1 00:00:02,206 --> 00:00:06,544 <遠野で 父と再会し➡ 2 00:00:06,544 --> 00:00:12,216 そして 環たちの 家族としての思いを知った➡ 3 00:00:12,216 --> 00:00:18,389 柾樹の中で 何かが 少し変わったように➡ 4 00:00:18,389 --> 00:00:22,189 夏美には思えたのでございました> 5 00:00:33,804 --> 00:00:39,743 (宜)これはなぁ 私が今 心から憧れてる お方ですねん。 6 00:00:39,743 --> 00:00:42,379 (千代)これて…。 (あさ)うちの千代は➡ 7 00:00:42,379 --> 00:00:45,416 お姉ちゃんみたいな おなごはんに なりたいんやて。 8 00:00:45,416 --> 00:00:47,885 (はつ)え? 子どもって ほんま➡ 9 00:00:47,885 --> 00:00:51,222 思うどおりに いかしまへんな。 ほんまだすな。 10 00:00:51,222 --> 00:00:54,892 <はつと惣兵衛の息子 藍之助は➡ 11 00:00:54,892 --> 00:00:58,562 正式に 加野屋で働く事になりました> 12 00:00:58,562 --> 00:01:03,400 (成澤)女子の教育に 関心は おありですか! 13 00:01:03,400 --> 00:01:10,600 私は 日本で初の女子の大学校を 作ろうと思っとります! 14 00:01:12,576 --> 00:01:16,447 是非とも あなたに その設立に ご賛同頂きたい。 15 00:01:16,447 --> 00:01:20,251 この世に こない すばらしい事 考えてはった人が➡ 16 00:01:20,251 --> 00:01:24,755 いてはったやなんて…。 びっくりぽんや! 17 00:01:24,755 --> 00:01:28,626 ♬「朝の空を見上げて」 18 00:01:28,626 --> 00:01:33,030 ♬「今日という一日が」 19 00:01:33,030 --> 00:01:37,902 ♬「笑顔でいられるように」 20 00:01:37,902 --> 00:01:42,706 ♬「そっと お願いした」 21 00:01:42,706 --> 00:01:47,044 ♬「時には雨も降って」 22 00:01:47,044 --> 00:01:51,382 ♬「涙も溢れるけど」 23 00:01:51,382 --> 00:01:56,253 ♬「思い通りに ならない日は」 24 00:01:56,253 --> 00:02:01,058 ♬「明日 頑張ろう」 25 00:02:01,058 --> 00:02:05,396 ♬「ずっと見てる夢は」 26 00:02:05,396 --> 00:02:09,900 ♬「私が もう一人いて」 27 00:02:09,900 --> 00:02:14,238 ♬「やりたいこと 好きなように」 28 00:02:14,238 --> 00:02:18,108 ♬「自由にできる夢」 29 00:02:18,108 --> 00:02:22,413 ♬「人生は紙飛行機」 30 00:02:22,413 --> 00:02:27,751 ♬「願い乗せて飛んで行くよ」 31 00:02:27,751 --> 00:02:32,356 ♬「風の中を力の限り」 32 00:02:32,356 --> 00:02:36,694 ♬「さあ 心のままに」 33 00:02:36,694 --> 00:02:41,565 ♬「365日」 34 00:02:41,565 --> 00:02:44,201 ♬「飛んで行け!」 35 00:02:44,201 --> 00:02:46,704 ♬「飛んでみよう!」 36 00:02:46,704 --> 00:02:49,039 ♬「飛んで行け!」 37 00:02:49,039 --> 00:02:53,239 ♬「飛んでみよう!」 38 00:03:00,217 --> 00:03:02,553 今日は どないだす? 39 00:03:02,553 --> 00:03:05,456 (サカエ)今日も おいでやございません。 40 00:03:05,456 --> 00:03:08,456 そうだすか…。 41 00:03:10,227 --> 00:03:13,564 <その成澤の書いた草稿の中には➡ 42 00:03:13,564 --> 00:03:17,434 女子を人として 婦人として 国民として➡ 43 00:03:17,434 --> 00:03:21,438 教育する必要性が 書かれていました。➡ 44 00:03:21,438 --> 00:03:25,576 女子も高等教育を受ける事で 生きがいを得て➡ 45 00:03:25,576 --> 00:03:30,914 さまざまな場で 社会に役立つ 人間になる可能性がある事。➡ 46 00:03:30,914 --> 00:03:33,684 女子も一芸一能を持ち➡ 47 00:03:33,684 --> 00:03:38,022 独立自活の力量を持つ必要性が ある事。➡ 48 00:03:38,022 --> 00:03:42,893 また 女子の能力を研究し 生かす場を考え➡ 49 00:03:42,893 --> 00:03:49,366 100年先 200年先を見越して 女子教育の方針を定めるべき➡ 50 00:03:49,366 --> 00:03:54,538 という具体的なプランが 示されていたのでした> 51 00:03:54,538 --> 00:03:56,838 う~ん…。 52 00:03:58,876 --> 00:04:03,213 (新次郎)お… あさや。 そないなとこで 何してますのや? 53 00:04:03,213 --> 00:04:06,050 何だすのや あれは…。 54 00:04:06,050 --> 00:04:09,086 ふ~ん。 今日も捜しに行ったんやな? 55 00:04:09,086 --> 00:04:11,855 (藍之助)はい。 寮の授業が終わったら すぐに。 56 00:04:11,855 --> 00:04:14,758 けどやで 何で 毎日 そない必死になって➡ 57 00:04:14,758 --> 00:04:18,395 捜さな あきまへんのや。 …で どないな男なんだす? 58 00:04:18,395 --> 00:04:23,233 その成澤いうのは。 (よの)若い貧乏な書生風の➡ 59 00:04:23,233 --> 00:04:25,903 男はんやったで。 若い? うん。 60 00:04:25,903 --> 00:04:28,806 (うめ)何でも 以前は 女学校の先生やったそうで。 61 00:04:28,806 --> 00:04:31,241 女学校の先生? (かの)しかも ようよう見たら➡ 62 00:04:31,241 --> 00:04:35,679 なかなかの男前さんで。 男前… はぁ~ そらそら。 63 00:04:35,679 --> 00:04:38,716 そやけど 家に ずっと いてはんて心配だすなぁ。 64 00:04:38,716 --> 00:04:42,453 ほんに ほんに。 ちゃんと ごはん 食べてはりますのやろか? 65 00:04:42,453 --> 00:04:45,389 へぇ。 また どこぞの道端で ふらっと➡ 66 00:04:45,389 --> 00:04:48,859 倒れてはんのやないか言うて おあさ様も そない心配して。 67 00:04:48,859 --> 00:04:51,895 何で うちのおなごはん みんなで 心配せなあかんのだす。 68 00:04:51,895 --> 00:04:54,364 男は おなごより 丈夫に出来てるのやさかい➡ 69 00:04:54,364 --> 00:04:56,867 そないなもん 道でも どこでも 寝かしといたら よろし。 70 00:04:56,867 --> 00:04:59,903 まあ! そない あんた言うてますけど➡ 71 00:04:59,903 --> 00:05:02,740 あんさんは 道で寝られますのか? 72 00:05:02,740 --> 00:05:05,576 いいや。 わては 決して寝られしまへん。 73 00:05:05,576 --> 00:05:09,213 あさおばさん 昔 山の中で寝た 言うてはりました。 74 00:05:09,213 --> 00:05:12,883 あれま! どっちが丈夫に 出来てますのやら。 75 00:05:12,883 --> 00:05:16,220 そら きっと 若い頃のお話で。 ハハハ。 うちなぁ➡ 76 00:05:16,220 --> 00:05:19,556 あささんの武勇伝 聞き過ぎて もう ちょっとやそっとの事で➡ 77 00:05:19,556 --> 00:05:22,226 びっくりせぇへんように なってますわ。 ハハハハ! 78 00:05:22,226 --> 00:05:26,897 ただいま。 はぁ… 今日も成澤先生 見つかりまへなんだわ。 79 00:05:26,897 --> 00:05:30,234 やぁ 旦那様まで みんな おそろいで。 80 00:05:30,234 --> 00:05:34,505 ようよう帰ってきましたがな。 「おそろいで」やあれへんがな! 81 00:05:34,505 --> 00:05:38,008 おあさ様 食べはりますか? へぇ お願いします。 82 00:05:38,008 --> 00:05:42,346 は? 怒ってはりますのか? そらなぁ その…。 83 00:05:42,346 --> 00:05:45,015 あんたがやな 若うて男前で➡ 84 00:05:45,015 --> 00:05:47,851 おなごの扱いに慣れた男はん 捜し歩いてるいうたら➡ 85 00:05:47,851 --> 00:05:50,187 わて やきもきせえで おられますかいな。 86 00:05:50,187 --> 00:05:52,856 うちが この原稿に どない深う感じ入ってたか➡ 87 00:05:52,856 --> 00:05:56,193 旦那様 知ってはりますやろに。 88 00:05:56,193 --> 00:06:02,533 うち 久しぶりに胸をズドンと 打たれたような気ぃしたんだす。 89 00:06:02,533 --> 00:06:04,868 ほう! 胸をズド~ンと? 90 00:06:04,868 --> 00:06:09,740 へぇ ほんまのとこ言うたら うち 小さい頃から➡ 91 00:06:09,740 --> 00:06:12,743 おなごも男はんと おんなじように 学んでええはずやて➡ 92 00:06:12,743 --> 00:06:17,581 ずっと思てました。 はぁ そないな小さい頃から。 93 00:06:17,581 --> 00:06:23,554 そうだしたなぁ。 せやさかい こないだの成澤先生のお話は…。 94 00:06:23,554 --> 00:06:26,456 [ 回想 ] 私は 日本で初の➡ 95 00:06:26,456 --> 00:06:30,060 女子の大学校を作ろうと 思っとります! 96 00:06:30,060 --> 00:06:35,032 その刹那 なんて すごい事 考えるお方や思て…。 97 00:06:35,032 --> 00:06:39,736 そやけど そない夢みたいな考えは➡ 98 00:06:39,736 --> 00:06:43,507 なんぼ 信念持って考えてたかて かなうはずあれへん。 99 00:06:43,507 --> 00:06:47,344 えらい 現実味のあれへん話やて すぐに思い直しました。 100 00:06:47,344 --> 00:06:50,380 理想は すばらしい。 そやけど➡ 101 00:06:50,380 --> 00:06:53,517 あんさんに できる事とは 思われしまへん! 102 00:06:53,517 --> 00:06:56,854 ああ! あなたほどの人でも 分からないのか! 103 00:06:56,854 --> 00:07:01,725 それに 言う事も しぐさも 何や だて男みたいに➡ 104 00:07:01,725 --> 00:07:05,195 派手で おおぎょうやさかい この原稿も➡ 105 00:07:05,195 --> 00:07:08,232 「僕は こない えらい事 考えてます。➡ 106 00:07:08,232 --> 00:07:10,868 あなたみたいな おなごの味方です。➡ 107 00:07:10,868 --> 00:07:13,770 せやさかい ちょっとでええさかい お金 出して下さい」いうような➡ 108 00:07:13,770 --> 00:07:18,542 近頃 よう銀行に来る類いの 嘆願書や趣意書やて思てたんだす。 109 00:07:18,542 --> 00:07:21,378 うん。 そんなん よう来ますのんか? 110 00:07:21,378 --> 00:07:24,715 はい。 ほんま多いて 支配人も困ってはります。 111 00:07:24,715 --> 00:07:29,887 うん…。 そやけどやで おなごに大学校なんて➡ 112 00:07:29,887 --> 00:07:33,323 そないなホラ よう思いつき ついたもんだすな。 113 00:07:33,323 --> 00:07:37,494 ほんに ほんに。 ほんま 突拍子もない話だすなぁ。 114 00:07:37,494 --> 00:07:41,832 せやけど この原稿は➡ 115 00:07:41,832 --> 00:07:45,702 うちの想像とは まるで違てたんだす! 116 00:07:45,702 --> 00:07:50,841 これ読んで うち 分かってしもたんだす。 117 00:07:50,841 --> 00:07:54,711 きっと 近いうちに➡ 118 00:07:54,711 --> 00:07:57,714 日本には おなごの大学校が出来ます。 119 00:07:57,714 --> 00:08:00,183 へ? 120 00:08:00,183 --> 00:08:03,086 ここに書いてる事が ほんまになったら➡ 121 00:08:03,086 --> 00:08:06,523 きっと 出来ます。 あの先生は➡ 122 00:08:06,523 --> 00:08:10,394 決して だてや酔狂で おなごの事 考えてはんのやあれへん。 123 00:08:10,394 --> 00:08:16,199 本気なんだす! あ… 嫌や。 思い出しただけで…。 124 00:08:16,199 --> 00:08:20,370 あれま! 何だすか 話しながら泣いたりして。 125 00:08:20,370 --> 00:08:25,542 そやけど 男はんで こないに おなごの…。 126 00:08:25,542 --> 00:08:28,445 これからの おなごの事 考えてくれてはった お方が➡ 127 00:08:28,445 --> 00:08:31,415 いてはったやなんて…。 128 00:08:31,415 --> 00:08:35,152 あささん。 あんた 本当に…➡ 129 00:08:35,152 --> 00:08:38,488 ほんまに学びたかったんやなぁ そないにまで。 130 00:08:38,488 --> 00:08:44,161 そら 千代にも勉強してほしい 思うはずだすわなぁ。 うん。 131 00:08:44,161 --> 00:08:48,498 泣いてる場合やあれへん。 改めて また近いうちに➡ 132 00:08:48,498 --> 00:08:52,169 ゆっくり 話 聞かなあかんし。 そやけど 明日から➡ 133 00:08:52,169 --> 00:08:59,369 また炭坑 行かなあかんし…。 あっ とりあえずは 頂きます! 134 00:09:08,185 --> 00:09:11,088 何や 思い出しますなぁ。 135 00:09:11,088 --> 00:09:13,357 ん? 136 00:09:13,357 --> 00:09:16,259 あさが若い頃 ここで夢中になって➡ 137 00:09:16,259 --> 00:09:19,696 お商売の本 読みあさってた頃の事だす。 138 00:09:19,696 --> 00:09:23,367 ああ 懐かしおますなぁ。 139 00:09:23,367 --> 00:09:27,537 せやろ? はぁ~あ。 140 00:09:27,537 --> 00:09:30,040 あさが あないにまで言うねやったら➡ 141 00:09:30,040 --> 00:09:32,809 わても いっぺん これ 読んでみな あきまへんな。 142 00:09:32,809 --> 00:09:36,480 あら! まだ お読みになって まへなんだんだすか? 143 00:09:36,480 --> 00:09:40,350 そら 始終 あさが持ち歩いてたら わて 読まれしまへんがな。 144 00:09:40,350 --> 00:09:45,489 そないだしたなぁ。 失礼致しました。 145 00:09:45,489 --> 00:09:50,327 旦那様は どない思いはります? ん? 146 00:09:50,327 --> 00:09:55,165 おなごの大学校の事だすか? へぇ。 147 00:09:55,165 --> 00:10:01,505 そらなぁ えらい目新しい 目の覚めるような話や思います。 148 00:10:01,505 --> 00:10:07,177 学びたい者が 望むまま 学べるいうのは ええ事だす。 149 00:10:07,177 --> 00:10:11,048 男でも おなごでも そら 変われへんこっちゃさかいな。 150 00:10:11,048 --> 00:10:15,052 やっぱり そうだすわなぁ。 そないいうたら➡ 151 00:10:15,052 --> 00:10:17,821 昔 東京で会うた けったいな お方も…。 152 00:10:17,821 --> 00:10:20,357 [ 回想 ] (福沢)男が 大いに学んで➡ 153 00:10:20,357 --> 00:10:23,393 世のために 役に立ちたいと 願うならば➡ 154 00:10:23,393 --> 00:10:27,864 女もまた 大いに学問をして 世のためになりたいと思う。 155 00:10:27,864 --> 00:10:32,202 これは必定。 男女とは 全く同じものです。 156 00:10:32,202 --> 00:10:35,872 夫や家から 自由に生きるためには➡ 157 00:10:35,872 --> 00:10:41,545 婦人も経済の自立を図るべきです。 しっかりとした財産を持ち➡ 158 00:10:41,545 --> 00:10:46,216 世間に対して己の責任を 重とう持たねばなりません。 159 00:10:46,216 --> 00:10:49,052 …て言うてはったんだす。 160 00:10:49,052 --> 00:10:52,889 その時も えらい目の覚めるような お考えやて➡ 161 00:10:52,889 --> 00:10:57,227 心が震えたんだすけど 現実に戻ってみたら➡ 162 00:10:57,227 --> 00:11:00,564 えらい まだ遠い話に 思えてしもて…。 163 00:11:00,564 --> 00:11:04,901 それが今 ようよう ここに来て ピンと来たんだす。 164 00:11:04,901 --> 00:11:07,938 うちが 心の師と仰ぐ 福沢諭吉先生も➡ 165 00:11:07,938 --> 00:11:11,074 新しい ご本で… ん? 166 00:11:11,074 --> 00:11:15,946 このお顔は どっかで…。 せやけどなぁ あさ。 167 00:11:15,946 --> 00:11:20,784 いつの時代も 世の大半占めるのは 今を守る事に必死で➡ 168 00:11:20,784 --> 00:11:25,589 目新しい事から 目を背けようとしてる連中だす。 169 00:11:25,589 --> 00:11:30,260 「出る杭は打たれる」 いいますやろ? 170 00:11:30,260 --> 00:11:36,066 ぬきんでた事を考える者は 必ず 人から やっかまれて邪魔される。 171 00:11:36,066 --> 00:11:39,536 そやさかい この話 かなえるいうのは➡ 172 00:11:39,536 --> 00:11:43,206 そら えらい難儀な事やろなぁ 思いますわ。 173 00:11:43,206 --> 00:11:46,877 そうだすなぁ。 なんぼ あの若い先生が➡ 174 00:11:46,877 --> 00:11:51,047 目新しい事 考えたはっても 時代に流されてしもたら➡ 175 00:11:51,047 --> 00:11:54,084 あっという間に 埋もれてしまいますさかいなぁ。 176 00:11:54,084 --> 00:11:57,821 そういう事だす。 177 00:11:57,821 --> 00:12:00,557 あの… 旦那様。 178 00:12:00,557 --> 00:12:02,893 ん? 179 00:12:02,893 --> 00:12:06,396 いいや 相談役。 180 00:12:06,396 --> 00:12:10,734 フッ。 何や 改まって。 何の相談だす? 181 00:12:10,734 --> 00:12:15,238 うちが炭坑 行ってる間 この先生➡ 182 00:12:15,238 --> 00:12:17,908 見つけといて もらわれしまへんやろか? はぁ? 183 00:12:17,908 --> 00:12:20,410 アホ言いないな! 何で わてが大事な趣味の…。 184 00:12:20,410 --> 00:12:25,248 いや 大事な商いの時間 使て そないな事せな あきまへんのや。 185 00:12:25,248 --> 00:12:31,248 そうだすか。 やっぱり あきまへんわなぁ。 186 00:12:39,196 --> 00:12:42,866 <そのころ 京都の千代は…> 187 00:12:42,866 --> 00:12:46,203 宜ちゃんは たまには おうち帰らへんの? 188 00:12:46,203 --> 00:12:52,075 うん… 帰れ 言われてんのやけどなぁ。 ん? 189 00:12:52,075 --> 00:12:57,814 胸騒ぎしますねん。 そろそろ 親が「卒業したら➡ 190 00:12:57,814 --> 00:13:01,551 どないする気や?」とか 言いだしそうでなぁ。 191 00:13:01,551 --> 00:13:04,454 ああ そら ほんま面倒くさいわなぁ。 192 00:13:04,454 --> 00:13:08,225 千代ちゃんは お休みは いっつも 大阪帰りはるなぁ。 193 00:13:08,225 --> 00:13:13,563 うん。 おばあちゃんが いつも 楽しみにしてくれてますさかい。 194 00:13:13,563 --> 00:13:16,066 あさ先生は? あんたのお母ちゃん! 195 00:13:16,066 --> 00:13:18,401 お母ちゃん? そうや。 196 00:13:18,401 --> 00:13:21,738 帰ったら あの先生が 家に いてはるやなんて➡ 197 00:13:21,738 --> 00:13:26,576 何べん聞いても信じられへん。 なぁ いつか遊びに行かして? 198 00:13:26,576 --> 00:13:30,413 ああ 来て来て。 まあ お母ちゃんが いてるかどうかは➡ 199 00:13:30,413 --> 00:13:34,384 分からへんけどなぁ。 あの人 九州の炭坑やら➡ 200 00:13:34,384 --> 00:13:37,854 いつも いろんなとこ 飛び回ってますさかい。 へえ~。 201 00:13:37,854 --> 00:13:41,725 やっぱり そうなんやな。 ちょっと寂しいなぁ。 202 00:13:41,725 --> 00:13:46,029 さみしい事ありますかいな! ず~っと いてへん事の方が➡ 203 00:13:46,029 --> 00:13:48,365 普通やったさかい 急に いてたりすると➡ 204 00:13:48,365 --> 00:13:50,700 かえって 何 話したらええか 分からへんよって➡ 205 00:13:50,700 --> 00:13:54,537 困ってしまうねん。 そないなふうに言うたげたら➡ 206 00:13:54,537 --> 00:13:59,409 あかん。 あさ先生 こないだ 読んだ本でも言うてはったで。 207 00:13:59,409 --> 00:14:02,879 明治の御代になったばっかりの 日本で➡ 208 00:14:02,879 --> 00:14:05,782 おなごが働くのは どない難儀やったかてな。 209 00:14:05,782 --> 00:14:08,752 また 読んだん? お母ちゃんの書いたもん。 210 00:14:08,752 --> 00:14:12,889 その炭坑で昔 落盤事故が起きてしもたのも➡ 211 00:14:12,889 --> 00:14:16,559 自分のせえやて 自分を責めてはりました。 212 00:14:16,559 --> 00:14:20,397 ああ それ うちが生まれた頃の話やわ。 213 00:14:20,397 --> 00:14:23,300 その事故のせえで 家業が傾きかけて➡ 214 00:14:23,300 --> 00:14:27,270 その借金 返し終わって ようよう 銀行が出来たとか何とか。 215 00:14:27,270 --> 00:14:31,741 その事故が起きた頃 炭坑の仕事に 打ち込まれへんかったのは➡ 216 00:14:31,741 --> 00:14:36,179 赤ちゃんができて 大阪に ずっと いてたさかいなんやて。 217 00:14:36,179 --> 00:14:38,848 え…? 218 00:14:38,848 --> 00:14:43,186 きっと 千代ちゃんの事やんな。 219 00:14:43,186 --> 00:14:46,856 それまで九州で働いてたのが➡ 220 00:14:46,856 --> 00:14:49,893 大阪で赤ちゃんの事 気張ってたさかい➡ 221 00:14:49,893 --> 00:14:53,730 その時分だけ 炭坑が手薄になって それが事故に➡ 222 00:14:53,730 --> 00:15:00,403 つながってしもたのかもて 反省してはったわ。 ふ~ん…。 223 00:15:00,403 --> 00:15:04,708 きっと 子ども持って 人並み以上に働くて➡ 224 00:15:04,708 --> 00:15:08,878 ほんまに難儀な事なんやわ。 千代ちゃんも➡ 225 00:15:08,878 --> 00:15:13,216 もっと ありがたく思わな。 226 00:15:13,216 --> 00:15:15,516 はれ? 227 00:15:18,088 --> 00:15:24,388 <宜の言葉に 胸を詰まらせる千代でした> 228 00:15:35,205 --> 00:15:40,905 ニャン 前足立てて 座っています。 229 00:15:47,217 --> 00:15:51,517 (岩合)すごい 決まりポーズだね。 230 00:15:53,089 --> 00:15:57,089 親子そろって。