1 00:00:33,034 --> 00:00:40,334 (なぎさ)葉月さん 私… 妊娠したんです。 2 00:00:42,276 --> 00:00:45,613 浩介君の子です。 3 00:00:45,613 --> 00:00:51,953 彼の事が ずっと好きでした。 4 00:00:51,953 --> 00:00:56,290 葉月さんに振られて 落ち込んでる姿も➡ 5 00:00:56,290 --> 00:01:02,630 再会して悩んでる姿も 全部見てきました。 6 00:01:02,630 --> 00:01:07,969 私なら 彼に つらい思いをさせたりしない。 7 00:01:07,969 --> 00:01:15,476 あなたより 私の方が 彼を大事にできる。➡ 8 00:01:15,476 --> 00:01:21,176 彼に 家族を作ってあげる事もできる。 9 00:01:22,817 --> 00:01:30,017 だから もう 彼に近づかないで下さい。 10 00:01:36,364 --> 00:01:41,936 (葉月)だあ~! ハハハハハ。 も~う! 11 00:01:41,936 --> 00:01:46,107 大丈夫 大丈夫。 私は大丈夫。 (希子)大丈夫じゃないの もう。 12 00:01:46,107 --> 00:01:49,143 小田切さん 本当に助かりました。 (小田切)ああ。 13 00:01:49,143 --> 00:01:51,612 こんなになるまで飲んじゃって…。 14 00:01:51,612 --> 00:01:55,483 ちょっと離して 離して 離して…。 ちょっ… 何だよ。 15 00:01:55,483 --> 00:01:57,785 もういっちょ 行こう! 16 00:01:57,785 --> 00:01:59,720 行きません! ちょっと待て。 待て待て待て…。 17 00:01:59,720 --> 00:02:04,292 ちょっと もう ちゃんと…。 一回 落ち着いて。 18 00:02:04,292 --> 00:02:07,195 ちょっと! 明日 二日酔いで乗るつもり!? 19 00:02:07,195 --> 00:02:09,463 うるさい! 黙れ! 20 00:02:09,463 --> 00:02:12,500 はっ…。 えっ? わかめ。 21 00:02:12,500 --> 00:02:16,637 わかめ? 髪が わかめみたいに真っ黒だし➡ 22 00:02:16,637 --> 00:02:21,509 いつも亀としゃべってるから わ か め。 23 00:02:21,509 --> 00:02:25,313 アハハ! わかめ。 ウケる~。 運ぼうか…。 24 00:02:25,313 --> 00:02:29,650 ほら! お前 なんて事…。 わかめだって アハハ…。 25 00:02:29,650 --> 00:02:32,620 ちょっと 私…。 確かに 亀は好きだし➡ 26 00:02:32,620 --> 00:02:35,256 髪は真っ黒だけど わかめじゃない。 27 00:02:35,256 --> 00:02:41,062 <男なんか もう要らない。 一生 仕事に生きてやる> 28 00:02:41,062 --> 00:02:44,765 それでは皆様 もう一回いきます。 いいですか~? 29 00:02:44,765 --> 00:02:47,602 (一同)じゃんけん… ぽん! 30 00:02:47,602 --> 00:02:52,773 (一同)あ~…。 チョキのお客様の勝ちでございます。 31 00:02:52,773 --> 00:02:56,944 そうしましたらですね 都庁にある2つの展望室のうち➡ 32 00:02:56,944 --> 00:03:02,283 北と南 お好きな方を お選び頂けます。 33 00:03:02,283 --> 00:03:04,785 (タケ)北。 34 00:03:04,785 --> 00:03:08,122 北。 分かりました。 35 00:03:08,122 --> 00:03:12,960 本日は 皆様を北展望室へ ご案内致します。 36 00:03:12,960 --> 00:03:17,832 第2 第4月曜日は 北展望室は お休みのはずだけど➡ 37 00:03:17,832 --> 00:03:21,469 本当に案内して下さるのね? 38 00:03:21,469 --> 00:03:24,169 少々お待ち下さい。 39 00:03:27,642 --> 00:03:30,642 あっ… アハッ…。 40 00:03:33,414 --> 00:03:36,450 ガイドさん? ガイドさ~ん。 41 00:03:36,450 --> 00:03:39,587 は~い。 富士山 どこ? 42 00:03:39,587 --> 00:03:44,425 本当であれば こちらの方角に 見えるはずなんですが…。 43 00:03:44,425 --> 00:03:48,125 今日は見えんば? 晴れちゅうに? 44 00:03:51,932 --> 00:03:56,604 「野ざらし紀行」の中で 芭蕉が 詠んだ歌の一節なんです。 45 00:03:56,604 --> 00:04:00,474 曇り空で そこにあるべき富士が 見えないのも➡ 46 00:04:00,474 --> 00:04:03,477 面白いものであるという意味の 歌なんです。 47 00:04:03,477 --> 00:04:06,314 松尾芭蕉。 ええ。 48 00:04:06,314 --> 00:04:10,785 ここからは気温が低く 見通しの利く冬に➡ 49 00:04:10,785 --> 00:04:14,622 富士山が見える事が多いって いわれてるんですよ。 50 00:04:14,622 --> 00:04:16,657 ねっ? 51 00:04:16,657 --> 00:04:20,294 はい。 そういう訳で➡ 52 00:04:20,294 --> 00:04:24,131 その季節のお越しを お待ち申し上げております。 53 00:04:24,131 --> 00:04:28,969 冬ねえ…。 白富士。 ええ季節かもしれんね。 54 00:04:28,969 --> 00:04:32,269 アハハ ありがとうございます。 55 00:04:33,941 --> 00:04:38,579 年配のお客様は 先人の言葉に弱いものよ。 56 00:04:38,579 --> 00:04:42,450 アヒルバスのガイドはいいって 聞いてきたけど➡ 57 00:04:42,450 --> 00:04:45,150 大した事ないわね。 58 00:04:47,755 --> 00:04:51,625 バスへお戻り下さい 皆様。 59 00:04:51,625 --> 00:04:54,825 バスの方へ お願いしま~す。 60 00:05:05,940 --> 00:05:12,113 オリンピックですね。 また来るのね。 61 00:05:12,113 --> 00:05:15,783 約60年ぶりですね。 62 00:05:15,783 --> 00:05:21,583 私も もう死に時かしらね。 63 00:05:25,960 --> 00:05:31,399 <とかく 女は生きづらい 世の中のようで…> 64 00:05:31,399 --> 00:05:33,434 (社長)我が社の存続のために➡ 65 00:05:33,434 --> 00:05:37,934 何とぞ 何とぞ よろしくお願い申し上げます。 66 00:05:43,411 --> 00:05:48,711 <全く予想もつかないような事が 待ち受けていた…> 67 00:06:08,569 --> 00:06:11,439 松尾芭蕉 富士山… あった。 68 00:06:11,439 --> 00:06:17,244 「霧しぐれ 富士を見ぬ日ぞ 面白き」。 霧で見えない富士…。 69 00:06:17,244 --> 00:06:22,544 あっ 亀吉 亀子。 何でちゅかい? 70 00:06:24,151 --> 00:06:29,824 どうした? どうせ私は 亀としか話せない わかめですよ。 71 00:06:29,824 --> 00:06:34,562 あれっ? 私 何か やっちゃった系? 72 00:06:34,562 --> 00:06:38,732 私の事 そういうふうに 思ってたんだ。 あれっ…。 73 00:06:38,732 --> 00:06:43,070 ごめんね。 私 全く記憶にないんだけど…。 74 00:06:43,070 --> 00:06:47,070 とりあえず謝る。 ごめんなさい! 75 00:06:48,742 --> 00:06:54,042 何があったの? あんなになるまで飲むなんて。 76 00:06:56,484 --> 00:06:59,386 言いたくないならいいけど。 77 00:06:59,386 --> 00:07:05,759 あ~あ! 友達も男も 何考えてるか分かんないし…。 78 00:07:05,759 --> 00:07:09,096 私には やっぱり 君たちしかいないよ。 79 00:07:09,096 --> 00:07:12,433 男って 野口さん? 80 00:07:12,433 --> 00:07:15,936 私 結構きつい事 言っちゃったし。 81 00:07:15,936 --> 00:07:21,442 そうなんだ…。 この子たち 貸してあげるよ。 82 00:07:21,442 --> 00:07:26,614 亀が相手でも 話すと すっきりする事あるから。 83 00:07:26,614 --> 00:07:30,914 このおねえさん よろしくね。 はい。 84 00:07:33,220 --> 00:07:35,220 じゃあ。 85 00:07:37,725 --> 00:07:40,761 妊娠したんだって。 86 00:07:40,761 --> 00:07:43,063 えっ? 87 00:07:43,063 --> 00:07:50,738 元カレの彼女。 私より 6つも若くてさ。 88 00:07:50,738 --> 00:07:53,641 やり直せるかもしれないって➡ 89 00:07:53,641 --> 00:07:58,913 少しでも期待した自分が バカみたい。 それ 本当なの!? 90 00:07:58,913 --> 00:08:01,749 妊娠って… 彼を取られたくなくて➡ 91 00:08:01,749 --> 00:08:05,049 ついた うそって可能性も あるんじゃない? 92 00:08:12,459 --> 00:08:18,933 私には 簡単に 望めないかもしれなかった事が➡ 93 00:08:18,933 --> 00:08:25,606 彼女にはできるの。 彼にとって どちらがいいかは➡ 94 00:08:25,606 --> 00:08:29,777 はっきりしてる事…。 95 00:08:29,777 --> 00:08:39,277 私ね 妊娠っていう言葉に ショックを受けたのかもしれない。 96 00:08:41,221 --> 00:08:46,560 たとえ もし その話が うそだったとしてもよ? 97 00:08:46,560 --> 00:08:52,433 そんな うそまでついて 人を好きになるパワーって➡ 98 00:08:52,433 --> 00:08:56,904 私には ないわ。 99 00:08:56,904 --> 00:09:00,704 だからね もうすっきりしたの。 100 00:09:03,077 --> 00:09:07,581 気晴らしに どこか行く? 小田切さん誘って。 101 00:09:07,581 --> 00:09:13,921 ううん。 私はいいわよ。 野口さん誘って行ってきたら? 102 00:09:13,921 --> 00:09:19,421 いや…。 気持ち ちゃんと伝えたら? 103 00:09:21,095 --> 00:09:30,437 [スピーカ] 104 00:09:30,437 --> 00:09:34,875 そっちこそ ちゃんと話してみなよ。 105 00:09:34,875 --> 00:09:45,575 [スピーカ] 106 00:09:49,056 --> 00:09:51,959 [スピーカ](浩介)もしもし?➡ 107 00:09:51,959 --> 00:09:54,659 葉月? 108 00:09:57,398 --> 00:10:00,434 もう かけてこないで。 109 00:10:00,434 --> 00:10:03,070 えっ? 110 00:10:03,070 --> 00:10:08,370 もう電話してこないで。 じゃあね。 111 00:10:16,083 --> 00:10:19,953 お待たせ。 ああ お疲れ。 112 00:10:19,953 --> 00:10:22,856 いらっしゃいませ。 ダイキリ お願いします。 113 00:10:22,856 --> 00:10:24,856 かしこまりました。 114 00:10:26,593 --> 00:10:31,765 この間ね 葉月さんに会ったよ。 115 00:10:31,765 --> 00:10:35,436 君とは もう会わないって言ってた。 116 00:10:35,436 --> 00:10:39,236 何か いい人 出来たみたいね。 117 00:10:43,610 --> 00:10:47,610 もう… 忘れなよ。 118 00:10:54,955 --> 00:10:57,755 好き。 119 00:10:59,460 --> 00:11:04,460 私の方が 葉月さんより ずっと好き。 120 00:11:09,136 --> 00:11:13,136 お待たせしました。 ありがとうございます。 121 00:11:14,808 --> 00:11:18,679 飲もう? ああ…。 122 00:11:18,679 --> 00:12:15,179 ♬~ 123 00:12:25,512 --> 00:12:27,815 (ドアが開く音) 124 00:12:27,815 --> 00:12:34,087 おはよう。 ねえ コーヒーのフィルターって どこ? 125 00:12:34,087 --> 00:12:39,426 あれ? 俺 昨日…。 あった。 126 00:12:39,426 --> 00:12:41,762 なぎさ 俺…。 127 00:12:41,762 --> 00:12:46,600 昨日ね 大変だったんだよ? 128 00:12:46,600 --> 00:12:51,471 あんなに飲むからさ。 でも…➡ 129 00:12:51,471 --> 00:12:56,671 フフッ うれしかった。 130 00:13:00,447 --> 00:13:04,117 (テレビ)「大手観光バス会社の スワン交通社は➡ 131 00:13:04,117 --> 00:13:08,288 14日 都内を中心に活動している 観光バス会社➡ 132 00:13:08,288 --> 00:13:11,792 アヒルバスと合併すると 発表しました。➡ 133 00:13:11,792 --> 00:13:17,464 この合併に伴い アヒルバスは大幅な 人員削減を行うという事で➡ 134 00:13:17,464 --> 00:13:22,302 今後 スワン交通社との経営調整を 進めていくもようです。➡ 135 00:13:22,302 --> 00:13:27,502 スワン交通社は 近年 伸び悩む観光産業の中で…」。 136 00:13:32,412 --> 00:13:35,449 (亮子)私たち どうなっちゃうんすかね? 137 00:13:35,449 --> 00:13:37,449 (ドアが開く音) 138 00:13:43,423 --> 00:13:46,623 まあまあ まあまあまあ…。 139 00:13:49,930 --> 00:13:51,965 え~ おはようございます。➡ 140 00:13:51,965 --> 00:13:55,435 今日 皆さんに ここに集まって頂いたのは➡ 141 00:13:55,435 --> 00:13:59,773 我がアヒルバス社の今後を お伝えするためです。 142 00:13:59,773 --> 00:14:04,444 我が社は この度 業界大手のスワン交通社と➡ 143 00:14:04,444 --> 00:14:09,283 合併交渉を開始する事で 合意致しました。 144 00:14:09,283 --> 00:14:11,952 (ざわめき) (原武)あの…➡ 145 00:14:11,952 --> 00:14:15,455 スワン交通なんかと組んで 本当に大丈夫なんですか? 146 00:14:15,455 --> 00:14:18,358 詳しい事は まだ何も言えませんがね。 147 00:14:18,358 --> 00:14:21,128 (ざわめき) 148 00:14:21,128 --> 00:14:25,632 (夏美)あの… 人員整理はあるんでしょうか? 149 00:14:25,632 --> 00:14:30,137 アヒルバスの社員は 私にとって 家族同然。 150 00:14:30,137 --> 00:14:33,040 家族を守るのは私の仕事です。 151 00:14:33,040 --> 00:14:35,409 いつまでも そんな事 言ってられるのかな…。 152 00:14:35,409 --> 00:14:39,746 (社長)合併に向けては 労使合同で プロジェクトを立ち上げ➡ 153 00:14:39,746 --> 00:14:44,251 さまざまな調整を 行いたいと思っております。 154 00:14:44,251 --> 00:14:46,753 野口君。 (野口)はい。 155 00:14:46,753 --> 00:14:50,424 君に このプロジェクトのリーダーに なってもらう。 156 00:14:50,424 --> 00:14:52,926 えっ? (社長)頼みましたよ。 157 00:14:52,926 --> 00:14:54,926 (野口)は… はい。 158 00:15:02,636 --> 00:15:07,107 (佳代)私たち どうなるんだろう。 (茜)スワン交通ってさ➡ 159 00:15:07,107 --> 00:15:10,777 すごいコスト削減で リストラしてるらしいよ。 160 00:15:10,777 --> 00:15:14,648 (愛梨)やばいじゃん。 (秀子)1年生は大丈夫よ。 161 00:15:14,648 --> 00:15:17,551 むしろ 危ないのは 私たちの方でしょ。 162 00:15:17,551 --> 00:15:19,786 野口さんが リーダー任された時点で➡ 163 00:15:19,786 --> 00:15:22,456 年長者は邪魔だって 言ってるようなもんだもんね。 164 00:15:22,456 --> 00:15:27,156 野口 余計な事したら マジ ぶっ飛ばす。 ちょっと…。 165 00:15:32,265 --> 00:15:35,402 夏美さん 大丈夫かな…。 166 00:15:35,402 --> 00:15:38,438 それは大丈夫。 だって 夏美さん いなくなったら➡ 167 00:15:38,438 --> 00:15:41,575 ガイドが育たなくなるじゃない。 でも スワン交通って➡ 168 00:15:41,575 --> 00:15:44,077 ガイドなしで 音声ガイドのツアーとかして➡ 169 00:15:44,077 --> 00:15:46,913 ガイドとか必要ないって事っすよね? そうなん? 170 00:15:46,913 --> 00:15:51,251 (佳代)私 乗った事ある。 音声ガイドのイヤホンを自分で操作して➡ 171 00:15:51,251 --> 00:15:55,088 東京の名所巡りツアー。 すごい安かったよ。 172 00:15:55,088 --> 00:15:58,788 (机をたたく音) ごめん…。 173 00:16:08,602 --> 00:16:12,602 お疲れさまです。 お疲れさま。 174 00:16:14,474 --> 00:16:19,674 野口君も大変ね。 あっ いえ…。 175 00:16:22,449 --> 00:16:24,785 野口。 176 00:16:24,785 --> 00:16:27,821 社長に何を言われたかは 知らないけどさ➡ 177 00:16:27,821 --> 00:16:30,590 あまり いい気になるなよ。 178 00:16:30,590 --> 00:16:35,429 若造に 俺たちの進退 決められてたまるか。 179 00:16:35,429 --> 00:16:38,899 せめて 息子が大学出るまでは➡ 180 00:16:38,899 --> 00:16:42,199 意地でも しがみつきたいところです。 181 00:16:45,072 --> 00:16:47,974 (小田切)お前 大丈夫か? えっ? 182 00:16:47,974 --> 00:16:52,245 新人っていっても 40過ぎてる訳だから…。 183 00:16:52,245 --> 00:16:57,117 リストラの事ですか? うん。 まあ もしクビになっても➡ 184 00:16:57,117 --> 00:17:00,954 俺んとこに永久就職すれば いい訳だから 安心しろ。 185 00:17:00,954 --> 00:17:04,758 人を勝手にクビ扱いするの やめて下さい。 186 00:17:04,758 --> 00:17:07,758 だよな。 悪い悪い。 187 00:17:09,629 --> 00:17:12,265 あ~ 足痛い。 188 00:17:12,265 --> 00:17:17,437 (カオル)お帰り。 ただいま。 おなかすいたでしょ? 189 00:17:17,437 --> 00:17:21,108 授業参観? 進路相談もあるじゃないの…。 190 00:17:21,108 --> 00:17:23,043 何 勝手に見てんだよ。 ちょっと ちょっと…。 191 00:17:23,043 --> 00:17:27,280 何で 見せないのよ? あ~… 土曜日か~。 192 00:17:27,280 --> 00:17:29,316 無理して来なくてもいいよ。 193 00:17:29,316 --> 00:17:33,086 何か やらかしたの? はあ? 違うよ。 194 00:17:33,086 --> 00:17:37,557 俺 別に進学とか考えてないから 話す必要もないと思っただけ。 195 00:17:37,557 --> 00:17:39,893 はいはい はいはい…。 真面目に聞けよ! 196 00:17:39,893 --> 00:17:42,729 じゃあ 真面目に聞くけど➡ 197 00:17:42,729 --> 00:17:47,601 高校行かない理由は何なの? 198 00:17:47,601 --> 00:17:52,405 別に 働きながら通える高校でも 十分っていうか…。 199 00:17:52,405 --> 00:17:56,243 お金の事 心配してんの? 200 00:17:56,243 --> 00:18:00,113 大丈夫よ。 お母さんのガイドで➡ 201 00:18:00,113 --> 00:18:04,751 あんた一人くらい 大学にだって出してやるわよ。 202 00:18:04,751 --> 00:18:09,589 ちょっと 暇なら 洗濯物 取り込んで。 203 00:18:09,589 --> 00:18:13,289 ちょっと 暇でしょ? もう…。 204 00:18:22,302 --> 00:18:27,607 会社 どうなるのかな。 夏美さん 大丈夫かな…。 205 00:18:27,607 --> 00:18:30,407 夏美さんは いてほしいな…。 206 00:18:37,884 --> 00:18:40,720 何か用? 207 00:18:40,720 --> 00:18:43,420 用って…。 208 00:18:45,058 --> 00:18:50,058 私 先に行くね。 ううん。 すぐ済むから いて。 209 00:18:53,767 --> 00:18:58,605 スワン交通と合併だって? 210 00:18:58,605 --> 00:19:03,743 大丈夫なの? その… リストラとか。 211 00:19:03,743 --> 00:19:08,543 今のところ。 そっか…。 212 00:19:12,452 --> 00:19:15,252 話って それだけ? 213 00:19:17,090 --> 00:19:19,290 いや…。 214 00:19:22,262 --> 00:19:27,601 葉月 この間の話なんだけど…。 ごめん もう無理。 215 00:19:27,601 --> 00:19:29,801 行こう。 216 00:19:31,471 --> 00:19:34,040 葉月! 217 00:19:34,040 --> 00:19:37,877 あの! 本当なんですか? 218 00:19:37,877 --> 00:19:39,813 澤田さん…。 219 00:19:39,813 --> 00:19:43,683 あなたの今の彼女が 妊娠してるって本当ですか? 220 00:19:43,683 --> 00:19:46,383 もういいから…。 えっ…? 221 00:19:48,221 --> 00:19:51,558 なぎさちゃんから聞いたわ。 222 00:19:51,558 --> 00:19:57,230 [ 回想 ] 私… 妊娠したんです。 223 00:19:57,230 --> 00:20:00,267 何 それ…。 しっかりしなさいよ 浩介。 224 00:20:00,267 --> 00:20:04,267 ちょっと待って 誤解だよ! 私たち もう終わったでしょ? 225 00:20:08,842 --> 00:20:15,342 なぎさちゃんの事 大切にしてあげて。 226 00:20:17,417 --> 00:20:40,940 ♬~ 227 00:20:40,940 --> 00:20:42,940 (小田切)あれっ? 228 00:20:44,611 --> 00:20:48,948 フフッ どうも。 ああ どうも。 229 00:20:48,948 --> 00:20:50,884 いらっしゃいませ。 230 00:20:50,884 --> 00:20:53,453 え~… じゃあ ウォッカトニック。 はい。 231 00:20:53,453 --> 00:20:58,291 私も それ! この人のおごりで。 フフッ…。 232 00:20:58,291 --> 00:21:00,794 かしこまりました。 233 00:21:00,794 --> 00:21:04,631 何かあったの? 一人で そんな飲んで。 234 00:21:04,631 --> 00:21:09,135 ありましたよ~ 大事件が。 うん? 事件? 235 00:21:09,135 --> 00:21:13,973 私 妊娠した。 フフフ…。 236 00:21:13,973 --> 00:21:18,311 あっ…。 あの もしかして…。 そう 浩介君の。 237 00:21:18,311 --> 00:21:21,511 葉月さんにも伝えた。 238 00:21:24,984 --> 00:21:27,654 …っていうか 飲んでいいの? 239 00:21:27,654 --> 00:21:34,461 うん。 だって うそだから。 えっ? 240 00:21:34,461 --> 00:21:39,761 うそ。 ぜ~んぶ うそ。 241 00:21:42,168 --> 00:21:45,168 最低だね。 242 00:21:47,006 --> 00:21:53,306 だって しかたないじゃん。 好きなんだもん…。 243 00:21:55,115 --> 00:22:00,920 (なぎさのすすり泣き) 244 00:22:00,920 --> 00:23:00,920 ♬~ 245 00:23:04,818 --> 00:23:07,821 おはよう~。 (桃子)おはよう。 246 00:23:07,821 --> 00:23:11,458 モモさん これ ありがとう。 だいぶ引いた。 うん。 247 00:23:11,458 --> 00:23:13,393 じゃあ。 ごはんは? 248 00:23:13,393 --> 00:23:16,296 ああ… 今日はいいや。 ごめんなさい。 249 00:23:16,296 --> 00:23:18,965 行ってきま~す! (桃子)行ってらっしゃい。 250 00:23:18,965 --> 00:23:21,000 (亮子)今日 ちょっと変じゃない? (茜 愛梨)うん。 251 00:23:21,000 --> 00:23:23,470 (まどか) 何かあったっぽいんだよね~。 252 00:23:23,470 --> 00:23:36,416 ♬「かくれて 京都の女は 生きるために泣く」 253 00:23:36,416 --> 00:23:40,587 (まどか)よっ モモさん。 (笑い声) 254 00:23:40,587 --> 00:23:43,423 あいにく 雨が ぱらついてまいりましたが➡ 255 00:23:43,423 --> 00:23:46,759 今から自由散策の時間と なっております。 256 00:23:46,759 --> 00:23:50,959 それでは 行ってらっしゃい。 (一同)は~い。 257 00:23:52,632 --> 00:23:54,632 はあ~…。 258 00:23:56,436 --> 00:23:58,436 いてててて…。 259 00:24:00,106 --> 00:24:06,279 何か… あったんでしょ? あっ あの… すみません。 260 00:24:06,279 --> 00:24:11,150 あ~… はい。 あの 失礼ですけれども➡ 261 00:24:11,150 --> 00:24:16,923 タケさんって… バスガイド おやりになっていました? 262 00:24:16,923 --> 00:24:21,628 昔の話よ。 やっぱり! 263 00:24:21,628 --> 00:24:27,967 運転手だった主人と2人で 小さなバス会社を始めたの。 264 00:24:27,967 --> 00:24:32,572 そうだったんですか。 あのころの 東京は すごかったのよ。 265 00:24:32,572 --> 00:24:37,443 戦後の復興で 日本全体が元気だった。 266 00:24:37,443 --> 00:24:42,916 1964年 東京オリンピックの年に➡ 267 00:24:42,916 --> 00:24:48,421 都内近郊のオリンピック会場を巡る ツアーをした時にはね➡ 268 00:24:48,421 --> 00:24:54,928 お客様が大勢押し寄せたわ。 オリンピックツアーですか…。 269 00:24:54,928 --> 00:25:00,800 あのころの思い出は 私の一生の宝物。 270 00:25:00,800 --> 00:25:07,507 私たちは お客様に感動を 味わってもらおうと必死だった。 271 00:25:07,507 --> 00:25:13,313 でも 近頃は そういうツアーも どんどん減っていく。 272 00:25:13,313 --> 00:25:19,953 どこもコスト削減 効率重視。 273 00:25:19,953 --> 00:25:25,758 でも アヒルバスだけは そうじゃないって聞いてね➡ 274 00:25:25,758 --> 00:25:30,129 全部のコースに乗っているの。 全部!? 275 00:25:30,129 --> 00:25:35,902 あなたのガイドは まだまだ粗削りで 安心感もない。 276 00:25:35,902 --> 00:25:41,774 ずけずけ踏み込む物言いも お客にしてみたら 鬱陶しいだけ。 277 00:25:41,774 --> 00:25:44,410 申し訳ございません。 278 00:25:44,410 --> 00:25:51,710 でもね その鬱陶しさが あなたのよさかもしれないわね。 279 00:25:54,087 --> 00:25:58,758 本当に いいバスツアーにはね➡ 280 00:25:58,758 --> 00:26:03,262 降りた時に 周りの景色が 違って見えるような➡ 281 00:26:03,262 --> 00:26:07,062 心を揺さぶる感動がある。 282 00:26:09,068 --> 00:26:12,568 死んだ夫の口癖よ。 283 00:26:16,776 --> 00:26:19,278 わ~っ…。 無理無理 無理無理…。 284 00:26:19,278 --> 00:26:28,621 (悲鳴) 285 00:26:28,621 --> 00:26:32,892 うお~っ やった~。 アハハハハ…。 286 00:26:32,892 --> 00:26:36,396 最高でしたね。 大丈夫ですか? 小田切さん。 287 00:26:36,396 --> 00:26:40,900 大丈夫 大丈夫。 本当は 2人きりがよかったんだけどね。 288 00:26:40,900 --> 00:26:43,803 今日の主役は若い2人ですから。 289 00:26:43,803 --> 00:26:48,103 それ 持とっか? じゃあ… これ。 うん。 290 00:26:51,244 --> 00:26:54,914 すげえ。 すご~い。 291 00:26:54,914 --> 00:26:59,252 いや ちょっと待って。 お前 触ってみろ。 292 00:26:59,252 --> 00:27:03,423 あっ… こんにちは。 気持ちいい! 293 00:27:03,423 --> 00:27:11,764 ♬~ 294 00:27:11,764 --> 00:27:13,800 寝てる これ…。 295 00:27:13,800 --> 00:27:17,270 おお~ 元気だ。 お~っ 速~い。 296 00:27:17,270 --> 00:27:19,605 かわいい~。 297 00:27:19,605 --> 00:27:21,941 これ すごくないですか? おわっ! 298 00:27:21,941 --> 00:27:24,777 フフフフフ ダイオウグソクムシ。 何? それ。 299 00:27:24,777 --> 00:27:28,277 亀あるよ 亀。 あっ 本当だ! 300 00:27:31,584 --> 00:27:34,220 あれっ…。 さっき 全部飲んじゃった。 301 00:27:34,220 --> 00:27:37,256 あっ じゃあ私 飲み物 買ってくるね。 はい。 302 00:27:37,256 --> 00:27:39,256 俺も行くわ。 303 00:27:43,396 --> 00:27:47,900 大変そうですね 合併の話。 304 00:27:47,900 --> 00:27:53,100 まあ… 正直きついけど 仕事だから。 305 00:27:54,674 --> 00:27:57,174 リストラとか? 306 00:27:58,911 --> 00:28:05,251 あの もしかして 夏美さんって…。 307 00:28:05,251 --> 00:28:11,124 年齢的な事を考えると ない話じゃないかな。 308 00:28:11,124 --> 00:28:15,428 うそでしょ? 309 00:28:15,428 --> 00:28:19,599 やっぱり 全然分かってない。 310 00:28:19,599 --> 00:28:24,270 アヒルバスのガイドは みんな 夏美さんが育ててきたのに。 311 00:28:24,270 --> 00:28:26,606 夏美さんがいなくなったら どうするの!? 312 00:28:26,606 --> 00:28:29,275 しかたない事なんだよ。 40歳以上が➡ 313 00:28:29,275 --> 00:28:33,880 リストラ対象っていうのは 合併交渉の条件なんだ。 314 00:28:33,880 --> 00:28:36,783 ちょっと待って。 315 00:28:36,783 --> 00:28:40,753 今 40歳以上って言った? 316 00:28:40,753 --> 00:28:44,953 まさか 浅倉さんは 入ってないわよね? 317 00:28:46,592 --> 00:28:50,429 彼女 まだ入社して半年よ? 勤続年数は関係ない。 318 00:28:50,429 --> 00:28:52,732 あきれた…。 319 00:28:52,732 --> 00:28:55,568 野口さんは 本当に それでいいと思ってるの? 320 00:28:55,568 --> 00:28:58,604 僕の考えなんて 求められちゃいない! 321 00:28:58,604 --> 00:29:01,374 僕がしているのは 機械と同じ。 322 00:29:01,374 --> 00:29:03,910 条件に合う人を ただ選び出しているだけ。 323 00:29:03,910 --> 00:29:09,110 正直 僕だって つらい…。 324 00:29:11,651 --> 00:29:14,351 ごめんなさい。 325 00:29:18,424 --> 00:29:24,297 今日は よく笑いました。 少しは気分転換になった? 326 00:29:24,297 --> 00:29:27,597 ここんとこ 元気なかったからさ。 327 00:29:33,072 --> 00:29:41,272 私… まだ好きだったみたいです。 彼の事。 328 00:29:43,549 --> 00:29:47,053 でも 勝ち目ないじゃないですか。 329 00:29:47,053 --> 00:29:51,390 自分より 6つも若い女の子に➡ 330 00:29:51,390 --> 00:29:55,690 妊娠したって言われたら…。 331 00:29:59,065 --> 00:30:07,365 だから 今度こそ ちゃんと忘れようって思ってます。 332 00:30:18,417 --> 00:30:24,223 母さん あのさ…。 うん? 333 00:30:24,223 --> 00:30:27,126 俺 やっぱ…➡ 334 00:30:27,126 --> 00:30:31,964 高校行くの やめる。 え~? 335 00:30:31,964 --> 00:30:35,434 高校じゃなくても 勉強はできるし➡ 336 00:30:35,434 --> 00:30:39,605 とりあえず 就職先 探してみる。 337 00:30:39,605 --> 00:30:44,110 ちょっと どうして…。 338 00:30:44,110 --> 00:30:49,916 よく考えたんだよ。 だから 母さんも別に➡ 339 00:30:49,916 --> 00:30:52,618 ガイドの仕事 無理して続けなくていいよ。 340 00:30:52,618 --> 00:30:59,959 毎日毎日 足痛いとか 腰痛いとか 愚痴聞かされんのも やだしさ。 341 00:30:59,959 --> 00:31:03,296 もっと楽な仕事 探せよ。 342 00:31:03,296 --> 00:31:07,296 子どものくせに 生意気 言って…。 343 00:31:09,635 --> 00:31:16,142 あんたはね 余計な事 考えなくてもいいの。 344 00:31:16,142 --> 00:31:22,315 大体ね 世の中には 楽な仕事なんてないの。 345 00:31:22,315 --> 00:31:26,152 働くって そんな甘いもんじゃないのよ。 346 00:31:26,152 --> 00:31:31,123 分かってるよ…。 うん。 そしたら この話はおしまい。 347 00:31:31,123 --> 00:31:36,923 ちょっと 足踏んで。 ねっ? ほら お願い。 348 00:31:42,435 --> 00:31:45,771 あ~! やばい 楽しかった~。 349 00:31:45,771 --> 00:31:48,674 あっ いい年してって 思ったでしょ? 350 00:31:48,674 --> 00:31:52,945 年なんて 関係ないでしょ! 351 00:31:52,945 --> 00:31:57,783 どうした? えっ…。 352 00:31:57,783 --> 00:32:01,620 はっ! 野口さんと いい事あった? 353 00:32:01,620 --> 00:32:03,956 ないよ。 うわっ! 354 00:32:03,956 --> 00:32:06,459 私を亀たちだと思って聞かせて~。 355 00:32:06,459 --> 00:32:09,259 ありません。 え~っ? ちょっと ちょっと~。 356 00:32:11,797 --> 00:32:14,834 再就職先は そちらに記載されている➡ 357 00:32:14,834 --> 00:32:17,470 タカマツ整備株式会社です。 358 00:32:17,470 --> 00:32:21,970 手続きなどに関しましては また 追ってご連絡致します。 359 00:32:23,642 --> 00:32:28,147 社長 私はね➡ 360 00:32:28,147 --> 00:32:33,586 古くさくてもね 血の通った バスツアーをする➡ 361 00:32:33,586 --> 00:32:36,786 アヒルバスが好きだった。 362 00:32:41,761 --> 00:32:47,561 老兵は死なず ただ消えゆくのみ。 363 00:32:59,779 --> 00:33:05,579 (野口)マサシ運送に 事務職として再就職が可能です。 364 00:33:08,788 --> 00:33:13,659 夜勤もなければ 土日も休み。 365 00:33:13,659 --> 00:33:18,130 仕事と子育てを両立する 戸田さんには➡ 366 00:33:18,130 --> 00:33:24,470 今より いい条件かと思われます。 367 00:33:24,470 --> 00:33:28,808 ご配慮 ありがとうございます。 368 00:33:28,808 --> 00:33:32,578 お疲れさまでした。 369 00:33:32,578 --> 00:33:36,278 ガイド課からは 私だけですよね? 370 00:33:40,753 --> 00:33:46,953 40歳以上が全員対象者です。 371 00:33:49,428 --> 00:33:56,128 社長 これは私の最後の言葉だと 思って下さい。 372 00:34:03,976 --> 00:34:10,616 ♬「アヒル アヒル アヒル」 373 00:34:10,616 --> 00:34:18,916 ♬「アヒルバスは 今日も行く」 374 00:34:21,260 --> 00:34:24,964 (ため息) 社長 次の人ですが…。 375 00:34:24,964 --> 00:34:31,737 夏美さんはね 私が先代に代わって 社長になった時には➡ 376 00:34:31,737 --> 00:34:35,407 もう 優秀なガイドでね。 377 00:34:35,407 --> 00:34:38,911 右も左も分からなかった この若造の私に➡ 378 00:34:38,911 --> 00:34:45,084 この会社の事を 一から 教えてくれた人だったんだよ。 379 00:34:45,084 --> 00:34:53,259 夏美さんが このアヒルバスの事を どれだけ好きか…➡ 380 00:34:53,259 --> 00:34:56,295 分かってるんだよ…! 381 00:34:56,295 --> 00:35:29,962 ♬~ 382 00:35:29,962 --> 00:35:33,399 うそだろ…。 夏美さん…。 383 00:35:33,399 --> 00:35:35,399 何で…? 384 00:35:38,904 --> 00:35:42,104 (佳代)夏美さん…。 385 00:35:45,244 --> 00:35:47,244 夏美さん…。 386 00:35:49,582 --> 00:35:52,084 夏美さん! 387 00:35:52,084 --> 00:35:56,284 遅刻するわよ。 あなたも早く行きなさい。 388 00:36:14,340 --> 00:36:16,540 あっ…。 389 00:36:22,615 --> 00:36:27,615 ありがとう 浅倉さんの事。 390 00:36:30,356 --> 00:36:35,894 あれは僕じゃない…。 えっ? 391 00:36:35,894 --> 00:36:39,398 (拍手) 392 00:36:39,398 --> 00:36:43,235 「縁は異なもの 味なもの」と申します。 393 00:36:43,235 --> 00:36:45,971 どこに ご縁が転がっているか➡ 394 00:36:45,971 --> 00:36:51,371 それは神様だけがご存じです。 (笑い声) 395 00:37:22,608 --> 00:37:26,478 夏美さん 行っちゃったね…。 396 00:37:26,478 --> 00:37:30,278 本当に 今日で最後なんだね…。 397 00:37:32,051 --> 00:37:36,555 カオル君 どうしたの? あの… 母さんは? 398 00:37:36,555 --> 00:37:40,755 夏美さんなら もう…。 新宿 9時発だから。 399 00:37:43,062 --> 00:37:45,097 カオル君!? 400 00:37:45,097 --> 00:37:50,597 おはようございます。 3Cでございます。 401 00:37:54,073 --> 00:37:57,109 カオル!? 402 00:37:57,109 --> 00:38:01,413 どうしたの? あなたたち…。 すみません 夏美さん。 403 00:38:01,413 --> 00:38:03,749 何だよ これ!? 404 00:38:03,749 --> 00:38:07,419 書いてあるとおりよ。 何だよ? 引退って。 405 00:38:07,419 --> 00:38:09,755 あんただって 辞めろって言ってたじゃない。 406 00:38:09,755 --> 00:38:11,690 何 勝手に決めてんだよ! うんうん。 407 00:38:11,690 --> 00:38:15,094 帰ったら話すから ちょっと どいて。 どいて…。 408 00:38:15,094 --> 00:38:20,432 あの… 今日 夜ツアーだけなんで カオル君 乗ろう。 409 00:38:20,432 --> 00:38:23,268 私も乗ります。 カオル君も…。 ちょっと ちょっと あなたたち…。 410 00:38:23,268 --> 00:38:27,568 精算は あとで。 空いてますよね? 浅倉さん…。 411 00:38:31,009 --> 00:38:33,709 あっ タケさん! 412 00:38:36,548 --> 00:38:40,052 左に見えてまいりましたのが 半蔵門です。 413 00:38:40,052 --> 00:38:44,723 この半蔵門 家康に仕えた服部半蔵の屋敷が➡ 414 00:38:44,723 --> 00:38:49,561 近くにあった事から 半蔵門と 呼ばれているとされています。 415 00:38:49,561 --> 00:38:54,233 また 八代将軍 吉宗公の時代に 日本に象がやって参りまして➡ 416 00:38:54,233 --> 00:38:56,735 その時 この門から通したところ➡ 417 00:38:56,735 --> 00:39:01,407 あまりに大きすぎたため 半分しか入らなかった事から➡ 418 00:39:01,407 --> 00:39:06,245 半 象 門と呼ばれたなどとも いわれていますけど➡ 419 00:39:06,245 --> 00:39:09,581 これはね どうだか…。 うまいわね。 420 00:39:09,581 --> 00:39:13,085 うちのエースですから。 421 00:39:13,085 --> 00:39:16,422 日比谷の交差点を抜けますと 有楽町➡ 422 00:39:16,422 --> 00:39:21,093 銀座4丁目の交差点に入ります。 この銀座にまつわる➡ 423 00:39:21,093 --> 00:39:23,429 たくさんの歌が ございますけれども➡ 424 00:39:23,429 --> 00:39:28,767 今日は皆様と「銀座カンカン娘」を ご一緒に歌いたいと思います。 425 00:39:28,767 --> 00:39:31,036 (拍手) ありがとうございます。 426 00:39:31,036 --> 00:39:33,372 では いきますよ。 427 00:39:33,372 --> 00:39:39,711 ♬「あの娘 可愛や カンカン娘」 428 00:39:39,711 --> 00:39:45,384 ♬「赤いブラウス、 サンダル履いて」 429 00:39:45,384 --> 00:39:49,721 ♬「誰を待つやら 銀座の街角」 430 00:39:49,721 --> 00:39:53,592 ♬「時計ながめて そわそわ にやにや」 431 00:39:53,592 --> 00:40:01,333 ♬「これが銀座のカンカン娘」 432 00:40:01,333 --> 00:40:07,033 ♬「雨に降られて カンカン娘」 433 00:40:08,740 --> 00:40:11,243 念のため タイヤの点検をしております。 434 00:40:11,243 --> 00:40:13,579 安全確認が取れしだい 出発となりますので➡ 435 00:40:13,579 --> 00:40:18,250 今しばらく お待ち下さい。 申し訳ございません。 436 00:40:18,250 --> 00:40:21,750 (工事の音) 437 00:40:25,023 --> 00:40:29,428 (工事の音) 438 00:40:29,428 --> 00:40:34,266 タケさん! どうかされました? 439 00:40:34,266 --> 00:40:50,466 (工事の音) 440 00:40:56,955 --> 00:41:04,830 1964年 オリンポスから日本に到着した 聖火は 日本中を回り➡ 441 00:41:04,830 --> 00:41:10,802 ここで 最後の聖火ランナー 坂井義則へと手渡されました。 442 00:41:10,802 --> 00:41:15,474 坂井は 1945年8月6日➡ 443 00:41:15,474 --> 00:41:21,146 広島に原爆が投下された その日に 広島で生まれました。 444 00:41:21,146 --> 00:41:25,651 10月10日 東京オリンピック開幕の日➡ 445 00:41:25,651 --> 00:41:32,758 澄み渡る青空の中 坂井が 聖火台へと階段を駆け上る姿は➡ 446 00:41:32,758 --> 00:41:36,628 戦後の日本復興の象徴として➡ 447 00:41:36,628 --> 00:41:40,628 多くの人々の胸に 刻み込まれたのです。 448 00:41:43,936 --> 00:41:48,807 その歴史的な舞台となった 国立競技場は➡ 449 00:41:48,807 --> 00:41:52,644 2020年に行われる 東京オリンピックに向けて➡ 450 00:41:52,644 --> 00:41:57,344 現在 工事が行われております。 451 00:41:59,952 --> 00:42:03,789 しかし 残念ながら➡ 452 00:42:03,789 --> 00:42:09,127 完成した競技場をガイドする事は 私には できません。 453 00:42:09,127 --> 00:42:13,465 なぜならば 今日は 私がガイドとして立つ➡ 454 00:42:13,465 --> 00:42:16,765 最後の日だからなんです。 455 00:42:23,809 --> 00:42:28,647 国立競技場を見た折には こんなバスガイドがおりました事を➡ 456 00:42:28,647 --> 00:42:31,550 ぼんやりとでも 思い出して頂ければ➡ 457 00:42:31,550 --> 00:42:34,350 幸いに存じます。 458 00:42:36,922 --> 00:42:41,760 (拍手) 459 00:42:41,760 --> 00:42:44,460 夏美さん…。 460 00:42:47,633 --> 00:42:50,769 辞めんなよ! 461 00:42:50,769 --> 00:42:53,269 カオル…。 462 00:42:55,440 --> 00:42:58,276 俺 嫌だった。 463 00:42:58,276 --> 00:43:04,082 足痛い 腰痛いって 毎日毎日 聞かされて…。 464 00:43:04,082 --> 00:43:07,786 何か 俺のために➡ 465 00:43:07,786 --> 00:43:11,586 つらい仕事してるって 言われてる気がしたから…。 466 00:43:14,459 --> 00:43:17,796 でも 違うんだろ!? 467 00:43:17,796 --> 00:43:21,466 好きなら続けろよ! 468 00:43:21,466 --> 00:43:25,971 ガイドで 大学まで出してやるって 言ったくせに…。 469 00:43:25,971 --> 00:43:30,308 カオル ごめん。 470 00:43:30,308 --> 00:43:34,108 母さん ガイド続けられないの。 471 00:43:38,116 --> 00:43:41,416 クビになっちゃった。 472 00:43:46,591 --> 00:43:50,762 けどね 何してだって あんた一人ぐらい➡ 473 00:43:50,762 --> 00:43:53,432 大学にだって行かせてやるわよ。 474 00:43:53,432 --> 00:43:57,269 クビ? 何でだよ…。 475 00:43:57,269 --> 00:44:05,069 母さんだって 悔しかったし 悲しかった。 476 00:44:06,778 --> 00:44:15,120 けどね 今日 あんたとバスに乗れて➡ 477 00:44:15,120 --> 00:44:18,320 思い残す事ないわ。 478 00:44:24,463 --> 00:44:26,965 カオル。 479 00:44:26,965 --> 00:44:30,802 どうした? 480 00:44:30,802 --> 00:44:35,240 何 泣いてんのよ。 うるさい! 481 00:44:35,240 --> 00:44:38,143 バスで待っててね。 482 00:44:38,143 --> 00:44:45,417 スワン交通との合併で 人員整理があったのね。 483 00:44:45,417 --> 00:44:49,755 タケさん どうして それを? 484 00:44:49,755 --> 00:44:54,926 あなたも… 切られたのね。 485 00:44:54,926 --> 00:45:01,266 対象は 40歳以上の社員 全員のはずよ。 486 00:45:01,266 --> 00:45:04,966 いえ 私は まだそれは…。 487 00:45:09,441 --> 00:45:12,344 澤田さん? 488 00:45:12,344 --> 00:45:14,946 どういう事? 489 00:45:14,946 --> 00:45:19,946 何か 野口さんから 聞いてるんだったら教えて。 490 00:45:23,655 --> 00:45:27,125 夏美さんが…。 491 00:45:27,125 --> 00:45:31,563 [ 回想 ] あれは僕じゃない。 えっ? 492 00:45:31,563 --> 00:45:37,369 夏美さんが 社長に頭下げて…。 493 00:45:37,369 --> 00:45:41,573 「ほかのガイドたちを残すなら➡ 494 00:45:41,573 --> 00:45:48,446 自分は喜んで辞めるから」って 社長に お願いしたそうよ。 495 00:45:48,446 --> 00:45:56,121 えっ? そんな…。 496 00:45:56,121 --> 00:45:59,925 そろそろ出発ですので お席に お戻り下さい。 497 00:45:59,925 --> 00:46:02,260 夏美さん…。 498 00:46:02,260 --> 00:46:04,763 夏美さん 私たちの身代わりなんて➡ 499 00:46:04,763 --> 00:46:09,434 そんなの 絶対駄目です。 浅倉さん 浅倉さん。 500 00:46:09,434 --> 00:46:21,046 ♬~ 501 00:46:21,046 --> 00:46:29,821 私が アヒルバスに初めて乗った日の事 覚えてますか? 502 00:46:29,821 --> 00:46:32,821 ボロボロだったわね。 503 00:46:34,593 --> 00:46:40,065 でも もう一度 人生を やり直したいって思えたのは➡ 504 00:46:40,065 --> 00:46:44,065 夏美さんのバスに乗ったから。 505 00:46:46,738 --> 00:46:51,538 あの時 私が言った事 覚えてる? 506 00:46:54,913 --> 00:46:58,583 あなたは まだ これからよ。 507 00:46:58,583 --> 00:47:04,756 あなたにはね 知ってほしい事が まだ たくさんあるの。 508 00:47:04,756 --> 00:47:07,456 頑張りなさい。 509 00:47:09,594 --> 00:47:13,265 さあ 行きましょうか。 510 00:47:13,265 --> 00:47:17,965 参りましょうか。 夏美さん…。 511 00:47:22,274 --> 00:47:27,445 <とかく 女は生きづらい。➡ 512 00:47:27,445 --> 00:47:32,050 でも 前に進まなきゃならない。➡ 513 00:47:32,050 --> 00:47:38,723 たとえ 一寸先が闇でも その先には もしかしたら…> 514 00:47:38,723 --> 00:47:47,899 ♬~ 515 00:47:47,899 --> 00:47:50,402 来た来た 来た来た来た! 516 00:47:50,402 --> 00:47:53,738 来たって 何が? 敵。 517 00:47:53,738 --> 00:47:56,408 スワン交通。 518 00:47:56,408 --> 00:48:06,584 ♬~ 519 00:48:06,584 --> 00:48:09,487 ようこそ お越し下さいました 白鳥社長。 520 00:48:09,487 --> 00:48:11,923 (愛梨)あれが社長か…。 521 00:48:11,923 --> 00:48:15,760 ♬~ 522 00:48:15,760 --> 00:48:25,103 ♬~ 523 00:48:25,103 --> 00:48:30,775 ♬~ 524 00:48:30,775 --> 00:48:33,211 えっ…。 525 00:48:33,211 --> 00:48:37,411 タケさん? 会長 こちらへ。 526 00:48:41,886 --> 00:48:43,886 会長? 527 00:48:46,057 --> 00:48:53,357 えっ…。 タケさんがスワン交通の会長? 528 00:50:33,031 --> 00:50:35,967 ♬~ 529 00:50:35,967 --> 00:50:39,137 宇宙全部をやっつけようと…? 530 00:50:39,137 --> 00:50:43,441 あらゆる芸能は もう任せて。 じゃんじゃん やっつけるから。 531 00:50:43,441 --> 00:50:45,376 漫才やってきたじゃないですか。 うん。 532 00:50:45,376 --> 00:50:47,676 あともう一個 忘れちゃいけないのがあるだろう。 533 00:50:49,314 --> 00:50:51,316 (笑い声) 534 00:50:51,316 --> 00:50:55,053 何言ってるんだか分かりません。 535 00:50:55,053 --> 00:50:58,923 「たけしの これがホントのニッポン芸能史」。