1 00:00:03,269 --> 00:00:05,171 “閲覧制限” 2 00:00:11,745 --> 00:00:16,683 〝アイアン・ハイツ刑務所 出所日〞 3 00:00:16,683 --> 00:00:17,484 〝アイアン・ハイツ刑務所 出所日〞 4 00:00:16,683 --> 00:00:17,484 パソコンは終わりだ 5 00:00:17,484 --> 00:00:18,451 パソコンは終わりだ 6 00:00:18,585 --> 00:00:19,519 まだよ 7 00:00:19,652 --> 00:00:23,022 裁判長が 週に30分は使えると 8 00:00:23,156 --> 00:00:24,324 あと90秒ある 9 00:00:24,457 --> 00:00:26,593 ここに裁判長はいない 10 00:00:27,660 --> 00:00:30,497 ネットもないのに 何を見てる? 11 00:00:30,630 --> 00:00:31,431 〝ハチ〞 12 00:00:31,431 --> 00:00:32,499 〝ハチ〞 13 00:00:31,431 --> 00:00:32,499 ハチよ 14 00:00:33,266 --> 00:00:35,068 ハチが好きなの 15 00:00:48,248 --> 00:00:49,649 テア 踏ん張れ 16 00:00:49,783 --> 00:00:50,784 やってる! 17 00:00:54,054 --> 00:00:55,188 油断するな 18 00:00:55,321 --> 00:00:59,292 姿が見えなくても 存在を感じ取れ 19 00:00:59,426 --> 00:01:01,061 俺への助言は? 20 00:01:02,062 --> 00:01:03,063 楽しみだ 21 00:01:03,229 --> 00:01:05,432 疲れると体が開く 22 00:01:14,674 --> 00:01:19,379 毎朝10キロ走るのを 3キロに減らしたのか? 23 00:01:19,512 --> 00:01:22,348 子供の世話も いい運動だ 24 00:01:22,482 --> 00:01:26,453 持久力が落ちた ヘバるのが早すぎる 25 00:01:26,586 --> 00:01:27,454 もう1回 26 00:01:27,587 --> 00:01:28,588 私はパス 27 00:01:28,788 --> 00:01:31,858 これ以上のアザは 言い訳に困る 28 00:01:32,192 --> 00:01:34,327 名誉の負傷でもない 29 00:01:34,461 --> 00:01:36,796 ダークの収監以来 静かね 30 00:01:37,130 --> 00:01:39,799 まだHIVE(ハイブ)は 活動してる 31 00:01:40,166 --> 00:01:45,405 だが大人しすぎて 戦う理由を忘れそうだ 32 00:01:46,406 --> 00:01:47,273 何? 33 00:01:47,474 --> 00:01:51,578 ルヴェの事務所の面接を アレックスが受けた 34 00:01:51,711 --> 00:01:52,479 まさか 35 00:01:52,612 --> 00:01:56,282 選挙のために参謀を 探してたみたい 36 00:01:56,416 --> 00:01:58,351 再出馬したら? 37 00:01:58,485 --> 00:02:01,788 有権者は意見を 変える人間を嫌う 38 00:02:02,122 --> 00:02:05,492 彼がダークの妻の 部下なんてイヤ 39 00:02:05,625 --> 00:02:07,160 他の人の部下は? 40 00:02:07,494 --> 00:02:08,862 君も出馬を? 41 00:02:09,229 --> 00:02:11,598 パーマー・ テクノロジーズが― 42 00:02:11,731 --> 00:02:12,732 広報係を探してる 43 00:02:14,567 --> 00:02:16,536 ちょっと聞いたの 44 00:02:16,903 --> 00:02:17,904 ある人から 45 00:02:18,638 --> 00:02:19,606 ローレル 46 00:02:19,739 --> 00:02:23,143 彼女は ヴォルデモートじゃない 47 00:02:23,309 --> 00:02:26,412 フェリシティに 連絡してみろ 48 00:02:28,548 --> 00:02:29,382 何だ? 49 00:02:29,516 --> 00:02:30,884 別に ただ… 50 00:02:31,551 --> 00:02:33,786 なぜヴォルデモートを? 51 00:02:34,187 --> 00:02:37,357 「ハリー・ポッター」を 読んだからだ 52 00:02:37,490 --> 00:02:40,560 そうか 映画を見ただけかと 53 00:02:41,427 --> 00:02:42,896 映画があるのか? 54 00:02:48,434 --> 00:02:50,603 クイーン君 私の部下は? 55 00:02:50,803 --> 00:02:52,405 知るわけない 56 00:02:52,572 --> 00:02:56,409 あんたの部下だ 殺される前に出てきた 57 00:02:56,543 --> 00:02:58,878 ミス・ ヴェネディクトワは? 58 00:02:59,612 --> 00:03:00,713 ここにいる 59 00:03:01,681 --> 00:03:02,815 動かないで 60 00:03:04,617 --> 00:03:05,485 偶像は? 61 00:03:05,618 --> 00:03:07,186 関係ないだろ 62 00:03:07,420 --> 00:03:09,923 近くにあるな 存在を感じる 63 00:03:10,256 --> 00:03:12,425 力は弱まっているが… 64 00:03:12,559 --> 00:03:13,459 もういい! 65 00:03:18,898 --> 00:03:20,199 言っただろ 66 00:03:20,667 --> 00:03:22,769 魔力は 薄れつつあるが― 67 00:03:23,503 --> 00:03:27,206 君らを殺す力は 十分 残ってる 68 00:03:28,775 --> 00:03:31,678 これ1つで 25万ドルなんて 69 00:03:31,844 --> 00:03:34,581 小さいのに高いわよね 70 00:03:34,714 --> 00:03:39,719 でもDECのVAXは 70万ドルでした 71 00:03:46,492 --> 00:03:48,561 安いほうですよ 72 00:03:48,695 --> 00:03:52,632 技術の革命ではなく 脊髄を治すものよ 73 00:03:52,765 --> 00:03:57,770 脊髄損傷になる人は 年間で1万2千人もいる 74 00:03:57,971 --> 00:04:01,608 億万長者以外は 歩くなと言うの? 75 00:04:01,741 --> 00:04:02,875 デニスさんなら… 76 00:04:03,009 --> 00:04:04,377 言ってたわ 77 00:04:04,510 --> 00:04:08,348 取締役会で価格を つり上げる気よ 78 00:04:09,782 --> 00:04:10,883 お手伝いを… 79 00:04:11,017 --> 00:04:14,020 帰って チキンスープを飲んで 80 00:04:14,354 --> 00:04:15,588 母みたいだ 81 00:04:15,755 --> 00:04:17,490 母さんがいたら― 82 00:04:17,624 --> 00:04:20,560 娘の言う通りだと 言うわよ 83 00:04:20,692 --> 00:04:21,628 ハニー 84 00:04:21,761 --> 00:04:22,662 帰ります 85 00:04:22,795 --> 00:04:26,299 薬のせいで 物が二重に見えるので… 86 00:04:26,499 --> 00:04:27,634 行かないで 87 00:04:27,767 --> 00:04:30,503 今の聞いた? 双子みたいだって 88 00:04:30,637 --> 00:04:31,704 言ってない 89 00:04:32,538 --> 00:04:33,406 言ったわ 90 00:04:33,539 --> 00:04:34,574 何の用? 91 00:04:34,707 --> 00:04:38,278 私のかわいい娘を 助けに来たの 92 00:04:38,645 --> 00:04:39,712 だって… 93 00:04:41,414 --> 00:04:44,617 〝ハートブレーキ〞が あったでしょ 94 00:04:44,751 --> 00:04:47,720 今は楽しんだほうが いいわ 95 00:04:47,920 --> 00:04:49,722 ランチでもどう? 96 00:04:49,856 --> 00:04:53,593 失恋って意味なら 〝ハートブレーク〞よ 97 00:04:54,994 --> 00:04:57,964 私なら大丈夫 それに忙しいの 98 00:04:58,298 --> 00:04:59,766 少しだけでも 99 00:04:59,966 --> 00:05:01,868 ごめん 取り込み中? 100 00:05:02,001 --> 00:05:04,537 千客万来ね 何かあった? 101 00:05:04,671 --> 00:05:05,371 オリバーに? 102 00:05:05,538 --> 00:05:07,740 夜にしてる仕事の話よ 103 00:05:07,874 --> 00:05:09,575 そっちは大丈夫 104 00:05:09,776 --> 00:05:11,944 オリーも元気にやってる 105 00:05:12,078 --> 00:05:16,349 アレックスの話なの 選挙の仕事をやめて… 106 00:05:16,482 --> 00:05:17,884 デニスさんだ 107 00:05:18,685 --> 00:05:20,320 取締役会だけど― 108 00:05:21,387 --> 00:05:23,323 ムカつくから無視よ 109 00:05:24,090 --> 00:05:25,992 アレックスが何? 110 00:05:29,595 --> 00:05:32,999 手錠プレイなら 飯ぐらいおごれよ 111 00:05:37,870 --> 00:05:40,973 魔力だけでなく センスも消えたか 112 00:05:41,107 --> 00:05:42,642 どうやって入った? 113 00:05:43,076 --> 00:05:44,043 元ラーズだ 114 00:05:44,377 --> 00:05:45,344 それより― 115 00:05:45,478 --> 00:05:49,582 なぜ部下は 私を助けようとしない? 116 00:05:49,749 --> 00:05:51,884 それを説明しに来た 117 00:05:52,652 --> 00:05:55,955 時間は無限にあるが 私の気は短い 118 00:05:56,089 --> 00:05:57,090 笑える 119 00:05:57,990 --> 00:06:03,629 君の同志と話したが 君への忠誠心が失せたようだ 120 00:06:03,763 --> 00:06:05,431 君のインチキや― 121 00:06:05,565 --> 00:06:09,402 怒ると仲間を殺す癖に 嫌気が差したと 122 00:06:09,869 --> 00:06:13,039 ハイブは君抜きで ジェネシスを進める 123 00:06:13,372 --> 00:06:16,042 ここで大人しくしてろとさ 124 00:06:16,476 --> 00:06:18,878 裁判の健闘を祈ってたよ 125 00:06:22,982 --> 00:06:24,050 恥ではない 126 00:06:24,417 --> 00:06:28,020 君の年になれば 色々な機能が衰える 127 00:06:41,901 --> 00:06:43,903 後ろにも目があるの? 128 00:06:44,036 --> 00:06:45,037 仕事かと 129 00:06:45,404 --> 00:06:46,973 急ぎじゃないから 130 00:06:47,173 --> 00:06:49,675 トレーニングに熱心ね 131 00:06:50,543 --> 00:06:52,645 フェリシティが恋しい? 132 00:06:52,779 --> 00:06:55,748 心配はありがたいが 君は… 133 00:06:55,882 --> 00:06:57,884 慰め役には不向き? 134 00:06:58,117 --> 00:06:59,118 なぜ? 135 00:06:59,952 --> 00:07:01,187 元カノだから? 136 00:07:01,521 --> 00:07:02,188 そうだ 137 00:07:02,588 --> 00:07:04,123 だから分かるの 138 00:07:04,457 --> 00:07:08,728 君との関係だって 俺のせいで壊れたから… 139 00:07:08,861 --> 00:07:10,630 仕方ないわよ 140 00:07:10,763 --> 00:07:14,434 5年も死んだと 思われてたんだし 141 00:07:15,101 --> 00:07:19,806 あなたは深く愛するから その分 傷つくのよ 142 00:07:21,007 --> 00:07:22,108 だけど… 143 00:07:23,943 --> 00:07:28,080 マルコムやスレイドや ラーズのことで― 144 00:07:28,614 --> 00:07:30,082 強くなれたかと… 145 00:07:30,450 --> 00:07:32,018 それとは別よ 146 00:07:32,952 --> 00:07:36,689 簡単には癒えない傷だけど 私がいる 147 00:07:37,757 --> 00:07:38,925 ありがとう 148 00:07:39,158 --> 00:07:41,627 “パーマー・テクノロジーズ” 149 00:07:43,729 --> 00:07:45,064 焦らなくていい 150 00:07:45,231 --> 00:07:47,900 スモークさんも来てない 151 00:07:52,805 --> 00:07:53,739 大丈夫か? 152 00:07:54,774 --> 00:07:55,575 フィル? 153 00:07:56,509 --> 00:07:57,043 フィル 154 00:07:57,577 --> 00:07:58,678 フィル! 155 00:08:00,213 --> 00:08:01,681 救急車を呼ぶ 156 00:08:02,915 --> 00:08:04,016 つながらない 157 00:08:07,019 --> 00:08:09,789 小さなトモダチが失礼 158 00:08:09,922 --> 00:08:14,093 たまにハチ合わせた人を 攻撃しちゃうの 159 00:08:15,995 --> 00:08:18,164 だけど仕方ないわ 160 00:08:18,498 --> 00:08:21,100 あなた方の気を引くためよ 161 00:08:21,234 --> 00:08:22,568 何が目的だ? 162 00:08:22,869 --> 00:08:25,538 話が早い 気に入ったわ 163 00:08:26,072 --> 00:08:28,174 あなた方のCEOは― 164 00:08:28,508 --> 00:08:33,078 埋め込み式の生体刺激装置で 歩けるようになった 165 00:08:33,212 --> 00:08:35,147 渡してくれれば― 166 00:08:35,280 --> 00:08:37,783 ブーンと飛んで帰るわ 167 00:08:37,917 --> 00:08:39,051 まだ1つしか… 168 00:08:39,184 --> 00:08:41,087 彼女の体内にね 169 00:08:41,787 --> 00:08:45,892 フェリシティ・スモークに アポを取って 170 00:08:46,526 --> 00:08:49,795 アレックス向きか 分からないけど― 171 00:08:49,929 --> 00:08:52,665 悪党の下で働くよりマシね 172 00:08:53,065 --> 00:08:54,667 間違いないわ 173 00:08:56,302 --> 00:08:57,803 こんにちは 174 00:08:58,004 --> 00:08:59,105 何これ? 175 00:08:59,272 --> 00:09:01,307 フェリシティはどこ? 176 00:09:01,641 --> 00:09:06,178 生体刺激装置のことで 大事な話があるの 177 00:09:06,612 --> 00:09:10,550 あなたが来たら 取締役たちも喜ぶわ 178 00:09:16,022 --> 00:09:17,189 ブリー・ラーバン 179 00:09:17,323 --> 00:09:18,257 知り合い? 180 00:09:18,591 --> 00:09:19,859 去年 倒したの 181 00:09:19,992 --> 00:09:22,128 復讐(しゅう)に? 逃げましょ 182 00:09:22,261 --> 00:09:24,797 復讐じゃない 目的は別よ 183 00:09:24,931 --> 00:09:26,065 “装置”って 184 00:09:26,198 --> 00:09:28,200 生体刺激装置よ 185 00:09:28,334 --> 00:09:29,101 どこに? 186 00:09:29,235 --> 00:09:30,303 私の脊椎に 187 00:09:30,636 --> 00:09:32,705 やっぱり逃げましょ 188 00:09:32,838 --> 00:09:34,206 皆の避難が先よ 189 00:09:34,340 --> 00:09:35,308 電波が… 190 00:09:35,641 --> 00:09:37,577 彼女が妨害してる 191 00:09:37,710 --> 00:09:38,644 嘘でしょ 192 00:09:42,882 --> 00:09:47,286 パーマー社の周辺に ハチの大群が見えます 〝速報〞 193 00:09:47,620 --> 00:09:50,590 社内との連絡は 途絶えており… 194 00:09:50,723 --> 00:09:52,024 これ見た? 195 00:09:52,258 --> 00:09:55,761 さっきまでいたのに フェリシティが… 196 00:09:56,729 --> 00:09:58,364 大変だ フェリシティ! 197 00:10:05,371 --> 00:10:07,673 40度の熱で どこへ? 198 00:10:07,807 --> 00:10:08,608 助けに 199 00:10:08,741 --> 00:10:10,977 警察が動いてるよ 200 00:10:11,143 --> 00:10:12,778 警察じゃない 201 00:10:13,646 --> 00:10:16,882 警察は緊急活動部隊を 送り込み… 202 00:10:17,016 --> 00:10:18,217 フェリシティが 203 00:10:18,384 --> 00:10:19,619 テアもいる 204 00:10:19,785 --> 00:10:23,756 電話に出ないわ ハチの襲撃前に入ったのね 205 00:10:25,825 --> 00:10:26,859 ジョンも来る 206 00:10:27,293 --> 00:10:30,196 ハイブか? ハチが襲うなんて 207 00:10:30,329 --> 00:10:33,899 ハイブの仕業でも ハチでもない 208 00:10:36,235 --> 00:10:39,071 何百種類もの 高周波を出してる 209 00:10:39,205 --> 00:10:40,640 ハチ・ロボットか 210 00:10:40,873 --> 00:10:45,311 フェリシティは去年 これを作ったブリーを倒した 211 00:10:45,711 --> 00:10:46,712 復讐ね 212 00:10:46,846 --> 00:10:49,649 最悪だ ドナも中にいる 213 00:10:50,249 --> 00:10:53,653 フェリシティを 元気づけに行った 214 00:10:55,721 --> 00:10:56,856 支度しろ 215 00:10:57,189 --> 00:10:58,157 待て 216 00:10:58,290 --> 00:11:02,928 緊急活動部隊の 防弾チョッキがダメなら― 217 00:11:03,295 --> 00:11:04,930 お前のスーツも 218 00:11:05,064 --> 00:11:06,666 やるしかない 219 00:11:09,969 --> 00:11:13,305 どれだけ待たせる気? フェリシティ 220 00:11:13,739 --> 00:11:18,411 あと10分で来なきゃ 役員たちの安全は保証しない 221 00:11:18,744 --> 00:11:22,014 言っとくけど 私のハチが刺したら― 222 00:11:22,148 --> 00:11:25,451 “痛い!”ぐらいじゃ 済まないから 223 00:11:25,785 --> 00:11:29,121 チクタク チクタク 224 00:11:30,322 --> 00:11:31,791 早く逃げないと 225 00:11:31,924 --> 00:11:33,726 外はハチだらけよ 226 00:11:33,859 --> 00:11:35,194 じき入ってくる 227 00:11:35,327 --> 00:11:37,963 もうヒールは履かない 228 00:11:38,097 --> 00:11:42,234 騒動続きじゃ ファッションも楽しめない 229 00:11:44,336 --> 00:11:45,471 マズいわ 230 00:11:45,805 --> 00:11:47,073 入ってきた 231 00:11:47,206 --> 00:11:48,240 出口は? 232 00:11:48,374 --> 00:11:49,375 ないかも 233 00:11:50,476 --> 00:11:51,377 あるわ 234 00:11:51,710 --> 00:11:52,445 よかった 235 00:11:52,845 --> 00:11:55,347 これはヒールじゃ無理ね 236 00:11:55,481 --> 00:11:57,083 イヤになるわ 237 00:11:58,384 --> 00:11:59,819 すみません 238 00:12:04,924 --> 00:12:06,459 誰かいます? 239 00:12:09,095 --> 00:12:10,496 “ここにいるぞ” 240 00:12:10,830 --> 00:12:15,000 “パーマーを助け出す時に 使った携帯で―” 241 00:12:15,134 --> 00:12:19,004 “よく突き止めたな 俺たちの…” 242 00:12:24,376 --> 00:12:26,745 “秘密の隠れ家を” 243 00:12:27,113 --> 00:12:29,915 ハチは無視して ブリーを倒せ 244 00:12:30,049 --> 00:12:32,218 ハチがいたら入れない 245 00:12:36,789 --> 00:12:38,791 たまげたな 246 00:12:42,027 --> 00:12:43,262 あなたが… 247 00:12:43,395 --> 00:12:44,964 あなたも… 248 00:12:45,097 --> 00:12:46,832 待って あなたも… 249 00:12:47,800 --> 00:12:52,338 僕が倒れたとしたら 風邪を引いてるからで… 250 00:12:53,472 --> 00:12:55,474 誰でも入れるのか? 251 00:13:00,846 --> 00:13:04,250 あんたが悪名高き ダミアン・ダークか 252 00:13:04,383 --> 00:13:08,888 なるほど 私のファンか 一緒に写真を撮るか? 253 00:13:09,021 --> 00:13:11,790 街じゃ大物顔してたが― 254 00:13:11,924 --> 00:13:15,327 ここじゃ大物は彼だけだ 255 00:13:15,961 --> 00:13:17,563 おい 聞いてくれ 256 00:13:17,897 --> 00:13:22,101 初対面で物騒だな うまくやる方法が… 257 00:13:24,203 --> 00:13:28,340 すまない 気になって 自分で縫ったのか? 258 00:13:43,489 --> 00:13:44,356 やめろ! 259 00:13:46,325 --> 00:13:47,426 離れろ! 260 00:13:48,961 --> 00:13:50,396 倒し方は? 261 00:13:50,529 --> 00:13:55,100 前はハッキングしたけど 今回はパソコンがない 262 00:13:55,234 --> 00:13:58,938 オリーたちの助けを 待つしかない 263 00:13:59,071 --> 00:14:00,940 足を洗ったのに― 264 00:14:02,274 --> 00:14:04,043 もう逆戻りなんて 265 00:14:06,011 --> 00:14:06,979 聞こえる? 266 00:14:07,112 --> 00:14:08,113 ハチね 267 00:14:14,553 --> 00:14:16,555 しかも大群よ 逃げて 268 00:14:17,122 --> 00:14:18,123 早く! 269 00:14:18,557 --> 00:14:19,959 どうしよう 270 00:14:31,470 --> 00:14:32,471 カーティス 271 00:14:32,638 --> 00:14:34,540 すごく変な感じだ 272 00:14:34,874 --> 00:14:38,244 夢では あなたがグリーンアローで… 273 00:14:38,477 --> 00:14:39,411 待って 274 00:14:39,912 --> 00:14:41,513 現実? あなたが? 275 00:14:41,647 --> 00:14:42,314 そうだ 276 00:14:42,448 --> 00:14:44,984 データ部門のニールかと 277 00:14:45,651 --> 00:14:48,520 じゃあ ここが アローケイブ? 278 00:14:48,654 --> 00:14:51,891 俺たちは 基地と呼んでるが… 279 00:14:52,024 --> 00:14:55,427 地方検事補の ローレル・ランス? 280 00:14:55,895 --> 00:14:57,263 ランス警部も! 281 00:14:57,396 --> 00:14:58,230 あなたは― 282 00:14:59,431 --> 00:15:02,101 見覚えはあるけど名前が… 283 00:15:02,234 --> 00:15:05,170 ジョン・ディグルだ 落ち着け 284 00:15:05,304 --> 00:15:09,141 信じられない この空間 スゴすぎる 285 00:15:09,275 --> 00:15:13,078 かなり電力を食いそうだ よくバレないな 286 00:15:14,346 --> 00:15:18,484 STAR(スター)ラボの 5000エクソステーション? 287 00:15:18,617 --> 00:15:19,551 カーティス! 288 00:15:19,685 --> 00:15:20,586 落ち着け 289 00:15:20,920 --> 00:15:22,588 グリーンアローっぽい 290 00:15:22,922 --> 00:15:24,189 体調も治った 291 00:15:24,323 --> 00:15:28,294 脱水症状だったから 点滴を打っといたわ 292 00:15:28,427 --> 00:15:30,930 どうやって来たかはいい 293 00:15:31,263 --> 00:15:32,398 なぜ来た? 294 00:15:32,531 --> 00:15:34,500 フェリシティが危ない 295 00:15:34,633 --> 00:15:36,402 救出に行くとこだ 296 00:15:36,535 --> 00:15:37,670 ハチの正体を? 297 00:15:38,003 --> 00:15:40,572 ロボットのハチの軍隊だ 298 00:15:40,706 --> 00:15:42,341 嘘みたいだろ? 299 00:15:44,009 --> 00:15:46,645 ブリーはハッキングして― 300 00:15:46,979 --> 00:15:49,114 出所日を早めたようだ 301 00:15:49,248 --> 00:15:50,449 好きに使え 302 00:15:50,582 --> 00:15:54,286 こんなマシン 触るなってほうが無理だ 303 00:15:54,420 --> 00:15:58,324 犯罪者の記録がある ドジャーって誰? 304 00:15:58,457 --> 00:16:01,560 こいつは男版の フェリシティか? 305 00:16:01,694 --> 00:16:02,728 手伝います 306 00:16:03,062 --> 00:16:08,300 小さなコンピュータのハチを 誰かが制御しないと― 307 00:16:08,434 --> 00:16:10,669 ハチの巣にされる 308 00:16:13,105 --> 00:16:14,673 冗談には早いか 309 00:16:15,007 --> 00:16:15,975 そうだ 310 00:16:16,342 --> 00:16:20,045 社内に入りたいの ハチを止められる? 311 00:16:20,679 --> 00:16:22,681 やってみましょう 312 00:16:24,650 --> 00:16:25,617 頼む 313 00:16:25,751 --> 00:16:28,053 僕もチーム・アロー? 314 00:16:28,520 --> 00:16:29,521 僕もチーム? 315 00:16:29,755 --> 00:16:30,756 行くぞ 316 00:16:34,460 --> 00:16:37,997 私が何を手に入れたか 分かったろ? 317 00:16:38,130 --> 00:16:39,531 何をした? 318 00:16:39,665 --> 00:16:44,136 万物には原始的な エネルギーが流れてる 319 00:16:44,436 --> 00:16:46,572 私は それを支配できる 320 00:16:46,705 --> 00:16:47,673 イカれてる 321 00:16:48,607 --> 00:16:50,776 それは見方次第だ 322 00:16:51,110 --> 00:16:55,114 常識にとらわれ 力の偉大さが見えてない 323 00:16:55,247 --> 00:16:58,650 見えてるさ 力のために人を殺す奴が 324 00:16:58,784 --> 00:17:00,452 それが何だ? 325 00:17:01,420 --> 00:17:04,423 偶像をどこに隠したか言え 326 00:17:04,656 --> 00:17:07,659 言えば2人とも 楽にしてやる 327 00:17:09,461 --> 00:17:10,462 遠慮する 328 00:17:18,537 --> 00:17:19,671 もうヤダ 329 00:17:19,805 --> 00:17:21,473 何匹いるの? 330 00:17:21,673 --> 00:17:24,042 楽しい事 考えましょ 331 00:17:26,712 --> 00:17:29,815 ハチをハッキングするぞ 332 00:17:31,817 --> 00:17:34,686 このキーの役割は分かった 333 00:17:40,426 --> 00:17:41,593 フェリシティ 334 00:17:47,232 --> 00:17:48,600 フェリシティ! 335 00:17:48,734 --> 00:17:49,601 カーティス? 336 00:17:49,735 --> 00:17:50,836 友達のハチ? 337 00:17:51,170 --> 00:17:52,738 ハッキングできた! 338 00:17:53,705 --> 00:17:54,740 ハチを 339 00:17:55,074 --> 00:17:57,176 どうやって… なぜ そこに? 340 00:17:57,309 --> 00:17:59,478 僕も信じられない 341 00:18:03,749 --> 00:18:04,783 ハチは消えた 342 00:18:05,117 --> 00:18:08,487 グリーンアローと 仲間が向かってる 343 00:18:08,620 --> 00:18:09,822 クールすぎる 344 00:18:10,155 --> 00:18:13,459 西側の通用口で待ってます 345 00:18:13,592 --> 00:18:15,427 クールですよね? 346 00:18:18,630 --> 00:18:19,832 ハチは止めたか? 347 00:18:20,165 --> 00:18:20,866 ダメでした 348 00:18:21,200 --> 00:18:23,602 いえ 止めました 緊張して 349 00:18:23,735 --> 00:18:24,870 止めました 350 00:18:26,205 --> 00:18:26,638 〝通信切断〞 351 00:18:26,638 --> 00:18:27,139 〝通信切断〞 352 00:18:26,638 --> 00:18:27,139 ダメでした! 353 00:18:27,139 --> 00:18:28,340 ダメでした! 354 00:18:28,474 --> 00:18:30,342 ハチが復活した! 355 00:18:44,289 --> 00:18:47,559 早く 中に戻って 356 00:18:55,400 --> 00:18:56,368 一体 何が? 357 00:18:56,502 --> 00:18:57,769 見えませんでした 358 00:18:57,903 --> 00:18:59,338 刺されたの 359 00:19:00,139 --> 00:19:02,141 体が毒に反応してる 360 00:19:05,410 --> 00:19:08,714 刺されただけじゃない 体内にいる 361 00:19:08,847 --> 00:19:09,648 早く出せ! 362 00:19:09,781 --> 00:19:10,816 麻酔は… 363 00:19:11,150 --> 00:19:11,884 早くやれ! 364 00:19:12,217 --> 00:19:12,484 見つからない 365 00:19:12,484 --> 00:19:13,585 見つからない 366 00:19:12,484 --> 00:19:13,585 〝ドローン〞 367 00:19:14,253 --> 00:19:18,257 信じられないですが 大問題が発生です 368 00:19:18,524 --> 00:19:22,161 彼の体内で ハチが増殖してます 369 00:19:26,765 --> 00:19:30,169 ハチはグリーンアローに 何を? 370 00:19:30,302 --> 00:19:32,404 刺したの ガッツリと 371 00:19:32,538 --> 00:19:33,939 きっと大丈夫 372 00:19:34,273 --> 00:19:36,241 戻ってくる 全員ね 373 00:19:36,375 --> 00:19:37,643 なぜ分かるの? 374 00:19:37,776 --> 00:19:40,812 コテンパンに やられてたじゃない 375 00:19:40,946 --> 00:19:41,914 “ハチ男”に 376 00:19:42,247 --> 00:19:44,516 命名はシスコに限る 377 00:19:44,783 --> 00:19:46,185 内輪ネタよ 378 00:19:48,820 --> 00:19:52,925 友達だと思ってたのに 約束を破るなんて 379 00:19:53,258 --> 00:19:54,326 10分前に― 380 00:19:54,459 --> 00:19:56,828 “10分で来て”と言ったのに 381 00:19:56,962 --> 00:19:59,431 時間切れよ メガネちゃん 382 00:19:59,565 --> 00:20:02,968 お邪魔虫が入ったから 仕方ないわ 383 00:20:03,302 --> 00:20:06,939 5分あげる その後は知らないわよ 384 00:20:09,341 --> 00:20:12,578 あなたの婚約者 優しそうじゃない 385 00:20:13,245 --> 00:20:14,246 ゴメン 386 00:20:14,680 --> 00:20:16,682 元婚約者ね 387 00:20:18,817 --> 00:20:20,986 行っちゃダメよ 388 00:20:21,320 --> 00:20:22,921 どうせ皆殺しよ 389 00:20:23,255 --> 00:20:25,490 あんな女がオフィスに… 390 00:20:25,924 --> 00:20:27,526 あとで消毒を 391 00:20:27,659 --> 00:20:31,463 オフィスってことは 会議室にはいない 392 00:20:31,597 --> 00:20:35,400 オリバーといえば 彼とは話したの? 393 00:20:35,534 --> 00:20:36,835 今 考えてるの! 394 00:20:36,969 --> 00:20:38,904 だって気になるもの 395 00:20:39,238 --> 00:20:40,339 だから… 396 00:20:40,572 --> 00:20:41,807 思いついた 397 00:20:43,842 --> 00:20:44,810 ダメだ 398 00:20:44,943 --> 00:20:46,578 さっきはできた 399 00:20:46,712 --> 00:20:51,817 ハチが「スター・トレック」の ボーグみたいに進化を… 400 00:20:51,950 --> 00:20:53,318 フェリシティなら… 401 00:20:53,452 --> 00:20:54,620 お前だけだ 402 00:20:54,753 --> 00:20:57,022 ハチが限界まで増えたら… 403 00:20:57,356 --> 00:21:00,726 「エイリアン」のケインだ! つい映画ネタが… 404 00:21:00,859 --> 00:21:05,564 “デジタルのハチミツ”で おびき出せないのか? 405 00:21:05,697 --> 00:21:08,667 もし本物のハチが モデルなら― 406 00:21:09,434 --> 00:21:13,872 妨害電波を出せば 群れは散り散りになる 407 00:21:14,273 --> 00:21:17,776 でも それほどの 高周波を出すには― 408 00:21:17,909 --> 00:21:21,446 ソニック・ プロジェクターがないと… 409 00:21:22,447 --> 00:21:23,315 何です? 410 00:21:26,718 --> 00:21:28,320 すごい装置だ 411 00:21:28,453 --> 00:21:32,758 声を読み込んで デジタル出力できるなんて 412 00:21:32,891 --> 00:21:36,061 でしょ? これでオリバーを救える? 413 00:21:36,395 --> 00:21:40,065 マライア・キャリーばりの 声を出せばね 414 00:21:40,399 --> 00:21:42,434 やるぞ 覚悟は? 415 00:21:43,468 --> 00:21:44,936 時間がない 416 00:21:45,971 --> 00:21:47,806 カーティス やれ 417 00:21:48,440 --> 00:21:50,575 3 2 1 418 00:22:11,530 --> 00:22:13,532 今のはマジで― 419 00:22:14,366 --> 00:22:15,600 スゴかった 420 00:22:20,038 --> 00:22:21,873 このクソ野郎! 421 00:22:40,058 --> 00:22:42,394 私の勝利は確実だ 422 00:22:42,761 --> 00:22:47,032 1人の生命エネルギーで この威力だぞ 423 00:22:47,399 --> 00:22:51,903 10人以上なら 私はどんな存在になる? 424 00:22:52,437 --> 00:22:54,106 怪物になる 425 00:22:54,506 --> 00:22:56,675 違う 神だよ 426 00:22:57,576 --> 00:22:59,044 見せてやろう 427 00:23:12,390 --> 00:23:13,859 もっと必要だ 428 00:23:17,095 --> 00:23:17,996 あった? 429 00:23:18,130 --> 00:23:22,801 あなたの言った通り カーティスのオフィスに 430 00:23:22,934 --> 00:23:26,638 あの映画みたい ジョディ・フォスターの… 431 00:23:26,772 --> 00:23:28,006 「パニック・ルーム」? 432 00:23:28,140 --> 00:23:32,177 それよりも隠れ家ね 秘密の出口があるの 433 00:23:32,511 --> 00:23:34,880 秘密の出口? それを… 434 00:23:35,013 --> 00:23:38,583 15分くらい前に 思いつかなかったの? 435 00:23:38,717 --> 00:23:42,087 必死だったし ママがうるさくて 436 00:23:42,420 --> 00:23:44,055 こじ開けないと― 437 00:23:44,189 --> 00:23:48,593 ピスタチオみたいに 心を開かないくせに 438 00:23:48,727 --> 00:23:51,463 お2人さん 行きましょ 439 00:23:53,198 --> 00:23:54,032 フェリシティ 440 00:23:54,166 --> 00:23:54,933 ママ 441 00:23:55,066 --> 00:23:56,201 じゃなくて… 442 00:23:56,535 --> 00:23:57,736 フェリシティ! 443 00:24:02,574 --> 00:24:03,975 よかった 444 00:24:04,109 --> 00:24:05,544 つかまってて 445 00:24:05,677 --> 00:24:06,745 何で? 446 00:24:06,912 --> 00:24:10,448 強引にエレベータを 止めるからよ 447 00:24:12,717 --> 00:24:14,719 会議室のフロアで 448 00:24:17,055 --> 00:24:18,223 間違えたの? 449 00:24:18,557 --> 00:24:21,593 いつもは 止まらない階だから 450 00:24:21,726 --> 00:24:24,462 だってコンクリートの壁よ 451 00:24:24,596 --> 00:24:26,097 爆破するのね 452 00:24:26,231 --> 00:24:31,970 爆発しないようカーティスが 修理してないことを祈るわ 453 00:24:32,103 --> 00:24:33,071 そう 454 00:24:33,205 --> 00:24:34,172 慎重に 455 00:24:36,675 --> 00:24:38,610 ヤダ 爆発する 456 00:24:48,620 --> 00:24:51,656 秘密のエレベータに 乗る人は? 457 00:24:51,790 --> 00:24:53,258 パニック・ルーム行き 458 00:24:53,592 --> 00:24:54,526 急いで 459 00:24:55,260 --> 00:24:56,261 早く 460 00:24:57,095 --> 00:24:59,097 巣から逃げる気? 461 00:25:02,200 --> 00:25:03,201 皆をお願い 462 00:25:03,768 --> 00:25:04,769 えっ? 463 00:25:05,003 --> 00:25:05,770 ウソ! 464 00:25:11,509 --> 00:25:13,511 美しいハチでしょ? 465 00:25:13,645 --> 00:25:14,279 従順ね 466 00:25:14,613 --> 00:25:15,647 神経回路よ 467 00:25:15,780 --> 00:25:18,516 前より洗練された方法ね 468 00:25:19,517 --> 00:25:20,619 なぜ それを? 469 00:25:21,753 --> 00:25:23,054 ただの勘よ 470 00:25:23,521 --> 00:25:27,092 なぜハチなの? ムササビじゃなくて 471 00:25:27,225 --> 00:25:31,096 年間で3割のハチが 減っているのに― 472 00:25:31,229 --> 00:25:32,664 誰も気にしない 473 00:25:32,797 --> 00:25:36,067 でもハチは 生活に欠かせない 474 00:25:36,201 --> 00:25:38,670 世界は巨大なハチの巣よ 475 00:25:38,803 --> 00:25:42,107 銃で脅しながらじゃ 説得力ないわ 476 00:25:42,240 --> 00:25:43,742 これのこと? 477 00:25:44,676 --> 00:25:48,146 もう待てない 時間切れよ 478 00:25:48,280 --> 00:25:49,247 さっさと… 479 00:25:54,252 --> 00:25:55,954 やだ 恥ずかしい 480 00:25:59,257 --> 00:26:02,060 第4腰椎に腫瘍があるの 481 00:26:02,294 --> 00:26:05,030 脊髄にまで絡みついてる 482 00:26:06,731 --> 00:26:09,701 生きるために 摘出手術をすれば― 483 00:26:09,834 --> 00:26:12,570 腰から下は動かなくなる 484 00:26:13,605 --> 00:26:16,174 ハチも助けてはくれない 485 00:26:18,043 --> 00:26:20,845 そんな時に チップを知った 486 00:26:21,112 --> 00:26:23,114 買うお金はない 487 00:26:23,248 --> 00:26:24,282 先に話してよ 488 00:26:24,616 --> 00:26:28,253 設計図を渡して 「マイ・ガール」になるわよ 489 00:26:28,586 --> 00:26:33,325 つらいのは分かるけど 人を殺しても解決しないわ 490 00:26:33,825 --> 00:26:36,161 ラボのドライブにある 491 00:26:38,129 --> 00:26:39,631 賢い子ね 492 00:26:46,171 --> 00:26:50,375 伸縮ナノチューブ 超音波モーター 圧電素子 493 00:26:50,709 --> 00:26:52,644 最先端のハチだ 494 00:26:52,777 --> 00:26:53,778 俺の体内に? 495 00:26:53,912 --> 00:26:56,715 何千匹もの極小の幼虫も 496 00:26:56,915 --> 00:26:59,150 数日で排出されます 497 00:26:59,317 --> 00:27:00,318 楽しみだ 498 00:27:00,785 --> 00:27:02,253 ドナたちは避難を 499 00:27:02,387 --> 00:27:03,188 テアたちは? 500 00:27:03,321 --> 00:27:04,356 まだ中に 501 00:27:04,689 --> 00:27:06,224 ハチを止めましょ 502 00:27:06,358 --> 00:27:10,762 一度使った方法には 適応してるはずです 503 00:27:10,929 --> 00:27:15,400 でも まずは 撃退したことを喜びましょう 504 00:27:15,734 --> 00:27:16,801 カーティス 505 00:27:17,202 --> 00:27:19,204 まだ喜ぶのは早い 506 00:27:19,404 --> 00:27:22,040 すみません 興奮して 507 00:27:22,173 --> 00:27:24,275 勝ったから喜びたくて 508 00:27:24,409 --> 00:27:25,377 何だと? 509 00:27:26,411 --> 00:27:31,049 フェリシティたちは中だ まだ勝ってない 510 00:27:31,182 --> 00:27:36,187 協力する気なら 任務の全体像を把握してくれ 511 00:27:36,321 --> 00:27:39,758 完ぺきに遂行しないと 人が死ぬ 512 00:27:39,891 --> 00:27:42,961 友達や家族や愛する人もだ 513 00:27:43,094 --> 00:27:47,198 軽口を叩く前に そこをよく考えろ 514 00:27:47,332 --> 00:27:48,366 オリバー 515 00:27:49,801 --> 00:27:51,269 ちょっと話せる? 516 00:27:57,675 --> 00:27:59,811 子犬に怒鳴るか― 517 00:27:59,944 --> 00:28:02,881 子猫を川に投げ込む? 518 00:28:03,014 --> 00:28:04,182 言わないと… 519 00:28:04,315 --> 00:28:06,284 その必要はなかった 520 00:28:07,018 --> 00:28:08,820 彼に当たるなんて 521 00:28:08,953 --> 00:28:11,923 当たってない 理解させたかった 522 00:28:12,223 --> 00:28:13,058 何を? 523 00:28:13,191 --> 00:28:15,160 つらい任務だと 524 00:28:15,994 --> 00:28:19,397 この任務を離れて 幸せだった 525 00:28:20,698 --> 00:28:22,801 8年ぶりの― 526 00:28:23,701 --> 00:28:24,969 感覚だった 527 00:28:25,970 --> 00:28:27,205 心が満たされた 528 00:28:27,872 --> 00:28:28,907 なぜ戻ったの? 529 00:28:29,040 --> 00:28:31,009 フェリシティに― 530 00:28:31,743 --> 00:28:33,711 説得されたんだ 531 00:28:33,845 --> 00:28:38,850 闇に屈することなく 街を救わなきゃダメだと 532 00:28:41,286 --> 00:28:43,888 だが今は自信がない 533 00:28:44,189 --> 00:28:48,893 今は10種類ぐらいの 痛みに苦しんでるからよ 534 00:28:49,027 --> 00:28:51,863 厳しいかもしれないけど― 535 00:28:52,297 --> 00:28:55,300 別れの原因は あなたの嘘よ 536 00:28:55,734 --> 00:28:58,503 グリーンアローは 関係ない 537 00:28:58,837 --> 00:28:59,904 分かってる 538 00:29:02,307 --> 00:29:05,877 街を救っても 私生活は救われない 539 00:29:06,010 --> 00:29:08,513 人生は不公平なものよ 540 00:29:09,481 --> 00:29:12,484 それは どこに住んでても同じ 541 00:29:13,418 --> 00:29:14,419 だけど― 542 00:29:15,453 --> 00:29:18,323 あなたは 街を救う正義の味方 543 00:29:19,424 --> 00:29:21,259 希望の光よ 544 00:29:23,027 --> 00:29:26,297 たまには自分も 照らしてあげて 545 00:29:39,778 --> 00:29:43,782 アポなしは断るんだが 何の用だ? 546 00:29:43,915 --> 00:29:47,185 今回は看守の助けは 入らない 547 00:29:47,318 --> 00:29:50,455 よかった 殺すのが2人で済む 548 00:29:55,226 --> 00:29:59,364 突然のことで 訳が分からないだろ? 549 00:29:59,898 --> 00:30:03,568 新しい友達の アマー君には弱点があった 550 00:30:03,902 --> 00:30:07,872 唯一の肉親である おばあさんだ 551 00:30:08,039 --> 00:30:12,043 おばあさんと 何度か電話で話したんだ 552 00:30:12,243 --> 00:30:13,444 とにかく… 553 00:30:13,578 --> 00:30:15,246 死んだのか? 554 00:30:15,380 --> 00:30:20,385 おばあさんをネタに 脅した話を披露してたのに 555 00:30:20,985 --> 00:30:23,087 まあいい 次の話題に 556 00:30:24,289 --> 00:30:28,226 君の組織に電話して 例の伝言を伝えろ 557 00:30:36,201 --> 00:30:37,936 まだ使えたの? 558 00:30:38,069 --> 00:30:43,007 腕が鈍ってなければ ママたちが逃げたか分かる 559 00:30:43,141 --> 00:30:45,376 要求をのむなんて 560 00:30:45,510 --> 00:30:48,246 無実の人々を逃がすためよ 561 00:30:48,413 --> 00:30:52,083 こっちの命の 保証はなくなった 562 00:30:52,217 --> 00:30:56,387 うちの… あなたのチームの 時間稼ぎにはなる 563 00:30:57,322 --> 00:31:00,859 オリーは大丈夫よ いつだってね 564 00:31:00,992 --> 00:31:04,963 彼の“いつだって”は 当てにならない 565 00:31:05,330 --> 00:31:08,533 ごめん 心配も 暴力を見るのもイヤなの 566 00:31:08,867 --> 00:31:11,569 私だって同じよ 当然でしょ 567 00:31:12,070 --> 00:31:15,073 でも乗り越えてきたじゃない 568 00:31:15,273 --> 00:31:19,944 私たちの任務は重要だもの “希望の光”だわ 569 00:31:20,912 --> 00:31:22,080 みんなのね 570 00:31:22,213 --> 00:31:23,948 あなたが“希望の光”よ 571 00:31:24,082 --> 00:31:27,051 個人的理由で チームを抜けたけど― 572 00:31:27,585 --> 00:31:32,457 おかげで人生を 別の角度から楽しめてる 573 00:31:33,091 --> 00:31:35,393 ハチと戦ったりね 574 00:31:35,526 --> 00:31:39,030 私の使命は きっと他にある 575 00:31:40,465 --> 00:31:41,466 悪いけど― 576 00:31:42,166 --> 00:31:43,268 戻らないわ 577 00:31:46,404 --> 00:31:47,505 カーティス 578 00:31:48,406 --> 00:31:52,410 二人が別れた理由が 分かる気がします 579 00:31:52,677 --> 00:31:54,145 反論できないな 580 00:31:54,279 --> 00:31:57,682 喜びのハグは 助けてからにします 581 00:31:58,016 --> 00:31:58,917 だな 582 00:31:59,050 --> 00:32:00,518 あなたは怖い 583 00:32:01,319 --> 00:32:02,320 進展は? 584 00:32:03,254 --> 00:32:04,622 彼が頑張ってる 585 00:32:04,956 --> 00:32:05,990 ありがとう 586 00:32:06,124 --> 00:32:10,061 アップグレード・プロトコルを 解読した 587 00:32:10,194 --> 00:32:13,531 ウイルスを仕込めば 群れごと倒せる 588 00:32:13,965 --> 00:32:16,200 「インデペンデンス・デイ」か? 589 00:32:16,567 --> 00:32:18,036 映画ぐらい見る 590 00:32:18,169 --> 00:32:19,137 作戦は? 591 00:32:19,637 --> 00:32:22,707 ウイルスを搭載した矢を― 592 00:32:23,041 --> 00:32:27,512 ハチ男の近くに射るだけで 群れに広がる 593 00:32:29,180 --> 00:32:30,515 よくやった 594 00:32:33,451 --> 00:32:35,520 褒めるのは倒した後で 595 00:32:35,653 --> 00:32:38,489 戻った! チームの話じゃないわ 596 00:32:39,057 --> 00:32:40,124 皆は無事よ 597 00:32:40,258 --> 00:32:41,025 私たちは? 598 00:32:41,159 --> 00:32:43,628 ハチをハッキングする 599 00:32:43,962 --> 00:32:45,129 必要ないわ 600 00:32:48,566 --> 00:32:51,202 設計図は手に入れた 601 00:32:51,402 --> 00:32:54,072 じゃあ帰って作れば? 602 00:32:54,205 --> 00:32:59,644 会社のネットワークを ついでに覗いてみたら― 603 00:32:59,978 --> 00:33:03,414 見覚えのあるコードを 見つけたの 604 00:33:04,615 --> 00:33:07,485 私を刑務所送りにしたわね 605 00:33:08,619 --> 00:33:09,620 どうも 606 00:33:13,057 --> 00:33:13,691 クリア 607 00:33:14,025 --> 00:33:15,994 ハチはいないわ 608 00:33:20,665 --> 00:33:21,399 行け! 609 00:33:28,139 --> 00:33:30,708 緑の友達が来たみたいね 610 00:33:34,412 --> 00:33:35,580 当然だろ 611 00:33:37,148 --> 00:33:37,782 ケガは? 612 00:33:38,116 --> 00:33:38,716 ないわ 613 00:33:38,783 --> 00:33:39,751 後ろ! 614 00:33:42,587 --> 00:33:46,524 夢じゃなきゃ これで僕もチーム・アローだ 615 00:33:46,657 --> 00:33:50,428 ファイアウォールに 数分で侵入できる 616 00:33:54,766 --> 00:33:56,300 下手クソね 617 00:34:14,585 --> 00:34:16,353 まだか 急げ 618 00:34:17,188 --> 00:34:18,255 やった! 619 00:34:18,389 --> 00:34:19,357 よし 620 00:34:20,058 --> 00:34:21,059 何だ? 621 00:34:24,462 --> 00:34:25,730 ヤバい! 622 00:35:17,115 --> 00:35:19,150 叫んだのは黙っとく 623 00:35:19,283 --> 00:35:20,251 そうだ 624 00:35:28,793 --> 00:35:29,861 ありがとう 625 00:35:30,228 --> 00:35:33,297 俺に礼なんて 言わなくていい 626 00:35:37,368 --> 00:35:39,837 歩けないなら 死んでもらう 627 00:35:43,474 --> 00:35:45,176 “アップロード完了” 628 00:35:45,309 --> 00:35:46,577 どっちが先? 629 00:35:46,711 --> 00:35:48,679 Aか? B(ビー)か? 630 00:35:51,415 --> 00:35:52,817 乗っ取ったぞ 631 00:35:53,217 --> 00:35:55,453 誰か分かる? カーティスだ 632 00:35:56,687 --> 00:35:58,823 そんな… 633 00:36:06,430 --> 00:36:08,799 参ったか 女王バチ 634 00:36:10,801 --> 00:36:12,370 ウザかった? 635 00:36:22,847 --> 00:36:25,683 ハチが生き返って 大騒ぎで… 636 00:36:25,816 --> 00:36:27,218 でも撃退した 637 00:36:27,451 --> 00:36:30,221 よくやった それと… 638 00:36:30,922 --> 00:36:32,657 さっきは悪かった 639 00:36:33,958 --> 00:36:35,893 いいんです GA 640 00:36:36,727 --> 00:36:39,864 オリバーにします クイーンさんでも 641 00:36:40,198 --> 00:36:41,832 それでラーバンは? 642 00:36:42,300 --> 00:36:46,304 病院に運ばれたわ ハチの毒で昏睡状態よ 643 00:36:46,437 --> 00:36:48,906 人質は無事に解放された 644 00:36:49,874 --> 00:36:52,443 よかった ゾッとしますが 645 00:36:52,577 --> 00:36:54,245 俺たちの日常だ 646 00:36:54,378 --> 00:36:55,346 なあ 647 00:36:55,880 --> 00:36:57,348 大丈夫か? 648 00:36:57,481 --> 00:37:00,218 ええ もう家に帰ります 649 00:37:00,351 --> 00:37:04,755 あなたの正体を知り 殺人バチと戦って― 650 00:37:04,889 --> 00:37:08,859 混乱してるし 点滴も切れてきた 651 00:37:08,993 --> 00:37:11,462 いつでも来てくれ 652 00:37:11,596 --> 00:37:14,799 ただ物を壊すのは 最後にしてくれ 653 00:37:15,499 --> 00:37:16,367 了解です 654 00:37:16,801 --> 00:37:17,802 それじゃ 655 00:37:18,302 --> 00:37:18,970 出口は? 656 00:37:19,303 --> 00:37:19,937 あっちだ 657 00:37:20,271 --> 00:37:21,239 ですね 658 00:37:25,776 --> 00:37:26,877 偉いわ 659 00:37:27,011 --> 00:37:29,947 俺も希望の光にならないと 660 00:37:30,781 --> 00:37:34,652 それに たまには 自分も照らしてみるよ 661 00:37:39,357 --> 00:37:41,826 タイアナ 大丈夫か? 662 00:37:42,827 --> 00:37:43,794 大変だ 663 00:37:43,928 --> 00:37:45,296 頼む… 664 00:37:45,730 --> 00:37:47,665 よかった 起きてくれ 665 00:37:48,933 --> 00:37:50,034 オリバー 666 00:37:50,601 --> 00:37:51,969 大丈夫だ 667 00:37:52,336 --> 00:37:53,304 心配ない 668 00:37:53,838 --> 00:37:55,273 ライターが― 669 00:37:55,473 --> 00:37:56,474 消えた 670 00:37:57,642 --> 00:38:00,311 偶像を捜してるのよ 671 00:38:00,444 --> 00:38:01,612 止めないと 672 00:38:01,746 --> 00:38:05,449 つまり奴は今 牢屋にはいない 673 00:38:06,417 --> 00:38:08,452 君の友達を助けよう 674 00:38:08,586 --> 00:38:11,989 でもまだ ライターの手下がいる 675 00:38:16,694 --> 00:38:18,696 先に全員 殺せばいい 676 00:38:26,837 --> 00:38:29,573 スープを温め直してくれる? 677 00:38:30,841 --> 00:38:31,709 どこに? 678 00:38:31,842 --> 00:38:34,845 世界を救う ヒーローみたいに― 679 00:38:34,979 --> 00:38:36,747 突然 飛び出して 680 00:38:36,914 --> 00:38:40,451 警察に協力なんて バカな考えだった 681 00:38:40,584 --> 00:38:42,853 怖かったし危険だった 682 00:38:42,987 --> 00:38:44,855 “怖い”は言った? 683 00:38:44,989 --> 00:38:48,959 とにかく 今日のことで分かった 684 00:38:49,093 --> 00:38:51,462 ここが僕の居場所だ 685 00:38:52,396 --> 00:38:54,398 君と家にいたい 686 00:38:55,466 --> 00:38:56,934 二度と消えない? 687 00:38:57,468 --> 00:38:58,569 約束する 688 00:39:00,471 --> 00:39:02,473 スープを持ってくる 689 00:39:04,875 --> 00:39:05,976 最高だ 690 00:39:07,445 --> 00:39:10,548 お香でもたいて 消毒しようかな 691 00:39:10,981 --> 00:39:13,484 それがいいと思う 692 00:39:13,617 --> 00:39:16,887 黄色と黒の服は 二度と着ないわ 693 00:39:18,622 --> 00:39:19,824 お母さんは? 694 00:39:19,957 --> 00:39:21,459 ランス警部と 695 00:39:21,592 --> 00:39:23,861 意外な2人よね 696 00:39:24,428 --> 00:39:25,629 お似合いよ 697 00:39:27,732 --> 00:39:29,600 恋しくならない? 698 00:39:29,967 --> 00:39:34,372 前の生活には 戻りたくないって― 699 00:39:35,373 --> 00:39:36,574 本心なの? 700 00:39:37,007 --> 00:39:37,975 つまり? 701 00:39:38,376 --> 00:39:40,911 このスリルを捨てられる? 702 00:39:41,045 --> 00:39:44,048 悪の女王バチを倒したのよ 703 00:39:44,648 --> 00:39:46,150 最高に楽しいわ 704 00:39:46,484 --> 00:39:48,486 楽しんだことは― 705 00:39:49,553 --> 00:39:50,788 一度もない 706 00:39:52,390 --> 00:39:54,058 世界を変えたい 707 00:39:54,525 --> 00:39:57,061 “希望の光”になりたいの 708 00:39:57,528 --> 00:39:58,963 なら戻ってよ 709 00:39:59,697 --> 00:40:01,065 チームに 710 00:40:02,032 --> 00:40:04,502 別の方法を考えてるの 711 00:40:04,935 --> 00:40:09,173 皮肉にも あのハチ女から ヒントを得た 712 00:40:11,542 --> 00:40:13,144 会社を立て直し― 713 00:40:13,811 --> 00:40:17,448 私を救った技術で 世界を救うの 714 00:40:17,948 --> 00:40:22,153 パーマー・テクノロジーズが 希望の光になる 715 00:40:27,558 --> 00:40:32,196 ハイブにいる仲間たちは ダーク氏を見捨てた 716 00:40:32,963 --> 00:40:34,765 彼から聞いたよ 717 00:40:35,466 --> 00:40:36,867 君のことを 718 00:40:37,568 --> 00:40:41,138 最後の切り札 “エース”と呼んでた 719 00:40:42,440 --> 00:40:44,575 それとも普通に― 720 00:40:45,843 --> 00:40:48,846 ディグル君がいいか?