1 00:00:40,253 --> 00:00:43,156 ちょっ…。 2 00:00:43,156 --> 00:00:45,759 (唇を鳴らす音) 3 00:00:45,759 --> 00:00:51,097 (葉月) <ここは 一体 どこなんだろう。➡ 4 00:00:51,097 --> 00:00:53,433 歌手になりたい。➡ 5 00:00:53,433 --> 00:00:58,605 世界を股にかける キャリアウーマンになりたい。➡ 6 00:00:58,605 --> 00:01:03,476 子どもの時から 私は たくさんの夢を見てきた。➡ 7 00:01:03,476 --> 00:01:08,615 でも その先には いつも同じ光景があった。➡ 8 00:01:08,615 --> 00:01:12,953 それは 一番平凡な幸せ。➡ 9 00:01:12,953 --> 00:01:17,624 いつか 必ず手に入る。➡ 10 00:01:17,624 --> 00:01:21,824 そういうものだと思ってた> 11 00:01:23,797 --> 00:01:29,469 浩介の… バカ野郎! 12 00:01:29,469 --> 00:01:33,769 痛っ! 痛~っ…。 13 00:01:44,417 --> 00:01:56,997 ♬~ 14 00:01:56,997 --> 00:01:58,965 (夏美)ああ… あっ あっ…。 15 00:01:58,965 --> 00:02:02,769 お客さん! あの… ダンサーさんに 手を触れないで下さいよ! 16 00:02:02,769 --> 00:02:05,805 手 触れちゃ駄目ですよ。 はい 接触禁止! 17 00:02:05,805 --> 00:02:08,274 接触 接触… ああっ…。 18 00:02:08,274 --> 00:02:13,446 ああ~…。 あれっ? やんだのね。 19 00:02:13,446 --> 00:02:17,283 はあ~… もう大変。 20 00:02:17,283 --> 00:02:22,983 このツアーときたら… はあ…。 それじゃあ…。 21 00:02:38,405 --> 00:02:42,242 あっ ハハハハハ…。 わっ! 22 00:02:42,242 --> 00:02:47,113 よかった。 死体じゃないわね。 23 00:02:47,113 --> 00:02:53,586 警察? まさか。 大丈夫? 一人で立てる? 24 00:02:53,586 --> 00:02:57,924 んっ… ううっ。 25 00:02:57,924 --> 00:03:00,593 ほら…。 お巡りさん 聞いて~。 26 00:03:00,593 --> 00:03:04,764 私さ~ 裏切られたの。 会社と男に~。 27 00:03:04,764 --> 00:03:08,635 ああ そりゃ大変ね。 もうね 最低の会社よ。 28 00:03:08,635 --> 00:03:11,438 ねっ。 人をさんざん こき使っといて➡ 29 00:03:11,438 --> 00:03:14,340 40になったら 「はい さよなら」って。 30 00:03:14,340 --> 00:03:18,211 はっ! 結局 世の中 男で回ってんのよ。 31 00:03:18,211 --> 00:03:21,114 うんっ…。 電信柱が高いのも➡ 32 00:03:21,114 --> 00:03:24,451 私の仕事が見つからないのも➡ 33 00:03:24,451 --> 00:03:31,057 世の中の男が み~んな悪い…。 しっかりしなさい ちょっと! 34 00:03:31,057 --> 00:03:33,560 女一人で こんなになるまで 酔っ払うなんて。 35 00:03:33,560 --> 00:03:37,063 どうなっても知らないわよ! 36 00:03:37,063 --> 00:03:43,570 何で こんな大変なんですかね。 生きるって…。 37 00:03:43,570 --> 00:03:47,440 私が女だから? へっ? お巡りさん! 38 00:03:47,440 --> 00:03:50,076 いやいや 私は ちょっと…。 バスガイド バスガイド…。 39 00:03:50,076 --> 00:03:52,412 これこれ これこれ…。 バスガイドよ。 40 00:03:52,412 --> 00:03:56,612 タクシー乗るならね ほら あそこ。 見える? 41 00:03:59,752 --> 00:04:04,591 考えるだけ無駄よ。 女に生まれちゃったんだから。 42 00:04:04,591 --> 00:04:09,929 女として生きるしかないの! 何があったか知らないけど➡ 43 00:04:09,929 --> 00:04:15,268 ほら! 潔く受け入れなさい! 44 00:04:15,268 --> 00:04:19,068 うっ…。 ほら! 気を付けて! 45 00:04:25,612 --> 00:04:30,312 だから バスガイドなんだってば もう! 46 00:04:31,885 --> 00:04:33,885 はっ!? 47 00:04:49,736 --> 00:04:51,671 はあ~…。 48 00:04:51,671 --> 00:04:53,606 [ 回想 ] (人事部員)実は 先の会議で➡ 49 00:04:53,606 --> 00:04:57,410 「uZ」の休刊が決まりまして。 休刊!? 50 00:04:57,410 --> 00:05:00,446 (人事部員)体のいい廃刊です。 よって 来期は あなたと➡ 51 00:05:00,446 --> 00:05:07,120 契約更新しない事になりました。 大変お疲れさまでした。 52 00:05:07,120 --> 00:05:11,920 当社とは ご縁がなかったという事で…。 53 00:05:13,760 --> 00:05:18,431 これも昔 センスのいい雑誌 だったんだけどね…。 54 00:05:18,431 --> 00:05:23,631 面接の続きは 場所を変えませんか? ねっ…? 55 00:05:25,205 --> 00:05:27,705 失礼します! 56 00:05:30,143 --> 00:05:34,881 <今日も面接 明日も面接。➡ 57 00:05:34,881 --> 00:05:39,081 いつまで こんな日が続くんだろう…> 58 00:05:47,060 --> 00:05:49,095 [ 回想 ] (浩介)挨拶 終わった? 59 00:05:49,095 --> 00:05:53,833 うん。 これで この会社とも見納めか~。 60 00:05:53,833 --> 00:05:56,236 昨日まで 引き継ぎで バタバタしてたから➡ 61 00:05:56,236 --> 00:05:58,738 いまいち ピンと来てないけどね。 62 00:05:58,738 --> 00:06:01,774 (浩介)どう? 就職活動は。 63 00:06:01,774 --> 00:06:08,081 う~ん…。 まあ ここにいるうちに 次を決めたかったけどね~。 64 00:06:08,081 --> 00:06:13,953 おかげで 涙も出やしない。 業界自体が右肩下がりだから。 65 00:06:13,953 --> 00:06:17,090 うん。 明日も面接だし➡ 66 00:06:17,090 --> 00:06:21,090 早く決めて 落ち着きたいな~。 67 00:06:22,762 --> 00:06:27,762 じゃあ… 結婚でもする? 68 00:06:30,436 --> 00:06:33,706 うそ!? 本当? えっ いいの? 69 00:06:33,706 --> 00:06:37,206 やった~! ありがとう フフフ。 70 00:06:48,254 --> 00:06:50,754 浩介? 71 00:06:53,893 --> 00:07:14,747 ♬~ 72 00:07:14,747 --> 00:07:16,683 ああ… バス停! 73 00:07:16,683 --> 00:07:19,085 お邪魔します! 74 00:07:19,085 --> 00:07:24,085 アヒルバスのお客様ですか? へっ…。 75 00:08:00,226 --> 00:08:03,726 (シャッター音) 76 00:08:08,568 --> 00:08:10,503 お待たせ致しました。 77 00:08:10,503 --> 00:08:15,503 それでは 皆様 アヒルバス これより出発進行です。 78 00:08:17,243 --> 00:08:19,243 (クラクション) 79 00:08:40,466 --> 00:08:54,547 ♬~ 80 00:08:54,547 --> 00:09:00,847 <一体 私は どこに行くんだろう…> 81 00:09:16,569 --> 00:09:21,073 皆様 本日は アヒルバスをご利用頂きまして➡ 82 00:09:21,073 --> 00:09:24,410 まことに ありがとうございます。 83 00:09:24,410 --> 00:09:30,283 皆様のお供をさせて頂きます 担当ドライバーは小田切次郎。 84 00:09:30,283 --> 00:09:34,687 そして 私 ガイドの戸田夏美でございます。 85 00:09:34,687 --> 00:09:38,191 (拍手) あっ ありがとうございます。 86 00:09:38,191 --> 00:09:44,530 本ツアーは 島倉千代子さんの名曲 「東京だョおっ母さん」をテーマに➡ 87 00:09:44,530 --> 00:09:47,366 東京を ぐるりと巡る旅でございます。 88 00:09:47,366 --> 00:09:51,537 見たところ まれに お若い方もいらっしゃいますが➡ 89 00:09:51,537 --> 00:09:58,211 ほとんどの方には マイソング。 心の歌といった感じでしょうか。 90 00:09:58,211 --> 00:10:01,881 あの格好! あれで観光できるんやろか? 91 00:10:01,881 --> 00:10:05,551 ないな~。 うちの嫁も 孫の運動会に➡ 92 00:10:05,551 --> 00:10:08,888 こないな短いスカート はいてきて。 ほんまか? 93 00:10:08,888 --> 00:10:11,924 それに ばんそうこう! (笑い声) 94 00:10:11,924 --> 00:10:15,661 やめときって。 よそ様の事なんて ほっときぃや。 95 00:10:15,661 --> 00:10:22,961 何よ~。 1人なん? あめちゃん あげようか? 96 00:10:25,238 --> 00:10:31,938 今どきの子やわ。 せやから言うたやろ~。 なあ? 97 00:10:33,579 --> 00:10:37,083 誰だ~? このツアー 申し込んだの。 98 00:10:37,083 --> 00:10:41,754 おかしいな~。 チラシには 「ときめきの時間」ってよ。 99 00:10:41,754 --> 00:10:46,425 俺たち 嫁さん探しに 東京さ来たんだよ。➡ 100 00:10:46,425 --> 00:10:51,297 ババアと男連ればっかじゃねえか。 101 00:10:51,297 --> 00:10:54,166 食べるか? ひゃっ! ゆで卵。 102 00:10:54,166 --> 00:10:57,436 だ… 大丈夫です。 顔色 悪いねえ。 103 00:10:57,436 --> 00:11:01,941 遠慮しないで。 有精卵だから 力つくよ。 うん? 104 00:11:01,941 --> 00:11:06,612 本当に大丈夫ですから。 ああ そう? 105 00:11:06,612 --> 00:11:11,784 めんこいぞ~。 バカか。 どう見ても40いってる。 106 00:11:11,784 --> 00:11:19,484 女はピチピチでなきゃ。 お肌も お尻も ピ~チピチ。 (笑い声) 107 00:11:21,494 --> 00:11:25,331 間もなく お台場に到着致します。 108 00:11:25,331 --> 00:11:41,247 ♬~ 109 00:11:41,247 --> 00:11:46,085 嘉永6年 ペリー提督率いる 4隻の黒船が➡ 110 00:11:46,085 --> 00:11:50,756 浦賀沖に来港し 江戸幕府に開港を迫りました。 111 00:11:50,756 --> 00:11:54,927 慌てた幕府は 大砲を設置するための台場を➡ 112 00:11:54,927 --> 00:11:56,963 6つ作りました。 (一同)へえ~。 113 00:11:56,963 --> 00:12:00,433 そして現在は ここ 第三台場。 114 00:12:00,433 --> 00:12:03,469 ここが台場公園として 公開されております。 115 00:12:03,469 --> 00:12:07,306 そして 立ち入り禁止に なっております 第六台場です。 116 00:12:07,306 --> 00:12:13,613 それは 野生の動植物の宝庫として 今 貴重な存在になっています。 117 00:12:13,613 --> 00:12:16,282 皆さんの後ろ側 あちら側にありますのは➡ 118 00:12:16,282 --> 00:12:19,785 レインボーブリッジでございます。 奥の晴海ふ頭には➡ 119 00:12:19,785 --> 00:12:25,291 2020年の東京オリンピック選手村の 建設が予定されております。 120 00:12:25,291 --> 00:12:29,128 そして ほかには 現在 築地にあります➡ 121 00:12:29,128 --> 00:12:32,999 中央卸売市場も そちらに 移転の予定となっております。 122 00:12:32,999 --> 00:12:35,935 あ~っ ちょっと皆さん もうちょっと真ん中 真ん中。 123 00:12:35,935 --> 00:12:38,938 切れますからね。 はい もうちょっと…。 124 00:12:38,938 --> 00:12:41,407 じゃあ いきますよ~。 もうちょっと寄って 寄って…。 125 00:12:41,407 --> 00:12:44,910 はい 皆さんに質問があります~。 ビートルズのメンバーです。 126 00:12:44,910 --> 00:12:49,749 ジョージ リンゴ・スター ジョン・レノン そして ポール…? 127 00:12:49,749 --> 00:12:53,749 (一同)マッカートニー! (シャッター音) 128 00:13:03,929 --> 00:13:07,767 相変わらず 赤くて大きいな。 129 00:13:07,767 --> 00:13:10,803 夜は ライトアップがきれいだろうな~。 130 00:13:10,803 --> 00:13:13,939 僕は興味ないな。 えっ? 131 00:13:13,939 --> 00:13:20,613 だって 君の方がきれいだからさ。 もう タケちゃんたら! 132 00:13:20,613 --> 00:13:23,413 何じゃ ありゃ。 133 00:13:25,117 --> 00:13:29,622 いった… ああっ! 134 00:13:29,622 --> 00:13:33,922 あ~… ひど~い。 135 00:13:35,428 --> 00:13:38,428 (ため息) 136 00:13:42,201 --> 00:13:46,072 [ 回想 ] じゃあ 結婚でもする? 137 00:13:46,072 --> 00:13:50,409 そうしようよ。 無理に就活なんてしないでさ。 138 00:13:50,409 --> 00:13:53,913 俺だって 君を食わせるぐらいの 稼ぎはあるし…。 139 00:13:53,913 --> 00:13:56,913 ちょうどいいタイミングじゃない? 140 00:14:00,252 --> 00:14:03,052 ここでいいや。 141 00:14:04,757 --> 00:14:10,429 明日 面接 とにかく受けてみる。 ごめんね。 142 00:14:10,429 --> 00:14:13,466 どうかなあ…。 143 00:14:13,466 --> 00:14:19,766 何? 何よ 言ってよ。 144 00:14:21,607 --> 00:14:23,542 じゃあ 言うけど…➡ 145 00:14:23,542 --> 00:14:28,781 正直 難しいと思うよ 再就職。 どうして? 146 00:14:28,781 --> 00:14:32,752 採用する側にとっては 少し 出来が悪くても➡ 147 00:14:32,752 --> 00:14:35,554 年下で 男の方が 使いやすいんだよ。 148 00:14:35,554 --> 00:14:38,057 よほど メリットがあれば別だけど。 149 00:14:38,057 --> 00:14:40,960 私に メリットはないって事? 150 00:14:40,960 --> 00:14:43,562 いい雑誌 作るために 15年も頑張ってきたのは➡ 151 00:14:43,562 --> 00:14:47,900 全部 無駄だったって事? そうじゃなくて…。 152 00:14:47,900 --> 00:14:50,569 もっと早く 転職すればよかった。 153 00:14:50,569 --> 00:14:54,569 いつまでも 落ち目の雑誌に しがみついてないで。 154 00:14:57,076 --> 00:15:02,581 なあ 葉月。 もっと 気楽に考えてみない? 155 00:15:02,581 --> 00:15:08,254 葉月は もう40だろ? 俺だって 子ども欲しいしさ。 156 00:15:08,254 --> 00:15:11,454 葉月は欲しくないの? 157 00:15:13,125 --> 00:15:15,928 フリーの編集って手もあるし➡ 158 00:15:15,928 --> 00:15:17,863 家事の合間でも 仕事は できるんだし。 159 00:15:17,863 --> 00:15:21,863 私は 気楽に仕事をした事なんて 一度もない。 160 00:15:24,103 --> 00:15:28,607 誰が 15年も 好きで 契約社員なんてやるもんですか。 161 00:15:28,607 --> 00:15:33,379 私だって社員になりたかったわよ。 当然でしょ? 162 00:15:33,379 --> 00:15:36,215 だから 必死で頑張ってきたわ。 163 00:15:36,215 --> 00:15:40,886 残業も いとわず 安い給料でも我慢して。 164 00:15:40,886 --> 00:15:44,723 分かってるよ。 165 00:15:44,723 --> 00:15:53,023 だから もう… 頑張らなくていい。 166 00:16:04,109 --> 00:16:06,409 葉月…。 167 00:16:15,254 --> 00:16:18,591 (シャッター音) 168 00:16:18,591 --> 00:16:20,526 (シャッター音) 169 00:16:20,526 --> 00:16:24,396 撮ってあげようか? 170 00:16:24,396 --> 00:16:29,768 東京タワー バックに撮ってあげるよ。 何かに投稿すんの? 171 00:16:29,768 --> 00:16:31,704 (シャッター音) 172 00:16:31,704 --> 00:16:34,004 [ 心の声 ] 無視かよ。 173 00:16:38,210 --> 00:16:44,210 東京にも… 空があるんだ。 174 00:16:55,060 --> 00:16:57,396 お久しぶりです。 ありがとうございます。 175 00:16:57,396 --> 00:16:59,331 あの 私…。 お帰りなさいませ。 176 00:16:59,331 --> 00:17:01,901 バスの方なんですけど…。 これ 私のです。 177 00:17:01,901 --> 00:17:04,236 よろしければ お使い下さい。 あっ…。 178 00:17:04,236 --> 00:17:07,072 大丈夫ですか? ありがとうございます。 179 00:17:07,072 --> 00:17:09,408 でも もうバスの方 降りようと思うんです。 180 00:17:09,408 --> 00:17:12,311 いなくなると困ると思って ひと言 言いに来て…。 181 00:17:12,311 --> 00:17:15,748 料金は返金致しかねますが。 結構です。 182 00:17:15,748 --> 00:17:21,086 残念ですね~。 東京は お気に召しませんでしたか? 183 00:17:21,086 --> 00:17:26,258 東京 住んでるんで。 お世話になりました。 184 00:17:26,258 --> 00:17:29,762 このあと 焼き肉なのに。 185 00:17:29,762 --> 00:17:35,367 浅草の予約困難 売り切れ必至 絶品ランチ。 186 00:17:35,367 --> 00:17:38,704 残念ですね~。 187 00:17:38,704 --> 00:17:41,206 (おなかが鳴る音) 188 00:17:41,206 --> 00:17:44,506 ☎ 189 00:17:47,012 --> 00:17:50,549 (なぎさ)お疲れさん。 190 00:17:50,549 --> 00:17:53,886 アヒルバス? 191 00:17:53,886 --> 00:17:56,221 おわび行脚。 えっ? 192 00:17:56,221 --> 00:17:59,058 新人君が パブリシティーに掲載した➡ 193 00:17:59,058 --> 00:18:01,727 クライアントの問い合わせ先を 間違えちゃって。 194 00:18:01,727 --> 00:18:07,399 しかも 間違えた先が ライバル会社の番号。 もう最悪。 195 00:18:07,399 --> 00:18:12,071 何かあった? 葉月さんと。 196 00:18:12,071 --> 00:18:14,071 は? 197 00:18:16,575 --> 00:18:24,083 あったんだ。 分かりやすいなあ。 ケンカ? 198 00:18:24,083 --> 00:18:28,253 うるさい。 君は うかつだからね~。 199 00:18:28,253 --> 00:18:30,589 何か こう… ポロッと言っちゃったんでしょ。➡ 200 00:18:30,589 --> 00:18:34,889 子どもが何人欲しいとか? 201 00:18:36,395 --> 00:18:43,035 その手の話題は 彼女の年齢には こたえるよ。➡ 202 00:18:43,035 --> 00:18:45,070 まあ お互いさまか。 203 00:18:45,070 --> 00:18:49,808 彼女も きついところ あるもんね~。 204 00:18:49,808 --> 00:18:53,212 他人より自分の心配しろよ。 うん? 205 00:18:53,212 --> 00:18:56,048 仕事ばっかしてると 売れ残るぞ。 206 00:18:56,048 --> 00:18:59,885 そういう発言が うかつだって言ってんの。 207 00:18:59,885 --> 00:19:02,788 知るか。 208 00:19:02,788 --> 00:19:06,658 もう行くわ。 お疲れ。 209 00:19:06,658 --> 00:19:09,458 ガンバ。 210 00:19:13,899 --> 00:19:17,736 (ため息) この先で事故だって。 当分 動きそうもないわ。 211 00:19:17,736 --> 00:19:21,407 (小田切)昼食までに間に合うかな。 渋滞だけは どうしようもないわ。 212 00:19:21,407 --> 00:19:26,707 問題はお客様よ。 そろそろ 退屈も限界を迎える頃。 213 00:19:33,052 --> 00:19:35,854 お疲れさまでございます。 214 00:19:35,854 --> 00:19:39,525 皆様 あとしばし お待ち下さいませ。 (歓声) 215 00:19:39,525 --> 00:19:42,361 お食事処に到着するまでの間➡ 216 00:19:42,361 --> 00:19:46,231 不肖 ガイドのショータイム お楽しみ下さいませ。 217 00:19:46,231 --> 00:19:50,102 島倉千代子の 「東京だョおっ母さん」。 218 00:19:50,102 --> 00:19:54,940 (拍手と歓声) 219 00:19:54,940 --> 00:19:58,811 「久しぶりに おっ母さんと手をつないで➡ 220 00:19:58,811 --> 00:20:07,052 東京見物が一緒にできるなんて ああ 本当に嬉しいわ」 221 00:20:07,052 --> 00:20:09,888 「ほら おっ母さん 見てごらんなさい」 222 00:20:09,888 --> 00:20:16,395 「あれが宮城 二重橋よ」 (拍手と歓声) 223 00:20:16,395 --> 00:20:30,576 ♬「久しぶりに手を引いて 親子で歩く 嬉しさに」 224 00:20:30,576 --> 00:20:44,423 ♬「小さい頃が浮かんで来ます おっ母さん」 225 00:20:44,423 --> 00:20:48,594 よし! おらも歌うぞ。 おい マイク マイク。 226 00:20:48,594 --> 00:20:52,097 お客様 席をお立ちに ならないように お願いしますね。 227 00:20:52,097 --> 00:21:00,272 ♬「死にたいくらいに憧れた 花の都“大東京”」 228 00:21:00,272 --> 00:21:04,610 ♬「3年目の浮気ぐらい 大目にみろよ」 229 00:21:04,610 --> 00:21:09,781 ♬「ひらきなおる その態度が 気にいらないのよ」 230 00:21:09,781 --> 00:21:12,284 (拍手と歓声) 231 00:21:12,284 --> 00:21:15,187 上手に歌えたわ~。 232 00:21:15,187 --> 00:21:19,458 はい どうぞ。 いや 私はいいです。 233 00:21:19,458 --> 00:21:21,493 大丈夫よ 下手だって。 234 00:21:21,493 --> 00:21:24,129 ひばりちゃんやったら 歌ったってもええよ 一緒に。 235 00:21:24,129 --> 00:21:30,469 知るかいな。 アハハハハ そうか~。 ハハハハ…。 236 00:21:30,469 --> 00:21:33,669 う~ん…。 237 00:21:35,440 --> 00:21:39,077 マイク下さい! はい。 238 00:21:39,077 --> 00:21:43,949 中森明菜「DESIRE」! (拍手と歓声) 239 00:21:43,949 --> 00:21:48,587 ♬~ 240 00:21:48,587 --> 00:21:54,259 ♬「Get up, Get up, Get up, Get up, Burning love」 241 00:21:54,259 --> 00:21:58,130 (拍手と歓声) 242 00:21:58,130 --> 00:22:06,271 ♬「やり切れない程 退屈な時があるわ」 243 00:22:06,271 --> 00:22:10,609 ♬「あなたと居ても」 明菜~! 244 00:22:10,609 --> 00:22:18,283 ♬「喋るぐらいなら 踊っていたいの 今は」 245 00:22:18,283 --> 00:22:21,620 ♬「ガラスのディスコティック」 246 00:22:21,620 --> 00:22:26,959 ♬「そう 何を信じればいいの」 247 00:22:26,959 --> 00:22:36,401 ♬「スキャンダルさえ 時代の恋人達ね」 248 00:22:36,401 --> 00:22:42,074 ♬「まっさかさまに堕ちて desire」 249 00:22:42,074 --> 00:22:48,580 ♬「炎のように燃えて desire」 250 00:22:48,580 --> 00:22:52,251 ♬「恋もdance, dance, dance, danceほど」 251 00:22:52,251 --> 00:23:02,594 ♬「夢中になれないなんてね 淋しい」 252 00:23:02,594 --> 00:23:07,766 ♬「Get up, Get up, Get up, Get up, Burning love」 253 00:23:07,766 --> 00:23:12,437 (拍手と歓声) 254 00:23:12,437 --> 00:23:16,608 うめえじゃ~。 おねえちゃん もしかして歌手? 255 00:23:16,608 --> 00:23:19,278 へっ? いや そんなんじゃないです。 256 00:23:19,278 --> 00:23:22,778 いやいや うめえじゃ~。 うめえじゃ~。 257 00:23:32,724 --> 00:23:34,660 (シャッター音) 258 00:23:34,660 --> 00:23:39,498 このお肉 おいしい~。 259 00:23:39,498 --> 00:23:43,435 どんどん食べて。 たまねぎ お代わり自由だから。 260 00:23:43,435 --> 00:23:46,271 ビールちょうだい。 コップも ちょうだい。 261 00:23:46,271 --> 00:23:50,071 あっ 私 大丈夫です。 あの ウーロン茶あります…。 262 00:23:53,111 --> 00:23:57,249 女一人で なして このツアーに参加したのか? 263 00:23:57,249 --> 00:24:01,119 失恋旅行だべ。 ほら 当たり。 264 00:24:01,119 --> 00:24:04,990 だって バス乗ってきた時 葬式みてえな顔してたもん。 265 00:24:04,990 --> 00:24:07,893 してた してた。 ここも 男に殴られたのか? 266 00:24:07,893 --> 00:24:12,431 あっ 違います。 これは自分で…。 ほらほら… まずは これ。 267 00:24:12,431 --> 00:24:16,931 んだば どうぞ。 じゃあ 一杯だけ…。 268 00:24:18,603 --> 00:24:20,603 よいしょ! 269 00:24:22,274 --> 00:24:24,209 おうおう おうおうおう…。 270 00:24:24,209 --> 00:24:26,945 おお~…。 おうおうおう。 271 00:24:26,945 --> 00:24:31,216 イケるクチだね。 ほら…。 お代わり! 272 00:24:31,216 --> 00:24:35,554 …で どんくらい つきあったの? その彼氏と。 273 00:24:35,554 --> 00:24:39,391 7年です。 よく我慢したね~。➡ 274 00:24:39,391 --> 00:24:42,227 暴力彼氏と別れて正解だ。 275 00:24:42,227 --> 00:24:46,898 そんなんじゃないんです。 でも 別れたといっても 私は…。 276 00:24:46,898 --> 00:24:49,401 2人とも デリカシーなさすぎる! 277 00:24:49,401 --> 00:24:54,101 ごめんなさい。 本当に不粋なやつらで 全く。 278 00:24:58,410 --> 00:25:01,079 (3人)おお~っ。 その意気 その意気。 279 00:25:01,079 --> 00:25:03,115 はい。 はい どうぞ。 280 00:25:03,115 --> 00:25:06,251 縁なんて どこに転がってるか 分かんねえんだから。 281 00:25:06,251 --> 00:25:09,921 今は飲んで 食って 笑って。 282 00:25:09,921 --> 00:25:17,421 皆さん 優しいですね。 何か 心が洗われるようです。 283 00:25:23,468 --> 00:25:27,339 おねえちゃん 合コンやってくれねえべか? 284 00:25:27,339 --> 00:25:31,209 合コン? 俺たちは ぜいたくは言わねえよ。 285 00:25:31,209 --> 00:25:33,545 おへちゃでも 脚が ぶ~っとくても➡ 286 00:25:33,545 --> 00:25:35,580 愛きょうがありゃあ。 なあ。 287 00:25:35,580 --> 00:25:38,383 年は 若いにこした事はねえけど➡ 288 00:25:38,383 --> 00:25:43,183 ねえちゃんの友達ぐれえなら まあ 許容範囲だ。 289 00:25:44,890 --> 00:25:49,761 おっさん 今 何つった? いや…。 290 00:25:49,761 --> 00:25:54,900 「若いにこした事はない」? 「許容範囲だ」? 291 00:25:54,900 --> 00:25:58,236 へえ~…。 男って みんな そうな訳? 292 00:25:58,236 --> 00:26:04,409 結婚するって言えば 女が みんな 満足すると思ってんの!? 293 00:26:04,409 --> 00:26:07,446 うるさい!➡ 294 00:26:07,446 --> 00:26:10,446 人の事なんか構うな ババア! 295 00:26:12,584 --> 00:26:17,584 (ドアが閉まる音) ババア~!? 296 00:26:20,091 --> 00:26:23,929 待ちなさ~い! 297 00:26:23,929 --> 00:26:28,767 ちょっと あんた! ババアって言った!? はあ? 298 00:26:28,767 --> 00:26:32,370 失礼にも程があるんじゃないの? 何? このおばさん…。 299 00:26:32,370 --> 00:26:36,170 おばさん!? 何? その…。 300 00:26:39,144 --> 00:26:43,381 戻って 謝りなさい。 目上の人に対して失礼でしょ。 301 00:26:43,381 --> 00:26:47,052 うっざ。 うざくない! ちょっ… こっちに来なさい! 302 00:26:47,052 --> 00:26:48,987 痛いよ もう…! 303 00:26:48,987 --> 00:26:52,487 あっ いた! ちょっと ちょっと…! 304 00:26:56,061 --> 00:26:59,931 昼食は お気に召しませんでしたか? 305 00:26:59,931 --> 00:27:04,736 飲み過ぎて 申し訳ございませんでした。 306 00:27:04,736 --> 00:27:08,907 お客様は どちらから? 307 00:27:08,907 --> 00:27:13,745 学生さんでしょう? 今日は? 学校は? 308 00:27:13,745 --> 00:27:19,084 創立記念日です。 高校生なのね。 309 00:27:19,084 --> 00:27:22,921 出た。 地方出身者の典型的な家出パターン。 310 00:27:22,921 --> 00:27:25,423 うっざ。 311 00:27:25,423 --> 00:27:28,460 おい 女子高生。 分かってる? 312 00:27:28,460 --> 00:27:32,197 自分の行為が どれほど 人を不愉快にしてるのか。 313 00:27:32,197 --> 00:27:36,034 みんな 楽しみに来てんのに あんた それ台なしにしてんのよ。 314 00:27:36,034 --> 00:27:39,538 そもそもさ 何で このバス乗ってんの? 315 00:27:39,538 --> 00:27:44,376 東京見物? …にしては スマホ シャカシャカ シャカシャカ触って➡ 316 00:27:44,376 --> 00:27:48,246 何にも見てなかったじゃない。 まあ 私に言わしてみれば➡ 317 00:27:48,246 --> 00:27:51,883 東京なんて 特別にいいとことは 思わないのよね。 318 00:27:51,883 --> 00:27:56,755 表向きには きれいだけど 空気は汚いし 物価は高いし➡ 319 00:27:56,755 --> 00:28:00,755 わざわざ ご苦労さまって 感じよね。 聞いてる? 320 00:28:04,596 --> 00:28:07,232 「マユたんの嗚呼無情日記」? 321 00:28:07,232 --> 00:28:10,268 「お台場きた☆初レインボーブリッジ~」。 322 00:28:10,268 --> 00:28:13,568 楽しんでる。 ふざけんな クソババア! 323 00:28:15,407 --> 00:28:18,310 お客様 次の予定は隅田川観光です。 324 00:28:18,310 --> 00:28:23,915 集合は 2時に水上バス乗り場…。 分かってます! 325 00:28:23,915 --> 00:28:28,253 最近の女子高生って ああなんですかね~。 326 00:28:28,253 --> 00:28:34,526 まだ 集合まで時間ありますね。 お客様は どうなさいますか? 327 00:28:34,526 --> 00:28:38,196 私は… 浅草は 何度も行った事あるので➡ 328 00:28:38,196 --> 00:28:40,231 どうしよっかな~…。 329 00:28:40,231 --> 00:28:45,704 では かんかん地蔵は ご存じですか? かんかん…? 330 00:28:45,704 --> 00:28:48,206 浅草寺の奥にある お地蔵様です。 331 00:28:48,206 --> 00:28:52,877 御利益は商売繁盛。 私は お参りするので➡ 332 00:28:52,877 --> 00:28:57,215 よろしかったら ご一緒にいかがですか? 333 00:28:57,215 --> 00:29:00,118 昔 ある男の妻が➡ 334 00:29:00,118 --> 00:29:04,956 庭先で お金の入ったつぼを 見つけたそうです。 335 00:29:04,956 --> 00:29:07,926 だけど それでは 夫が働かなくなると思い➡ 336 00:29:07,926 --> 00:29:10,562 全て 埋め戻した。 337 00:29:10,562 --> 00:29:15,233 そのかいあって 夫は よく働き 家は栄え➡ 338 00:29:15,233 --> 00:29:19,104 それを感謝して 地蔵尊を祭ったそうです。 339 00:29:19,104 --> 00:29:21,573 へえ~…。 340 00:29:21,573 --> 00:29:24,242 商売繁盛の御利益が 有名ですけど➡ 341 00:29:24,242 --> 00:29:29,581 実は 夫婦の絆のお地蔵様でも あるんですね。 342 00:29:29,581 --> 00:29:35,020 かく言う私は シングルマザーなのですが。 343 00:29:35,020 --> 00:30:00,178 ♬~ 344 00:30:00,178 --> 00:30:02,478 浩介…。 345 00:30:05,717 --> 00:30:08,417 私は これで。 346 00:30:13,892 --> 00:30:19,698 話した事なかったけど 私 歌手になるのが夢だったの。 347 00:30:19,698 --> 00:30:23,902 だから 東京の短大も それで選んだんだ。 348 00:30:23,902 --> 00:30:30,575 でも その夢がかなわなくって 次に目指したのが キャリアウーマン。 349 00:30:30,575 --> 00:30:34,746 就職氷河期で どこも雇ってくれなくって…➡ 350 00:30:34,746 --> 00:30:40,618 ようやく 波川書店の契約社員になれた。 351 00:30:40,618 --> 00:30:44,089 仕事 楽しかったな~。 352 00:30:44,089 --> 00:30:49,894 やりがいあったし 自慢できたしね。 353 00:30:49,894 --> 00:30:55,094 でも 気付いたら40になってた。 354 00:30:57,936 --> 00:31:06,277 面接で 履歴書 出すでしょ? 私 何にも書く事がないの。 355 00:31:06,277 --> 00:31:14,786 波川書店 契約社員15年。 特技 カラオケ。 以上。 356 00:31:14,786 --> 00:31:17,689 ただ それだけ。 357 00:31:17,689 --> 00:31:23,962 旦那もいなけりゃ 家庭もない。 貯金だって全然ない。 358 00:31:23,962 --> 00:31:28,833 ファッション誌やってて 毎日 Tシャツって訳にいかないから➡ 359 00:31:28,833 --> 00:31:35,573 無理してブランドの服 買って いまだに そのローン返してる。 360 00:31:35,573 --> 00:31:42,247 なのに… 心血注いだ雑誌は廃刊。 361 00:31:42,247 --> 00:31:45,047 葉月 だったら…。 362 00:31:47,118 --> 00:31:51,956 私 どうすればいいか 分かんなくなっちゃったの。 363 00:31:51,956 --> 00:31:56,261 俺はさ 葉月と7年つきあって➡ 364 00:31:56,261 --> 00:32:01,599 責任 感じてるし 幸せにしたいし。 365 00:32:01,599 --> 00:32:07,472 ていうか 俺 てっきり 葉月が 結婚を望んでると思ってたんだ。 366 00:32:07,472 --> 00:32:10,672 勘違いだったのか? 367 00:32:15,613 --> 00:32:19,913 別れたいの? 俺と。 368 00:32:24,956 --> 00:32:28,256 じゃあ どうすりゃいいの? 369 00:32:40,405 --> 00:32:43,605 分かんない…。 370 00:32:46,211 --> 00:32:51,711 何か… かみ合ってないな 俺たち。 371 00:32:54,419 --> 00:32:58,419 いつから こんなになったんだ…。 372 00:33:01,292 --> 00:33:12,792 ♬~ 373 00:33:42,233 --> 00:33:44,533 お帰りなさいませ。 374 00:33:47,739 --> 00:33:51,039 お帰りなさい。 ただいま~…。 375 00:33:54,612 --> 00:33:57,248 お帰りなさいませ~。 376 00:33:57,248 --> 00:34:00,919 乗船チケットです。 お世話になります ありがとう。 377 00:34:00,919 --> 00:34:04,919 足元 お気を付け下さいね。 お帰りなさいませ。 378 00:34:07,792 --> 00:34:35,492 ♬~ 379 00:34:51,269 --> 00:34:54,739 ≪(悲鳴) 380 00:34:54,739 --> 00:34:57,642 降りな 降りな。 何しとん!? 381 00:34:57,642 --> 00:35:01,913 (悲鳴) 382 00:35:01,913 --> 00:35:05,750 来るな! 来たら飛び込むから。 383 00:35:05,750 --> 00:35:10,621 私が悪かったんじゃない!? 助けてあげて! 384 00:35:10,621 --> 00:35:13,925 (悲鳴) 385 00:35:13,925 --> 00:35:17,762 お客様 どうか落ち着いて! こちらに戻って下さい。 386 00:35:17,762 --> 00:35:25,937 嫌! 私は死ぬの! ここで死ぬって決めたんだから! 387 00:35:25,937 --> 00:35:28,637 女子高生! 388 00:35:30,608 --> 00:35:34,879 何やってんの? 危ないから戻りなさいよ。 389 00:35:34,879 --> 00:35:39,050 私は本気だよ。 390 00:35:39,050 --> 00:35:41,886 おばさんには分かんないよ。 391 00:35:41,886 --> 00:35:48,226 私みたいな バカで とろい人間は 生きてるのが どれだけつらいか。 392 00:35:48,226 --> 00:35:52,730 ハブられて 悪口 言われて。 393 00:35:52,730 --> 00:35:58,536 毎日 死ぬ事ばっかり考えて! だから ブログ作ったのに!➡ 394 00:35:58,536 --> 00:36:01,906 みんなで 寄ってたかって めちゃくちゃにして! 395 00:36:01,906 --> 00:36:04,742 復讐するんだ こいつらに!➡ 396 00:36:04,742 --> 00:36:08,942 一生 私の呪いを背負わせてやる! 397 00:36:14,252 --> 00:36:16,921 これか。 398 00:36:16,921 --> 00:36:21,592 こういうやつらは 反省なんてしないよ。 399 00:36:21,592 --> 00:36:26,764 何にもなかったふりして そのうち あんたの事なんて本当に忘れて➡ 400 00:36:26,764 --> 00:36:29,434 はい それで もうおしまい。 うるさい! 401 00:36:29,434 --> 00:36:32,336 うるさい うるさい! おばさん! 402 00:36:32,336 --> 00:36:37,875 そうよ。 私は おばさんよ。 403 00:36:37,875 --> 00:36:40,711 こんな短いスカート はいちゃってるけどさ。 404 00:36:40,711 --> 00:36:46,384 外反母趾は痛いし リンゴかじったら 歯茎から血が出るし。 405 00:36:46,384 --> 00:36:50,254 本当は この辺なんて 白髪がいっぱいで➡ 406 00:36:50,254 --> 00:36:52,890 恥ずかしいから 月1で美容院 行くけど➡ 407 00:36:52,890 --> 00:36:56,394 給料 安いもんだから 閉店間際のスーパー行って➡ 408 00:36:56,394 --> 00:37:00,264 安い総菜 買いだめして。 409 00:37:00,264 --> 00:37:06,737 そうやって 15年も働いてきたのに! 410 00:37:06,737 --> 00:37:12,737 ある日 突然クビよ! クビ! 411 00:37:17,748 --> 00:37:23,554 見て この顔。 私 こんなんで就職活動してんの。 412 00:37:23,554 --> 00:37:30,862 目下 12連敗。 今日の入れて 13連敗中だけどね。 413 00:37:30,862 --> 00:37:35,533 四十女の就活って悲惨なの。 414 00:37:35,533 --> 00:37:40,404 毎回 「あなたは要りません」って 言われるために➡ 415 00:37:40,404 --> 00:37:44,041 会社に行くようなもんなの。 416 00:37:44,041 --> 00:37:51,549 けどさ そういう事なの。 417 00:37:51,549 --> 00:37:58,549 クビって 私とは 仕事がしたくないって事なの。 418 00:38:01,259 --> 00:38:05,897 しょうがないわよね。 こんな性格だしさ~。 419 00:38:05,897 --> 00:38:12,670 私なんて みんなに「うるさい女だ」 「面倒なやつだ」って➡ 420 00:38:12,670 --> 00:38:16,908 思われてたに決まってるし。 421 00:38:16,908 --> 00:38:19,708 浩介だって…。 422 00:38:21,779 --> 00:38:28,252 もう最悪。 私の方が死にたいくらいよ! 423 00:38:28,252 --> 00:38:33,224 くだらない。 そんなの ただの愚痴じゃない! 424 00:38:33,224 --> 00:38:36,060 死ぬ気なんてないくせに! 425 00:38:36,060 --> 00:38:39,197 私は本気だよ! 426 00:38:39,197 --> 00:38:41,699 私には分かります。 427 00:38:41,699 --> 00:38:45,203 あなたの気持ち。 428 00:38:45,203 --> 00:38:50,875 私にも 子どもが1人いたんです。 あなたの年ぐらいの息子が。 429 00:38:50,875 --> 00:38:54,745 バスガイドしながら 女手一つで育ててきました。 430 00:38:54,745 --> 00:38:59,217 親として できる事は 全て したつもり。 431 00:38:59,217 --> 00:39:02,253 でも 知らなかったんです。 432 00:39:02,253 --> 00:39:06,953 あの子が いじめに遭って 一人で苦しんでた事。 433 00:39:09,927 --> 00:39:15,766 優しい子でした。 だからでしょうかね? 434 00:39:15,766 --> 00:39:19,237 誰に相談もせず…➡ 435 00:39:19,237 --> 00:39:26,537 あの子は 中学3年の夏に 自ら命を…。 436 00:39:28,579 --> 00:39:32,016 がく然としました。 437 00:39:32,016 --> 00:39:37,016 親なのに なぜ 気付いてやれなかったのかと。 438 00:39:41,359 --> 00:39:46,697 ご存じのとおり バスガイドは土日が勝負です。 439 00:39:46,697 --> 00:39:51,369 休みの日も あの子を どこにも連れていきませんでした。 440 00:39:51,369 --> 00:39:56,240 こんなふうに えらそうに 東京案内なんかしてますけど➡ 441 00:39:56,240 --> 00:40:01,879 自分の息子には 何にも 見せてやれなかった。 442 00:40:01,879 --> 00:40:10,079 私は 50になりますけど 一生の悔いです。 443 00:40:15,893 --> 00:40:23,893 ねえ あなたは どうして東京に来たの? 444 00:40:25,603 --> 00:40:28,103 東京が好き? 445 00:40:29,907 --> 00:40:38,249 でも 行けなくて 修学旅行。 私だけ…。 446 00:40:38,249 --> 00:40:44,922 そうでしたか。 …で どうだった? 東京は。 447 00:40:44,922 --> 00:40:48,722 あなたが思ったとおりの 街だった? 448 00:40:51,696 --> 00:40:57,635 そうね。 でも それも東京なのよ。 449 00:40:57,635 --> 00:41:03,274 自分の足で歩いて 目で見て 分かる事。 450 00:41:03,274 --> 00:41:06,610 時には 雑誌みたいに きれいじゃないし➡ 451 00:41:06,610 --> 00:41:11,910 がっかりする事もあるけど 思いがけない発見もある。 452 00:41:13,484 --> 00:41:18,322 あなたは まだ本当の東京を知らない。 453 00:41:18,322 --> 00:41:21,522 これからよ。 454 00:41:24,161 --> 00:41:27,798 まだ やり直せるわ。 455 00:41:27,798 --> 00:41:59,730 ♬~ 456 00:41:59,730 --> 00:42:03,634 ごめんね! 何も知らんで…。 457 00:42:03,634 --> 00:42:06,334 悪かったなあ…。 ごめんやで。 458 00:42:14,945 --> 00:42:20,618 あっ これは要らないわね。 今の方が いい顔してる。 459 00:42:20,618 --> 00:42:24,488 今度は お母さんと来てね。 はい。 460 00:42:24,488 --> 00:42:30,327 女は つらいわよね 本当。 えっ? 461 00:42:30,327 --> 00:42:44,942 ♬~ 462 00:42:44,942 --> 00:42:48,078 ありがとう。 ありがとう 楽しかったわ。 463 00:42:48,078 --> 00:42:52,249 若い頃を思い出したなあ。 ほんまやなあ。 464 00:42:52,249 --> 00:42:56,120 嫁に お土産でも 買うてったろうかなあ。 465 00:42:56,120 --> 00:42:59,924 奥さんか私か はっきりして! 今すぐ! 466 00:42:59,924 --> 00:43:02,426 今すぐったって…。 そんな簡単にはさ➡ 467 00:43:02,426 --> 00:43:04,462 だって そういう事じゃ…。 468 00:43:04,462 --> 00:43:06,662 ううっ…。 ああっ。 469 00:43:08,299 --> 00:43:11,101 ありがとうございました~。 470 00:43:11,101 --> 00:43:14,772 意外に いい女だったなあ あの ねえちゃん。➡ 471 00:43:14,772 --> 00:43:17,107 お前 行かねえのか? 472 00:43:17,107 --> 00:43:21,307 いや~…。 俺には 手に負えそうにねえから。 473 00:43:23,280 --> 00:43:26,080 ありがとうございました~。 474 00:43:28,786 --> 00:43:32,086 ありがとうございました。 475 00:43:33,624 --> 00:43:37,495 いろいろあって 何だか 疲れましたね。 476 00:43:37,495 --> 00:43:42,333 観光バスは もう こりごりです。 477 00:43:42,333 --> 00:43:45,903 先ほどは名演説でした。 478 00:43:45,903 --> 00:43:48,739 やだ もう 恥ずかしいから 忘れて下さい。 479 00:43:48,739 --> 00:43:50,774 ああ…。 うん? 480 00:43:50,774 --> 00:43:53,410 天国で きっと お母さんの事➡ 481 00:43:53,410 --> 00:43:57,581 誇りにしてると思います。 息子さん。 482 00:43:57,581 --> 00:44:01,085 あれ~? いつ亡くなられたんですか? 483 00:44:01,085 --> 00:44:03,020 夏美さんの息子さん。 うん? 484 00:44:03,020 --> 00:44:07,424 ピンピンしてますよ。 今し方 夕飯はギョーザがいいと➡ 485 00:44:07,424 --> 00:44:09,927 やつから メールが来たばかり。 ですよね~。 486 00:44:09,927 --> 00:44:12,429 だって さっき あれほど…。 皆さんが こうして➡ 487 00:44:12,429 --> 00:44:16,300 ご無事で戻られたのも かんかん地蔵様の おぼし召し。 488 00:44:16,300 --> 00:44:19,103 お客様にも きっと いい事ありますよ。 489 00:44:19,103 --> 00:44:21,903 頑張って下さいね。 490 00:44:24,909 --> 00:44:27,909 参りました。 491 00:44:30,447 --> 00:44:33,050 でも 彼女 何か いい感じだったな~。 492 00:44:33,050 --> 00:44:35,719 ああいうの好み? 493 00:44:35,719 --> 00:44:42,059 年増よ。 40歳。 へえ~ そうなんだ。 494 00:44:42,059 --> 00:44:44,094 …っていうか それ 履歴書じゃないですか。 495 00:44:44,094 --> 00:44:47,932 拾って 忘れてたのよ。 どうしようかしら…。 496 00:44:47,932 --> 00:44:51,235 うん? あら 特技 中国語だって。 497 00:44:51,235 --> 00:44:53,737 (口笛) えっ? 何? 498 00:44:53,737 --> 00:44:56,237 いや 何でもないっす。 499 00:44:58,242 --> 00:45:02,242 う~ん…。 500 00:45:24,935 --> 00:45:27,935 何だ これ? 501 00:45:38,882 --> 00:45:44,054 「この度は 弊社の人材スカウト採用枠に…」 。 502 00:45:44,054 --> 00:45:48,559 新卒入社を予定していたバスガイドから 1名 辞退の連絡が来ました。 503 00:45:48,559 --> 00:45:53,430 そして 今月は ベテランバスガイドが2名 寿退社致しました。 504 00:45:53,430 --> 00:45:59,269 (社長)人手不足は分かりますが 何で この人がお薦めなの? 505 00:45:59,269 --> 00:46:05,009 中国語は ありがたいとして ガイド 未経験なんでしょ? 506 00:46:05,009 --> 00:46:08,512 もちろん 緊急の人員補充は 必要です。 しかし 私は➡ 507 00:46:08,512 --> 00:46:11,782 もっと長いスパンで この問題を 捉えるべきだと思うんです。 508 00:46:11,782 --> 00:46:14,685 長いスパン? ライバル会社に押されて➡ 509 00:46:14,685 --> 00:46:18,422 当社へのガイドの応募は 年々 減る一方。 510 00:46:18,422 --> 00:46:21,091 せっかく 手塩にかけて育てても➡ 511 00:46:21,091 --> 00:46:23,761 ちょうど 脂の乗り始める 25~26歳になると➡ 512 00:46:23,761 --> 00:46:27,264 もう お決まりのように 辞めていってしまう現実。 513 00:46:27,264 --> 00:46:30,768 ああ… そりゃ もったいないよね。 514 00:46:30,768 --> 00:46:35,039 このままだと 東京オリンピックの頃には ツアーが成立しても➡ 515 00:46:35,039 --> 00:46:37,941 ガイドがいないという事態に なりかねません。 516 00:46:37,941 --> 00:46:40,377 それは まずい! はい。 517 00:46:40,377 --> 00:46:48,552 とはいえ 40歳なんだよね? 518 00:46:48,552 --> 00:46:53,724 「厳正なる選考の結果 あなたを採用する…」 。 519 00:46:53,724 --> 00:46:58,224 採用? 何で!? 520 00:47:01,465 --> 00:47:03,901 バスガイド!? 521 00:47:03,901 --> 00:47:09,239 社長のご心配は ごもっともです。 しかし 私は期待してるんです。 522 00:47:09,239 --> 00:47:12,910 この新人は 当社のバスガイドを取り巻く➡ 523 00:47:12,910 --> 00:47:17,081 閉鎖的な環境に 風穴を開け…➡ 524 00:47:17,081 --> 00:47:24,421 いえ 環境を破壊してくれる 逸材であると。 525 00:47:24,421 --> 00:47:28,292 あんまり かばえないと思うよ。 もし 何かあっても。 526 00:47:28,292 --> 00:47:30,592 構いません! 527 00:47:33,230 --> 00:47:36,030 いいじゃないの。 528 00:47:46,376 --> 00:47:48,676 よいしょ。 529 00:47:51,048 --> 00:47:55,919 うあ~。 あ~…。 530 00:47:55,919 --> 00:47:59,389 はい 次 お願い致します。 ありがとうございます。 531 00:47:59,389 --> 00:48:01,725 よいしょ… うおっ。 532 00:48:01,725 --> 00:48:05,596 入らな~い…。 533 00:48:05,596 --> 00:48:17,741 ♬~ 534 00:48:17,741 --> 00:48:19,777 あっ 初めまして。 535 00:48:19,777 --> 00:48:23,247 この度 バスガイドの研修を 受ける事になりました。 536 00:48:23,247 --> 00:48:26,083 新人の浅倉葉月です。 537 00:48:26,083 --> 00:48:31,522 (希子)新人? やけに老けてるんだけど…。 538 00:48:31,522 --> 00:48:37,522 よろしくお願いします。 これ お近づきのしるしに。 539 00:48:41,532 --> 00:48:44,868 香水臭い。 はっ? 540 00:48:44,868 --> 00:48:50,168 ここは 集団生活なんだから 周りに配慮して下さい。 541 00:48:53,544 --> 00:48:55,479 ええっ? うそ…。 542 00:48:55,479 --> 00:48:58,215 臭い? 本当? 543 00:48:58,215 --> 00:49:00,215 バラだから? 544 00:49:02,052 --> 00:49:06,252 えっ? う~ん? 本当?