,502 {\an8}ギリギリんとこが 一番釣れるから。 223 00:16:44,003 --> 00:16:46,439 いくぞ! よ~し! 224 00:16:46,506 --> 00:16:49,442 ちょっと!? 帽子! (太田) ごめん ごめん! 225 00:16:49,509 --> 00:16:52,445 ちょっと待ってよ! 帽子 持ってかれた! 226 00:16:52,512 --> 00:16:55,448 (山本) せ~の よいしょ~! 227 00:16:55,515 --> 00:16:57,951 何だ!? おい! 228 00:16:58,017 --> 00:17:00,019 {\an8}(関) よいしょ! 229 00:17:02,022 --> 00:17:05,025 (関) オラ~! 230 00:17:06,526 --> 00:17:08,528 {\an8}ちょっと!? 231 00:17:10,029 --> 00:17:12,532 {\an8}恥ずかしい! 232 00:17:14,534 --> 00:17:17,036 {\an8}助けて! 恥ずかしいから! >> \ごめん!/ 233 00:17:18,538 --> 00:17:21,541 {\an8}(佐藤) 残念 クリアならずです。 >> うわ~! 234 00:17:28,548 --> 00:17:30,550 {\an8}(関) やってたよ! 235 00:17:34,554 --> 00:17:36,556 {\an8}(尾形) もう1回!? 236 00:17:41,060 --> 00:17:43,997 ここ 釣れるんすか? >> ヒラメが釣れる。 237 00:17:44,063 --> 00:17:47,500 (山本) ヒラメが釣れるんだから! 238 00:17:47,567 --> 00:17:50,937 お前 見してやれ 見してやれ! >> よっしゃ 俺の1投目 見ててよ! 239 00:17:51,004 --> 00:17:53,940 (尾形) うわ~! >> 帽子 持ってかれてる! 240 00:17:54,007 --> 00:17:56,443 何してんの!? ちょっと! 241 00:17:56,509 --> 00:17:59,946 (山本) 俺やるから 次! 俺の見とけ 俺の! いくよ! 242 00:18:00,013 --> 00:18:01,948 (尾形) おい! ちょっと!? 243 00:18:02,015 --> 00:18:04,951 何だ!? これ! (山本) ごめん お兄ちゃん! 244 00:18:05,018 --> 00:18:06,953 (関) よいしょ! 245 00:18:07,020 --> 00:18:09,956 (佐藤) ハハハハハ! (有吉) ハハハハハ! 246 00:18:10,023 --> 00:18:12,959 {\an8}>> そこ これなんだわ! 247 00:18:13,026 --> 00:18:15,028 {\an8}やってたって! 俺。 248 00:18:18,031 --> 00:18:20,467 {\an8}(有吉) 全然 ダメ! 249 00:18:20,533 --> 00:18:23,036 {\an8}(佐藤) 残念 クリアならずです。 250 00:18:27,040 --> 00:18:29,542 {\an8}>> やろう! ちゃんと。 >> 練習を。 251 00:18:31,044 --> 00:18:33,980 (有吉) 活魚。 (佐藤) あっ お魚。 252 00:18:34,047 --> 00:18:36,049 {\an8}>> \忙しい!/ 253 00:18:39,552 --> 00:18:42,989 (村上) 鮮度 落ちるから! 出したら 早く処理しとけよ。 254 00:18:43,056 --> 00:18:44,991 了解です! すいません! 255 00:18:45,058 --> 00:18:47,060 {\an8}(村上) ちょっと待て。 256 00:18:50,497 --> 00:18:52,932 {\an8}(野田クリスタル) 変ですか? 257 00:18:52,999 --> 00:18:55,435 {\an8}(村上) 少ない気がするけどなぁ。 ちょっと 分かんないですね。 258 00:18:55,502 --> 00:18:58,938 (村上) 確認しとけよ 数とか。 あれ? 向こうに 何か…。 259 00:18:59,005 --> 00:19:01,007 (村上) 何? 260 00:19:03,009 --> 00:19:05,445 {\an8}(村上) 何もねえじゃねぇか。 261 00:19:05,512 --> 00:19:07,947 ういっす! >> 何もねえぞ お前。 262 00:19:08,014 --> 00:19:11,451 急がないと 間に合わないから! 処理しとけよ。 263 00:19:11,518 --> 00:19:13,520 あっ! えっ? 264 00:19:16,022 --> 00:19:18,024 {\an8}(村上) 何もねえじゃん。 265 00:19:19,526 --> 00:19:22,462 (野田) いけ! (村上) おいおい! おいおい! 266 00:19:22,529 --> 00:19:24,531 逃げた! 逃げたぞ! おい 魚が! 267 00:19:26,533 --> 00:19:28,468 {\an8}(村上) お前が逃がしてんのか! 268 00:19:28,535 --> 00:19:31,037 {\an8}逃がしてんだろ てめぇ! >> 何だ 人間! 269 00:19:33,039 --> 00:19:35,475 {\an8}(村上) 逃がすんじゃねえよ! >> うるせぇ 人間が! 270 00:19:35,542 --> 00:19:39,045 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 271 00:19:45,051 --> 00:19:47,487 (有吉) あれ 福田? 272 00:19:47,554 --> 00:19:49,422 何だ? 273 00:19:49,489 --> 00:19:51,991 >> できたか? >> 教授! やりました! 274 00:19:54,494 --> 00:19:56,496 {\an8}よ~し! あとは…。 275 00:19:59,499 --> 00:20:01,501 {\an8}海ですね! やったぞ! 276 00:20:03,503 --> 00:20:06,005 {\an8}やった やった~! 277 00:20:08,007 --> 00:20:11,010 {\an8}何すんですか!? 何だ? 何だ? 278 00:20:13,012 --> 00:20:15,448 {\an8}この方を どなたと思ってるんだ! 279 00:20:15,515 --> 00:20:18,017 {\an8}私は 山中だぞ! 280 00:20:24,023 --> 00:20:26,459 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 281 00:20:26,526 --> 00:20:29,462 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 282 00:20:29,529 --> 00:20:32,532 {\an8}(有吉) ありがとうございます。 283 00:20:35,034 --> 00:20:37,036 {\an8}あっ あれ? 何か…。 284 00:20:40,039 --> 00:20:42,041 {\an8}>> はい ということで…。 285 00:20:44,544 --> 00:20:47,480 {\an8}早速 皆さんに インタビューしたいと思います。 286 00:20:47,547 --> 00:20:49,983 こんにちは。 こんにちは。 287 00:20:58,992 --> 00:21:01,427 {\an8}イカだけに 「イカ」してる! 288 00:21:01,494 --> 00:21:03,930 {\an8}面白いこと言うなぁ! 289 00:21:03,997 --> 00:21:05,999 {\an8}いいですか? 290 00:21:11,504 --> 00:21:14,440 {\an8}アンコウだけに 「アンコウル」ってか! ハハハ! 291 00:21:14,507 --> 00:21:16,509 {\an8}珍しいですね。 292 00:21:18,011 --> 00:21:20,446 {\an8}おばさんのおやじギャグって あんま聞いたことないです。 293 00:21:20,513 --> 00:21:22,515 {\an8}いいですか? 294 00:21:27,020 --> 00:21:29,455 {\an8}しらすだけに 「しらす」! ハハハ。 295 00:21:29,522 --> 00:21:33,459 おばさんのおやじギャグ…。 >> 面白いなぁ! 296 00:21:33,526 --> 00:21:35,962 {\an8}私はね…。 297 00:21:36,029 --> 00:21:38,531 {\an8}なぜかっていうとね…。 298 00:21:40,033 --> 00:21:41,968 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 299 00:21:42,035 --> 00:21:44,470 (有吉) 合格です。 >> イェ~イ! 300 00:21:44,537 --> 00:21:46,472 イェ~イ!じゃないですよ。 301 00:21:46,539 --> 00:21:50,410 (有吉) お見事でございます。 (佐藤) ありがとうございます。 302 00:21:50,476 --> 00:21:53,413 小学校。 (有吉) さぁ 移動して。 303 00:21:53,479 --> 00:21:57,417 {\an8}(佐藤) ステキな小学校ですね。 (有吉) カッコいい キレイな。 304 00:21:57,483 --> 00:22:01,921 キレイな小学校。 >> \さようなら!/ 305 00:22:01,988 --> 00:22:05,425 さようなら! >> はい さよなら~ 気を付けてよ! 306 00:22:05,491 --> 00:22:08,428 みんな 仲いいのね。 307 00:22:08,494 --> 00:22:10,997 {\an8}でも あの中でさ…。 308 00:22:15,001 --> 00:22:17,937 {\an8}でも それは難しいんじゃない? 309 00:22:18,004 --> 00:22:20,006 {\an8}こっから…。 310 00:22:23,509 --> 00:22:25,511 {\an8}まぁ でも…。 311 00:22:33,019 --> 00:22:35,455 何してんのよ! 312 00:22:35,521 --> 00:22:38,524 {\an8}ここは学校よ TPO わきまえて。 >> はい。 313 00:22:42,528 --> 00:22:44,464 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 314 00:22:44,530 --> 00:22:46,966 {\an8}(有吉) 何なんだよ 本当に。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 315 00:22:47,033 --> 00:22:48,901 {\an8}(有吉) 古いドラマ 合格! 316 00:22:48,968 --> 00:22:51,471 {\an8}ありがとうございます。 (佐藤) 「〇」で~す! 317 00:22:55,475 --> 00:22:57,410 (有吉) えっ? 318 00:22:57,477 --> 00:22:59,479 {\an8}>> ヤベェ! 319 00:23:04,984 --> 00:23:07,420 (安村) ヘヘヘヘ! (生徒) 汚ねぇ! 320 00:23:07,487 --> 00:23:09,922 汚ねぇ! 見てみ! 321 00:23:09,989 --> 00:23:12,425 何これ!? 322 00:23:12,492 --> 00:23:14,927 ヤバい これ! >> 鼻くそ 汚ねぇ! 323 00:23:14,994 --> 00:23:17,997 超面白ぇな これ! (有吉) 何してんだよ。 324 00:23:19,999 --> 00:23:23,002 {\an8}>> 何してるんだ! >> すいません。 325 00:23:25,505 --> 00:23:27,940 {\an8}ふざけたことしてるんじゃ ない! 教室に戻りなさい! 326 00:23:28,007 --> 00:23:30,510 行こうぜ! すいませ~ん! ごめんなさ~い! 327 00:23:33,513 --> 00:23:35,515 (佐藤) 先生! 328 00:23:37,517 --> 00:23:39,452 {\an8}判定お願いします。 329 00:23:39,519 --> 00:23:42,955 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 330 00:23:43,022 --> 00:23:45,024 (有吉) ありがとうございます 先生。 331 00:23:49,962 --> 00:23:51,898 >> \へぇ~/ 332 00:23:51,964 --> 00:23:54,467 ここが音楽室か。 333 00:23:55,968 --> 00:23:58,471 {\an8}(太田) えっ? >> あれ? 334 00:23:59,972 --> 00:24:01,908 {\an8}僕 今日から この学校に来たんだ。 335 00:24:01,974 --> 00:24:03,910 {\an8}じゃあさ 今…。 336 00:24:03,976 --> 00:24:07,413 {\an8}一緒にやる? 泥棒が少ないんだ。 >> えっ 入れてくれんの? 337 00:24:07,480 --> 00:24:10,416 じゃあ 一緒に逃げよう! >> うれしい! 338 00:24:10,483 --> 00:24:12,485 {\an8}向こうに逃げよう! 339 00:24:13,986 --> 00:24:17,490 動くな! (太田) ちょっと!? 何? 何? 340 00:24:22,495 --> 00:24:25,498 {\an8}何!? 何!? >> 僕たち 何も やってないって! 341 00:24:37,510 --> 00:24:39,445 {\an8}(太田) そんなこと言う!? 342 00:24:39,512 --> 00:24:42,515 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 343 00:24:49,455 --> 00:24:51,958 {\an8}>> 名芝居でした 本当に。 344 00:24:55,461 --> 00:24:57,897 (佐藤) 図工室。 >> \いくぞ いくぞ!/ 345 00:24:57,964 --> 00:25:00,900 あっち向いて ホイ! あっち向いて ホイ! 346 00:25:00,967 --> 00:25:02,902 あっち向いて ホイ! >> あ~! 347 00:25:02,969 --> 00:25:05,905 あっち向いて ホ~イ! >> あ~。 348 00:25:05,972 --> 00:25:08,908 弱えぇ! (えいじ) めちゃくちゃ弱い! 349 00:25:08,975 --> 00:25:11,911 (ひるちゃん) 弱いな お前! 弱えぇな お前! 350 00:25:11,978 --> 00:25:15,481 {\an8}えええ~ん! >> 何だよ その へなちょこパンチは。 351 00:25:18,484 --> 00:25:20,419 (佐藤) 強っ! 352 00:25:20,486 --> 00:25:22,989 >> うあ~~~! 353 00:25:28,995 --> 00:25:31,430 (布川) 強くなり過ぎだって! 354 00:25:31,497 --> 00:25:33,933 (佐藤) あれ? (みちお) うええええ~! 355 00:25:34,000 --> 00:25:36,435 うわ~~~~! 356 00:25:36,502 --> 00:25:39,005 (佐藤) 強っ! (有吉) 強っ! ハハハハ! 357 00:25:44,510 --> 00:25:47,446 {\an8}>> カッケェ! (佐藤) 判定お願いします。 358 00:25:47,513 --> 00:25:50,883 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 359 00:25:50,950 --> 00:25:53,452 {\an8}すごいカッコよかった! 360 00:26:02,962 --> 00:26:05,464 (有吉) あら 授業中かな? 361 00:26:12,972 --> 00:26:14,974 {\an8}>> このセリフは…。 362 00:26:32,491 --> 00:26:35,428 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 363 00:26:35,494 --> 00:26:37,930 (もう中学生) ありがとうございました。 364 00:26:37,997 --> 00:26:40,499 (生徒たち) ありがとうございました! 365 00:26:47,006 --> 00:26:48,941 (有吉) あれ? 366 00:26:49,008 --> 00:26:51,944 {\an8}>> 今日は 授業参観 来ていただいて ありがとうございます。 367 00:26:52,011 --> 00:26:54,013 {\an8}すごいですね。 368 00:27:00,019 --> 00:27:01,954 {\an8}(有吉) へぇ~。 369 00:27:02,021 --> 00:27:04,457 >> よし じゃあ 授業 始めるぞ。 370 00:27:04,523 --> 00:27:07,960 まずは この前のテストの 答え合わせしていくぞ。 371 00:27:08,027 --> 00:27:10,529 最初の問題は これだな。 372 00:27:14,033 --> 00:27:17,036 {\an8}最初はキイさんね キイさんの答えが こちら。 373 00:27:19,538 --> 00:27:23,476 {\an8}(笑い) 374 00:27:23,542 --> 00:27:26,479 確かに 髪の毛 ツヤツヤだけどさ。 375 00:27:26,545 --> 00:27:30,983 じゃあ 次 ユウタロウ君ね ユウタロウ君の答え こちら。 376 00:27:31,050 --> 00:27:33,552 {\an8}「この世のすべてを手に入れた人」。 377 00:27:36,055 --> 00:27:39,492 確かに 偉そうに 腕 組んでるけど 違うだろ。 378 00:27:39,558 --> 00:27:43,062 じゃあ 次 マカナさんね! マカナさんの答え こちら。 379 00:27:48,000 --> 00:27:51,003 確かに パスタっぽいけどさ。 380 00:27:55,007 --> 00:27:57,510 {\an8}(生徒たち) イェ~イ! 381 00:28:01,013 --> 00:28:04,016 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 382 00:28:08,020 --> 00:28:10,456 (有吉) あっ こっちも授業だ。 383 00:28:10,523 --> 00:28:14,460 >> はい じゃあ 今日の特別授業はね 方言を学ぼう!という授業ですね。 384 00:28:14,527 --> 00:28:18,964 皆さんが住む大洗はね 東京から たくさんのお客さんが来ますね。 385 00:28:19,031 --> 00:28:21,033 {\an8}その時にね…。 386 00:28:22,535 --> 00:28:25,471 {\an8}だから 若い皆さんもね とっさに方言が出るように→ 387 00:28:25,538 --> 00:28:27,973 しっかりと学んでいきましょう。 (生徒たち) はい! 388 00:28:28,040 --> 00:28:30,543 まず 最初はね 方言 これですね。 389 00:28:34,046 --> 00:28:36,982 {\an8}言ってみようか! いじやける。 (生徒たち) いじやける! 390 00:28:37,049 --> 00:28:39,485 いじやける! (生徒たち) いじやける! 391 00:28:39,552 --> 00:28:41,987 いじやけるを使って 例文 言える人 いるかな? 392 00:28:42,054 --> 00:28:44,056 {\an8}はい! (益子) はい リクト君。 393 00:28:45,558 --> 00:28:47,927 {\an8}うまい! 394 00:28:47,993 --> 00:28:49,995 次の言葉 これだね。 395 00:28:53,999 --> 00:28:56,435 {\an8}言ってみよう! だっぺ! (生徒たち) だっぺ! 396 00:28:56,502 --> 00:28:58,437 だっぺ! (生徒たち) だっぺ! 397 00:28:58,504 --> 00:29:00,940 じゃあ だっぺを使った 例文 言える人 いるかな? 398 00:29:01,006 --> 00:29:03,008 {\an8}はい! (益子) はい…。 399 00:29:05,010 --> 00:29:07,947 {\an8}(益子) いいね いいね うまいね! (有吉) うまい! 400 00:29:08,013 --> 00:29:10,950 >> そうだね デーブさんだね! (福田) 益子先生! 401 00:29:11,016 --> 00:29:13,953 カリキュラムにない 方言授業を 勝手にやるの やめてくださいよ。 402 00:29:14,019 --> 00:29:17,957 教頭先生! 北関東にはね だっぺ言葉が必要なんですよ! 403 00:29:18,023 --> 00:29:20,025 {\an8}なぁ みんな! 404 00:29:22,027 --> 00:29:23,963 邪魔しないでください! 405 00:29:24,029 --> 00:29:26,465 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 406 00:29:26,532 --> 00:29:29,468 (拍手) 407 00:29:29,535 --> 00:29:31,971 (有吉) あれ? (佐藤) 実習生? 408 00:29:32,037 --> 00:29:34,473 >> 緊張してる? >> そうですね はい。 409 00:29:34,540 --> 00:29:37,476 俺も教育実習の時は緊張した。 >> そうですか。 410 00:29:37,543 --> 00:29:41,046 まぁ でも やっぱね 生徒たちを楽しませるのが一番。 411 00:29:43,048 --> 00:29:46,485 {\an8}それを学んでってほしい。 勉強させていただきます。 412 00:29:46,552 --> 00:29:49,421 (じろう) みんな おはよう! (生徒たち) おはようございます! 413 00:29:49,488 --> 00:29:52,925 教育実習の先生が来てくれました。 414 00:29:52,992 --> 00:29:55,427 じゃあ 自己紹介の方 お願いします。 415 00:29:55,494 --> 00:29:57,930 皆さんと 今日から…。 あっ ちょっと待って! 416 00:29:57,997 --> 00:30:00,432 {\an8}せっかくだから…。 417 00:30:00,499 --> 00:30:03,435 {\an8}(長谷川 忍) 当たりますかね? 418 00:30:03,502 --> 00:30:07,006 1文字ずつ いくぞ! 1文字目は…。 419 00:30:24,023 --> 00:30:25,958 {\an8}何で みんな分かるの!? 420 00:30:26,025 --> 00:30:28,527 {\an8}すごい! どういうことですか? 421 00:30:30,529 --> 00:30:32,965 {\an8}(忍) 第二言語を太鼓!? 422 00:30:33,032 --> 00:30:37,469 朝のスピーチ 今日は ショウ! 朝のスピーチをお願いします。 423 00:30:37,536 --> 00:30:40,472 元気よくな。 >> はい! 424 00:30:40,539 --> 00:30:42,541 (有吉) 太鼓でやるんだ。 425 00:30:47,046 --> 00:30:48,981 (有吉) ハハハハハ! 426 00:30:50,482 --> 00:30:54,420 >> ハハハハハ! >> 怖えぇ! 何も面白くない。 427 00:30:54,486 --> 00:30:57,423 そんなことあったのか! >> 何があったの!? 428 00:30:57,489 --> 00:30:59,925 すごい気になるなぁ 相当 面白いんだろうな。 429 00:30:59,992 --> 00:31:02,995 じゃあ 最後 挨拶。 >> じゃあ。 430 00:31:10,502 --> 00:31:12,438 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 431 00:31:12,504 --> 00:31:15,507 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 432 00:31:21,013 --> 00:31:22,948 {\an8}(有吉) あら。 >> \いや~…/ 433 00:31:23,015 --> 00:31:27,453 {\an8}疲れたね プールの後って めっちゃ眠くなるよね。 434 00:31:27,519 --> 00:31:29,955 (向井) 疲れた! もう 面倒くさい。 435 00:31:30,022 --> 00:31:33,459 しかも 今日 6時間だよね。 >> 長いよ。 436 00:31:33,525 --> 00:31:35,527 {\an8}(菅) そろそろ 時間だ。 437 00:31:37,029 --> 00:31:38,964 {\an8}3・2・1! 438 00:31:39,031 --> 00:31:41,033 {\an8}(指を鳴らす音) 439 00:32:05,491 --> 00:32:07,926 {\an8}(菅) はい OK! 440 00:32:07,993 --> 00:32:10,429 {\an8}(菅) 最高だよ 向井ちゃん! (向井) ありがとうございます。 441 00:32:10,496 --> 00:32:12,498 {\an8}何年生になった? 442 00:32:15,000 --> 00:32:17,436 {\an8}ありがとね いつも いつも。 (佐藤) 判定お願いします。 443 00:32:17,503 --> 00:32:20,005 {\an8}(有吉) 大変だな ラジオも 忙しいんだな。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 444 00:32:26,011 --> 00:32:27,947 {\an8}(有吉) あれ? 445 00:32:28,013 --> 00:32:30,949 {\an8}>> ダラダラと話が長ぇんだよ! 446 00:32:31,016 --> 00:32:32,951 すみません。 447 00:32:33,018 --> 00:32:35,454 いつも言ってるだろ! 話をまとめろって。 448 00:32:35,521 --> 00:32:37,456 はい! すいません。 449 00:32:37,523 --> 00:32:40,025 今日 どれぐらい しゃべってたか 分かるか? 450 00:32:44,530 --> 00:32:46,532 {\an8}(渡辺) すみません。 451 00:32:50,969 --> 00:32:52,905 {\an8}銅像!? 452 00:32:52,971 --> 00:32:54,973 {\an8}銅像ってな…。 453 00:33:02,981 --> 00:33:04,917 {\an8}怖い! 怖い! 454 00:33:04,983 --> 00:33:06,986 {\an8}銅像… えっ!? 455 00:33:14,493 --> 00:33:16,929 {\an8}お願いします! >> リクエストしてんじゃねえよ! 456 00:33:16,996 --> 00:33:18,931 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 457 00:33:18,997 --> 00:33:20,999 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 458 00:33:22,501 --> 00:33:26,005 {\an8}>> 嫌です 嫌です! すみません! ごめんなさい すみません! 459 00:33:27,506 --> 00:33:29,942 (有吉) 何だ? (佐藤) あっ。 460 00:33:30,008 --> 00:33:33,946 (有吉) みんな遊んでる。 (佐藤) こんにちは。 461 00:33:34,012 --> 00:33:36,949 何? 何? (有吉) 何の遊びしてたの? 462 00:33:37,015 --> 00:33:39,017 (佐藤) ハハハ 楽しそう! 463 00:33:41,520 --> 00:33:44,957 すごい! (有吉) あれ? 校長先生かな。 464 00:33:45,024 --> 00:33:47,526 {\an8}(小宮) どうだ? どうだ? 465 00:33:54,466 --> 00:33:57,903 {\an8}(生徒たち) あ~! >> もう1回 もう1回! 466 00:33:57,970 --> 00:34:00,973 ちゃんとやんないとダメ! (有吉) 何? 467 00:34:12,985 --> 00:34:15,421 {\an8}(生徒たち) イェ~イ! 468 00:34:15,487 --> 00:34:17,423 {\an8}(小宮) ってことは? 469 00:34:17,489 --> 00:34:19,925 おめでとうございます! 「ギネス」世界記録 認定です。 470 00:34:19,992 --> 00:34:21,994 (有吉) 「ギネス」の人なんだ。 471 00:34:23,495 --> 00:34:25,431 {\an8}>> せ~の! 472 00:34:25,497 --> 00:34:33,005 ♪~ やった もらったぞ! 自慢しよう! 473 00:34:40,012 --> 00:34:41,947 (有吉) 合格。 474 00:34:42,014 --> 00:34:45,017 (生徒たち) イェ~イ! 475 00:34:47,953 --> 00:34:50,456 イェ~イ! やった~! 476 00:34:55,461 --> 00:34:58,897 {\an8}(有吉) 残念だったなぁ。 (佐藤) 食べたい! 477 00:34:58,964 --> 00:35:01,467 {\an8}(有吉) あれ? >> \うあっ!/ 478 00:35:03,969 --> 00:35:06,405 (有吉) きついよ。 >> うあっ! くっ! 479 00:35:06,472 --> 00:35:08,974 (佐藤) すごい坂。 >> ハァハァ… ふぅ~! 480 00:35:13,479 --> 00:35:16,482 {\an8}(有吉) あれ? >> \うあっ!/ 481 00:35:18,984 --> 00:35:21,420 (有吉) きついよ。 >> うあっ! くっ! 482 00:35:21,487 --> 00:35:23,989 (佐藤) すごい坂。 >> ハァハァ… ふぅ~! 483 00:35:29,495 --> 00:35:31,430 {\an8}(有吉) おじさん 出てきたよ。 484 00:35:31,497 --> 00:35:33,499 {\an8}誰の家なんだよ? 485 00:35:35,000 --> 00:35:37,436 (秋山) スギシタさん? うん。 486 00:35:37,503 --> 00:35:41,006 カオマンガイ。 >> カオマンガイ? ありがとう! 487 00:35:43,008 --> 00:35:45,444 {\an8}サンキューな! (秋山) 遠かった! 488 00:35:45,511 --> 00:35:48,881 (岡部) お~い! カオマンガイ! 489 00:35:48,947 --> 00:35:51,884 母さん カオマンガイ。 カオマンガイ 来た!? 490 00:35:51,950 --> 00:35:54,386 カオマンガイ 来たって! 491 00:35:54,453 --> 00:35:57,389 カオマンガイ! (岡部) カオマンガイ! 492 00:35:57,456 --> 00:35:59,892 {\an8}イェ~イ! 493 00:35:59,958 --> 00:36:02,394 {\an8}(秋山) 歓迎が すごい! 494 00:36:02,461 --> 00:36:05,464 ありがとね! >> 休んでけ 休んでけ! 495 00:36:08,967 --> 00:36:10,903 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 496 00:36:10,969 --> 00:36:13,472 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 497 00:36:14,973 --> 00:36:17,910 {\an8}すごい ご立派な おうちでしたよね。 498 00:36:17,976 --> 00:36:20,479 (有吉) あら? 何をしてんだよ。 499 00:36:22,481 --> 00:36:25,484 {\an8}>> 本日は お世話になります。 (宮澤) お願いいたします。 500 00:36:28,487 --> 00:36:31,990 {\an8}他社との差別化を図るため 作業着は なく…。 501 00:36:33,492 --> 00:36:35,928 {\an8}コンセプトで行っております。 502 00:36:35,994 --> 00:36:38,931 {\an8}いいコンセプトかもしれませんね 清潔感ありますし。 503 00:36:38,997 --> 00:36:41,500 早速 運んでもよろしいですか? >> お願いします。 504 00:36:44,002 --> 00:36:47,439 確かに 清潔感ありますし いいかもしれませんね。 505 00:36:47,506 --> 00:36:49,942 (有吉) いや これ…! (佐藤) 怖いよ! 506 00:36:55,948 --> 00:36:59,952 {\an8}>> ちょっと 近隣の方から 変な… コンセプトが裏目に。 507 00:37:03,455 --> 00:37:05,891 {\an8}笑顔で… ちょっと すいません。 508 00:37:05,958 --> 00:37:09,461 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 509 00:37:13,465 --> 00:37:15,400 {\an8}(有吉) 面白いね。 510 00:37:15,467 --> 00:37:18,904 あれ? (佐藤) ハハハハ! 511 00:37:18,971 --> 00:37:21,406 (有吉) 何だよ? あいつ。 512 00:37:21,473 --> 00:37:23,475 どうしたんだ? 513 00:37:29,481 --> 00:37:31,483 {\an8}(有吉) あら。 514 00:37:33,986 --> 00:37:37,422 {\an8}>> 私には その一軒家が見えます。 515 00:37:37,489 --> 00:37:40,425 あっ ちょうど あそこが お茶の間ですね。 516 00:37:40,492 --> 00:37:43,495 こちら側にはキッチン こちら側には… この一軒家…。 517 00:37:45,998 --> 00:37:49,368 立ってないよ。 (有吉) ないんだ やっぱり。 518 00:37:49,434 --> 00:37:52,938 >> 今 言われたから ドアとか やってみたけど。 519 00:37:55,440 --> 00:37:58,443 {\an8}いやいや これ 一軒家…。 >> 私も変だけど あなたも変だよ。 520 00:37:59,945 --> 00:38:01,947 {\an8}邪魔しないで。 521 00:38:04,449 --> 00:38:06,385 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 522 00:38:06,451 --> 00:38:08,453 見事 壁クリアです。 523 00:38:12,457 --> 00:38:14,393 {\an8}(有吉) お~! 524 00:38:14,459 --> 00:38:17,896 {\an8}すごい! 本当に入れるんだ。 (佐藤) めんたいパークだ! 525 00:38:17,963 --> 00:38:19,898 (有吉) あれ? 526 00:38:19,965 --> 00:38:22,401 >> すごい! 527 00:38:22,467 --> 00:38:25,470 もうちょっと もうちょっと! もうちょっと! 528 00:38:28,974 --> 00:38:31,977 (もう中学生) 頑張れ! かねぷく! 529 00:38:33,979 --> 00:38:36,915 (もう中学生) あっ! あっ! 530 00:38:36,982 --> 00:38:40,419 でも 「かねふく。」になった! 531 00:38:40,485 --> 00:38:42,487 {\an8}これで…。 532 00:38:46,491 --> 00:38:48,427 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 533 00:38:48,493 --> 00:38:51,863 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 534 00:38:51,930 --> 00:38:54,366 {\an8}かわいかった。 (有吉) いいね! 535 00:38:54,433 --> 00:38:58,370 {\an8}かねぷくになりそうだったよ 危ねぇ 危ねぇ。 536 00:38:58,437 --> 00:39:01,373 (佐藤) お~! (有吉) あら おにぎり。 537 00:39:01,440 --> 00:39:03,875 >> めんたいパークに 来ておりますけれども。 538 00:39:03,942 --> 00:39:06,878 あら 手作りおにぎり! お母さんが手作りで? 539 00:39:06,945 --> 00:39:09,948 {\an8}お兄さん 手作りのおにぎり どうですか? 540 00:39:11,950 --> 00:39:13,885 ちょっと待っててね。 541 00:39:13,952 --> 00:39:16,388 (有吉) 嫌だな。 542 00:39:16,455 --> 00:39:18,390 嫌だなぁ。 543 00:39:18,457 --> 00:39:20,959 >> はい どうぞ。 >> あっ…。 544 00:39:22,961 --> 00:39:24,896 いただきます。 545 00:39:24,963 --> 00:39:42,981 {\an8}(大津) 奥田さん! ♪~ 何が? 546 00:39:35,474 --> 00:39:37,409 {\an8}何が? 547 00:39:45,484 --> 00:39:52,357 ♪~ 548 00:39:52,424 --> 00:39:55,861 でも 地元のテレビ局の生中継。 549 00:39:55,927 --> 00:39:57,863 いただきます! 550 00:39:57,929 --> 00:39:59,865 (佐藤) 頑張った! 551 00:39:59,931 --> 00:40:02,434 {\an8}>> あっ うまっ! 552 00:40:05,937 --> 00:40:07,873 (佐藤) 判定お願いします。 553 00:40:07,939 --> 00:40:10,876 (有吉) 何だよ? これ。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 554 00:40:10,942 --> 00:40:14,446 (有吉) なおった なおった よかった よかった。 555 00:40:16,948 --> 00:40:19,951 (佐藤) びっくりした! アハハ! (有吉) 何だ? 556 00:40:22,454 --> 00:40:24,956 (佐藤) いいなぁ。 (有吉) いいね! 557 00:40:27,959 --> 00:40:30,462 (有吉) ハハハハハ! 558 00:40:32,964 --> 00:40:35,967 (森) あの すいません。 >> はい。 559 00:40:39,971 --> 00:40:42,474 {\an8}写真? あ~。 560 00:40:44,476 --> 00:40:46,978 あの すいません。 >> はい。 561 00:40:49,414 --> 00:40:52,350 「何か嫌」って何? 写真 撮ってるだけですから。 562 00:40:52,417 --> 00:40:55,420 ちょっと 1回 出ましょうか。 >> 邪魔しないでください。 563 00:40:57,422 --> 00:40:59,925 (森) ちょっと嫌だな! ちょっと 1回 出ましょうか。 564 00:41:04,429 --> 00:41:07,365 {\an8}(有吉) そんなことないだろ。 565 00:41:07,432 --> 00:41:09,935 >> 撮ってんだから 本当に。 566 00:41:12,938 --> 00:41:16,374 明太子 触らないでもらって…。 >> 何だよ! みんな やってるだろ! 567 00:41:16,441 --> 00:41:19,945 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 568 00:41:23,448 --> 00:41:27,385 (有吉) こんにちは 工場の皆さん。 (佐藤) こんにちは! すごい! 569 00:41:27,452 --> 00:41:29,888 失礼しま~す。 570 00:41:29,955 --> 00:41:32,891 (有吉) あら。 (佐藤) あら こんにちは。 571 00:41:32,958 --> 00:41:34,960 >> こんにちは。 572 00:41:36,461 --> 00:41:38,463 {\an8}あの~…。 573 00:41:48,473 --> 00:41:50,909 {\an8}(有吉) え~!? すごい! 574 00:42:03,421 --> 00:42:05,423 {\an8}>> それが まぁ…。 575 00:42:06,925 --> 00:42:08,927 {\an8}その人らと 一緒に…。 576 00:42:10,428 --> 00:42:12,430 {\an8}それで こうやってね…。 577 00:42:14,933 --> 00:42:16,935 {\an8}せやけど…。 578 00:42:19,938 --> 00:42:21,940 {\an8}せやから…。 579 00:42:25,944 --> 00:42:27,879 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 580 00:42:27,946 --> 00:42:30,949 (有吉) 何だったんだよ。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 581 00:42:33,952 --> 00:42:36,888 (有吉) こんだけのもの 作ってらっしゃるからね。 582 00:42:36,955 --> 00:42:39,457 (佐藤) 本当に見える! 583 00:42:45,964 --> 00:42:48,400 >> \さぁ 続いてはね ここだね/ 584 00:42:48,466 --> 00:42:50,402 {\an8}(有吉) お掃除? 585 00:42:52,404 --> 00:42:54,906 {\an8}(相田) ここはね…。 586 00:43:00,412 --> 00:43:02,414 {\an8}(小宮) 大変ですね これは。 587 00:43:04,916 --> 00:43:08,353 (小宮) 大事なキャラクターを よく こうやって避けれますね。 588 00:43:08,420 --> 00:43:10,422 (相田) 次 行こうか。 589 00:43:13,425 --> 00:43:15,360 {\an8}(小宮) 踏みましたよ。 590 00:43:15,427 --> 00:43:17,862 大丈夫ですか? >> いや 違うんだよ! 591 00:43:17,929 --> 00:43:20,865 何かの間違いだよ ちょっと待って みんな助けてよ! 592 00:43:20,932 --> 00:43:23,435 {\an8}ちょっと!? 待って! 593 00:43:24,936 --> 00:43:27,872 {\an8}何!? 何があるの? (相田) 嫌だ! 嫌だ! 嫌だ~! 594 00:43:27,939 --> 00:43:30,375 {\an8}嫌だ~~! 595 00:43:30,442 --> 00:43:32,877 {\an8}大丈夫っすか!? 596 00:43:32,944 --> 00:43:35,380 (有吉) 怖っ 怖いよ。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 597 00:43:35,447 --> 00:43:38,383 (小宮) 踏んじゃダメなの? 大丈夫? えっ? 598 00:43:38,450 --> 00:43:41,386 (佐藤) こんにちは。 (有吉) いいね ここで おにぎり。 599 00:43:41,453 --> 00:43:44,456 うわ~ うまそう! >> \すいません お待たせしました/ 600 00:43:50,028 --> 00:43:51,963 (有吉) いいね ここで おにぎり。 601 00:43:52,030 --> 00:43:55,033 うわ~ うまそう! >> \すいません お待たせしました/ 602 00:43:56,534 --> 00:43:58,536 {\an8}ありがとうございます。 603 00:44:01,539 --> 00:44:04,542 おいしい! >> ありがとうございます。 604 00:44:10,048 --> 00:44:12,050 {\an8}そうなんですね。 605 00:44:19,557 --> 00:44:21,993 {\an8}(安村) 母親の味なんですよ。 606 00:44:22,060 --> 00:44:24,996 {\an8}違います。 607 00:44:25,063 --> 00:44:27,999 {\an8}かねふくの味です。 >> 変わらないです お母さんの味と。 608 00:44:28,066 --> 00:44:31,569 創業以来 品質には こだわらせてもらってます。 609 00:44:34,005 --> 00:44:36,941 {\an8}(安村) お母さんですよね? 違います。 610 00:44:37,008 --> 00:44:40,011 おいしいです! >> ありがとうございます! 611 00:44:41,513 --> 00:44:43,448 {\an8}おいしいです! うれしいです! 612 00:44:43,515 --> 00:44:45,450 {\an8}(安村) お母さん! (吉住) それは違います! 613 00:44:45,517 --> 00:44:48,019 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 614 00:44:52,524 --> 00:44:54,959 (佐藤) あっ びっくりした! 615 00:44:55,026 --> 00:44:57,462 何? (有吉) 何これ? 616 00:44:57,529 --> 00:45:00,465 何これ? (佐藤) 犬でもない? 617 00:45:00,532 --> 00:45:02,967 >> あの すいません! 618 00:45:03,034 --> 00:45:05,537 {\an8}こちらは…。 619 00:45:08,540 --> 00:45:11,042 {\an8}牛ですか? >> はい。 620 00:45:14,546 --> 00:45:17,982 {\an8}魚介!? あっ すいません! 621 00:45:18,049 --> 00:45:20,985 すいません おトイレだけ お借りしていいですか? 622 00:45:21,052 --> 00:45:24,055 あちらです どうぞ。 >> すいません 失礼します。 623 00:45:26,057 --> 00:45:27,992 ぐっ… ふん! 624 00:45:28,059 --> 00:45:29,994 もおお! 625 00:45:30,061 --> 00:45:32,497 {\an8}すいません! 626 00:45:32,564 --> 00:45:34,999 {\an8}あの人は…。 627 00:45:39,504 --> 00:45:41,439 (みちお) 助けて! 628 00:45:41,506 --> 00:45:44,943 分かりました 私で よければ。 >> ありがとうございます! 629 00:45:45,009 --> 00:45:47,946 戻ってくる! お願いしますよ! >> はい。 630 00:45:48,012 --> 00:45:51,449 スッキリしました! よかったです。 631 00:45:51,516 --> 00:45:55,453 すいません ありがとうございます じゃあ 帰りますね そろそろ。 632 00:45:55,520 --> 00:45:57,522 {\an8}あの…。 633 00:46:01,526 --> 00:46:04,529 (布川) そうですか すいません。 634 00:46:07,031 --> 00:46:08,967 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 635 00:46:09,033 --> 00:46:11,970 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 636 00:46:12,036 --> 00:46:14,038 {\an8}(有吉) お上手! 637 00:46:20,545 --> 00:46:22,547 {\an8}(佐藤) 本当に! 638 00:46:25,550 --> 00:46:27,986 (有吉) あれ? 639 00:46:28,052 --> 00:46:31,990 >> すごいですね! >> ここ もう 使ってないんだよね。 640 00:46:32,056 --> 00:46:34,425 見学できて すごい うれしいです。 641 00:46:34,492 --> 00:46:36,928 こちらも 来ていただいて うれしいですけどね。 642 00:46:36,995 --> 00:46:39,430 {\an8}(もう中学生) あっ! 643 00:46:39,497 --> 00:46:41,933 {\an8}(村上) ヘリコプターだね。 644 00:46:42,000 --> 00:46:45,436 (もう中学生) 漁港にヘリコプターが 降り立つこともあるんですね。 645 00:46:45,503 --> 00:46:47,939 ヘリコプターが降り立った。 646 00:46:48,006 --> 00:46:50,942 好き? ヘリコプター。 >> ヘリコプター 好きです。 647 00:46:51,009 --> 00:46:53,444 船も見れたし ヘリコプターも見れて…。 648 00:46:53,511 --> 00:46:55,513 {\an8}あれ!? 649 00:46:58,016 --> 00:47:00,952 (もう中学生) 空から シジミ 来ることもあるんですか!? 650 00:47:01,019 --> 00:47:04,956 海だけじゃないんだ。 (村上) 来たね シジミが。 651 00:47:05,023 --> 00:47:08,026 {\an8}(もう中学生) よく見たら 奥に…。 652 00:47:16,534 --> 00:47:19,971 (もう中学生) 何 言ってんだよ! (村上) 何 言ってんだよ! 653 00:47:20,038 --> 00:47:22,540 {\an8}何 言ってんだよ! 654 00:47:24,542 --> 00:47:28,479 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 655 00:47:28,546 --> 00:47:30,548 {\an8}(有吉) 何で あいつが…。 656 00:47:34,485 --> 00:47:36,921 (有吉) あら 何か 作業やってる。 >> \いらっしゃいませ/ 657 00:47:36,988 --> 00:47:38,990 {\an8}(有吉) 何だ? 658 00:47:40,491 --> 00:47:43,428 {\an8}>> すいません! 自転車1台 借りたいんですけれども。 659 00:47:43,494 --> 00:47:45,930 大丈夫ですよ。 660 00:47:45,997 --> 00:47:48,499 お名前とか…。 >> 名前。 661 00:47:50,001 --> 00:47:52,937 {\an8}免許証 必要なんですね。 >> はいはい 一応ね。 662 00:47:53,004 --> 00:47:55,006 免許証 はい。 663 00:47:58,509 --> 00:48:01,512 {\an8}(有吉) しっかり 結構。 (山本) 1979年6月22日。 664 00:48:04,015 --> 00:48:07,518 {\an8}(関) 昭和で言うと? >> 昭和54年。 665 00:48:10,021 --> 00:48:12,457 {\an8}合ってます。 (関) ありがとうございます。 666 00:48:12,523 --> 00:48:15,026 {\an8}自転車 借りるだけ…。 667 00:48:16,527 --> 00:48:20,531 拇印を 自転車を借りるだけで…。 >> ちょっと 失礼しますね。 668 00:48:24,035 --> 00:48:27,038 ちょっと チクっとしますよ。 >> これ 何すか!? 669 00:48:29,540 --> 00:48:32,043 {\an8}GPS 埋めましたよね!? 今。 670 00:48:33,544 --> 00:48:35,913 {\an8}(山本) これで 1時間!? 671 00:48:35,980 --> 00:48:37,915 {\an8}(関) 今 出るよ 今 出るよ。 672 00:48:37,982 --> 00:48:40,985 {\an8}はい 出たよ! はい 出たよ! ゴー ゴー ゴー ゴー! 673 00:48:44,489 --> 00:48:46,424 {\an8}(有吉) 合格。 674 00:48:46,491 --> 00:48:49,427 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 675 00:48:49,494 --> 00:48:51,996 面白い! (有吉) すごいね! 676 00:48:53,998 --> 00:48:55,933 {\an8}すごい立派な。 677 00:48:56,000 --> 00:48:58,503 {\an8}(佐藤) 本当! アクアワールド。 678 00:49:00,004 --> 00:49:02,440 (有吉) あれ? 679 00:49:02,507 --> 00:49:05,009 >> うわ~! 680 00:49:07,512 --> 00:49:09,947 {\an8}でかいなぁ! 681 00:49:10,014 --> 00:49:12,450 {\an8}すごいな。 682 00:49:12,517 --> 00:49:14,952 (えいじ) うわわわわ! 683 00:49:15,019 --> 00:49:17,021 {\an8}あっ! 684 00:49:20,525 --> 00:49:22,527 {\an8}うわっ! 685 00:49:24,529 --> 00:49:26,531 {\an8}(えいじ) うわっ! 686 00:49:31,536 --> 00:49:33,905 {\an8}海女さん! じぇじぇじぇ! 687 00:49:33,971 --> 00:49:36,474 え~…! えぇぇえ! 688 00:49:39,977 --> 00:49:41,980 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 689 00:49:43,481 --> 00:49:45,483 {\an8}残念 クリアならず。 690 00:49:52,490 --> 00:49:56,928 >> \いや~ すごいなぁ!/ 691 00:49:56,994 --> 00:49:59,430 {\an8}すごい! 692 00:49:59,497 --> 00:50:01,933 {\an8}眺め いいよなぁ! 693 00:50:02,000 --> 00:50:04,502 {\an8}海 すごい… あれ!? 694 00:50:06,003 --> 00:50:08,005 {\an8}(向井) あそこで…。 695 00:50:10,007 --> 00:50:12,443 何 取れるんだ? ここ。 (佐藤) アハハハ! 696 00:50:12,510 --> 00:50:17,014 (有吉) 何だ? あれ。 (向井) すっごい大物 釣れてる。 697 00:50:19,517 --> 00:50:22,453 {\an8}ジャンボ尾形 取れてる! ここ。 698 00:50:22,520 --> 00:50:25,456 生きのいい ジャンボ尾形 取れてるじゃん! 699 00:50:25,523 --> 00:50:27,959 大洗で取れるんだ。 700 00:50:28,025 --> 00:50:30,027 あっ! えっ!? 701 00:50:31,529 --> 00:50:33,965 {\an8}(向井) ジャンボ尾形 シメた! 702 00:50:34,031 --> 00:50:36,968 こうやって取ってんだ ジャンボ尾形。 703 00:50:37,034 --> 00:50:38,970 (佐藤) 判定お願いします。 704 00:50:39,036 --> 00:50:41,038 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 705 00:50:46,043 --> 00:50:48,045 (有吉) あれ? 706 00:50:49,547 --> 00:50:52,049 {\an8}(愛) ふれあいプールだ。 707 00:50:56,554 --> 00:50:59,991 (愛) うわ~ すごい! 何これ!? 708 00:51:00,058 --> 00:51:02,994 {\an8}あれ? 709 00:51:03,060 --> 00:51:05,496 {\an8}(愛) 何だ? これ 大きいな。 710 00:51:05,563 --> 00:51:07,498 何!? 何!? 何!? 711 00:51:07,565 --> 00:51:11,502 (佐藤) 何これ!? (愛) 何これ!? すいません! 712 00:51:11,569 --> 00:51:14,005 何やってんの? 713 00:51:14,071 --> 00:51:17,074 (愛) この人が…! また あんたか。 714 00:51:22,079 --> 00:51:24,015 {\an8}(愛) あれ!? 715 00:51:24,081 --> 00:51:27,018 {\an8}いるよ。 (有吉) ハハハハ! 716 00:51:27,084 --> 00:51:30,521 (愛) 嫌~! (忍) いるでしょ。 717 00:51:30,588 --> 00:51:32,590 {\an8}(愛) あれ!? 718 00:51:36,527 --> 00:51:39,464 {\an8}(忍) 仲間ね 仲間だね。 719 00:51:39,530 --> 00:51:41,466 {\an8}嫌~! >> 2人とも 一緒に行こう。 720 00:51:41,532 --> 00:51:43,468 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 721 00:51:43,534 --> 00:51:45,470 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 722 00:51:45,536 --> 00:51:48,039 (忍) 裏 行こう。 723 00:51:50,041 --> 00:51:52,543 {\an8}(有吉) 消防本部。 (佐藤) 失礼します。 724 00:51:57,548 --> 00:51:59,550 {\an8}(松尾) ちょちょちょ…! 725 00:52:05,056 --> 00:52:07,558 {\an8}(松尾) ちょちょ…! 726 00:52:11,062 --> 00:52:13,498 {\an8}もう いいや いいや! ヘルメット ヘルメット! 727 00:52:13,564 --> 00:52:16,067 (佐藤) 急いで。 728 00:52:18,069 --> 00:52:21,506 >> これかな。 >> これ 俺 1回…。 729 00:52:21,572 --> 00:52:25,009 ガボガボなんだけど。 (有吉) ダメだな 本当に。 730 00:52:25,076 --> 00:52:28,579 >> なし なし なし! 731 00:52:30,081 --> 00:52:32,517 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 (有吉) 早く行け! 732 00:52:32,583 --> 00:52:35,019 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 733 00:52:40,024 --> 00:52:43,461 (有吉) あれ? 何か 休憩中かな? 疲れてらっしゃる。 734 00:52:43,528 --> 00:52:47,465 >> ちょっと 何か みんな 元気がないですね。 735 00:52:47,532 --> 00:52:49,967 石橋さん どうされたんですか? 736 00:52:50,034 --> 00:52:53,037 ささいなことで 後輩に言い過ぎたかなと思って。 737 00:52:55,540 --> 00:52:57,542 {\an8}日々…。 738 00:52:59,043 --> 00:53:01,479 (後藤) 大丈夫 あなた 消防士 大丈夫ですよ。 739 00:53:01,546 --> 00:53:04,549 {\an8}マツザワさん どうされました? 740 00:53:06,551 --> 00:53:09,987 {\an8}好きな子 いたんですか? >> いい感じだったんだけどね。 741 00:53:10,054 --> 00:53:12,056 {\an8}まぁ でも…。 742 00:53:19,063 --> 00:53:21,566 {\an8}という意味では あなた…。 743 00:53:24,569 --> 00:53:26,504 {\an8}ダメです ダメです! 744 00:53:26,571 --> 00:53:28,506 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 745 00:53:28,573 --> 00:53:30,575 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 746 00:53:35,012 --> 00:53:37,448 (有吉) あれ!? ケガされてんの? どうした? 747 00:53:37,515 --> 00:53:39,517 あの おばさん…。 748 00:53:43,521 --> 00:53:46,524 {\an8}>> ちょっと… まぁ 何か…。 749 00:53:49,026 --> 00:53:52,029 {\an8}山でくんだって言ってたんです この水。 750 00:53:55,533 --> 00:53:57,535 {\an8}分かりました。 751 00:53:59,036 --> 00:54:01,539 {\an8}性別も… なぁ。 752 00:54:04,041 --> 00:54:07,979 {\an8}日傘は差してたんで どっちかなって感じなんすけど。 753 00:54:08,045 --> 00:54:10,047 {\an8}最後に…。 754 00:54:15,052 --> 00:54:19,490 {\an8}もしかしたら 外国の 観光客の方かもって感じなんです。 755 00:54:19,557 --> 00:54:22,059 {\an8}分かりました。 >> じゃあ 送ります。 756 00:54:34,005 --> 00:54:36,941 (奥田) すいません 力になれなくて。 757 00:54:37,008 --> 00:54:40,444 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 758 00:54:40,511 --> 00:54:43,948 すごい。 (有吉) うわ~ すごい! カッコいい。 759 00:54:44,015 --> 00:54:47,018 うわ~ すごいね 見よう 見よう。 760 00:54:52,023 --> 00:54:55,526 (有吉) すごい! (佐藤) ありがとうございます。 761 00:54:58,029 --> 00:55:01,032 (有吉) 合格。 (佐藤) 行っちゃう! 762 00:55:02,533 --> 00:55:05,469 {\an8}(有吉) こっちも!? 大変だ。 763 00:55:05,536 --> 00:55:07,972 (佐藤) 誰? 764 00:55:08,039 --> 00:55:10,474 アハハハハ! (有吉) 尾形。 765 00:55:10,541 --> 00:55:12,476 {\an8}>> 大丈夫か? 766 00:55:12,543 --> 00:55:14,478 {\an8}大丈夫ですか!? 767 00:55:14,545 --> 00:55:18,482 大丈夫ですか!? 大丈夫ですか!? 768 00:55:18,549 --> 00:55:20,985 大丈夫ですか!? >> あっ…。 769 00:55:21,052 --> 00:55:23,554 {\an8}患者の容体は? 770 00:55:27,558 --> 00:55:30,995 {\an8}これ ダメだね 死んじゃうかもしれない。 771 00:55:31,062 --> 00:55:32,997 {\an8}緊急オペです! お願いします! 772 00:55:33,064 --> 00:55:35,433 大丈夫ですか!? 773 00:55:35,499 --> 00:55:37,501 {\an8}(有吉) ヤバい ヤバい。 774 00:55:39,503 --> 00:55:42,506 見よう 見よう。 (佐藤) ハハハハ! 775 00:55:44,008 --> 00:55:46,010 (有吉) 緊急オペだ。 776 00:55:48,512 --> 00:55:51,949 {\an8}えっ? >> 大丈夫になりましたけど。 777 00:55:52,016 --> 00:55:55,019 {\an8}急に目が覚めて…。 (向井) まだまだ! ダメ。 778 00:55:58,522 --> 00:56:00,524 {\an8}(有吉) 緊急オペだ。 779 00:56:04,528 --> 00:56:07,531 (佐藤) 残念 クリアならずです。 >> ダメだ! 780 00:56:09,533 --> 00:56:11,969 (向井) 危ない 危ない 危ない! 781 00:56:12,036 --> 00:56:14,472 (有吉) どっか 早く行け! 本当に。 782 00:56:14,538 --> 00:56:16,974 消防車? 783 00:56:17,041 --> 00:56:19,543 あれ? 消防じゃない? 784 00:56:21,045 --> 00:56:25,049 >> 今日から お世話になります 山本です よろしくお願いします。 785 00:56:27,485 --> 00:56:30,488 (有吉) あれ? 消防じゃない? 786 00:56:31,989 --> 00:56:35,426 >> 今日から お世話になります 山本です よろしくお願いします。 787 00:56:35,493 --> 00:56:37,928 新人 頑張れよ 今日から。 >> はい! 788 00:56:37,995 --> 00:56:41,432 消防署で働かせていただきます! よろしくお願いします! 789 00:56:41,499 --> 00:56:43,434 おはよう。 (ひるちゃん) おはよう! 790 00:56:43,501 --> 00:56:46,504 新人 よろしくね。 >> よろしくお願いします! 791 00:56:48,005 --> 00:56:49,940 {\an8}OK OK! 792 00:56:50,007 --> 00:56:52,443 水? >> そうだよ。 793 00:56:52,510 --> 00:56:54,945 {\an8}どういうことっすか? 794 00:56:55,012 --> 00:56:57,948 {\an8}消防署の水 全部 これ 使うんすか!? 795 00:56:58,015 --> 00:57:00,951 お水 飲むのも? 水も これだよ。 796 00:57:01,018 --> 00:57:03,020 (山本) えっ? これで? 797 00:57:06,023 --> 00:57:08,459 {\an8}(山本) 飲めてます!? >> 飲めてる。 798 00:57:08,526 --> 00:57:10,461 (山本) 大丈夫ですか!? 799 00:57:10,528 --> 00:57:12,963 先輩! 入ってます? >> ああ。 800 00:57:13,030 --> 00:57:15,533 {\an8}おはよう! (山本) おはようございます。 801 00:57:18,536 --> 00:57:20,971 (山本) 大丈夫ですか!? 802 00:57:21,038 --> 00:57:24,475 ハガキ 見してもらっていい? ハガキ… ねぇ! 803 00:57:24,542 --> 00:57:27,478 なくなってません!? ハガキが もう なくなってる! 804 00:57:31,482 --> 00:57:35,920 (山本) 大丈夫ですか!? 眼鏡 眼鏡 眼鏡! 先輩! 805 00:57:35,986 --> 00:57:37,922 えっ? あっ! 806 00:57:37,988 --> 00:57:40,491 (えいじ) 歯磨きしたいから…。 (山本) はい!? 807 00:57:43,994 --> 00:57:46,931 {\an8}(関) 歯磨きだって。 (山本) 歯磨き!? 808 00:57:46,997 --> 00:57:50,000 (佐藤) うわ~ すごい! ウソ!? 809 00:57:52,002 --> 00:57:54,438 {\an8}(有吉) 届いた! (山本) すごい! 届いた! 810 00:57:54,505 --> 00:57:56,941 届いた! すごい! 811 00:57:57,007 --> 00:58:00,511 すごい! (佐藤) すごい! 812 00:58:02,513 --> 00:58:04,448 {\an8}(山本) お疲れさまです! 813 00:58:04,515 --> 00:58:08,519 {\an8}(山本) おい~! (佐藤) 残念 クリアならずです。