1 00:00:01,953 --> 00:00:05,223 まさか…。 2 00:00:05,223 --> 00:00:10,923 もし そうだとすると…。 3 00:00:13,932 --> 00:00:16,401 秋山さんは 乗っ取り屋だ。 4 00:00:16,401 --> 00:00:24,101 ♬~ 5 00:00:32,984 --> 00:00:35,920 <季節は変わり…➡ 6 00:00:35,920 --> 00:00:41,693 いよいよ 千代と啓介の 結婚の日が近づいてきました> 7 00:00:41,693 --> 00:00:45,993 (千代)うわ~ きれいやこと! 8 00:00:47,599 --> 00:00:51,369 へ? あれ…。 9 00:00:51,369 --> 00:00:55,073 あれ ドレス? (あさ)そうだす。 10 00:00:55,073 --> 00:00:57,409 イギリスでは 婚礼で花嫁が➡ 11 00:00:57,409 --> 00:01:01,079 真っ白なドレス着るゆう 習わしがあるのやて。 12 00:01:01,079 --> 00:01:03,982 あんた 着物が 好きみたいだすけどなぁ➡ 13 00:01:03,982 --> 00:01:07,752 案外 似合うかも分かれへん 思てなぁ。 14 00:01:07,752 --> 00:01:13,091 そう…。 あっ うち 着るもんは自分で選ぶさかい➡ 15 00:01:13,091 --> 00:01:15,760 お母ちゃんは 仕事しててええ 言いましたやろ? へぇへぇ。 16 00:01:15,760 --> 00:01:20,432 せやけど 花嫁衣装だけは どうか しっかり見てやってくれて➡ 17 00:01:20,432 --> 00:01:25,103 お母様に言われましたのや。 おばあちゃんが? そうだす。 18 00:01:25,103 --> 00:01:29,441 ほんまは ご自分が一緒に 選びたかったんや思いますけど➡ 19 00:01:29,441 --> 00:01:34,279 せめて しっかり うちが 見届けさしてもらお思てなぁ。 20 00:01:34,279 --> 00:01:38,249 (うめ)そうだすなぁ。 きっと 大奥様も大旦那様も➡ 21 00:01:38,249 --> 00:01:41,052 楽しみに どっかから 見てはりますやろなぁ。 22 00:01:41,052 --> 00:01:45,723 そう… おおきに。 ほんなら 遠慮のう➡ 23 00:01:45,723 --> 00:01:48,723 じっくり 見さしてもらいます。 24 00:01:52,597 --> 00:01:57,902 こら えらい長い事かかりまっせ。 へぇ そうだすやろなぁ。 25 00:01:57,902 --> 00:02:01,573 <そのころ 和歌山では…> 26 00:02:01,573 --> 00:02:05,076 (せきこみ) 27 00:02:05,076 --> 00:02:09,414 (はつ)大丈夫だすか? (せきこみ) 28 00:02:09,414 --> 00:02:12,750 (惣兵衛)うん… ただの風邪や。 29 00:02:12,750 --> 00:02:17,088 はぁ 寒なってきたさかいなぁ。 30 00:02:17,088 --> 00:02:20,758 おう。 (養之助)うん。 31 00:02:20,758 --> 00:02:23,458 行っといでやす。 32 00:02:26,931 --> 00:02:30,802 ♬「朝の空を見上げて」 33 00:02:30,802 --> 00:02:35,206 ♬「今日という一日が」 34 00:02:35,206 --> 00:02:40,078 ♬「笑顔でいられるように」 35 00:02:40,078 --> 00:02:44,883 ♬「そっと お願いした」 36 00:02:44,883 --> 00:02:49,220 ♬「時には雨も降って」 37 00:02:49,220 --> 00:02:53,558 ♬「涙も溢れるけど」 38 00:02:53,558 --> 00:02:58,429 ♬「思い通りにならない日は」 39 00:02:58,429 --> 00:03:03,234 ♬「明日 頑張ろう」 40 00:03:03,234 --> 00:03:07,572 ♬「ずっと見てる夢は」 41 00:03:07,572 --> 00:03:12,076 ♬「私が もう一人いて」 42 00:03:12,076 --> 00:03:16,414 ♬「やりたいこと 好きなように」 43 00:03:16,414 --> 00:03:20,285 ♬「自由にできる夢」 44 00:03:20,285 --> 00:03:24,589 ♬「人生は紙飛行機」 45 00:03:24,589 --> 00:03:29,928 ♬「願い乗せて飛んで行くよ」 46 00:03:29,928 --> 00:03:34,532 ♬「風の中を力の限り」 47 00:03:34,532 --> 00:03:41,032 ♬「さあ 心のままに」 48 00:03:42,707 --> 00:03:51,007 <東柳啓介と白岡千代の結婚式が 厳かに執り行われ…> 49 00:03:56,054 --> 00:04:02,927 <啓介は 正式に加野屋の 婿養子として迎えられました> 50 00:04:02,927 --> 00:04:12,403 ♬~ 51 00:04:12,403 --> 00:04:16,274 (歓声) 52 00:04:16,274 --> 00:04:22,974 (拍手) 53 00:04:25,750 --> 00:04:29,621 宜ちゃん 東京から わざわざ おおきに。 (宜)ううん。 54 00:04:29,621 --> 00:04:35,026 西洋のお姫様みたいや。 よう似合うなぁ! おおきに。 55 00:04:35,026 --> 00:04:38,062 (藍之助)あ~あ 弟にも千代ちゃんにも➡ 56 00:04:38,062 --> 00:04:41,899 先越されてしもたなぁ。 (平十郎)へぇ 藍之助。 57 00:04:41,899 --> 00:04:44,369 お前も 頑張らな あかんで! はい。 58 00:04:44,369 --> 00:04:49,040 (亀助)けど ほんまに 盛大な披露宴だしたなぁ。 59 00:04:49,040 --> 00:04:51,943 (榮三郎) ほんまになぁ。 あないなとこに 100人も呼ぶやてなぁ。 60 00:04:51,943 --> 00:04:54,712 (新次郎)ほとんどが お前のお客さんやったやないか。 61 00:04:54,712 --> 00:04:58,583 (榮三郎)そら そうだすけど。 いや~ それにしても➡ 62 00:04:58,583 --> 00:05:01,052 あのお婿さんには びっくりぽんだすわ。 63 00:05:01,052 --> 00:05:03,554 へ? 啓介さんだすか? 64 00:05:03,554 --> 00:05:07,225 へぇ。 結婚前に 官吏になりたがってた彼に➡ 65 00:05:07,225 --> 00:05:10,261 果たして 銀行員が勤まるやろかと かま かけましたらなぁ…。 66 00:05:10,261 --> 00:05:13,398 [ 回想 ] (啓介)ワシントンが アメリカ合衆国を建国して➡ 67 00:05:13,398 --> 00:05:16,734 欧州各国に恥じざる国にした事は 偉い事ですが➡ 68 00:05:16,734 --> 00:05:21,606 その事実は 世界に利益を与えた 訳ではありません。➡ 69 00:05:21,606 --> 00:05:27,745 その点 エジソンは電気を使って 世界を明るく照らしました。 70 00:05:27,745 --> 00:05:30,081 僕は これから ここで➡ 71 00:05:30,081 --> 00:05:34,081 新たな日本のエジソンを 応援していきたいと思っています。 72 00:05:37,689 --> 00:05:41,025 はぁ~ そないな事を。 73 00:05:41,025 --> 00:05:45,530 こら えらい お婿さんだすなぁ。 えらすぎるがな! 74 00:05:45,530 --> 00:05:49,730 (笑い声) 新しい世代の登場だすわ。 75 00:05:51,703 --> 00:05:55,373 (美和)皆さ~ん アイスクリーム お持ちしましたで。 76 00:05:55,373 --> 00:05:58,073 わぁ アイスクリンや! 77 00:06:00,244 --> 00:06:03,247 (成澤)そうだ。 新郎に 一つ伺いたい。 78 00:06:03,247 --> 00:06:07,085 これは興味本位の質問なので 答えたくなければ➡ 79 00:06:07,085 --> 00:06:10,555 答えなくても構わないのだが…。 何でしょう? 80 00:06:10,555 --> 00:06:15,426 君は 千代さんのどんなところを 好ましく思ってるんですか? 81 00:06:15,426 --> 00:06:19,731 え? 容姿か? 顔面か? 82 00:06:19,731 --> 00:06:23,067 それとも 人柄か? ああ…。 83 00:06:23,067 --> 00:06:27,939 それは… その全部です。 84 00:06:27,939 --> 00:06:32,677 ほう。 しかし 一番電撃を受けたのは➡ 85 00:06:32,677 --> 00:06:36,347 上方言葉です。 言葉? 86 00:06:36,347 --> 00:06:40,685 「堪忍だす」とか 「嫌や」とか➡ 87 00:06:40,685 --> 00:06:44,555 「もう二度と お会いでけへんやろ 思てましたさかい」➡ 88 00:06:44,555 --> 00:06:48,359 なんて言われたら もう 東京育ちの僕なんか➡ 89 00:06:48,359 --> 00:06:51,028 それだけでビリビリッと! (笑い声) 90 00:06:51,028 --> 00:06:54,899 それは興味深い。 なるほど! 91 00:06:54,899 --> 00:06:59,899 何の話してはりますのやろなぁ? ほんまだすなぁ。 ハハッ。 92 00:07:06,377 --> 00:07:10,214 (亀助)はれ? 今日は あんまり 飲みはりまへんのやなぁ。 93 00:07:10,214 --> 00:07:14,552 へぇ 花嫁の父やて こないな日ぃは それでのうても➡ 94 00:07:14,552 --> 00:07:19,724 腹いっぱい 胸いっぱいだすわ。 亀助も じき分かりますわ。 95 00:07:19,724 --> 00:07:23,394 はぁ… 分かりたないなぁ。 96 00:07:23,394 --> 00:07:26,094 (笑い声) 97 00:07:36,674 --> 00:07:41,546 <千代と啓介は 加野屋の近くに 小さな家を借り➡ 98 00:07:41,546 --> 00:07:45,683 当面は そこで暮らす事になりました> 99 00:07:45,683 --> 00:07:49,554 無駄遣いしてへんか すぐ見に行きますさかいな。 100 00:07:49,554 --> 00:07:53,558 新婚の家 行くやて どこまで不粋だすのや。 ん? 101 00:07:53,558 --> 00:07:57,295 大丈夫や。 わてがな ちゃ~んと見張っときますさかい。 102 00:07:57,295 --> 00:08:00,231 へぇ よろしゅうお願い申します。 103 00:08:00,231 --> 00:08:03,931 では また明日 銀行で。 104 00:08:05,703 --> 00:08:10,374 お父ちゃん お母ちゃん。 105 00:08:10,374 --> 00:08:14,374 お世話になりました。 106 00:08:17,248 --> 00:08:19,717 うん…。 107 00:08:19,717 --> 00:08:40,004 ♬~ 108 00:08:40,004 --> 00:08:44,304 何で さみしいて 素直に言いはらへんのだすか? 109 00:08:46,878 --> 00:08:50,348 何でだすやろなぁ? 110 00:08:50,348 --> 00:09:10,368 ♬~ 111 00:09:10,368 --> 00:09:14,238 あ… 分かった。 ん? 112 00:09:14,238 --> 00:09:18,042 やぁ… このごろ 旦那様 見てて➡ 113 00:09:18,042 --> 00:09:20,945 何か しっくりけぇへんなぁ 思てたんだすけど➡ 114 00:09:20,945 --> 00:09:24,382 ようよう分かりましたわ。 何がだす? 115 00:09:24,382 --> 00:09:28,719 お茶だす。 お茶 飲む時のお顔。 116 00:09:28,719 --> 00:09:32,990 旦那様ゆうたら 昔から えらい「ふ~っ」て➡ 117 00:09:32,990 --> 00:09:36,327 うっとりした顔して お茶 飲んではりましたやろ? 118 00:09:36,327 --> 00:09:39,664 それが ちょっと…。 そうだすのや。 119 00:09:39,664 --> 00:09:43,534 さすが 格別なおなごや。 よう分かりはりましたなぁ。 120 00:09:43,534 --> 00:09:47,538 お茶の香りがなぁ 何や こう… ちょっと違てますのや。 121 00:09:47,538 --> 00:09:52,009 そやけど それ いつも買うてる お茶の葉と違いますのか? 122 00:09:52,009 --> 00:09:55,346 せや。 いつもと おんなじはずなんやけど…。 123 00:09:55,346 --> 00:09:59,684 いれ方かなぁ思て 何べんか いれ直してみましたのやけど➡ 124 00:09:59,684 --> 00:10:03,020 さほど変わらへんのだすわ。 125 00:10:03,020 --> 00:10:06,057 今度 お茶屋さんに 聞いてみまひょな。 126 00:10:06,057 --> 00:10:09,193 そやけど いっぺん 病院 行った方が…。 127 00:10:09,193 --> 00:10:14,031 わての事よりなぁ あさ。 これを機に あんたこそ➡ 128 00:10:14,031 --> 00:10:17,368 ぼちぼち ちょっと ゆっくりしたら どないだす? 129 00:10:17,368 --> 00:10:20,037 はい? 千代の心配も➡ 130 00:10:20,037 --> 00:10:22,940 商いの心配も ようよう のうなりました。 131 00:10:22,940 --> 00:10:29,046 わてらも もう若い者に任して 隠居考えたかて ええ年だすわな。 132 00:10:29,046 --> 00:10:34,719 あさはな 日本一の お嫁さんやさかい➡ 133 00:10:34,719 --> 00:10:38,055 日本一の富士山の 見えるとこにでも 別荘 買うて➡ 134 00:10:38,055 --> 00:10:41,392 2人で のんびり過ごすいうのは どないやろな? 135 00:10:41,392 --> 00:10:45,062 う~ん そら よろしおますなぁ。 136 00:10:45,062 --> 00:10:50,735 そやけど… これから まだ しばらくは➡ 137 00:10:50,735 --> 00:10:54,071 経済も 好況と不況を 繰り返しますやろし➡ 138 00:10:54,071 --> 00:10:58,743 榮三郎さんや へぇさんや 重役みんなの骨折りも➡ 139 00:10:58,743 --> 00:11:02,079 この先 まだ 一とおりやあらしまへん。 140 00:11:02,079 --> 00:11:05,416 啓介さんかて 無事 育つか この目で見守らな➡ 141 00:11:05,416 --> 00:11:10,755 あきまへんのや。 まだまだ休む訳にはいかしまへん。 142 00:11:10,755 --> 00:11:15,092 せやな。 まあ そない言うやろ 思てましたわ。 143 00:11:15,092 --> 00:11:18,763 堪忍だす。 せやけど いつか➡ 144 00:11:18,763 --> 00:11:24,435 そないな別荘 きっと建てまひょな。 うん。 145 00:11:24,435 --> 00:11:34,712 ♬~ 146 00:11:34,712 --> 00:11:39,583 (せきこみ) 147 00:11:39,583 --> 00:11:44,388 <医者からは風邪だと言われていた 惣兵衛ですが…> 148 00:11:44,388 --> 00:11:47,725 はぁ…。 ああ…。 149 00:11:47,725 --> 00:11:51,062 (せきこみ) 150 00:11:51,062 --> 00:11:54,732 ちょっとでええさかい 飲んで。 ん? 151 00:11:54,732 --> 00:12:05,076 ♬~ 152 00:12:05,076 --> 00:12:12,776 ああ… こら うまいなぁ。 153 00:12:14,418 --> 00:12:17,118 おおきにな。 154 00:12:19,290 --> 00:12:25,290 (せきこみ) 155 00:12:27,965 --> 00:12:31,965 <年が明けて…> 156 00:12:54,058 --> 00:12:59,396 あ~ おいし。 はつおばさんに お手紙 書かななぁ。 157 00:12:59,396 --> 00:13:04,068 あ… 千代! 千代 いてた! 病院は どないだした? 158 00:13:04,068 --> 00:13:07,938 あさ! また そない大股で。 はっ すんまへん。 159 00:13:07,938 --> 00:13:10,407 おめでたでございます。 160 00:13:10,407 --> 00:13:12,743 (2人)はぁ~! 161 00:13:12,743 --> 00:13:16,247 なんて事! びっくりぽんや! 162 00:13:16,247 --> 00:13:19,150 ハハッ。 せやろ? わてら 子どもできるまで➡ 163 00:13:19,150 --> 00:13:22,119 あない苦労したゆうのに 千代も養之助も…。 164 00:13:22,119 --> 00:13:25,756 うちは 早いとこ ええお母ちゃんになりますて➡ 165 00:13:25,756 --> 00:13:30,427 ずっと昔から言うてましたやろ? そないだしたなぁ。 166 00:13:30,427 --> 00:13:35,266 おめでとうさん 千代。 おめでとうさん 啓介さん。 167 00:13:35,266 --> 00:13:38,035 ありがとうございます。 168 00:13:38,035 --> 00:13:41,705 おおきに お父ちゃん お母ちゃん。 169 00:13:41,705 --> 00:13:44,608 いよいよ おじいちゃんだすなぁ! 170 00:13:44,608 --> 00:13:47,044 へぇ。 171 00:13:47,044 --> 00:13:50,080 (笑い声) 172 00:13:50,080 --> 00:13:54,218 <冬休みや春休みになると➡ 173 00:13:54,218 --> 00:13:57,888 あさを慕う 女子大学校の学生たちが➡ 174 00:13:57,888 --> 00:14:03,561 大阪に旅行し 白岡家へとやって来ました> 175 00:14:03,561 --> 00:14:06,063 はい。 少々 お待ちを。 176 00:14:06,063 --> 00:14:08,966 あれま すんまへん。 お邪魔致します。 177 00:14:08,966 --> 00:14:11,936 家の入り口は あっちだす。 今 ご案内しますよって。 178 00:14:11,936 --> 00:14:15,236 ありがとうございます。 ありがとうございます。 179 00:14:20,411 --> 00:14:23,747 ほな 年賦金の計算をしてもらいます。 180 00:14:23,747 --> 00:14:27,618 借入額は 218円40銭。 181 00:14:27,618 --> 00:14:31,355 <あさは 学生たちを大いに歓迎し➡ 182 00:14:31,355 --> 00:14:35,226 そろばんや簿記などの 商いの事を教えたり➡ 183 00:14:35,226 --> 00:14:40,030 針仕事や台所仕事を任せたりと➡ 184 00:14:40,030 --> 00:14:44,902 なるべく生きた学問を教えようと 努めました> 185 00:14:44,902 --> 00:14:46,904 それをス~ッと。 186 00:14:46,904 --> 00:14:52,042 西洋のおなごはんは 自分の意思を きちんと持って➡ 187 00:14:52,042 --> 00:14:55,713 それを はっきり 口に出しはります。 188 00:14:55,713 --> 00:15:00,050 これからは もっと おなごも己を保って➡ 189 00:15:00,050 --> 00:15:02,953 生きていかな あきまへん。 190 00:15:02,953 --> 00:15:05,723 ≪(亀助)何やて!? 191 00:15:05,723 --> 00:15:10,394 どないしはったんだす? 今 電報が届いて…。 192 00:15:10,394 --> 00:15:15,065 惣兵衛さんが… 倒れはったて。 193 00:15:15,065 --> 00:15:17,365 へ…? 194 00:15:19,403 --> 00:15:24,703 <それは 突然の知らせでした> 195 00:15:33,000 --> 00:15:37,738 手すりから手すりへ…➡ 196 00:15:37,738 --> 00:15:41,075 飛び移る。 197 00:15:41,075 --> 00:15:49,750 ♬~ 198 00:15:49,750 --> 00:15:53,087 飛び移る。 199 00:15:53,087 --> 00:15:57,424 (岩合)ポ~ン。 はい 飛びます。