1 00:00:09,009 --> 00:00:11,012 {\an8}⟨今夜は…⟩ 2 00:00:14,015 --> 00:00:17,017 {\an8}⟨小学校や商店街 遊園地に潜んで…⟩ 3 00:00:22,023 --> 00:00:23,958 {\an8}⟨さらに→ 4 00:00:24,024 --> 00:00:27,027 {\an8}新年を彩る 豪華な顔触れ 続々登場⟩ 5 00:00:28,529 --> 00:00:30,464 {\an8}>> ♪~ 鐘を 6 00:00:30,531 --> 00:00:33,534 ⟨さらに 壁芸人の誰かが ネタ中に…⟩ 7 00:00:40,040 --> 00:00:42,977 {\an8}(有吉) こんにちは。 (佐藤) お邪魔します。 8 00:00:43,043 --> 00:00:45,479 {\an8}時計屋さん。 9 00:00:45,546 --> 00:00:47,548 {\an8}(有吉) あら。 10 00:00:50,551 --> 00:00:54,488 {\an8}>> かしこまりました 少々お待ちください。 11 00:00:54,555 --> 00:00:56,557 {\an8}修理 お願いします。 12 00:00:59,560 --> 00:01:01,495 (男性) 無理そうですか。 13 00:01:01,562 --> 00:01:05,433 修理してもらえない感じですか? お疲れですか? 14 00:01:05,499 --> 00:01:08,002 タナカさん! (佐藤) タナカさん? 15 00:01:09,503 --> 00:01:11,939 >> すいません お預かりします 少々お待ちください。 16 00:01:12,006 --> 00:01:15,009 (忍) あ~ よかった! ドキっとしますね。 17 00:01:19,513 --> 00:01:21,449 (忍) あ~…。 18 00:01:21,515 --> 00:01:23,517 結構 力 入れてますけど。 19 00:01:26,520 --> 00:01:28,456 (有吉) 頑張れよ!と。 20 00:01:28,522 --> 00:01:30,958 (忍) えっ? 21 00:01:31,025 --> 00:01:33,027 {\an8}すいません お待たせしました。 22 00:01:34,528 --> 00:01:37,031 {\an8}(有吉) おっかねぇよ! 23 00:01:39,033 --> 00:01:40,968 {\an8}おっかねぇよ! 24 00:01:41,035 --> 00:01:42,970 (忍) すぐ終わります? (じろう) すぐ終わります。 25 00:01:43,037 --> 00:01:45,539 (有吉) 相当 疲れてらっしゃったけど。 26 00:01:48,542 --> 00:01:50,478 {\an8}(福田) 直接 仕入れたやつだからね! 27 00:01:50,544 --> 00:01:53,047 (益子) 東京フェアだよ! 28 00:01:55,049 --> 00:01:57,551 {\an8}表参道!? 29 00:01:59,053 --> 00:02:01,489 {\an8}幾ら? >> 2000円。 30 00:02:01,555 --> 00:02:03,924 (福田) いい買い物したね! 31 00:02:03,991 --> 00:02:06,494 次はね この土だ。 32 00:02:07,995 --> 00:02:09,997 {\an8}お~! 33 00:02:11,499 --> 00:02:15,002 {\an8}欲しい 欲しい! (福田) 5000円 5000円! 34 00:02:16,003 --> 00:02:18,005 {\an8}これは レアだ! 35 00:02:19,507 --> 00:02:22,943 {\an8}欲しい 欲しい! (益子) 1万円 1万円。 36 00:02:23,010 --> 00:02:25,012 {\an8}(佐藤) 高い! 37 00:02:26,514 --> 00:02:29,016 {\an8}>> 栞里ちゃん お疲れさまです! (佐藤) お疲れさまです! 38 00:02:32,520 --> 00:02:34,955 {\an8}(佐藤) ありがとうございます。 39 00:02:35,022 --> 00:02:36,957 {\an8}(有吉) 8 持っていく!? 40 00:02:37,024 --> 00:02:39,026 合格! 本当に。 41 00:02:40,027 --> 00:02:42,029 (有吉) 悪いねぇ。 42 00:02:43,531 --> 00:02:46,033 {\an8}(佐藤) あっ 何? (有吉) あれ…。 43 00:02:46,534 --> 00:02:49,103 {\an8}(佐藤) 獅子舞だ。 (渡辺) 獅子舞だ すご~い! 44 00:02:55,042 --> 00:02:57,478 {\an8}(渡辺) うわ~ すごいなぁ。 45 00:02:57,545 --> 00:02:59,480 (有吉) 怖いけどね。 46 00:02:59,547 --> 00:03:01,982 よかった よかった! (佐藤) よかった! いいね。 47 00:03:02,049 --> 00:03:04,919 (渡辺) よかった 今年1年 いいことあるよ。 48 00:03:04,985 --> 00:03:08,489 {\an8}いや~! ありがとうございます。 49 00:03:09,990 --> 00:03:11,992 {\an8}(渡辺) 何だ こいつ! 50 00:03:12,993 --> 00:03:15,429 {\an8}(有吉) 泣いちゃったじゃない。 51 00:03:15,496 --> 00:03:18,499 >> あ~~~! 52 00:03:21,502 --> 00:03:23,938 {\an8}(雅紀) ごめんね! ごめんね! 53 00:03:24,004 --> 00:03:27,508 ごめんね 本当に! ごめんね! 54 00:03:31,011 --> 00:03:32,947 {\an8}(有吉) チョコ。 (佐藤) いいですね! 55 00:03:33,013 --> 00:03:35,950 (有吉) いいなぁ おいしそう! >> おいしそうなケーキとか…。 56 00:03:36,016 --> 00:03:38,953 えっ? >> いらっしゃいませ。 57 00:03:39,019 --> 00:03:41,522 (松尾) 賞味期限1秒? 58 00:03:46,527 --> 00:03:49,964 {\an8}そうなんです やっぱ 食感に こだわってまして。 59 00:03:50,030 --> 00:03:53,467 本当に 1秒を過ぎちゃうと ダメになっちゃうんです。 60 00:03:53,534 --> 00:03:56,971 相当おいしい… 1個もらっていいですか? 61 00:03:57,037 --> 00:03:59,039 {\an8}分かりました。 62 00:04:01,041 --> 00:04:04,411 すいません できました こちらになります。 63 00:04:04,478 --> 00:04:06,480 {\an8}あっ! 64 00:04:07,982 --> 00:04:11,485 {\an8}えっ? >> 今 賞味期限 切れちゃいました。 65 00:04:13,988 --> 00:04:16,490 {\an8}本当に切れちゃったんで 処分させていただきます。 66 00:04:18,492 --> 00:04:20,427 (佐藤) 食べた! 67 00:04:20,494 --> 00:04:24,498 (松尾) すいません 本当 すぐ食べるんで。 68 00:04:28,502 --> 00:04:30,437 すいません。 69 00:04:30,504 --> 00:04:33,440 あっ! もう 切れちゃいましたね。 >> えっ!? 70 00:04:33,507 --> 00:04:36,443 (有吉) 同じだろ! 71 00:04:36,510 --> 00:04:39,446 >> あっ! ダメだ! 絶対 ダメだから! 72 00:04:39,513 --> 00:04:41,448 あっ! 73 00:04:41,515 --> 00:04:43,517 うぇぇ…! 74 00:04:46,520 --> 00:04:48,455 {\an8}言ったじゃないですか。 75 00:04:48,522 --> 00:04:50,958 (有吉) そんな まずいんだ。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 76 00:04:51,025 --> 00:04:52,960 >> ここまでは おいしい。 77 00:04:53,027 --> 00:04:54,962 \いや~/ 78 00:04:55,029 --> 00:04:58,032 {\an8}(後藤) 店舗の経営っていうのは 難しいな。 79 00:04:59,533 --> 00:05:02,036 お客さんが 全然 来なくなっちゃったから。 80 00:05:03,470 --> 00:05:06,907 {\an8}(都築) あれ? ここって…。 今日で閉店なんですよ。 81 00:05:06,974 --> 00:05:09,410 閉まっちゃったんですか? (後藤) はい。 82 00:05:09,476 --> 00:05:11,412 あっ そんなに? 83 00:05:11,478 --> 00:05:13,914 すいません ありがとうございます。 84 00:05:13,981 --> 00:05:15,983 (石橋) えっ? 85 00:05:17,484 --> 00:05:19,420 (佐藤) あっ! 86 00:05:19,486 --> 00:05:21,488 大人気! 87 00:05:24,992 --> 00:05:27,428 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 88 00:05:27,494 --> 00:05:30,431 (後藤) ごめんね! 89 00:05:30,497 --> 00:05:32,933 {\an8}(有吉) 立派な小学校。 90 00:05:33,000 --> 00:05:34,935 こんにちは。 (佐藤) こんにちは お邪魔します。 91 00:05:35,002 --> 00:05:37,004 {\an8}(有吉) あれ 何だ? 92 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 {\an8}(有吉) 何だ? 93 00:05:45,512 --> 00:05:47,948 >> よいしょ~! 94 00:05:48,015 --> 00:05:50,517 (有吉) あらら! (佐藤) やっぱ 重いか。 95 00:05:53,520 --> 00:05:56,023 {\an8}(もう中学生) これは まさしく…。 96 00:06:04,465 --> 00:06:07,401 {\an8}うわ~~~~! 97 00:06:07,468 --> 00:06:09,403 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 98 00:06:09,470 --> 00:06:13,907 (有吉) 合格です。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 99 00:06:13,974 --> 00:06:15,976 (生徒たち) やった~! 100 00:06:18,479 --> 00:06:20,914 {\an8}(笑い) 101 00:06:20,981 --> 00:06:22,983 失礼しました。 102 00:06:24,985 --> 00:06:27,488 {\an8}(佐藤) 先生が お水あげてる。 103 00:06:29,490 --> 00:06:31,425 (有吉) 花にね。 104 00:06:31,492 --> 00:06:33,994 {\an8}(佐藤) あれ? (有吉) どうした? 105 00:06:36,497 --> 00:06:38,499 >> 何? も~う! 106 00:06:40,501 --> 00:06:43,003 {\an8}(佐藤) ハハハハハ! 107 00:06:45,506 --> 00:06:47,508 {\an8}(有吉) 何? 108 00:06:49,510 --> 00:06:52,513 {\an8}>> 長谷川さん! すいません。 109 00:06:56,016 --> 00:06:58,952 {\an8}見つけるたびに拾ってきたら 切りないよ。 110 00:06:59,019 --> 00:07:01,455 すいません 最後にするって言ってるんで。 111 00:07:01,522 --> 00:07:03,457 (有吉) 何 拾ってんの? 112 00:07:05,959 --> 00:07:07,961 {\an8}(佐藤) えっ? 113 00:07:12,466 --> 00:07:15,969 {\an8}>> 餌代も バカになんないんだから。 (佐藤) 何これ? 114 00:07:18,972 --> 00:07:21,909 {\an8}>> あ~~ 俺の! >> 俺のだ! 115 00:07:21,975 --> 00:07:24,411 俺んだよ! >> 俺の! 116 00:07:24,478 --> 00:07:28,415 俺のだ! 俺に よこせ! 117 00:07:28,482 --> 00:07:31,418 (有吉) あれ? (佐藤) えっ!? 118 00:07:31,485 --> 00:07:33,487 {\an8}>> どけ この野郎! 119 00:07:35,989 --> 00:07:38,425 {\an8}(武藤) 俺のワカメ! 120 00:07:38,492 --> 00:07:40,494 {\an8}(雅紀) あ痛っ! 121 00:07:43,997 --> 00:07:46,934 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 122 00:07:47,000 --> 00:07:49,503 {\an8}(有吉) 強いのが いたなぁ。 123 00:07:51,004 --> 00:07:53,440 {\an8}あれ? 124 00:07:53,507 --> 00:07:55,442 {\an8}登り棒ね。 125 00:07:55,509 --> 00:07:58,011 {\an8}(まなぶ) お父さん 頑張って! (有吉) 上手 上手! 126 00:08:00,013 --> 00:08:03,884 (佐藤) あっ すごい! (まなぶ) お父さん! 127 00:08:03,951 --> 00:08:07,387 よっしゃ いった! よしよし! (有吉) すごい すごい! 128 00:08:07,454 --> 00:08:09,456 {\an8}>> これなら…。 129 00:08:10,958 --> 00:08:12,960 お父さん! 130 00:08:18,465 --> 00:08:20,968 {\an8}練習してたのに! 131 00:08:24,471 --> 00:08:26,406 {\an8}(有吉) ハハハハ! 132 00:08:26,473 --> 00:08:28,909 >> どうも ありがとうございました。 (佐藤) 判定お願いします。 133 00:08:28,976 --> 00:08:32,412 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 134 00:08:32,479 --> 00:08:34,481 {\an8}(有吉) うまいね! 135 00:08:38,485 --> 00:08:40,487 (有吉) あっ 授業だ。 136 00:08:42,990 --> 00:08:44,992 {\an8}>> 今日は…。 137 00:08:46,994 --> 00:08:49,930 {\an8}教育実習の向井です みんな よろしくお願いします。 138 00:08:49,997 --> 00:08:51,932 (生徒たち) よろしくお願いします。 139 00:08:51,999 --> 00:08:54,001 {\an8}前回 みんなにはね…。 140 00:08:58,005 --> 00:09:00,007 {\an8}今回は…。 141 00:09:03,944 --> 00:09:06,947 {\an8}家庭科って 踏み込んだことやる 授業なんですか? 142 00:09:09,950 --> 00:09:13,387 これ 何でダメだか 分かりますか? 143 00:09:13,453 --> 00:09:15,455 {\an8}(佐藤) 難しいよね。 144 00:09:18,959 --> 00:09:21,395 {\an8}>> 奥さんも 当然 疲れてます。 145 00:09:21,461 --> 00:09:23,964 これ言わないでください NGワードです。 146 00:09:26,967 --> 00:09:29,403 {\an8}ちなみに 分かったりするかな? 147 00:09:29,469 --> 00:09:31,905 {\an8}(菅) みんな分かる! じゃあ せ~ので言おうか。 148 00:09:31,972 --> 00:09:33,974 {\an8}せ~の! 149 00:09:38,979 --> 00:09:41,481 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 150 00:09:43,984 --> 00:09:46,420 {\an8}大人だったなぁ。 151 00:09:46,486 --> 00:09:48,422 (有吉) あら! 152 00:09:48,488 --> 00:09:51,425 {\an8}(佐藤) お邪魔します… 教頭先生? 153 00:09:51,491 --> 00:09:54,995 {\an8}>> 教頭先生! 今日は…。 154 00:10:02,502 --> 00:10:04,438 {\an8}(淡路) 聴いてください。 155 00:10:04,504 --> 00:10:36,036 ♪~ (有吉) ハハハハ! 156 00:10:46,046 --> 00:10:50,984 (笑い) 157 00:10:51,051 --> 00:10:52,986 (佐藤) 判定お願いします。 158 00:10:53,053 --> 00:10:55,055 {\an8}(有吉) 合格。 159 00:11:04,498 --> 00:11:06,433 (有吉) あれ? 160 00:11:06,500 --> 00:11:08,935 >> ヤベェぞ このままだと マジで 俺たち負けちまうぞ。 161 00:11:09,002 --> 00:11:12,439 絶対 次は負けねぇからな いくぞ! せ~の! 162 00:11:12,506 --> 00:11:27,521 ♪~ 163 00:11:33,527 --> 00:11:35,529 {\an8}(生徒たち) はい! 164 00:11:44,538 --> 00:11:46,540 {\an8}(生徒) でも…。 165 00:11:53,547 --> 00:11:55,549 {\an8}(おたけ:太田) 生理的に嫌!? 166 00:12:01,054 --> 00:12:03,490 {\an8}(太田) 日を改めるの!? 167 00:12:04,991 --> 00:12:08,495 {\an8}ちょっと待ってよ! 相談 ちゃんと し過ぎじゃない!? 168 00:12:13,500 --> 00:12:16,002 {\an8}本当 その通り!じゃないです。 >> 当たってるとか やめてください。 169 00:12:18,505 --> 00:12:21,508 {\an8}(有吉) うんうん そうだね。 (佐藤) 壁クリアです。 170 00:12:25,512 --> 00:12:27,948 (長田) どれ読む? (生徒) これ! 171 00:12:28,014 --> 00:12:30,016 それ 読めない! 172 00:12:35,021 --> 00:12:37,958 (長田) どれ読む? (生徒) これ! 173 00:12:38,024 --> 00:12:40,527 それ 読めない! それ 全部! 174 00:12:43,530 --> 00:12:45,532 {\an8}全部 読めるわけないじゃん! 175 00:12:47,033 --> 00:12:49,903 {\an8}これ? これ 読むの? (松尾) 図書室だから静かに! 176 00:12:49,970 --> 00:12:53,907 うるさいよ うるさいよ! 177 00:12:53,974 --> 00:12:57,410 (騒ぎ声) うるさいよ~! 178 00:12:57,477 --> 00:12:59,479 (騒ぎ声) うるさいよ~~! 179 00:13:00,981 --> 00:13:03,416 うるさい! うるさい! 180 00:13:03,483 --> 00:13:05,418 うるさいよ~~~! 181 00:13:05,485 --> 00:13:07,420 図書室だよ! 182 00:13:07,487 --> 00:13:09,923 うるさいよ~~! (佐藤) ハハハハ! 183 00:13:09,990 --> 00:13:13,426 >> うるさいよ! (長田) ウェ~イ! 184 00:13:13,493 --> 00:13:15,495 {\an8}他の人もいるよ!? 185 00:13:17,998 --> 00:13:21,935 {\an8}(松尾) 静かに~! 静かに!? 186 00:13:22,002 --> 00:13:24,938 イェ~イ! (松尾) うるさいよ! 187 00:13:25,005 --> 00:13:26,940 (佐藤) 判定お願いします。 188 00:13:27,007 --> 00:13:29,442 (有吉) 合格。 (松尾) うるさい! うるさいよ! 189 00:13:29,509 --> 00:13:33,013 うるさいよ! うわ~~~~!? 190 00:13:36,016 --> 00:13:38,451 (有吉) あら こっちも授業中だ。 191 00:13:38,518 --> 00:13:40,453 (佐藤) お邪魔します。 192 00:13:40,520 --> 00:13:42,522 {\an8}>> 今日は…。 193 00:13:44,024 --> 00:13:47,460 {\an8}かっこの中に入る言葉 分かる人 いるかな? 194 00:13:47,527 --> 00:13:50,463 {\an8}(有吉) 何だろうね? みんな。 >> いるかな? 195 00:13:51,965 --> 00:13:54,968 じゃあ ユウタ ナギ タツヒロ ヒロキ 書いてみて。 196 00:13:56,469 --> 00:13:58,905 (岡部) ことわざっていうのは→ 197 00:13:58,972 --> 00:14:01,975 みんなが生きていく上で とても 大事なことを学ぶことができます。 198 00:14:05,478 --> 00:14:07,914 はい じゃあ みんなで読んでいきましょう。 199 00:14:07,981 --> 00:14:11,418 泣きっ面に…。 (生徒たち) 冷凍みかん! 200 00:14:11,484 --> 00:14:15,422 三つ子の魂…。 (生徒たち) 冷凍みかん! 201 00:14:15,488 --> 00:14:18,425 かわいい子には…。 (生徒たち) 冷凍みかん! 202 00:14:18,491 --> 00:14:21,494 石の上にも…。 (生徒たち) 冷凍みかん! 203 00:14:25,999 --> 00:14:28,435 {\an8}(岡部) そんなに楽しみ? 204 00:14:28,501 --> 00:14:31,004 {\an8}そんなに楽しみ! (有吉) そうなんだ。 205 00:14:33,506 --> 00:14:35,942 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 206 00:14:36,009 --> 00:14:38,511 >> イェ~イ! 207 00:14:44,017 --> 00:14:46,953 (有吉) あっ みんな授業してる。 >> 今日は歴史の授業ですね。 208 00:14:47,020 --> 00:14:49,956 第一次北関東戦争ね。 (佐藤) えっ? 209 00:14:51,958 --> 00:14:54,394 {\an8}>> 茨城軍の女城主 磯山さやか。 210 00:14:54,461 --> 00:14:56,897 支えるのが 「クロサワ カミナリ」 家臣になりますね。 211 00:14:56,963 --> 00:14:59,899 この茨城軍が 栃木に戦いを挑んできました。 212 00:14:59,966 --> 00:15:02,402 この戦いを 何て言うか分かる人 いますかね? 213 00:15:02,469 --> 00:15:04,971 {\an8}はい! (益子) はい ツバサ君。 214 00:15:06,973 --> 00:15:09,909 {\an8}(益子) そうです。 (有吉) ハハハハハ! 215 00:15:09,976 --> 00:15:11,912 >> そしたらね 群馬県がですね→ 216 00:15:11,978 --> 00:15:14,481 {\an8}「中山 イモリ 関」って いますけど。 217 00:15:15,982 --> 00:15:17,917 {\an8}びっくりしましたね。 218 00:15:17,984 --> 00:15:20,420 {\an8}奇襲攻撃をかけた理由 分かる人 いますかね? 219 00:15:20,487 --> 00:15:22,989 {\an8}はい! 220 00:15:24,991 --> 00:15:27,427 {\an8}(有吉) ハハハハハ! 221 00:15:27,494 --> 00:15:30,430 >> こういったね 争い事が 起こるのは よくない!と。 222 00:15:30,497 --> 00:15:32,932 この争い事をなくすためには どうしたらいいか→ 223 00:15:32,999 --> 00:15:36,002 分かる人 いますかね? >> はい! 224 00:15:38,004 --> 00:15:40,440 {\an8}(益子) そう! 謝る気持ちが大事ですよね。 225 00:15:40,507 --> 00:15:43,009 {\an8}みんなで謝る練習をしましょう 起立! 226 00:15:44,511 --> 00:15:46,513 {\an8}せ~の! 227 00:15:47,947 --> 00:15:51,384 {\an8}(益子) よくできましたね。 (福田) 益子先生! 228 00:15:51,451 --> 00:15:53,887 カリキュラムにない授業を 勝手にやるの やめてもらえませんか。 229 00:15:53,953 --> 00:15:56,389 (益子) 大事な授業なんですよ! (福田) おかしいでしょ この授業! 230 00:15:56,456 --> 00:15:59,392 (益子) みんなで教頭先生に 謝りましょう。 231 00:15:59,459 --> 00:16:01,461 {\an8}せ~の! 232 00:16:04,964 --> 00:16:07,400 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 233 00:16:07,467 --> 00:16:10,403 {\an8}(有吉) すごいね! 234 00:16:10,470 --> 00:16:13,473 {\an8}(笑い) 235 00:16:14,974 --> 00:16:17,911 {\an8}(佐藤) 本当ですね いろんな教室で。 (有吉) 各所で。 236 00:16:17,977 --> 00:16:20,413 あら。 (佐藤) お邪魔します。 237 00:16:20,480 --> 00:16:23,984 {\an8}>> 河田先生には これから 音楽の 授業にも入ってもらうから…。 238 00:16:26,486 --> 00:16:28,421 {\an8}(誠) まず これが…。 239 00:16:28,488 --> 00:16:30,490 {\an8}こういう音になります。 240 00:16:32,492 --> 00:16:34,928 {\an8}次 こっちが…。 241 00:16:34,994 --> 00:16:36,996 {\an8}少し 音 変わります。 242 00:16:39,499 --> 00:16:41,434 {\an8}(誠) これが→ 243 00:16:41,501 --> 00:16:43,937 {\an8}ちくわみたいなので…。 244 00:16:44,003 --> 00:16:46,940 {\an8}ちくわに そっくりだからね。 >> ちくわにしか見えないですけど。 245 00:16:47,006 --> 00:16:48,942 ウッドブロックも見てみて。 246 00:16:49,008 --> 00:16:52,445 ほら そっくり! (愛) ちくわにしか見えません。 247 00:16:52,512 --> 00:16:55,949 一緒に合奏をしてみましょう。 >> 合奏? 248 00:16:56,015 --> 00:16:58,952 じゃあ 河田先生 リズム お願いします。 249 00:16:59,018 --> 00:17:15,969 ♪~ (愛) 食べた! 250 00:17:09,529 --> 00:17:11,965 {\an8}(誠) ちくわ~。 251 00:17:12,031 --> 00:17:13,967 {\an8}(愛) ちくわ? 252 00:17:16,035 --> 00:17:18,471 {\an8}(佐藤) 高い音が。 253 00:17:18,538 --> 00:17:21,474 {\an8}>> じゃあ 次…。 254 00:17:21,541 --> 00:17:24,978 {\an8}ちくわ準備室って何ですか!? (佐藤) 判定お願いします。 255 00:17:25,044 --> 00:17:27,547 見事 壁クリアです。 256 00:17:31,551 --> 00:17:34,053 {\an8}>> おい やめろよ! 257 00:17:36,556 --> 00:17:38,992 {\an8}(森田) おい おい おい! コラ コラ コラ! 258 00:17:39,058 --> 00:17:41,494 (生徒) お前の母ちゃんデベソ! >> おいおい! コラコラ! 259 00:17:41,561 --> 00:17:44,063 {\an8}何やってんねん お前ら! 260 00:17:50,503 --> 00:17:52,505 {\an8}違う! 261 00:17:55,008 --> 00:17:58,445 {\an8}お前の母ちゃんデベソ! 262 00:17:58,511 --> 00:18:00,447 (ピアノの音) (東ブクロ) デベ。 263 00:18:00,513 --> 00:18:03,450 デベ! >> デベソ! 264 00:18:03,516 --> 00:18:06,453 お前の母ちゃんデベソ! 265 00:18:06,519 --> 00:18:09,022 そう! そうや! 266 00:18:17,030 --> 00:18:18,965 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 267 00:18:19,032 --> 00:18:20,967 (有吉) ひどいよ! 何 教えてんだよ。 268 00:18:21,034 --> 00:18:23,470 >> やった~! やった~! 269 00:18:23,536 --> 00:18:25,538 (佐藤) アハハ かわいい! 270 00:18:28,041 --> 00:18:30,043 {\an8}(有吉) あれ? 271 00:18:35,548 --> 00:18:38,051 {\an8}>> もうちょっと やれって! 272 00:18:39,552 --> 00:18:42,489 {\an8}少しだから やっちゃおう! 273 00:18:42,555 --> 00:18:45,558 {\an8}少しじゃないっすよ 全然。 274 00:18:49,996 --> 00:18:53,433 (後藤) ヤバいって! ヤバいって この時季に それは。 275 00:18:53,500 --> 00:18:56,002 死んじゃうよ。 (有吉) 何してんだよ。 276 00:19:00,507 --> 00:19:02,942 {\an8}(後藤) プールの水を プールに戻して→ 277 00:19:03,009 --> 00:19:05,512 何の意味があるんだよ? 278 00:19:17,524 --> 00:19:21,027 (有吉) 何なの? 黒幕って。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 279 00:19:23,530 --> 00:19:26,032 {\an8}(笑い) 280 00:19:29,035 --> 00:19:30,970 {\an8}(佐藤) あっ 勉強中? 281 00:19:31,037 --> 00:19:33,039 {\an8}>> は~い 皆さん。 282 00:19:35,041 --> 00:19:37,544 {\an8}(生徒たち) は~い! 283 00:19:39,546 --> 00:19:41,548 {\an8}(生徒たち) は~い! 284 00:19:43,550 --> 00:19:45,485 {\an8}分かりますね。 285 00:19:45,552 --> 00:19:47,987 {\an8}切手を貼るために…。 286 00:19:50,490 --> 00:19:52,992 {\an8}(渡辺) はい 長谷川さんです。 287 00:19:57,497 --> 00:19:59,933 {\an8}あっ ちょっと…。 288 00:19:59,999 --> 00:20:03,436 {\an8}長谷川さん お願いします。 >> はい。 289 00:20:03,503 --> 00:20:06,439 よしっ! えいっ! (佐藤) スクワット! 290 00:20:06,506 --> 00:20:09,442 頑張れ! (有吉) どうでしょう? 291 00:20:09,509 --> 00:20:12,011 >> はい OK! じゃあ いきましょう。 292 00:20:17,016 --> 00:20:20,453 (渡辺) みんな どう? 付く? 貼れるかな? 293 00:20:20,520 --> 00:20:23,022 {\an8}結構 貼れてる! 294 00:20:30,530 --> 00:20:32,465 {\an8}めっちゃいい! 295 00:20:32,532 --> 00:20:35,535 {\an8}(渡辺) 皆さん 切手は貼れましたか? 296 00:20:37,036 --> 00:20:39,539 {\an8}(有吉) ハハハハ! (佐藤) ハハハハ! かわいそう! 297 00:20:41,541 --> 00:20:45,478 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 298 00:20:45,545 --> 00:20:47,547 {\an8}イェ~イ! 299 00:20:55,989 --> 00:20:58,424 >> 新しい学校に 赴任してきたんだけど→ 300 00:20:58,491 --> 00:21:01,427 どんな部活やってんだろうなぁ。 301 00:21:01,494 --> 00:21:04,497 あっ やっぱ やってる やってる。 302 00:21:14,507 --> 00:21:17,944 3クラブが やってんのか すごいなぁ。 303 00:21:18,011 --> 00:21:20,013 (佐藤) えっ? 304 00:21:24,017 --> 00:21:26,519 {\an8}(根建) 先生! 305 00:21:28,021 --> 00:21:31,457 (根建) 先生! 先生! (有吉) 何が どうなってんだよ? 306 00:21:31,524 --> 00:21:34,527 {\an8}(根建) 何やってんの? どうなってんの? これ。 307 00:21:40,533 --> 00:21:42,969 {\an8}(根建) 何やってんのよ? これ。 308 00:21:43,036 --> 00:21:46,472 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 309 00:21:46,539 --> 00:21:48,908 (根建) バラバラ! バラバラ! 310 00:21:48,975 --> 00:21:51,477 {\an8}\何でなんですか!/ 311 00:21:53,479 --> 00:21:55,915 {\an8}仕方ないんだよ。 312 00:21:55,982 --> 00:21:58,918 私は教頭として この学校のために 尽くしてきたじゃないですか。 313 00:21:58,985 --> 00:22:02,922 何も やってないじゃないですか。 >> 何で クビなんですか! 314 00:22:02,989 --> 00:22:05,425 私が いろいろと この学校の…。 315 00:22:05,491 --> 00:22:07,427 えっ? 316 00:22:07,493 --> 00:22:09,495 {\an8}誰なんですか? 317 00:22:11,497 --> 00:22:14,000 {\an8}何なんですか!? この子。 318 00:22:17,003 --> 00:22:19,439 {\an8}(村上) 校長!? 319 00:22:19,505 --> 00:22:21,507 {\an8}校長に…。 320 00:22:29,015 --> 00:22:32,452 ちょいちょいちょい! 探したぞ! (村上) 何だ ぞろぞろ! 321 00:22:32,518 --> 00:22:35,455 (すがちゃん) 何してんの? 学校で。 うち 今日から教頭なんだよね。 322 00:22:35,521 --> 00:22:38,024 {\an8}教頭とかじゃねぇべ お前。 323 00:22:45,031 --> 00:22:47,967 {\an8}ごめん! (村上) 日本語をしゃべりなさい。 324 00:22:49,469 --> 00:22:53,473 {\an8}バイバイ! >> バイバイ! また飲も~う! 325 00:22:55,975 --> 00:22:58,411 {\an8}もう二度と こんなことしないでくださいね! 326 00:22:58,478 --> 00:23:00,480 {\an8}いいんだよ。 327 00:23:01,981 --> 00:23:04,417 {\an8}(村上) 校長!? 328 00:23:04,484 --> 00:23:07,987 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 329 00:23:13,493 --> 00:23:15,928 >> \よし じゃあ 日本には…/ (有吉) あっ。 330 00:23:15,995 --> 00:23:19,432 {\an8}>> 都道府県が 幾つあるか分かる人。 (生徒たち) はい! はい! 331 00:23:19,499 --> 00:23:21,434 {\an8}(有吉) 何してんの? 332 00:23:21,501 --> 00:23:23,436 >> モリタ。 333 00:23:23,503 --> 00:23:25,938 47! >> そう 47! 正解です。 334 00:23:26,005 --> 00:23:28,441 (小宮) 先生! 何やってんですか? 335 00:23:28,508 --> 00:23:31,010 {\an8}毎回 毎回さ…。 336 00:23:36,015 --> 00:23:38,451 (小宮) 勝手に お茶 飲んでますよ 先生。 337 00:23:38,518 --> 00:23:40,953 ごめんなさい。 (小宮) ごめんなさい!じゃねぇよ。 338 00:23:41,020 --> 00:23:43,956 スカイツリーの高さ 分かる人。 (生徒たち) はい! はい! 339 00:23:44,023 --> 00:23:46,459 ワタナベ。 >> 634mです。 340 00:23:46,526 --> 00:23:48,961 {\an8}(相田) そう 634ね。 341 00:23:53,466 --> 00:23:55,902 {\an8}(小宮) 教室で やればいいじゃん。 342 00:23:55,968 --> 00:23:58,404 {\an8}嚴島神社 何県にあるか分かる人。 343 00:23:58,471 --> 00:24:00,907 (生徒たち) はい! はい! 344 00:24:00,973 --> 00:24:02,909 ヤマザキ。 345 00:24:02,975 --> 00:24:05,912 広島県です。 (小宮) すごい! 346 00:24:05,978 --> 00:24:08,414 (有吉) 書くとこ ねぇ。 347 00:24:08,481 --> 00:24:10,917 {\an8}(相田) あれ? 348 00:24:10,983 --> 00:24:13,419 {\an8}はい。 >> どこだ? 349 00:24:13,486 --> 00:24:15,421 {\an8}ここです。 350 00:24:15,488 --> 00:24:17,924 {\an8}(小宮) 教室で やればいいだろ! 351 00:24:17,990 --> 00:24:20,426 (有吉) 合格。 (生徒) 鍵 あったよ 行こう! 352 00:24:20,493 --> 00:24:22,929 鍵 勝手に取るな! 353 00:24:22,995 --> 00:24:24,997 {\an8}(有吉) 偉いね。 (佐藤) できる子だ。 354 00:24:37,510 --> 00:24:39,946 >> じゃあ シュレーディンガーの猫。 355 00:24:40,012 --> 00:24:42,949 箱の中に 猫が いる状態と いない状態が→ 356 00:24:43,015 --> 00:24:45,518 観測されるまで 同時に存在している。 357 00:24:49,956 --> 00:24:52,391 {\an8}(加賀) ちょっと退屈だよね 難しいもんね。 358 00:24:52,458 --> 00:24:54,961 {\an8}でもね こういうのをね…。 359 00:24:56,963 --> 00:25:00,466 {\an8}知ってる? この人 知ってるかな。 360 00:25:01,968 --> 00:25:03,970 {\an8}(加賀) 分かる? 361 00:25:06,973 --> 00:25:10,476 とにかく明るい安村さんは シュレーディンガーの猫と出会います。 362 00:25:18,484 --> 00:25:20,419 {\an8}すごいでしょ。 363 00:25:20,486 --> 00:25:23,990 {\an8}ちなみに 履いてるか履いてないか どっちだと思う? 364 00:25:25,992 --> 00:25:27,994 {\an8}(加賀) 履いてない? 365 00:25:29,495 --> 00:25:32,431 {\an8}(賀屋) ネタやってない? 366 00:25:32,498 --> 00:25:34,934 (有吉) ウケるんだ。 367 00:25:35,001 --> 00:25:37,503 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 368 00:25:39,005 --> 00:25:40,940 {\an8}(賀屋) 本当に そうなの? 369 00:25:41,007 --> 00:25:42,942 \は~い/ 370 00:25:43,009 --> 00:25:45,011 {\an8}さぁ みんな! 371 00:25:47,513 --> 00:25:49,882 {\an8}(生徒たち) イェ~イ! 372 00:25:49,949 --> 00:25:52,952 {\an8}(尾形) そして 今回ですね…。 373 00:25:54,453 --> 00:25:57,890 {\an8}ハン先生に来てもらいました! (生徒たち) イェ~イ! 374 00:25:57,957 --> 00:26:01,460 すごい人だよ。 >> よろしくお願いします。 375 00:26:07,967 --> 00:26:10,469 {\an8}(生徒) えっ!? (有吉) 怖っ! 376 00:26:12,471 --> 00:26:15,408 >> すごい先生だからな 本当に すごい…。 377 00:26:15,474 --> 00:26:17,476 {\an8}先生!? 378 00:26:19,478 --> 00:26:23,916 これ 合ってます? こんなのあるんですか? 先生。 379 00:26:23,983 --> 00:26:26,919 (菅) これで。 (尾形) 先生? 380 00:26:26,986 --> 00:26:29,422 痛い痛い! 痛い痛い! 先生! (有吉) バレンで。 381 00:26:29,488 --> 00:26:31,924 >> 痛いって 先生! ちょっと!? 382 00:26:31,991 --> 00:26:34,493 {\an8}(菅) こういう感じで。 383 00:26:39,498 --> 00:26:41,934 みんなも ちょっと やってもらって。 384 00:26:42,001 --> 00:26:44,437 (尾形) みんな おかしい… 先生だよ? 担任の先生…。 385 00:26:44,503 --> 00:26:47,940 ちょっと待って! 先生だよ! ちょっと! 386 00:26:48,007 --> 00:26:51,010 先生なんだから! (有吉) いいのが できるといいね。 387 00:26:57,516 --> 00:27:00,019 {\an8}(尾形) 強い 強い 強い! 388 00:27:01,520 --> 00:27:03,456 (尾形) どうなったの!? ちょっと! 389 00:27:03,522 --> 00:27:05,524 (菅) いいですか? (尾形) えっ? 390 00:27:08,527 --> 00:27:10,529 {\an8}(菅) 陰影をつけたいから…。 391 00:27:12,031 --> 00:27:13,966 {\an8}(尾形) いいかげんにしろ! 392 00:27:14,033 --> 00:27:15,968 (有吉) 逃げた! 393 00:27:16,035 --> 00:27:20,539 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 394 00:27:29,048 --> 00:27:30,983 {\an8}(有吉) 保健室だな。 395 00:27:31,050 --> 00:27:33,052 (佐藤) あ~ 似合う! 396 00:27:34,553 --> 00:27:37,556 {\an8}>> ううう… 先生。 >> あら 中野君 どうしたの? 397 00:27:40,059 --> 00:27:43,062 {\an8}おなか痛い? 大変だ 大変だ。 >> うう…。 398 00:27:44,563 --> 00:27:47,500 {\an8}(イワクラ) ちょっと 寝ときなさい。 (中野) はい。 399 00:27:47,566 --> 00:27:49,935 あ~ 痛てててて…。 400 00:27:50,002 --> 00:27:52,004 ウウン ウン! ウン! 401 00:28:02,515 --> 00:28:04,517 {\an8}(中野) あと…。 402 00:28:23,035 --> 00:28:26,972 {\an8}やっぱり 俺の見立てで間違いなかったか。 403 00:28:27,039 --> 00:28:29,041 {\an8}よし よくやった。 404 00:28:30,543 --> 00:28:33,479 {\an8}ありがとう! また 仕入れたら持ってくるね。 405 00:28:33,546 --> 00:28:35,548 {\an8}頼んだぞ。 406 00:28:39,051 --> 00:28:41,554 {\an8}(イワクラ) 森田君! 407 00:28:58,003 --> 00:29:00,439 {\an8}(有吉) ハハハハ! (佐藤) 判定お願いします。 408 00:29:00,506 --> 00:29:02,942 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 409 00:29:03,008 --> 00:29:04,944 (有吉) 何だよ 本当に。 410 00:29:05,010 --> 00:29:07,513 あら。 (佐藤) えっ? 411 00:29:09,515 --> 00:29:12,952 何? (有吉) 何してんだろう? 412 00:29:13,018 --> 00:29:15,454 >> 痛てててて…。 (有吉) 大変そうだな。 413 00:29:15,521 --> 00:29:17,523 {\an8}(板倉) あ~ 疲れた。 414 00:29:19,525 --> 00:29:22,027 {\an8}おじさんね この…。 415 00:29:37,543 --> 00:29:39,545 {\an8}(生徒) そうなんだ。 416 00:29:44,049 --> 00:29:47,486 {\an8}(有吉) 優しいね! >> いいのかい? 417 00:29:47,553 --> 00:29:49,488 {\an8}これで…。 418 00:29:53,492 --> 00:29:55,494 {\an8}(有吉) 出ろよ。 419 00:29:56,996 --> 00:30:00,432 {\an8}(佐藤) 優しい! 何て いい子だ。 420 00:30:00,499 --> 00:30:03,502 {\an8}>> どうやら…。 421 00:30:05,004 --> 00:30:06,939 {\an8}(有吉) ハハハハハ! 422 00:30:07,006 --> 00:30:09,508 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 423 00:30:16,015 --> 00:30:18,951 (有吉) あれ? 何か デモ やってない? (佐藤) 何だ? 何だ? 424 00:30:19,018 --> 00:30:21,453 (有吉) 抗議活動が…。 (佐藤) はい。 425 00:30:21,520 --> 00:30:23,455 (有吉) 何だ? (佐藤) 何? 426 00:30:23,522 --> 00:30:27,526 >> おい おい! お前ら… 何だ? あ~! 427 00:30:30,029 --> 00:30:33,465 少子化だからって 子供の店を減らすな! 428 00:30:33,532 --> 00:30:35,968 (生徒たち) 減らすな~! (佐藤) 切実。 429 00:30:36,035 --> 00:30:38,470 >> 買い食いしたって いいじゃないか~! 430 00:30:38,537 --> 00:30:40,973 (生徒たち) いいじゃないか~! 431 00:30:41,040 --> 00:30:44,543 世界に おもちゃを増やせ~! (生徒たち) 増やせ~! 432 00:30:47,546 --> 00:30:50,916 {\an8}かわいいじゃん これ! 何やってんの!? これ。 433 00:30:50,983 --> 00:30:52,985 {\an8}(有吉) あれ? 434 00:30:58,991 --> 00:31:00,926 {\an8}(布川) 国側もいるの!? 435 00:31:00,993 --> 00:31:02,928 {\an8}(有吉) 何をさせてんだよ。 436 00:31:02,995 --> 00:31:05,431 (5人) 国家の言うことを聞け~! 437 00:31:05,497 --> 00:31:10,002 うるさ~い! 帰れ! >> うるさい! 438 00:31:16,508 --> 00:31:19,945 (生徒たち) は~い! (布川) かわいいな~。 439 00:31:20,012 --> 00:31:22,448 (有吉) かわいいな~!じゃねぇんだよ。 (佐藤) 判定お願いします。 440 00:31:22,514 --> 00:31:24,950 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアで~す。 441 00:31:25,017 --> 00:31:27,019 (有吉) 偉いね みんな。 442 00:31:30,022 --> 00:31:32,024 (佐藤) すいませ~ん。 443 00:31:33,525 --> 00:31:37,463 (有吉) あれ? 栃木 対 群馬。 (佐藤) ついに決着? 444 00:31:37,529 --> 00:31:41,967 >> ただ今より 栃木県 VS 群馬県→ 445 00:31:42,034 --> 00:31:45,471 マスコットキャラ対決を行います。 446 00:31:45,537 --> 00:31:47,539 (拍手) 447 00:31:51,477 --> 00:31:54,413 {\an8}(有吉) あ~ 有名だよね。 448 00:31:54,480 --> 00:31:56,482 {\an8}(村上) そして…。 449 00:31:58,984 --> 00:32:01,920 {\an8}(有吉) あれ? ぐんマッチョ? (佐藤) ぐんまちゃんじゃない。 450 00:32:01,987 --> 00:32:04,423 >> んう~~~~! 451 00:32:04,490 --> 00:32:06,492 んう~~! 452 00:32:14,500 --> 00:32:17,936 {\an8}これは やや ぐんマッチョ 有利かというところ。 453 00:32:18,003 --> 00:32:20,005 {\an8}(有吉) 何だ! ぐんマッチョって。 454 00:32:23,509 --> 00:32:26,512 {\an8}>> そして こちらの…。 455 00:32:30,015 --> 00:32:32,951 {\an8}(有吉) なるほど なるほど。 (村上) それでは お2人。 456 00:32:33,018 --> 00:32:35,020 {\an8}こちらの…。 457 00:32:36,522 --> 00:32:38,457 (有吉) ぐんマッチョは ビリビリしてるけど。 458 00:32:38,524 --> 00:32:40,959 >> それでは…。 (佐藤) フィールドに。 459 00:32:41,026 --> 00:32:43,028 {\an8}>> ううう~…! 460 00:32:44,530 --> 00:32:46,465 {\an8}(有吉) 強いね! >> ぐんマッチョ! 461 00:32:46,532 --> 00:32:48,901 {\an8}うぅ…! >> 試合が始まらない! ちゃんと…。 462 00:32:48,967 --> 00:32:51,904 う~~! う~~! (有吉) ぐんマッチョ! 463 00:32:51,970 --> 00:32:54,473 (村上) それでは 手押し相撲対決! (佐藤) 頑張れ! 464 00:32:55,974 --> 00:32:57,910 {\an8}(有吉) 何だよ? これ。 465 00:32:57,976 --> 00:33:00,913 (佐藤) 頑張れ 頑張れ! >> うぅ…! 466 00:33:00,979 --> 00:33:02,981 {\an8}(村上) 終了! 467 00:33:06,485 --> 00:33:08,987 {\an8}(佐藤) 残念! クリアならずです。 468 00:33:10,489 --> 00:33:12,424 {\an8}(村上) とちまるくん ごめん! 469 00:33:12,491 --> 00:33:14,927 (佐藤) お~。 (有吉) あら? バンドでも…。 470 00:33:14,993 --> 00:33:17,429 >> \ライブ 頑張ろう/ \頑張ろう~/ 471 00:33:17,496 --> 00:33:19,998 {\an8}あっ ヤベェ! >> 何だよ? 472 00:33:22,000 --> 00:33:24,937 {\an8}何してんだよ。 どうしよう? 473 00:33:25,003 --> 00:33:27,439 {\an8}あの人 ギタリストだからさ…。 474 00:33:27,506 --> 00:33:29,942 {\an8}(根建) 確かに! 借りよう 借りよう。 475 00:33:30,008 --> 00:33:33,011 {\an8}すいません あの… ピック 余ってないっすかね? 476 00:33:35,014 --> 00:33:36,949 {\an8}本当っすか? どうしよう。 477 00:33:37,015 --> 00:33:39,017 {\an8}ちょっと 1回…。 478 00:33:40,519 --> 00:33:42,454 (有吉) 振っていいですか!? 479 00:33:42,521 --> 00:33:45,457 (秋山) ちょちょちょ! ちょっと!? 480 00:33:45,524 --> 00:33:47,960 (有吉) 出るんだ。 481 00:33:49,461 --> 00:33:51,964 {\an8}(佐藤) めっちゃ出た。 (有吉) 結構 出る。 482 00:33:55,467 --> 00:33:57,403 {\an8}>> ありがとうございます。 483 00:33:57,469 --> 00:33:59,972 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 484 00:34:02,975 --> 00:34:05,477 (有吉) カラオケ ダーツ。 (佐藤) へぇ~。 485 00:34:06,979 --> 00:34:08,914 >> \あ~!/ 486 00:34:08,981 --> 00:34:11,984 {\an8}さっきと 全然 違って おいしい。 >> そうですよね。 487 00:34:13,485 --> 00:34:15,921 {\an8}結構 たくさん… 飲まれたりするんですか? 488 00:34:15,988 --> 00:34:18,424 数は 相当… はい。 489 00:34:18,490 --> 00:34:20,492 {\an8}じゃあ…。 490 00:34:22,494 --> 00:34:24,930 {\an8}分かりますよ。 マジっすか。 491 00:34:24,997 --> 00:34:26,932 {\an8}できます。 492 00:34:26,999 --> 00:34:29,935 じゃあ 選んでもらって 好きなの やっていただいて。 493 00:34:30,002 --> 00:34:33,005 これで いいっすか? >> こちらですね。 494 00:34:35,507 --> 00:34:38,510 (佐藤) うわっ びっくりした! (太田) ちょっと 何して…!? 495 00:34:42,514 --> 00:34:45,017 {\an8}(太田) 思ってたのと 違い過ぎるんですけど!? 496 00:34:46,518 --> 00:34:48,887 {\an8}瓶の硬さみたいなことですか!? (有吉) あれで分かるんだ。 497 00:34:48,954 --> 00:34:50,889 (太田) すごいっすね! できるんすか? 498 00:34:50,956 --> 00:34:53,392 もちろんです。 >> できる。 499 00:34:53,459 --> 00:34:55,894 じゃあ ちょっと。 >> いや でも…。 500 00:34:55,961 --> 00:34:58,397 大丈夫っすか!? 501 00:34:58,464 --> 00:35:00,966 お好きなのを選んでもらって。 >> じゃあ これで。 502 00:35:04,470 --> 00:35:06,472 {\an8}(佐藤) うわっ! 503 00:35:09,975 --> 00:35:12,411 {\an8}(太田) できねぇのかよ! 504 00:35:12,478 --> 00:35:14,980 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 505 00:35:19,985 --> 00:35:22,421 {\an8}(佐藤) 何? 506 00:35:22,488 --> 00:35:24,423 >> 弘行か? (有吉) はい! 507 00:35:24,490 --> 00:35:26,925 >> 弘行 おめぇ この~! 508 00:35:26,992 --> 00:35:29,495 何やってんだ? おめぇ この~! 弘行! 509 00:35:30,496 --> 00:35:32,498 {\an8}(たくみ) 覚えてっか? 俺のこと。 510 00:35:36,502 --> 00:35:39,505 {\an8}(有吉) お久しぶりです! >> 何やってんだ? 弘行! 511 00:35:41,507 --> 00:35:43,942 {\an8}ちょっと待っとけ! おめぇ。 512 00:35:44,009 --> 00:35:46,512 {\an8}(佐藤) 怖い怖い怖い! >> 行くな! 下りっから。 513 00:35:51,450 --> 00:35:53,452 {\an8}(佐藤) 焦った! 514 00:35:55,454 --> 00:35:57,890 {\an8}あ~ びっくりした。 515 00:35:57,956 --> 00:36:00,893 (有吉) あれ? はやってるね。 516 00:36:00,959 --> 00:36:04,463 (じろう) ごちそうさまです! (森田) あ~ ありがとね! 517 00:36:07,966 --> 00:36:11,904 {\an8}知っててくれたんすね! (有吉) 昔から お世話になってんのかな。 518 00:36:11,970 --> 00:36:15,407 >> ありがとうございます。 >> ありがとね。 519 00:36:15,474 --> 00:36:17,476 {\an8}ごちそうさまでした! 520 00:36:19,978 --> 00:36:23,415 すごいよね 頑張ってね。 >> はい ありがとうございます。 521 00:36:23,482 --> 00:36:26,418 ありがとね。 >> おいしかったです。 522 00:36:26,485 --> 00:36:29,922 ごちそうさまでした! ごちそうさまでした! 523 00:36:29,988 --> 00:36:31,990 {\an8}幾らですか? 524 00:36:33,492 --> 00:36:35,494 {\an8}(森田) その代わり…。 525 00:36:38,997 --> 00:36:42,434 出る時は報告してくれよ! >> 大将に言いに来ます。 526 00:36:42,501 --> 00:36:45,003 ごちそうさまでした。 527 00:36:49,508 --> 00:36:52,444 {\an8}頑張ってな。 >> ありがとうございます。 528 00:36:52,511 --> 00:36:54,446 (有吉) 賀屋。 529 00:36:54,513 --> 00:36:56,515 {\an8}>> ごちそうさまです。 530 00:37:02,020 --> 00:37:04,022 {\an8}絶対にテレビ出ろ! 531 00:37:06,525 --> 00:37:08,961 {\an8}相方…。 >> 絶対 テレビ出ろ! 532 00:37:09,027 --> 00:37:11,964 ごちそうさまでした。 >> ありがとうございますぅ! 533 00:37:12,030 --> 00:37:14,032 ありがとうございます! 534 00:37:16,034 --> 00:37:18,537 {\an8}ありがとうございます 1000円です。 535 00:37:21,540 --> 00:37:24,042 {\an8}ありがとうございました ありがとうございました。 536 00:37:26,545 --> 00:37:28,480 {\an8}(有吉) 嫌なお店! 537 00:37:28,547 --> 00:37:31,049 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 538 00:37:34,553 --> 00:37:38,056 {\an8}(有吉) こんにちは お邪魔します。 (佐藤) こんにちは お邪魔します。 539 00:37:40,058 --> 00:37:42,060 {\an8}>> 青春フェア? 540 00:37:44,563 --> 00:37:48,066 (有吉) こんにちは お邪魔します。 (佐藤) こんにちは お邪魔します。 541 00:37:50,502 --> 00:37:52,938 {\an8}>> 青春フェア? 青春フェア? 542 00:37:53,005 --> 00:37:55,440 どんなのなんだろう? >> 何だろうね? 543 00:37:55,507 --> 00:37:58,010 あっ 何か来た。 544 00:38:04,516 --> 00:38:06,518 え~! 545 00:38:14,026 --> 00:38:16,461 {\an8}来たよ 来た 来た。 546 00:38:16,528 --> 00:38:19,464 (もう中学生) 「こいのうた」。 547 00:38:19,531 --> 00:38:21,967 「ほらぁぁ~~ あ~~」。 548 00:38:22,034 --> 00:38:25,470 (板倉) こっちが 「ほらぁ~~~」じゃないの? 549 00:38:25,537 --> 00:38:27,472 (もう中学生) そうですね。 550 00:38:27,539 --> 00:38:29,975 (板倉) ほらぁ~~~。 551 00:38:30,042 --> 00:38:32,477 (もう中学生) 本当だ! 552 00:38:32,544 --> 00:38:35,547 おいしそう! >> 来た! 553 00:38:37,049 --> 00:38:40,485 「ほらぁ~~~」。 (佐藤) ハハハハハハ! 554 00:38:40,552 --> 00:38:42,554 >> 伸ばすところのやつだ。 555 00:38:46,558 --> 00:38:48,994 {\an8}(もう中学生) 本当だ! (板倉) 値段も上がってるんだ! 556 00:38:56,001 --> 00:38:59,504 {\an8}(有吉) 合格! (佐藤) 見事 壁クリア。 557 00:39:04,009 --> 00:39:06,445 (有吉) あっ カップルかな? 558 00:39:06,511 --> 00:39:10,449 (信子) かわいい! これがいい! >> とても お似合いですよ。 559 00:39:10,515 --> 00:39:12,951 {\an8}ねぇねぇ! ねぇねぇ! 560 00:39:13,018 --> 00:39:15,954 {\an8}えっ 俺も? >> うん おそろにしようよ! 561 00:39:16,021 --> 00:39:18,023 {\an8}これ…。 562 00:39:20,025 --> 00:39:21,960 {\an8}(山本) メンズの方 いっていただけると。 563 00:39:22,027 --> 00:39:24,029 {\an8}ヤダ! ペアがいい! >> そうだよね! 564 00:39:25,530 --> 00:39:27,966 {\an8}でも レディースなんで こちら お客さま ちょっと…。 565 00:39:28,033 --> 00:39:29,968 絶対 似合うよ! 566 00:39:30,035 --> 00:39:32,037 (有吉) あれ? 567 00:39:33,538 --> 00:39:35,974 {\an8}(関) どう? (信子) かわいい! 似合ってる! 568 00:39:36,041 --> 00:39:38,477 じゃあ すいません 信子ちゃんが選んでくれた→ 569 00:39:38,543 --> 00:39:40,979 こちらの時計を…。 (山本) 血 止まってません? 570 00:39:41,046 --> 00:39:43,548 めっちゃ うっ血してません? (佐藤) 大丈夫? 571 00:39:45,550 --> 00:39:47,486 {\an8}(関) 全然! これでお願いします。 572 00:39:47,552 --> 00:39:49,921 他にも 時計 たくさんあるんで カタログ。 573 00:39:49,988 --> 00:39:52,424 {\an8}ありがとうございます。 574 00:39:52,491 --> 00:39:54,426 (有吉) 合格。 575 00:39:54,493 --> 00:39:57,429 >> お客さま…。 (信子) 似合ってるのに。 576 00:39:57,496 --> 00:40:01,500 (有吉) あれ? 何してんだ? これ。 (佐藤) えっ? 577 00:40:04,503 --> 00:40:06,938 {\an8}>> ジャングルポケットのマネージャーの 淡路と申しまして。 578 00:40:07,005 --> 00:40:09,007 {\an8}本日…。 579 00:40:14,513 --> 00:40:16,448 {\an8}(有吉) おたけのね。 580 00:40:16,515 --> 00:40:18,450 >> ごめん ごめん 遅れて。 581 00:40:18,517 --> 00:40:21,453 あっ どうも! どんな感じ? >> 内装 打ち合わせで。 582 00:40:21,520 --> 00:40:24,022 おたけさんのイメージを とにかく聞きたいなという。 583 00:40:33,532 --> 00:40:35,967 {\an8}音楽か何かもらったら インスピレーション 降りてくるかもしれない。 584 00:40:36,034 --> 00:40:38,970 {\an8}じゃあ 聞いといてもらって イメージ お願いします。 585 00:40:39,037 --> 00:40:42,474 ♪~ 586 00:40:42,541 --> 00:40:44,976 ♪~ おたけ おたけ サイコッチョー サイコッチョー 587 00:40:45,043 --> 00:40:46,978 ♪~ おたけ おたけ サイコッチョー! 588 00:40:47,045 --> 00:40:48,914 {\an8}♪~ おたけ おたけ 589 00:40:48,980 --> 00:40:56,421 ♪~ 590 00:40:56,488 --> 00:40:58,423 ♪~ おたけの模様の絨毯 用意して~ 591 00:40:58,490 --> 00:41:01,493 ♪~ おたけが出てる テレビつけちゃって! 592 00:41:06,498 --> 00:41:08,433 {\an8}(淡路) 他の曲もありますね。 593 00:41:08,500 --> 00:41:14,439 ♪~ 594 00:41:14,506 --> 00:41:17,442 ♪~ おっおっ おうおお おたけのサイコッチョー 595 00:41:17,509 --> 00:41:19,945 ♪~ おっおっ おおう おたけのサイコッチョー! 596 00:41:20,011 --> 00:41:25,450 ♪~ 597 00:41:25,517 --> 00:41:27,953 {\an8}(有吉) いいね! おたけが 何か いいね! 598 00:41:28,019 --> 00:41:30,021 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 599 00:41:36,027 --> 00:41:37,963 {\an8}>> う~ん ここだな。 600 00:41:38,029 --> 00:41:40,966 よし。 601 00:41:41,032 --> 00:41:42,968 おい お前! 602 00:41:43,034 --> 00:41:44,970 何だ? >> この店に用があるんだよ。 603 00:41:45,036 --> 00:41:47,038 お前 裏切り者じゃねぇだろうな? 604 00:41:48,540 --> 00:41:50,976 {\an8}合言葉? >> 合言葉だよ。 605 00:41:52,978 --> 00:41:54,980 {\an8}通れ。 606 00:41:58,483 --> 00:42:00,418 {\an8}山インドキッチン。 607 00:42:00,485 --> 00:42:03,488 (誠) 合言葉だよ! 山インドキッチン。 608 00:42:07,492 --> 00:42:09,494 {\an8}違うか? 609 00:42:11,496 --> 00:42:13,498 {\an8}(愛) 川…。 610 00:42:18,503 --> 00:42:21,439 {\an8}(有吉) 「連れていけ」。 611 00:42:21,506 --> 00:42:24,442 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 612 00:42:24,509 --> 00:42:27,012 {\an8}>> 山インドキッチンって何だ? 613 00:42:29,014 --> 00:42:31,449 (有吉) あ~ 残念! また 悲しいね。 614 00:42:31,516 --> 00:42:34,519 {\an8}>> 雅紀さん シュウコさん。 615 00:42:37,522 --> 00:42:39,457 {\an8}私は 10年ほどですが→ 616 00:42:39,524 --> 00:42:44,029 {\an8}お2人と ご一緒に… 雅紀さんとシュウコさんの…。 617 00:42:48,533 --> 00:42:51,970 {\an8}こちらこそ ありがとうね。 (中野) ありがとうございます。 618 00:42:53,471 --> 00:42:55,473 {\an8}いや~ これからね また…。 619 00:42:56,975 --> 00:42:59,411 {\an8}え~ まだ商売されるんですか? >> うん。 620 00:42:59,477 --> 00:43:01,479 {\an8}何されるんですか? 621 00:43:05,483 --> 00:43:08,420 {\an8}おいしいんですけど…。 622 00:43:08,486 --> 00:43:10,922 {\an8}ちょっと 違うことの方が いいかもしれない。 623 00:43:10,989 --> 00:43:12,991 {\an8}そんなことないよ! 624 00:43:14,993 --> 00:43:16,928 {\an8}(佐藤) もったいない! 625 00:43:16,995 --> 00:43:19,497 {\an8}>> シュウコさん 何か言ってあげてください。 626 00:43:20,999 --> 00:43:22,934 {\an8}そうだよね。 627 00:43:23,001 --> 00:43:24,936 (佐藤) 判定お願いします。 (有吉) 本当に~! 628 00:43:25,003 --> 00:43:27,005 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 629 00:43:32,010 --> 00:43:34,512 {\an8}(有吉) RADIO BERRY。 (佐藤) あっ! 630 00:43:36,514 --> 00:43:39,017 {\an8}(安村) ハハハハハ! (長田) お願いします。 631 00:43:40,518 --> 00:43:42,954 {\an8}(安村) ハハハハハ! (佐藤) めっちゃ笑ってる。 632 00:43:43,021 --> 00:43:47,459 >> 宇都宮 何回か来てます。 (安村) アハハハハ! 633 00:43:47,525 --> 00:43:50,028 (有吉) アナウンサーの方かな。 634 00:43:57,535 --> 00:43:59,537 {\an8}(野田) 決めていただいて。 635 00:44:03,541 --> 00:44:05,977 {\an8}(安村) チョコプラ 来てくれてんだから。 636 00:44:06,044 --> 00:44:10,048 全部 面白いでしょ。 >> 面白いだけか!? お前! 637 00:44:12,050 --> 00:44:15,987 (佐藤) あ~! あ~! (有吉) もめてる。 638 00:44:16,054 --> 00:44:18,056 {\an8}(佐藤) ハハハハ! 639 00:44:24,062 --> 00:44:27,065 {\an8}>> \いったん CMで~す/ 640 00:44:34,072 --> 00:44:37,008 (有吉) 何なんだ? まぁ 「〇」出しとくか。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 641 00:44:37,075 --> 00:44:39,577 {\an8}(有吉) 有名な アナウンサーの方なんでしょうけどね。 642 00:44:41,579 --> 00:44:43,515 すごい ちゃんと… すごい立派な。 643 00:44:43,581 --> 00:44:45,583 {\an8}あら! 644 00:44:49,020 --> 00:44:52,457 {\an8}(山本) よろしくお願いします。 (関) よろしくお願いします。 645 00:44:52,524 --> 00:44:54,959 (福田) 新潟県出身の山本君と…。 (山本) 僕 新潟です! 646 00:44:55,026 --> 00:44:57,962 (福田) 群馬県出身の関さんです。 (関) よろしくお願いします。 647 00:44:58,029 --> 00:45:00,532 関さん 太ったんじゃないの? (関) やめてよ そんなこと言うの。 648 00:45:02,033 --> 00:45:04,536 {\an8}(笑い) 649 00:45:07,038 --> 00:45:10,041 {\an8}(福田) 山本君は痩せちゃって。 >> 痩せましたかね 俺ね。 650 00:45:11,543 --> 00:45:13,545 {\an8}(笑い) 651 00:45:15,547 --> 00:45:19,050 {\an8}日本酒 有名でね 県民全員 大好きでね…。 652 00:45:26,558 --> 00:45:29,060 {\an8}何? この空気! まるで…。 653 00:45:30,562 --> 00:45:33,064 {\an8}(笑い) 654 00:45:38,069 --> 00:45:40,572 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 655 00:45:48,079 --> 00:45:50,949 {\an8}(佐藤) 楽しそうですね 遊園地。 656 00:45:51,015 --> 00:45:53,952 デートかな? (有吉) 何だ? 657 00:45:54,018 --> 00:45:57,455 >> とちのきファミリーランド 来るの 初めてだよね。 658 00:45:57,522 --> 00:45:59,958 楽しみだね。 楽しみ! 659 00:46:00,024 --> 00:46:03,461 すいません 大人2枚 お願いします。 660 00:46:03,528 --> 00:46:05,530 {\an8}はい。 661 00:46:07,031 --> 00:46:08,967 {\an8}こちらの…。 662 00:46:09,033 --> 00:46:10,969 {\an8}(有吉) 面倒くさいね。 663 00:46:11,035 --> 00:46:13,471 {\an8}>> 基本的に…。 664 00:46:13,538 --> 00:46:15,473 {\an8}返金を請求しない? 665 00:46:15,540 --> 00:46:18,042 {\an8}いやいや しないっすよ。 666 00:46:19,544 --> 00:46:21,546 (向井) しない 大丈夫っすよ。 667 00:46:27,552 --> 00:46:29,554 {\an8}(向井) 普通に買いますよ。 668 00:46:31,055 --> 00:46:33,057 {\an8}はい。 669 00:46:36,060 --> 00:46:37,996 {\an8}(佐藤) ちょっと すいません。 670 00:46:38,062 --> 00:46:39,998 {\an8}壁クリアです。 671 00:46:40,064 --> 00:46:42,567 {\an8}(有吉) すいません ピンブーが なくなっちゃって。 672 00:46:47,572 --> 00:46:50,008 {\an8}(有吉) なくなるんです。 673 00:46:53,011 --> 00:46:55,446 (有吉) 何? これ。 >> \君のせいだよ/ 674 00:46:55,513 --> 00:46:58,449 \ふざけんじゃないよ 本当に/ (有吉) 大丈夫なの? 675 00:46:58,516 --> 00:47:01,019 気を付けてよ! >> あなたが いけないんじゃないの! 676 00:47:05,023 --> 00:47:07,458 (有吉) 何? これ。 >> \君のせいだよ/ 677 00:47:07,525 --> 00:47:10,461 \ふざけんじゃないよ 本当に/ (有吉) 大丈夫なの? 678 00:47:10,528 --> 00:47:13,531 {\an8}気を付けてよ! >> あなたが いけないんじゃないの! 679 00:47:15,033 --> 00:47:18,036 {\an8}ふざけんじゃないわ! 帰る 私! (佐藤) 落ち着いて! 680 00:47:19,537 --> 00:47:21,973 {\an8}>> 何してんの!? (有吉) 尾形君。 681 00:47:22,040 --> 00:47:24,042 {\an8}ヤバいね。 682 00:47:26,044 --> 00:47:28,479 メンバーがヤバいよ。 683 00:47:28,546 --> 00:47:32,050 (ズボンが破れる音) (有吉) 尾形 大丈夫!? 684 00:47:39,991 --> 00:47:42,427 (有吉) 「あら」って言ってしまいました。 (佐藤) ハハハハ! 685 00:47:42,493 --> 00:47:46,431 >> ちょっと! ちょっと! 危ない! (有吉) あららら あらあら。 686 00:47:46,497 --> 00:47:48,499 あららら。 687 00:47:52,003 --> 00:47:53,938 (佐藤) うわ~! 688 00:47:54,005 --> 00:47:56,441 >> もう ケンカしてないんで! 689 00:47:56,507 --> 00:47:59,444 ギャ~! 嫌~! 690 00:47:59,510 --> 00:48:03,014 {\an8}嫌~~! 助けて! 691 00:48:07,518 --> 00:48:09,520 (有吉) 心配だから。 692 00:48:12,523 --> 00:48:14,525 {\an8}>> 「大丈夫?」って何だよ! 693 00:48:16,027 --> 00:48:18,029 {\an8}(佐藤) 寒いぞ~。 694 00:48:20,031 --> 00:48:21,966 こんにちは。 695 00:48:22,033 --> 00:48:24,469 >> ようこそ とちのきファミリーランドへ! 696 00:48:24,535 --> 00:48:26,971 {\an8}我々が…。 697 00:48:27,038 --> 00:48:29,474 {\an8}歌わせていただきます。 698 00:48:29,540 --> 00:48:38,416 ♪~ (佐藤) 楽しそう! 699 00:48:38,483 --> 00:48:40,918 {\an8}>> ♪~ とちのきファミリーランド 700 00:48:40,985 --> 00:48:52,997 ♪~ (有吉) 笑顔なの? 見どころ。 701 00:48:46,491 --> 00:48:48,426 {\an8}(佐藤) いい笑顔! 702 00:48:58,002 --> 00:49:00,938 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 703 00:49:01,005 --> 00:49:02,940 (有吉の声) 一番の見どころは 皆さんの笑顔。 704 00:49:03,007 --> 00:49:05,009 (佐藤の声) ステキな笑顔でした。 705 00:49:07,512 --> 00:49:09,447 {\an8}怖い怖い 怖い怖い! 706 00:49:09,514 --> 00:49:12,016 (有吉) また いたよ。 >> おめぇ この~! 707 00:49:16,020 --> 00:49:18,956 久しぶりに会ったと思ったら…。 (有吉) すいません。 708 00:49:19,023 --> 00:49:21,526 >> ちと こっち来い! >> こいつか! おめぇ。 709 00:49:26,531 --> 00:49:29,033 {\an8}先輩! (有吉) 先輩。 710 00:49:32,537 --> 00:49:34,906 {\an8}(有吉) 先輩 来たんじゃない? 711 00:49:34,972 --> 00:49:37,975 こんにちは。 (たくみ) おはようございます! 712 00:49:45,483 --> 00:49:47,418 (佐藤) あ~! 713 00:49:47,485 --> 00:49:50,421 すごい すごい! >> ありがとうございます! 714 00:49:50,488 --> 00:49:52,490 {\an8}俺たち! 715 00:49:53,991 --> 00:49:55,927 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 716 00:49:55,993 --> 00:49:57,929 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 717 00:49:57,995 --> 00:49:59,997 {\an8}(有吉) 悪いねぇ。 718 00:50:01,499 --> 00:50:03,935 {\an8}>> \いらっしゃい!/ 719 00:50:04,001 --> 00:50:06,938 {\an8}トルコアイス うまいよ~。 720 00:50:07,004 --> 00:50:10,441 トルコアイス おいしいよ~。 (松尾) トルコアイスだ。 721 00:50:10,508 --> 00:50:13,511 {\an8}トルコアイス おいしいよ~。 722 00:50:18,015 --> 00:50:21,452 1つ すいません。 >> はい かしこまりましたぁ。 723 00:50:21,519 --> 00:50:24,956 どうぞ~ はい。 >> はい。 724 00:50:25,022 --> 00:50:27,959 はい はい は~い。 725 00:50:28,025 --> 00:50:30,528 えっ? (有吉) あっさり。 726 00:50:34,532 --> 00:50:36,968 {\an8}(松尾) 味で勝負してる!? >> 早く食べて。 727 00:50:37,034 --> 00:50:40,038 トルコアイス 味で勝負してる!? >> 早く食べて。 728 00:50:45,042 --> 00:50:46,978 (佐藤) 判定お願いします。 (有吉) 意外だったな。 729 00:50:47,044 --> 00:50:49,047 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 730 00:50:52,049 --> 00:50:54,051 {\an8}>> \いや~ すごかったな/ 731 00:51:01,058 --> 00:51:02,994 {\an8}(有吉) そうなんだ。 732 00:51:03,060 --> 00:51:05,563 >> 次 どうする? お化け屋敷 行く? >> 行こう 行こう 行こう。 733 00:51:08,566 --> 00:51:11,068 {\an8}すげぇ! 734 00:51:16,073 --> 00:51:18,076 {\an8}すごいわ。 735 00:51:28,085 --> 00:51:30,021 {\an8}(有吉) あれ? 736 00:51:30,087 --> 00:51:33,024 {\an8}>> うわ~ すごいな。 737 00:51:33,090 --> 00:51:35,460 {\an8}(有吉) あいつだけ違うだろ。 738 00:51:35,526 --> 00:51:38,029 {\an8}合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 739 00:51:39,530 --> 00:51:41,466 (有吉) 回ってるよ。 740 00:51:41,532 --> 00:51:45,536 (相田) いってらっしゃいませ~。 (佐藤) キッズウイング。 741 00:51:49,040 --> 00:51:51,042 {\an8}>> なんと…。 742 00:51:58,049 --> 00:52:00,551 {\an8}目に優しいですね。 743 00:52:09,560 --> 00:52:13,064 {\an8}(相田) そして 見えてまいりました…。 744 00:52:16,567 --> 00:52:19,003 {\an8}(有吉) 森さん!? 745 00:52:19,070 --> 00:52:21,072 {\an8}>> 森さん すごい! 746 00:52:24,075 --> 00:52:27,578 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 747 00:52:30,581 --> 00:52:33,084 {\an8}(佐藤) えっ? (有吉) あれ? 748 00:52:36,020 --> 00:52:38,022 たっちゃん? 749 00:52:39,524 --> 00:52:41,526 {\an8}>> うん! 750 00:52:43,027 --> 00:52:45,463 {\an8}(有吉) そういう電車じゃないだろ! 751 00:52:45,530 --> 00:52:47,965 >> お母さん! >> たっちゃ~ん! 752 00:52:48,032 --> 00:52:51,035 {\an8}何してるんですか? 753 00:52:54,539 --> 00:52:56,541 (有吉) ここでするな。 754 00:53:00,044 --> 00:53:02,046 {\an8}>> たっちゃ~ん! 755 00:53:03,548 --> 00:53:05,550 {\an8}(岡部) そう! そんぐらい! 756 00:53:07,552 --> 00:53:09,987 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 757 00:53:10,054 --> 00:53:12,490 >> 近いですから 東京。 758 00:53:12,557 --> 00:53:15,493 (有吉) えっ? (佐藤) 何だろう? 759 00:53:15,560 --> 00:53:18,563 {\an8}(有吉) 何してんの? >> じゃあ 撮りますね。 760 00:53:23,067 --> 00:53:25,570 {\an8}はい かしこまりました。 761 00:53:27,071 --> 00:53:30,074 (有吉) 何? (佐藤) 何? 762 00:53:33,578 --> 00:53:35,513 {\an8}(有吉) やめろよ! 763 00:53:37,515 --> 00:53:40,952 >> 次の方。 >> お願いします。 764 00:53:41,018 --> 00:53:43,020 {\an8}せ~の。 765 00:53:45,523 --> 00:53:47,458 {\an8}(有吉) 何でだよ? 766 00:53:47,525 --> 00:53:49,527 ハハハハ! 767 00:53:53,531 --> 00:53:56,534 {\an8}(板倉) もう閉園するから。 768 00:54:00,538 --> 00:54:02,540 (有吉) やめた方がいいですよ。 769 00:54:04,542 --> 00:54:06,978 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 (有吉) 合格。 770 00:54:07,044 --> 00:54:10,982 ありがとうございます。 (佐藤) オプション! 771 00:54:11,048 --> 00:54:15,052 あっ すご~い! (有吉) ジャグリング すごいね! 772 00:54:17,054 --> 00:54:19,490 {\an8}(文田) 遊園地っぽいね。 773 00:54:19,557 --> 00:54:22,560 (村上) すごい すごい! (佐藤) お~! 774 00:54:24,562 --> 00:54:26,998 {\an8}(ドラムロール) 775 00:54:27,064 --> 00:54:29,567 {\an8}(村上) 何するの? (ドラムロール) 776 00:54:36,007 --> 00:54:37,942 {\an8}すごくないよ ここ。 777 00:54:38,009 --> 00:54:40,444 (ドラムロール) 778 00:54:40,511 --> 00:54:42,513 (佐藤) いける? (ドラムロール) 779 00:54:47,018 --> 00:54:49,520 {\an8}(村上) 何で こっち すげぇ見てくるんだよ! 780 00:54:52,023 --> 00:54:56,027 (ドラムロール) 781 00:54:59,530 --> 00:55:02,466 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 782 00:55:02,533 --> 00:55:05,036 残念 クリアならずです。 783 00:55:07,538 --> 00:55:11,042 {\an8}(村上) 勘弁してよ! (有吉) 危ない 危ない! 784 00:55:13,544 --> 00:55:16,547 {\an8}(村上) フラフラしないでよ。 785 00:55:22,553 --> 00:55:24,488 すいませ~ん! 786 00:55:24,555 --> 00:55:27,058 すいません! (ひるちゃん) へい! 787 00:55:29,560 --> 00:55:31,996 {\an8}(えいじ) へいらっしゃい? 788 00:55:32,063 --> 00:55:33,998 {\an8}すいません…。 789 00:55:41,505 --> 00:55:44,008 {\an8}(えいじ) 回転寿司なの!? これ。 790 00:55:50,514 --> 00:55:52,450 {\an8}(有吉) よく聞こえるなぁ。 791 00:55:52,516 --> 00:55:55,019 (えいじ) 炙り いけます!? 792 00:55:58,022 --> 00:56:00,458 マグロ 来てないんですけど。 >> マグロ すいません! 793 00:56:00,524 --> 00:56:03,461 おい! マグロ どうなってんだ? マグロ。 794 00:56:03,527 --> 00:56:05,529 {\an8}(秋山) あいよっ! 795 00:56:08,532 --> 00:56:10,968 うぇええ~。 (えいじ) あ~ 吐いちゃったよ。 796 00:56:11,035 --> 00:56:13,037 (佐藤) 大丈夫かな。 797 00:56:15,039 --> 00:56:18,042 {\an8}>> 食べた! 798 00:56:19,543 --> 00:56:22,046 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 799 00:56:24,548 --> 00:56:27,051 {\an8}(有吉) 激しいね! 800 00:56:29,553 --> 00:56:32,056 {\an8}長くない? 801 00:56:43,000 --> 00:56:45,002 {\an8}⟨さらに この後…⟩ 802 00:56:48,506 --> 00:56:50,941 ⟨そのネタ中に 壁芸人が…⟩ 803 00:56:51,008 --> 00:56:53,010 ⟨一体 誰が?⟩ 804 00:56:59,517 --> 00:57:02,019 {\an8}(佐藤) あっ。 (有吉) あれ? 何してんの? 805 00:57:04,021 --> 00:57:06,023 {\an8}邪魔だよ。 806 00:57:18,536 --> 00:57:20,471 {\an8}(じろう) 人が来たらいいのにね。 807 00:57:20,538 --> 00:57:23,040 {\an8}人 来るまで 私と お話ししようか。 808 00:57:33,050 --> 00:57:34,985 {\an8}(じろう) 顔 見せてよ。 809 00:57:35,052 --> 00:57:37,555 まいちゃん! (忍) おい! 810 00:57:41,559 --> 00:57:43,494 {\an8}毎日 毎日 来て! お前。 811 00:57:43,561 --> 00:57:46,063 {\an8}まいちゃん 助けて! まいちゃん。 812 00:57:48,065 --> 00:57:50,501 {\an8}(忍) お前 これ いつも どうやって持ってきてんだよ! 813 00:57:50,568 --> 00:57:53,003 まいちゃんに会いに来てんだ 私は まいちゃん! 814 00:57:53,070 --> 00:57:54,939 またね! 815 00:57:55,005 --> 00:57:58,008 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 816 00:58:06,016 --> 00:58:09,019 (有吉) あれ!? (佐藤) えっ? 817 00:58:12,022 --> 00:58:15,459 (有吉) また 武藤さん いるなぁ。 (佐藤) 本当だ。 818 00:58:15,526 --> 00:58:17,528 うわ~! 819 00:58:21,031 --> 00:58:23,033 (有吉) いいね! (佐藤) すご~い! 820 00:58:25,536 --> 00:58:27,538 うわ~! 821 00:58:29,540 --> 00:58:31,976 {\an8}ヤバい ヤバい ヤバい! (有吉) 大変だ。 822 00:58:32,042 --> 00:58:34,044 (佐藤) 怖い怖い! 823 00:58:37,548 --> 00:58:39,483 {\an8}(有吉) 尾形だ。 824 00:58:39,550 --> 00:58:41,986 >> 大丈夫? 大丈夫? 825 00:58:42,052 --> 00:58:44,054 {\an8}おい ちょっと ちょっと! 826 00:58:49,560 --> 00:58:51,562 {\an8}間違ってるって! 827 00:58:53,063 --> 00:58:55,432 (有吉) どうなるんだ? 828 00:58:55,499 --> 00:58:57,935 {\an8}>> ワン! ツー! 829 00:58:58,002 --> 00:59:00,504 {\an8}(歓声) 830 00:59:03,507 --> 00:59:06,443 (有吉) 武藤さん!? えっ? 831 00:59:06,510 --> 00:59:09,446 武藤さん! 832 00:59:09,513 --> 00:59:12,516 あれ? 代わった。 833 00:59:17,021 --> 00:59:19,523 {\an8}(尾形) どっち? (有吉) どっち? 834 00:59:23,527 --> 00:59:25,529 (有吉) あっ 4の字! 835 00:59:28,532 --> 00:59:31,468 {\an8}(歓声) 836 00:59:31,535 --> 00:59:35,039 (ゴング) 837 00:59:38,542 --> 00:59:40,978 {\an8}イヤァ~! 838 00:59:41,045 --> 00:59:44,048 (有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 839 00:59:50,054 --> 00:59:52,990 {\an8}(有吉) ダメだよ 武藤さんに 小便かけちゃ。 840 00:59:53,057 --> 00:59:54,992 {\an8}>> 小便かけてないっす! 841 00:59:56,994 --> 00:59:59,496 (有吉) 続いての壁 こちら。 842 01:00:01,498 --> 01:00:04,001 {\an8}(拍手と歓声) 843 01:00:12,009 --> 01:00:14,445 {\an8}⟨さらに…⟩ 844 01:00:14,511 --> 01:00:16,947 {\an8}⟨一体 誰が?⟩ 845 01:00:17,014 --> 01:00:19,950 (佐藤) 「なりきりの壁」 スタートです。 846 01:00:20,017 --> 01:00:23,454 誰かな? (有吉) 1人かな? 847 01:00:23,520 --> 01:00:26,957 >> \えっ!/ (佐藤) 桑田さん? 848 01:00:27,024 --> 01:00:28,959 (笑い) 849 01:00:29,026 --> 01:00:31,962 {\an8}\桑田さんじゃん/ \桑田さん?/ 850 01:00:32,029 --> 01:00:34,465 {\an8}(有吉) しっかり 桑田さんかな? 851 01:00:36,533 --> 01:00:38,469 {\an8}(笑い) (佐藤) すごい! 852 01:01:18,509 --> 01:01:20,444 {\an8}(佐藤) 原坊!? 853 01:01:20,511 --> 01:01:23,447 {\an8}(有吉) 原さん? >> 原坊! 854 01:01:23,514 --> 01:01:26,016 {\an8}原坊と思ったら…。 855 01:01:28,519 --> 01:01:30,954 {\an8}いっちゃいます。 (長田) timeleszの原君ですぅ! 856 01:01:31,021 --> 01:01:32,956 {\an8}(松尾) いっちゃいます。 857 01:01:33,023 --> 01:02:01,485 ♪~ (笑い) 858 01:01:48,038 --> 01:01:49,973 {\an8}\コロッケさんだろ!/ 859 01:02:04,488 --> 01:02:07,991 {\an8}あれ!? timeleszの原君だと思ったら…。 860 01:02:10,994 --> 01:02:14,932 {\an8}ちゃぼす! (佐藤) 判定お願いします。 861 01:02:14,998 --> 01:02:19,002 {\an8}残念 クリアならずです。 (有吉) そりゃあ そうだよ。 862 01:02:21,505 --> 01:02:23,440 {\an8}強い! 863 01:02:23,507 --> 01:02:25,509 {\an8}原君は…。 864 01:02:29,513 --> 01:02:31,515 (有吉) いっぱい。 (佐藤) 本当だ。 865 01:02:33,016 --> 01:02:34,952 {\an8}>> \消化!/ 866 01:02:35,018 --> 01:03:17,427 ♪~ (長田) 「カリスマックス」。 867 01:02:45,028 --> 01:02:46,964 {\an8}(佐藤) すごい! 868 01:03:10,487 --> 01:03:12,422 {\an8}(小宮) いい! 869 01:03:12,489 --> 01:03:14,925 {\an8}あらら! 870 01:03:14,992 --> 01:03:17,427 {\an8}(佐藤) すごい! 871 01:03:17,494 --> 01:03:18,929 {\an8}>> ♪~ CHARISMAX 872 01:03:18,996 --> 01:03:20,430 ♪~ 873 01:03:20,497 --> 01:03:21,932 {\an8}♪~ CHARISMAX 874 01:03:21,999 --> 01:03:23,433 ♪~ 875 01:03:23,500 --> 01:03:24,935 {\an8}♪~ CHARISMAX 876 01:03:25,002 --> 01:03:26,937 ♪~ 877 01:03:27,004 --> 01:03:29,940 {\an8}♪~ どいつもこいつも Crazy Crazy man 878 01:03:30,007 --> 01:03:35,946 ♪~ (有吉) 誰なんだ? 879 01:03:34,011 --> 01:03:35,946 {\an8}(小宮) 予想つかないな。 880 01:03:36,013 --> 01:03:37,447 {\an8}♪~ CHARISMAX 881 01:03:37,514 --> 01:03:38,949 ♪~ 882 01:03:39,016 --> 01:03:40,450 {\an8}♪~ CHARISMAX 883 01:03:40,517 --> 01:03:41,952 ♪~ 884 01:03:42,019 --> 01:03:43,453 {\an8}♪~ CHARISMAX 885 01:03:43,520 --> 01:03:45,455 ♪~ 886 01:03:45,522 --> 01:03:48,458 {\an8}♪~ どいつもこいつも Crazy Crazy man 887 01:03:48,525 --> 01:03:53,964 {\an8}(信子) hyde? ♪~ 888 01:03:54,031 --> 01:03:55,899 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 889 01:03:55,966 --> 01:03:57,901 {\an8}(有吉) まぁ いいでしょう。 890 01:03:57,968 --> 01:04:00,971 {\an8}>> やった~! やった~! 891 01:04:06,476 --> 01:04:09,479 {\an8}(笑い) 892 01:04:10,981 --> 01:04:13,417 (有吉) あれ? まさか…。 893 01:04:13,483 --> 01:04:15,919 すごいメンバーだ。 894 01:04:17,487 --> 01:04:19,923 (小宮) ドジャース。 (有吉) ドジャースだよ。 895 01:04:22,492 --> 01:04:27,431 {\an8}(笑い) 896 01:04:27,497 --> 01:04:31,935 {\an8}ショーヘイ! ショーヘイ! 897 01:04:32,002 --> 01:04:34,938 {\an8}ショーヘ~イ! ショーヘ~イ! 898 01:04:38,008 --> 01:04:39,943 {\an8}(笑い) 899 01:05:18,482 --> 01:05:23,420 {\an8}(笑い) 900 01:05:43,507 --> 01:05:45,942 {\an8}乗り越えるぞ! 901 01:05:46,009 --> 01:05:49,446 {\an8}(6人) ショーヘイの壁! 902 01:05:49,513 --> 01:05:52,449 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 903 01:05:52,516 --> 01:05:54,885 {\an8}>> イェ~イ! (佐藤) 見事 壁クリアです。 904 01:05:54,951 --> 01:05:56,953 {\an8}(有吉) プロ野球の…。 905 01:05:58,455 --> 01:06:00,390 {\an8}素晴らしかったですよ。 906 01:06:00,457 --> 01:06:02,392 皆さん お名前 聞いていいですか? 全員。 907 01:06:02,459 --> 01:06:04,895 {\an8}>> 私は 通訳の…。 908 01:06:04,962 --> 01:06:07,397 {\an8}(有吉) 目の大きいね。 909 01:06:07,464 --> 01:06:11,968 それで? >> ♪~ ヘルヘル ヘルナンデス 910 01:06:13,470 --> 01:06:15,972 {\an8}よろしくお願いします。 (有吉) 「ヒルナンデス!」みたいな。 911 01:06:17,474 --> 01:06:19,409 {\an8}(笑い) 912 01:06:19,476 --> 01:06:21,912 ムキー! (有吉) ムキー!じゃないんだよ。 913 01:06:21,978 --> 01:06:23,914 (笑い) 914 01:06:23,980 --> 01:06:26,917 {\an8}自由を愛する男。 915 01:06:26,983 --> 01:06:29,419 {\an8}(笑い) 916 01:06:29,486 --> 01:06:31,488 {\an8}餃子 大好き。 917 01:06:41,498 --> 01:06:44,000 {\an8}何も かかってなかったですよ。 918 01:06:45,502 --> 01:06:47,437 {\an8}(小宮) ヤバい ヤバい! 919 01:06:47,504 --> 01:06:51,508 ムキー! >> \それ 何なんだよ おい/ 920 01:06:53,009 --> 01:06:56,947 (佐藤) うん? あら? (有吉) これ まさか 話題の…。 921 01:06:57,013 --> 01:06:59,449 >> ♪~ お~っ! 922 01:06:59,516 --> 01:07:01,451 (小宮) 出た! (長田) 出た! 923 01:07:01,518 --> 01:07:04,454 {\an8}(小宮) 去年 はやったから。 (長田) 「国宝」だ。 924 01:07:17,033 --> 01:07:19,469 {\an8}(佐藤) ハハっ すごい! 925 01:07:33,550 --> 01:07:35,986 {\an8}>> \きた!/ \すごい!/ 926 01:07:36,052 --> 01:07:45,996 {\an8}(佐藤) すご~い! ♪~ 927 01:07:46,062 --> 01:07:48,064 {\an8}(佐藤) えっ!? 928 01:07:49,566 --> 01:07:51,501 {\an8}(有吉) 「B’z歌舞伎」。 929 01:07:51,568 --> 01:08:16,526 ♪~ (笑い) 930 01:08:18,028 --> 01:08:20,964 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 931 01:08:21,031 --> 01:08:24,968 {\an8}(笑い) (佐藤) 残念 クリアならずです。 932 01:08:25,035 --> 01:08:27,037 {\an8}(有吉) せっかくなら 「国宝」…。 933 01:08:29,039 --> 01:08:32,542 >> そんな言われる? 本当に申し訳ない。 934 01:08:36,046 --> 01:08:38,548 {\an8}(有吉) ありがとうございました。 >> 最悪や! 935 01:08:40,050 --> 01:08:41,985 (有吉) 1人。 936 01:08:42,052 --> 01:08:43,987 ♪~ 937 01:08:44,054 --> 01:08:48,058 {\an8}>> ♪~ あなたが笑ってくれる 938 01:08:51,061 --> 01:08:53,497 (有吉) 1人。 939 01:08:53,563 --> 01:09:05,509 ♪~ (笑い) 940 01:09:05,575 --> 01:09:08,512 {\an8}さぁ 世界陸上 始まりました! 941 01:09:08,578 --> 01:09:13,083 {\an8}まずは 男子100m 決勝だぁ! 942 01:09:14,518 --> 01:09:17,020 {\an8}第1コースは この人だ! 943 01:09:18,522 --> 01:09:22,025 {\an8}うおっと! アメリカの…。 944 01:09:24,528 --> 01:09:26,463 {\an8}(山本) さぁ 間もなく 決勝 スタート。 945 01:09:26,530 --> 01:09:29,466 {\an8}おおおっと! 何だ!? このポーズは。 946 01:09:29,533 --> 01:09:36,973 {\an8}このポーズ もしかして→ ♪~ アニメ…。 947 01:09:37,040 --> 01:09:39,476 {\an8}ギア! セカンド! 948 01:09:39,543 --> 01:09:41,545 {\an8}(山本) ノア・ライルズ。 949 01:09:43,547 --> 01:09:46,483 {\an8}ノア・ライルズは アニメが好きなんだぁ! 950 01:09:46,550 --> 01:09:48,985 {\an8}(笑い) 951 01:09:49,052 --> 01:09:52,989 {\an8}おっと! ノア・ライルズ また ポーズを変えた。 952 01:09:53,056 --> 01:09:55,492 {\an8}これは 一体 何のポーズだぁ? 953 01:09:55,559 --> 01:10:02,499 ♪~ これは…。 954 01:10:02,566 --> 01:10:04,568 {\an8}ハイヤッ! 955 01:10:09,573 --> 01:10:12,008 {\an8}(笑い) (小宮) 封鎖できません? 956 01:10:12,075 --> 01:10:16,012 {\an8}(山本) おっと! ノア・ライルズが また ポーズを変えたぞ。 957 01:10:18,014 --> 01:10:20,951 {\an8}(太田) 全然 違ぇよ! (小宮) 戻して 戻して。 958 01:10:21,017 --> 01:10:23,954 {\an8}ノア・ライルズが ポーズを変えたぞぉ! 959 01:10:24,020 --> 01:10:26,456 {\an8}このポーズは 何のポーズだぁ? 960 01:10:26,523 --> 01:10:34,965 ♪~ 961 01:10:35,031 --> 01:10:36,967 {\an8}んんん~! 962 01:10:37,033 --> 01:10:39,536 {\an8}すごいぜ ノア・ライルズ。 963 01:10:41,538 --> 01:10:44,474 {\an8}ノア・ライルズ… ノア・ライルズだ。 964 01:10:44,541 --> 01:10:46,977 {\an8}(笑い) (山本) ノア・ライルズだ。 965 01:10:47,043 --> 01:10:50,981 {\an8}ノア・ライルズが また ポーズを変えたぞぉ! 966 01:10:51,047 --> 01:10:53,984 {\an8}何だ? このポーズは。 967 01:10:54,050 --> 01:11:04,060 ♪~ おっと! 968 01:11:07,063 --> 01:11:09,499 {\an8}きたねぇ! きた! 969 01:11:09,566 --> 01:11:11,501 {\an8}おっと! 最後だ~! 970 01:11:11,568 --> 01:11:13,937 {\an8}また ポーズを変えた! これは 誰のポーズだ? 971 01:11:14,004 --> 01:11:19,009 ♪~ あいつが来るか!? 972 01:11:22,012 --> 01:11:25,515 {\an8}なっ 何者だ~! おめぇはぁ。 973 01:11:27,517 --> 01:11:31,454 {\an8}(笑い) (有吉) 何だよ。 974 01:11:31,521 --> 01:11:41,965 ♪~ 975 01:11:42,032 --> 01:11:45,535 {\an8}>> いや これ トレジャーじゃなくて メジャーだから! 976 01:11:47,037 --> 01:11:49,472 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 977 01:11:49,539 --> 01:11:51,975 {\an8}(有吉) まぁ 「〇」にしようかな。 978 01:11:52,042 --> 01:11:54,978 {\an8}(佐藤) 見事 壁クリアです。 >> よし よし よし。 979 01:11:55,045 --> 01:11:57,981 {\an8}(有吉) 山本以外は 結構 みんな クオリティー 高かったと思うよ。 980 01:11:58,048 --> 01:12:00,550 {\an8}みんな 似てるもんね だって。 981 01:12:05,055 --> 01:12:07,490 {\an8}(笑い) 982 01:12:07,557 --> 01:12:10,560 どこにいるの? どこにいるのよ? 983 01:12:12,062 --> 01:12:15,432 (有吉) あれ? また 今年もね 大ヒットでしたね。 984 01:12:15,498 --> 01:12:51,468 ♪~ (信子) あっ! (佐藤) お~! 985 01:12:22,005 --> 01:12:24,441 {\an8}(信子) すごい! すごい すごい すごい! 986 01:12:24,507 --> 01:12:26,443 {\an8}(佐藤) すご~い! 987 01:12:26,509 --> 01:12:29,446 {\an8}(有吉) お~! うん! 988 01:12:29,512 --> 01:12:31,948 {\an8}いいよ! (小宮) いい いい! 989 01:12:39,522 --> 01:12:41,958 {\an8}(長田) あっ 猗窩座だ。 990 01:12:49,032 --> 01:12:51,468 {\an8}(野田) 強いからね。 (布川) うあっ! 991 01:12:51,534 --> 01:12:53,470 {\an8}うっ!? 992 01:12:53,536 --> 01:12:55,538 {\an8}俺の名は 猗窩座。 993 01:12:57,540 --> 01:12:59,542 {\an8}(布川) 猗窩座だ! 994 01:13:01,044 --> 01:13:03,546 {\an8}(布川) 臭っ! (野田) 気持ち悪ぃ。 995 01:13:06,049 --> 01:13:08,485 {\an8}\取れちゃったよ/ 996 01:13:08,551 --> 01:13:11,054 {\an8}(小宮) あ~あ! 取れた。 997 01:13:12,555 --> 01:13:14,991 {\an8}(小宮) 取れてる。 998 01:13:15,058 --> 01:13:17,994 {\an8}グハッ! (有吉) 終わった! 999 01:13:18,061 --> 01:13:20,497 {\an8}>> あああぁあ。 1000 01:13:20,563 --> 01:13:23,566 {\an8}\あれ? いなくなった/ (有吉) あ~ よかった。 1001 01:13:29,072 --> 01:14:17,487 ♪~ (笑い) 1002 01:13:44,587 --> 01:13:47,023 {\an8}\いっぱい出てきた 城みちる/ 1003 01:13:59,102 --> 01:14:02,038 {\an8}(布川) 無限城… 無限 城が!? 1004 01:14:02,105 --> 01:14:04,040 {\an8}無限 城!? 1005 01:14:17,554 --> 01:14:19,989 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 1006 01:14:20,056 --> 01:14:22,992 {\an8}残念 クリアならずです。 1007 01:14:23,059 --> 01:14:25,061 {\an8}>> えっ!? 1008 01:14:26,563 --> 01:14:28,565 {\an8}(有吉) 淡路! 1009 01:14:34,337 --> 01:14:37,140 (布川) やめてください やめてください! 1010 01:14:37,207 --> 01:14:39,209 ばれないように やってるんですから! 1011 01:14:42,078 --> 01:14:44,013 (佐藤) うん? (長田) 何だ? 1012 01:14:44,080 --> 01:15:40,570 ♪~ (笑い) 1013 01:15:05,602 --> 01:15:07,537 {\an8}(益子) 前。 1014 01:15:07,604 --> 01:15:09,539 {\an8}後ろ。 1015 01:15:17,547 --> 01:15:19,482 {\an8}(佐藤) うわ~! 1016 01:15:23,553 --> 01:15:25,488 {\an8}(有吉) ハッピーニューイヤー。 1017 01:15:28,558 --> 01:15:30,493 {\an8}(笑い) 1018 01:15:43,573 --> 01:15:45,508 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 1019 01:15:45,575 --> 01:15:49,579 {\an8}(有吉) まぁ いいでしょう。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 1020 01:15:53,082 --> 01:15:55,585 {\an8}(益子) Eテレの 僕が…。 1021 01:16:00,590 --> 01:16:03,593 {\an8}笑えないんで やめてもらっていいっすか。 1022 01:16:06,596 --> 01:16:09,032 (佐藤) あれ? (有吉) 怪しいな。 1023 01:16:09,098 --> 01:16:11,534 何回やるの? これ。 (太田) 小澤がデカ過ぎるよ。 1024 01:16:11,601 --> 01:16:23,980 {\an8}(有吉) また やってるよ! ♪~ (2人) 何で 何で 何で 何で 何で→ 1025 01:16:17,040 --> 01:16:20,476 {\an8}何で 何で 何で 何で 何で 何で…。 1026 01:16:20,543 --> 01:16:23,980 {\an8}好きなおせちを 発表しなきゃ。 1027 01:16:24,047 --> 01:16:26,983 {\an8}ドゥルルルルルル… ドゥン! 1028 01:16:27,050 --> 01:16:29,485 {\an8}みそ煮込みうどんですっ。 1029 01:16:29,552 --> 01:16:31,487 {\an8}何でっ? 1030 01:16:31,554 --> 01:16:37,994 {\an8}(2人) 何で 何で 何で 何で…。 ♪~ (じろう) みそ煮込みうどんに似た 食べ物を発表しなきゃ。 1031 01:16:38,061 --> 01:16:40,496 {\an8}ドゥルルルルルル… ドゥン! 1032 01:16:40,563 --> 01:16:42,999 {\an8}こみそどんです。 1033 01:16:43,066 --> 01:16:45,501 {\an8}いや それ な~んで? 1034 01:16:45,568 --> 01:16:55,511 {\an8}(じろう:忍) 何で 何で 何で 何で 何で→ ♪~ 何で 何で 何で…。 1035 01:16:52,575 --> 01:16:55,511 {\an8}これから何をするか 発表しなきゃ。 1036 01:16:55,578 --> 01:16:58,014 {\an8}ドゥルルルルルル… ドゥン! 1037 01:16:58,081 --> 01:17:01,517 {\an8}我々と一緒に ネタができますっ。 1038 01:17:01,584 --> 01:17:05,088 {\an8}おめでと~うございますっ。 (有吉) ひどい。 1039 01:17:07,590 --> 01:17:11,027 {\an8}(笑い) 1040 01:17:11,094 --> 01:17:13,529 {\an8}(有吉) それは やらせてもらった方が いいんじゃない? 1041 01:17:13,596 --> 01:17:26,976 ♪~ (2人) 何で 何で 何で 何で 何で 何で→ 1042 01:17:20,036 --> 01:17:23,473 {\an8}何で 何で 何で 何で…。 1043 01:17:23,539 --> 01:17:26,976 {\an8}好きなおせちを 発表しなきゃ。 1044 01:17:27,043 --> 01:17:29,545 {\an8}ドゥルルルルルル… ドゥン! 1045 01:17:31,547 --> 01:17:34,484 {\an8}ま~るい かまぼこです。 1046 01:17:34,550 --> 01:17:36,552 {\an8}何でっ? 1047 01:17:38,054 --> 01:17:40,990 {\an8}(佐藤) 残念 クリアならずです。 (じろう) 何で? 1048 01:17:41,057 --> 01:17:43,559 {\an8}(有吉) 「何で?」じゃないんだよ! 1049 01:17:46,062 --> 01:17:48,564 {\an8}(笑い) 1050 01:17:50,066 --> 01:17:53,002 \2人? あっ 3人/ \3人だ/ 1051 01:17:53,069 --> 01:18:01,077 ♪~ (佐藤) お~! 1052 01:18:04,580 --> 01:18:07,016 >> \2人? あっ 3人/ \3人だ/ 1053 01:18:07,083 --> 01:20:08,571 ♪~ (佐藤) お~! 1054 01:18:24,100 --> 01:18:26,035 {\an8}(笑い) 1055 01:18:27,603 --> 01:18:29,539 {\an8}(佐藤) アハハハ! 1056 01:18:31,607 --> 01:18:33,543 {\an8}(笑い) 1057 01:18:35,611 --> 01:18:37,980 {\an8}\何 はめてんの? 首に/ 1058 01:18:44,053 --> 01:18:46,489 {\an8}(笑い) 1059 01:18:52,562 --> 01:18:54,497 {\an8}(佐藤) あっ! 1060 01:19:02,572 --> 01:19:05,007 {\an8}(有吉) 水が白いんだよな。 1061 01:19:05,074 --> 01:19:07,009 {\an8}(笑い) 1062 01:19:09,078 --> 01:19:11,514 {\an8}(尾形) チキショ~ 無理だ。 1063 01:19:18,588 --> 01:19:20,523 {\an8}もうちょっと 寸前に入れて。 1064 01:19:25,595 --> 01:19:28,531 {\an8}(有吉) 水が白いんだよな。 1065 01:19:28,598 --> 01:19:30,533 {\an8}あ~ いいね。 1066 01:19:39,108 --> 01:19:41,043 {\an8}(笑い) 1067 01:19:43,613 --> 01:19:46,549 {\an8}寸前で! 寸前で頼むわ。 1068 01:19:49,118 --> 01:19:51,554 {\an8}(有吉) 押さえて。 1069 01:19:53,122 --> 01:19:55,558 {\an8}菅が下手なんだよな。 1070 01:20:04,634 --> 01:20:06,569 {\an8}(有吉) そうなんだよな。 1071 01:20:08,638 --> 01:20:11,140 {\an8}(笑い) 1072 01:20:12,642 --> 01:20:15,578 {\an8}(有吉) えっ? >> \何て?/ 1073 01:20:15,645 --> 01:20:18,581 {\an8}(有吉) 何かね 斜めになっちゃって ちゃんと見えないんだよね。 1074 01:20:18,648 --> 01:20:21,150 {\an8}>> 何が納得してないの? (有吉) 水が 白く濁っちゃうんだよな。 1075 01:20:23,152 --> 01:20:25,588 {\an8}(笑い) 1076 01:20:25,655 --> 01:20:28,090 {\an8}\聞こえるでしょ!/ (尾形) 聞こえないのよ! 1077 01:20:28,157 --> 01:20:30,159 {\an8}ここに 耳ついてるから! 1078 01:20:31,661 --> 01:20:34,096 {\an8}サビまで…。 1079 01:20:34,163 --> 01:20:36,165 {\an8}(有吉) そうだよね。 1080 01:20:37,600 --> 01:20:39,535 {\an8}あ~。 1081 01:20:39,602 --> 01:20:43,039 {\an8}>> もうちょっと寸前で 入れてほしいんですよ。 1082 01:20:43,105 --> 01:20:45,541 {\an8}(有吉) ちょっとだけいい? もう1回。 (菅) 分かりました。 1083 01:20:45,608 --> 01:20:49,111 {\an8}(有吉) 尾形 しっかり押さえといていい。 (尾形) こんぐらいでいいですか? 1084 01:20:50,613 --> 01:20:52,548 {\an8}(笑い) 1085 01:20:52,615 --> 01:20:56,052 {\an8}おかしいでしょ! 息しないで ずっと待ってんでしょ? 1086 01:20:56,118 --> 01:20:58,554 {\an8}おかしいよ! 言ってること 言って! 1087 01:20:58,621 --> 01:21:00,556 {\an8}じゃあ お願いします。 1088 01:21:00,623 --> 01:21:25,081 ♪~ (信子) いいね! (有吉) あっ いい! 1089 01:21:12,134 --> 01:21:17,073 {\an8}(笑い) 1090 01:21:17,139 --> 01:21:19,075 {\an8}(長田) いいよ! 1091 01:21:19,141 --> 01:21:23,079 {\an8}(笑い) 1092 01:21:25,147 --> 01:21:28,150 {\an8}無理だわ! (有吉) もうちょっとじゃん! 1093 01:21:32,655 --> 01:21:35,157 {\an8}(尾形) あとちょっと 分かるわ! 1094 01:21:37,593 --> 01:21:39,595 {\an8}(佐藤) 頑張れ! 1095 01:21:41,597 --> 01:21:43,532 {\an8}>> お願いします。 1096 01:21:43,599 --> 01:21:52,541 ♪~ (笑い) 1097 01:21:52,608 --> 01:21:54,610 {\an8}(尾形) 冷たいって! 1098 01:21:56,112 --> 01:21:58,614 {\an8}ビクってするわ! 1099 01:22:02,618 --> 01:22:05,054 {\an8}びっくりしたよ! (向井) 冷水しかないから。 1100 01:22:05,121 --> 01:22:07,123 {\an8}(有吉) 今年 一番いいよ! 尾形君。 1101 01:22:08,624 --> 01:22:11,060 {\an8}>> はい!? (向井) お願いします。 1102 01:22:11,127 --> 01:22:34,583 ♪~ (笑い) 1103 01:22:30,146 --> 01:22:32,581 {\an8}\頑張れ!/ 1104 01:22:34,650 --> 01:22:37,086 {\an8}(一同) お~! 1105 01:22:37,153 --> 01:22:40,022 {\an8}(拍手と歓声) 1106 01:22:40,089 --> 01:22:44,026 {\an8}冷水だからね! びっくりしたぞ。 (笑い) 1107 01:22:44,093 --> 01:22:46,028 {\an8}(有吉) いや~ 素晴らしい! 1108 01:22:46,095 --> 01:22:48,531 {\an8}合格です。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 1109 01:22:48,597 --> 01:22:50,599 {\an8}(有吉) 楽しかった。 1110 01:22:54,036 --> 01:22:56,038 (尾形) サンキュー! みんな サンキュー! 1111 01:22:56,105 --> 01:22:58,107 今年も よろしく! 1112 01:22:58,174 --> 01:23:00,176 (有吉) 最高でした ありがとうございました。 1113 01:23:00,609 --> 01:23:02,545 (佐藤) えっ! 1114 01:23:02,611 --> 01:23:05,047 (有吉) あら! (佐藤) キラキラ。 1115 01:23:05,114 --> 01:23:08,551 (信子) 誰だ? 1116 01:23:08,617 --> 01:23:12,555 {\an8}(笑い) 1117 01:23:12,621 --> 01:23:15,558 {\an8}\腕 長っ!/ \腕だけ長いの何だよ!/ 1118 01:23:23,132 --> 01:23:25,568 {\an8}(尾形) マイク 遠いって! 1119 01:23:28,637 --> 01:23:31,073 {\an8}\マイク 遠めで歌うけど/ 1120 01:23:32,641 --> 01:23:35,077 {\an8}\髪の毛 短過ぎるだろ/ 1121 01:23:42,084 --> 01:23:44,019 {\an8}(笑い) 1122 01:23:47,089 --> 01:23:49,525 {\an8}(有吉) 早くやれよ! 1123 01:23:56,098 --> 01:23:58,033 {\an8}(笑い) 1124 01:24:00,102 --> 01:24:02,538 {\an8}(笑い) 1125 01:24:10,112 --> 01:24:12,048 {\an8}(笑い) 1126 01:24:16,619 --> 01:24:19,054 {\an8}\引っかかっちゃった/ 1127 01:24:25,628 --> 01:24:27,563 {\an8}\うん? 何だ?/ 1128 01:24:31,133 --> 01:24:34,069 {\an8}(笑い) 1129 01:24:34,136 --> 01:24:36,572 {\an8}あんバター 何をさ…。 1130 01:24:36,639 --> 01:24:40,509 {\an8}何をされてる方なの? あんバターやないか! 1131 01:24:43,078 --> 01:24:45,514 {\an8}\見えてるよ/ 1132 01:24:52,588 --> 01:24:55,024 {\an8}何をされてる方なの? (笑い) 1133 01:24:55,090 --> 01:24:58,027 {\an8}しっかり 仕事せなアカン! ホンマに。 1134 01:24:58,093 --> 01:25:00,529 {\an8}任せてられへんわ 仕事は。 1135 01:25:00,596 --> 01:25:02,598 {\an8}仕事は…。 1136 01:25:04,099 --> 01:25:06,035 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 1137 01:25:06,101 --> 01:25:10,539 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 1138 01:25:10,606 --> 01:25:12,608 {\an8}(有吉) ちなみに もう なかったですか? 1139 01:25:14,109 --> 01:25:18,113 >> 頼むで ホンマに! (小宮) ちゃんと マイク 渡して。 1140 01:25:19,615 --> 01:25:21,550 {\an8}(笑い) 1141 01:25:21,617 --> 01:25:23,552 入ってるよ! マイク。 1142 01:25:23,619 --> 01:25:26,555 ♪~ 鳴らすのは 1143 01:25:26,622 --> 01:25:28,557 ♪~ 1144 01:25:28,624 --> 01:25:31,060 {\an8}羽子板やないの! これ。 1145 01:25:31,126 --> 01:25:33,062 ♪~ はーごーいたー 1146 01:25:33,128 --> 01:25:35,564 \めっちゃ寄せてる/ (有吉) ハハハハ! 1147 01:25:35,631 --> 01:25:38,000 >> も~う! 「アッコにおまかせ」やで これ。 1148 01:25:38,067 --> 01:25:40,069 (笑い) 1149 01:25:41,570 --> 01:25:44,507 (有吉) 何か すごいね。 >> \あっ あれ…/ 1150 01:25:46,575 --> 01:25:48,511 (佐藤) あっ HANAだ! 1151 01:25:48,577 --> 01:25:51,013 {\an8}うれしい! >> \すげぇ!/ 1152 01:26:00,089 --> 01:26:02,024 あそこに 城が見えるだろ? 1153 01:26:02,091 --> 01:26:04,593 あれが ヤツらの根城 面白城さ。 1154 01:26:06,595 --> 01:26:09,598 師匠の仇を取るぞ! (一同) お~! 1155 01:26:16,105 --> 01:26:19,108 {\an8}⟨公開に先立ち…⟩ 1156 01:26:29,118 --> 01:26:32,054 (有吉) 何か すごいね。 >> \あっ あれ…/ 1157 01:26:34,623 --> 01:26:37,059 (佐藤) あっ HANAだ! 1158 01:26:37,126 --> 01:26:40,062 {\an8}うれしい! >> \すげぇ!/ 1159 01:26:42,631 --> 01:26:44,567 {\an8}(佐藤) あっ! 1160 01:26:44,633 --> 01:26:47,069 {\an8}(長田) 声 汚い! 1161 01:26:50,639 --> 01:26:52,575 {\an8}(笑い) 1162 01:26:59,582 --> 01:27:02,017 {\an8}(笑い) 1163 01:27:15,598 --> 01:27:18,033 {\an8}\えいじ!/ 1164 01:27:18,100 --> 01:27:21,036 {\an8}\真ん中が ひどい/ 1165 01:27:21,103 --> 01:27:23,038 {\an8}\えいじ!/ 1166 01:27:25,608 --> 01:27:28,043 {\an8}\えいじ!/ 1167 01:27:28,110 --> 01:27:30,546 {\an8}\おい お前ら~!/ (有吉) あれ? 1168 01:27:30,613 --> 01:27:32,548 {\an8}(佐藤) 誰? 1169 01:27:32,615 --> 01:27:35,618 {\an8}>> 私のダンスに ついてこれるかな? 1170 01:27:37,620 --> 01:27:41,056 {\an8}ちゃんみなのこと ちゃんと見な。 1171 01:27:41,123 --> 01:27:53,068 ♪~ 1172 01:27:53,135 --> 01:27:56,505 {\an8}(ひるちゃん) 全然 ダメじゃねぇか! おめぇら。 1173 01:27:56,572 --> 01:28:00,009 {\an8}ちゃんみなのこと ちゃんと見な! 1174 01:28:00,075 --> 01:28:11,020 ♪~ \速いだけだ/ 1175 01:28:08,083 --> 01:28:11,020 {\an8}\ちゃんみな すげぇ!/ 1176 01:28:11,086 --> 01:28:13,022 {\an8}(笑い) 1177 01:28:13,088 --> 01:28:15,024 {\an8}(長田) ちゃんみな すごい! 1178 01:28:15,090 --> 01:28:17,092 {\an8}(ひるちゃん) 次は…。 1179 01:28:19,595 --> 01:28:53,996 ♪~ \何だ? 何だ?/ (佐藤) 何? 何? 1180 01:28:29,605 --> 01:28:32,041 {\an8}>> \何だ?/ (佐藤) えっ!? 1181 01:28:32,107 --> 01:28:35,044 {\an8}>> \何だ?/ \あ~あ~あ~!/ 1182 01:28:38,614 --> 01:28:41,050 {\an8}\何だ? これ/ 1183 01:28:41,116 --> 01:28:43,052 {\an8}(佐藤) 何? 1184 01:28:43,118 --> 01:28:45,554 {\an8}>> \何だ? これ/ 1185 01:28:48,123 --> 01:28:50,559 {\an8}(有吉) 何をしてんのよ? 1186 01:28:50,626 --> 01:28:53,996 {\an8}(長田) 隠し芸みたいな。 1187 01:28:54,063 --> 01:28:56,565 {\an8}えいじ 結婚したよ~! 1188 01:28:58,067 --> 01:29:00,002 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 1189 01:29:00,069 --> 01:29:03,005 {\an8}(えいじ) でぃええぇ!? (ひるちゃん) えっ!? 1190 01:29:03,072 --> 01:29:06,075 {\an8}(佐藤) 残念 クリアならずです。 (長田) どういうこと? 1191 01:29:08,077 --> 01:29:10,079 {\an8}え~!? 1192 01:29:12,081 --> 01:29:14,516 {\an8}(野田) 何? (長田) マジ!? 1193 01:29:14,583 --> 01:29:17,086 {\an8}(有吉) みんな 知ってたんすか? 1194 01:29:21,590 --> 01:29:24,593 {\an8}(笑い) 1195 01:29:31,100 --> 01:29:33,102 {\an8}(有吉) 変じゃん! 1196 01:29:34,603 --> 01:29:37,539 {\an8}>> 「クソまみれ」とか言ったら。 1197 01:29:37,606 --> 01:29:40,609 「クソまみれ」って言ったら カットされちゃう! 1198 01:29:43,612 --> 01:29:45,614 {\an8}「クソまみれ」って言わないで! 1199 01:29:53,122 --> 01:29:55,557 {\an8}「おめでとう!」でしょ みんなで。 1200 01:30:05,567 --> 01:30:08,070 {\an8}言うから! 言わないで! (長田) 言わないで! 1201 01:30:11,573 --> 01:30:14,009 {\an8}(有吉) でも 幸せなのね? >> 幸せです。 1202 01:30:14,076 --> 01:30:16,011 (有吉) おめでとうございます。 1203 01:30:16,078 --> 01:30:18,514 (笑い) (佐藤) 残念 クリアならずです。 1204 01:30:18,580 --> 01:30:21,083 >> でも うれしい 何か。 「うれしい 何か」。 1205 01:30:23,585 --> 01:30:25,521 {\an8}ブー!ってやつ。 1206 01:30:25,587 --> 01:30:28,590 ブー!ってやつ。 (ひるちゃん) 優しい「×」。 1207 01:30:30,092 --> 01:30:32,094 {\an8}(有吉) 誰でしょうか? 1208 01:30:36,098 --> 01:30:39,034 (長田) あっ 尾田先生! (佐藤) うわ~! 1209 01:30:39,101 --> 01:30:42,037 {\an8}(野田) 皆さん こんにちは 尾田栄一郎です。 1210 01:30:42,104 --> 01:30:44,039 {\an8}(有吉) 尾田栄一郎先生。 1211 01:30:44,106 --> 01:30:48,544 {\an8}(野田) こちら 「ONE PIECE」に 突如 登場した イム様。 1212 01:30:48,610 --> 01:30:53,048 {\an8}まだ 何者かも明かされていない このイム様ですが→ 1213 01:30:53,115 --> 01:30:57,052 {\an8}今日 こちらに来ていただいた 皆さまにのみ…。 1214 01:30:59,054 --> 01:31:01,056 {\an8}(有吉) えっ! 1215 01:31:03,058 --> 01:31:05,994 {\an8}>> それでは 本邦初公開です。 1216 01:31:06,061 --> 01:31:08,497 {\an8}(佐藤) え~? 1217 01:31:08,564 --> 01:31:12,501 {\an8}>> ♪~ 「新時代」 1218 01:31:12,568 --> 01:31:31,086 {\an8}(有吉) 怖い… えっ? ♪~ (小宮) あら! 誰だ? 1219 01:31:19,074 --> 01:31:21,009 {\an8}(有吉) えっ? 1220 01:31:22,578 --> 01:31:24,513 {\an8}(小宮) 誰だよ? 1221 01:31:26,582 --> 01:31:29,017 {\an8}(小宮) どういうこと? 村上ってこと? 1222 01:31:29,084 --> 01:31:31,086 {\an8}(有吉) 何? 1223 01:31:33,088 --> 01:31:35,090 {\an8}(小宮) 違う違う違う… 誰? 1224 01:31:36,592 --> 01:31:39,094 {\an8}今回は 私…。 1225 01:31:41,597 --> 01:31:44,032 {\an8}(有吉) えっ! 1226 01:31:44,099 --> 01:31:46,101 {\an8}>> では 初公開です。 1227 01:31:48,103 --> 01:32:12,995 {\an8}(有吉) イム様は何なの? (笑い) ♪~ \何だよ!/ \いやいや!/ 1228 01:32:03,552 --> 01:32:05,988 {\an8}(信子) ちょっと 何か老けてる。 1229 01:32:07,556 --> 01:32:09,992 {\an8}(笑い) 1230 01:32:13,061 --> 01:32:15,497 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 1231 01:32:15,564 --> 01:32:18,000 {\an8}見事 壁クリアです。 1232 01:32:18,066 --> 01:32:20,068 {\an8}(有吉) 尾田先生 これ…。 1233 01:32:21,570 --> 01:32:25,007 >> 私の顔は まだ伏せていますので。 (有吉) そう! 残念だな。 1234 01:32:25,073 --> 01:32:27,576 >> 私は いいんですか? >> イム様は いいでしょう。 1235 01:32:29,077 --> 01:32:31,079 {\an8}(笑い) 1236 01:32:34,583 --> 01:32:36,518 (有吉) うん? 1237 01:32:36,585 --> 01:32:38,520 (信子) かわい~い! 1238 01:32:38,587 --> 01:33:41,516 ♪~ (笑い) 1239 01:32:51,600 --> 01:32:53,468 {\an8}(笑い) 1240 01:33:03,045 --> 01:33:04,980 {\an8}は~い! 1241 01:33:17,559 --> 01:33:19,494 {\an8}は~い! 1242 01:33:24,566 --> 01:33:27,002 {\an8}(雅紀) カッコいいもんね! ジュリーね。 1243 01:33:30,072 --> 01:33:32,007 {\an8}は~い! 1244 01:33:37,079 --> 01:33:39,014 {\an8}(笑い) 1245 01:33:41,583 --> 01:33:44,019 {\an8}(佐藤) 判定お願いします。 1246 01:33:44,086 --> 01:33:47,022 {\an8}見事 壁クリアです。 (賀屋) ありがとうございます。 1247 01:33:47,089 --> 01:33:49,524 (有吉) 本当は何が好きなんですか? 長谷川さん。 1248 01:33:49,591 --> 01:33:52,027 {\an8}>> 本当は…。 1249 01:33:52,094 --> 01:33:55,464 {\an8}(笑い) 1250 01:33:55,530 --> 01:33:57,532 {\an8}⟨ここからは…⟩ 1251 01:34:01,036 --> 01:34:03,472 {\an8}(安村) よっしゃ~! 1252 01:34:03,538 --> 01:34:06,041 来いよ! (有吉) いけ~! 1253 01:34:07,542 --> 01:34:09,978 >> \押せ 押せ!/ (有吉) いけ! 1254 01:34:10,045 --> 01:34:13,482 >> 武藤さん! (有吉) 武藤さん! 1255 01:34:13,548 --> 01:34:16,485 (笑い) 1256 01:34:16,551 --> 01:34:19,054 うあっ! うあああぁあ! 1257 01:34:22,057 --> 01:34:24,059 {\an8}(笑い) 1258 01:34:26,061 --> 01:34:28,997 いくぞ~! (観客) イェ~イ! 1259 01:34:29,064 --> 01:34:32,067 (有吉) 安村! (佐藤) 安村さ~ん! 1260 01:34:33,568 --> 01:34:35,570 {\an8}(一同) お~! 1261 01:34:37,072 --> 01:34:39,508 (有吉) よけて…。 1262 01:34:39,574 --> 01:34:41,576 (笑い) 1263 01:34:45,080 --> 01:34:47,516 {\an8}(笑い) 1264 01:34:47,582 --> 01:34:50,085 (有吉) よし よし! いけ~! 1265 01:34:52,087 --> 01:34:54,022 {\an8}タッチ。 1266 01:34:57,025 --> 01:34:59,461 (佐藤) うわ~! 1267 01:34:59,528 --> 01:35:01,530 (笑い) 1268 01:35:03,532 --> 01:35:05,467 (レフェリー) ワン! ツー! 1269 01:35:05,534 --> 01:35:08,970 (有吉) よしよし。 (佐藤) えっ すご~い! 1270 01:35:09,037 --> 01:35:10,972 >> ワン! ツー! 1271 01:35:11,039 --> 01:35:13,475 スリー! (ゴング) 1272 01:35:13,542 --> 01:35:15,477 (有吉) 勝った。 1273 01:35:15,544 --> 01:35:17,546 {\an8}>> あっ! あ~! 1274 01:35:19,548 --> 01:35:22,551 {\an8}(有吉) 合格。 (佐藤) 見事 壁クリアです。 1275 01:35:27,556 --> 01:35:30,992 {\an8}>> パリに住む。 >> 何をおっしゃってるんですか! 1276 01:35:31,059 --> 01:35:34,996 {\an8}⟨来週 公開される 映画 「京佳お嬢様と奥田執事」の→ 1277 01:35:35,063 --> 01:35:37,566 {\an8}公開を記念して…⟩ 1278 01:35:40,068 --> 01:35:42,070 {\an8}⟨そして…⟩ 1279 01:35:44,072 --> 01:35:46,508 {\an8}⟨自治体や施設 ジャンルは問いません⟩ 1280 01:35:46,575 --> 01:35:49,077 {\an8}⟨一緒に 笑いの壁を越えませんか?⟩